1 00:00:15,098 --> 00:00:17,518 ROAR - FRAUEN, DIE IHRE STIMME ERHEBEN 2 00:00:18,435 --> 00:00:21,980 DIE FRAU, DIE AUF EINEM REGAL LEBTE 3 00:00:26,360 --> 00:00:29,947 Es war einmal ein kleines Mädchen. 4 00:00:33,534 --> 00:00:35,744 Ihre Mutter sagte ihr stets: 5 00:00:35,827 --> 00:00:41,792 "Müsste ich wählen, ob du klug oder schön sein sollst, würde ich schön wählen." 6 00:00:43,085 --> 00:00:46,046 Du siehst wunderschön aus, Schatz. 7 00:00:47,005 --> 00:00:48,298 Bereit? 8 00:00:55,639 --> 00:00:57,057 Miss Florida. 9 00:01:05,147 --> 00:01:07,359 Aber kleine Mädchen werden erwachsen … 10 00:01:10,821 --> 00:01:13,115 ergreifen einen langweiligen Beruf … 11 00:01:23,458 --> 00:01:25,627 lernen einen Mann kennen … 12 00:01:28,213 --> 00:01:30,549 verlieben sich … 13 00:01:36,138 --> 00:01:39,183 und ziehen in seine riesige Villa ein. 14 00:01:39,933 --> 00:01:42,561 - Gefällt's dir? - Ja, es ist unglaublich. 15 00:01:47,649 --> 00:01:50,068 Es ist wie im Märchen. 16 00:02:07,669 --> 00:02:08,920 Harry? 17 00:02:33,362 --> 00:02:35,155 Was machst du da? 18 00:02:37,032 --> 00:02:38,242 Tada! 19 00:02:39,159 --> 00:02:40,202 Wow. 20 00:02:41,286 --> 00:02:44,206 Ich wusste nicht, wie handwerklich begabt du bist. 21 00:02:44,289 --> 00:02:45,624 Ich war inspiriert. 22 00:02:45,707 --> 00:02:49,711 Normalerweise engagiere ich jemanden, aber das hier wollte ich selbst bauen. 23 00:02:51,380 --> 00:02:56,426 Bravo. Ist das für deine Golfpokale oder Bücher, die ich noch nicht gesehen hab? 24 00:02:57,469 --> 00:03:00,013 Nein. Es ist für dich. 25 00:03:01,181 --> 00:03:02,641 Schatz. 26 00:03:02,724 --> 00:03:04,726 Wie süß von dir. 27 00:03:07,396 --> 00:03:12,150 Aber all meine Schuhe werden da nicht raufpassen. 28 00:03:12,234 --> 00:03:16,530 - Du musst noch mehr Regale bauen. - Es ist nicht für deine Sachen. 29 00:03:17,322 --> 00:03:19,241 Es ist für dich. 30 00:03:21,827 --> 00:03:26,123 Ich hab alle Wände ausprobiert, aber diese hier ist die beste. 31 00:03:26,206 --> 00:03:28,417 Mit perfektem Blick auf den Pool und … 32 00:03:31,044 --> 00:03:32,504 auf mich. 33 00:03:35,257 --> 00:03:39,344 Wenn ich dich einfach nur anschauen könnte, wann immer ich will, 34 00:03:39,428 --> 00:03:41,763 würde ich mich unbesiegbar fühlen. 35 00:03:41,847 --> 00:03:47,019 Ich könnte hundert Unternehmen gründen, denn jedes Mal, wenn ich zu dir aufschaue, 36 00:03:47,102 --> 00:03:49,897 würde mir bewusst werden, was ich habe. 37 00:03:51,023 --> 00:03:53,734 So verliere ich nie das Wesentliche aus den Augen. 38 00:03:54,693 --> 00:03:57,988 Du willst, dass ich auf dem Regal sitze? 39 00:03:58,488 --> 00:03:59,406 Ja. 40 00:04:02,242 --> 00:04:04,912 Aber ich hab einen Job. Ich meine … 41 00:04:05,913 --> 00:04:07,331 Kündige. 42 00:04:07,414 --> 00:04:11,835 - Ich kann nicht einfach nicht arbeiten. - Warum nicht? Du hasst das Modeln. 43 00:04:12,211 --> 00:04:14,880 Du beschwerst dich über aufdringliche Fotografen 44 00:04:14,963 --> 00:04:17,007 und lange Arbeitszeiten. 45 00:04:17,089 --> 00:04:21,512 Das stimmt, aber das ist irgendwie … Das wird immer so sein. 46 00:04:22,513 --> 00:04:28,894 Baby, du bist zu außergewöhnlich, um ein gewöhnliches Leben zu führen. 47 00:04:30,395 --> 00:04:31,396 Also scheiß drauf. 48 00:04:33,690 --> 00:04:35,984 - Ja? - Na ja, ich … 49 00:04:37,486 --> 00:04:41,198 Angenommen ich sitze da oben und genieße das Leben … 50 00:04:41,281 --> 00:04:43,659 Was machst du dann? Willst du … 51 00:04:44,743 --> 00:04:47,454 - Willst du mich anbeten? - Genau. 52 00:04:48,080 --> 00:04:50,165 Du hältst das für einen Scherz, 53 00:04:50,249 --> 00:04:55,087 aber ich versprech dir: Du musst dir nie wieder Sorgen um irgendwas machen. 54 00:04:57,214 --> 00:05:00,509 - Was werden die Leute sagen? - Ist doch egal. 55 00:05:00,592 --> 00:05:02,511 Es geht um uns. 56 00:05:03,053 --> 00:05:05,931 Alles, was du tun musst, ist, hier zu sitzen 57 00:05:06,014 --> 00:05:07,850 und geliebt zu werden. 58 00:05:09,393 --> 00:05:11,603 Lass mich das für dich tun. 59 00:05:11,687 --> 00:05:14,982 Es würde mich zum glücklichsten Mann auf Erden machen. 60 00:05:22,114 --> 00:05:25,659 - Ja … Ich könnt's versuchen. Ja. - Ja? 61 00:05:25,742 --> 00:05:27,119 Okay. 62 00:05:28,453 --> 00:05:31,039 - Darf ich bitten? - Na schön. 63 00:05:32,958 --> 00:05:35,127 Okay. Schön vorsichtig. 64 00:05:39,548 --> 00:05:41,300 - Geht's? - Ja. 65 00:05:53,937 --> 00:05:55,731 Brauchst du ein Kissen? 66 00:05:55,814 --> 00:05:57,482 Nein, ich … 67 00:05:58,525 --> 00:06:01,528 - Ja, ein Kissen wär schön. - Alles, was du willst. 68 00:06:02,738 --> 00:06:03,947 Okay. 69 00:06:08,785 --> 00:06:10,954 - Bitte sehr. - Oh, danke. 70 00:06:15,542 --> 00:06:17,794 Das ist ein schöner Ausblick … 71 00:06:19,505 --> 00:06:21,924 auf ein schönes Leben. 72 00:06:25,594 --> 00:06:26,720 Ja. 73 00:06:46,740 --> 00:06:48,534 Hallo, Baby. 74 00:06:48,617 --> 00:06:49,952 Hallo. 75 00:06:51,370 --> 00:06:53,080 Brauchst du etwas aus der Küche? 76 00:06:56,208 --> 00:06:59,336 Frühstück wär schön. Ich hab Riesenhunger. 77 00:06:59,920 --> 00:07:01,505 Ich auch. 78 00:07:08,929 --> 00:07:11,181 - Orangensaft? - Ja, bitte. 79 00:07:19,606 --> 00:07:20,649 Okay. 80 00:07:37,791 --> 00:07:39,251 Ist gleich fertig. 81 00:07:41,128 --> 00:07:42,337 Okay. 82 00:07:53,348 --> 00:07:54,933 - Für dich. - Danke. 83 00:07:56,226 --> 00:07:58,478 - Ich sprech einen Toast. - Gut. Na los. 84 00:08:01,273 --> 00:08:03,650 … mein unstillbarer Drang nach … 85 00:08:06,153 --> 00:08:07,946 Auf Amelia. 86 00:09:02,209 --> 00:09:04,461 Ja, nein, ich bin noch dran. 87 00:09:04,545 --> 00:09:06,255 Hören Sie … 88 00:09:07,381 --> 00:09:11,593 Einen Moment, bitte. Ich muss mit meinem Geschäftspartner sprechen. 89 00:09:14,555 --> 00:09:16,056 Tut mir leid. 90 00:09:17,224 --> 00:09:20,269 Lenke ich dich von deinen Geschäften ab? 91 00:09:20,352 --> 00:09:23,480 Machst du Witze? Sie lenken mich von dir ab. 92 00:09:25,107 --> 00:09:26,316 Mach weiter. 93 00:09:34,116 --> 00:09:37,536 - Alles Gute zum Geburtstag. - Mein Geburtstag ist erst im Okt… 94 00:09:37,619 --> 00:09:40,664 - Oh mein Gott. - Wieso warten? 95 00:09:52,009 --> 00:09:57,264 - Alles Gute zum Tag der Bastille. - Harry! Wir sind doch keine Franzosen. 96 00:09:57,347 --> 00:09:59,308 Lass das nicht unsere Ausstatterin hören. 97 00:10:03,061 --> 00:10:05,731 - Danke. - Wie schön die sind. 98 00:10:48,649 --> 00:10:49,816 Kein Geschenk heute? 99 00:10:52,236 --> 00:10:55,364 Ein Kuss ist auch ein schönes Geschenk. 100 00:10:55,447 --> 00:10:57,616 Schöner als Schmuck, wenn Sie mich fragen. 101 00:11:34,444 --> 00:11:36,780 - Guten Morgen, Schatz. - Guten Morgen. 102 00:11:50,335 --> 00:11:52,421 Hast du gut geschlafen? 103 00:11:52,963 --> 00:11:55,174 - Hast du gut geschlafen? - Ja. 104 00:11:55,257 --> 00:11:56,175 Gut. 105 00:12:04,641 --> 00:12:07,269 Du siehst heute sehr attraktiv aus. 106 00:12:28,540 --> 00:12:29,875 Schatz … 107 00:12:29,958 --> 00:12:31,335 - Pst. - Okay. 108 00:12:37,007 --> 00:12:39,551 Ich … 109 00:13:27,516 --> 00:13:28,976 Hier drüben. 110 00:13:30,811 --> 00:13:35,023 Wir drehen ihn um. Jeder eine Seite. Ich nehm den Stuhl. Okay? 111 00:13:37,067 --> 00:13:39,444 Entschuldigung, wartet. Nein. 112 00:13:39,528 --> 00:13:41,572 - Ich … - Gut. 113 00:13:42,322 --> 00:13:44,616 Harry … Was ist los? 114 00:13:45,325 --> 00:13:48,078 - Was … - Mal was anderes. 115 00:13:48,161 --> 00:13:51,415 Natürliches Licht bekommt meinen Augen besser. 116 00:13:52,207 --> 00:13:53,250 Okay. 117 00:14:38,754 --> 00:14:42,841 DREI JAHRE SPÄTER … 118 00:14:59,858 --> 00:15:01,443 Harry? 119 00:15:41,567 --> 00:15:44,194 Ich glaub, ich halt das nicht mehr aus. 120 00:15:46,029 --> 00:15:48,574 Ich finde, wir sollten gehen. 121 00:15:50,993 --> 00:15:52,661 Ich finde, wir sollten … 122 00:15:55,372 --> 00:15:57,124 es versuchen. 123 00:16:08,969 --> 00:16:10,179 Oh Gott. 124 00:17:26,755 --> 00:17:28,048 Oh mein Gott … 125 00:17:32,469 --> 00:17:33,512 Okay. 126 00:19:21,411 --> 00:19:23,956 Harry, ich geh jetzt! 127 00:19:48,772 --> 00:19:49,815 Hi. 128 00:20:11,837 --> 00:20:15,632 Hi. Hallo. Hi. Ich bin Amelia. Ist das deine Vespa? 129 00:22:40,527 --> 00:22:42,237 Es ist herrlich hier. 130 00:22:48,118 --> 00:22:50,954 Ich war noch nie am Strand, verrückt, oder? 131 00:22:55,375 --> 00:22:58,462 Hätten Sie noch ein Handtuch für mich übrig? 132 00:22:59,213 --> 00:23:01,215 Nein. Tut mir leid. 133 00:23:04,343 --> 00:23:05,385 Tja … 134 00:23:30,452 --> 00:23:32,579 HAUTPFLEGE MAKE-UP 135 00:25:18,852 --> 00:25:22,523 - Verzeihung, ich hab Sie angestarrt. - Schon gut. 136 00:25:22,606 --> 00:25:26,527 Ich wollte wissen, ob Sie Hilfe brauchen, aber Sie scheinen zurechtzukommen. 137 00:25:28,570 --> 00:25:31,240 Ich wollte mich nur etwas auffrischen. 138 00:25:32,282 --> 00:25:34,743 - Ist das okay? - Sicher. 139 00:25:34,826 --> 00:25:36,745 Bedienen Sie sich. 140 00:25:36,828 --> 00:25:38,830 Ich lerne gern dazu. 141 00:25:38,914 --> 00:25:42,668 Ich hab Jahre gebraucht, um Concealer richtig aufzutragen. 142 00:25:42,751 --> 00:25:45,337 - Sind Sie Visagistin? - Nein, nein. 143 00:25:46,547 --> 00:25:50,050 - Was dann? - Ich … 144 00:25:52,344 --> 00:25:53,345 sitze. 145 00:25:57,432 --> 00:25:59,601 Für einen wohlhabenden Mann. 146 00:26:00,769 --> 00:26:02,396 Wie eine Trophäe. 147 00:26:04,273 --> 00:26:08,235 Na, solang Sie dabei glücklich sind … Das sagte meine Mutter immer. 148 00:26:08,318 --> 00:26:10,696 Wie schön. Meine Mutter sagte: 149 00:26:10,779 --> 00:26:15,659 "Müsste ich wählen, ob du klug oder schön sein sollst, würde ich schön wählen." 150 00:26:17,160 --> 00:26:19,371 Zum Glück müssen Sie sich nicht entscheiden. 151 00:26:23,000 --> 00:26:25,294 Das kam mir nie in den Sinn. 152 00:26:26,295 --> 00:26:27,337 Was? 153 00:26:28,005 --> 00:26:29,715 Was Sie gerade sagten. 154 00:26:29,798 --> 00:26:32,968 Oh, ich hab nur ein wenig geplaudert. 155 00:26:33,051 --> 00:26:35,846 Aber es freut mich, dass ich Ihnen helfen kann. 156 00:26:35,929 --> 00:26:38,307 Meine Tochter hält mich für dumm. 157 00:26:38,390 --> 00:26:40,058 Und sie hasst Make-up. 158 00:26:40,517 --> 00:26:44,229 Mit künstlichen Wimpern sähe ich aus wie Tammy Faye Bakker. 159 00:26:46,315 --> 00:26:47,691 Die kenn ich nicht. 160 00:26:47,774 --> 00:26:50,277 Natürlich nicht. Sie sind zu jung. 161 00:26:50,360 --> 00:26:52,863 Menschen sind oft sehr voreingenommen. 162 00:26:54,573 --> 00:26:56,033 Aber Sie nicht. 163 00:26:56,992 --> 00:26:57,868 Jordan. 164 00:26:58,827 --> 00:27:00,037 - Danke schön. - Gern. 165 00:27:04,291 --> 00:27:08,378 Möchten Sie noch etwas kaufen? Ich arbeite auf Provisionsbasis. 166 00:27:09,880 --> 00:27:11,840 Ich habe gar kein Geld. 167 00:29:01,825 --> 00:29:04,745 EIN JAHR SPÄTER … 168 00:29:10,209 --> 00:29:14,087 - Steht ihr für Konzertkarten an? - Nein, hier eröffnet ein Laden. 169 00:29:14,171 --> 00:29:17,257 Wer stellt sich dafür an? Wie bescheuert. 170 00:29:17,341 --> 00:29:20,344 FEIERLICHE ERÖFFNUNG 171 00:29:22,596 --> 00:29:24,556 Wow, du siehst toll aus. 172 00:29:25,349 --> 00:29:27,267 Pamela, super gemacht. 173 00:29:29,228 --> 00:29:30,771 Hey, Kelsey. 174 00:29:30,854 --> 00:29:34,107 Uns geht bald der Sunset Kitten Gloss aus. 175 00:29:34,191 --> 00:29:36,735 Könntest du … Nicht sofort. 176 00:29:36,818 --> 00:29:39,238 Er ist bald alle, was gut ist. 177 00:29:40,906 --> 00:29:43,700 Hallo. Willkommen in meinem Laden. 178 00:29:57,631 --> 00:30:00,259 SOLLEN SIE DOCH GUCKEN 179 00:30:00,342 --> 00:30:03,303 - Warum sitzt sie auf einem Regal? - Keine Ahnung. 180 00:30:03,387 --> 00:30:05,848 Vielleicht gefällt's ihr da oben. 181 00:30:05,931 --> 00:30:08,809 - Kann ich später auf einem Regal sitzen? - Vergiss es. 182 00:30:13,230 --> 00:30:15,274 Hallo. 183 00:30:15,357 --> 00:30:16,567 Du bist wunderschön. 184 00:30:17,693 --> 00:30:18,861 Danke. 185 00:30:20,487 --> 00:30:21,738 Tschüss. 186 00:30:21,822 --> 00:30:23,740 Weißt du, das ist nicht alles … 187 00:30:37,171 --> 00:30:39,006 Herzlich willkommen. 188 00:30:51,185 --> 00:30:53,187 BASIEREND AUF DEM BUCH VON CECELIA AHERN 189 00:31:51,912 --> 00:31:54,915 Untertitel: Johanna Kantimm 190 00:31:54,998 --> 00:31:57,918 FFS-Subtitling GmbH