1
00:00:09,759 --> 00:00:12,637
Echipa Roșie, sunt Echipa Albastră.
2
00:00:12,721 --> 00:00:15,056
Începeți Operațiunea Brânza.
3
00:00:15,932 --> 00:00:17,892
Posibil suspect rebel.
4
00:00:17,976 --> 00:00:19,728
S-a inițiat inspecția.
5
00:00:23,523 --> 00:00:25,400
Caut soldați rebeli.
6
00:00:30,363 --> 00:00:32,907
Simbolul rezistenței identificat.
7
00:00:32,991 --> 00:00:33,825
Capcană!
8
00:00:35,035 --> 00:00:35,869
Acum!
9
00:00:48,548 --> 00:00:50,425
Înregistrare inițiată.
10
00:00:51,760 --> 00:00:53,803
Mâncați plasmă, roboților!
11
00:00:58,224 --> 00:00:59,768
Arici albastru detectat.
12
00:01:04,481 --> 00:01:08,651
M-am întors în orașul New Yoke?
Cum am ajuns înapoi?
13
00:01:10,403 --> 00:01:14,032
Pentru un viitor mai bun. Cine e cu mine?
14
00:01:27,462 --> 00:01:30,423
Orașul New Yoke nu mai e cum îl știam.
15
00:01:31,091 --> 00:01:34,344
Sonic! Nu credeam c-o să-ți mai văd mutra.
16
00:01:34,427 --> 00:01:35,428
Unde ai fost?
17
00:01:39,057 --> 00:01:42,769
Nu voiam să vă părăsesc. Am atins Ciobul.
18
00:01:42,852 --> 00:01:46,231
M-a teleportat altundeva,
cu alt tu în altă luptă.
19
00:01:46,314 --> 00:01:50,193
Ciob? Cristalul ăla energetic?
20
00:01:50,276 --> 00:01:51,111
Da, ăla.
21
00:01:52,612 --> 00:01:53,530
Ciob?
22
00:01:54,614 --> 00:01:58,827
Sunt încântat să vin
să te ajut la ce faci aici.
23
00:01:58,910 --> 00:02:02,372
Unde e Nine?
Vreau să-l întreb despre celălalt Ciob.
24
00:02:02,455 --> 00:02:05,500
Nine? Ar trebui să te întreb la fel.
25
00:02:05,583 --> 00:02:08,753
Acum taci! Trebuie să tăbăcesc funduri.
26
00:02:11,798 --> 00:02:16,052
Frumos atac rotativ.
Dar pariez că nu poți face asta.
27
00:02:24,936 --> 00:02:25,812
Retragerea!
28
00:02:37,073 --> 00:02:39,492
Tot ești supărat c-am dispărut?
29
00:02:40,952 --> 00:02:41,786
Haide!
30
00:02:42,287 --> 00:02:44,038
Împrăștiați-vă!
31
00:02:52,505 --> 00:02:54,716
Întâi ne-au furat cristalul.
32
00:02:54,799 --> 00:02:57,844
Acum furnicile astea ne înfruntă?
33
00:02:57,927 --> 00:02:59,888
Cum îndrăznesc?
34
00:03:02,098 --> 00:03:03,933
Bebe are dreptate.
35
00:03:04,017 --> 00:03:08,396
Nu vom avea liniște
până nu eliminăm și ultimul rebel.
36
00:03:09,063 --> 00:03:11,900
Sau până nu cade alimentarea de rezervă.
37
00:03:13,776 --> 00:03:15,445
Sonic s-a întors.
38
00:03:22,160 --> 00:03:25,079
Nu voiam să plec. Am atins Ciobul.
39
00:03:25,163 --> 00:03:28,458
M-am teleportat altundeva,
cu alt tu în altă luptă.
40
00:03:28,541 --> 00:03:32,837
Altundeva? La ce se referă
când zice „Ciob”?
41
00:03:32,921 --> 00:03:35,632
Se referă la cristalul energetic.
42
00:03:35,715 --> 00:03:39,469
Unde e Nine?
Vreau să-l întreb despre celălalt Ciob.
43
00:03:39,552 --> 00:03:41,763
Ce? Alt Ciob?
44
00:03:41,846 --> 00:03:46,809
Un Ciob poate alimenta un oraș.
Imaginați-vă ce am face cu două!
45
00:03:46,893 --> 00:03:49,854
Oare există mai multe Cioburi?
46
00:03:51,439 --> 00:03:53,566
Trebuie să-l găsim pe arici!
47
00:03:53,650 --> 00:03:57,403
Dacă a văzut alt Ciob,
poate ne va duce la el.
48
00:03:57,487 --> 00:03:58,905
Dacă văd corect,
49
00:03:58,988 --> 00:04:02,700
energia lui a fost detectată
în cartierul Deep.
50
00:04:02,784 --> 00:04:06,621
Hai să-i prăjim! Trimiteți boții!
51
00:04:16,881 --> 00:04:20,677
Înțeleg că i-ai transmis lui Rebel
ce se întâmplă.
52
00:04:20,760 --> 00:04:21,678
Așa e.
53
00:04:21,761 --> 00:04:24,389
Uite cine s-a hotărât să apară!
54
00:04:24,472 --> 00:04:26,140
Bine ai revenit!
55
00:04:26,766 --> 00:04:28,434
Ai venit să pui umărul?
56
00:04:28,518 --> 00:04:32,814
Depinde ce umăr.
Simt o atitudine negativă?
57
00:04:32,897 --> 00:04:37,986
Ne-ai folosit ca să furi Ciobul,
apoi ne-ai lăsat baltă?
58
00:04:38,069 --> 00:04:41,281
Da, atitudinea e negativă.
59
00:04:41,364 --> 00:04:45,285
Trebuia să las Consiliul Haos
să-ți pună pielea-n băț.
60
00:04:45,368 --> 00:04:48,371
Credeam că i-ai explicat tot.
61
00:04:48,454 --> 00:04:50,540
Așa am făcut. Nu i-a păsat.
62
00:04:51,291 --> 00:04:53,459
Rozătorul minte. Să-l ardem!
63
00:04:53,543 --> 00:04:55,086
N-am furat Ciobul.
64
00:04:55,169 --> 00:04:59,299
L-a furat vulpea ta.
Înainte să ne lase baltă.
65
00:04:59,382 --> 00:05:00,925
Așa a făcut?
66
00:05:01,009 --> 00:05:03,886
Când mă gândesc c-am crezut în tine…
67
00:05:05,305 --> 00:05:08,099
După ce ne-am riscat pielea așa.
68
00:05:30,455 --> 00:05:32,165
Rezerve activate.
69
00:05:32,248 --> 00:05:34,208
Au cristalul de energie.
70
00:05:34,292 --> 00:05:35,168
Am înțeles.
71
00:05:47,722 --> 00:05:49,515
Găsiți-i! Sunt aproape.
72
00:06:12,872 --> 00:06:17,752
Reiau controlul sistemului.
Revin sub comanda Consiliului Haos.
73
00:06:31,265 --> 00:06:33,267
Tot orașul a aflat de noi.
74
00:06:33,768 --> 00:06:37,522
Ne-am îngroșat rândurile
fără tine sau vulpea trădătoare.
75
00:06:40,817 --> 00:06:43,569
La noapte terminăm ce am început.
76
00:06:44,195 --> 00:06:47,865
Plec din oraș o zi
și voi puneți de o revoluție?
77
00:06:47,949 --> 00:06:50,451
O zi? Ești plecat de săptămâni.
78
00:06:50,535 --> 00:06:52,203
Săptămâni? Serios?
79
00:06:52,995 --> 00:06:55,331
Timpul curge diferit aici.
80
00:06:55,415 --> 00:06:59,419
Contează doar să eliminăm Consiliul
cât mai putem.
81
00:06:59,502 --> 00:07:02,839
Dacă pun mâna pe cristal, am încurcat-o.
82
00:07:02,922 --> 00:07:04,674
Nine n-o să permită asta.
83
00:07:04,757 --> 00:07:07,760
Zi-ne unde e ca să ne asigurăm de asta.
84
00:07:07,844 --> 00:07:09,220
De unde să știu?
85
00:07:09,303 --> 00:07:12,390
Ne vinzi gogoși. Să-l înșurubăm puțin!
86
00:07:12,473 --> 00:07:16,060
Hai, șefa! Lasă-mă să-l fac bucăți!
87
00:07:16,144 --> 00:07:18,396
Gogoși și șuruburi nu-s bune.
88
00:07:18,479 --> 00:07:21,065
Aportul de fier se poate face și altfel.
89
00:07:21,149 --> 00:07:25,278
Glume? După ce am pătimit?
Nu pricepi care-i miza?
90
00:07:42,211 --> 00:07:44,964
Simbolul vieții pe care o merităm.
91
00:07:45,047 --> 00:07:47,884
Să creștem și să prosperăm în pace.
92
00:07:47,967 --> 00:07:52,013
Dacă pierdem aici,
n-o să mai avem pentru ce lupta.
93
00:07:54,807 --> 00:07:56,601
Palmierul.
94
00:07:59,103 --> 00:07:59,979
Iată!
95
00:08:05,067 --> 00:08:10,239
Regret că nu v-am ajutat la nevoie.
Dar eu și Nine nu suntem trădători.
96
00:08:10,323 --> 00:08:13,284
O să vă dovedesc. Lupt alături de voi.
97
00:08:14,118 --> 00:08:15,036
Ce?
98
00:08:16,913 --> 00:08:18,664
E Consiliul Haos.
99
00:08:19,665 --> 00:08:20,791
Ne-au găsit.
100
00:08:31,135 --> 00:08:32,386
Păziți pomul!
101
00:08:32,470 --> 00:08:35,264
Cum ne-au găsit? Nu e o coincidență.
102
00:08:35,348 --> 00:08:38,267
Urcați înainte să ne descopere poziția!
103
00:08:44,815 --> 00:08:47,735
Sunt în apropiere. Atacați!
104
00:08:47,818 --> 00:08:49,445
Îi scoatem la iveală.
105
00:08:50,279 --> 00:08:52,532
Nu cât sunt aici, robotule.
106
00:09:30,861 --> 00:09:32,446
Predați cristalul
107
00:09:32,530 --> 00:09:35,449
și veți muri repede și fără durere.
108
00:09:36,450 --> 00:09:37,827
Ne trebuie ajutor.
109
00:09:47,128 --> 00:09:49,255
Sonic! Ține-te bine!
110
00:09:49,839 --> 00:09:50,673
Nine?
111
00:09:50,756 --> 00:09:52,967
Ai un avion… cam așa ceva.
112
00:09:54,594 --> 00:09:56,846
- Ăla era…
- Portal energetic?
113
00:09:56,929 --> 00:09:58,514
Cum a făcut asta?
114
00:09:58,598 --> 00:10:00,933
E vulpea care a furat Ciobul!
115
00:10:01,017 --> 00:10:01,934
Prindeți-l!
116
00:10:34,634 --> 00:10:38,846
Nine! Chiar la țanc!
Avem nevoie de ajutor.
117
00:10:38,929 --> 00:10:40,806
Unde mergem?
118
00:10:43,726 --> 00:10:47,605
Eram în mijlocul luptei acolo și…
Ce ai făcut?
119
00:10:47,688 --> 00:10:49,357
Am deschis un portal.
120
00:10:50,566 --> 00:10:54,695
Cred că trec pe aici
de câte ori intru în alte lumi.
121
00:10:54,779 --> 00:10:56,822
Le spun Spații Destrămate.
122
00:10:56,906 --> 00:10:58,407
Cred că are sens.
123
00:10:58,491 --> 00:11:00,701
Trebuie să ne întoarcem.
124
00:11:00,785 --> 00:11:04,205
- Trebuie să ajut rebelii.
- Zi-mi unde ai fost!
125
00:11:04,288 --> 00:11:05,164
Păi…
126
00:11:10,711 --> 00:11:13,798
Apoi ai apărut cu nava și am ajuns aici.
127
00:11:15,007 --> 00:11:17,009
Asta confirmă ce-am aflat.
128
00:11:17,093 --> 00:11:21,514
De când ai dispărut,
am bănuit că Ciobul era mai puternic.
129
00:11:24,975 --> 00:11:26,811
Deci tu l-ai luat.
130
00:11:26,894 --> 00:11:29,855
Da, și le-am aflat schemele reactorului.
131
00:11:29,939 --> 00:11:33,025
Simpliste. Așa am creat Destră-Drive-ul.
132
00:11:33,109 --> 00:11:36,195
Acum călătorim cum vrem prin Destră-Vers.
133
00:11:36,278 --> 00:11:37,279
Destră ce?
134
00:11:37,363 --> 00:11:41,409
E mișto ce spui,
dar trebuie să mergem la New Yoke.
135
00:11:41,492 --> 00:11:43,244
Îți arăt ce am găsit.
136
00:11:56,716 --> 00:11:58,759
Altă lume?
137
00:11:58,843 --> 00:12:01,554
Bine ai venit în viitorul luminos!
138
00:12:01,637 --> 00:12:03,848
Eu îi spun „Sumbrul”.
139
00:12:05,015 --> 00:12:06,392
Da, îi zici bine.
140
00:12:07,518 --> 00:12:08,853
Ce?
141
00:12:09,937 --> 00:12:14,233
Fascinant. Pantofii tăi s-au recalibrat
la Sumbrul.
142
00:12:14,316 --> 00:12:18,696
Da, primesc un upgrade
cu fiecare nou Spațiu Destrămat.
143
00:12:19,447 --> 00:12:22,366
Prisma energetică e magnifică.
144
00:12:22,450 --> 00:12:25,119
Nu știm mai nimic din ce poate.
145
00:12:25,202 --> 00:12:29,832
Ai grijă la versiuni bizare ale tale,
ale mele sau ale altora.
146
00:12:29,915 --> 00:12:31,542
Asta e cel mai bine.
147
00:12:31,625 --> 00:12:34,628
Nu e nimeni aici. E un nou început.
148
00:12:35,379 --> 00:12:38,466
Locul perfect de unde să reparăm lumea.
149
00:12:38,549 --> 00:12:41,343
Cu fortificații și energie din Ciob,
150
00:12:41,427 --> 00:12:43,095
ar putea fi ca acasă.
151
00:12:43,179 --> 00:12:44,805
Cea pierdută.
152
00:12:44,889 --> 00:12:47,016
Cea pe care n-am avut-o.
153
00:12:47,099 --> 00:12:49,268
Pot face visurile realitate.
154
00:12:49,351 --> 00:12:50,770
Pentru amândoi.
155
00:12:51,854 --> 00:12:55,441
Nine, e excepțional, dar nu plec nicăieri.
156
00:12:55,941 --> 00:13:00,654
Rebelii au nevoie de noi.
Hai să terminăm bătălia!
157
00:13:02,406 --> 00:13:04,909
Orașul ăla mi-a adus doar nefericire.
158
00:13:04,992 --> 00:13:06,577
Nu le datorez nimic.
159
00:13:07,077 --> 00:13:08,412
Te ajut să revii.
160
00:13:09,538 --> 00:13:10,790
Dar am treabă.
161
00:13:16,128 --> 00:13:18,088
Sper să te văd în New Yoke.
162
00:13:22,301 --> 00:13:23,344
- Sonic.
- Ce?
163
00:13:23,427 --> 00:13:24,595
Sonic!
164
00:13:29,517 --> 00:13:31,352
- Nu mai am.
- Nici eu.
165
00:13:31,435 --> 00:13:34,188
Tehnologie Egg proastă și inutilă.
166
00:13:46,867 --> 00:13:49,036
Predați cristalul energetic.
167
00:13:49,119 --> 00:13:52,623
Sau zi-ne unde e ariciul.
Nu suntem mofturoși.
168
00:13:52,706 --> 00:13:54,333
Nu știm unde sunt.
169
00:13:54,416 --> 00:13:55,918
Oricum nu v-am spune.
170
00:13:56,001 --> 00:13:59,338
Vorbiți, golanilor! Sau vă aranjăm noi.
171
00:13:59,421 --> 00:14:01,423
Am o idee mai bună.
172
00:14:01,507 --> 00:14:05,094
Mai bine vă aliniați și mă pupați în…
173
00:14:05,970 --> 00:14:07,137
Alt portal?
174
00:14:19,149 --> 00:14:22,278
Știu. Gata, nu mai dispar din senin.
175
00:14:22,361 --> 00:14:24,029
Hai să-i facem terci!
176
00:14:24,113 --> 00:14:27,658
Dacă tot mă credeți trădător,
mă faceți gogoși.
177
00:14:28,450 --> 00:14:31,537
- Bine că măcar ai venit.
- Așa te vreau!
178
00:14:44,842 --> 00:14:46,844
Purtați-vă frumos!
179
00:14:49,847 --> 00:14:51,223
Nu e ora de somn?
180
00:15:00,316 --> 00:15:02,610
Pregătiți-vă să dați totul!
181
00:15:04,111 --> 00:15:04,945
Trage!
182
00:15:09,491 --> 00:15:11,201
Ador jocul ăsta.
183
00:15:12,286 --> 00:15:14,038
Să te văd, albastrule!
184
00:15:14,121 --> 00:15:15,039
Trageți!
185
00:15:28,093 --> 00:15:30,346
Vin! Ascundeți-vă!
186
00:15:31,680 --> 00:15:33,933
Cum e un bebeluș atât de rău?
187
00:15:47,363 --> 00:15:48,197
Rebel!
188
00:16:01,460 --> 00:16:03,253
Un efort merituos.
189
00:16:04,588 --> 00:16:07,174
N-a fost merituos, ci enervant.
190
00:16:07,257 --> 00:16:08,926
Gata cu joaca!
191
00:16:09,009 --> 00:16:12,596
Dă-mi cristalul
sau te bag în roata hamsterilor
192
00:16:12,680 --> 00:16:15,724
și te alerg până când cazi mort.
193
00:16:18,394 --> 00:16:20,396
Calmează-te, Dr. Bebe!
194
00:16:20,479 --> 00:16:26,068
Dacă veni vorba, spune-ne despre alte lumi
cu alte Cioburi.
195
00:16:26,151 --> 00:16:29,029
Așa-i zici cristalului energetic, nu?
196
00:16:29,113 --> 00:16:30,781
Suntem numai urechi.
197
00:16:30,864 --> 00:16:33,117
Aș zice că ești numai obraji,
198
00:16:33,200 --> 00:16:36,370
dar n-am nicio idee despre ce vorbești.
199
00:16:36,453 --> 00:16:38,622
Așa o să-ți amintești.
200
00:16:39,415 --> 00:16:43,335
Amy Ruginie? Da!
E vremea să tăbăcim funduri.
201
00:16:43,419 --> 00:16:45,045
Rose Ruginie.
202
00:16:45,129 --> 00:16:49,633
Am revenit la directiva originală
a Consiliului Haos.
203
00:16:50,592 --> 00:16:51,927
Nu tăbăcim nimic.
204
00:16:53,887 --> 00:16:55,389
Nu voiam să vă părăsesc.
205
00:16:55,472 --> 00:16:58,726
M-a teleportat altundeva,
cu alt tu în altă luptă.
206
00:16:58,809 --> 00:17:02,438
Unde e Nine? Trebuie să-l întreb
despre celălalt Ciob.
207
00:17:11,363 --> 00:17:15,784
O să vorbești, netotule. Sau o să urli.
208
00:17:21,415 --> 00:17:23,584
Iar a făcut chestia cu portalul?
209
00:17:34,720 --> 00:17:37,264
Scanarea arată că are Ciobul.
210
00:17:37,347 --> 00:17:40,142
E energie prismatică intensă pe navă.
211
00:17:40,225 --> 00:17:42,770
Asta confirmă tot ce bănuiam.
212
00:17:42,853 --> 00:17:46,648
Și mai mult.
Ciobul nu e doar o sursă de energie.
213
00:17:54,990 --> 00:17:56,742
Nine! Ai venit!
214
00:17:56,825 --> 00:17:59,995
Când se termină,
mă duc acasă și uit de tot.
215
00:18:00,079 --> 00:18:03,123
Dacă plec singur, depinde de tine.
216
00:18:03,207 --> 00:18:05,334
Știam că revii, amice!
217
00:18:06,877 --> 00:18:10,631
Folosește energia Ciobului
ca să se teleporteze.
218
00:18:10,714 --> 00:18:12,132
Nu se teleportează.
219
00:18:12,216 --> 00:18:15,302
Vulpea aia călătorește interdimensional.
220
00:18:15,385 --> 00:18:19,139
S-a schimbat planul.
Trebuie să capturăm nava.
221
00:18:19,223 --> 00:18:22,059
Deep, Bebe, atacați baza rebelilor.
222
00:18:22,142 --> 00:18:26,396
Eu ademenesc vulpea.
Nu, Fă-o, pregătiți Nava Mamă!
223
00:18:26,480 --> 00:18:28,357
Da, bine. Cum zici tu.
224
00:18:34,196 --> 00:18:36,824
Eu atac de jos, tu ataci de sus.
225
00:18:36,907 --> 00:18:37,866
S-a făcut!
226
00:18:42,329 --> 00:18:43,288
Am revenit!
227
00:18:43,372 --> 00:18:46,041
Hai să-i biruim pe clovnii ăștia!
228
00:18:46,125 --> 00:18:48,460
Repet, bine măcar că ai venit.
229
00:18:48,544 --> 00:18:50,879
Nu te-aș lăsa baltă niciodată, Rebel.
230
00:18:50,963 --> 00:18:54,174
Când spui „niciodată”,
vrei să spui „mereu”.
231
00:18:54,758 --> 00:18:56,593
N-am timp de palavre.
232
00:19:07,729 --> 00:19:08,981
Ce amator!
233
00:19:09,064 --> 00:19:12,401
E vremea să-i zgârii puțin jucăria.
234
00:19:35,883 --> 00:19:39,261
Am pus jivina pe fugă.
Fiți gata de lansare!
235
00:19:47,477 --> 00:19:48,937
Hai acasă!
236
00:19:49,479 --> 00:19:52,024
Egg Forceri, distrageți-i!
237
00:20:24,681 --> 00:20:26,266
Halal vulpoi!
238
00:20:26,350 --> 00:20:28,810
L-am prins ca găina pe ouă.
239
00:20:31,021 --> 00:20:32,189
Nu!
240
00:20:44,076 --> 00:20:47,412
Hai! Încă un portal și ajung acasă.
241
00:20:50,874 --> 00:20:51,750
Nu!
242
00:20:57,881 --> 00:21:00,133
Rusty, parazitul e al nostru.
243
00:21:00,217 --> 00:21:02,886
Repet! Parazitul e al nostru.
244
00:21:02,970 --> 00:21:06,515
Egg Forceri, distrugeți-i!
Am luat ce voiam.
245
00:21:22,489 --> 00:21:23,573
Da! Am reușit!
246
00:21:23,657 --> 00:21:24,825
Sunteți teferi?
247
00:21:25,325 --> 00:21:28,328
Da, dar nu știm nimic de amicul tău.
248
00:21:28,412 --> 00:21:30,789
Nu-mi place. Ciobul poate fi oriunde.
249
00:21:30,872 --> 00:21:34,334
Așa e. Să-l găsesc înainte să dispară!
250
00:21:34,418 --> 00:21:35,335
Revin imediat.
251
00:21:37,546 --> 00:21:39,923
Tot nu am încredere în el.
252
00:21:42,759 --> 00:21:45,554
Cu Ciobul nostru și tehnologia ta,
253
00:21:45,637 --> 00:21:49,891
ne-ai dat universul pe tavă.
254
00:21:57,899 --> 00:21:59,359
PROBLEME MARI