1 00:00:06,631 --> 00:00:09,134 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:45,420 --> 00:00:47,005 Weißt du, wie spät es ist? 3 00:00:48,631 --> 00:00:50,175 Hast du nicht Thermodynamik? 4 00:00:50,258 --> 00:00:51,134 Ja. 5 00:00:51,718 --> 00:00:55,138 -Genau. Ja, Unterricht. -Ja. Wieder zu spät zum Unterricht. 6 00:00:55,221 --> 00:00:56,556 So untypisch für dich. 7 00:00:56,639 --> 00:00:58,600 Was ist in dich gefahren, Agnes? 8 00:00:59,184 --> 00:01:00,685 Ich bin etwas abgelenkt. 9 00:01:03,897 --> 00:01:05,523 Ich war auch abgelenkt. 10 00:01:07,942 --> 00:01:10,612 Ich muss in den Unterricht, der Routine wegen. 11 00:01:10,695 --> 00:01:12,447 -Bis morgen, ja? -Ja. 12 00:01:13,281 --> 00:01:14,699 -Ja? -Ja. 13 00:01:17,118 --> 00:01:18,203 Bis morgen. 14 00:01:19,370 --> 00:01:20,205 Ich komme. 15 00:02:05,041 --> 00:02:08,461 OST-BERLIN 1962 16 00:02:23,643 --> 00:02:25,395 Auch einen schönen Tag. 17 00:02:39,617 --> 00:02:41,536 Das ist Linie 6 nach Norden. 18 00:02:41,619 --> 00:02:43,580 Vorsicht an den Türen. 19 00:02:50,336 --> 00:02:51,880 AUSGANG 20 00:02:51,963 --> 00:02:55,049 Du tötest also Baby Hitler. Beeindruckend. 21 00:02:55,133 --> 00:02:57,635 Ich hielt dich nie für einen Mörder, Alan. 22 00:02:57,719 --> 00:03:00,054 Du bist viel eher ein Komplize. 23 00:03:00,138 --> 00:03:02,473 Danke, aber dafür ist es etwas zu spät. 24 00:03:02,557 --> 00:03:05,977 Es ist 1962 Ostdeutschland, also… Mitten im Kalten Krieg. 25 00:03:06,060 --> 00:03:09,314 Das ist klassisch Hitler. Ich meine, Sabotage-Freak. 26 00:03:09,397 --> 00:03:12,609 Dein Endspiel? Wo ist dein verlorenes Familienvermögen? 27 00:03:12,692 --> 00:03:14,903 Vielleicht geht es nicht ums Richten. 28 00:03:15,445 --> 00:03:17,030 Wir kamen voran. 29 00:03:17,113 --> 00:03:22,076 Vielleicht sollen wir es einfach nur genießen. 30 00:03:22,160 --> 00:03:24,621 Was ist los mit dir? Bist du high? 31 00:03:25,246 --> 00:03:28,374 Nein. Es gibt eine Person in der Vergangenheit… 32 00:03:28,458 --> 00:03:30,084 …bei der ich gerne bin. 33 00:03:30,168 --> 00:03:34,088 Also, wie ist sie? Eher eine Marlene Dietrich 34 00:03:34,172 --> 00:03:35,632 oder eine Angela Merkel? 35 00:03:35,715 --> 00:03:37,008 Er ist… 36 00:03:37,091 --> 00:03:39,135 Ok, er heißt Lenny. 37 00:03:40,053 --> 00:03:41,679 Also ein Florian Schneider. 38 00:03:41,763 --> 00:03:44,724 -Keine Ahnung, wer das ist. -Kraftwerk. RIP. 39 00:03:44,807 --> 00:03:46,726 Ok, wir vögeln nicht. Nein. 40 00:03:46,809 --> 00:03:49,020 -Du bist sehr gut darin. -Danke, aber… 41 00:03:49,103 --> 00:03:50,438 -Einer der Besten. -Hör zu. 42 00:03:50,521 --> 00:03:54,025 Ostdeutschland war offenbar ein Ausweg 43 00:03:54,108 --> 00:03:57,320 oder eine Alternative zum westlichen Kolonialismus, 44 00:03:57,403 --> 00:04:00,365 oder halt ein Ort der Wissenschaften. 45 00:04:00,448 --> 00:04:05,203 Meine Oma war eine Doktorandin aus Ghana. Ich kannte sie nicht mal. 46 00:04:05,286 --> 00:04:07,956 Kannst du dir vorstellen, was sie durchmachte? 47 00:04:09,040 --> 00:04:09,874 Ich meine, 48 00:04:11,125 --> 00:04:13,378 sie muss sich so einsam gefühlt haben. 49 00:04:14,128 --> 00:04:16,839 Klingt, als hätte sie jemanden getroffen, oder? 50 00:04:18,383 --> 00:04:20,677 Spielst du? Du bringst mich um. 51 00:04:22,136 --> 00:04:24,681 Ich verbringe gern Zeit dort. Es ist… 52 00:04:25,306 --> 00:04:28,268 Ich muss mich nicht kümmern, was andere denken. 53 00:04:28,351 --> 00:04:33,022 Alan, man reist nur in die Vergangenheit, um Dinge zu ändern. 54 00:04:33,106 --> 00:04:34,524 Was ist mit all den Filmen? 55 00:04:35,525 --> 00:04:36,776 Ja, Nadia. 56 00:04:36,859 --> 00:04:40,905 Ich weiß, du glaubst mir nicht, aber ich sah Filme. 57 00:04:41,572 --> 00:04:45,326 Und in jedem Zeitreisefilm heißt es, nichts zu ändern. 58 00:04:45,410 --> 00:04:47,412 Deshalb ist das so toll. 59 00:04:47,495 --> 00:04:48,329 Das ist… 60 00:04:48,830 --> 00:04:49,706 Nadia. 61 00:04:50,206 --> 00:04:54,377 -Verbock es nicht. -Keine Sorge. Ich bin durch mit den 80ern. 62 00:04:54,460 --> 00:04:57,964 Es ist nicht nur alles Cabbage Patch Kids und Kokain. 63 00:04:58,047 --> 00:04:59,382 Pass auf, du Wichser. 64 00:04:59,465 --> 00:05:00,508 Schachmatt. 65 00:05:02,010 --> 00:05:05,346 Gut, Erkundungen stehen an. Machst du mit? 66 00:05:05,430 --> 00:05:09,434 Nein, ich habe was vor. Ich kann nicht. Ich treffe mich mit Lenny. 67 00:05:09,517 --> 00:05:11,019 Lenny, sagtest du ja. 68 00:05:11,102 --> 00:05:12,478 Schön für dich. 69 00:05:12,562 --> 00:05:14,605 -Guten Tag, Sir. -Ok. 70 00:05:18,234 --> 00:05:21,487 Warte, das ist falsch. Nadia… Das ist ein Patt. Nad… 71 00:05:22,071 --> 00:05:23,573 Nadia, du schummelst! 72 00:05:26,284 --> 00:05:27,744 Was ist das? 73 00:05:28,369 --> 00:05:34,125 Beweise, dass die Familie meiner Oma 1944 von Nazis geplündert wurde. 74 00:05:34,208 --> 00:05:37,962 Die Leute reden nicht viel darüber, aber die Nazis waren pleite 75 00:05:38,046 --> 00:05:41,591 und drogenabhängige Speed-Freaks. Es gibt ein Buch darüber. 76 00:05:41,674 --> 00:05:45,928 Das ganze Dritte Reich. Es flog ihnen um die Ohren. 77 00:05:46,012 --> 00:05:47,847 Schatz, das ist alles bekannt. 78 00:05:47,930 --> 00:05:50,475 Wo hast du das gefunden? 79 00:05:50,558 --> 00:05:53,728 Na ja, in Noras Sachen. 80 00:05:55,605 --> 00:05:56,856 Ich will nach Budapest. 81 00:05:56,939 --> 00:05:59,776 Und rausfinden, was mit diesem Goldzug war. 82 00:05:59,859 --> 00:06:00,902 Ja. 83 00:06:02,028 --> 00:06:05,031 Das war ein Flugzeug, kein Sieg Heil. 84 00:06:05,615 --> 00:06:09,577 Na ja. Ich meine, du wirst in ein paar Tagen 40, 85 00:06:09,660 --> 00:06:12,580 also war zu erwarten, 86 00:06:12,663 --> 00:06:15,917 dass du dich mal für Familiengeschichte interessierst. 87 00:06:16,000 --> 00:06:19,295 Darum liebe ich dich, Ruthie, ok? 88 00:06:19,379 --> 00:06:20,338 Du verstehst es. 89 00:06:20,880 --> 00:06:24,717 Ja, keine Ahnung. Ich will meine Geburt da feiern, 90 00:06:24,801 --> 00:06:27,303 wo alle meine Leute starben. 91 00:06:27,845 --> 00:06:29,138 Zu morbid? 92 00:06:29,722 --> 00:06:33,393 Ich mache keine Regeln. Das ist Geschichte. Eine Frage. 93 00:06:33,476 --> 00:06:38,981 Hattest du viel Kontakt zu Vera, nachdem Mama starb, oder nicht? 94 00:06:39,065 --> 00:06:42,652 Deine Großmutter war schwer im Umgang, 95 00:06:42,735 --> 00:06:47,073 und ich war nicht gerade ihr Liebling. 96 00:06:47,156 --> 00:06:48,241 Warum? 97 00:06:48,324 --> 00:06:51,911 Ich war Atheistin und Ketzerin, 98 00:06:51,994 --> 00:06:56,874 sie dachte, dass ich die falschen Seiten deiner Mutter ermutigte. 99 00:06:56,958 --> 00:07:01,629 Atheistin und Ketzerin. Voll angesagt, Ruthie. Sehr angesagt. 100 00:07:02,130 --> 00:07:03,840 Was ist das? Was sehe ich da? 101 00:07:03,923 --> 00:07:07,093 -Was ist das alles? -Kein Grund zur Sorge. 102 00:07:07,176 --> 00:07:08,386 -Nichts. -Gutes Zeug? 103 00:07:08,469 --> 00:07:10,138 Nein, nichts. 104 00:07:10,221 --> 00:07:11,389 Wie Bonbons. 105 00:07:11,472 --> 00:07:12,432 Weißt du was? 106 00:07:12,515 --> 00:07:15,685 -Was? -Nimm Maxine mit nach Budapest. 107 00:07:15,768 --> 00:07:17,812 -Macht einen Mädelstrip. -Ok. 108 00:07:17,895 --> 00:07:22,608 Wenn man die Vergangenheit untersucht, ist ein zweites Paar Augen hilfreich. 109 00:07:23,401 --> 00:07:24,277 Und störend. 110 00:07:26,070 --> 00:07:28,114 Was? Seit wann rauchst du Menthol? 111 00:07:29,449 --> 00:07:30,283 Schon komisch. 112 00:07:30,992 --> 00:07:35,621 In letzter Zeit habe ich auch viel über deine Mutter nachgedacht. 113 00:07:48,009 --> 00:07:49,302 Ich dachte, du wärst Russin. 114 00:07:49,385 --> 00:07:51,721 Die Familie meines Vaters war russisch, 115 00:07:51,804 --> 00:07:54,849 besser gesagt, vorübergehend von Russen geduldet. 116 00:07:54,932 --> 00:07:58,227 Dasselbe bei meiner Mutter, nur mit Ungarn. 117 00:07:58,311 --> 00:08:02,190 Vögeln, heiraten, töten. Hitler, Dracula, Frankenstein. 118 00:08:02,273 --> 00:08:03,608 Zu einfach. 119 00:08:03,691 --> 00:08:06,110 Dreier mit Gary Oldman und Bela Lugosi, 120 00:08:06,194 --> 00:08:09,739 dann heirate ich Boris Karloff und töte Hitler. 121 00:08:09,822 --> 00:08:12,825 Oh mein Gott, wir sind so verschieden. 122 00:08:12,909 --> 00:08:16,120 -Wo ist unser Hotel? Ich habe… -Fickst du Hitler? 123 00:08:16,204 --> 00:08:18,206 -Was? -Ja. 124 00:08:19,999 --> 00:08:22,418 -Will ich Hitler ficken? -Wirklich? 125 00:08:22,502 --> 00:08:24,712 Ich bin zu müde. Wo ist unser Hotel? 126 00:08:24,795 --> 00:08:26,297 -Ich rufe ein Uber. -Ok. 127 00:08:26,380 --> 00:08:30,384 Ich will das alte Haus meiner Großmutter besuchen. Dohány-Straße. 128 00:08:30,468 --> 00:08:33,638 Es ist drei Uhr morgens in New York, Nemo. 129 00:08:33,721 --> 00:08:35,306 Um drei Uhr werden wir 130 00:08:35,389 --> 00:08:39,143 immer traurig und versuchen, unsere Familien zu begreifen. 131 00:08:42,271 --> 00:08:44,190 Ok, wir fahren zu deiner Oma. 132 00:08:44,732 --> 00:08:49,779 Weißt du, meine Großmutter hat auch viel mit mir geredet. 133 00:08:49,862 --> 00:08:51,364 -Ach, wirklich? -Ja. 134 00:08:51,447 --> 00:08:52,532 Luzides Träumen. 135 00:08:52,615 --> 00:08:56,786 Unmittelbar vor dem Einschlafen klebt man ein Nikotinpflaster hierhin. 136 00:08:57,370 --> 00:08:59,455 Es ist eine fantastische Reise. 137 00:09:00,414 --> 00:09:01,791 Oh, du bist total irre. 138 00:09:01,874 --> 00:09:03,459 -Ja. -Eine bewegliche Treppe. 139 00:09:06,212 --> 00:09:07,880 Das wird interessant. 140 00:09:10,633 --> 00:09:14,095 -Tote erhalten alle Tafeln. -Ja, oder? 141 00:09:14,178 --> 00:09:17,306 Wo sind all die Denkmäler für uns lebende Frauen? 142 00:09:17,848 --> 00:09:19,559 Keine Werbung! 143 00:09:19,642 --> 00:09:21,269 Was zum Teufel ist das? 144 00:09:22,520 --> 00:09:23,479 Hallo. 145 00:09:23,563 --> 00:09:25,022 Schlampe! 146 00:09:25,106 --> 00:09:26,566 Und fick mich auch! 147 00:09:26,649 --> 00:09:27,567 Ja? 148 00:09:28,276 --> 00:09:30,111 Ich schlug ungarische Flüche nach. 149 00:09:30,194 --> 00:09:32,071 -Oh, wie praktisch. -Ja. 150 00:09:32,154 --> 00:09:35,199 Kein Herumlungern! 151 00:09:35,283 --> 00:09:38,077 Das war keine Einladung zum Gulasch. 152 00:09:38,160 --> 00:09:39,870 Ich mag kein Gulasch. 153 00:09:39,954 --> 00:09:41,289 Ich will schlafen. 154 00:09:41,372 --> 00:09:44,333 Mit einem Ungarn, aber zuerst mit mir. 155 00:09:53,676 --> 00:09:54,510 Hallo. 156 00:10:11,944 --> 00:10:13,654 Oh, Agnes, toll. Sie sind da. 157 00:10:21,287 --> 00:10:24,248 Ja. Ihr Deutsch ist nicht so gut. 158 00:10:25,333 --> 00:10:27,877 Ja. Agnes, das sind Bruno und Lukas. 159 00:10:28,377 --> 00:10:31,380 -Hi. Ich bin Agnes. Ja. -Und der Rest von uns. 160 00:10:31,464 --> 00:10:34,133 -Ok. -Du hast ein Kunstwerk geschaffen, Agnes. 161 00:10:34,216 --> 00:10:35,051 Was tat ich? 162 00:10:47,813 --> 00:10:49,315 Oh ja. Tut mir leid. 163 00:10:50,775 --> 00:10:52,735 Alles steht für morgen Abend. 164 00:10:53,361 --> 00:10:55,446 Lenny und ich machen die letzte Inspektion, 165 00:10:55,529 --> 00:10:59,241 und dann geht die erste Zehnergruppe nach Mitternacht. 166 00:10:59,325 --> 00:11:01,452 Treffpunkt: Lobby Beuth Halle Ost, 167 00:11:01,535 --> 00:11:04,705 dann gehen wir ins Labor B73 im Keller. 168 00:11:05,331 --> 00:11:09,251 Wenn jemand fragt, lernen wir für unsere Ingenieurprüfungen. 169 00:11:09,335 --> 00:11:10,961 Bringt Lehrbücher mit. 170 00:11:11,045 --> 00:11:15,633 -Wir müssen alles andere zurücklassen. -Tut mir leid. Was tun wir? 171 00:11:18,844 --> 00:11:22,556 Agnes und Petra kommen am Morgen durch die Auslandskontrollen 172 00:11:22,640 --> 00:11:25,393 und treffen meine Schwester und alle in der Prinzenstraße. 173 00:11:25,476 --> 00:11:26,477 Eine Schwester? 174 00:11:26,560 --> 00:11:28,437 Du kennst meine Schwester. 175 00:11:30,773 --> 00:11:31,816 Moment, ist das… 176 00:11:33,526 --> 00:11:35,653 Ein Tunnel unter der Berliner Mauer? 177 00:11:37,613 --> 00:11:39,615 Agnes, was ist mit dir los? 178 00:11:52,002 --> 00:11:55,715 Ich störe nur ungern, aber mein Zug hierher 179 00:11:55,798 --> 00:11:57,508 fährt nicht nach Westberlin. 180 00:11:58,551 --> 00:12:01,011 Lenny, das ist verrückt. 181 00:12:10,062 --> 00:12:12,481 Schluss. Der Tunnel funktioniert, ok? 182 00:12:15,568 --> 00:12:16,944 Darf ich das essen? 183 00:12:33,711 --> 00:12:35,880 LEO PESCHAUER 184 00:12:36,881 --> 00:12:37,882 Kapitány. 185 00:12:38,799 --> 00:12:41,177 "Hauptmann Marton Halász lebende Nachkommen." 186 00:12:41,260 --> 00:12:44,597 KALTENECKER GALERIE UND AUKTIONSHAUS 187 00:12:45,639 --> 00:12:48,434 Na also. Kristóf Halász. 188 00:12:49,185 --> 00:12:50,060 Hey. 189 00:12:56,817 --> 00:12:58,027 BÜHNENKARRIERE ERSTE FILME 190 00:12:58,652 --> 00:12:59,487 Lecker. 191 00:13:09,622 --> 00:13:11,832 Maxine, Bewegung. Neuer Deal. 192 00:13:11,916 --> 00:13:13,709 Nein, ich schlafe noch. 193 00:13:13,793 --> 00:13:15,127 Ja. Probier das. 194 00:13:16,378 --> 00:13:18,422 Ich schlafe noch. 195 00:13:18,506 --> 00:13:21,967 Das Pfeilkreuzler-Arschloch, das meine Familie ausraubte, 196 00:13:22,051 --> 00:13:26,055 war der Letzte, der die Sachen sah, bevor die Spur kalt wurde. 197 00:13:26,597 --> 00:13:28,224 Das einzige Problem ist, 198 00:13:28,307 --> 00:13:32,436 wie die meisten guten Nazis ist Hauptmann Marton Halász tot. 199 00:13:32,520 --> 00:13:34,855 Ok. Und das konnte nicht gelöst werden 200 00:13:34,939 --> 00:13:37,233 mit einer Tafel von Lizzy für das Haus deiner Oma? 201 00:13:37,316 --> 00:13:40,110 -Lizzy kann das. -Nein, du verstehst nicht. 202 00:13:40,194 --> 00:13:42,196 Sie muss mir nichts machen, 203 00:13:42,279 --> 00:13:45,908 denn Marton hatte einen Sohn, der einen Sohn aus Budapest hat, 204 00:13:45,991 --> 00:13:47,409 der mir Antworten gibt. 205 00:13:47,493 --> 00:13:51,914 Ich fand raus, wo er arbeitet, lebt, aussieht, seine letzten zwei Ex… 206 00:13:51,997 --> 00:13:54,166 -Kein Internet mehr. -Zu spät. 207 00:13:54,250 --> 00:13:56,043 Keine Sorge. Deine Akte sind gut. 208 00:13:56,126 --> 00:13:57,336 Sollen sie nicht. 209 00:14:01,298 --> 00:14:05,010 -Kannst du ein Geheimnis bewahren? -Ich habe viel Übung. 210 00:14:09,557 --> 00:14:11,809 Ich weiß mit Sicherheit, 211 00:14:12,685 --> 00:14:14,311 dass die Mauer fallen wird. 212 00:14:16,272 --> 00:14:17,106 Geh nicht. 213 00:14:18,023 --> 00:14:20,818 Du siehst deine Familie wieder, wenn du wartest. 214 00:14:22,152 --> 00:14:22,987 Warten? 215 00:14:24,572 --> 00:14:25,573 Bis wann? 216 00:14:26,490 --> 00:14:28,242 Bis 1989. 217 00:14:29,118 --> 00:14:30,160 Scheiße. 218 00:14:31,704 --> 00:14:33,372 Welches Spiel spielst du? 219 00:14:34,540 --> 00:14:37,960 Ich soll 27 Jahre auf meine Familie warten? 220 00:14:39,753 --> 00:14:41,505 Dann bin ich Rentner. 221 00:14:41,589 --> 00:14:45,593 Ok, ich hatte nicht nachgerechnet, und das ist lange hin, 222 00:14:45,676 --> 00:14:48,804 aber es ist eine konkrete, 223 00:14:48,888 --> 00:14:50,890 risikofreie Hoffnung für uns. 224 00:14:54,101 --> 00:14:56,020 Ist es nicht besser, abzuwarten? 225 00:15:01,817 --> 00:15:03,360 Hatte Bruno recht mit dir? 226 00:15:04,528 --> 00:15:06,322 -Hast du uns verraten? -Nein. 227 00:15:06,405 --> 00:15:08,908 -Du klingst wie ein Informant. -Was? Nein. 228 00:15:08,991 --> 00:15:11,285 Agnes, ich weiß, du bist nervös. 229 00:15:12,411 --> 00:15:17,333 -Ich bin auch nervös. Jeder… -Ich habe Informationen aus der Zukunft. 230 00:15:20,127 --> 00:15:22,338 Wer weiß, was in dem Tunnel passiert. 231 00:15:22,421 --> 00:15:25,382 Der Tunnel könnte überfluten, oder die Stasi kommt. 232 00:15:25,966 --> 00:15:28,594 Das ist nur eine Risikoanalyse, ok? 233 00:15:28,677 --> 00:15:31,055 Selbst wenn ich bleibe, was ist mit dir? 234 00:15:32,264 --> 00:15:35,100 Nach deinem Abschluss gehst du zurück nach Ghana. 235 00:15:35,976 --> 00:15:39,605 Vielleicht schaffst du es nach Moskau oder nach New York. 236 00:15:41,565 --> 00:15:45,277 Das hast du selbst gesagt. Du tust alles für ein besseres Leben. 237 00:15:45,861 --> 00:15:47,905 Nun ja, ich auch. 238 00:15:50,616 --> 00:15:52,618 Nur sind unsere Leben verschieden. 239 00:15:54,620 --> 00:15:55,829 Vielleicht kreuzen… 240 00:15:57,122 --> 00:15:58,666 …wir uns nur hier. 241 00:16:00,668 --> 00:16:03,921 Vielleicht hatte Nadia recht. Dass ich dich retten soll. 242 00:16:04,004 --> 00:16:05,547 Ich brauche keine Rettung. 243 00:16:06,340 --> 00:16:07,174 Wer ist Nadia? 244 00:16:09,301 --> 00:16:11,095 Komm schon. Lass es einfach. 245 00:16:11,178 --> 00:16:14,098 Ich kann es eh nicht mitnehmen. Geh. Bitte. 246 00:16:17,559 --> 00:16:18,394 Ok. 247 00:16:44,795 --> 00:16:49,174 Kennst du Ort-Lag? Nicht nur die Zeit ist heftig beim Reisen. 248 00:16:49,258 --> 00:16:53,095 Wir sind nicht dazu gemacht, über Nacht 5000 Meilen zurückzulegen. 249 00:16:53,178 --> 00:16:55,764 Unser Gehirn schafft es nicht. Ich liebe es. 250 00:16:55,848 --> 00:16:57,725 Zeitzonen, was für ein Konzept. 251 00:16:58,225 --> 00:17:00,060 -Da ist er. -Heiliger Willem Dafoe. 252 00:17:00,144 --> 00:17:02,688 Verzeihung, Kristóf Halász, ja? 253 00:17:03,272 --> 00:17:05,274 Dein Opa kannte meine Oma. 254 00:17:05,899 --> 00:17:06,817 Vera Peschauer. 255 00:17:06,900 --> 00:17:08,652 -Amerikaner? -Ja. 256 00:17:08,736 --> 00:17:12,573 Na ja, Nadia ist Halb-Ungarin. Sie sucht ihre Wurzeln. 257 00:17:13,073 --> 00:17:14,867 Ich kannte meinen Opa kaum. 258 00:17:14,950 --> 00:17:18,370 Mir wurde nie viel erzählt, aber ich ahne, warum ihr hier seid. 259 00:17:18,454 --> 00:17:21,457 Er gehörte den Falschen an, das tut mir leid. 260 00:17:22,833 --> 00:17:26,086 Bald kommen Freunde, ich muss los. Tut mir leid. 261 00:17:26,170 --> 00:17:28,589 Moment, ich habe mehr Fragen. 262 00:17:28,672 --> 00:17:33,177 Hat dein Großvater je erwähnt, was genau im Goldzug passiert ist? 263 00:17:33,260 --> 00:17:36,221 Hat er vielleicht Tagebücher geführt? 264 00:17:37,222 --> 00:17:39,266 Weißt du irgendetwas darüber? 265 00:17:40,893 --> 00:17:42,519 Wollt ihr mitkommen? 266 00:17:46,815 --> 00:17:47,733 Klarer Fall. 267 00:17:58,452 --> 00:17:59,536 Ach du Scheiße. 268 00:17:59,620 --> 00:18:01,288 Wer zur Hölle ist der Typ? 269 00:18:03,332 --> 00:18:04,458 Ich bin Kristóf. 270 00:18:04,541 --> 00:18:06,960 Sieht aus, als wäre das Kristóf. 271 00:18:07,044 --> 00:18:08,253 -Es ist Kristóf. -Ja. 272 00:18:08,337 --> 00:18:10,339 -Folgen. -Ok, Officer. 273 00:18:17,471 --> 00:18:20,682 Das bedeutet es in Budapest, Freunde kommen vorbei? 274 00:18:20,766 --> 00:18:22,434 Das ist die Partyebene, 275 00:18:22,518 --> 00:18:23,936 wenn ihr tanzen wollt. 276 00:18:24,645 --> 00:18:26,855 Wird auf anderen Ebenen auch getanzt? 277 00:18:27,689 --> 00:18:30,150 Eine andere Art von Tanz. Des Geistes. 278 00:18:30,734 --> 00:18:32,444 Ich kann euch hinbringen. 279 00:18:32,528 --> 00:18:35,906 Aber verliert dabei nicht den silbernen Lebensfaden. 280 00:18:36,490 --> 00:18:38,117 Aufregendes Zeug. Hör zu. 281 00:18:39,076 --> 00:18:41,245 Einige der Soldaten sollen heimlich 282 00:18:41,328 --> 00:18:44,373 den Zug geplündert und die Waren behalten haben. 283 00:18:44,456 --> 00:18:48,794 -Was? -März 1944, bevor die Sowjets einfielen? 284 00:18:48,877 --> 00:18:50,838 Wir wollten über Marton reden. 285 00:18:50,921 --> 00:18:51,755 Marton? 286 00:18:51,839 --> 00:18:55,300 Momentan gibt es nur diese Party. 287 00:18:55,384 --> 00:18:57,177 Deine Freundin versteht es. 288 00:18:58,887 --> 00:19:00,347 Bist du Musikerin? 289 00:19:01,181 --> 00:19:03,350 Wer, ich? Nein, aber ich arbeite mit Ton. 290 00:19:04,059 --> 00:19:05,394 Herrgott. 291 00:19:06,019 --> 00:19:07,688 Ich hole euch Drinks. 292 00:19:07,771 --> 00:19:10,858 Na toll. Volle Zeitverschwendung, was? 293 00:19:12,359 --> 00:19:15,112 -Meinst du, er wäre ein guter Daddy? -Was? 294 00:19:15,696 --> 00:19:19,408 Er muss es nicht wissen. Er ist sehr groß und lebt weit weg. 295 00:19:19,491 --> 00:19:22,202 Ja, er ist auch mit Nazis verwandt. 296 00:19:22,286 --> 00:19:24,621 Ich meine, das ist der Sündenfall. 297 00:19:24,705 --> 00:19:25,998 Ja, genau. 298 00:19:26,081 --> 00:19:28,959 Er passt zu allem, was ich ausdrücken will. 299 00:19:29,042 --> 00:19:30,961 Oh Gott. Weißt du was? Super. 300 00:19:31,044 --> 00:19:33,672 -Ok, du hast gewonnen. Es ist sicher gut. -Ok, ja. 301 00:19:33,755 --> 00:19:37,426 -Du hast meinen Segen. -Ich brauche ihn nicht, aber gut. 302 00:19:37,509 --> 00:19:40,262 Wie ein Führerschein oder eine linke Hand. 303 00:19:42,055 --> 00:19:42,890 Danke. 304 00:19:42,973 --> 00:19:44,141 Glückwunsch. 305 00:19:44,224 --> 00:19:45,934 -Finde Freunde. -Ganz toll. 306 00:19:47,102 --> 00:19:48,228 Verdammte Scheiße. 307 00:19:49,188 --> 00:19:51,982 Ok, dann mal los. 308 00:20:08,624 --> 00:20:10,959 Hat Oma mit dir über Berlin gesprochen? 309 00:20:11,043 --> 00:20:15,047 Ok, erwähnte sie einen Lenny? Ich finde nichts über ihn. 310 00:20:15,130 --> 00:20:17,299 Sie sprach nie viel über jene Zeit. 311 00:20:17,382 --> 00:20:22,346 Also nichts über jemanden, den sie damals traf oder… 312 00:20:23,472 --> 00:20:26,141 So eine Beziehung hatten wir nicht. 313 00:20:26,683 --> 00:20:30,187 Und als Alleinerziehende in diesem Land 314 00:20:30,270 --> 00:20:33,357 hatte sie genug zu tun, wie Oma oftmals betonte. 315 00:20:33,440 --> 00:20:34,858 Da wir sprechen… 316 00:20:35,442 --> 00:20:39,947 Emilia erwähnte, dass du drei Tage nicht angerufen hast. 317 00:20:40,030 --> 00:20:41,657 Sie fand das Date gut. 318 00:20:41,740 --> 00:20:44,117 Tut mir leid, Mom? Ich muss los. 319 00:20:44,201 --> 00:20:46,495 Vielleicht hätte das alles für Oma verändert. 320 00:20:46,578 --> 00:20:48,247 Selbst wenn nicht… 321 00:20:49,122 --> 00:20:51,875 Schon gut. Es tut mir leid. Ich hab dich lieb. 322 00:20:57,256 --> 00:20:58,340 Unten. 323 00:21:02,010 --> 00:21:05,097 Irgendein Fick-Haufen-Szenario. 324 00:21:09,893 --> 00:21:12,521 Hier kriegst du es. Verdammter Psycho. 325 00:21:13,522 --> 00:21:15,440 Komm, gib mir irgendetwas. 326 00:21:18,527 --> 00:21:20,654 Eine Art Kunsthandwerkladen. 327 00:21:20,737 --> 00:21:21,863 Toll. 328 00:21:23,824 --> 00:21:24,741 Schnickschnack. 329 00:21:28,745 --> 00:21:32,499 Wenigstens hast du einen guten Modegeschmack. Schwarz. 330 00:21:36,295 --> 00:21:37,129 Treffer. 331 00:21:37,713 --> 00:21:38,922 Ich wusste es. 332 00:21:40,424 --> 00:21:42,009 Ich wusste es. 333 00:21:44,678 --> 00:21:46,471 Blut ist dicker, Halász. 334 00:21:53,645 --> 00:21:54,479 Ok. 335 00:22:11,163 --> 00:22:13,248 B73… 336 00:22:19,880 --> 00:22:20,714 Lenny? 337 00:22:38,148 --> 00:22:39,107 Ich bin zu spät. 338 00:22:59,169 --> 00:23:00,003 Ja. 339 00:23:00,837 --> 00:23:02,381 Genau. 340 00:23:02,923 --> 00:23:04,424 Dieser Scheißkerl. 341 00:23:11,431 --> 00:23:12,265 Hey, warte. 342 00:23:13,225 --> 00:23:14,142 Was zum Teufel? 343 00:23:15,185 --> 00:23:16,103 Was tust du da? 344 00:23:16,186 --> 00:23:20,649 -Du weißt, was wir tun. Aber du? -Der Typ ist ein Pfeilkreuzler-Nazi, ok? 345 00:23:20,732 --> 00:23:22,901 Hier wimmelt es von Fascho-Kram. 346 00:23:22,984 --> 00:23:24,361 Was ist hier passiert? 347 00:23:24,444 --> 00:23:25,904 Mann, du hast gelogen. 348 00:23:25,987 --> 00:23:27,697 Ich traf dich erst. Gott. 349 00:23:27,781 --> 00:23:31,952 Soll ich einem Fremden solche Komplexitäten erklären? 350 00:23:32,035 --> 00:23:33,286 "Freut mich. 351 00:23:33,370 --> 00:23:36,998 Ich wuchs mit einem Vater auf, der die Grundlage seiner Existenz hasste 352 00:23:37,082 --> 00:23:39,459 und nie Sinn darin fand. 353 00:23:39,543 --> 00:23:41,086 Willkommen zur Party." 354 00:23:42,963 --> 00:23:45,298 Du sagtest, du wüsstest nichts über deinen Opa. 355 00:23:45,382 --> 00:23:46,466 Mein Vater stirbt, 356 00:23:46,550 --> 00:23:49,094 ich räume sein Haus auf und finde Opas Kram. 357 00:23:49,177 --> 00:23:51,221 Papiere, Medaillen, Kleidung. 358 00:23:51,304 --> 00:23:52,806 Was soll ich tun? 359 00:23:52,889 --> 00:23:56,560 Er war wohl ein langweiliger und schlimmer Mann. 360 00:23:56,643 --> 00:24:00,605 -Ihr habt nichts gemeinsam, ok? -Keine Hilfe, Maxine. 361 00:24:00,689 --> 00:24:01,940 Sieh dir alles an. 362 00:24:02,524 --> 00:24:03,984 Habe ich schon, Kumpel. 363 00:24:04,067 --> 00:24:06,445 Ich biete dir Hilfe an. 364 00:24:09,698 --> 00:24:10,532 Was ist das? 365 00:24:12,200 --> 00:24:13,326 Perspektive. 366 00:24:15,495 --> 00:24:18,165 Wolltest du dich jemals von dir lösen? 367 00:24:18,248 --> 00:24:21,918 -Ich bin nur ein Mensch. -Dich mit objektiver Distanz betrachten? 368 00:24:22,502 --> 00:24:25,338 Es ist Koexistenz und Existenzlosigkeit zugleich. 369 00:24:26,047 --> 00:24:28,675 Kristóf, du ungarischer Gott. 370 00:24:31,428 --> 00:24:34,055 Wir durften kein LSD studieren. 371 00:24:34,139 --> 00:24:37,642 Acid galt als zu gefährlich für ein kommunistisches Land. 372 00:24:37,726 --> 00:24:41,271 Ein deutscher Chemiker synthetisierte es aus Ayahuasca. 373 00:24:41,354 --> 00:24:42,898 in den 50ern. 374 00:24:42,981 --> 00:24:45,317 Es war ein ungarischer Chemiker, 375 00:24:45,400 --> 00:24:48,612 der die halluzinogenen Eigenschaften von DMT entdeckte. 376 00:24:52,699 --> 00:24:55,202 Ihr seid auch für den Zauberwürfel bekannt. 377 00:26:14,698 --> 00:26:15,699 Wo sind wir? 378 00:26:20,870 --> 00:26:22,622 Eher "wann" sind wir. 379 00:26:24,958 --> 00:26:25,792 Hallo? 380 00:26:29,212 --> 00:26:30,255 Auch egal. 381 00:26:33,216 --> 00:26:34,050 Nein. 382 00:26:45,353 --> 00:26:46,605 Drei, zwei, eins. 383 00:26:59,284 --> 00:27:01,953 -Du kennst ihn? -Nicht persönlich. 384 00:27:03,288 --> 00:27:06,082 -Was ist mit den Steinen? -Ein jüdischer Brauch. 385 00:27:06,166 --> 00:27:07,459 Steine auf Gräber. 386 00:27:08,043 --> 00:27:10,253 Ein Zeichen des Respekts. Ja. 387 00:27:10,337 --> 00:27:12,547 -Wie in Schindlers Liste? -Klar. 388 00:27:12,631 --> 00:27:18,053 Aber dieser Typ, Kiss László, ist ein Priester. 389 00:27:19,596 --> 00:27:21,931 Komisch, sogar für Spielberg. 390 00:27:22,557 --> 00:27:23,516 Ja. 391 00:27:30,982 --> 00:27:31,941 Also… 392 00:27:34,486 --> 00:27:38,114 Tut mir leid, dass du kein ungarisches Nazi-Baby kriegst. 393 00:27:38,198 --> 00:27:39,658 Ja, das war Mist. 394 00:27:40,825 --> 00:27:41,660 Schon ok. 395 00:27:44,037 --> 00:27:46,498 Tut mir leid, dass du nicht fandest, was du suchst. 396 00:27:48,249 --> 00:27:50,377 Sollen wir Kristóf suchen? 397 00:27:50,460 --> 00:27:51,795 Nein, scheiß drauf. 398 00:27:52,629 --> 00:27:55,882 Der Typ hat weniger Antworten für mich als ich für ihn. 399 00:27:59,386 --> 00:28:00,220 Ab nach Hause. 400 00:28:01,096 --> 00:28:03,014 Ich will alles im Leben ändern. 401 00:28:03,598 --> 00:28:05,183 Wenigstens eine von uns. 402 00:28:05,266 --> 00:28:07,894 Ich glaube, New York liegt östlich von… 403 00:28:07,977 --> 00:28:10,313 Wie lief es? War die Reise ein Erfolg? 404 00:28:10,397 --> 00:28:12,190 Ich weiß nicht, Ruthie. 405 00:28:12,941 --> 00:28:15,151 Ich erhalte satirische Antworten. 406 00:28:15,235 --> 00:28:17,529 Nicht so sehr greifbare. 407 00:28:17,612 --> 00:28:22,742 Schatz, wir denken immer, dass wir irgendwo auf der Welt 408 00:28:22,826 --> 00:28:24,452 einen Abschluss finden, 409 00:28:24,536 --> 00:28:27,288 in einer anderen Person, 410 00:28:27,372 --> 00:28:30,333 oder einem Geständnis oder einer Entschuldigung. 411 00:28:30,417 --> 00:28:31,835 Am Ende können wir 412 00:28:32,335 --> 00:28:34,671 uns nur selbst befreien. 413 00:28:35,880 --> 00:28:40,301 Siehst du, genau das sollte ich sagen. 414 00:28:41,469 --> 00:28:43,179 In letzter Zeit wünschte ich, 415 00:28:43,263 --> 00:28:46,975 ich könnte mich bei deiner Mutter entschuldigen. 416 00:28:47,559 --> 00:28:51,604 Ruthie, sie musste in eine Einrichtung. 417 00:28:52,272 --> 00:28:54,566 Ich meine, sie war echt krank. 418 00:28:55,191 --> 00:28:56,067 Ja. 419 00:28:56,568 --> 00:28:58,987 Das hast du noch nie so geäußert. 420 00:28:59,070 --> 00:29:01,906 Was hast du noch im Zeug deiner Mutter gefunden? 421 00:29:02,449 --> 00:29:06,035 Ist Trauer vielleicht heiße Ware? 422 00:29:06,119 --> 00:29:11,458 Oh Gott, sie haben alles versteckt, deine Mutter und Großmutter. 423 00:29:12,250 --> 00:29:14,627 Und so viel muss verloren gegangen sein. 424 00:29:15,128 --> 00:29:19,674 Gott, unter Dielen oder unter Bäumen vergraben. 425 00:29:19,758 --> 00:29:20,675 Oh Gott. 426 00:29:20,759 --> 00:29:22,802 Welche Dielen? 427 00:29:22,886 --> 00:29:25,597 Oh, längst weg. 428 00:29:26,890 --> 00:29:31,311 Trauma ist eine topografische Karte, die auf das Kind übertragen wird, 429 00:29:31,394 --> 00:29:33,772 und es dauert ein Leben, sie zu lesen. 430 00:29:34,439 --> 00:29:37,025 Liebling, komm morgen vorbei, 431 00:29:37,108 --> 00:29:41,154 wenn du Backgammon und Bogart-Filme noch nicht satt hast. 432 00:29:41,863 --> 00:29:44,741 Mit dir, Ruthie, nie. 433 00:29:45,241 --> 00:29:46,117 Tschüss. 434 00:29:49,829 --> 00:29:50,663 Scheiße. 435 00:29:51,498 --> 00:29:54,083 Was übersehen wir? 436 00:30:01,716 --> 00:30:02,967 Gott, du bist gut. 437 00:30:04,886 --> 00:30:07,889 Noch eine Reise nach '82 bringt uns nicht um, Haferflocke. 438 00:30:59,983 --> 00:31:04,112 Wir erreichen Budapest, Keleti-Bahnhof. 439 00:32:05,590 --> 00:32:07,383 Untertitel von: Whenke Killmer