1 00:00:11,208 --> 00:00:16,333 STAR WARS: VISIONEN 2 00:00:17,958 --> 00:00:21,333 DAS DUELL 3 00:01:25,500 --> 00:01:27,000 Vielen Dank. 4 00:01:27,833 --> 00:01:31,250 Man ist sicher einsam, wenn man so alleine reist. 5 00:01:32,416 --> 00:01:34,458 Oh, ich… Ja, natürlich. 6 00:01:34,541 --> 00:01:36,333 Du hast einen großzügigen Meister. 7 00:02:16,541 --> 00:02:20,791 Banditen von dem verlassenen Außenposten auf der anderen Seite des Berges. 8 00:02:21,708 --> 00:02:25,500 Versprengte Soldaten vom letzten Krieg. Sie nehmen sich, was sie wollen. 9 00:02:34,625 --> 00:02:36,958 Es ist zu gefährlich hier. Gehen wir rein! 10 00:02:38,583 --> 00:02:39,791 Los. Du auch! 11 00:02:39,875 --> 00:02:41,833 Danke für die herzliche Begrüßung. 12 00:02:41,916 --> 00:02:45,250 Jetzt gebt eure Habe heraus! Zeit, eure Steuern zu bezahlen. 13 00:02:45,875 --> 00:02:47,666 Das war ein Befehl! 14 00:02:48,333 --> 00:02:49,916 Wer ist euer Anführer? 15 00:02:55,291 --> 00:02:58,875 Ich bin im Moment der Anführer. Wir geben euch nichts mehr! 16 00:02:59,541 --> 00:03:02,375 Du bist der Anführer des Dorfes? 17 00:03:02,458 --> 00:03:05,708 Oder ist Papa abgehauen und hat dir das Dorf überlassen? 18 00:03:05,791 --> 00:03:08,000 Was muss er für ein Feigling sein. 19 00:03:10,458 --> 00:03:11,833 Wie mutig! 20 00:03:14,541 --> 00:03:17,375 Mutig gesprochen für so einen kleinen Jungen. 21 00:03:17,916 --> 00:03:20,250 Aber wie wollt ihr uns aufhalten? 22 00:03:24,166 --> 00:03:26,541 Was soll das? Geh wieder rein! 23 00:03:26,625 --> 00:03:29,791 Ihr seid uns nicht gewachsen, das wisst ihr, oder? 24 00:03:36,208 --> 00:03:39,166 Die Wachen erledigen sie. Geht in Deckung! 25 00:04:22,333 --> 00:04:23,541 Was für eine Schande. 26 00:04:24,166 --> 00:04:27,875 Ergebt euch, dann lassen wir euch vielleicht am Leben! 27 00:04:28,458 --> 00:04:29,625 Du irrst dich. 28 00:04:29,708 --> 00:04:30,875 Was? 29 00:04:30,958 --> 00:04:35,458 Ihr werdet euch ergeben. Aber ich lasse euch nicht am Leben. 30 00:04:39,541 --> 00:04:42,166 Rote Lichtschwerter! Sie ist eine Sith! 31 00:04:47,791 --> 00:04:50,250 Meister, was sollen wir tun? 32 00:04:51,333 --> 00:04:53,833 Kannst du meinen Droiden reparieren? 33 00:04:55,791 --> 00:04:59,083 Sobald dieser Kessel kocht, muss er wieder funktionieren. 34 00:05:00,375 --> 00:05:01,375 Ja… 35 00:05:04,000 --> 00:05:07,083 Schießt weiter! Lasst ihr keine Zeit zuzuschlagen! 36 00:05:13,333 --> 00:05:14,791 Nein, flieht. 37 00:05:14,875 --> 00:05:17,791 Lasst euch auf keinen Nahkampf mit ihr ein! Zurück! 38 00:05:18,875 --> 00:05:21,833 Was redest du da über Nahkampf? 39 00:05:22,416 --> 00:05:23,833 Kommandantin! 40 00:05:23,916 --> 00:05:25,750 Halt. Lasst ihn! 41 00:05:28,291 --> 00:05:32,125 Dachtet ihr wirklich, ihr wärt einem Dunklen Lord gewachsen? 42 00:05:32,208 --> 00:05:36,250 Flieht! Ihr könnt sie nicht besiegen. 43 00:05:40,458 --> 00:05:42,166 Ich töte dich! 44 00:06:02,125 --> 00:06:04,708 Du scheinst nicht von hier zu sein. 45 00:06:04,791 --> 00:06:06,000 Wer fordert mich heraus? 46 00:06:08,000 --> 00:06:09,875 Nur ein einfacher Wanderer. 47 00:06:15,708 --> 00:06:17,083 Ich muss mich beeilen. 48 00:06:26,916 --> 00:06:28,000 Was? 49 00:06:31,583 --> 00:06:33,416 Du bist also ein Jedi. 50 00:06:42,208 --> 00:06:45,500 Ich habe schon lange keinen Jedi mehr getötet. 51 00:06:50,916 --> 00:06:53,041 Dein Lichtschwert ist rot! 52 00:06:56,458 --> 00:06:57,291 Feigling! 53 00:06:57,375 --> 00:07:00,875 Leider bin ich kein Jedi. 54 00:07:22,875 --> 00:07:24,500 Oh nein! 55 00:08:18,583 --> 00:08:21,458 Kommandantin! Das Dorf ist unter unserer Kontrolle. 56 00:08:21,541 --> 00:08:24,333 Wir haben ihren Anführer. Seine Wachen haben sich ergeben. 57 00:08:26,541 --> 00:08:29,000 Tut mir leid, aber das ist auch kein fairer Kampf. 58 00:08:29,666 --> 00:08:31,333 Lass deine Waffe fallen. 59 00:08:59,750 --> 00:09:02,291 Ich sagte, lass deine Waffe fallen. 60 00:09:03,083 --> 00:09:06,583 Willst du, dass wir die Frauen und Kinder töten? 61 00:09:21,750 --> 00:09:22,750 Da, ein Droide! 62 00:10:59,875 --> 00:11:01,375 Alles in Ordnung? 63 00:11:01,458 --> 00:11:02,958 Vielen Dank! 64 00:11:03,791 --> 00:11:05,583 Meister Ronin! 65 00:11:10,833 --> 00:11:13,291 Welch Fechtkunst. 66 00:11:14,708 --> 00:11:16,583 Ich bin euch etwas schuldig. 67 00:11:17,916 --> 00:11:20,291 Hier. Für eure Mühe. 68 00:11:20,916 --> 00:11:22,916 Das ist für mich? 69 00:11:24,041 --> 00:11:25,666 Ich möchte Euch danken, mein Herr. 70 00:11:27,083 --> 00:11:28,375 Nichts zu danken. 71 00:11:29,875 --> 00:11:33,833 So bescheiden. Ihr müsst einer der legendären Jedi-Ritter sein. 72 00:11:33,916 --> 00:11:36,916 Bitte, nennt Ihr mir Euren Namen? 73 00:11:45,375 --> 00:11:46,958 Seid Ihr… 74 00:12:06,083 --> 00:12:09,083 Pass gut darauf auf. Es wird Böses abwehren. 75 00:12:53,916 --> 00:12:55,916 Untertitel von: Georg Breusch