1 00:00:06,006 --> 00:00:09,342 Du er en skattejæger, ligesom resten af dem. 2 00:00:15,432 --> 00:00:17,183 Må jeg åbne øjnene nu? 3 00:00:17,267 --> 00:00:19,436 Nej, Sonic. Ikke endnu. 4 00:00:19,519 --> 00:00:23,189 Amy, du skal ikke narre mig ned i vandet igen. 5 00:00:23,273 --> 00:00:26,609 Nej, Sonic. Tro mig. Du vil elske det. 6 00:00:27,360 --> 00:00:28,778 Okay, åbn dem. 7 00:00:29,946 --> 00:00:30,947 Ta-da! 8 00:00:32,407 --> 00:00:36,870 Du gav mig palmetræet. Så du narrede mig. 9 00:00:36,953 --> 00:00:39,247 Nej, jeg narrede dig ikke. 10 00:00:39,330 --> 00:00:41,416 Men jeg har et palmetræ. 11 00:00:41,499 --> 00:00:44,878 Det der og det der og dem derovre. 12 00:00:44,961 --> 00:00:46,921 Gaven er ikke kun træet. 13 00:00:47,005 --> 00:00:50,300 Det er vores minder fra det træ. 14 00:00:50,800 --> 00:00:55,263 Da du væddede, jeg ikke kunne nå op, inden du løb hjem og tilbage. 15 00:00:55,346 --> 00:00:56,848 Du skylder mig. 16 00:00:58,058 --> 00:01:01,478 Og da vi lavede en kokostærte til Amy. 17 00:01:01,561 --> 00:01:06,191 Da jeg så dig købe en kokostærte, og du sagde, du lavede den. 18 00:01:08,359 --> 00:01:12,822 Eller da jeg grinte så meget, at chili kom ud af min næse. 19 00:01:13,698 --> 00:01:15,200 Jeg kan ikke lugte. 20 00:01:17,452 --> 00:01:19,788 Ja, rigtig gode tider. 21 00:01:20,330 --> 00:01:21,414 Ikke, Sonic? 22 00:01:21,498 --> 00:01:25,710 Kom nu, venner. Synes I ikke, at I alle er lidt for… 23 00:01:25,794 --> 00:01:28,588 Jeg ved ikke, sentimentale? 24 00:01:29,589 --> 00:01:30,715 Jeg forstår. 25 00:01:30,799 --> 00:01:33,259 Træ, venskab, minder. 26 00:01:33,760 --> 00:01:35,929 Hotdogs! 27 00:01:38,139 --> 00:01:40,934 Du forstår det ikke. Gør du, Sonic? 28 00:01:41,851 --> 00:01:45,313 EN NETFLIX-SERIE 29 00:02:01,496 --> 00:02:02,413 Ja. 30 00:02:02,497 --> 00:02:06,376 Kraften til at regenerere junglen med ét slag. 31 00:02:11,172 --> 00:02:14,509 Det her kunne jeg vænne mig til. 32 00:02:22,350 --> 00:02:26,062 Endelig kan jeg lukke dem ude. Dem alle. 33 00:02:26,146 --> 00:02:28,690 De skader aldrig junglen igen. 34 00:02:29,482 --> 00:02:31,025 Hvad sagde du lige? 35 00:02:31,109 --> 00:02:33,695 Lad os se, hvad hammeren kan! 36 00:02:46,457 --> 00:02:47,667 Ikke godt. 37 00:02:58,595 --> 00:02:59,554 Tjørn, vent. 38 00:02:59,637 --> 00:03:03,391 Skal jeg sige det igen? Jeg er ikke din fjende! 39 00:03:03,474 --> 00:03:06,019 Kom nu, Tjørn. Stol på mig. 40 00:03:06,102 --> 00:03:09,856 Giv mig den pæne krystalting. Vil du ikke nok? 41 00:03:11,691 --> 00:03:16,571 Du får aldrig junglens hjerte, når jeg er så tæt på. 42 00:03:16,654 --> 00:03:19,365 Så tæt på hvad? Hvor skal du hen? 43 00:03:19,449 --> 00:03:23,536 Gøre det nødvendige for at beskytte Den Grønne for altid. 44 00:03:24,537 --> 00:03:26,206 Beskytte Den Grønne? 45 00:03:26,289 --> 00:03:27,707 Skattejægerne. 46 00:03:30,877 --> 00:03:34,714 Jeg vil ikke gøre dig fortræd, men du må ikke skade andre. 47 00:03:35,381 --> 00:03:37,592 Så har du intet valg. 48 00:03:43,890 --> 00:03:46,893 Stå i vejen igen, og jeg tilgiver ikke. 49 00:03:50,813 --> 00:03:51,773 Tjørn, vent! 50 00:03:54,317 --> 00:03:55,526 Tjørn! 51 00:03:58,488 --> 00:04:04,452 Okay. Måske er det ikke så slemt. Skattejægerne har kæmpet mod hende. 52 00:04:05,161 --> 00:04:09,666 De klarer sig. De sidder ikke bare og spiser bark. 53 00:04:12,168 --> 00:04:13,294 God bark. 54 00:04:14,420 --> 00:04:16,047 Jeg må ud herfra. 55 00:04:17,548 --> 00:04:22,095 Der er intet tag! Det skulle jeg have tænkt på. 56 00:04:31,896 --> 00:04:33,231 Hvordan går det? 57 00:04:40,405 --> 00:04:43,199 Jeg er fri! Jeg må skynde mig. 58 00:05:01,718 --> 00:05:04,262 -Dig igen. -Jep, mig igen. 59 00:05:05,805 --> 00:05:09,267 Jeg vil ikke gøre dig ondt, men jeg tager hammeren. 60 00:05:09,350 --> 00:05:12,353 Du tager kun en omgang bank. 61 00:05:28,286 --> 00:05:30,913 Det er et godt greb. Har… 62 00:05:33,541 --> 00:05:36,586 Jeg kan gøre det her dagen lang. 63 00:05:40,506 --> 00:05:41,382 Ja! 64 00:05:42,800 --> 00:05:43,634 Av! 65 00:05:44,260 --> 00:05:45,094 Rolig. 66 00:05:46,554 --> 00:05:47,430 Hov! 67 00:05:57,190 --> 00:05:58,024 Hey! 68 00:06:03,154 --> 00:06:06,157 Splinter kan ikke stoppe mig. 69 00:06:28,679 --> 00:06:29,889 Hvad? 70 00:06:33,643 --> 00:06:36,854 Jeg sagde det jo. Træerne er efter os. 71 00:07:04,132 --> 00:07:04,966 Av! 72 00:07:13,474 --> 00:07:14,725 Nej! 73 00:07:29,073 --> 00:07:31,951 Se, hvad katten har slæbt ind. 74 00:07:32,452 --> 00:07:33,619 Ikke mig. 75 00:07:34,871 --> 00:07:36,664 Det er et udtryk. 76 00:07:37,498 --> 00:07:39,459 Hvad laver du her? 77 00:07:39,542 --> 00:07:44,172 Sidst, vi så dig, var du med monstret og forrådte os. 78 00:07:44,255 --> 00:07:47,341 Du misforstår. Jeg forrådte jer ikke. 79 00:07:47,425 --> 00:07:51,345 Jeg hentede brudstykket, som I skulle hjælpe med. 80 00:07:51,429 --> 00:07:54,515 -Du vil ikke have barken? -Det vil ingen! 81 00:07:54,599 --> 00:07:58,186 -Hvad er din pointe? -Hun er på vej hertil. 82 00:07:58,269 --> 00:08:00,813 Læg den her madkrig bag jer. 83 00:08:00,897 --> 00:08:03,107 Sagde nogen mad? 84 00:08:03,191 --> 00:08:07,320 Det, jeg mener, er, at I skal finde fælles fodslag. 85 00:08:07,403 --> 00:08:10,198 Fodslag? Vi bor i træerne. 86 00:08:10,698 --> 00:08:12,158 Fyren er paranoid. 87 00:08:12,241 --> 00:08:15,161 -Mener du det? -Du forstår ikke. 88 00:08:15,244 --> 00:08:18,331 Der er intet fælles fodslag. Ikke mere. 89 00:08:24,253 --> 00:08:26,672 Vi plejede at være venner. 90 00:08:26,756 --> 00:08:30,301 Nu husker jeg knap, hvornår vi kunne enes. 91 00:08:31,093 --> 00:08:33,763 At dele junglens bytte, 92 00:08:33,846 --> 00:08:36,474 hvor vi kun tog det nødvendige. 93 00:08:45,441 --> 00:08:46,317 Så en dag… 94 00:08:51,113 --> 00:08:53,115 …valgte hun jungle over os 95 00:08:53,199 --> 00:08:56,661 og jagtede os op i trætoppene, hvor vi nu bor. 96 00:08:58,204 --> 00:09:01,916 Du kan ikke finde fælles fodslag med et uhyre. 97 00:09:04,001 --> 00:09:05,628 Det kan jeg ikke tro. 98 00:09:06,295 --> 00:09:09,674 Amy må være derinde et sted. 99 00:09:10,758 --> 00:09:14,345 Hør, I skal slutte fred med Tjørn. 100 00:09:18,891 --> 00:09:23,229 -Vi er færdige med hende. -Vi taler med hende som venner, 101 00:09:23,312 --> 00:09:26,816 og vi får hende til at lytte til fornuft. 102 00:09:26,899 --> 00:09:28,526 Ja? Er I med mig? 103 00:09:36,742 --> 00:09:38,369 I skulle have lyttet. 104 00:09:44,709 --> 00:09:45,918 Kom så, I to. 105 00:09:47,378 --> 00:09:48,713 Har vi et valg? 106 00:09:50,006 --> 00:09:51,382 -Niks. -Endelig. 107 00:09:51,882 --> 00:09:55,136 Okay, her er planen. Vi går forsigtigt ind. 108 00:10:00,975 --> 00:10:02,602 Til angreb! 109 00:10:06,689 --> 00:10:09,483 Gør måske som mig denne gang? 110 00:10:09,567 --> 00:10:12,069 -Jeg stemmer ja. -Ja. 111 00:10:13,029 --> 00:10:14,780 Godt. Følg mig. 112 00:10:26,542 --> 00:10:29,754 -Det er mørkt. -For mørkt. 113 00:10:30,338 --> 00:10:33,215 Eller hun får os til at tro det. 114 00:10:33,299 --> 00:10:36,552 Ja, nej, det er helt sikkert mørkt. 115 00:10:40,556 --> 00:10:42,308 Jamen dog. 116 00:10:42,391 --> 00:10:45,311 Se, hvad pindsvinet har slæbt ind. 117 00:10:45,394 --> 00:10:48,689 Okay. Vær rolige. Opfør jer naturligt. 118 00:10:50,775 --> 00:10:52,318 Hej, Tjørn. 119 00:10:52,943 --> 00:10:56,405 Vi vil bare have en venskabelig snak. 120 00:10:56,489 --> 00:10:57,740 Husker du dem? 121 00:10:57,823 --> 00:11:01,285 "Hej, Tjørn. Elsker den fugl, du rider på." 122 00:11:01,369 --> 00:11:04,121 "Tak, Prim. Birdie er enestående." 123 00:11:04,205 --> 00:11:06,791 "Sikke en skøn trætop-landsby." 124 00:11:06,874 --> 00:11:10,127 "Tak. Den rækker. Hvorfor skændes vi nu?" 125 00:11:10,211 --> 00:11:13,255 "Jeg har ingen anelse. Kram?" 126 00:11:13,339 --> 00:11:15,007 "Krammer!" 127 00:11:16,217 --> 00:11:17,385 Det er starten, 128 00:11:17,468 --> 00:11:21,806 og så taler vi konstruktivt om vores problemer. 129 00:11:21,889 --> 00:11:25,351 Minus "Jeg kværker dig." 130 00:11:25,434 --> 00:11:29,647 Hør. På trods af det sidste… jeg ved ikke hvor længe, 131 00:11:29,730 --> 00:11:34,944 er vi alle gode venner, ikke? Så lad os tale om det her. 132 00:11:35,027 --> 00:11:37,488 Nå til enighed, og hvem ved? 133 00:11:37,571 --> 00:11:40,991 Måske griner vi alle til slut. 134 00:11:41,575 --> 00:11:45,371 -Hvad er der at tale om? -Der kan du se. Vi taler. 135 00:11:45,454 --> 00:11:49,417 Amy vil nok sige, vi skal tale om vores følelser. 136 00:11:49,500 --> 00:11:50,835 Vores følelser? 137 00:11:50,918 --> 00:11:53,295 -Følelser? -Følelser? 138 00:11:53,379 --> 00:11:54,922 Følelser? 139 00:11:55,005 --> 00:11:57,466 Det føles som en fælde. 140 00:11:58,300 --> 00:12:00,678 Okay, hør. Jeg starter. 141 00:12:00,761 --> 00:12:04,515 -Jeg føler… -At du ikke ved, hvad du laver? 142 00:12:04,598 --> 00:12:05,850 Jeg prøver. 143 00:12:05,933 --> 00:12:10,104 Det ville være nemmere, hvis du ikke altid afbrød. 144 00:12:10,771 --> 00:12:15,943 Og jeg føler, det er sværere end som så, selvom Amy er ubesværet. 145 00:12:16,026 --> 00:12:17,528 -Din tur. -Min? 146 00:12:17,611 --> 00:12:20,865 Ja, værsgo. Husk, ingen forkerte følelser. 147 00:12:22,199 --> 00:12:23,993 Hun er distraheret. Nu! 148 00:12:24,076 --> 00:12:26,912 I stemte jo om at gøre som mig. 149 00:12:26,996 --> 00:12:28,080 Jeg føler mig… 150 00:12:28,914 --> 00:12:29,874 …vred! 151 00:12:49,059 --> 00:12:53,731 Jeg forstår det. Du er vred. Men vi skulle jo ikke slås? 152 00:12:53,814 --> 00:12:58,819 De har vist, man ikke kan stole på dem. Og nu slutter det endelig! 153 00:13:08,662 --> 00:13:10,247 Hvad har du gjort? 154 00:13:10,331 --> 00:13:12,708 Jeg… gjorde, hvad jeg måtte. 155 00:13:12,792 --> 00:13:17,296 Det burde holde skattejægerne oppe, hvor de hører til. 156 00:13:17,379 --> 00:13:20,508 Du ødelagde deres hjem. De vil sulte. 157 00:13:20,591 --> 00:13:23,177 Hvis det redder junglen… 158 00:13:25,137 --> 00:13:26,639 …må det være sådan. 159 00:13:28,015 --> 00:13:29,058 Nej. 160 00:13:29,767 --> 00:13:35,856 Hvorfor forstår ingen det? I skal leve sammen. Jer alle sammen. 161 00:13:35,940 --> 00:13:38,526 Hvad ved du om samvær? 162 00:13:41,904 --> 00:13:43,656 Okay, åbn dem. 163 00:13:44,740 --> 00:13:45,908 Ta-da! 164 00:13:45,991 --> 00:13:48,160 Men jeg har et palmetræ. 165 00:13:48,244 --> 00:13:50,204 Gaven er ikke kun træet. 166 00:13:50,287 --> 00:13:53,290 Det er vores minder fra det træ. 167 00:13:54,166 --> 00:13:57,294 Træet binder os alle sammen. 168 00:13:57,378 --> 00:13:59,505 Tjørn, alt er forbundet. 169 00:13:59,588 --> 00:14:02,758 Dig, mig, Den Grønne, selv skattejægerne. 170 00:14:03,717 --> 00:14:07,137 Vi er en del af noget større end os selv. 171 00:14:08,931 --> 00:14:13,477 -Sikke noget sentimentalt sludder. -Men du fortalte mig det. 172 00:14:17,439 --> 00:14:19,984 Lige meget. Med junglens hjerte 173 00:14:20,067 --> 00:14:24,488 kan jeg sikre, Den Store Grønne aldrig gøres fortræd igen. 174 00:14:24,572 --> 00:14:27,241 -Fortræd? -Jeg er færdig med dig. 175 00:14:27,324 --> 00:14:31,871 Er du færdig med mig? Fint, jeg taler med Den Store Grønne. 176 00:14:31,954 --> 00:14:34,373 Hold dig fra Den Store Grønne! 177 00:14:36,500 --> 00:14:38,919 Hurtigere, Birdie. Giv den alt. 178 00:14:44,967 --> 00:14:46,176 Åh, Birdie. 179 00:14:46,260 --> 00:14:49,263 Undskyld, men du skal fortsætte. 180 00:14:49,346 --> 00:14:52,141 Han er nok ved Den Store Grønne nu. 181 00:14:59,940 --> 00:15:02,109 Du får ikke meget lys, hvad? 182 00:15:03,360 --> 00:15:06,864 Det er så mørkt, at selv Tjørn er faret vild. 183 00:15:07,364 --> 00:15:10,659 Men bare rolig. Du er med i min plan. 184 00:15:11,952 --> 00:15:13,746 Ja, bare stol på mig. 185 00:15:15,331 --> 00:15:21,211 Gå… væk… fra mit… træ. 186 00:15:24,757 --> 00:15:25,633 Tving mig. 187 00:15:26,216 --> 00:15:27,051 Birdie! 188 00:15:29,261 --> 00:15:31,430 Kan den flyve? 189 00:15:37,227 --> 00:15:39,647 Du ved, jeg har ret, Tjørn. 190 00:15:39,730 --> 00:15:42,942 Hav noget respekt for Den Store Grønne. 191 00:15:43,025 --> 00:15:44,318 Der var den. 192 00:15:44,401 --> 00:15:46,654 Bare rolig, træ. Lad mig. 193 00:15:46,737 --> 00:15:49,740 Her er jeg, Tjørn. Giv det et skud. 194 00:15:53,994 --> 00:15:54,995 Tror jeg nok. 195 00:15:55,579 --> 00:15:56,413 Vi får se. 196 00:16:12,054 --> 00:16:14,056 Hvad har jeg gjort? 197 00:16:15,224 --> 00:16:16,642 Hvordan skete det? 198 00:16:17,393 --> 00:16:20,229 Jeg ville bare beskytte Den Grønne. 199 00:16:21,230 --> 00:16:23,023 Nu har jeg ødelagt den. 200 00:16:36,245 --> 00:16:39,289 Vi plejede at være venner. 201 00:16:40,374 --> 00:16:42,126 Der var balance. 202 00:16:46,422 --> 00:16:51,301 Men efter et stykke tid så jeg kun alle tage ting. 203 00:16:52,845 --> 00:16:57,016 Endelig indså jeg, at de opbrugte vores ressourcer. 204 00:16:59,226 --> 00:17:02,521 De tager, men giver aldrig tilbage, 205 00:17:02,604 --> 00:17:06,316 giver den aldrig hvile, giver den aldrig respekt. 206 00:17:07,860 --> 00:17:09,862 De dræbte junglen. 207 00:17:10,362 --> 00:17:15,868 Jeg kunne ikke klare det længere. Det slog klik, og jeg blev et uhyre. 208 00:17:23,542 --> 00:17:25,586 Jeg kunne ikke se til. 209 00:17:27,421 --> 00:17:30,507 Men jeg kunne ikke blive den, jeg var. 210 00:17:37,389 --> 00:17:40,517 Jeg… Sådan så jeg det ikke. 211 00:17:40,601 --> 00:17:42,269 Undskyld, Tjørn. 212 00:17:42,352 --> 00:17:44,480 Jeg vidste det ikke. Jeg… 213 00:18:08,378 --> 00:18:09,338 Ta-da! 214 00:18:12,716 --> 00:18:14,176 Flyv, derop. 215 00:18:14,802 --> 00:18:16,095 Stræk vingerne. 216 00:18:20,265 --> 00:18:21,183 Kom bare. 217 00:18:32,945 --> 00:18:36,031 Også dig. Bare drej dine små haler. 218 00:18:53,799 --> 00:18:56,135 Jeg mistede mig selv i mørket. 219 00:18:56,635 --> 00:19:00,806 Det var egoistisk at forhindre Birdie i at flyve, mens jeg holdt… 220 00:19:01,473 --> 00:19:02,766 …jer alle ude. 221 00:19:07,938 --> 00:19:13,694 Du måtte gerne forsvare junglen, men den her jungle er unaturlig. 222 00:19:13,777 --> 00:19:16,947 Brudstykket slog alt ud af balance, 223 00:19:17,030 --> 00:19:20,826 -også jeres venskaber. -Hvordan starter vi forfra? 224 00:19:22,619 --> 00:19:26,331 Min ven Amy ville sige: "Tal med hinanden." 225 00:19:26,415 --> 00:19:28,208 Men hun er lidt kikset. 226 00:19:30,419 --> 00:19:33,213 Jeg ved ikke. Hun lyder ret skøn. 227 00:19:34,298 --> 00:19:35,340 Ja. 228 00:19:35,424 --> 00:19:36,758 Det er du. 229 00:19:50,480 --> 00:19:54,985 Vi må anerkende vores rolle, hvis vi skal leve i harmoni. 230 00:19:56,069 --> 00:19:56,904 Også mig. 231 00:20:05,078 --> 00:20:07,456 Jeg græder ikke. Du græder. 232 00:20:15,756 --> 00:20:17,382 Nå jo. Brudstykket! 233 00:20:19,843 --> 00:20:21,178 De to finder det. 234 00:20:21,929 --> 00:20:24,473 Beklager, jeg må hurtigt af sted. 235 00:20:40,989 --> 00:20:44,534 Lille Birdie fortalte, hvor brudstykket er. Ja! 236 00:20:52,000 --> 00:20:54,086 Hurtige hunde lyver ikke. 237 00:21:00,092 --> 00:21:02,386 Jeg er fortabt i tomrummet. 238 00:21:02,469 --> 00:21:04,596 -Shadow? -Du skal fortsætte. 239 00:21:04,680 --> 00:21:05,931 Hvordan kan du…? 240 00:21:32,874 --> 00:21:37,296 Er jeg tilbage i New Yoke City? Hvordan endte jeg tilbage… 241 00:21:38,880 --> 00:21:40,882 For en bedre fremtid! 242 00:21:41,425 --> 00:21:42,426 Hvem er med? 243 00:21:43,010 --> 00:21:43,927 Åh nej. 244 00:21:44,845 --> 00:21:46,305 DEN STORE GRØNNE 245 00:22:23,800 --> 00:22:26,803 Tekster af: Niels M. R. Jensen