1 00:00:18,435 --> 00:00:22,064 Sieviete, kuru baroja pīļtēviņš 2 00:00:26,985 --> 00:00:28,570 -Labrīt! -Labrīt! 3 00:00:29,488 --> 00:00:33,992 -Ar krēmsieru un tomātiem. -Nebūtu tev sievas un bērnu, Mario... 4 00:00:36,411 --> 00:00:37,412 Labi. 5 00:00:37,955 --> 00:00:39,039 Paldies. 6 00:00:39,122 --> 00:00:40,207 Līdz rītdienai! 7 00:00:40,290 --> 00:00:41,291 Atā. 8 00:00:46,338 --> 00:00:49,758 MEDICĪNAS KOLEDŽAS IESTĀJEKSĀMENI 9 00:00:49,842 --> 00:00:50,843 Vēl aizvien esi stāvoklī? 10 00:00:51,552 --> 00:00:52,678 Ko dari? 11 00:00:52,761 --> 00:00:54,054 To, ko vienmēr. 12 00:00:54,137 --> 00:00:56,974 Baudu skaistu dienu parkā un mācos. 13 00:00:57,057 --> 00:01:00,102 Kā tu pagādāsi maniem bērniem brālēnus, ja vienmēr sēdi viena? 14 00:01:00,185 --> 00:01:01,854 Es neesmu viena. 15 00:01:02,437 --> 00:01:06,108 Paskat, cik daudz seksīgu kandidātu! 16 00:01:07,150 --> 00:01:10,362 Paskaties uz to ar to zaļo galvu. 17 00:01:11,363 --> 00:01:15,409 Varu derēt, ka viņam ir liels daikts. Tāds garš un lokans. 18 00:01:15,492 --> 00:01:16,493 Ļoti melns humors. 19 00:01:17,578 --> 00:01:18,579 Lietotnes vēl izmanto? 20 00:01:18,662 --> 00:01:20,831 Jā. 21 00:01:21,957 --> 00:01:22,958 Un? 22 00:01:23,750 --> 00:01:25,252 Necik diža izvēle nav. 23 00:01:27,212 --> 00:01:33,969 Pēdējais mani aizveda uz komēdijklubu skatīties viņa stāvizrādi. 24 00:01:34,052 --> 00:01:35,053 Tas bija mūsu randiņš. 25 00:01:35,137 --> 00:01:37,973 Atgriezies mājās! Te noteikti ir lielākas izredzes. 26 00:01:38,682 --> 00:01:42,394 Manuprāt, tā ir bēdīgā realitāte, ejot uz randiņiem, kad tev ir pāri 30. 27 00:01:42,477 --> 00:01:44,188 Ja vīrietis aizvien ir viens, 28 00:01:44,271 --> 00:01:48,150 ar viņu kaut kas nav kārtībā vai arī viņam ir bagāža. Nezinu... 29 00:01:48,233 --> 00:01:51,153 Kāpēc runājam par randiņiem? Stāsti par sevi un bērniem! 30 00:01:52,404 --> 00:01:53,530 Bērniem viss ir labi. Viņi... 31 00:01:55,532 --> 00:01:56,950 Un lūk - atbilde. 32 00:01:57,034 --> 00:01:58,702 Atā! Katastrofas režīms! Jāiet! Atā! 33 00:02:08,503 --> 00:02:09,505 Ko tu skaties? 34 00:02:24,102 --> 00:02:25,270 Ko gribi? Ceptu fileju? 35 00:02:25,354 --> 00:02:26,480 Jā. Tev ir? 36 00:02:27,606 --> 00:02:29,775 -Ko? -Man vidēji jēlu. 37 00:02:32,319 --> 00:02:35,572 -Kas, ellē, te notiek? -Joks. Pīles neēd steiku. 38 00:02:35,656 --> 00:02:39,034 Un kraukšķīgi beigeļi mums arī negaršo - tavai zināšanai. 39 00:02:41,411 --> 00:02:42,871 Ko tu lasi? 40 00:02:44,122 --> 00:02:46,667 Medicīnas koledžas iestājeksāmenu grāmatu. 41 00:02:48,001 --> 00:02:49,002 Tie ir... 42 00:02:52,005 --> 00:02:54,967 Lai sagatavotos pārbaudījumiem, kas jākārto, ja... 43 00:02:55,050 --> 00:02:58,846 Es zinu, kas ir iestājeksāmeni. Es esmu pīle, nevis stulbenis. 44 00:02:59,680 --> 00:03:01,306 Par kādu ārsti gribi kļūt? 45 00:03:02,099 --> 00:03:06,353 Varbūt par kardioloģi. Mans tētis nomira no sirdskaites. 46 00:03:06,436 --> 00:03:08,272 Kāpēc es tev to stāstu? 47 00:03:08,355 --> 00:03:11,358 Izsaku līdzjūtību. Tas noteikti bija smagi. 48 00:03:12,609 --> 00:03:14,403 Man tiešām ir milzīgs penis, ja kas. 49 00:03:15,696 --> 00:03:16,947 Un atskabargains. 50 00:03:18,448 --> 00:03:20,868 -Ko? -Atbilde uz tavu jautājumu. 51 00:03:22,494 --> 00:03:23,912 Tu noklausījies? 52 00:03:23,996 --> 00:03:26,456 Tu šurp nāc katru dienu un feistaimā zvani māsai. 53 00:03:26,540 --> 00:03:28,333 Ir grūti nedzirdēt. 54 00:03:30,043 --> 00:03:31,503 Es esmu Lerijs. 55 00:03:32,296 --> 00:03:33,297 Elīsa. 56 00:03:33,380 --> 00:03:35,841 Kāpēc tava māsa ir kā apsēsta ar tavu romantisko dzīvi? 57 00:03:39,511 --> 00:03:44,725 Man liekas, viņa jūtas vientuļa. Un grib, lai mums būtu kopīga pieredze. 58 00:03:44,808 --> 00:03:47,603 Vai arī viņa tik ļoti ir internalizējusi patriarhātu, 59 00:03:47,686 --> 00:03:51,190 ka, viņasprāt, sievietes vērtība pastāv tikai saistībā ar vīrieti. 60 00:03:54,526 --> 00:03:56,695 Tu esi pīļtēviņš feminists? 61 00:03:56,778 --> 00:03:59,656 Nu, viens pīļtēviņš veselā pīļu dīķī... 62 00:03:59,740 --> 00:04:01,325 Domā, man bija izvēle? 63 00:04:01,408 --> 00:04:02,784 Johaidī! 64 00:04:02,868 --> 00:04:05,621 Pieliec savam sūda sunim saiti, kretīn! Izlasi uzrakstus! 65 00:04:06,747 --> 00:04:07,748 Rīt šai pašā laikā? 66 00:04:28,393 --> 00:04:31,063 RUNĀJOŠAS PĪLES 67 00:04:37,945 --> 00:04:42,199 VAI PĪLĒM NEGARŠO BEIGEĻI? 68 00:05:04,221 --> 00:05:08,851 KAS PĪLĒM GARŠO? 69 00:05:12,855 --> 00:05:15,816 Gerij! Gerij! 70 00:05:16,859 --> 00:05:19,236 Atvainojiet! Sveiki. Piedodiet, ka traucēju. 71 00:05:19,319 --> 00:05:20,737 Es esmu dzīvnieku ķērājs. 72 00:05:20,821 --> 00:05:24,533 Jūs gadījumā te neesat redzējusi ganu suni bez saites? 73 00:05:24,616 --> 00:05:26,159 Atsaucas uz vārda "Gerijs". 74 00:05:26,243 --> 00:05:30,706 O jā - patiesībā. Vakar. Šodien gan neesmu redzējusi. 75 00:05:30,789 --> 00:05:32,541 Johaidī. 76 00:05:33,292 --> 00:05:34,293 Žēl gan. 77 00:05:35,502 --> 00:05:37,379 Bet tik un tā paldies. 78 00:05:39,339 --> 00:05:43,468 Vienkārši... Tuvojas liela vētra, tā ka 79 00:05:43,552 --> 00:05:47,014 es ceru, ka viņu atradīšu un līdz vētrai dabūšu zem jumta. 80 00:05:47,723 --> 00:05:49,016 Es arī. 81 00:05:49,099 --> 00:05:51,101 Ceru, ka arī jūs būsiet drošībā un sausumā. 82 00:05:51,185 --> 00:05:52,519 Būšu. 83 00:05:53,312 --> 00:05:54,646 Ja atradīšos zem jumta. 84 00:05:55,564 --> 00:05:56,690 Atā! 85 00:05:57,941 --> 00:05:58,984 Smalki! 86 00:05:59,067 --> 00:06:01,111 Suņi kā tēma sarunas uzsākšanai ar sievieti. 87 00:06:02,613 --> 00:06:03,614 Sveiks vēlreiz. 88 00:06:03,697 --> 00:06:04,948 Tu atgriezies. 89 00:06:05,032 --> 00:06:06,116 Jā. 90 00:06:06,200 --> 00:06:08,160 Nu, es te nāku katru dienu, 91 00:06:08,243 --> 00:06:12,873 tā ka... te nu es atkal esmu. 92 00:06:14,750 --> 00:06:15,959 Es tev kaut ko atnesu. 93 00:06:19,171 --> 00:06:22,090 Kukurūzu un vīnogas. 94 00:06:22,174 --> 00:06:23,550 Tu mani gūglēji? 95 00:06:24,635 --> 00:06:27,429 Nē. Tas būtu ļoti ērmīgi. 96 00:06:33,352 --> 00:06:34,520 Kā iet tavai māsai? 97 00:06:35,020 --> 00:06:37,564 Labi. To ir grūti pateikt. 98 00:06:38,148 --> 00:06:42,236 Es viņai vakar piezvanīju un dzirdēju pusstundu garu tirādi par bērnudārziem. 99 00:06:43,403 --> 00:06:46,615 Reizēm man šķiet, ka mātišķība ir sabiedrībā pieņemta narcisma forma, 100 00:06:46,698 --> 00:06:48,408 bet skaļi to, protams, nedrīkst teikt. 101 00:06:48,492 --> 00:06:49,576 Nu, tu tikko pateici. 102 00:06:50,869 --> 00:06:54,039 Jā. Nezinu, kāpēc tā darīju. Es mīlu savu māsu. 103 00:06:54,122 --> 00:06:55,165 Viņa ir lieliska. 104 00:06:55,666 --> 00:06:58,001 Viedoklis pret barību - jo tu mani baro. 105 00:06:58,085 --> 00:06:59,086 Labi. 106 00:06:59,169 --> 00:07:01,797 Liekas, tu par daudz centies būt pieklājīga. 107 00:07:01,880 --> 00:07:03,924 -Nē. -Varbūt tev jāuzticas saviem instinktiem. 108 00:07:04,007 --> 00:07:05,926 Varbūt tava māsa ir narcisiste. 109 00:07:06,009 --> 00:07:09,596 Viņa runā par sevi un bērniem, nekad neko neprasa par tevi. 110 00:07:09,680 --> 00:07:13,016 O, tā nav taisnība. Viņa uzdod ļoti daudz jautājumu. 111 00:07:13,100 --> 00:07:17,855 Par tavu draņķīgo romantisko dzīvi, lai pati justos labāk. 112 00:07:17,938 --> 00:07:19,565 Par kaut ko citu viņa jautā? 113 00:07:21,066 --> 00:07:22,067 Viņa ir aizņemta. 114 00:07:22,150 --> 00:07:25,571 Pasaki, lai viņa beidz jaukties tavā dzīvē sava prieka pēc. 115 00:07:28,198 --> 00:07:29,575 Tev ir vēl kāds novērojums? 116 00:07:29,658 --> 00:07:33,579 Jā. Tu savā grāmatā vienu un to pašu nodaļu lasi kādu 20. reizi, 117 00:07:33,662 --> 00:07:36,874 tāpēc liekas, ka tev galvā ir citas domas 118 00:07:36,957 --> 00:07:39,835 vai arī tev šobrīd īsti negribas mācīties. 119 00:07:44,923 --> 00:07:46,466 Tu dzirdēji, ka tuvojas vētra? 120 00:07:47,509 --> 00:07:49,303 Tu izmantoji tā čaļa tēmu sarunas uzsākšanai? 121 00:07:52,055 --> 00:07:53,140 Tas bija pretīgi. 122 00:07:53,223 --> 00:07:55,100 -Piedod. -Nē, nē. Smieklīgi. 123 00:07:59,146 --> 00:08:01,106 Drīkstu tev uzdot intīmu jautājumu? 124 00:08:01,607 --> 00:08:04,860 Ko pīles dara lietū? 125 00:08:04,943 --> 00:08:07,571 Tām idiotēm lietus patīk. 126 00:08:07,654 --> 00:08:10,949 Es parasti paslēpjos zem tā soliņa un cenšos līdz nāvei nenosalt. 127 00:08:11,033 --> 00:08:12,034 Bet es jau nesūdzos. 128 00:08:29,968 --> 00:08:31,053 Aicināsi mani iekšā, vai kā? 129 00:08:32,804 --> 00:08:34,806 ENIJA 130 00:08:37,893 --> 00:08:39,977 -Oho! -Piedod. 131 00:08:40,062 --> 00:08:41,230 TAVA BALSS IR NO SVARA 132 00:08:41,313 --> 00:08:44,733 Man nenāk daudz ciemiņu. 133 00:08:44,816 --> 00:08:46,610 Nē, man patīk tavs stils. 134 00:08:46,693 --> 00:08:49,446 Mazas vēstuļu kaudzītes, drēbju kaudzītes, 135 00:08:49,530 --> 00:08:52,616 kurpju kaudzītes, vadu kaudzītes... 136 00:08:52,699 --> 00:08:59,248 Mans stils ir kopmītnes un patversmes krustojums. 137 00:08:59,331 --> 00:09:00,624 Beidz, ir jauki. 138 00:09:00,707 --> 00:09:03,544 Zini, bieži mani ciemos nesauc. 139 00:09:03,627 --> 00:09:06,421 Vienkārši es neesmu mēģinājusi to padarīt jaukāku. 140 00:09:06,505 --> 00:09:08,924 Mēnesi prātoju, ka man vajadzētu vienu akcenta sienu, 141 00:09:09,007 --> 00:09:11,301 bet tad iegāju Benjamin Moore vietnē 142 00:09:12,386 --> 00:09:14,304 un galīgi apjuku. 143 00:09:14,388 --> 00:09:18,392 Nu saņemies! Izdari vienreiz! Sāc dzīvot krāsaini, mīļā. 144 00:09:19,893 --> 00:09:23,480 Varbūt tu esi trešais - pazudušais - Īpašumu brālis? 145 00:09:23,564 --> 00:09:25,274 Kas tie par Īpašumu brāļiem? 146 00:09:25,858 --> 00:09:27,818 Es nespēju no viņiem atrauties. 147 00:09:27,901 --> 00:09:28,902 Vai ne? 148 00:09:29,486 --> 00:09:32,865 Re, viņi ir uzlabojuši to nožēlojamo virtuvi - tas jāatzīst. 149 00:09:33,448 --> 00:09:36,952 Deram uz desmit dolāriem, ka vīrs apraudāsies. 150 00:09:37,035 --> 00:09:39,288 Man nav naudas, bet teorētiski - lai iet. 151 00:09:41,790 --> 00:09:43,375 O johaidī! 152 00:09:43,458 --> 00:09:45,294 Nē, tā ir formula. 153 00:09:45,377 --> 00:09:48,922 Skeptiskais mačo vīrs kļūst šausmīgi jūtīgs, 154 00:09:49,006 --> 00:09:50,549 kad viņa ādas dīvānu izmet laukā 155 00:09:50,632 --> 00:09:54,720 un tā vietā parādās ģimenes bildes un moduļu dīvāns. 156 00:09:54,803 --> 00:09:57,598 Oho! Tu zini visu. 157 00:09:58,807 --> 00:10:01,101 Man ir ļoti specifiskas zināšanas. 158 00:10:04,479 --> 00:10:05,814 Desertu gribi? 159 00:10:05,898 --> 00:10:10,444 Es neatsakos. Tas tiešām ir ļoti jauki. 160 00:10:12,029 --> 00:10:14,823 Es gribēju teikt, ka tu esi ļoti jauka. 161 00:10:18,285 --> 00:10:22,414 Tu tā saki visām meitenēm, kas tevi nolaupa un ieliek velosipēda grozā? 162 00:10:27,169 --> 00:10:29,796 Tu tiešām gribi gulēt vannā? 163 00:10:29,880 --> 00:10:32,341 Kas ir? Tu mani aicini gulēt pie sevis gultā? 164 00:10:33,133 --> 00:10:35,552 Es esmu kretīns, nevis izvirtulis. 165 00:10:38,680 --> 00:10:41,808 -Cik silts tev patīk? -Istabas temperatūrā. 166 00:10:42,476 --> 00:10:44,603 Tātad es zinu, ka tev patīk kaudzītes, 167 00:10:44,686 --> 00:10:47,648 bet kāpēc visur ir tie plakāti? 168 00:10:49,483 --> 00:10:52,986 Agrāk darbojos politiskajā kampaņā. 169 00:10:53,070 --> 00:10:56,323 Pārcēlos uz šejieni un... 170 00:10:57,824 --> 00:10:59,618 Nezinu, vai tu interesējies par politiku. 171 00:10:59,701 --> 00:11:02,913 Ir grūti būt politiski aktīvam, ja nevari balsot. 172 00:11:02,996 --> 00:11:06,625 Tieši pie tā mēs strādājām - pie vēlētāju aktivitātes. 173 00:11:08,043 --> 00:11:12,214 Nu lūk. Mana kandidāte zaudēja, 174 00:11:12,297 --> 00:11:17,094 un es esmu nonākusi Denverā un pūlos dabūt atpakaļ uz sliedēm savu dzīvi. 175 00:11:18,053 --> 00:11:19,680 -Un izdevās? -Kas? 176 00:11:19,763 --> 00:11:21,223 Aizpildīt tukšumu. 177 00:11:23,350 --> 00:11:27,104 Nē. Bet uz brīdi izdevās novērst uzmanību. 178 00:11:28,397 --> 00:11:29,815 Gluži kā pievienojoties kultam. 179 00:11:29,898 --> 00:11:33,402 Bet tad tu iesaucies: "Piekāst politiku! Gribu būt ārste!" 180 00:11:34,152 --> 00:11:36,905 Vai izklausās pēc šizofrēnijas? 181 00:11:36,989 --> 00:11:39,491 Nē, nē, nē. Izklausās, ka esi sevis meklējumos. 182 00:11:39,575 --> 00:11:44,705 Domāju, ka cilvēkiem varu vairāk palīdzēt kā ārste, nevis kā politikas darbone. 183 00:11:44,788 --> 00:11:47,374 Nu, tu gan esi ļoti orientēta uz citiem. 184 00:11:48,542 --> 00:11:49,543 Kāda? 185 00:11:49,626 --> 00:11:52,212 Tu daudz domā par citiem, 186 00:11:52,296 --> 00:11:54,590 pat ja tas kaitē tevis pašas laimei. 187 00:11:54,673 --> 00:11:56,091 Vismaz man tā izskatās. 188 00:11:58,719 --> 00:12:00,179 Tev vienmēr ir tik asa uztvere? 189 00:12:00,262 --> 00:12:02,806 Ja godīgi, tā ir gan balva, gan sodība. 190 00:12:04,725 --> 00:12:06,185 Nē, tas ir ļoti atsvaidzinoši. 191 00:12:07,811 --> 00:12:09,980 Es eju uz visiem tiem randiņiem... 192 00:12:10,063 --> 00:12:16,862 Un - es nejokoju - puiši vai nu uzdod garlaicīgus un paviršus jautājumus, 193 00:12:16,945 --> 00:12:18,780 vai arī runā par sevi. 194 00:12:18,864 --> 00:12:20,866 Neveidojas nekāda saruna. 195 00:12:20,949 --> 00:12:22,367 To es neapskaužu. 196 00:12:24,953 --> 00:12:28,373 Vai tev kādreiz rodas sajūta, ka... 197 00:12:30,667 --> 00:12:31,919 pats esi vainīgs? 198 00:12:33,086 --> 00:12:35,464 Jo visi puiši, ar kuriem eju uz randiņiem, 199 00:12:35,547 --> 00:12:39,301 man liekas kā sapuvušie augļi lielveikalā. 200 00:12:39,384 --> 00:12:40,928 Skaidri redzams, ka ar defektiem. 201 00:12:43,472 --> 00:12:44,848 Bet tad es sāku domāt... 202 00:12:47,267 --> 00:12:52,773 "Pag, varbūt man arī ir defekti un es pati tos neredzu?" 203 00:12:53,357 --> 00:12:56,318 Cik es redzu, tev nav nekādu vainu. 204 00:12:58,487 --> 00:12:59,530 Nu, tu mani nepazīsti. 205 00:13:00,322 --> 00:13:04,201 Zinu, ka esi tīri forša meiča, kura ir pelnījusi vairāk, nekā pati uzskata. 206 00:13:10,916 --> 00:13:12,751 Laikam ir pilna. 207 00:13:16,880 --> 00:13:19,132 Ļoti labi, jo es uz tā poda esmu nosalis. 208 00:13:25,138 --> 00:13:27,307 Nu, varbūt palīdzēsi? 209 00:13:56,044 --> 00:13:58,172 Tu kretīns! 210 00:13:59,339 --> 00:14:00,799 Uzķēries! 211 00:14:02,801 --> 00:14:03,802 Pievienosies? 212 00:14:05,262 --> 00:14:06,388 Nu, lai sasildītos. 213 00:14:09,016 --> 00:14:12,769 -Tad es būtu kaila. -Es arī esmu kails. Dubultie standarti! 214 00:15:36,395 --> 00:15:40,941 -Tiešām nevaru palīdzēt? -Nē! Es teicu, ka tas ir pārsteigums. 215 00:15:56,164 --> 00:15:57,332 Tur ir viss, ko mēs ēdām 216 00:15:57,416 --> 00:16:01,295 mūsu pirmajā randiņā, kad īsti nezinājām, ka tas ir randiņš. 217 00:16:02,129 --> 00:16:03,380 Tikai smalkāk. 218 00:16:03,463 --> 00:16:05,048 Piemēram, beigeļa vietā... 219 00:16:07,050 --> 00:16:09,178 es izcepu skābmaizi. 220 00:16:09,261 --> 00:16:10,345 Kāpēc lai es to ēstu? 221 00:16:13,640 --> 00:16:14,641 Es nejokoju! 222 00:16:16,643 --> 00:16:17,728 Pag, ko? 223 00:16:17,811 --> 00:16:20,731 Cik reižu ir jāsaka, ka man negaršo maize? 224 00:16:20,814 --> 00:16:23,066 Es domāju, ka tikai beigeļi. 225 00:16:23,150 --> 00:16:25,736 Nē, jebkura maize. Maize negaršo nevienai pīlei. 226 00:16:25,819 --> 00:16:28,280 Pīli nekad nevajadzētu barot ar maizi. 227 00:16:28,363 --> 00:16:31,450 Patiesībā tā mūsu kuņģī var uzblīst un mūs nogalināt. 228 00:16:31,533 --> 00:16:34,745 Laikam to tev Gūgle nepateica. 229 00:16:35,537 --> 00:16:36,538 -Lerij. -Kas ir? 230 00:16:38,665 --> 00:16:40,000 -Kas ir noticis? -Nekas. 231 00:16:40,083 --> 00:16:41,084 Es tikai saku, kā ir. 232 00:16:42,753 --> 00:16:47,007 Un tu pati arī varētu atturēties no ogļhidrātiem. Es tikai saku. 233 00:17:00,604 --> 00:17:01,605 Ei. 234 00:17:02,606 --> 00:17:03,607 Ei. 235 00:17:05,901 --> 00:17:06,902 Es esmu kretīns. 236 00:17:08,069 --> 00:17:09,070 Bez jokiem. 237 00:17:10,280 --> 00:17:11,281 Vai es drīkstu... 238 00:17:16,954 --> 00:17:19,705 Tu esi labākais, kas ar mani ir noticis. 239 00:17:20,915 --> 00:17:23,417 Un, saprotams, es baidos tevi zaudēt. 240 00:17:24,294 --> 00:17:28,882 Tāpēc es kaitēju pats sev, kā redzams. Un sevi par to ienīstu. 241 00:17:32,594 --> 00:17:33,762 Bet tevi es mīlu. 242 00:17:37,349 --> 00:17:38,725 -Tiešām? -Protams, ka mīlu. 243 00:17:38,809 --> 00:17:40,686 Tas ir viens no iemesliem, kāpēc es trakoju. 244 00:17:45,190 --> 00:17:48,110 -Tu nemāki savaldīties. -Būtu tu redzējusi manu tēti! 245 00:17:49,653 --> 00:17:50,654 Man tas nepatīk. 246 00:17:50,737 --> 00:17:51,738 Es neesmu ideāls. 247 00:17:52,739 --> 00:17:56,577 Mani pārņem impulsi, kurus es nespēju pilnībā kontrolēt. 248 00:17:56,660 --> 00:17:59,329 Droši vien tas notiek bioloģiskā līmenī. 249 00:17:59,413 --> 00:18:02,666 Bet es centīšos, labi? Tevis dēļ. 250 00:18:05,586 --> 00:18:10,007 Drīkstu pie tevis apsēsties? Man gribētos būt tev blakus. 251 00:18:19,183 --> 00:18:20,184 Tā ir labi. 252 00:18:24,605 --> 00:18:27,232 -Piedod. Lilī. -Tu vari atbildēt. 253 00:18:33,238 --> 00:18:34,239 Mēs esam izlīguši? 254 00:18:35,365 --> 00:18:38,619 Jo šis pagalms ir īsta pils. Un tu esi mana karaliene. 255 00:18:40,537 --> 00:18:43,749 Par ko tu domā? Tu... Bļāviens! Tu gribi mani nest atpakaļ uz parku. 256 00:18:44,333 --> 00:18:46,043 Mums te vajag kādu ūdens elementu. 257 00:18:46,960 --> 00:18:51,548 Piemēram, strūklaciņu - no kā padzeras. Kaut ko nomierinošu. 258 00:18:52,424 --> 00:18:53,550 O, dirsā, jā! 259 00:19:12,319 --> 00:19:13,612 Kur, ellē, tu biji pazudusi? 260 00:19:13,695 --> 00:19:15,239 Labdien arī tev. 261 00:19:15,948 --> 00:19:18,992 Tu jau kādu nedēļu noraidi manus zvanus. Ja nu es būtu dzemdējusi? 262 00:19:19,660 --> 00:19:22,663 -Ak dievs, tas man neienāca prātā. -Tev viss labi? 263 00:19:22,746 --> 00:19:24,289 Jā. Es... 264 00:19:27,709 --> 00:19:31,255 -Esmu ar kādu iepazinusies. -Ak dievs! Lieliski! 265 00:19:32,089 --> 00:19:33,090 Vai ir lieliski? 266 00:19:33,173 --> 00:19:35,676 Ir. Un arī viņš tāds ir. 267 00:19:35,759 --> 00:19:37,177 Vienkārši... 268 00:19:38,679 --> 00:19:40,097 attiecības ir pavisam jaunas, 269 00:19:40,180 --> 00:19:41,181 un... 270 00:19:43,267 --> 00:19:44,268 ar viņu ir sarežģīti. 271 00:19:44,351 --> 00:19:46,520 -Precējies? -Nē. 272 00:19:46,603 --> 00:19:47,604 Ak dievs! 273 00:19:49,940 --> 00:19:51,400 Es diez vai gribu paskaidrot... 274 00:19:51,483 --> 00:19:54,444 Nē. Labi, labi. Attiecības pavisam jaunas - es saprotu. 275 00:19:54,528 --> 00:19:56,280 Tikai zini - es par tevi priecājos. 276 00:19:56,363 --> 00:19:58,740 Un, ja viņš neapjauš, kā viņam paveicies, viņš man norausies! 277 00:19:58,824 --> 00:19:59,825 Paldies, Lilī. 278 00:19:59,908 --> 00:20:02,578 Apskatīšu jūsu dzemdes kaklu. 279 00:20:02,661 --> 00:20:04,496 -Ko? Kur tu esi? -Pie ginekoloģes. 280 00:20:04,580 --> 00:20:07,040 Pārbaudu, vai šis nobarojies bērns izlīdīs caur manu maksti. 281 00:20:07,124 --> 00:20:08,792 Liec nost klausuli. Parunāsim vēlāk. 282 00:20:18,594 --> 00:20:19,887 Lerij? 283 00:20:28,812 --> 00:20:29,980 O! Sveika! 284 00:20:30,063 --> 00:20:31,190 Kas tā par maucību? 285 00:20:31,273 --> 00:20:32,649 Tu teici, ka drīz būsi atpakaļ. 286 00:20:32,733 --> 00:20:34,484 Es biju prom tikai pāris stundas! 287 00:20:34,568 --> 00:20:36,695 Laikam mēs dažādi izprotam, kas ir "drīz". 288 00:20:36,778 --> 00:20:41,200 Tu piedirsi visu dzīvokli! 289 00:20:41,283 --> 00:20:44,453 Pagalma durvis tu biji aizslēgusi. Es netiku ārā. Ko man vajadzēja darīt? 290 00:20:44,536 --> 00:20:47,539 Ko? Nē, pag! Neuzvel vainu man! 291 00:20:47,623 --> 00:20:49,208 Es tevi nevainoju. Tikai saku. 292 00:20:50,709 --> 00:20:52,377 Tu esi pakaļa. 293 00:20:52,961 --> 00:20:54,421 Un tas tev manī patīk. 294 00:20:55,005 --> 00:20:57,925 Tu apdirsi manu eksāmenu grāmatu. 295 00:20:58,008 --> 00:21:01,094 Es apdirsu visu. Es tam nepiešķirtu īpašu nozīmi. 296 00:21:01,178 --> 00:21:04,681 Es tam piešķiru īpašu nozīmi? Es esmu traka? 297 00:21:05,516 --> 00:21:07,017 Tas neko nenozīmē? 298 00:21:07,100 --> 00:21:09,436 Ei! To teici tu, nevis es. 299 00:21:13,482 --> 00:21:14,525 Ei! 300 00:21:17,319 --> 00:21:18,529 Kas ar mums notiek? 301 00:21:18,612 --> 00:21:19,613 Par ko tu runā? 302 00:21:19,696 --> 00:21:21,323 Tas nav veselīgi. 303 00:21:21,406 --> 00:21:24,493 Kuru tas interesē? Veselīgi ir garlaicīgi. 304 00:21:24,576 --> 00:21:26,245 Veselīgi nav nogurdinoši. 305 00:21:27,746 --> 00:21:28,747 Šis ir nogurdinoši. 306 00:21:29,706 --> 00:21:30,707 Tu man uzticies? 307 00:21:32,835 --> 00:21:37,005 -Šobrīd - ja godīgi, ne pārāk. -Taisnīgi. 308 00:21:39,424 --> 00:21:40,467 Kāpēc prasi? 309 00:21:40,968 --> 00:21:44,137 Es gribu kaut ko pamēģināt. Ja nelīdzēs, varēsi ar mani vairs nerunāt. 310 00:21:44,221 --> 00:21:45,222 Labi? 311 00:21:45,305 --> 00:21:48,517 Bet man vajag, lai tu man uzticies vismaz turpmāko stundu. 312 00:21:51,645 --> 00:21:52,938 -Labi. -Lieliski. 313 00:21:53,021 --> 00:21:54,815 Novelc bikses un nogulies! 314 00:21:57,234 --> 00:21:58,235 Tagad? 315 00:21:59,611 --> 00:22:01,446 -Uz grīdas? -Nu, tā taču ir tīra. 316 00:22:02,322 --> 00:22:03,448 Vai ne? 317 00:22:04,074 --> 00:22:07,160 Tu tik daudz esi darījusi citu labā un arī manā labā. 318 00:22:07,244 --> 00:22:10,163 Tāpēc es gribu izdarīt kaut ko labu tev. 319 00:22:38,233 --> 00:22:39,234 Ko? 320 00:22:47,492 --> 00:22:48,577 Ak mans dievs. 321 00:23:03,008 --> 00:23:04,593 Ak mans dievs! 322 00:23:04,676 --> 00:23:05,928 Ak mans dievs! 323 00:23:24,071 --> 00:23:25,906 Ai, bļāviens! 324 00:23:34,998 --> 00:23:35,999 Bļāviens! 325 00:23:38,001 --> 00:23:39,002 Bļāviens! 326 00:23:41,296 --> 00:23:43,549 Bļāviens! Bļāviens! 327 00:23:51,682 --> 00:23:53,183 -Esmu pārāk vēlu? -Jautājat nopietni? 328 00:23:53,267 --> 00:23:55,936 Lūdzu! Es pieļāvu muļķīgu kļūdu. 329 00:23:56,019 --> 00:23:58,522 Jā. Man žēl. Jums būs jāreģistrējas par jaunu - novembrī. 330 00:23:58,605 --> 00:24:00,566 Pag! Tas ir pēc trim mēnešiem. 331 00:24:01,191 --> 00:24:02,776 Kas zina, vai es vispār... 332 00:24:05,612 --> 00:24:06,655 Jums viss kārtībā? 333 00:24:14,955 --> 00:24:17,374 Ei! Vai tad šodien nebija lielā diena? 334 00:24:18,584 --> 00:24:19,585 Kā gāja? 335 00:24:21,753 --> 00:24:23,338 -Negāja. -Kas notika? 336 00:24:28,135 --> 00:24:29,386 Es aizmirsu. 337 00:24:32,055 --> 00:24:33,307 Aizmirsu par eksāmeniem. 338 00:24:33,390 --> 00:24:34,391 Tu... Ko? 339 00:24:36,101 --> 00:24:37,853 Mēnešiem ilgi mācījos... 340 00:24:40,105 --> 00:24:41,940 un salaidu visu dēlī. 341 00:24:42,024 --> 00:24:44,067 Mīļā, man ļoti žēl. 342 00:24:44,151 --> 00:24:45,152 Ak nē! 343 00:24:45,777 --> 00:24:48,197 -Varbūt nav ļaunuma bez labuma. -Kā tā? 344 00:24:48,280 --> 00:24:51,158 Nu, tagad tev būs laiks, 345 00:24:51,241 --> 00:24:53,911 lai saprastu, ko tu tiešām vēlies darīt. 346 00:24:55,454 --> 00:24:56,663 Es gribu būt ārste. 347 00:24:56,747 --> 00:24:59,458 Nu, tev arī likās, ka gribi darboties politikā. 348 00:24:59,541 --> 00:25:02,836 Tu bieži pārdomā. Bet tas jau nav nekas slikts. 349 00:25:03,504 --> 00:25:05,339 Man tagad gribētos ielīst alā. 350 00:25:05,422 --> 00:25:09,134 Es tev tajā alā līdīšu līdzi, labi? 351 00:25:12,179 --> 00:25:13,931 Jau pasūtīji ēdienu? 352 00:25:19,728 --> 00:25:20,771 Jā? 353 00:25:21,939 --> 00:25:26,235 Jēziņ! Tu neesi man atbildējusi veselu mēnesi! Es domāju, ka esi mirusi! 354 00:25:26,318 --> 00:25:27,528 Ko tu te dari? 355 00:25:27,611 --> 00:25:29,404 Es esmu jau tik lielā mēnesī, 356 00:25:29,488 --> 00:25:32,282 bet šajā karstumā braucu visu dienu, 357 00:25:32,366 --> 00:25:34,368 lai noskaidrotu, kas, ellē, ar tevi notiek! 358 00:25:34,868 --> 00:25:36,537 Laid mani iekšā un... 359 00:25:36,620 --> 00:25:37,996 un iedod man glāzi ūdens! 360 00:25:38,080 --> 00:25:40,499 Tu pagaidi. Es tūlīt nonākšu. 361 00:25:40,582 --> 00:25:41,917 -Vienu mirklīti. -Tur ir viņš? 362 00:25:42,000 --> 00:25:43,669 Nē, es nāku lejā. Mirklīti! 363 00:25:48,340 --> 00:25:49,716 Es uz pāris stundām iziešu. 364 00:25:49,800 --> 00:25:52,886 Tu zini, ka es kļūstu nepacietīgs, kad tu tik ilgi esi prom. 365 00:25:53,804 --> 00:25:58,225 Lejā ir mana māsa. Es nevaru viņu laist iekšā, tāpēc... 366 00:25:58,308 --> 00:25:59,309 Kāpēc nevari? 367 00:26:00,936 --> 00:26:03,397 Ei! Kāpēc nevari? 368 00:26:11,822 --> 00:26:13,866 Tev tava māsa nemaz nepatīk! 369 00:26:14,491 --> 00:26:15,492 Nav taisnība! 370 00:26:15,576 --> 00:26:17,911 Nemāni sevi! Tāpēc tu pārcēlies uz šejieni - 371 00:26:17,995 --> 00:26:20,581 lai tiktu prom no viņas un viņas nosodījuma. 372 00:26:30,507 --> 00:26:32,426 Es tikai gribu kaut kur iziet. 373 00:26:34,928 --> 00:26:37,222 Tad tagad tu mani ignorē! 374 00:26:37,306 --> 00:26:39,099 Es tev uzsildīšu ko ēdamu. 375 00:26:39,183 --> 00:26:41,059 -Netēlo muļķi! -Es netēloju. 376 00:26:41,143 --> 00:26:42,561 Stulbā kuce! 377 00:26:46,106 --> 00:26:47,858 -Tas nav smieklīgi. -Es nejokoju. 378 00:26:48,442 --> 00:26:50,694 -Nesauc mani tā. -Nu tad neizturies kā kuce. 379 00:26:53,238 --> 00:26:54,823 Es uz kādu brīdi iziešu. 380 00:26:56,158 --> 00:26:58,285 Neapdirs visu, kamēr esmu prom. 381 00:26:58,368 --> 00:26:59,703 Bļāviens, kas tad nu? 382 00:27:04,875 --> 00:27:05,876 Man tek asinis. 383 00:27:05,959 --> 00:27:07,336 Man žēl, ka tu sagriezies. 384 00:27:07,920 --> 00:27:08,921 To izdarīji tu. 385 00:27:09,004 --> 00:27:10,631 Man žēl, ka tu tā domā. 386 00:27:14,635 --> 00:27:16,386 Gliemju pankūkas šķiet labas. 387 00:27:18,222 --> 00:27:19,223 Kas tev ar seju? 388 00:27:21,183 --> 00:27:22,184 Kas? 389 00:27:25,145 --> 00:27:26,647 Es sagriezos. 390 00:27:27,481 --> 00:27:29,858 Mīļā, varbūt par pasūtījumu domāsim pēc brīža? 391 00:27:30,526 --> 00:27:31,818 Es ļoti par tevi raizējos. 392 00:27:31,902 --> 00:27:34,404 Es teicu, ka viss ir labi. Nevajag mani audzināt. 393 00:27:35,030 --> 00:27:36,865 Es priecājos, ka esi kādu atradusi. 394 00:27:36,949 --> 00:27:38,909 Bet labs puisis ļautu tev dzīvot savu dzīvi. 395 00:27:38,992 --> 00:27:40,744 To viņš man ļauj, Lilī. 396 00:27:42,829 --> 00:27:46,750 Viņš neļauj runāt ar tevi, un tas man nāk par labu. 397 00:27:47,876 --> 00:27:50,504 Tu vienmēr mani spied iet uz randiņiem. 398 00:27:51,672 --> 00:27:53,215 Un jautā par nākotni. 399 00:27:53,298 --> 00:27:55,676 Es gribu, lai pati saproti, kas tevi dara laimīgu. 400 00:27:55,759 --> 00:27:57,803 Bet redzi? Jau tas vien, kā tu to pateici. 401 00:27:58,303 --> 00:27:59,721 Varbūt es esmu laimīga. 402 00:27:59,805 --> 00:28:01,974 Nu tad labi. Labi, ka vismaz kāds ir laimīgs. 403 00:28:02,891 --> 00:28:04,101 Tu neesi laimīga? 404 00:28:04,184 --> 00:28:06,103 Protams, ka neesmu! 405 00:28:06,687 --> 00:28:09,231 Šis bērns gadījās netīšām. 406 00:28:09,314 --> 00:28:11,942 Mums ar Endrū seksa gandrīz nav, tāpēc tas bija tāds šoks. 407 00:28:12,025 --> 00:28:15,070 Bet nekas - viņa piedzims, un es viņu mīlēšu. 408 00:28:15,153 --> 00:28:17,364 Bet es tiešām cerēju atgūt figūru. 409 00:28:17,447 --> 00:28:18,574 Un dzīvi. 410 00:28:22,536 --> 00:28:23,745 Es nebiju uz eksāmeniem. 411 00:28:23,829 --> 00:28:24,913 Ko? Kāpēc? 412 00:28:25,497 --> 00:28:27,749 Šaubos, vai ārstes darbam esmu piemērota. 413 00:28:27,833 --> 00:28:29,084 Ko tu runā? 414 00:28:29,168 --> 00:28:31,879 Man visu laiku mainās domas. 415 00:28:32,921 --> 00:28:35,465 Es nepārtraukti apšaubu savas izvēles. 416 00:28:36,216 --> 00:28:37,551 Es knapi tieku galā ar sevi. 417 00:28:37,634 --> 00:28:40,053 Kāpēc man liekas, ka spēšu rūpēties par kādu citu? 418 00:28:40,137 --> 00:28:41,763 Ko? Nē, tas ir neprāts. 419 00:28:42,264 --> 00:28:44,349 Tu esi gudra un iejūtīga. 420 00:28:44,433 --> 00:28:47,227 Kad tētis bija slims, tu visu laiku biji blakus 421 00:28:47,311 --> 00:28:49,771 un uzdevi īstos jautājumus - daudz vairāk nekā es. 422 00:28:49,855 --> 00:28:52,274 Tāpēc, ka biju viena un līdzatkarīga no viņa. 423 00:28:52,357 --> 00:28:54,985 Nē! Tāpēc, ka tu esi labs cilvēks. 424 00:28:56,111 --> 00:28:58,030 Tu esi lielisks cilvēks. 425 00:28:58,655 --> 00:28:59,907 Vai to tev iestāstīja viņš? 426 00:29:04,703 --> 00:29:06,496 Ja tas džeks tev liek justies kā niecībai, 427 00:29:06,580 --> 00:29:09,499 goda vārds, es aiziešu uz turieni un viņu nositīšu. 428 00:29:09,583 --> 00:29:12,252 Un tad lai mani liek cietumā ar visu lielo vēderu. Es nejokoju. 429 00:29:20,344 --> 00:29:21,762 Nē. Pasūtīsim ēdienu. 430 00:29:29,770 --> 00:29:32,439 Lūdzu, atceļā nesāc dzemdēt. 431 00:29:32,523 --> 00:29:34,441 Nu, ja sākšu, tā būs tava vaina. 432 00:29:36,485 --> 00:29:37,486 Es tevi mīlu. 433 00:29:38,612 --> 00:29:39,696 Cel klausuli! 434 00:29:43,283 --> 00:29:45,285 RESTORĀNS LIELAIS MŪRIS 435 00:30:06,723 --> 00:30:07,891 Paldies, ka atbraucāt. 436 00:30:07,975 --> 00:30:10,018 -Elīsa? -Nezināju, kam citam zvanīt. 437 00:30:16,608 --> 00:30:18,694 Ei, mazo draudziņ! 438 00:30:19,236 --> 00:30:22,447 Ko, dirsā, te dara tā bārdainā ķirzaka? Kas tevi ielaida? 439 00:30:23,782 --> 00:30:25,951 Oho, viens ir noskaities! 440 00:30:26,034 --> 00:30:28,120 Neuztraucies, es tev pāri nedarīšu. 441 00:30:28,203 --> 00:30:32,082 Ja tas iedomīgais ķēms domā, ka pārspēs mani gudrībā... 442 00:30:32,165 --> 00:30:35,836 Elīsa? Mīļā? Elīsa! Tu stulbā, neglītā kuce! 443 00:30:35,919 --> 00:30:38,338 Vai tā ir tava ideja? Nodevīgā mauka! 444 00:30:38,422 --> 00:30:39,965 Tas gan ir mutīgs, ne? 445 00:30:40,048 --> 00:30:41,508 Tā, kretīn, nenāc klāt! 446 00:30:41,592 --> 00:30:42,593 -Labi. -Elīsa? 447 00:30:42,676 --> 00:30:44,845 Tūlīt. Jā! 448 00:30:45,345 --> 00:30:46,555 Tā. 449 00:30:47,931 --> 00:30:51,768 Gatavs. Laiks doties. 450 00:30:51,852 --> 00:30:54,188 Es nekur neiešu! Šis ir mans dzīvoklis. 451 00:30:54,271 --> 00:30:56,690 Elīsa, es tevi nositīšu! 452 00:31:02,070 --> 00:31:04,615 DZĪVNIEKU ĶĒRĀJI 453 00:31:04,698 --> 00:31:06,700 -Ei! -Ei. 454 00:31:07,659 --> 00:31:09,119 Vēlreiz paldies. 455 00:31:09,203 --> 00:31:11,455 Jā. Tas ir mans darbs. 456 00:31:13,165 --> 00:31:16,502 Ak dievs, piedodiet! Man jums ir jāsamaksā? 457 00:31:16,585 --> 00:31:19,296 Nē. Tas ir pašvaldības pakalpojums. Man maksā pilsēta. 458 00:31:20,464 --> 00:31:23,926 Es gribēju pārliecināties, ka jums viss kārtībā. 459 00:31:24,009 --> 00:31:26,428 Izskatījās, ka jūs esat diezgan lielā šokā. 460 00:31:28,138 --> 00:31:29,139 Jā. 461 00:31:33,894 --> 00:31:36,146 Man ar to pīli gāja grūti. 462 00:31:36,230 --> 00:31:38,524 O jā. 463 00:31:38,607 --> 00:31:42,819 Dīvainā kārtā tie ir ļoti agresīvi dzīvnieki. 464 00:31:42,903 --> 00:31:45,197 Izskatās jauki un mīlīgi, 465 00:31:45,280 --> 00:31:48,200 bet patiesībā viņi ir ļauni maitas. 466 00:31:48,283 --> 00:31:50,327 Jo īpaši tēviņi. 467 00:31:50,869 --> 00:31:52,955 Es brīnos, ka jūs viņu tik ilgi izturējāt. 468 00:31:53,872 --> 00:31:55,874 Apbrīnojami, ar ko cilvēks spēj samierināties. 469 00:31:57,167 --> 00:32:00,379 Jūs lasījāt to rakstu? Šķiet, The New Yorker? 470 00:32:00,462 --> 00:32:04,216 Viss raksts bija par pīļu seksu un patriarhātu. 471 00:32:04,299 --> 00:32:07,719 Tur varēja uzzināt ļoti pārsteidzošas lietas. 472 00:32:09,555 --> 00:32:11,974 Piedodiet, es neuzmācos. Goda vārds. 473 00:32:12,057 --> 00:32:15,602 Mani vienkārši ļoti interesē zinātne. 474 00:32:17,104 --> 00:32:18,188 -Jūs arī? -Jā. 475 00:32:18,272 --> 00:32:19,273 Ko? 476 00:32:19,356 --> 00:32:20,816 -Ziniet, es... Jā. -Jauki! Skat, jā! 477 00:32:20,899 --> 00:32:22,067 Kad liksiet eksāmenus? 478 00:32:22,150 --> 00:32:24,361 Nu, pēc pāris mēnešiem, 479 00:32:24,444 --> 00:32:27,614 un es cenšos atkal koncentrēties mācībām. 480 00:32:28,907 --> 00:32:30,826 Man jūs aizvest līdz parkam? 481 00:32:30,909 --> 00:32:33,579 -Man tas ķēms tāpat jāved uz dīķi... -Nē. Nē. 482 00:32:35,080 --> 00:32:37,040 Paskat, kāds mīlulītis, ne? 483 00:32:37,124 --> 00:32:40,878 Jā, manuprāt, man vajadzīga cilvēku sabiedrība. 484 00:32:41,795 --> 00:32:43,338 Tāpēc es uzmeklēšu kafejnīcu. 485 00:32:43,422 --> 00:32:46,508 Nu, ja tomēr sagribēsiet dzīvnieku, ņemiet suni. 486 00:32:46,592 --> 00:32:47,968 Man ir divi no patversmes. 487 00:32:48,051 --> 00:32:51,221 Gavernors... Patiesībā to izrunā "Gavnors". 488 00:32:51,305 --> 00:32:53,807 Un Aksels Folijs, un viņi ir lieliski. 489 00:32:56,685 --> 00:33:01,190 Diez vai es tagad gribu uzņemties rūpes par citu dzīvu radību. 490 00:33:03,609 --> 00:33:05,027 Izņemot, ziniet, sevi pašu. 491 00:33:06,737 --> 00:33:11,700 Nu, ja atkal sastopat kādu neprognozējamu dzīvnieku, 492 00:33:11,783 --> 00:33:13,619 jūs zināt, kur mani meklēt. 493 00:33:15,996 --> 00:33:19,791 Vai vispār - ja jūs vienkārši gribat iedzert. 494 00:33:23,545 --> 00:33:25,631 Redz, man tikko beidzās attiecības. 495 00:33:27,049 --> 00:33:28,717 Burtiski pirms piecām sekundēm. 496 00:33:28,800 --> 00:33:30,511 Nē, es saprotu. Pārāk drīz. 497 00:33:31,428 --> 00:33:33,764 Viss kārtībā. Labi, nu... 498 00:33:38,477 --> 00:33:40,562 Ei! Bet varbūt 499 00:33:40,646 --> 00:33:43,774 es drīkstu jums piezvanīt pēc pāris mēnešiem? 500 00:33:44,441 --> 00:33:46,735 Teiksim, pēc eksāmeniem? 501 00:33:47,277 --> 00:33:50,197 Ja vien - nezinu - jūs jau nebūsiet iepazinusies ar jauku ārstu. 502 00:33:52,533 --> 00:33:54,952 Man nevajag iepazīties ar jauku ārstu. 503 00:33:55,953 --> 00:33:58,539 Jo es pati esmu jaukā ārste. 504 00:34:25,315 --> 00:34:27,234 PĒC SESILIJAS AHERNAS GRĀMATAS MOTĪVIEM 505 00:35:31,298 --> 00:35:33,300 Tulkojis Imants Pakalnietis