1 00:00:18,435 --> 00:00:22,064 „Naine, kes leidis oma nahalt hambajäljed“ 2 00:00:24,942 --> 00:00:28,570 Kallis, siin on liiga palju valgeid, seepärast ta ehk välja ei tulegi. 3 00:00:28,654 --> 00:00:30,155 Liiga palju valgeid? 4 00:00:30,239 --> 00:00:31,782 Talle meeldis dr Williams. 5 00:00:31,865 --> 00:00:33,367 Üritame keskenduda. 6 00:00:34,243 --> 00:00:36,954 Hinga nüüd hästi sügavalt, Embia. 7 00:00:37,037 --> 00:00:38,372 Ambia. 8 00:00:38,455 --> 00:00:41,291 Sügavalt sisse. - Sa saad hakkama. 9 00:00:41,375 --> 00:00:44,253 Ja nüüd. Üks, kaks. - Läks. Kaks. Hinga. 10 00:00:44,336 --> 00:00:47,130 Kolm. Neli. - Väga hea. Tubli oled. Läks! 11 00:00:47,214 --> 00:00:48,924 Viis. - Pressi. 12 00:00:49,007 --> 00:00:53,929 Kuus, seitse, kaheksa, üheksa. 13 00:00:59,893 --> 00:01:02,813 Püha issand. Ongi tehtud. 14 00:01:02,896 --> 00:01:07,025 Milline ilus terve poisslaps! - Vaata, emme! 15 00:01:07,109 --> 00:01:08,527 Ole hea, emme. 16 00:01:08,610 --> 00:01:10,404 Puhastame poisi ära. - Tubli emme. 17 00:01:12,739 --> 00:01:14,992 Tulen lapse juurde. Kuidas tal läheb? 18 00:01:15,075 --> 00:01:17,286 Üks asi veel. - Vaadake teda. 19 00:01:17,369 --> 00:01:19,121 Ja… - Ta on nii armas! 20 00:01:19,204 --> 00:01:21,874 Pole õieti rebenenudki. Tubli, emme. 21 00:01:22,624 --> 00:01:25,169 Ma ei viitsiks pärast südaööd õmmelda, nii et aitäh. 22 00:01:25,836 --> 00:01:26,837 Ongi kõik. 23 00:01:27,629 --> 00:01:30,215 Kas nimi on valitud? - Kokkulepet veel pole. 24 00:01:34,887 --> 00:01:36,054 Ma tunnen midagi. 25 00:01:36,138 --> 00:01:37,723 No vaadake. Kui armas! 26 00:01:37,806 --> 00:01:39,391 Vabandust! 27 00:01:39,474 --> 00:01:41,852 Epiduraal mõjub veel mõned tunnid. 28 00:01:42,686 --> 00:01:46,315 Kas kipitab? - Ei, pigem tunnen survet. 29 00:01:46,398 --> 00:01:48,817 Vahel ajavad hormoonid pea sassi. 30 00:01:48,901 --> 00:01:51,069 Ei, ma ütlen, et miski on valesti. 31 00:01:51,153 --> 00:01:52,321 Püüa lõõgastuda. 32 00:01:52,905 --> 00:01:54,114 Greg? - Ma pildistan. 33 00:01:54,198 --> 00:01:56,450 Nii armsad jalakesed. - Palun. 34 00:01:57,618 --> 00:02:01,246 Doktor, verd on jube palju. Vabandust! Peaksite kontrollima. 35 00:02:01,330 --> 00:02:04,291 Alati tõeline veresaun, mis? - Vererõhk langeb. 36 00:02:05,292 --> 00:02:08,002 Helista ette. Raskekujuline emaka atoonia. 37 00:02:08,086 --> 00:02:09,755 Mis toimub? - „Raskekujuline“? 38 00:02:09,838 --> 00:02:12,257 Sa veritsed, verejooks tuleb peatada. 39 00:02:12,341 --> 00:02:14,051 Ütlesin, et miski on valesti. 40 00:02:15,010 --> 00:02:16,261 Te viite ta kohe ära? 41 00:02:16,345 --> 00:02:18,180 Ma ei taha last maha jätta. 42 00:02:18,263 --> 00:02:20,015 Lähme. Kohe. - Valmis. 43 00:02:20,098 --> 00:02:22,226 Kolm, kaks, üks. - Ta silmad. Kallis! 44 00:02:22,309 --> 00:02:25,103 Öelge ometi midagi! - Laske läbi! 45 00:02:34,238 --> 00:02:35,822 Tere. 46 00:02:36,698 --> 00:02:40,410 Tere hommikust. Jah. Tere. 47 00:02:41,078 --> 00:02:42,538 Vaata aga. 48 00:02:43,539 --> 00:02:45,249 Kas oled päevaks valmis? 49 00:02:46,500 --> 00:02:49,378 Suurepärane. Tubli. 50 00:02:50,295 --> 00:02:53,507 No nii. Vaatame siis, mida me tegema hakkame. 51 00:02:54,925 --> 00:02:57,219 Sa magasid päris hästi, mis? 52 00:02:58,053 --> 00:02:59,721 Oled täna heas tujus. 53 00:03:02,850 --> 00:03:04,434 Kas tahad ikka pannkooke? 54 00:03:04,518 --> 00:03:06,812 Jah. - Jah? Olgu. 55 00:03:09,273 --> 00:03:12,526 Vaata aga. Unustasin, milline sa pärisriietes välja näed. 56 00:03:12,609 --> 00:03:15,571 Mina ka. Loodetavasti ei märka keegi, et seelik on kitsas. 57 00:03:15,654 --> 00:03:18,448 Väga kena on. Kas hoiad? - Tere. Jah. 58 00:03:19,032 --> 00:03:22,494 Jah, jah, jah. - Emme, võta sülle. 59 00:03:22,578 --> 00:03:26,290 Ei saa, kallis. Annan vennale süüa, eks? - Kas sa viid mu kooli? 60 00:03:26,373 --> 00:03:29,710 Täna viib issi. - Ma tahan sind. 61 00:03:30,460 --> 00:03:32,629 Emme ei tohi esimesel päeval tööle hilineda. 62 00:03:32,713 --> 00:03:34,381 Aga ma tahan sind! 63 00:03:34,464 --> 00:03:37,134 Mäletad? Emme läheb sel nädalal tööle tagasi. 64 00:03:37,217 --> 00:03:39,219 Ma ei taha. Ära mine. 65 00:03:39,803 --> 00:03:41,513 Kas mina ei kõlba siis, pisi? 66 00:03:41,597 --> 00:03:44,224 Kas võtad? Olgu. Ole hea. - Jah. 67 00:03:44,308 --> 00:03:46,059 No nii, poisu. - Kuule, tõuse. 68 00:03:46,143 --> 00:03:47,644 Lähme, poja. - Tule siia. 69 00:03:48,187 --> 00:03:49,938 Niimoodi. Nõnda. 70 00:03:50,022 --> 00:03:54,443 Teeme nii, et mina panen su täna voodisse. Eks? 71 00:03:54,526 --> 00:03:57,571 Ja loen ette viis raamatut. Kuidas kõlab? 72 00:03:57,654 --> 00:03:59,364 Jah? Mine. Pane end valmis. 73 00:04:01,825 --> 00:04:06,663 Lubasid ta voodisse panna? Libe tee. - Nad ütlesid, et ei koorma mind liigselt. 74 00:04:06,747 --> 00:04:09,416 Küll kõik hästi läheb. Saan ju delegeerida. 75 00:04:09,499 --> 00:04:12,044 Nad teavad, et ma ei reisi vähemalt kaks kuud. 76 00:04:12,127 --> 00:04:13,712 Tead, et saan hakkama, eks? - Jah. 77 00:04:13,795 --> 00:04:15,797 Külastasin seda au pair'ide lehte. 78 00:04:16,380 --> 00:04:19,635 Peaksin kolmanda lapse juurde võtma? - Mitte lapse. Teismelise. 79 00:04:19,718 --> 00:04:22,429 Ta on täiskasvanulikum, lapsehoidjast odavam. 80 00:04:22,513 --> 00:04:24,723 Miks sa mu isapuhkust rikkuda üritad? 81 00:04:24,806 --> 00:04:26,934 Tahan oma pojaga koos olla. 82 00:04:27,017 --> 00:04:29,269 Zoega ma ei saanud. Lase mul nautida. 83 00:04:30,896 --> 00:04:31,939 Olgu, hästi. 84 00:04:33,315 --> 00:04:35,526 Graafik on külmiku peal, järgi seda. 85 00:04:35,609 --> 00:04:38,529 Lahe. Ilmselt läheme terveks päevaks kinno. 86 00:04:38,612 --> 00:04:41,156 Kallis, ära muretse, ma ei ole ju algaja. 87 00:04:41,949 --> 00:04:42,950 Olgu. 88 00:04:43,033 --> 00:04:47,788 Ja kui Zoe pidžaamas kooli minna tahab, las läheb. Mind ei huvita. 89 00:04:47,871 --> 00:04:52,376 Tõesti? Me ei kauple ju terroristidega. - See terrorist arvab, et hülgan ta. 90 00:04:52,459 --> 00:04:55,838 Nii et teeme, mida vaja, et ta end turvaliselt tunneks. 91 00:04:55,921 --> 00:04:58,298 Oot. Kus on see… Persse! 92 00:04:58,382 --> 00:05:00,050 Ma ei leia kunagi… - Mida? 93 00:05:00,926 --> 00:05:03,053 …seda jublakat üles. Kus see on? 94 00:05:03,929 --> 00:05:04,930 Siin. 95 00:05:07,182 --> 00:05:09,476 Ja muide, sa näed võrratu välja. - Olgu. 96 00:05:11,937 --> 00:05:14,273 Aitäh sulle. - Naudi tänast päeva. 97 00:05:14,773 --> 00:05:17,192 Üritan. Ma üritan. 98 00:05:17,276 --> 00:05:21,154 Kui poeetiline! Unevaeguses ema madratsil. 99 00:05:21,738 --> 00:05:22,739 Mind ajas naerma. 100 00:05:22,823 --> 00:05:25,284 Ja keegi ei mõista, miks kasum väheneb. 101 00:05:25,367 --> 00:05:27,661 Jajah. - Hei, tere tulemast tagasi. 102 00:05:27,744 --> 00:05:30,789 Aitäh, Stan. Ja tänan, lilled olid väga armsad. 103 00:05:30,873 --> 00:05:32,583 Investeerimisfond ja lapsed. 104 00:05:33,166 --> 00:05:35,878 Jessas. Kuidas te naised seda küll suudate? 105 00:05:35,961 --> 00:05:38,672 Peamiselt nõidumise abil. 106 00:05:38,755 --> 00:05:42,593 Su meeskond sai suurepäraselt hakkama, kui sa ära olid. 107 00:05:42,676 --> 00:05:47,014 Ja Rodney on palju tugevam, kui me arvata oskasime. 108 00:05:47,973 --> 00:05:49,391 No aitäh, Stan. 109 00:05:49,474 --> 00:05:50,475 Hästi. - Tšau siis. 110 00:05:50,559 --> 00:05:52,394 Tšau. - Ole tubli. 111 00:05:52,477 --> 00:05:54,188 „Tugevam, kui arvata oskasime“? 112 00:05:54,271 --> 00:05:56,690 Jah, armastan komplimenti peidetud solvanguid. 113 00:05:56,773 --> 00:06:00,485 Peame firma juhiga rääkima. Kus ta on? - Põhja-Carolinas Trinitys. 114 00:06:00,569 --> 00:06:02,529 Tahtsime näha, mida teha tahad 115 00:06:02,613 --> 00:06:06,158 ja kas pead lapsega rohkem koos olema, enne kui reisida saad. 116 00:06:07,034 --> 00:06:08,118 Vabandust, kell on kümme. 117 00:06:09,494 --> 00:06:10,954 Kõik välja, pean pumpama. 118 00:06:11,038 --> 00:06:13,040 Pumpa siin, olen oma naist pumpamas näinud. 119 00:06:13,123 --> 00:06:15,876 Rodney, kui tahaksin, et sa mu tisse näeksid… 120 00:06:16,835 --> 00:06:19,171 Kas me kõik ei näe su tisse niikuinii? 121 00:07:14,768 --> 00:07:19,231 „Õnnetu koer nimega…“ - „Õnnetu koer nimega…“ 122 00:07:19,314 --> 00:07:21,483 „Ole Siin.“ - „Siin“. 123 00:07:21,567 --> 00:07:22,734 Tere. 124 00:07:22,818 --> 00:07:24,027 Oi, vaata. - Emme. 125 00:07:24,111 --> 00:07:26,989 Hei. Tule siia. - Ta ootas sind, Harvey ei oodanud. 126 00:07:27,072 --> 00:07:31,493 Andke andeks. Püüdsin lahkuda, aga saime paar konverentskõnet. 127 00:07:31,577 --> 00:07:33,412 Pidin töötama. Vabandust. - Olgu. 128 00:07:33,495 --> 00:07:36,790 Kuulge, kuidas teil täna läks? Heldeke! 129 00:07:37,291 --> 00:07:40,377 Issi tõi mu varem koju. - Jah, prl Molly helistas. 130 00:07:40,460 --> 00:07:43,922 Zoe oli üle tunni aja nutnud. - Zoe. 131 00:07:44,006 --> 00:07:47,259 Ja õhtusöögil käitus ta vennaga nagu tõeline M-Õ-R-D. 132 00:07:48,051 --> 00:07:51,013 Harvey räägib sulle ise. - Kas ta tunneb mu lõhna? 133 00:07:51,889 --> 00:07:52,931 Kuule, tule siia. 134 00:07:54,850 --> 00:07:59,479 Issi paneb su magama, söödan Harvey ära ja tulen siis sulle head ööd ütlema. Eks? 135 00:07:59,563 --> 00:08:00,564 Sobib? 136 00:08:01,273 --> 00:08:05,652 Kui sa koju tuled, peaksid asjad paremaks muutma, mitte halvemaks. 137 00:08:34,597 --> 00:08:37,392 Palun vaata, mul on tissi peal veider lööve. 138 00:08:37,476 --> 00:08:39,645 Tahad igasuguse romantika hävitada? 139 00:08:39,727 --> 00:08:41,730 Ei, palun vaata seda. 140 00:08:43,190 --> 00:08:44,191 Olgu. 141 00:08:45,734 --> 00:08:49,571 See pole vöötohatis, ega? Mul ei saa ju vöötohatist olla, kurat. 142 00:08:49,655 --> 00:08:53,200 Ei, vöötohatis on vist selja peal ega alga tissidest. 143 00:08:53,283 --> 00:08:55,786 Võib-olla siis… Äkki tekitab seda Harvey? 144 00:08:55,869 --> 00:08:57,538 Aga tunneksin hammustamist. 145 00:08:57,621 --> 00:08:59,957 Jah. - Ütlesid, et tal tulevad hambad, eks? 146 00:09:00,040 --> 00:09:03,627 Jah. Uuriksin meeleldi, aga sa kukud kümne minuti pärast ära. 147 00:09:04,419 --> 00:09:07,798 Kas tahad tõesti selle aja veidrate löövete guugeldamisele kulutada? 148 00:09:07,881 --> 00:09:09,049 Ei. - Eks? 149 00:09:09,132 --> 00:09:10,217 Seda ma ei taha. 150 00:09:12,636 --> 00:09:14,221 Kuhu me jäime? - Jajah. 151 00:09:31,780 --> 00:09:34,533 Emme, olen üksildane, tule pikutama. 152 00:09:35,784 --> 00:09:37,160 Panid ta ju voodisse. 153 00:09:37,244 --> 00:09:38,245 Panin jah. 154 00:09:41,123 --> 00:09:42,124 Olgu. 155 00:09:42,207 --> 00:09:43,208 Aitäh. 156 00:09:49,631 --> 00:09:52,092 Miks sa ei ole kodus nagu teised emmed? 157 00:09:52,176 --> 00:09:56,471 Sest kõik emmed ei ole ühesugused. 158 00:09:59,224 --> 00:10:00,559 Kallis, mida sa teed? 159 00:10:01,185 --> 00:10:02,561 Tahan sind kallistada. 160 00:10:02,644 --> 00:10:03,896 Seda sa ju teedki. 161 00:10:03,979 --> 00:10:06,148 Ma tahan su käenahka kallistada. 162 00:10:08,400 --> 00:10:09,401 Hästi. 163 00:10:24,791 --> 00:10:29,046 Sisemine tulumäär hea, risk väike, ilmselt teenib end viie aastaga tasa. 164 00:10:29,129 --> 00:10:31,298 Kolmel järgmisel lehel on numbrid 165 00:10:31,381 --> 00:10:35,677 ja erinevad diagrammid, õppisin viimaks Google Chartsi kasutama. Aitäh, Vinay. 166 00:10:35,761 --> 00:10:38,764 NELJA-AASTANE HAMMUSTAB „NAGU OLEKS KOER TEDA PURENUD!“ 167 00:10:38,847 --> 00:10:42,976 …aga otsime veel lisaraha, vähemalt miljard või 1,2 miljardit. 168 00:10:43,477 --> 00:10:46,146 Võtame ette teise fondi. 169 00:10:48,106 --> 00:10:49,274 Ambia. 170 00:10:49,983 --> 00:10:52,194 Kas tahad teisest fondist rääkida? 171 00:10:53,487 --> 00:10:54,488 Jah. 172 00:10:55,489 --> 00:10:56,782 Jah, tahan küll. 173 00:10:58,408 --> 00:11:01,078 Numbrid on paljulubavad. 174 00:11:01,161 --> 00:11:02,913 Mis kell auto su peale võtab? 175 00:11:02,996 --> 00:11:05,666 Pool neli hommikul. - Hilisemat lendu pole? 176 00:11:05,749 --> 00:11:10,546 Kõik teised sõitsid juba eile sinna, ma ei tahtnud lapsi kaheks ööks jätta. 177 00:11:10,629 --> 00:11:14,132 Niisiis üritasin leida varasema… 178 00:11:14,216 --> 00:11:16,552 Oh kurat! Vaata. 179 00:11:18,220 --> 00:11:20,973 Kuule, äkki võtad rahusteid kaasa? 180 00:11:21,557 --> 00:11:23,600 Ma ei saa, toidan Harveyt rinnaga. 181 00:11:23,684 --> 00:11:25,769 Nalja tegin. Pooleldi. 182 00:11:25,853 --> 00:11:28,105 Äkki pumpad piima välja ja viskad ära? 183 00:11:28,188 --> 00:11:33,443 Ma ei hakka tööreisil piima raiskama. Anna andeks, ma vihkan reisimist. 184 00:11:33,527 --> 00:11:37,573 Ütlesin neile, et ma ei taha veel vähemalt kaks kuud reisida. 185 00:11:38,323 --> 00:11:42,911 Aga kui ma nüüd midagi ütlen, olen nõrk. 186 00:11:43,662 --> 00:11:46,540 Lähme välja, kui tagasi tuled. Palkame lapsehoidja. 187 00:11:46,623 --> 00:11:51,753 Vaba õhtu kuluks mõlemale ära. - Teoorias kõlab see imeliselt. 188 00:11:51,837 --> 00:11:52,838 Teoorias. 189 00:11:53,422 --> 00:11:56,925 Või jätame dim sum'i vahele ja läheme otse suhtenõustamisse. 190 00:11:57,009 --> 00:11:58,302 See koht on meile tuttav. 191 00:12:01,388 --> 00:12:04,349 Carrie maksis meie madratsi eest 7000. 192 00:12:04,433 --> 00:12:06,727 Täitsa perses. - Ei, olin alguses vihane, 193 00:12:06,810 --> 00:12:09,813 aga see peab mahutama kaks täiskasvanut ja kaks last… 194 00:12:09,897 --> 00:12:12,441 Nojah, muidugi. Inimese kohta väga odav. 195 00:12:17,196 --> 00:12:22,367 Reklaamplakat ütleb mulle, et praegu on aasta 1955. 196 00:12:22,451 --> 00:12:24,620 Et mustanahalised ei osta madratseid 197 00:12:24,703 --> 00:12:28,665 ja valged naised kannavad siidpidžaamasid ega pinguta voodis iial. 198 00:12:28,749 --> 00:12:35,339 Olgu. Pea meeles, et Paul on nende sita turundusstrateegia suhtes väga tundlik. 199 00:12:35,422 --> 00:12:36,924 Ta helistas mulle hommikul. 200 00:12:37,007 --> 00:12:39,968 Oleks pidanud mulle helistama. Tulevikus suuna edasi. 201 00:12:40,052 --> 00:12:43,347 Ära ole kade, tegevdirektorit jätkub kõigile. 202 00:12:43,430 --> 00:12:45,140 Räägime nendega lõunal koos. 203 00:12:45,224 --> 00:12:47,309 Olgu. Kuidas soovid. - Üks palve. 204 00:12:47,392 --> 00:12:48,852 Söö enne saia. 205 00:12:49,520 --> 00:12:51,730 See on ärilõuna, mitte joomapidu. 206 00:12:51,813 --> 00:12:55,734 Mida? Olen lihtsalt lõbus. See on pluss. - Püüan aidata. Räägin, sest hoolin. 207 00:12:55,817 --> 00:12:58,111 Ostan väga kallist Jaapani viskit… 208 00:12:58,195 --> 00:13:00,989 Muidu ma ei räägiks. - …mida siin ilmselt ei müüda. 209 00:13:01,573 --> 00:13:03,909 GREG VASTAMATA VIDEOKÕNE 210 00:13:07,246 --> 00:13:08,664 Kuninganna on tagasi. 211 00:13:08,747 --> 00:13:11,708 Sa olid nii kuradi julm, isegi mina kartsin sind. 212 00:13:11,792 --> 00:13:15,003 Aitäh. Pean ütlema, et mõnus on jälle juhitoolil istuda. 213 00:13:15,087 --> 00:13:18,215 Bänd sai taas kokku. Kas hakkame jooma? 214 00:13:18,298 --> 00:13:20,008 Kindlasti. - Jah. 215 00:13:20,092 --> 00:13:21,260 Ambia maksab. 216 00:13:23,053 --> 00:13:27,224 On see hale, et ma ennast kehvas lennujaamahotellis hästi tunnen? 217 00:13:27,307 --> 00:13:29,184 Jah. Käi rohkem väljas. 218 00:13:29,268 --> 00:13:32,729 Hea rääkida, sul on ööpäevaringne abiline, naine ei käi tööl. 219 00:13:32,813 --> 00:13:34,690 Kuule, see oli tema otsus, eks? 220 00:13:34,773 --> 00:13:36,483 Mina olen suur feminist. 221 00:13:36,567 --> 00:13:38,235 Jama. - Raban end ribadeks, 222 00:13:38,318 --> 00:13:40,153 et naine midagi tegema ei peaks. 223 00:13:40,237 --> 00:13:42,406 Feminism ei tähenda vist seda. 224 00:13:42,489 --> 00:13:44,950 Noh, mis siis ikka. Persse kah. - Ei. 225 00:13:46,743 --> 00:13:49,872 Vabandust, ebaviisakas. Terviseks, proua. - Olgu. Tervist. 226 00:13:54,209 --> 00:13:55,836 Kas sa ihkad minu kohta? 227 00:14:02,050 --> 00:14:03,886 Ei tea. Kas ihkan? - Vasta ise. 228 00:14:06,430 --> 00:14:08,432 Ehk lihtsalt kiusan sind. - Milleks? 229 00:14:08,515 --> 00:14:10,142 Intriigide ja draama eesmärgil. 230 00:14:14,521 --> 00:14:15,647 Rahune maha. 231 00:14:16,440 --> 00:14:19,318 Jah, ma nautisin Raudtroonil veedetud aega, 232 00:14:19,401 --> 00:14:22,654 aga sinu koormust ma ei taha, see on jõhker. 233 00:14:27,242 --> 00:14:29,077 Ta ei saa sinuta lapsi magama? 234 00:14:29,161 --> 00:14:32,539 Saab, aga ma… - Aga mis? Mida sa… Kuule, võta vaba õhtu. 235 00:14:32,623 --> 00:14:35,292 Vaata, minu telefon ei ole seeski. Miks? 236 00:14:35,375 --> 00:14:38,629 Sest ma olen ärireisil. 237 00:14:42,883 --> 00:14:47,054 Jah, just nii. Tere tulemast vabadusse! - Sul on hea vabadusest rääkida, 238 00:14:47,137 --> 00:14:49,973 su keha ei erita iga kahe tunni tagant piima. 239 00:14:50,057 --> 00:14:52,309 Ei, mul pole… Oh sa kurat, läheb lahti. 240 00:14:52,392 --> 00:14:54,603 Ei. Ei-ei. - Oo jaa. 241 00:14:54,686 --> 00:14:56,605 Poisid, ei. Jääb ära. - Ma ei saa. 242 00:14:57,814 --> 00:14:58,941 Midagi ei jää ära. 243 00:14:59,024 --> 00:15:00,275 Sinu otsus. - Oh ei. 244 00:15:00,359 --> 00:15:01,610 Kulutasime mussile 300 taala. - Ah? 245 00:15:01,693 --> 00:15:02,736 Vallutasime muusikaautomaadi. 246 00:15:03,529 --> 00:15:04,863 Ambia? 247 00:15:06,907 --> 00:15:09,618 Hästi, olgu pealegi. Persse kah. Teeme ära, eks? 248 00:15:15,040 --> 00:15:16,250 Milline solk! - Jah. 249 00:15:16,333 --> 00:15:18,085 Üks, kaks, kolm. 250 00:15:29,346 --> 00:15:30,806 Jah! 251 00:16:22,065 --> 00:16:25,986 …asub Trinity servas, linna pulbitsevas nurgakeses, 252 00:16:26,778 --> 00:16:29,615 kus kohtuvad linnaelu võlud 253 00:16:29,698 --> 00:16:31,700 ja looduse ilu. 254 00:16:34,244 --> 00:16:38,207 Tere. Mul on nii… Anna andeks, et ma su kõnele ei vastanud. 255 00:16:38,290 --> 00:16:39,291 On kõik hästi? 256 00:16:39,374 --> 00:16:41,919 Jah. Harvey ärkas 40-kraadise palavikuga. 257 00:16:43,462 --> 00:16:44,671 Issand. Kuidas tal on? 258 00:16:44,755 --> 00:16:49,218 Oma voodis ta ei maganud, olen teda päev läbi tassinud. Nüüd on tal parem. 259 00:16:49,301 --> 00:16:52,304 Kas sa… Kas sa käisid temaga arsti juures? 260 00:16:52,387 --> 00:16:53,680 Jah, muidugi. 261 00:16:54,181 --> 00:16:56,808 Ja arst ütles, et see on normaalne, 262 00:16:56,892 --> 00:17:00,145 et väikestel lastel ongi tihti kõrge palavik? 263 00:17:00,229 --> 00:17:03,357 Kui Zoe väike oli… - Lõpetan nüüd, ma ei taha poissi äratada. 264 00:17:03,440 --> 00:17:05,483 Räägime homme, eks? - Oota. 265 00:17:06,818 --> 00:17:09,320 Kas tahad, et ma tulen varem koju? 266 00:17:09,404 --> 00:17:11,949 Võin uurida, kas saaksin varasemale lennule. 267 00:17:12,031 --> 00:17:16,369 Ei, tahan, et sa vastaksid telefonile, kui ma kodus meie kahte last hoian. 268 00:17:16,453 --> 00:17:18,579 See on üsna tagasihoidlik palve. 269 00:18:00,914 --> 00:18:02,457 Olen kodus! - Mine emmele vastu. 270 00:18:02,541 --> 00:18:04,877 Emme, Harveyl on hammas. 271 00:18:08,881 --> 00:18:10,424 Mis juhtus, pisi? 272 00:18:10,507 --> 00:18:12,092 Tere, Zoe. Kõik on hästi. 273 00:18:12,176 --> 00:18:14,803 Emme kael ja nägu on lihtsalt natuke ai-ai. 274 00:18:14,887 --> 00:18:16,388 Mis juhtus? - Sina pole süüdi. 275 00:18:16,471 --> 00:18:18,140 Sina mind ei hammustanud. 276 00:18:18,682 --> 00:18:22,603 Kuule, kas teed mulle kalli ka? Ma igatsesin sind. 277 00:18:23,187 --> 00:18:25,272 Kuule, mine üles telerit vaatama. 278 00:18:25,355 --> 00:18:28,275 Plaasterdan emmet pisut ja siis oleme koos. Sobib? 279 00:18:28,358 --> 00:18:30,110 Kohtume varsti, eks? 280 00:18:33,155 --> 00:18:34,823 Mis juhtus? - Ma ei tea. 281 00:18:34,907 --> 00:18:36,909 Ärkasin ning mu kael ja nägu… 282 00:18:36,992 --> 00:18:39,661 Olgu. Kas võin vaadata? Terve põsk on seda täis. 283 00:18:40,329 --> 00:18:41,413 Oota. 284 00:18:41,496 --> 00:18:45,292 Oh issand. Kas sa sõid midagi veidrat? Võtsid midagi sisse? 285 00:18:45,375 --> 00:18:48,086 Arvad, et tegin seda ise? - Ma ei öelnud nii. 286 00:18:48,962 --> 00:18:51,590 Jube valus on, nagu tillukesed pistodad. 287 00:18:51,673 --> 00:18:52,799 Lihtsalt… - Näita. 288 00:18:52,883 --> 00:18:53,717 Ei. 289 00:18:55,677 --> 00:18:57,095 Võtan ta. - Oled kindel? 290 00:18:57,679 --> 00:19:00,557 Ma pole invaliid, suudan last tõsta. - Ma… 291 00:19:01,058 --> 00:19:02,267 Kas see nakkab? 292 00:19:04,895 --> 00:19:06,188 Pesen kõik asjad läbi. 293 00:19:26,625 --> 00:19:28,210 3% VESINIKPEROKSIID 294 00:19:33,257 --> 00:19:35,759 Sa ei taha seda kuulda, aga mine arsti juurde. 295 00:19:35,843 --> 00:19:36,760 Tänan, ei. 296 00:19:36,844 --> 00:19:39,012 Kui see kummagi lapsega toimuks, 297 00:19:39,096 --> 00:19:41,723 läheksime kohe EMOsse. Enda rahustamiseks. 298 00:19:41,807 --> 00:19:44,977 Küsime, kas dr Murray teab kedagi soovitada. 299 00:19:45,060 --> 00:19:47,563 Dr Murray on abielunõustaja. 300 00:19:47,646 --> 00:19:50,983 Jah, arst, tunneb igasuguseid teisi arste. 301 00:19:51,066 --> 00:19:54,820 Tahad mu jälle nõustaja juurde saata? - See pole märk nõrkusest. 302 00:19:54,903 --> 00:19:56,280 Seda ma ei öelnudki. 303 00:19:56,363 --> 00:19:59,491 Ja abielunõustaja juures me ju tegelikult ei käinudki. 304 00:19:59,575 --> 00:20:02,286 Käisime kolm korda, sellest piisas. 305 00:20:02,369 --> 00:20:06,623 Ja investeerin pigem laste tulevikku kui oma lapsepõlvest rääkimisse. 306 00:20:08,208 --> 00:20:11,128 Vaata, kallis, ma tean, et sinu perekonnas ja kultuuris 307 00:20:11,211 --> 00:20:12,379 võib teraapia… - Mu kultuuris? 308 00:20:12,462 --> 00:20:15,215 Jessas, palun ära ründa mind. 309 00:20:15,299 --> 00:20:19,803 Tean vaid, et juutidel psühholoogidega probleeme pole. Me jumaldame neid. 310 00:20:19,887 --> 00:20:22,264 Sa oled ilmselgelt suures stressis. 311 00:20:22,347 --> 00:20:25,309 Sa ei aita kedagi, kui lihtsalt hambad risti surud, 312 00:20:25,392 --> 00:20:28,645 nagu mingi piinatud superkangelane. - Ise mängid märtrit. 313 00:20:28,729 --> 00:20:30,230 Kuidas ma märtrit mängin? 314 00:20:30,314 --> 00:20:33,358 Ole lastega kodus, kui tahad, aga ära hõõru seda mulle nina alla. 315 00:20:57,257 --> 00:20:58,800 Olen midagi maha maganud? 316 00:21:01,053 --> 00:21:03,639 Juhatuse koosolek toodi varasemaks, nädala lõppu. 317 00:21:03,722 --> 00:21:06,433 Pagan! Ma ei saa siis Põhja-Carolinasse sõita. 318 00:21:06,517 --> 00:21:09,019 Zoel on sünnipäev. 319 00:21:09,102 --> 00:21:12,356 Me otsime lihtsalt lahendusi… - No otsime koos. 320 00:21:12,439 --> 00:21:18,028 Peame ilmselgelt välja mõtlema, kuidas sulle rohkem vaba aega anda. 321 00:21:18,111 --> 00:21:21,823 Ma ei vaja vaba aega, Stan. Koosolek tuleb edasi lükata. 322 00:21:21,907 --> 00:21:24,284 Paul tahab tiimiga näost näkku suhelda. 323 00:21:24,368 --> 00:21:26,537 Stan soovitas mind, sest… - Jah. 324 00:21:26,620 --> 00:21:29,665 …sest minu nägu hetkel töötab. - Pea suu, Rodney. 325 00:21:29,748 --> 00:21:33,710 Oled terve selle aja minu kohta himustanud ja see on tülgastav. 326 00:21:33,794 --> 00:21:38,715 Tülgastav. Ja kui sa minu selle naeruväärse könniga asendada mõtled… 327 00:21:38,799 --> 00:21:42,970 Sellist reklaami sa firmale küll teha ei taha. Või mis? 328 00:21:43,053 --> 00:21:44,304 Olgu, rahune. 329 00:21:44,388 --> 00:21:45,639 Jäta jama, Stan. 330 00:21:45,722 --> 00:21:49,017 Tead, et olen ainus, kes sinu firmat esindama peaks. 331 00:21:51,353 --> 00:21:52,354 Mis juhtus? 332 00:22:10,789 --> 00:22:14,543 Täitsa perses, mis see on? Hammas? 333 00:22:37,232 --> 00:22:38,233 Persse! 334 00:23:21,860 --> 00:23:24,446 Kui te tugirühma otsite, lähete õiges suunas. 335 00:23:24,530 --> 00:23:25,864 Nad alustasid just… - Ära puutu. 336 00:23:27,241 --> 00:23:30,869 Kaeban su kohtusse. Viimati oleksin siin äärepealt surnud. 337 00:23:31,370 --> 00:23:34,248 Nojah siis. Loodame, et sel korral läheb paremini. 338 00:23:42,673 --> 00:23:43,674 Lihtsalt hinga. 339 00:23:50,097 --> 00:23:51,515 Te ei tohiks siin olla. 340 00:23:52,432 --> 00:23:53,517 Ma sünnitasin siin. 341 00:24:49,198 --> 00:24:50,449 Palun ühine meiega. 342 00:24:51,867 --> 00:24:54,536 Ei, emade tugirühmad ja haiglad ei ole minu teema. 343 00:24:54,620 --> 00:24:55,954 Otsisin väljapääsu. 344 00:24:56,747 --> 00:24:57,831 Muidugi. 345 00:25:01,084 --> 00:25:02,085 Mis siin toimub? 346 00:25:03,128 --> 00:25:06,173 Kas mingi haiguspuhang? Oleme me karantiinis? 347 00:25:06,256 --> 00:25:10,135 Ei. Räägi meile õige, mis sinuga juhtus. 348 00:25:12,554 --> 00:25:13,722 Millal hammustamine algas? 349 00:25:18,936 --> 00:25:20,479 Kui ma tööle tagasi läksin. 350 00:25:21,313 --> 00:25:22,397 Ja kuidas oli? 351 00:25:28,028 --> 00:25:29,154 Raske. 352 00:25:31,156 --> 00:25:32,741 Ja miks see raske olla võis? 353 00:25:37,287 --> 00:25:38,455 Kuna… 354 00:25:41,124 --> 00:25:47,256 Kuna meie firmas on partneriteks võetud vaid kolm naist. 355 00:25:48,632 --> 00:25:54,471 Ja kuna mu tütar vihkab seda, kui ma kodust lahkun. 356 00:25:56,098 --> 00:25:58,392 Nii et kui ma kodus olen, ta… 357 00:25:59,893 --> 00:26:04,898 Ta näpistab igat tükikest mu nahast, millele vähegi ligi pääseb. 358 00:26:07,234 --> 00:26:11,405 Ja kuna mu abikaasa peab minu peale vimma, 359 00:26:12,406 --> 00:26:14,449 kuigi ta üritab sellest üle saada. 360 00:26:18,412 --> 00:26:25,294 Ja kuna ma oleksin oma poega sünnitades peaaegu verest tühjaks jooksnud. 361 00:26:28,547 --> 00:26:30,591 Nii et kui ma teda nüüd vaatan… 362 00:26:38,807 --> 00:26:40,809 näen ma vaid seda… 363 00:26:44,730 --> 00:26:49,067 et ma ei saa talle kunagi öelda, et tema sünd oli imeline, 364 00:26:49,151 --> 00:26:53,113 sest see oli täielik kuradi veresaun. 365 00:26:57,951 --> 00:26:59,369 Ja see oli võitlus. 366 00:27:01,663 --> 00:27:02,956 On jätkuvalt. 367 00:27:08,295 --> 00:27:10,297 Ja ma tunnen lihtsalt iga päev… 368 00:27:13,050 --> 00:27:14,051 et olen süüdi. 369 00:27:15,928 --> 00:27:20,849 Jah, ja lased sellel tundel end elusast peast nahka pista. 370 00:27:35,948 --> 00:27:38,075 Kuradi uskumatu, et nad su siia tõid. 371 00:27:38,158 --> 00:27:41,912 Anna andeks, olin koos lastega ega võtnud toru. Palun vabandust. 372 00:27:41,995 --> 00:27:45,916 Pole midagi. Kõik on hästi. - Ei. Sa oleksid siin äärepealt surnud. 373 00:27:46,959 --> 00:27:49,169 Ma ei… Sinuga ei tohi midagi juhtuda. 374 00:27:49,253 --> 00:27:52,923 Mõtlen vaid, et oleksin pidanud su kõrval olema, kui sa laual lebasid. 375 00:27:53,006 --> 00:27:55,384 Arsti peale karjuma, kui ta sind ei kuulanud. 376 00:27:56,385 --> 00:27:59,179 Palun ära süüdista ennast. Kardan, et sa ei saa enam pidama. 377 00:28:00,222 --> 00:28:01,223 Äkki istud? 378 00:28:03,600 --> 00:28:04,601 Jah. 379 00:28:09,106 --> 00:28:10,691 Su nägu on palju kenam. 380 00:28:11,733 --> 00:28:17,406 Kas nad andsid sulle steroide või midagi? - Ei. Ma käisin emade tugirühmas. 381 00:28:18,490 --> 00:28:19,908 Sa ju vihkad neid. 382 00:28:19,992 --> 00:28:22,160 Jah. Vihkan jah. 383 00:28:22,661 --> 00:28:25,914 Ja see oli koletisi täis, jube pentsik. 384 00:28:29,168 --> 00:28:32,754 Kas võin küpsist võtta? Muidu minestan. - Jah, võta aga. 385 00:28:40,554 --> 00:28:42,472 PÕHINEB CECELIA AHERNI RAAMATUL 386 00:29:46,537 --> 00:29:48,539 Tõlkinud Triin Jürimaa