1 00:00:18,435 --> 00:00:22,064 《摆在架子上的女人》 2 00:00:26,360 --> 00:00:29,530 从前 有一个小女孩 3 00:00:33,492 --> 00:00:35,702 在她小的时候 她妈妈总是说 4 00:00:35,786 --> 00:00:38,997 “如果我必须在要你聪明 还是漂亮之间做选择 5 00:00:39,081 --> 00:00:41,208 我永远会选择要你漂亮” 6 00:00:43,126 --> 00:00:45,045 你真漂亮 宝贝 7 00:00:46,922 --> 00:00:48,382 准备好了吗? 8 00:00:55,556 --> 00:00:56,723 佛罗里达小姐 9 00:01:05,107 --> 00:01:07,442 当然 所有的小女孩都会长大 10 00:01:10,654 --> 00:01:12,197 做无聊的全职工作 11 00:01:23,417 --> 00:01:24,668 遇到一个男人 12 00:01:28,172 --> 00:01:29,423 坠入爱河 13 00:01:36,096 --> 00:01:38,390 搬去他的豪宅同居 14 00:01:39,766 --> 00:01:42,519 -还可以吗? -好啊 15 00:01:42,603 --> 00:01:44,771 对 我从楼上的阳台看见你来了 16 00:01:46,523 --> 00:01:49,359 -我能看见你… -这真是一个童话 17 00:02:07,586 --> 00:02:08,586 哈里? 18 00:02:16,470 --> 00:02:17,471 哈里? 19 00:02:27,940 --> 00:02:28,941 哈里? 20 00:02:32,569 --> 00:02:34,488 天啊 你在做什么? 21 00:02:36,990 --> 00:02:38,325 看看吧 22 00:02:39,117 --> 00:02:40,494 哇 23 00:02:41,370 --> 00:02:44,122 你…我根本不知道你动手能力这么强 24 00:02:44,206 --> 00:02:45,624 我受到了激励 25 00:02:45,707 --> 00:02:49,795 通常我会雇人来做 但是我想亲手做这个 26 00:02:51,171 --> 00:02:52,172 真棒 27 00:02:52,256 --> 00:02:56,510 这是用来放你的高尔夫奖杯 还是我还没看到的你的藏书? 28 00:02:57,469 --> 00:02:59,596 不 这是给你做的 29 00:03:01,098 --> 00:03:04,351 宝贝 你真贴心 30 00:03:05,936 --> 00:03:08,188 不过 宝贝 我… 31 00:03:08,272 --> 00:03:11,984 不过我的鞋子多 这个架子可能放不下 32 00:03:12,067 --> 00:03:15,863 -我们需要更多架子 -这不是给你放东西用的 33 00:03:15,946 --> 00:03:17,114 好吧 34 00:03:17,197 --> 00:03:18,198 是放你 35 00:03:21,910 --> 00:03:25,998 你瞧 我试过了所有其他的墙 这面墙是最好的 36 00:03:26,081 --> 00:03:28,500 -从这里正好可以看到游泳池 还有… -好吧 37 00:03:31,086 --> 00:03:32,171 还有我 38 00:03:35,257 --> 00:03:38,886 听着 我在任何想看的时候 一抬头就能看见你 39 00:03:39,428 --> 00:03:41,763 这会让我感觉无往不胜 40 00:03:41,847 --> 00:03:44,391 我可以创办100家企业 41 00:03:44,474 --> 00:03:49,229 因为每次抬头看见你 总是会让我想起自己拥有什么 42 00:03:50,063 --> 00:03:51,064 对 43 00:03:51,148 --> 00:03:53,150 永远不会忘记我的目标和野心 44 00:03:54,651 --> 00:03:58,071 你想让我坐在那个架子上? 45 00:03:58,155 --> 00:03:59,489 是的 46 00:04:02,159 --> 00:04:04,995 可我有工作 哈里 我… 47 00:04:05,704 --> 00:04:06,705 辞职吧 48 00:04:06,788 --> 00:04:08,957 是这样 我不认为我可以不工作 49 00:04:09,041 --> 00:04:11,376 为什么?你讨厌当模特 50 00:04:12,252 --> 00:04:14,880 你总是抱怨摄影师让你不自在 51 00:04:14,963 --> 00:04:16,255 工作时间令人难以忍受 52 00:04:17,048 --> 00:04:18,050 是啊 不过… 53 00:04:18,132 --> 00:04:21,595 也许是有些…不会总是这样的 54 00:04:22,513 --> 00:04:28,393 宝贝 你太优秀了 不应该过普通的生活 55 00:04:30,395 --> 00:04:31,480 所以 去他的 56 00:04:33,690 --> 00:04:35,234 -好吗? -我… 57 00:04:37,444 --> 00:04:41,114 我…假设我坐在上面 过着最棒的生活 58 00:04:41,198 --> 00:04:43,075 你会做什么呢?你难道就… 59 00:04:44,576 --> 00:04:46,537 -只是崇拜我? -对极了 60 00:04:47,704 --> 00:04:50,165 -算了吧 -你以为这是个笑话 61 00:04:50,249 --> 00:04:51,959 但我保证我会确保 62 00:04:52,042 --> 00:04:55,170 你将永远不用操心任何事情 63 00:04:56,922 --> 00:05:01,635 -别人会怎么说? -谁在乎?这是我们两人的事 64 00:05:03,011 --> 00:05:07,140 你只需要坐在这里受宠爱 65 00:05:09,434 --> 00:05:10,602 让我为你这么做吧 66 00:05:11,687 --> 00:05:13,814 这会让我成为地球上最幸福的人 67 00:05:21,947 --> 00:05:24,366 好吧 也许吧 好吧 我试试 68 00:05:24,449 --> 00:05:25,659 -好吧… -好吗? 69 00:05:25,742 --> 00:05:26,827 好吧 70 00:05:27,703 --> 00:05:29,454 我能扶你吗? 71 00:05:30,080 --> 00:05:31,081 好吧 72 00:05:33,000 --> 00:05:34,209 好的 小心脚下 73 00:05:34,293 --> 00:05:35,377 好吧 74 00:05:39,548 --> 00:05:40,966 -你行吗? -行 75 00:05:46,805 --> 00:05:47,806 哇 76 00:05:53,854 --> 00:05:54,897 你要抱枕吗? 77 00:05:55,856 --> 00:05:59,610 不 我…是 我要个抱枕 78 00:05:59,693 --> 00:06:00,736 需要什么尽管说 79 00:06:02,487 --> 00:06:03,572 好 80 00:06:08,785 --> 00:06:10,621 -马上就来 -谢谢 81 00:06:15,542 --> 00:06:17,002 这里风景不错 82 00:06:19,588 --> 00:06:20,714 美好生活的风景 83 00:06:20,797 --> 00:06:21,798 是 84 00:06:25,427 --> 00:06:26,762 是 85 00:06:46,490 --> 00:06:47,491 嗨 宝贝 86 00:06:48,534 --> 00:06:49,535 你好 87 00:06:51,370 --> 00:06:53,163 想吃点什么吗? 88 00:06:56,124 --> 00:06:59,419 来点早餐吧 我饿死了 89 00:06:59,503 --> 00:07:00,796 我也是 90 00:07:08,929 --> 00:07:10,889 -橙汁? -好 谢谢 91 00:07:19,398 --> 00:07:20,524 好的 92 00:07:37,541 --> 00:07:38,876 就快好了 93 00:07:41,003 --> 00:07:42,212 好吧 94 00:07:53,265 --> 00:07:54,766 -给你 -谢谢 95 00:07:56,268 --> 00:07:57,477 -我来致祝酒词 -好 96 00:07:57,561 --> 00:07:58,562 -好吗? -去吧… 97 00:07:58,645 --> 00:08:02,733 让我发狂 我永不满足的动力… 98 00:08:06,153 --> 00:08:07,237 敬阿米莉亚 99 00:09:02,084 --> 00:09:03,836 是 不 我还在 100 00:09:04,545 --> 00:09:11,176 听着 你能不能等一下? 我需要跟我的同事讨论一下 101 00:09:14,513 --> 00:09:20,269 抱歉 我是不是分散了你工作的注意力? 102 00:09:20,352 --> 00:09:23,021 你开什么玩笑? 他们分散了我对你的注意力 103 00:09:25,148 --> 00:09:26,775 去吧… 104 00:09:34,116 --> 00:09:35,367 宝贝 生日快乐 105 00:09:35,450 --> 00:09:38,287 今天不是我的生日 我的生日是10月…天啊 106 00:09:38,996 --> 00:09:40,289 我想了想 为什么要等? 107 00:09:52,092 --> 00:09:53,427 祝你法国独立日快乐 108 00:09:53,510 --> 00:09:56,638 哈里?什么?我们又不是法国人 109 00:09:57,347 --> 00:09:58,974 你可不能对我们的装潢师这么说 110 00:10:00,309 --> 00:10:01,310 哇 111 00:10:03,061 --> 00:10:04,104 谢谢 112 00:10:04,188 --> 00:10:05,564 瞧瞧它们多漂亮 113 00:10:48,690 --> 00:10:49,900 今天没礼物? 114 00:10:52,319 --> 00:10:54,279 飞吻也是很贴心的礼物呀 115 00:10:54,363 --> 00:10:57,282 要我说 它比珠宝更好 116 00:11:34,361 --> 00:11:35,362 早安 亲爱的 117 00:11:35,445 --> 00:11:36,446 早安 118 00:11:50,335 --> 00:11:51,503 你睡得怎么样? 119 00:11:52,462 --> 00:11:54,464 你睡得怎么样? 120 00:11:54,548 --> 00:11:56,258 -很好 -那就好 121 00:12:04,516 --> 00:12:06,685 你今天看上去真帅 122 00:12:28,624 --> 00:12:30,959 -亲爱的 -好吧 123 00:12:36,798 --> 00:12:39,510 我… 124 00:12:54,942 --> 00:12:56,109 看看我 125 00:13:27,641 --> 00:13:28,642 这边 126 00:13:30,602 --> 00:13:31,770 我们把它转过来 127 00:13:31,854 --> 00:13:34,898 一人抬一头 我来搬椅子 好的 128 00:13:37,067 --> 00:13:40,279 -抱歉 等等 不 抱歉 我… -好了 就这样 129 00:13:40,362 --> 00:13:41,363 很好 130 00:13:42,364 --> 00:13:45,909 哈里…你这是…怎么回事?怎么… 131 00:13:46,451 --> 00:13:49,663 换个风景 自然光线对我的眼睛更好 132 00:13:52,082 --> 00:13:53,333 好吧 133 00:14:38,420 --> 00:14:42,925 (三年后) 134 00:14:59,775 --> 00:15:00,901 哈里? 135 00:15:05,030 --> 00:15:06,114 哈里? 136 00:15:41,525 --> 00:15:43,694 我觉得不能再这样下去了 137 00:15:46,029 --> 00:15:47,990 我…觉得我们应该走 138 00:15:50,951 --> 00:15:53,871 我觉得我们应该… 139 00:15:55,205 --> 00:15:56,540 我觉得我们应该试试 140 00:16:08,927 --> 00:16:10,095 天啊 141 00:17:26,755 --> 00:17:28,173 天啊 142 00:17:32,511 --> 00:17:33,512 好 143 00:19:21,245 --> 00:19:23,997 哈里 我出门去了 144 00:19:25,916 --> 00:19:28,210 (美国邮政局) 145 00:19:48,814 --> 00:19:50,607 -嗨 -嗨 146 00:20:11,753 --> 00:20:15,716 嗨 你好 嗨 我叫阿米莉亚 这是你的伟士牌摩托车吗? 147 00:20:30,939 --> 00:20:31,982 呜呼 148 00:20:35,694 --> 00:20:36,695 呜呼 149 00:22:03,407 --> 00:22:04,700 呜呼 150 00:22:40,485 --> 00:22:41,653 我喜欢这里 151 00:22:48,076 --> 00:22:50,162 我从来没来过海滩 是不是不可思议? 152 00:22:55,334 --> 00:22:57,961 你们有多余的毛巾让我用一下吗? 153 00:22:59,296 --> 00:23:01,048 没有 抱歉 154 00:23:04,384 --> 00:23:05,385 那… 155 00:23:13,143 --> 00:23:14,144 嗨 156 00:23:30,452 --> 00:23:32,246 (护肤品 化妆品) 157 00:25:18,852 --> 00:25:21,980 -抱歉 我刚才盯着你看 -没关系 158 00:25:22,481 --> 00:25:24,233 我只是想看看你需不需要帮助 159 00:25:24,316 --> 00:25:26,276 不过看来你很有把握 160 00:25:28,529 --> 00:25:33,200 我想我只是需要补一下妆 可以吗? 161 00:25:33,283 --> 00:25:35,994 是的 当然 随便用 162 00:25:36,828 --> 00:25:38,121 我只是在向你学习 163 00:25:38,914 --> 00:25:41,250 我花了好几年才学会用遮瑕膏 164 00:25:41,834 --> 00:25:43,794 你是化妆师吗? 165 00:25:44,294 --> 00:25:45,420 不是 166 00:25:45,504 --> 00:25:47,214 那你是做什么的? 167 00:25:47,297 --> 00:25:49,967 我… 168 00:25:52,386 --> 00:25:53,428 坐着 169 00:25:56,265 --> 00:26:01,562 为一个富翁 像一个奖杯 170 00:26:04,273 --> 00:26:08,235 只要你快乐 对吗?我妈妈总是这么说 171 00:26:08,318 --> 00:26:10,529 那真好 我妈妈总是说 172 00:26:10,612 --> 00:26:13,282 “如果我必须在要你聪明 还是漂亮之间做选择 173 00:26:13,365 --> 00:26:15,742 我永远会选择要你漂亮” 所以… 174 00:26:17,077 --> 00:26:19,037 你真幸运 你不用选择 175 00:26:23,166 --> 00:26:24,626 我从来没这样想过 176 00:26:26,295 --> 00:26:29,715 -什么? -你刚说的话 177 00:26:31,008 --> 00:26:32,301 我只是随便聊聊 178 00:26:32,801 --> 00:26:35,304 但我很开心 你觉得我的话有帮助 179 00:26:35,846 --> 00:26:37,222 我女儿认为我是个傻子 180 00:26:38,015 --> 00:26:40,142 是 而且她讨厌化妆 非常讨厌 181 00:26:40,225 --> 00:26:43,187 当我贴上假睫毛的时候 她说我看上去像塔米菲巴克 182 00:26:46,106 --> 00:26:47,691 我不知道她是谁 183 00:26:47,774 --> 00:26:49,526 你当然不知道 你太年轻 184 00:26:50,360 --> 00:26:52,946 总之 人们总爱评头品足 185 00:26:54,573 --> 00:26:55,574 可你不是 186 00:26:57,034 --> 00:26:59,369 乔丹 谢谢你 187 00:26:59,453 --> 00:27:00,704 不客气 188 00:27:03,916 --> 00:27:08,462 需要我帮你结账吗? 我的报酬是销售提成 189 00:27:09,880 --> 00:27:11,298 我没钱 190 00:29:01,450 --> 00:29:04,870 (一年后) 191 00:29:05,787 --> 00:29:07,539 (阿米莉亚) 192 00:29:10,083 --> 00:29:11,710 你们在排队买音乐会的票吗? 193 00:29:12,294 --> 00:29:13,545 不是 是店铺开张 194 00:29:14,046 --> 00:29:17,257 谁会排队等店铺开张?真蠢 195 00:29:17,341 --> 00:29:18,592 (盛大开业) 196 00:29:21,553 --> 00:29:22,554 (让大家看) 197 00:29:22,638 --> 00:29:23,847 哇 你看起来真美 198 00:29:25,307 --> 00:29:27,351 帕梅拉 干得漂亮 199 00:29:29,186 --> 00:29:33,857 嘿 凯尔西 我们的夕阳小猫唇彩很快要卖完了 200 00:29:33,941 --> 00:29:36,568 如果你能…你不必现在做 只是… 201 00:29:36,652 --> 00:29:38,820 我想我们快卖完了 这是好事情 202 00:29:40,864 --> 00:29:43,951 嗨 欢迎光临我的店 203 00:30:00,425 --> 00:30:01,760 她为什么坐在架子上? 204 00:30:02,261 --> 00:30:04,555 我不知道 也许她喜欢坐在上面 205 00:30:05,806 --> 00:30:07,391 我有一天能不能坐在架子上? 206 00:30:08,058 --> 00:30:09,476 绝对不行 207 00:30:13,146 --> 00:30:14,147 嗨 208 00:30:15,357 --> 00:30:16,650 你真漂亮 209 00:30:17,609 --> 00:30:18,694 谢谢 210 00:30:20,404 --> 00:30:21,572 再见 211 00:30:21,655 --> 00:30:22,906 你知道 不是都… 212 00:30:37,129 --> 00:30:38,172 嗨 欢迎 213 00:30:41,341 --> 00:30:42,634 嗨 214 00:30:51,185 --> 00:30:53,145 (根据西西莉亚艾亨的著作改编) 215 00:31:57,167 --> 00:31:59,169 字幕翻译:陈晓清