1 00:00:18,435 --> 00:00:22,064 - האישה שהוחזקה על מדף - 2 00:00:26,360 --> 00:00:29,530 היה הייתה פעם ילדה. 3 00:00:33,492 --> 00:00:35,702 בילדותה, אמה אמרה לה תמיד, 4 00:00:35,786 --> 00:00:38,997 "אילו נדרשתי לבחור בין שתהיי חכמה או שתהיי יפה, 5 00:00:39,081 --> 00:00:41,208 תמיד הייתי בוחרת שתהיי יפה." 6 00:00:43,126 --> 00:00:45,045 את כל כך יפה, מתוקה שלי. 7 00:00:46,922 --> 00:00:48,382 מוכנה? 8 00:00:55,556 --> 00:00:56,723 מיס פלורידה. 9 00:01:05,107 --> 00:01:07,442 אך כמובן, כל הילדות גדלות... 10 00:01:10,654 --> 00:01:12,197 עובדות בעבודות משעממות... 11 00:01:23,417 --> 00:01:24,668 פוגשות גבר... 12 00:01:28,172 --> 00:01:29,423 מתאהבות... 13 00:01:36,096 --> 00:01:38,390 ועוברות לגור איתו באחוזה הענקית שלו. 14 00:01:39,766 --> 00:01:42,519 זה בסדר? -כן. 15 00:01:42,603 --> 00:01:44,771 ראיתי שאת מגיעה מהמרפסת שלי למעלה. 16 00:01:46,523 --> 00:01:49,359 וראיתי אותך... -זה סיפור אגדה, לאמיתו של דבר. 17 00:02:07,586 --> 00:02:08,586 הארי? 18 00:02:16,470 --> 00:02:17,471 הארי? 19 00:02:27,940 --> 00:02:28,941 הארי? 20 00:02:32,569 --> 00:02:34,488 אוי ואבוי. מה אתה עושה? 21 00:02:36,990 --> 00:02:38,325 טה-דה! 22 00:02:39,117 --> 00:02:40,494 וואו. 23 00:02:41,370 --> 00:02:44,122 כלומר, לא ידעתי שיש לך כאלה ידיים טובות. 24 00:02:44,206 --> 00:02:45,624 קיבלתי השראה. 25 00:02:45,707 --> 00:02:49,795 בדרך כלל אני מזמין אנשי מקצוע, אבל את זה רציתי לבנות בעצמי. 26 00:02:51,171 --> 00:02:52,172 בראבו. 27 00:02:52,256 --> 00:02:56,510 זה מדף לגביעי הגולף שלך או לספרים שלא ראיתי? 28 00:02:57,469 --> 00:02:59,596 לא. הוא בשבילך. 29 00:03:01,098 --> 00:03:04,351 מותק. אתה כזה מקסים. 30 00:03:05,936 --> 00:03:08,188 אבל מותק... 31 00:03:08,272 --> 00:03:11,984 יש לי יותר מדי נעליים בשביל המדף הזה. 32 00:03:12,067 --> 00:03:15,863 נצטרך עוד כמה מדפים. -הוא לא בשביל החפצים שלך. 33 00:03:15,946 --> 00:03:17,114 בסדר. 34 00:03:17,197 --> 00:03:18,198 הוא בשבילך. 35 00:03:21,910 --> 00:03:25,998 בדקתי את כל הקירות האחרים והקיר הזה הרבה יותר טוב מכולם. 36 00:03:26,081 --> 00:03:28,500 יש ממנו תצפית מושלמת על הבריכה, ו... -בסדר. 37 00:03:31,086 --> 00:03:32,171 ועליי. 38 00:03:35,257 --> 00:03:38,886 אם אוכל פשוט להביט בך בכל רגע שיתחשק לי, 39 00:03:39,428 --> 00:03:41,763 אני ארגיש בלתי מנוצח. 40 00:03:41,847 --> 00:03:44,391 אוכל להשיק מאה חברות, 41 00:03:44,474 --> 00:03:49,229 כי בכל פעם שאביט בך, אזכר במה שיש לי. 42 00:03:50,063 --> 00:03:51,064 בסדר. 43 00:03:51,148 --> 00:03:53,150 ולרגע לא אשכח מה התכלית של כל זה. 44 00:03:54,651 --> 00:03:58,071 אתה רוצה שאני אשב על המדף? 45 00:03:58,155 --> 00:03:59,489 כן. 46 00:04:02,159 --> 00:04:04,995 אבל יש לי עבודה. הארי. כלומר, אני... 47 00:04:05,704 --> 00:04:06,705 תתפטרי. 48 00:04:06,788 --> 00:04:08,957 לא נראה לי שאני יכולה פשוט לא לעבוד. 49 00:04:09,041 --> 00:04:11,376 למה לא? את שונאת לדגמן. 50 00:04:12,252 --> 00:04:14,880 את תמיד מתלוננת שהצלמים מגעילים 51 00:04:14,963 --> 00:04:16,255 וששעות העבודה הן התעללות. 52 00:04:17,048 --> 00:04:18,050 נכון, אבל זה... 53 00:04:18,132 --> 00:04:21,595 אני מניחה שזה סוג של... זה לא יהיה ככה תמיד. 54 00:04:22,513 --> 00:04:28,393 מותק, את יותר מדי בלתי רגילה כדי לחיות חיים רגילים. 55 00:04:30,395 --> 00:04:31,480 אז על הזין. 56 00:04:33,690 --> 00:04:35,234 כן? -טוב, אני... 57 00:04:37,444 --> 00:04:41,114 נניח שאני יושבת שם, עושה חיים משוגעים. 58 00:04:41,198 --> 00:04:43,075 מה אתה תעשה? אתה פשוט... 59 00:04:44,576 --> 00:04:46,537 פשוט תסגוד לי? -בדיוק. 60 00:04:47,704 --> 00:04:50,165 די, נו. -את חושבת שזו בדיחה, 61 00:04:50,249 --> 00:04:51,959 אבל אני מבטיח לך שאני אוודא 62 00:04:52,042 --> 00:04:55,170 שלעולם לא תצטרכי לדאוג יותר לכלום. 63 00:04:56,922 --> 00:05:01,635 מה יגידו אנשים? -למי אכפת? זה עניין שלנו. 64 00:05:03,011 --> 00:05:07,140 כל מה שאת צריכה לעשות זה לשבת כאן ולהיות נאהבת. 65 00:05:09,434 --> 00:05:10,602 תני לעשות את זה למענך. 66 00:05:11,687 --> 00:05:13,814 זה יעשה אותי לגבר המאושר בעולם. 67 00:05:21,947 --> 00:05:24,366 כן. אני מניחה. כן, אני יכולה לנסות. 68 00:05:24,449 --> 00:05:25,659 כן. כן. -כן? 69 00:05:25,742 --> 00:05:26,827 בסדר. 70 00:05:27,703 --> 00:05:29,454 אז מותר לי? 71 00:05:30,080 --> 00:05:31,081 בסדר. 72 00:05:33,000 --> 00:05:34,209 טוב. עלי בזהירות. 73 00:05:34,293 --> 00:05:35,377 בסדר. 74 00:05:39,548 --> 00:05:40,966 את בסדר? -כן. 75 00:05:46,805 --> 00:05:47,806 וואו. 76 00:05:53,854 --> 00:05:54,897 את צריכה כרית? 77 00:05:55,856 --> 00:05:59,610 לא, אני... כן, אני רוצה כרית. 78 00:05:59,693 --> 00:06:00,736 כל מה שתצטרכי. 79 00:06:02,487 --> 00:06:03,572 כן. 80 00:06:08,785 --> 00:06:10,621 לשירותך. -תודה. 81 00:06:15,542 --> 00:06:17,002 איזה נוף יפה... 82 00:06:19,588 --> 00:06:20,714 של חיים יפים. 83 00:06:20,797 --> 00:06:21,798 כן. 84 00:06:25,427 --> 00:06:26,762 כן. 85 00:06:46,490 --> 00:06:47,491 היי, מותק. 86 00:06:48,534 --> 00:06:49,535 שלום. 87 00:06:51,370 --> 00:06:53,163 אני יכול להביא לך משהו מהמטבח? 88 00:06:56,124 --> 00:06:59,419 ארוחת בוקר תתקבל בברכה. אני גוועת. 89 00:06:59,503 --> 00:07:00,796 גם אני. 90 00:07:08,929 --> 00:07:10,889 מיץ תפוזים? -כן, בבקשה. 91 00:07:19,398 --> 00:07:20,524 טוב. 92 00:07:37,541 --> 00:07:38,876 כמעט מוכן. 93 00:07:41,003 --> 00:07:42,212 טוב. 94 00:07:53,265 --> 00:07:54,766 בשבילך. -תודה. 95 00:07:56,268 --> 00:07:57,477 אני הולך להרים כוסית. -טוב. 96 00:07:57,561 --> 00:07:58,562 בסדר? -לך. 97 00:07:58,645 --> 00:08:02,733 זה שיגע אותי. הדחף האינסופי שלי ל... 98 00:08:06,153 --> 00:08:07,237 לחיי אמיליה. 99 00:09:02,084 --> 00:09:03,836 כן. אני עדיין כאן. 100 00:09:04,545 --> 00:09:11,176 שמע, תוכל להמתין רגע? אני צריך להיוועץ בשותף שלי. 101 00:09:14,513 --> 00:09:20,269 סליחה. אני מסיחה את דעתך מהעסקים שלך? 102 00:09:20,352 --> 00:09:23,021 את צוחקת? הם מסיחים את דעתי ממך. 103 00:09:25,148 --> 00:09:26,775 לך. 104 00:09:34,116 --> 00:09:35,367 יום הולדת שמח, מותק. 105 00:09:35,450 --> 00:09:38,287 אין לי יום הולדת היום. יום הולדתי באוקטו... אוי, אלוהים. 106 00:09:38,996 --> 00:09:40,289 חשבתי לעצמי, למה לחכות? 107 00:09:52,092 --> 00:09:53,427 יום בסטיליה שמח. 108 00:09:53,510 --> 00:09:56,638 הארי? מה? אנחנו לא צרפתים. 109 00:09:57,347 --> 00:09:58,974 רק אל תגלי למעצב שלנו. 110 00:10:00,309 --> 00:10:01,310 וואו. 111 00:10:03,061 --> 00:10:04,104 תודה! 112 00:10:04,188 --> 00:10:05,564 תראי כמה הם יפים. 113 00:10:48,690 --> 00:10:49,900 אין מתנה היום? 114 00:10:52,319 --> 00:10:54,279 נשיקה היא עדיין מתנה מלאת מחשבה. 115 00:10:54,363 --> 00:10:57,282 אפילו עדיפה על תכשיט, אם את שואלת אותי. 116 00:11:34,361 --> 00:11:35,362 בוקר טוב, יקירה. 117 00:11:35,445 --> 00:11:36,446 בוקר טוב. 118 00:11:50,335 --> 00:11:51,503 איך ישנת? 119 00:11:52,462 --> 00:11:54,464 איך ישנת? 120 00:11:54,548 --> 00:11:56,258 טוב. -יופי. 121 00:12:04,516 --> 00:12:06,685 אתה נראה יפה מאוד היום. 122 00:12:28,624 --> 00:12:30,959 מותק, ששש. -טוב. 123 00:12:36,798 --> 00:12:39,510 אני... אני... 124 00:12:54,942 --> 00:12:56,109 תסתכל עליי. 125 00:13:27,641 --> 00:13:28,642 כאן. 126 00:13:30,602 --> 00:13:31,770 בואו נהפוך אותו. 127 00:13:31,854 --> 00:13:34,898 אדם אחד בכל צד. אני אביא את הכיסא. טוב. 128 00:13:37,067 --> 00:13:40,279 סליחה. חכה. לא. סליחה. אני... -בסדר, זהו. 129 00:13:40,362 --> 00:13:41,363 יופי. 130 00:13:42,364 --> 00:13:45,909 הארי. הארי, מה אתה... מה קורה כאן? כלומר, מה... 131 00:13:46,451 --> 00:13:49,663 שינוי התפאורה. אור טבעי יותר טוב לעיניים שלי. 132 00:13:52,082 --> 00:13:53,333 בסדר. 133 00:14:38,420 --> 00:14:42,925 - כעבור שלוש שנים - 134 00:14:59,775 --> 00:15:00,901 הארי? 135 00:15:05,030 --> 00:15:06,114 הארי? 136 00:15:41,525 --> 00:15:43,694 לא נראה לי שאני מסוגלת להמשיך כך. 137 00:15:46,029 --> 00:15:47,990 אני חושבת שאנחנו צריכות ללכת... 138 00:15:50,951 --> 00:15:53,871 אני חושבת שאנחנו צריכות... 139 00:15:55,205 --> 00:15:56,540 אני חושבת שאנחנו צריכות לנסות. 140 00:16:08,927 --> 00:16:10,095 אלוהים אדירים. 141 00:17:26,755 --> 00:17:28,173 אוי, אלוהים. 142 00:17:32,511 --> 00:17:33,512 טוב. 143 00:19:21,245 --> 00:19:23,997 הארי, אני יוצאת! 144 00:19:25,916 --> 00:19:28,210 - שירות הדואר של ארה"ב - 145 00:19:48,814 --> 00:19:50,607 היי! -היי! 146 00:20:11,753 --> 00:20:15,716 היי. שלום. היי, אני אמיליה. הווספה הזאת שלך? 147 00:22:40,485 --> 00:22:41,653 כיף לי כאן. 148 00:22:48,076 --> 00:22:50,162 מעולם לא הייתי בחוף הים. זה לא מטורף? 149 00:22:55,334 --> 00:22:57,961 יש לכם מגבת מיותרת שאוכל להשתמש בה? 150 00:22:59,296 --> 00:23:01,048 לא. מצטערת. 151 00:23:04,384 --> 00:23:05,385 אז... 152 00:23:13,143 --> 00:23:14,144 היי. 153 00:23:30,452 --> 00:23:32,246 - טיפוח העור איפור - 154 00:25:18,852 --> 00:25:21,980 סליחה. נעצתי מבטים. -זה בסדר. 155 00:25:22,481 --> 00:25:24,233 עמדתי לשאול אם את צריכה עזרה 156 00:25:24,316 --> 00:25:26,276 אבל נראה שאת שולטת בעניינים. 157 00:25:28,529 --> 00:25:33,200 אני חושבת שהייתי רק צריכה להתרענן. זה בסדר? 158 00:25:33,283 --> 00:25:35,994 כן, בטח. תשתמשי במה שאת רוצה. 159 00:25:36,828 --> 00:25:38,121 אני רק מנסה ללמוד. 160 00:25:38,914 --> 00:25:41,250 נדרשו לי עשר שנים ללמוד למרוח קונסילר. 161 00:25:41,834 --> 00:25:43,794 את מאפרת מקצועית? 162 00:25:44,294 --> 00:25:45,420 לא, לא. 163 00:25:45,504 --> 00:25:47,214 מה את עושה? 164 00:25:47,297 --> 00:25:49,967 אני... אני... 165 00:25:52,386 --> 00:25:53,428 יושבת... 166 00:25:56,265 --> 00:26:01,562 בשביל אדם עשיר מאוד... כמו גביע בתצוגה. 167 00:26:04,273 --> 00:26:08,235 טוב, העיקר שאת מאושרת. זה מה שאימא שלי תמיד אמרה. 168 00:26:08,318 --> 00:26:10,529 זה יפה. אימא שלי תמיד אמרה, 169 00:26:10,612 --> 00:26:13,282 "אילו נדרשתי לבחור בין שתהיי חכמה או שתהיי יפה, 170 00:26:13,365 --> 00:26:15,742 תמיד הייתי בוחרת שתהיי יפה." 171 00:26:17,077 --> 00:26:19,037 למזלך, את לא צריכה לבחור. 172 00:26:23,166 --> 00:26:24,626 אף פעם לא חשבתי על זה. 173 00:26:26,295 --> 00:26:29,715 על מה? -על מה שאמרת עכשיו. 174 00:26:31,008 --> 00:26:32,301 אני סתם מנסה לפתח שיחה. 175 00:26:32,801 --> 00:26:35,304 אבל אני שמחה שיכולתי לעזור לך. 176 00:26:35,846 --> 00:26:37,222 הבת שלי חושבת שאני מטומטמת. 177 00:26:38,015 --> 00:26:40,142 כן, והיא שונאת איפור. ממש שונאת. 178 00:26:40,225 --> 00:26:43,187 כשאני מאריכה את הריסים, היא אומרת שאני דומה לתמי פיי בייקר. 179 00:26:46,106 --> 00:26:47,691 אני לא יודעת מה זה. 180 00:26:47,774 --> 00:26:49,526 ברור שלא. את צעירה מדי. 181 00:26:50,360 --> 00:26:52,946 בשורה התחתונה, אנשים יכולים להיות שיפוטיים מאוד. 182 00:26:54,573 --> 00:26:55,574 אבל את לא כזאת. 183 00:26:57,034 --> 00:26:59,369 ג'ורדן. תודה. 184 00:26:59,453 --> 00:27:00,704 בכיף. 185 00:27:03,916 --> 00:27:08,462 תרצי לקנות משהו ממני? אני עובדת על עמלות. 186 00:27:09,880 --> 00:27:11,298 אין לי כסף. 187 00:29:01,450 --> 00:29:04,870 - כעבור שנה - 188 00:29:05,787 --> 00:29:07,539 - אמיליה - 189 00:29:10,083 --> 00:29:11,710 אתן מחכות לקנות כרטיסים להופעה? 190 00:29:12,294 --> 00:29:13,545 לא, זו פתיחה של חנות. 191 00:29:14,046 --> 00:29:17,257 מי מחכה בתור לפתיחה של חנות? איזה טמטום. 192 00:29:17,341 --> 00:29:18,592 - פתיחה חגיגית - 193 00:29:21,553 --> 00:29:22,554 - שכולם יסתכלו - 194 00:29:22,638 --> 00:29:23,847 וואו, את נראית יפהפייה. 195 00:29:25,307 --> 00:29:27,351 פמלה, יופי של עבודה. 196 00:29:29,186 --> 00:29:33,857 היי, קלסי, אני חושבת שתיכף ייגמר השפתון בצבע חתלתול בשקיעה. 197 00:29:33,941 --> 00:29:36,568 אם תוכלי... את לא חייבת לעשות את זה עכשיו, רק... 198 00:29:36,652 --> 00:29:38,820 נראה לי שהולך להיגמר, וזה דווקא טוב. 199 00:29:40,864 --> 00:29:43,951 היי. ברוכות הבאות לחנות שלי. 200 00:30:00,425 --> 00:30:01,760 למה היא על מדף? 201 00:30:02,261 --> 00:30:04,555 לא יודעת. אולי טוב לה שם. 202 00:30:05,806 --> 00:30:07,391 אני אוכל פעם לשבת על מדף? 203 00:30:08,058 --> 00:30:09,476 אין סיכוי. 204 00:30:13,146 --> 00:30:14,147 היי. 205 00:30:15,357 --> 00:30:16,650 את כל כך יפה. 206 00:30:17,609 --> 00:30:18,694 תודה. 207 00:30:20,404 --> 00:30:21,572 ביי. 208 00:30:21,655 --> 00:30:22,906 את יודעת, לא הכול... 209 00:30:37,129 --> 00:30:38,172 היי. ברוכות הבאות. 210 00:30:41,341 --> 00:30:42,634 היי. 211 00:30:51,185 --> 00:30:53,145 - על פי ספרה של ססיליה אהרן - 212 00:31:57,167 --> 00:31:59,169 תרגום: גלית אקסלרד