1
00:00:06,631 --> 00:00:09,134
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:45,420 --> 00:00:47,005
Weißt du, wie spät es ist?
3
00:00:48,631 --> 00:00:50,175
Hast du nicht Thermodynamik?
4
00:00:50,258 --> 00:00:51,134
Ja.
5
00:00:51,718 --> 00:00:55,138
-Genau. Ja, Unterricht.
-Ja. Wieder zu spät zum Unterricht.
6
00:00:55,221 --> 00:00:56,556
So untypisch für dich.
7
00:00:56,639 --> 00:00:58,600
Was ist in dich gefahren, Agnes?
8
00:00:59,184 --> 00:01:00,685
Ich bin etwas abgelenkt.
9
00:01:03,897 --> 00:01:05,523
Ich war auch abgelenkt.
10
00:01:07,942 --> 00:01:10,612
Ich muss in den Unterricht,
der Routine wegen.
11
00:01:10,695 --> 00:01:12,447
-Bis morgen, ja?
-Ja.
12
00:01:13,281 --> 00:01:14,699
-Ja?
-Ja.
13
00:01:17,118 --> 00:01:18,203
Bis morgen.
14
00:01:19,370 --> 00:01:20,205
Ich komme.
15
00:02:05,041 --> 00:02:08,461
OST-BERLIN 1962
16
00:02:23,643 --> 00:02:25,395
Auch einen schönen Tag.
17
00:02:39,617 --> 00:02:41,536
Das ist Linie 6 nach Norden.
18
00:02:41,619 --> 00:02:43,580
Vorsicht an den Türen.
19
00:02:50,336 --> 00:02:51,880
AUSGANG
20
00:02:51,963 --> 00:02:55,049
Du tötest also Baby Hitler. Beeindruckend.
21
00:02:55,133 --> 00:02:57,635
Ich hielt dich nie für einen Mörder, Alan.
22
00:02:57,719 --> 00:03:00,054
Du bist viel eher ein Komplize.
23
00:03:00,138 --> 00:03:02,473
Danke, aber dafür ist es etwas zu spät.
24
00:03:02,557 --> 00:03:05,977
Es ist 1962 Ostdeutschland, also…
Mitten im Kalten Krieg.
25
00:03:06,060 --> 00:03:09,314
Das ist klassisch Hitler.
Ich meine, Sabotage-Freak.
26
00:03:09,397 --> 00:03:12,609
Dein Endspiel?
Wo ist dein verlorenes Familienvermögen?
27
00:03:12,692 --> 00:03:14,903
Vielleicht geht es nicht ums Richten.
28
00:03:15,445 --> 00:03:17,030
Wir kamen voran.
29
00:03:17,113 --> 00:03:22,076
Vielleicht sollen wir
es einfach nur genießen.
30
00:03:22,160 --> 00:03:24,621
Was ist los mit dir? Bist du high?
31
00:03:25,246 --> 00:03:28,374
Nein.
Es gibt eine Person in der Vergangenheit…
32
00:03:28,458 --> 00:03:30,084
…bei der ich gerne bin.
33
00:03:30,168 --> 00:03:34,088
Also, wie ist sie?
Eher eine Marlene Dietrich
34
00:03:34,172 --> 00:03:35,632
oder eine Angela Merkel?
35
00:03:35,715 --> 00:03:37,008
Er ist…
36
00:03:37,091 --> 00:03:39,135
Ok, er heißt Lenny.
37
00:03:40,053 --> 00:03:41,679
Also ein Florian Schneider.
38
00:03:41,763 --> 00:03:44,724
-Keine Ahnung, wer das ist.
-Kraftwerk. RIP.
39
00:03:44,807 --> 00:03:46,726
Ok, wir vögeln nicht. Nein.
40
00:03:46,809 --> 00:03:49,020
-Du bist sehr gut darin.
-Danke, aber…
41
00:03:49,103 --> 00:03:50,438
-Einer der Besten.
-Hör zu.
42
00:03:50,521 --> 00:03:54,025
Ostdeutschland war offenbar ein Ausweg
43
00:03:54,108 --> 00:03:57,320
oder eine Alternative
zum westlichen Kolonialismus,
44
00:03:57,403 --> 00:04:00,365
oder halt ein Ort der Wissenschaften.
45
00:04:00,448 --> 00:04:05,203
Meine Oma war eine Doktorandin aus Ghana.
Ich kannte sie nicht mal.
46
00:04:05,286 --> 00:04:07,956
Kannst du dir vorstellen,
was sie durchmachte?
47
00:04:09,040 --> 00:04:09,874
Ich meine,
48
00:04:11,125 --> 00:04:13,378
sie muss sich so einsam gefühlt haben.
49
00:04:14,128 --> 00:04:16,839
Klingt, als hätte sie
jemanden getroffen, oder?
50
00:04:18,383 --> 00:04:20,677
Spielst du? Du bringst mich um.
51
00:04:22,136 --> 00:04:24,681
Ich verbringe gern Zeit dort. Es ist…
52
00:04:25,306 --> 00:04:28,268
Ich muss mich nicht kümmern,
was andere denken.
53
00:04:28,351 --> 00:04:33,022
Alan, man reist nur in die Vergangenheit,
um Dinge zu ändern.
54
00:04:33,106 --> 00:04:34,524
Was ist mit all den Filmen?
55
00:04:35,525 --> 00:04:36,776
Ja, Nadia.
56
00:04:36,859 --> 00:04:40,905
Ich weiß, du glaubst mir nicht,
aber ich sah Filme.
57
00:04:41,572 --> 00:04:45,326
Und in jedem Zeitreisefilm heißt es,
nichts zu ändern.
58
00:04:45,410 --> 00:04:47,412
Deshalb ist das so toll.
59
00:04:47,495 --> 00:04:48,329
Das ist…
60
00:04:48,830 --> 00:04:49,706
Nadia.
61
00:04:50,206 --> 00:04:54,377
-Verbock es nicht.
-Keine Sorge. Ich bin durch mit den 80ern.
62
00:04:54,460 --> 00:04:57,964
Es ist nicht nur alles
Cabbage Patch Kids und Kokain.
63
00:04:58,047 --> 00:04:59,382
Pass auf, du Wichser.
64
00:04:59,465 --> 00:05:00,508
Schachmatt.
65
00:05:02,010 --> 00:05:05,346
Gut, Erkundungen stehen an. Machst du mit?
66
00:05:05,430 --> 00:05:09,434
Nein, ich habe was vor. Ich kann nicht.
Ich treffe mich mit Lenny.
67
00:05:09,517 --> 00:05:11,019
Lenny, sagtest du ja.
68
00:05:11,102 --> 00:05:12,478
Schön für dich.
69
00:05:12,562 --> 00:05:14,605
-Guten Tag, Sir.
-Ok.
70
00:05:18,234 --> 00:05:21,487
Warte, das ist falsch. Nadia…
Das ist ein Patt. Nad…
71
00:05:22,071 --> 00:05:23,573
Nadia, du schummelst!
72
00:05:26,284 --> 00:05:27,744
Was ist das?
73
00:05:28,369 --> 00:05:34,125
Beweise, dass die Familie meiner Oma
1944 von Nazis geplündert wurde.
74
00:05:34,208 --> 00:05:37,962
Die Leute reden nicht viel darüber,
aber die Nazis waren pleite
75
00:05:38,046 --> 00:05:41,591
und drogenabhängige Speed-Freaks.
Es gibt ein Buch darüber.
76
00:05:41,674 --> 00:05:45,928
Das ganze Dritte Reich.
Es flog ihnen um die Ohren.
77
00:05:46,012 --> 00:05:47,847
Schatz, das ist alles bekannt.
78
00:05:47,930 --> 00:05:50,475
Wo hast du das gefunden?
79
00:05:50,558 --> 00:05:53,728
Na ja, in Noras Sachen.
80
00:05:55,605 --> 00:05:56,856
Ich will nach Budapest.
81
00:05:56,939 --> 00:05:59,776
Und rausfinden,
was mit diesem Goldzug war.
82
00:05:59,859 --> 00:06:00,902
Ja.
83
00:06:02,028 --> 00:06:05,031
Das war ein Flugzeug, kein Sieg Heil.
84
00:06:05,615 --> 00:06:09,577
Na ja. Ich meine,
du wirst in ein paar Tagen 40,
85
00:06:09,660 --> 00:06:12,580
also war zu erwarten,
86
00:06:12,663 --> 00:06:15,917
dass du dich mal
für Familiengeschichte interessierst.
87
00:06:16,000 --> 00:06:19,295
Darum liebe ich dich, Ruthie, ok?
88
00:06:19,379 --> 00:06:20,338
Du verstehst es.
89
00:06:20,880 --> 00:06:24,717
Ja, keine Ahnung.
Ich will meine Geburt da feiern,
90
00:06:24,801 --> 00:06:27,303
wo alle meine Leute starben.
91
00:06:27,845 --> 00:06:29,138
Zu morbid?
92
00:06:29,722 --> 00:06:33,393
Ich mache keine Regeln.
Das ist Geschichte. Eine Frage.
93
00:06:33,476 --> 00:06:38,981
Hattest du viel Kontakt zu Vera,
nachdem Mama starb, oder nicht?
94
00:06:39,065 --> 00:06:42,652
Deine Großmutter war schwer im Umgang,
95
00:06:42,735 --> 00:06:47,073
und ich war nicht gerade ihr Liebling.
96
00:06:47,156 --> 00:06:48,241
Warum?
97
00:06:48,324 --> 00:06:51,911
Ich war Atheistin und Ketzerin,
98
00:06:51,994 --> 00:06:56,874
sie dachte, dass ich die falschen Seiten
deiner Mutter ermutigte.
99
00:06:56,958 --> 00:07:01,629
Atheistin und Ketzerin.
Voll angesagt, Ruthie. Sehr angesagt.
100
00:07:02,130 --> 00:07:03,840
Was ist das? Was sehe ich da?
101
00:07:03,923 --> 00:07:07,093
-Was ist das alles?
-Kein Grund zur Sorge.
102
00:07:07,176 --> 00:07:08,386
-Nichts.
-Gutes Zeug?
103
00:07:08,469 --> 00:07:10,138
Nein, nichts.
104
00:07:10,221 --> 00:07:11,389
Wie Bonbons.
105
00:07:11,472 --> 00:07:12,432
Weißt du was?
106
00:07:12,515 --> 00:07:15,685
-Was?
-Nimm Maxine mit nach Budapest.
107
00:07:15,768 --> 00:07:17,812
-Macht einen Mädelstrip.
-Ok.
108
00:07:17,895 --> 00:07:22,608
Wenn man die Vergangenheit untersucht,
ist ein zweites Paar Augen hilfreich.
109
00:07:23,401 --> 00:07:24,277
Und störend.
110
00:07:26,070 --> 00:07:28,114
Was? Seit wann rauchst du Menthol?
111
00:07:29,449 --> 00:07:30,283
Schon komisch.
112
00:07:30,992 --> 00:07:35,621
In letzter Zeit habe ich auch
viel über deine Mutter nachgedacht.
113
00:07:48,009 --> 00:07:49,302
Ich dachte, du wärst Russin.
114
00:07:49,385 --> 00:07:51,721
Die Familie meines Vaters war russisch,
115
00:07:51,804 --> 00:07:54,849
besser gesagt,
vorübergehend von Russen geduldet.
116
00:07:54,932 --> 00:07:58,227
Dasselbe bei meiner Mutter,
nur mit Ungarn.
117
00:07:58,311 --> 00:08:02,190
Vögeln, heiraten, töten.
Hitler, Dracula, Frankenstein.
118
00:08:02,273 --> 00:08:03,608
Zu einfach.
119
00:08:03,691 --> 00:08:06,110
Dreier mit Gary Oldman und Bela Lugosi,
120
00:08:06,194 --> 00:08:09,739
dann heirate ich Boris Karloff
und töte Hitler.
121
00:08:09,822 --> 00:08:12,825
Oh mein Gott, wir sind so verschieden.
122
00:08:12,909 --> 00:08:16,120
-Wo ist unser Hotel? Ich habe…
-Fickst du Hitler?
123
00:08:16,204 --> 00:08:18,206
-Was?
-Ja.
124
00:08:19,999 --> 00:08:22,418
-Will ich Hitler ficken?
-Wirklich?
125
00:08:22,502 --> 00:08:24,712
Ich bin zu müde. Wo ist unser Hotel?
126
00:08:24,795 --> 00:08:26,297
-Ich rufe ein Uber.
-Ok.
127
00:08:26,380 --> 00:08:30,384
Ich will das alte Haus
meiner Großmutter besuchen. Dohány-Straße.
128
00:08:30,468 --> 00:08:33,638
Es ist drei Uhr morgens in New York, Nemo.
129
00:08:33,721 --> 00:08:35,306
Um drei Uhr werden wir
130
00:08:35,389 --> 00:08:39,143
immer traurig und versuchen,
unsere Familien zu begreifen.
131
00:08:42,271 --> 00:08:44,190
Ok, wir fahren zu deiner Oma.
132
00:08:44,732 --> 00:08:49,779
Weißt du, meine Großmutter
hat auch viel mit mir geredet.
133
00:08:49,862 --> 00:08:51,364
-Ach, wirklich?
-Ja.
134
00:08:51,447 --> 00:08:52,532
Luzides Träumen.
135
00:08:52,615 --> 00:08:56,786
Unmittelbar vor dem Einschlafen
klebt man ein Nikotinpflaster hierhin.
136
00:08:57,370 --> 00:08:59,455
Es ist eine fantastische Reise.
137
00:09:00,414 --> 00:09:01,791
Oh, du bist total irre.
138
00:09:01,874 --> 00:09:03,459
-Ja.
-Eine bewegliche Treppe.
139
00:09:06,212 --> 00:09:07,880
Das wird interessant.
140
00:09:10,633 --> 00:09:14,095
-Tote erhalten alle Tafeln.
-Ja, oder?
141
00:09:14,178 --> 00:09:17,306
Wo sind all die Denkmäler
für uns lebende Frauen?
142
00:09:17,848 --> 00:09:19,559
Keine Werbung!
143
00:09:19,642 --> 00:09:21,269
Was zum Teufel ist das?
144
00:09:22,520 --> 00:09:23,479
Hallo.
145
00:09:23,563 --> 00:09:25,022
Schlampe!
146
00:09:25,106 --> 00:09:26,566
Und fick mich auch!
147
00:09:26,649 --> 00:09:27,567
Ja?
148
00:09:28,276 --> 00:09:30,111
Ich schlug ungarische Flüche nach.
149
00:09:30,194 --> 00:09:32,071
-Oh, wie praktisch.
-Ja.
150
00:09:32,154 --> 00:09:35,199
Kein Herumlungern!
151
00:09:35,283 --> 00:09:38,077
Das war keine Einladung zum Gulasch.
152
00:09:38,160 --> 00:09:39,870
Ich mag kein Gulasch.
153
00:09:39,954 --> 00:09:41,289
Ich will schlafen.
154
00:09:41,372 --> 00:09:44,333
Mit einem Ungarn, aber zuerst mit mir.
155
00:09:53,676 --> 00:09:54,510
Hallo.
156
00:10:11,944 --> 00:10:13,654
Oh, Agnes, toll. Sie sind da.
157
00:10:21,287 --> 00:10:24,248
Ja. Ihr Deutsch ist nicht so gut.
158
00:10:25,333 --> 00:10:27,877
Ja. Agnes, das sind Bruno und Lukas.
159
00:10:28,377 --> 00:10:31,380
-Hi. Ich bin Agnes. Ja.
-Und der Rest von uns.
160
00:10:31,464 --> 00:10:34,133
-Ok.
-Du hast ein Kunstwerk geschaffen, Agnes.
161
00:10:34,216 --> 00:10:35,051
Was tat ich?
162
00:10:47,813 --> 00:10:49,315
Oh ja. Tut mir leid.
163
00:10:50,775 --> 00:10:52,735
Alles steht für morgen Abend.
164
00:10:53,361 --> 00:10:55,446
Lenny und ich machen
die letzte Inspektion,
165
00:10:55,529 --> 00:10:59,241
und dann geht
die erste Zehnergruppe nach Mitternacht.
166
00:10:59,325 --> 00:11:01,452
Treffpunkt: Lobby Beuth Halle Ost,
167
00:11:01,535 --> 00:11:04,705
dann gehen wir ins Labor B73 im Keller.
168
00:11:05,331 --> 00:11:09,251
Wenn jemand fragt,
lernen wir für unsere Ingenieurprüfungen.
169
00:11:09,335 --> 00:11:10,961
Bringt Lehrbücher mit.
170
00:11:11,045 --> 00:11:15,633
-Wir müssen alles andere zurücklassen.
-Tut mir leid. Was tun wir?
171
00:11:18,844 --> 00:11:22,556
Agnes und Petra kommen am Morgen
durch die Auslandskontrollen
172
00:11:22,640 --> 00:11:25,393
und treffen meine Schwester und alle
in der Prinzenstraße.
173
00:11:25,476 --> 00:11:26,477
Eine Schwester?
174
00:11:26,560 --> 00:11:28,437
Du kennst meine Schwester.
175
00:11:30,773 --> 00:11:31,816
Moment, ist das…
176
00:11:33,526 --> 00:11:35,653
Ein Tunnel unter der Berliner Mauer?
177
00:11:37,613 --> 00:11:39,615
Agnes, was ist mit dir los?
178
00:11:52,002 --> 00:11:55,715
Ich störe nur ungern,
aber mein Zug hierher
179
00:11:55,798 --> 00:11:57,508
fährt nicht nach Westberlin.
180
00:11:58,551 --> 00:12:01,011
Lenny, das ist verrückt.
181
00:12:10,062 --> 00:12:12,481
Schluss. Der Tunnel funktioniert, ok?
182
00:12:15,568 --> 00:12:16,944
Darf ich das essen?
183
00:12:33,711 --> 00:12:35,880
LEO PESCHAUER
184
00:12:36,881 --> 00:12:37,882
Kapitány.
185
00:12:38,799 --> 00:12:41,177
"Hauptmann Marton Halász
lebende Nachkommen."
186
00:12:41,260 --> 00:12:44,597
KALTENECKER
GALERIE UND AUKTIONSHAUS
187
00:12:45,639 --> 00:12:48,434
Na also. Kristóf Halász.
188
00:12:49,185 --> 00:12:50,060
Hey.
189
00:12:56,817 --> 00:12:58,027
BÜHNENKARRIERE
ERSTE FILME
190
00:12:58,652 --> 00:12:59,487
Lecker.
191
00:13:09,622 --> 00:13:11,832
Maxine, Bewegung. Neuer Deal.
192
00:13:11,916 --> 00:13:13,709
Nein, ich schlafe noch.
193
00:13:13,793 --> 00:13:15,127
Ja. Probier das.
194
00:13:16,378 --> 00:13:18,422
Ich schlafe noch.
195
00:13:18,506 --> 00:13:21,967
Das Pfeilkreuzler-Arschloch,
das meine Familie ausraubte,
196
00:13:22,051 --> 00:13:26,055
war der Letzte, der die Sachen sah,
bevor die Spur kalt wurde.
197
00:13:26,597 --> 00:13:28,224
Das einzige Problem ist,
198
00:13:28,307 --> 00:13:32,436
wie die meisten guten Nazis
ist Hauptmann Marton Halász tot.
199
00:13:32,520 --> 00:13:34,855
Ok. Und das konnte nicht gelöst werden
200
00:13:34,939 --> 00:13:37,233
mit einer Tafel von Lizzy
für das Haus deiner Oma?
201
00:13:37,316 --> 00:13:40,110
-Lizzy kann das.
-Nein, du verstehst nicht.
202
00:13:40,194 --> 00:13:42,196
Sie muss mir nichts machen,
203
00:13:42,279 --> 00:13:45,908
denn Marton hatte einen Sohn,
der einen Sohn aus Budapest hat,
204
00:13:45,991 --> 00:13:47,409
der mir Antworten gibt.
205
00:13:47,493 --> 00:13:51,914
Ich fand raus, wo er arbeitet, lebt,
aussieht, seine letzten zwei Ex…
206
00:13:51,997 --> 00:13:54,166
-Kein Internet mehr.
-Zu spät.
207
00:13:54,250 --> 00:13:56,043
Keine Sorge. Deine Akte sind gut.
208
00:13:56,126 --> 00:13:57,336
Sollen sie nicht.
209
00:14:01,298 --> 00:14:05,010
-Kannst du ein Geheimnis bewahren?
-Ich habe viel Übung.
210
00:14:09,557 --> 00:14:11,809
Ich weiß mit Sicherheit,
211
00:14:12,685 --> 00:14:14,311
dass die Mauer fallen wird.
212
00:14:16,272 --> 00:14:17,106
Geh nicht.
213
00:14:18,023 --> 00:14:20,818
Du siehst deine Familie wieder,
wenn du wartest.
214
00:14:22,152 --> 00:14:22,987
Warten?
215
00:14:24,572 --> 00:14:25,573
Bis wann?
216
00:14:26,490 --> 00:14:28,242
Bis 1989.
217
00:14:29,118 --> 00:14:30,160
Scheiße.
218
00:14:31,704 --> 00:14:33,372
Welches Spiel spielst du?
219
00:14:34,540 --> 00:14:37,960
Ich soll 27 Jahre
auf meine Familie warten?
220
00:14:39,753 --> 00:14:41,505
Dann bin ich Rentner.
221
00:14:41,589 --> 00:14:45,593
Ok, ich hatte nicht nachgerechnet,
und das ist lange hin,
222
00:14:45,676 --> 00:14:48,804
aber es ist eine konkrete,
223
00:14:48,888 --> 00:14:50,890
risikofreie Hoffnung für uns.
224
00:14:54,101 --> 00:14:56,020
Ist es nicht besser, abzuwarten?
225
00:15:01,817 --> 00:15:03,360
Hatte Bruno recht mit dir?
226
00:15:04,528 --> 00:15:06,322
-Hast du uns verraten?
-Nein.
227
00:15:06,405 --> 00:15:08,908
-Du klingst wie ein Informant.
-Was? Nein.
228
00:15:08,991 --> 00:15:11,285
Agnes, ich weiß, du bist nervös.
229
00:15:12,411 --> 00:15:17,333
-Ich bin auch nervös. Jeder…
-Ich habe Informationen aus der Zukunft.
230
00:15:20,127 --> 00:15:22,338
Wer weiß, was in dem Tunnel passiert.
231
00:15:22,421 --> 00:15:25,382
Der Tunnel könnte überfluten,
oder die Stasi kommt.
232
00:15:25,966 --> 00:15:28,594
Das ist nur eine Risikoanalyse, ok?
233
00:15:28,677 --> 00:15:31,055
Selbst wenn ich bleibe, was ist mit dir?
234
00:15:32,264 --> 00:15:35,100
Nach deinem Abschluss
gehst du zurück nach Ghana.
235
00:15:35,976 --> 00:15:39,605
Vielleicht schaffst du es nach Moskau
oder nach New York.
236
00:15:41,565 --> 00:15:45,277
Das hast du selbst gesagt.
Du tust alles für ein besseres Leben.
237
00:15:45,861 --> 00:15:47,905
Nun ja, ich auch.
238
00:15:50,616 --> 00:15:52,618
Nur sind unsere Leben verschieden.
239
00:15:54,620 --> 00:15:55,829
Vielleicht kreuzen…
240
00:15:57,122 --> 00:15:58,666
…wir uns nur hier.
241
00:16:00,668 --> 00:16:03,921
Vielleicht hatte Nadia recht.
Dass ich dich retten soll.
242
00:16:04,004 --> 00:16:05,547
Ich brauche keine Rettung.
243
00:16:06,340 --> 00:16:07,174
Wer ist Nadia?
244
00:16:09,301 --> 00:16:11,095
Komm schon. Lass es einfach.
245
00:16:11,178 --> 00:16:14,098
Ich kann es eh nicht mitnehmen.
Geh. Bitte.
246
00:16:17,559 --> 00:16:18,394
Ok.
247
00:16:44,795 --> 00:16:49,174
Kennst du Ort-Lag?
Nicht nur die Zeit ist heftig beim Reisen.
248
00:16:49,258 --> 00:16:53,095
Wir sind nicht dazu gemacht,
über Nacht 5000 Meilen zurückzulegen.
249
00:16:53,178 --> 00:16:55,764
Unser Gehirn schafft es nicht.
Ich liebe es.
250
00:16:55,848 --> 00:16:57,725
Zeitzonen, was für ein Konzept.
251
00:16:58,225 --> 00:17:00,060
-Da ist er.
-Heiliger Willem Dafoe.
252
00:17:00,144 --> 00:17:02,688
Verzeihung, Kristóf Halász, ja?
253
00:17:03,272 --> 00:17:05,274
Dein Opa kannte meine Oma.
254
00:17:05,899 --> 00:17:06,817
Vera Peschauer.
255
00:17:06,900 --> 00:17:08,652
-Amerikaner?
-Ja.
256
00:17:08,736 --> 00:17:12,573
Na ja, Nadia ist Halb-Ungarin.
Sie sucht ihre Wurzeln.
257
00:17:13,073 --> 00:17:14,867
Ich kannte meinen Opa kaum.
258
00:17:14,950 --> 00:17:18,370
Mir wurde nie viel erzählt,
aber ich ahne, warum ihr hier seid.
259
00:17:18,454 --> 00:17:21,457
Er gehörte den Falschen an,
das tut mir leid.
260
00:17:22,833 --> 00:17:26,086
Bald kommen Freunde, ich muss los.
Tut mir leid.
261
00:17:26,170 --> 00:17:28,589
Moment, ich habe mehr Fragen.
262
00:17:28,672 --> 00:17:33,177
Hat dein Großvater je erwähnt,
was genau im Goldzug passiert ist?
263
00:17:33,260 --> 00:17:36,221
Hat er vielleicht Tagebücher geführt?
264
00:17:37,222 --> 00:17:39,266
Weißt du irgendetwas darüber?
265
00:17:40,893 --> 00:17:42,519
Wollt ihr mitkommen?
266
00:17:46,815 --> 00:17:47,733
Klarer Fall.
267
00:17:58,452 --> 00:17:59,536
Ach du Scheiße.
268
00:17:59,620 --> 00:18:01,288
Wer zur Hölle ist der Typ?
269
00:18:03,332 --> 00:18:04,458
Ich bin Kristóf.
270
00:18:04,541 --> 00:18:06,960
Sieht aus, als wäre das Kristóf.
271
00:18:07,044 --> 00:18:08,253
-Es ist Kristóf.
-Ja.
272
00:18:08,337 --> 00:18:10,339
-Folgen.
-Ok, Officer.
273
00:18:17,471 --> 00:18:20,682
Das bedeutet es in Budapest,
Freunde kommen vorbei?
274
00:18:20,766 --> 00:18:22,434
Das ist die Partyebene,
275
00:18:22,518 --> 00:18:23,936
wenn ihr tanzen wollt.
276
00:18:24,645 --> 00:18:26,855
Wird auf anderen Ebenen auch getanzt?
277
00:18:27,689 --> 00:18:30,150
Eine andere Art von Tanz. Des Geistes.
278
00:18:30,734 --> 00:18:32,444
Ich kann euch hinbringen.
279
00:18:32,528 --> 00:18:35,906
Aber verliert dabei nicht
den silbernen Lebensfaden.
280
00:18:36,490 --> 00:18:38,117
Aufregendes Zeug. Hör zu.
281
00:18:39,076 --> 00:18:41,245
Einige der Soldaten sollen heimlich
282
00:18:41,328 --> 00:18:44,373
den Zug geplündert
und die Waren behalten haben.
283
00:18:44,456 --> 00:18:48,794
-Was?
-März 1944, bevor die Sowjets einfielen?
284
00:18:48,877 --> 00:18:50,838
Wir wollten über Marton reden.
285
00:18:50,921 --> 00:18:51,755
Marton?
286
00:18:51,839 --> 00:18:55,300
Momentan gibt es nur diese Party.
287
00:18:55,384 --> 00:18:57,177
Deine Freundin versteht es.
288
00:18:58,887 --> 00:19:00,347
Bist du Musikerin?
289
00:19:01,181 --> 00:19:03,350
Wer, ich? Nein, aber ich arbeite mit Ton.
290
00:19:04,059 --> 00:19:05,394
Herrgott.
291
00:19:06,019 --> 00:19:07,688
Ich hole euch Drinks.
292
00:19:07,771 --> 00:19:10,858
Na toll. Volle Zeitverschwendung, was?
293
00:19:12,359 --> 00:19:15,112
-Meinst du, er wäre ein guter Daddy?
-Was?
294
00:19:15,696 --> 00:19:19,408
Er muss es nicht wissen.
Er ist sehr groß und lebt weit weg.
295
00:19:19,491 --> 00:19:22,202
Ja, er ist auch mit Nazis verwandt.
296
00:19:22,286 --> 00:19:24,621
Ich meine, das ist der Sündenfall.
297
00:19:24,705 --> 00:19:25,998
Ja, genau.
298
00:19:26,081 --> 00:19:28,959
Er passt zu allem,
was ich ausdrücken will.
299
00:19:29,042 --> 00:19:30,961
Oh Gott. Weißt du was? Super.
300
00:19:31,044 --> 00:19:33,672
-Ok, du hast gewonnen. Es ist sicher gut.
-Ok, ja.
301
00:19:33,755 --> 00:19:37,426
-Du hast meinen Segen.
-Ich brauche ihn nicht, aber gut.
302
00:19:37,509 --> 00:19:40,262
Wie ein Führerschein oder eine linke Hand.
303
00:19:42,055 --> 00:19:42,890
Danke.
304
00:19:42,973 --> 00:19:44,141
Glückwunsch.
305
00:19:44,224 --> 00:19:45,934
-Finde Freunde.
-Ganz toll.
306
00:19:47,102 --> 00:19:48,228
Verdammte Scheiße.
307
00:19:49,188 --> 00:19:51,982
Ok, dann mal los.
308
00:20:08,624 --> 00:20:10,959
Hat Oma mit dir über Berlin gesprochen?
309
00:20:11,043 --> 00:20:15,047
Ok, erwähnte sie einen Lenny?
Ich finde nichts über ihn.
310
00:20:15,130 --> 00:20:17,299
Sie sprach nie viel über jene Zeit.
311
00:20:17,382 --> 00:20:22,346
Also nichts über jemanden,
den sie damals traf oder…
312
00:20:23,472 --> 00:20:26,141
So eine Beziehung hatten wir nicht.
313
00:20:26,683 --> 00:20:30,187
Und als Alleinerziehende in diesem Land
314
00:20:30,270 --> 00:20:33,357
hatte sie genug zu tun,
wie Oma oftmals betonte.
315
00:20:33,440 --> 00:20:34,858
Da wir sprechen…
316
00:20:35,442 --> 00:20:39,947
Emilia erwähnte,
dass du drei Tage nicht angerufen hast.
317
00:20:40,030 --> 00:20:41,657
Sie fand das Date gut.
318
00:20:41,740 --> 00:20:44,117
Tut mir leid, Mom? Ich muss los.
319
00:20:44,201 --> 00:20:46,495
Vielleicht hätte das
alles für Oma verändert.
320
00:20:46,578 --> 00:20:48,247
Selbst wenn nicht…
321
00:20:49,122 --> 00:20:51,875
Schon gut.
Es tut mir leid. Ich hab dich lieb.
322
00:20:57,256 --> 00:20:58,340
Unten.
323
00:21:02,010 --> 00:21:05,097
Irgendein Fick-Haufen-Szenario.
324
00:21:09,893 --> 00:21:12,521
Hier kriegst du es. Verdammter Psycho.
325
00:21:13,522 --> 00:21:15,440
Komm, gib mir irgendetwas.
326
00:21:18,527 --> 00:21:20,654
Eine Art Kunsthandwerkladen.
327
00:21:20,737 --> 00:21:21,863
Toll.
328
00:21:23,824 --> 00:21:24,741
Schnickschnack.
329
00:21:28,745 --> 00:21:32,499
Wenigstens hast du
einen guten Modegeschmack. Schwarz.
330
00:21:36,295 --> 00:21:37,129
Treffer.
331
00:21:37,713 --> 00:21:38,922
Ich wusste es.
332
00:21:40,424 --> 00:21:42,009
Ich wusste es.
333
00:21:44,678 --> 00:21:46,471
Blut ist dicker, Halász.
334
00:21:53,645 --> 00:21:54,479
Ok.
335
00:22:11,163 --> 00:22:13,248
B73…
336
00:22:19,880 --> 00:22:20,714
Lenny?
337
00:22:38,148 --> 00:22:39,107
Ich bin zu spät.
338
00:22:59,169 --> 00:23:00,003
Ja.
339
00:23:00,837 --> 00:23:02,381
Genau.
340
00:23:02,923 --> 00:23:04,424
Dieser Scheißkerl.
341
00:23:11,431 --> 00:23:12,265
Hey, warte.
342
00:23:13,225 --> 00:23:14,142
Was zum Teufel?
343
00:23:15,185 --> 00:23:16,103
Was tust du da?
344
00:23:16,186 --> 00:23:20,649
-Du weißt, was wir tun. Aber du?
-Der Typ ist ein Pfeilkreuzler-Nazi, ok?
345
00:23:20,732 --> 00:23:22,901
Hier wimmelt es von Fascho-Kram.
346
00:23:22,984 --> 00:23:24,361
Was ist hier passiert?
347
00:23:24,444 --> 00:23:25,904
Mann, du hast gelogen.
348
00:23:25,987 --> 00:23:27,697
Ich traf dich erst. Gott.
349
00:23:27,781 --> 00:23:31,952
Soll ich einem Fremden
solche Komplexitäten erklären?
350
00:23:32,035 --> 00:23:33,286
"Freut mich.
351
00:23:33,370 --> 00:23:36,998
Ich wuchs mit einem Vater auf,
der die Grundlage seiner Existenz hasste
352
00:23:37,082 --> 00:23:39,459
und nie Sinn darin fand.
353
00:23:39,543 --> 00:23:41,086
Willkommen zur Party."
354
00:23:42,963 --> 00:23:45,298
Du sagtest,
du wüsstest nichts über deinen Opa.
355
00:23:45,382 --> 00:23:46,466
Mein Vater stirbt,
356
00:23:46,550 --> 00:23:49,094
ich räume sein Haus auf
und finde Opas Kram.
357
00:23:49,177 --> 00:23:51,221
Papiere, Medaillen, Kleidung.
358
00:23:51,304 --> 00:23:52,806
Was soll ich tun?
359
00:23:52,889 --> 00:23:56,560
Er war wohl
ein langweiliger und schlimmer Mann.
360
00:23:56,643 --> 00:24:00,605
-Ihr habt nichts gemeinsam, ok?
-Keine Hilfe, Maxine.
361
00:24:00,689 --> 00:24:01,940
Sieh dir alles an.
362
00:24:02,524 --> 00:24:03,984
Habe ich schon, Kumpel.
363
00:24:04,067 --> 00:24:06,445
Ich biete dir Hilfe an.
364
00:24:09,698 --> 00:24:10,532
Was ist das?
365
00:24:12,200 --> 00:24:13,326
Perspektive.
366
00:24:15,495 --> 00:24:18,165
Wolltest du dich jemals von dir lösen?
367
00:24:18,248 --> 00:24:21,918
-Ich bin nur ein Mensch.
-Dich mit objektiver Distanz betrachten?
368
00:24:22,502 --> 00:24:25,338
Es ist Koexistenz
und Existenzlosigkeit zugleich.
369
00:24:26,047 --> 00:24:28,675
Kristóf, du ungarischer Gott.
370
00:24:31,428 --> 00:24:34,055
Wir durften kein LSD studieren.
371
00:24:34,139 --> 00:24:37,642
Acid galt als zu gefährlich
für ein kommunistisches Land.
372
00:24:37,726 --> 00:24:41,271
Ein deutscher Chemiker
synthetisierte es aus Ayahuasca.
373
00:24:41,354 --> 00:24:42,898
in den 50ern.
374
00:24:42,981 --> 00:24:45,317
Es war ein ungarischer Chemiker,
375
00:24:45,400 --> 00:24:48,612
der die halluzinogenen Eigenschaften
von DMT entdeckte.
376
00:24:52,699 --> 00:24:55,202
Ihr seid auch
für den Zauberwürfel bekannt.
377
00:26:14,698 --> 00:26:15,699
Wo sind wir?
378
00:26:20,870 --> 00:26:22,622
Eher "wann" sind wir.
379
00:26:24,958 --> 00:26:25,792
Hallo?
380
00:26:29,212 --> 00:26:30,255
Auch egal.
381
00:26:33,216 --> 00:26:34,050
Nein.
382
00:26:45,353 --> 00:26:46,605
Drei, zwei, eins.
383
00:26:59,284 --> 00:27:01,953
-Du kennst ihn?
-Nicht persönlich.
384
00:27:03,288 --> 00:27:06,082
-Was ist mit den Steinen?
-Ein jüdischer Brauch.
385
00:27:06,166 --> 00:27:07,459
Steine auf Gräber.
386
00:27:08,043 --> 00:27:10,253
Ein Zeichen des Respekts. Ja.
387
00:27:10,337 --> 00:27:12,547
-Wie in Schindlers Liste?
-Klar.
388
00:27:12,631 --> 00:27:18,053
Aber dieser Typ, Kiss László,
ist ein Priester.
389
00:27:19,596 --> 00:27:21,931
Komisch, sogar für Spielberg.
390
00:27:22,557 --> 00:27:23,516
Ja.
391
00:27:30,982 --> 00:27:31,941
Also…
392
00:27:34,486 --> 00:27:38,114
Tut mir leid, dass du
kein ungarisches Nazi-Baby kriegst.
393
00:27:38,198 --> 00:27:39,658
Ja, das war Mist.
394
00:27:40,825 --> 00:27:41,660
Schon ok.
395
00:27:44,037 --> 00:27:46,498
Tut mir leid,
dass du nicht fandest, was du suchst.
396
00:27:48,249 --> 00:27:50,377
Sollen wir Kristóf suchen?
397
00:27:50,460 --> 00:27:51,795
Nein, scheiß drauf.
398
00:27:52,629 --> 00:27:55,882
Der Typ hat weniger Antworten für mich
als ich für ihn.
399
00:27:59,386 --> 00:28:00,220
Ab nach Hause.
400
00:28:01,096 --> 00:28:03,014
Ich will alles im Leben ändern.
401
00:28:03,598 --> 00:28:05,183
Wenigstens eine von uns.
402
00:28:05,266 --> 00:28:07,894
Ich glaube, New York liegt östlich von…
403
00:28:07,977 --> 00:28:10,313
Wie lief es? War die Reise ein Erfolg?
404
00:28:10,397 --> 00:28:12,190
Ich weiß nicht, Ruthie.
405
00:28:12,941 --> 00:28:15,151
Ich erhalte satirische Antworten.
406
00:28:15,235 --> 00:28:17,529
Nicht so sehr greifbare.
407
00:28:17,612 --> 00:28:22,742
Schatz, wir denken immer,
dass wir irgendwo auf der Welt
408
00:28:22,826 --> 00:28:24,452
einen Abschluss finden,
409
00:28:24,536 --> 00:28:27,288
in einer anderen Person,
410
00:28:27,372 --> 00:28:30,333
oder einem Geständnis
oder einer Entschuldigung.
411
00:28:30,417 --> 00:28:31,835
Am Ende können wir
412
00:28:32,335 --> 00:28:34,671
uns nur selbst befreien.
413
00:28:35,880 --> 00:28:40,301
Siehst du, genau das sollte ich sagen.
414
00:28:41,469 --> 00:28:43,179
In letzter Zeit wünschte ich,
415
00:28:43,263 --> 00:28:46,975
ich könnte mich
bei deiner Mutter entschuldigen.
416
00:28:47,559 --> 00:28:51,604
Ruthie, sie musste in eine Einrichtung.
417
00:28:52,272 --> 00:28:54,566
Ich meine, sie war echt krank.
418
00:28:55,191 --> 00:28:56,067
Ja.
419
00:28:56,568 --> 00:28:58,987
Das hast du noch nie so geäußert.
420
00:28:59,070 --> 00:29:01,906
Was hast du noch
im Zeug deiner Mutter gefunden?
421
00:29:02,449 --> 00:29:06,035
Ist Trauer vielleicht heiße Ware?
422
00:29:06,119 --> 00:29:11,458
Oh Gott, sie haben alles versteckt,
deine Mutter und Großmutter.
423
00:29:12,250 --> 00:29:14,627
Und so viel muss verloren gegangen sein.
424
00:29:15,128 --> 00:29:19,674
Gott, unter Dielen
oder unter Bäumen vergraben.
425
00:29:19,758 --> 00:29:20,675
Oh Gott.
426
00:29:20,759 --> 00:29:22,802
Welche Dielen?
427
00:29:22,886 --> 00:29:25,597
Oh, längst weg.
428
00:29:26,890 --> 00:29:31,311
Trauma ist eine topografische Karte,
die auf das Kind übertragen wird,
429
00:29:31,394 --> 00:29:33,772
und es dauert ein Leben, sie zu lesen.
430
00:29:34,439 --> 00:29:37,025
Liebling, komm morgen vorbei,
431
00:29:37,108 --> 00:29:41,154
wenn du Backgammon und Bogart-Filme
noch nicht satt hast.
432
00:29:41,863 --> 00:29:44,741
Mit dir, Ruthie, nie.
433
00:29:45,241 --> 00:29:46,117
Tschüss.
434
00:29:49,829 --> 00:29:50,663
Scheiße.
435
00:29:51,498 --> 00:29:54,083
Was übersehen wir?
436
00:30:01,716 --> 00:30:02,967
Gott, du bist gut.
437
00:30:04,886 --> 00:30:07,889
Noch eine Reise nach '82
bringt uns nicht um, Haferflocke.
438
00:30:59,983 --> 00:31:04,112
Wir erreichen Budapest, Keleti-Bahnhof.
439
00:32:05,590 --> 00:32:07,383
Untertitel von: Whenke Killmer