1 00:00:06,631 --> 00:00:09,092 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:45,211 --> 00:00:46,046 Ja. Ja. 3 00:00:47,047 --> 00:00:48,339 Glückwunsch zum Geburtstag. 4 00:00:51,843 --> 00:00:53,595 -Oh, hey. -Hey, Schatz. 5 00:00:56,723 --> 00:00:58,391 Hey, alles Gute zum Geburtstag. 6 00:01:00,435 --> 00:01:01,811 Coole Jacke. 7 00:01:04,314 --> 00:01:05,273 Hi. 8 00:01:08,485 --> 00:01:09,569 Wie geht es dir? 9 00:01:18,369 --> 00:01:20,330 Hey, Geburtstagskind. 10 00:01:20,997 --> 00:01:23,917 Er ist mit Kokain versetzt, so wie die Israelis es tun. 11 00:01:27,504 --> 00:01:28,755 Hast du Spaß? 12 00:01:28,838 --> 00:01:31,091 Spaß ist für Trottel, Max. 13 00:01:31,174 --> 00:01:32,884 Vor zwei Minuten bin ich 36 geworden. 14 00:01:32,967 --> 00:01:36,805 Der eigenen Sterblichkeit entgegenzublicken ist besser als Spaß. 15 00:01:36,888 --> 00:01:38,681 Sei nicht makaber. Das ist deine Party, 16 00:01:38,765 --> 00:01:41,142 und ich mache dir ein verdammtes Geburtstagshühnchen. 17 00:01:41,226 --> 00:01:43,019 -Vielen Dank. -Gern geschehen. 18 00:01:43,103 --> 00:01:46,314 Mein Gott, diese Badezimmertür, so cool. Diese Tür... 19 00:01:47,440 --> 00:01:48,733 -Ja. -Einfach cool. 20 00:01:48,817 --> 00:01:50,860 Ich bin die Künstlerin und du die Arbeiterin. 21 00:01:50,944 --> 00:01:52,779 Lizzy, du hast die Tür gemacht? 22 00:01:52,862 --> 00:01:54,572 -Sie machte sie. -Sie baute sie. 23 00:01:54,656 --> 00:01:57,826 -Glückwunsch, sie ist furchterregend. -Danke. 24 00:01:58,409 --> 00:01:59,828 Hast du Spaß, Geburtstagskind? 25 00:01:59,911 --> 00:02:02,956 Es ist anstrengend. Hey, dich kann ich das gut fragen. 26 00:02:03,039 --> 00:02:05,750 Haben Frauen eine Midlife-Crisis? 27 00:02:05,834 --> 00:02:07,418 Weil ich eine jüngere Frau treffe? 28 00:02:07,502 --> 00:02:08,878 -Jünger? -Treffen? 29 00:02:08,962 --> 00:02:10,880 Gut, ich ficke eine 22-Jährige. 30 00:02:10,964 --> 00:02:12,465 Weiß sie, was 9/11 ist? 31 00:02:12,549 --> 00:02:13,633 Weiß das irgendwer? 32 00:02:14,425 --> 00:02:16,511 Bist du nicht zu jung für eine Midlife-Crisis? 33 00:02:16,594 --> 00:02:18,346 Ich rauche was, zwei Packungen am Tag? 34 00:02:18,429 --> 00:02:20,640 Meine inneren Organe sind doppelt so alt wie ich. 35 00:02:20,723 --> 00:02:23,768 Wenn ich die frühen 70er erreichen würde, wäre ich schockiert. 36 00:02:26,020 --> 00:02:27,313 Meine Katze ist weg. 37 00:02:27,397 --> 00:02:29,357 -Haferflocke, oh nein. -Was meinst du, weg? 38 00:02:30,150 --> 00:02:33,486 Nun ja, nicht ganz weg, aber er ist seit drei Tagen nicht zurück. 39 00:02:33,570 --> 00:02:36,281 Normalerweise streunt er herum, aber er kommt immer zurück, 40 00:02:36,364 --> 00:02:38,449 nach spätestens 48 Stunden. 41 00:02:38,533 --> 00:02:41,077 -Oh, er ist tot. -Nein, er ist nicht tot. 42 00:02:41,161 --> 00:02:43,121 Hier in New York lässt man keine Katze raus. 43 00:02:43,204 --> 00:02:45,331 -Kann man nicht. -Er frisst nur Delikatessen. 44 00:02:45,415 --> 00:02:48,877 Er hat mehr überlebt, als wir drei uns vorstellen können. 45 00:02:48,960 --> 00:02:52,380 Vielleicht solltest du aus Haferflocke einen reinen Wohnungskater machen, 46 00:02:52,547 --> 00:02:53,965 nur um sicher zu sein. 47 00:02:54,048 --> 00:02:55,633 Mann, okay. Weißt du was? 48 00:02:55,717 --> 00:02:59,846 Ich glaube nicht daran, einem empfindenden Wesen Grenzen zu setzen. 49 00:03:00,138 --> 00:03:04,392 Für dich ist es Sicherheit. Für mich und Haferflocke ist es ein Gefängnis. 50 00:03:04,475 --> 00:03:08,146 Wie alt du dich auch fühlen magst, Nad, du klingst definitiv wie 22. 51 00:03:08,229 --> 00:03:11,232 Danke dir. Meine negative Einstellung hält mich jung. 52 00:03:14,152 --> 00:03:15,195 Also gut. 53 00:03:15,278 --> 00:03:16,696 Treffen wir Entscheidungen. 54 00:03:18,865 --> 00:03:20,825 Also wenn Leute Arbeiterklasse sagen, 55 00:03:20,909 --> 00:03:23,703 meinen sie damit Leute, die das College nicht bezahlen können. 56 00:03:23,786 --> 00:03:27,165 Also diese Leute fühlen sich vom amerikanischen Traum abgehängt, richtig? 57 00:03:27,248 --> 00:03:29,459 Daher greifen sie zu Fremdenhass und Fanatismus, 58 00:03:29,542 --> 00:03:31,794 und richtig angefacht durch Populisten, 59 00:03:31,878 --> 00:03:33,838 sind wir deshalb in dieser Situation. 60 00:03:33,922 --> 00:03:35,757 Sie wählen gegen ihre Interessen. 61 00:03:35,840 --> 00:03:37,508 -Sie wissen nicht... -Hast du Kinder? 62 00:03:38,760 --> 00:03:40,303 Was ist das? Dein Anmachspruch? 63 00:03:42,138 --> 00:03:43,264 Hat noch nie versagt. 64 00:03:43,848 --> 00:03:45,141 Ja, ich habe einen Sohn. 65 00:03:45,225 --> 00:03:48,019 -Ich will kein Foto sehen. -Es ist kein Foto, es ist ein Text. 66 00:03:48,102 --> 00:03:49,354 Oh, von deiner Frau? 67 00:03:49,437 --> 00:03:51,522 Seine Mutter und ich trennten uns letztes Jahr. 68 00:03:53,900 --> 00:03:55,026 Ich habe eine Katze. 69 00:03:56,527 --> 00:03:57,570 Dein Zuhause ist nett. 70 00:03:58,154 --> 00:04:00,198 Das ist nicht mein Zuhause, nur meine Party. 71 00:04:01,074 --> 00:04:05,036 Weißt du, das ganze Gebäude war mal eine Schule für Juden. 72 00:04:05,954 --> 00:04:06,829 Genau. 73 00:04:07,455 --> 00:04:08,373 Ernsthaft. 74 00:04:08,915 --> 00:04:13,211 Studenten der Jeschiwa haben den Talmud genau dort studiert, wo du stehst. 75 00:04:15,964 --> 00:04:17,298 Was machst du? 76 00:04:17,799 --> 00:04:19,300 Ich bin Softwareentwicklerin. 77 00:04:20,260 --> 00:04:22,428 Freiberuflich, weißt du. 78 00:04:23,137 --> 00:04:25,890 -Ich arbeitete bei Rock n' Roll Games. -Wirklich. 79 00:04:26,474 --> 00:04:28,351 Ich spiele die ganze Zeit Dark Justice. 80 00:04:29,477 --> 00:04:31,854 Auch Battleground Blackout. Wie ist dein Alias? 81 00:04:31,938 --> 00:04:33,648 -Ich spiele nicht. -Du spielst nicht. 82 00:04:42,115 --> 00:04:43,533 Jesus, du bist feucht. 83 00:04:45,159 --> 00:04:47,996 Ich weiß. Es ist, als würde man einen Wasserfall jagen. 84 00:04:49,247 --> 00:04:52,625 Lisa "Left Eye" Lopes war immer meine Favoritin, denn sie hat... 85 00:04:52,709 --> 00:04:54,085 Das Haus des Typen angezündet. 86 00:05:05,722 --> 00:05:07,098 Hi, hast du ein Vierteldollar? 87 00:05:09,017 --> 00:05:10,977 -Hi, hast du ein Vierteldollar? -Nein. 88 00:05:11,561 --> 00:05:12,478 Bist du in Ordnung? 89 00:05:14,814 --> 00:05:16,274 Ich denke, ich kenne den Typen. 90 00:05:17,025 --> 00:05:18,901 Okay, hier. Immer mit der Ruhe. 91 00:05:18,985 --> 00:05:20,528 Das sorgt mich ein wenig. 92 00:05:22,947 --> 00:05:24,365 Lass uns Proviant holen. 93 00:05:27,368 --> 00:05:29,787 Ich sage dir, meine Schwester, die solltest du nehmen. 94 00:05:29,871 --> 00:05:32,540 Die ist verdammt heiß. Die ist wirklich verdammt heiß. 95 00:05:32,623 --> 00:05:35,835 -Ich schreibe ihr viel. Aber sie... -Das ist klasse. 96 00:05:36,336 --> 00:05:37,795 Ich würde dich erwürgen, aber... 97 00:05:37,879 --> 00:05:43,551 Okay, Großer. Alles klar. Ja, ja. 98 00:05:43,634 --> 00:05:45,261 -Schau... -Das ist Lammhaut. 99 00:05:45,345 --> 00:05:46,679 Eine gute Wahl, 100 00:05:46,763 --> 00:05:49,474 denn meine kleinen Muschilippen sind allergisch gegen Latex. 101 00:05:49,557 --> 00:05:50,933 Alles klar. Wo ist der Typ? 102 00:05:51,517 --> 00:05:53,603 Warte hinten auf mich. Es ist okay. 103 00:05:56,022 --> 00:05:57,899 Hey, Farran, wie läuft es? 104 00:05:57,982 --> 00:06:00,526 Hey. Es läuft besser. Bist du hier für Zigaretten? 105 00:06:01,110 --> 00:06:03,696 -Hast du Haferflocke gesehen? -Schon eine Weile nicht. 106 00:06:04,280 --> 00:06:06,991 Ich lass ihm Katzenfutter da hinten, aber nichts. 107 00:06:08,826 --> 00:06:11,746 -Was ist mit deinem Freund? -Er hat eine harte Nacht. 108 00:06:14,290 --> 00:06:15,875 Ich sag es dir, sie steht auf dich. 109 00:06:15,958 --> 00:06:17,543 Ich habe ihr gerade geschrieben. 110 00:06:17,627 --> 00:06:20,880 Ich rede ständig mit meiner Schwester, sie denkt du bist heiß. 111 00:06:20,963 --> 00:06:21,881 Schreib ihr einfach. 112 00:06:21,964 --> 00:06:23,341 Hey. Hey, Hübsche. 113 00:06:24,217 --> 00:06:25,927 Wo ist die Clockwork Bar? 114 00:06:26,010 --> 00:06:28,346 Du musst beim Disneyland links abbiegen, Arschloch. 115 00:06:28,429 --> 00:06:31,265 Oh, komm schon. Wir sind neu hier. Wo können wir feiern? 116 00:06:31,349 --> 00:06:35,103 -Avenue D und 8. Straße. -Alles klar. Danke. 117 00:06:35,186 --> 00:06:36,229 Ja, ja. 118 00:06:36,312 --> 00:06:37,730 War das so schwer? 119 00:06:38,523 --> 00:06:40,316 Echt jetzt, Kumpel? 120 00:06:40,400 --> 00:06:41,984 -Okay. -Jesus. 121 00:06:42,068 --> 00:06:43,152 Nett. 122 00:06:45,571 --> 00:06:47,490 Hey, muchos, Kumpel. 123 00:06:51,160 --> 00:06:52,620 Ich glaube, der Typ fickt sie. 124 00:06:52,703 --> 00:06:53,621 Schon gut. 125 00:06:53,704 --> 00:06:54,997 Wohin hast du sie geschickt? 126 00:06:55,081 --> 00:06:58,334 Zu einem Baumarkt, der seit 1996 geschlossen hat. 127 00:07:01,003 --> 00:07:03,131 DAS LEBEN IST MÖRDERISCH 128 00:07:03,798 --> 00:07:07,510 Ich weiß nicht, warum Analspiele für heterosexuelle Männer so ein Tabu sind. 129 00:07:07,593 --> 00:07:09,762 Das ist jetzt schon fast eine Parodie, aber... 130 00:07:10,513 --> 00:07:12,098 Wie ich zu meinen Studenten sage... 131 00:07:12,181 --> 00:07:15,935 Ich will nichts davon hören, wie du deine Studenten vögelst. Das mag ich nicht. 132 00:07:16,018 --> 00:07:19,772 Das ganze Ding ist für deine Katze? Ein Baum an der Spitze, die Katze unten. 133 00:07:20,565 --> 00:07:21,983 Ich vermute, er klettert gerne. 134 00:07:22,358 --> 00:07:25,278 Das ist mutig, anzunehmen meine Katze ist männlich. 135 00:07:25,361 --> 00:07:28,739 Ich versteh schon, okay? Ich bin Single und ich kümmere mich um ein Tier, 136 00:07:28,823 --> 00:07:32,243 das muss ein pathetischer Versuch sein, die Leere in meiner Seele zu füllen, 137 00:07:32,326 --> 00:07:36,622 die ich sonst füllen würde mit was? Zufriedenheit? Danke, sie ist gefüllt. 138 00:07:37,248 --> 00:07:39,750 Was willst du? Soll ich dich traurige Katzenlady nennen, 139 00:07:39,834 --> 00:07:41,252 damit du das bestreiten kannst? 140 00:07:41,335 --> 00:07:42,170 Oh, komm schon. 141 00:07:43,671 --> 00:07:47,842 Ein Katzenliebhaber zu sein ist nicht und war nie traurig. 142 00:07:48,426 --> 00:07:54,265 Der Eine, in praktischer Hinsicht, ist derjenige, mit dem ich sterben werde. 143 00:07:54,348 --> 00:07:57,351 Du wirst dich um mich kümmern müssen, wenn ich alt und schwach bin. 144 00:07:57,435 --> 00:08:01,981 Mein Plan ist also zu warten, bis in die späten 60er, 145 00:08:02,064 --> 00:08:03,733 und dann mache ich den Sack zu. 146 00:08:05,109 --> 00:08:08,279 Natürlich nur, wenn ich zwischen jetzt und dann nicht sterbe. 147 00:08:09,071 --> 00:08:11,324 Warum hast du vor dem Ficken nicht so geredet? 148 00:08:11,407 --> 00:08:13,451 Ich wusste nicht, dass du diese Scheiße magst. 149 00:08:13,534 --> 00:08:17,163 Ich dachte du bist ein krankes Arschloch, aber nun sehe ich, du hast auch Tiefe. 150 00:08:17,747 --> 00:08:20,458 Wieso kommst du nicht her und setzt dich auf mein Gesicht? 151 00:08:20,541 --> 00:08:21,667 Würde ich... 152 00:08:22,251 --> 00:08:23,252 aber... 153 00:08:24,212 --> 00:08:25,922 Ich habe dir gerade ein Uber gerufen. 154 00:08:58,871 --> 00:09:00,248 Hey, Kleiner. 155 00:09:04,418 --> 00:09:06,420 -Verdammt. -Oh mein Gott. 156 00:09:06,504 --> 00:09:08,005 -Verdammte Scheiße. -Bist du okay? 157 00:10:05,438 --> 00:10:07,898 Süßes Geburtstagskind! Hast du Spaß? 158 00:10:10,109 --> 00:10:12,612 Sie ist mit Kokain versetzt, so wie die Israelis es tun. 159 00:10:14,363 --> 00:10:15,197 Max. 160 00:10:15,281 --> 00:10:17,074 Du hast keinen Spaß? Du hasst die Party? 161 00:10:17,158 --> 00:10:18,618 Was habe ich gerade gemacht? 162 00:10:18,701 --> 00:10:20,745 Was? Was meinst du? Du warst im Badezimmer. 163 00:10:20,828 --> 00:10:23,748 -Du meinst davor? -Denkst du manchmal das ist komisch? 164 00:10:23,831 --> 00:10:26,667 Du weißt schon, wie eine Party in einer alten Jeschiwa-Schule? 165 00:10:26,751 --> 00:10:27,877 Warum wäre das komisch? 166 00:10:28,878 --> 00:10:33,007 Weil das einmal, du weißt schon, eine heilige Stätte war. 167 00:10:33,090 --> 00:10:36,135 Das ist New York, Immobilien sind heilig. Was ist los mit dir? 168 00:10:37,386 --> 00:10:39,847 Haferflocke... ist weg. 169 00:10:39,930 --> 00:10:42,725 Weg? Nein. Der kommt immer zurück. 170 00:10:59,075 --> 00:11:00,368 Was ist mit der Kleinen los? 171 00:11:00,451 --> 00:11:01,952 Ich weiß es nicht. 172 00:11:02,870 --> 00:11:05,956 Aber wenn niemand mein Huhn isst, bring ich mich verdammt nochmal um. 173 00:11:06,040 --> 00:11:09,251 -Max, das Badezimmer sieht echt cool aus. -Danke dir. 174 00:11:09,335 --> 00:11:10,378 Ist es vaginal genug? 175 00:11:10,461 --> 00:11:14,256 Okay, lass los. Lass es los. Das ist eine Party. 176 00:11:14,840 --> 00:11:15,883 Komm, wir tanzen. 177 00:11:18,719 --> 00:11:20,388 Wie John Updike gesagt hat: 178 00:11:20,471 --> 00:11:24,517 "Jede Ehe besteht aus einem Aristokraten und einem Bauern... 179 00:11:25,267 --> 00:11:27,144 einem Lehrer und einem Studenten. 180 00:11:28,020 --> 00:11:30,231 Da meine Ex schon Anspruch auf... 181 00:11:30,314 --> 00:11:31,524 Hast du Kinder? 182 00:11:33,234 --> 00:11:34,902 Was ist das? Dein Anmachspruch? 183 00:11:34,985 --> 00:11:37,029 Ein Sohn. Du hast einen Sohn. 184 00:11:39,115 --> 00:11:40,157 Kennen wir uns? 185 00:11:40,241 --> 00:11:41,784 Ich denke, ich habe Amnesie. 186 00:11:42,243 --> 00:11:45,830 Aber du hast dich gerade an was erinnert und Amnesie bedeutet, man vergisst was. 187 00:11:48,541 --> 00:11:51,085 Es ist ein Mythos, dass Fische kein Gedächtnis haben. 188 00:11:52,920 --> 00:11:55,923 Einige Fische... Sie erinnern sich für Monate. 189 00:11:56,507 --> 00:12:00,177 Der getüpfelte Gabelwels kann sich an die Futterankündigung eines Menschen 190 00:12:00,261 --> 00:12:02,972 bis zu fünf Jahre danach erinnern. 191 00:12:13,232 --> 00:12:15,317 -Hattest du nicht mehr Fische? -Was? 192 00:12:15,401 --> 00:12:17,778 Nein. Ich habe zwei, Ketchup und Senf. 193 00:12:19,113 --> 00:12:20,364 Schwimmen sie kopfüber? 194 00:12:21,031 --> 00:12:22,158 Nein, sie leben. 195 00:12:23,743 --> 00:12:25,870 Die verdammten Treppen haben mich fast getötet. 196 00:12:26,871 --> 00:12:29,707 Nichts in dieser Welt ist leicht... 197 00:12:29,790 --> 00:12:31,709 Außer unter der Dusche zu pinkeln. 198 00:12:31,792 --> 00:12:34,962 -Hi, Ruth. -Herzlichen Glückwunsch, Muffin. 199 00:12:35,045 --> 00:12:39,175 Und nein, ich bin nicht zu spät. Es ist erst 11 Uhr... in etwa. 200 00:12:40,593 --> 00:12:42,136 Ich weiß nicht, was ich mache. 201 00:12:44,764 --> 00:12:47,057 Ich wollte heimgehen und diesen Typen ficken, 202 00:12:47,141 --> 00:12:50,269 aber jetzt fühle ich mich einfach zutiefst leer. 203 00:12:54,440 --> 00:12:56,317 Weißt du, wann die Wechseljahre anfangen? 204 00:12:57,526 --> 00:13:01,781 Warum setzen wir uns nicht hin und sprechen frei? 205 00:13:04,033 --> 00:13:06,660 Ich weiß es nicht. Ich hatte gerade ein intensives Déjà-vu, 206 00:13:06,744 --> 00:13:10,164 als hätte ich das alles schon gemacht. Diese Nacht, diese Party. 207 00:13:10,247 --> 00:13:11,415 Dieses Gespräch? 208 00:13:11,957 --> 00:13:15,878 Nein, das... Das fühlt sich... neu an. 209 00:13:15,961 --> 00:13:17,379 Ich denke, das ist neu. 210 00:13:17,838 --> 00:13:20,800 Deswegen denke ich, dass ich eigentlich okay bin. 211 00:13:21,509 --> 00:13:23,969 Es war klar, dass das ein harter Geburtstag wird. 212 00:13:26,430 --> 00:13:28,891 Ja, du bist ein guter Psychiater, aber nicht meiner. 213 00:13:28,974 --> 00:13:32,561 Und nicht alles dreht sich um Mom. 214 00:13:33,062 --> 00:13:36,065 Aber ich denke, sie wäre stolz, dass du es bis 36 geschafft hast. 215 00:13:36,941 --> 00:13:40,027 Ich weiß nicht. Ich meine, sie war schon sehr wetteifernd. 216 00:13:40,903 --> 00:13:43,489 Ipso facto, vielleicht hätte sie sich gefreut, 217 00:13:43,572 --> 00:13:46,325 dass ich älter geworden bin als sie es je wurde. 218 00:13:46,408 --> 00:13:47,493 Da hast du es. 219 00:13:48,869 --> 00:13:51,455 Okay, ich mache noch ein Hühnchen. 220 00:13:51,539 --> 00:13:53,374 Werdet ihr noch ein Hühnchen essen? 221 00:13:53,457 --> 00:13:55,417 Tolle Idee. Tolles Hühnchen. 222 00:13:55,501 --> 00:13:57,670 Maxine, was ist das? 223 00:13:59,547 --> 00:14:02,758 Das habe ich aus einem Elektronikladen-Räumungsverkauf 224 00:14:03,175 --> 00:14:05,135 und verwende meine eigenen Projektionen. 225 00:14:05,219 --> 00:14:08,806 Es ist ein wenig dämlich, aber... Ich denke, ihr werdet es mögen. 226 00:14:08,931 --> 00:14:09,765 Ja? 227 00:14:10,015 --> 00:14:11,183 -Ja. -Gut. Okay. 228 00:14:11,267 --> 00:14:13,644 Lassen wir uns darauf ein. Okay. 229 00:14:15,437 --> 00:14:16,772 Das ist ein sicherer Ort. 230 00:14:17,815 --> 00:14:23,279 Ich will eine gemeinschaftliche Erfahrung und keinen Soloauftritt. 231 00:14:23,362 --> 00:14:24,405 Licht, bitte. 232 00:14:58,397 --> 00:15:00,357 -Was zum Teufel? -Oh, hey, Nad. 233 00:15:00,774 --> 00:15:02,902 -Ich glaube, ich muss kotzen. -Bist du okay? 234 00:15:05,237 --> 00:15:07,406 Lizzy, kommt dir das Badezimmer merkwürdig vor? 235 00:15:07,865 --> 00:15:09,074 Hast du zu viel getrunken? 236 00:15:09,533 --> 00:15:10,409 Ich auch. 237 00:15:10,492 --> 00:15:11,911 Nein. 238 00:15:12,411 --> 00:15:14,622 -Nicht mehr als sonst. -Hast du zu viel geraucht? 239 00:15:15,748 --> 00:15:19,084 Ich erinnere mich nicht ans letzte Essen, aber andere Sachen sind so klar. 240 00:15:19,168 --> 00:15:21,503 Als wären sie schon passiert und ich wiederhole sie. 241 00:15:24,173 --> 00:15:25,299 Ich glaube, ich bin tot. 242 00:15:26,008 --> 00:15:26,926 Wir sind alle tot. 243 00:15:27,343 --> 00:15:29,053 Schaut einmal einen Film von Fellini. 244 00:15:29,136 --> 00:15:31,096 Hey, seid ihr in Ordnung? 245 00:15:31,180 --> 00:15:33,891 John, uns geht es gut. Nad fühlt sich nur etwas schlecht. 246 00:15:33,974 --> 00:15:36,602 Nein, ich bin okay. Es ist okay. 247 00:15:36,852 --> 00:15:38,604 Es ist okay. Ich bin okay. 248 00:15:38,687 --> 00:15:42,024 Macht ihr Witze? Hier draußen hüpfen Leute schon auf einem Bein. 249 00:15:42,107 --> 00:15:43,984 Sie hat Geburtstag und das ist ihr Ex, 250 00:15:44,068 --> 00:15:46,320 ich würde nach einer Alternative schauen. 251 00:15:47,029 --> 00:15:50,741 Wenn ihr in 20 Minuten nicht draußen seid, sag ich ihnen, sie sollen länger warten. 252 00:15:50,824 --> 00:15:51,951 Okay. Danke, Lucy. 253 00:15:55,537 --> 00:15:56,372 Hi. 254 00:15:56,956 --> 00:15:57,790 Hi. 255 00:16:02,378 --> 00:16:05,464 Ich würde mich ehrlich besser fühlen, wenn du mir einfach sagst, 256 00:16:05,547 --> 00:16:09,343 -dass ich wie eine verrückte Ziege klinge. -Nein, ich will es nur verstehen. Also... 257 00:16:09,593 --> 00:16:12,346 Du denkst, du wurdest angefahren als du die Katze gejagt hast 258 00:16:12,429 --> 00:16:14,014 und erlebst nochmal den Geburtstag? 259 00:16:14,098 --> 00:16:17,101 Nein, ich denke das nicht. Ich sage dir, das ist wirklich passiert. 260 00:16:17,184 --> 00:16:19,895 Also mal angenommen du wurdest von einem Auto angefahren. 261 00:16:19,979 --> 00:16:23,482 Nochmal, nicht hypothetisch. Ich versuche dir zu sagen, das war in der Tat so. 262 00:16:23,565 --> 00:16:26,694 Jemand der von einem Fahrzeug getroffen wurde, 263 00:16:26,777 --> 00:16:29,989 hat vielleicht Abdrücke oder so. Aber du siehst gerade fantastisch aus. 264 00:16:30,072 --> 00:16:31,323 In der Tat bist du hübsch. 265 00:16:31,407 --> 00:16:33,867 Danke. Aber ich denke, wir sprechen über etwas anderes. 266 00:16:33,951 --> 00:16:35,661 Ich bin dankbar für das Kompliment. 267 00:16:35,744 --> 00:16:36,996 -Ich... -Du hörst nicht zu. 268 00:16:37,079 --> 00:16:39,790 Ich sage nur, es scheint dich nicht beeinträchtigt zu haben, 269 00:16:39,873 --> 00:16:41,792 was immer da auch passiert ist... 270 00:16:41,875 --> 00:16:45,671 Oh, ich verstehe. Das ist jetzt eine Metapher für unsere Beziehung. 271 00:16:46,255 --> 00:16:47,923 Mein Punkt ist, du bist okay. 272 00:16:48,549 --> 00:16:53,679 Ja, ich habe einen von Maxines Joints geraucht, vielleicht ist es nur das... 273 00:16:53,762 --> 00:16:56,473 Ich und Kokain sind wie Öl und Essig. 274 00:16:56,557 --> 00:16:59,727 Ich denke, ich bin nicht gut darin, Substanzen zu mischen. 275 00:17:01,020 --> 00:17:02,271 Oder Metaphern. 276 00:17:03,147 --> 00:17:07,401 Habe ich nicht gesagt, wie Öl und Essig? Ist das kein verdammtes Gleichnis? 277 00:17:09,403 --> 00:17:10,988 Okay, wie geht es dir? 278 00:17:11,947 --> 00:17:13,824 -Willst du das wirklich wissen? -Will ich. 279 00:17:14,116 --> 00:17:17,494 Na ja, meine Scheidung läuft gerade grauenhaft, 280 00:17:17,578 --> 00:17:22,499 und die letzten sechs Monate meines Lebens waren eine Abfolge persönlichen Versagens 281 00:17:22,583 --> 00:17:25,127 und anderer Leute Elend. 282 00:17:26,879 --> 00:17:28,005 Auf eine lustige Art? 283 00:17:29,089 --> 00:17:29,923 Entschuldige. 284 00:17:31,425 --> 00:17:32,342 Wie geht es Lucy? 285 00:17:32,426 --> 00:17:33,844 Ihr wird es gut gehen. 286 00:17:34,261 --> 00:17:35,095 Aber... 287 00:17:37,598 --> 00:17:38,807 Ich vermisse dich sehr. 288 00:17:41,351 --> 00:17:44,938 Nutze dein Kind nicht für Schuldgefühle, damit wir wieder zusammenkommen. 289 00:17:47,608 --> 00:17:50,027 Nutze mein Kind nicht, um deine Schuld zu erleichtern. 290 00:17:52,780 --> 00:17:54,156 Ich habe meine Katze verloren. 291 00:17:55,407 --> 00:17:57,284 Was meinst du? Was ist mit Haferflocke? 292 00:17:57,367 --> 00:18:01,205 Geht er nicht raus in den Park und zum Katzenfutter und so? 293 00:18:02,414 --> 00:18:03,415 Es sind schon... 294 00:18:03,916 --> 00:18:05,375 drei Tage. 295 00:18:07,419 --> 00:18:08,670 Willst du ihn suchen gehen? 296 00:18:09,671 --> 00:18:11,173 -Wirklich? -Ja. 297 00:18:12,674 --> 00:18:15,469 -Erinnerst du dich an den Müll? -Erinnerst du dich an Dinkins? 298 00:18:18,931 --> 00:18:20,474 Ich denke, ich kenne diesen Typen. 299 00:18:21,391 --> 00:18:22,392 Hey! 300 00:18:24,269 --> 00:18:25,521 Kenne ich dich? 301 00:18:26,105 --> 00:18:27,147 Was? 302 00:18:27,231 --> 00:18:29,274 Kennen wir uns? 303 00:18:29,358 --> 00:18:30,692 Verpiss dich! 304 00:18:31,276 --> 00:18:33,403 Das klingt, als hättet ihr viel gemeinsam. 305 00:18:34,530 --> 00:18:35,364 Haferflocke. 306 00:18:38,909 --> 00:18:39,743 Hey! 307 00:18:41,787 --> 00:18:45,124 -Was machst du? Hast du das Auto gesehen? -Das war Haferflocke. Gehen wir. 308 00:18:45,207 --> 00:18:48,043 Wir gehen nirgendwo hin. Ich bring dich heim, dir fehlt Schlaf. 309 00:18:48,127 --> 00:18:49,920 Du hilfst nicht, Haferflocke zu finden? 310 00:18:50,003 --> 00:18:52,673 Ich dachte, das ist ein Spruch, damit ich mit dir heimgehe. 311 00:18:52,756 --> 00:18:54,091 Ich brauche einen Spruch? 312 00:18:54,174 --> 00:18:55,634 Wir reden hier über dich. 313 00:18:55,717 --> 00:18:58,762 Ich hätte die Party verpasst, hätte Maxine mir nicht geschrieben. 314 00:18:58,846 --> 00:19:01,807 Weißt du wer wütend wird, nicht zum Geburtstag eingeladen zu sein? 315 00:19:01,890 --> 00:19:03,976 Kleine Mädchen. Werd erwachsen. 316 00:19:04,893 --> 00:19:05,894 Jesus. 317 00:19:07,521 --> 00:19:08,897 Oh-oh, Autos. 318 00:19:10,023 --> 00:19:11,066 Verdammt noch mal. 319 00:19:22,578 --> 00:19:23,620 Haferflocke. 320 00:19:24,872 --> 00:19:25,747 Scheiße. 321 00:19:44,850 --> 00:19:45,976 Haferflocke. 322 00:19:48,520 --> 00:19:49,771 Haferflocke. 323 00:19:51,857 --> 00:19:53,567 Komm her, mein verdammtes Baby. 324 00:19:54,026 --> 00:19:55,319 Mein kleiner Verrückter. 325 00:19:55,819 --> 00:19:57,529 Wer ist ein kleiner verlorener Junge? 326 00:19:57,821 --> 00:20:00,282 Ja, du bist verdammt noch mal derjenige. 327 00:20:00,949 --> 00:20:02,534 Du bist derjenige, Baby. 328 00:20:03,619 --> 00:20:04,661 Ich liebe dich. 329 00:20:18,050 --> 00:20:19,092 Haben wir es geschafft? 330 00:20:21,053 --> 00:20:23,889 Ja, wir haben es verdammt noch mal geschafft. 331 00:20:41,031 --> 00:20:41,990 Haferflocke? 332 00:20:42,783 --> 00:20:43,951 Was zum Teufel? 333 00:20:45,285 --> 00:20:46,370 Verdammt! 334 00:21:01,885 --> 00:21:03,053 Haferflocke. 335 00:21:03,637 --> 00:21:04,471 Verdammt. 336 00:21:09,101 --> 00:21:11,061 Verdammt. Entschuldigung. 337 00:21:13,522 --> 00:21:15,399 Süßes Geburtstagskind, hast du Spaß? 338 00:21:15,482 --> 00:21:18,193 Das Universum versucht mich zu verarschen, 339 00:21:18,277 --> 00:21:20,362 und ich spiele da nicht mit. 340 00:21:20,445 --> 00:21:23,699 Hörst du mich? Ich werde das nicht tun! 341 00:21:23,782 --> 00:21:27,577 Und ich gebe einen Scheiß darauf, wenn du meine Katze verschwinden lässt. 342 00:21:27,661 --> 00:21:30,789 Nadia, du benimmst dich wie eine kleine... 343 00:21:30,872 --> 00:21:32,207 Was ist in denen? 344 00:21:32,291 --> 00:21:34,543 Sie ist mit Kokain versetzt, wie bei den Israelis. 345 00:21:34,626 --> 00:21:37,337 Nein, man, ich habe oft Kokain genommen, 346 00:21:37,421 --> 00:21:39,840 aber nichts hat mich jemals so abgefuckt wie das hier. 347 00:21:39,923 --> 00:21:42,592 -Ja, du hast sie noch nicht mal geraucht. -Okay, Maxine. 348 00:21:43,218 --> 00:21:46,638 Wenn da eine Chance ist, irgendeine Chance, 349 00:21:46,722 --> 00:21:49,891 dass hier irgendwas anderes als Kokain drin ist, 350 00:21:50,392 --> 00:21:52,561 musst du mir das wirklich sagen. 351 00:21:52,644 --> 00:21:55,731 Komm schon, Nads. Spiel nicht das Opfer. Du bist eine Schabe. 352 00:21:55,814 --> 00:21:58,525 Ich bin keine Schabe. 353 00:21:58,608 --> 00:22:01,028 Warum würdest du mich Schabe nennen? 354 00:22:01,111 --> 00:22:02,904 Was bedeutet das überhaupt, eine Schabe? 355 00:22:02,988 --> 00:22:05,240 Du kannst alles essen, alles nehmen und alles tun. 356 00:22:05,324 --> 00:22:08,535 Es ist unmöglich, dich zu zerstören. Du stirbst nie. 357 00:22:12,247 --> 00:22:15,042 Ich sterbe die ganze Zeit. 358 00:22:18,253 --> 00:22:23,091 Nads, wenn du dich so benimmst, dann solltest du vielleicht einfach gehen. 359 00:22:26,928 --> 00:22:28,722 Hau nicht von meiner Party für dich ab. 360 00:22:29,765 --> 00:22:33,518 Ich bin bei einer Arbeitssache, ruf mich an, wenn du in der Stadt bist. 361 00:22:35,020 --> 00:22:37,397 Ich vermisse dich auch. Okay, bye. 362 00:22:42,069 --> 00:22:43,779 Du hättest uns beide runter gestoßen. 363 00:22:44,988 --> 00:22:45,864 Danke. 364 00:22:45,947 --> 00:22:47,032 Sei vorsichtig. 365 00:22:49,159 --> 00:22:50,160 Fick dich. 366 00:22:56,875 --> 00:22:57,793 Verdammt. 367 00:23:05,842 --> 00:23:06,968 Sei vorsichtig. 368 00:24:23,503 --> 00:24:25,505 Untertitel von: Stefan Christ