1 00:00:18,435 --> 00:00:22,147 Sieviete, kura izgaisa 2 00:00:58,350 --> 00:01:01,228 Mūsu melno kopienai: mēs jūs redzam. 3 00:01:02,479 --> 00:01:04,147 Mēs protestējam pret rasismu. 4 00:01:29,006 --> 00:01:31,175 AR VĒSU PRĀTU 5 00:01:33,260 --> 00:01:34,386 Kāda ir? 6 00:01:35,721 --> 00:01:36,722 Ļoti nopietna. 7 00:01:38,932 --> 00:01:40,267 To lasa manā grāmatu klubā. 8 00:01:44,354 --> 00:01:46,356 Vanda! Vanda! 9 00:01:46,440 --> 00:01:47,691 Sveiki! Bleiks. 10 00:01:49,151 --> 00:01:50,485 -Sveiki! -Sveiki! 11 00:01:50,569 --> 00:01:53,363 Cik jauki beidzot satikties! 12 00:01:53,447 --> 00:01:55,449 Man ļoti patika atbildēt uz jūsu e-pasta vēstulēm. 13 00:01:55,532 --> 00:01:58,452 Ja esi piekalts pie galda, kāds prieciņš tomēr jāatrod, ne? 14 00:01:58,535 --> 00:01:59,953 Jā. Kā atlidojāt? 15 00:02:00,037 --> 00:02:01,413 Labi. Jā. 16 00:02:02,289 --> 00:02:03,498 Jauki. 17 00:02:03,582 --> 00:02:06,210 -Es drīkstu jūs nodot? Jo tā kundzīte... -Ak dievs! Lūdzu, nē! 18 00:02:06,293 --> 00:02:08,961 -Viņa visu... -Es vēl neesmu pieradusi. 19 00:02:09,045 --> 00:02:11,757 Nu tad sāciet! Esat visos bestselleru sarakstos. 20 00:02:11,840 --> 00:02:13,383 -Es paņemšu koferi. -Es pati. 21 00:02:13,467 --> 00:02:15,427 Nē, lūdzu, mīļā. Jūs taču esat mūsu zvaigzne. 22 00:02:17,387 --> 00:02:18,722 -Paldies. -Nav par ko. 23 00:02:19,389 --> 00:02:20,682 Uzmaniet zābakus! 24 00:02:20,766 --> 00:02:21,767 ASOS. 25 00:02:23,977 --> 00:02:25,270 Drīkstu ko pateikt? 26 00:02:26,396 --> 00:02:28,565 Nezināju, ka esat melnais. 27 00:02:31,068 --> 00:02:32,069 Nuja. 28 00:02:32,653 --> 00:02:35,489 Mana... Jā, zinu. Zinu. 29 00:02:35,572 --> 00:02:38,534 "Bleiks" izklausās pēc kārtīga kolonizatora. 30 00:02:39,493 --> 00:02:41,203 Labi, es izstāstīšu. 31 00:02:41,286 --> 00:02:45,749 Man ir ugandiešu vārds. Māte dienēja Miera uzturēšanas spēkos. 32 00:02:46,625 --> 00:02:51,088 Jā. Tā kā te neviens to nespēj izrunāt, es lietoju viņas meitas uzvārdu. 33 00:02:51,630 --> 00:02:55,342 Tā, ziniet, ir vieglāk - karjerā. 34 00:02:57,261 --> 00:02:58,929 Tātad jūs viņu dēļ mainījāt vārdu? 35 00:02:59,888 --> 00:03:01,682 Nu, arī sevis dēļ. 36 00:03:03,058 --> 00:03:05,435 Tā vienkārši ir mazāk galvassāpju, saprotat? 37 00:03:05,519 --> 00:03:08,939 Reizēm nākas pieņemt kompromisu. 38 00:03:12,317 --> 00:03:15,445 Vai zināt? Manu bildi mēģināja pārkrāsot. 39 00:03:15,529 --> 00:03:17,114 Grāmatas vākam. 40 00:03:17,739 --> 00:03:21,577 Man atsūtīja bildi, kurā es izskatījos kā Mailija Sairusa ar melnās matiem. 41 00:03:22,619 --> 00:03:24,204 Bet es teicu: nē! 42 00:03:24,288 --> 00:03:26,748 Memuāru jēga ir būt autentiskiem. 43 00:03:26,832 --> 00:03:28,542 Zinu, ka esat baigi pieticīgā, 44 00:03:28,625 --> 00:03:31,170 bet kad redzēsiet, uz kādu viesnīcu jūs vedu... 45 00:03:31,253 --> 00:03:33,422 Vispār es noīrēju dzīvokli. 46 00:03:34,047 --> 00:03:37,342 Doma par apmešanos Beverly Hilton man uzdzina šermuļus. 47 00:03:37,426 --> 00:03:38,677 -Vitnijas dēļ. -Vitnijas? 48 00:03:38,760 --> 00:03:40,596 -Jūs teicāt "Vitnija"? -Laukā no manas galvas! 49 00:03:40,679 --> 00:03:43,432 -V-I-T-N-I-J-A? -Jā. Teicu gan. 50 00:03:43,515 --> 00:03:44,641 Es bez viņas nespēju rakstīt. 51 00:03:44,725 --> 00:03:46,560 -Jā. -Man viņa ļoti patīk. 52 00:03:48,520 --> 00:03:50,105 Labi, nu tad uz kurieni man jābrauc? 53 00:03:50,731 --> 00:03:52,357 Ekopārka. Tāda vieta ir? 54 00:03:52,441 --> 00:03:54,693 Ceru, ka tas nebūs kāds bēdīgs rakstnieka dzīvoklītis. 55 00:03:54,776 --> 00:03:55,944 Nē, tas ir ļoti jauks. 56 00:03:56,028 --> 00:03:58,030 Ar mazu pagalmiņu... 57 00:03:58,113 --> 00:04:00,282 -Es sameklēšu adresi. -Nē, nē, nē, nē. 58 00:04:00,365 --> 00:04:01,825 Es negribu to redzēt. 59 00:04:01,909 --> 00:04:04,077 Nerādiet man, ko gribējāt rādīt. 60 00:04:06,121 --> 00:04:08,207 Mana rezervācija ir atcelta. Ko? 61 00:04:09,208 --> 00:04:11,460 Kā tā - nebija iespējams pārbaudīt manus dokumentus? 62 00:04:11,543 --> 00:04:13,629 Es viņiem liekos divi dažādi cilvēki? 63 00:04:14,421 --> 00:04:16,923 Tā, viņi noteikti nesaprot, kādi ir melno mati. 64 00:04:17,007 --> 00:04:19,134 Jo vienā bildē ir... 65 00:04:19,218 --> 00:04:20,427 Velns! 66 00:04:20,511 --> 00:04:23,096 Ja godīgi, es šī brauciena dēļ ļoti uztraucos. 67 00:04:23,180 --> 00:04:26,266 -Losandželosas dēļ arī, tāpēc... -Klau, varbūt darām tā? 68 00:04:26,350 --> 00:04:29,686 Es jums noīrēšu māju tajā VIP lietotnē, 69 00:04:30,562 --> 00:04:32,731 kurai pieeju man iedeva Breda Pita asistents. 70 00:04:32,814 --> 00:04:35,317 Nē. Izklausās pārāk smalki. 71 00:04:35,400 --> 00:04:37,569 Jūs gribētu gan baseinu, gan kublu? 72 00:04:38,445 --> 00:04:41,156 Varbūt baseinu? Ja tas nav pārāk daudz prasīts. 73 00:04:41,865 --> 00:04:43,158 Un kublu. 74 00:04:59,466 --> 00:05:00,509 Labi. 75 00:05:03,679 --> 00:05:04,680 Redzat? 76 00:05:06,557 --> 00:05:08,308 La Casa de "Mums nav pie pakaļas". 77 00:05:14,231 --> 00:05:15,566 Ko? 78 00:05:15,649 --> 00:05:17,150 Te es nevaru palikt. 79 00:05:17,234 --> 00:05:21,446 Varat un paliksiet, jo to apmaksā studija. 80 00:05:22,030 --> 00:05:23,907 Durvju kodu atsūtīšu īsziņā. 81 00:05:25,117 --> 00:05:29,705 Un atsūtīšu jums mašīnu rīt 11.00. 82 00:05:29,788 --> 00:05:30,956 Jums vajag vēl kaut ko? 83 00:05:31,039 --> 00:05:32,040 Produktus? 84 00:05:32,666 --> 00:05:33,667 Zāli? 85 00:05:35,669 --> 00:05:37,045 Ja vajadzēs, es aiziešu kājām. 86 00:05:37,129 --> 00:05:38,714 -Ko jūs teicāt? -Aiziešu kājām. 87 00:05:38,797 --> 00:05:42,467 Viņa teica "kājām". To vārdu mēs Losandželosā nelietojam! 88 00:05:43,969 --> 00:05:44,970 Ņujorkieši... 89 00:06:30,974 --> 00:06:33,685 -Čau! -Stāsti visu! 90 00:06:33,769 --> 00:06:36,605 Vai no sava baseina tu redzi uzrakstu "Holivuda"? 91 00:06:37,397 --> 00:06:38,398 Nezinu. 92 00:06:38,482 --> 00:06:40,275 Es visu laiku strādāju. 93 00:06:40,359 --> 00:06:44,488 Tevi izmitina 15 miljonu dolāru mājā, bet tu sēdi uz dīvāna un strādā? 94 00:06:44,571 --> 00:06:46,198 Es gatavojos rītdienai. 95 00:06:46,990 --> 00:06:49,201 Pag, šī māja tiešām ir vērta 15 miljonus? 96 00:06:49,284 --> 00:06:50,869 Es esmu gūglēšanas eksperte. 97 00:06:52,287 --> 00:06:53,789 Tu liec kluci? 98 00:06:53,872 --> 00:06:55,749 Nepieklājīgi! Es slēpjos no dvīņiem. 99 00:06:55,832 --> 00:06:57,668 Izrādi visu, kamēr mani nav atraduši! 100 00:06:57,751 --> 00:06:58,752 Labi. 101 00:06:59,670 --> 00:07:02,965 Nu, man ir drusciņ bail kaut ko aiztikt. 102 00:07:03,632 --> 00:07:05,843 It kā es pēc triekas būtu atmodusies ar Kanjes naudu. 103 00:07:05,926 --> 00:07:07,594 Ja pēc tavas grāmatas uztaisīs filmu, 104 00:07:07,678 --> 00:07:10,347 es aiziešu no darba un būšu tava asistente. 105 00:07:11,181 --> 00:07:13,267 Mammu, mēs zinām, ka tu tur esi! 106 00:07:14,476 --> 00:07:15,477 Es kakāju. 107 00:07:16,103 --> 00:07:17,479 Pretīgi. 108 00:07:17,563 --> 00:07:20,148 Māte varone melo saviem bērniem! 109 00:07:20,232 --> 00:07:22,943 Lūdzu, vai ziņosi man par visu, kamēr esi tur? 110 00:07:23,026 --> 00:07:25,279 Pēc tavas grāmatas uzņems filmu! 111 00:07:25,362 --> 00:07:28,448 Zinu. Tas ir brīnišķīgi. Es tikai... 112 00:07:29,324 --> 00:07:31,660 Gribētos, lai es tā nenervozētu, saproti? 113 00:07:32,160 --> 00:07:33,787 Sākas! Viltvārža sindroms. 114 00:07:33,871 --> 00:07:37,791 Tu gadiem ilgi strādāji: rakstīji un mācīji. 115 00:07:37,875 --> 00:07:42,254 Un mēs noskatījāmies, kā Holivuda paķer visus balto meiteņu skumjos memuārus. 116 00:07:42,337 --> 00:07:44,464 Tu runā par Stikla pili, 117 00:07:45,174 --> 00:07:47,926 Mežoni, Ēd, lūdzies, mīli, 118 00:07:48,010 --> 00:07:50,596 Dzīve, pārtraukta, Džulī un Džūlija? 119 00:07:50,679 --> 00:07:52,890 Neaiztiec manu Noru Efronu, bet - jā. 120 00:07:52,973 --> 00:07:56,059 Un nu mēs beidzot pievēršam uzmanību tavam daudz lielākajam talantam, 121 00:07:56,143 --> 00:07:57,144 un ko dari tu? 122 00:07:57,227 --> 00:07:58,645 Es atbraucu uz Losandželosu. 123 00:07:59,521 --> 00:08:01,732 Vanda, izmanto šo brīdi līdz galam. 124 00:08:02,566 --> 00:08:05,527 Tici man, tu to esi pelnījusi. 125 00:09:49,631 --> 00:09:50,632 Paldies. 126 00:10:06,523 --> 00:10:07,524 Lūdzu. 127 00:10:10,986 --> 00:10:12,529 Sveiki. Vanda Šeparda. 128 00:10:12,613 --> 00:10:14,907 Man ir tikšanās ar veselu kaudzi cilvēku. 129 00:10:14,990 --> 00:10:16,658 -Te būs viņu vārdi... -Nevajag. 130 00:10:16,742 --> 00:10:19,244 Dodiet dokumentu, un es jūs sistēmā sameklēšu. 131 00:10:20,454 --> 00:10:21,788 APMEKLĒTĀJA VANDA ŠEPARDA 132 00:10:21,872 --> 00:10:23,916 Es jūs ātri nofotografēšu. 133 00:10:23,999 --> 00:10:25,542 Smaidiet! Tur. Jā. 134 00:10:25,626 --> 00:10:26,960 Neliela fotosesija? 135 00:10:28,962 --> 00:10:30,005 Ideāli. 136 00:10:31,757 --> 00:10:33,550 -Ņemiet, kamēr drukājas. -Paldies. 137 00:10:38,013 --> 00:10:40,599 Vai! Piedodiet. Mēģināsim vēlreiz. 138 00:10:42,226 --> 00:10:43,227 Lieliski. 139 00:10:44,520 --> 00:10:45,521 Ideāli. 140 00:10:50,150 --> 00:10:51,276 Nu re. 141 00:10:51,902 --> 00:10:54,112 Kamera visu dienu niķojas. 142 00:10:54,196 --> 00:10:55,322 Es ļoti atvainojos. 143 00:10:58,617 --> 00:11:00,953 Ziniet, es vienkārši pierakstīšu ar roku. 144 00:11:07,376 --> 00:11:08,377 N/A? 145 00:11:09,920 --> 00:11:13,507 Klau, es varu dabūt pildspalvu, lai pa vidu varu ierakstīt W? 146 00:11:13,590 --> 00:11:14,883 Jā. 147 00:11:14,967 --> 00:11:15,968 Lai sanāk N.W.A. 148 00:11:17,719 --> 00:11:18,720 Būs jau labi. 149 00:11:18,804 --> 00:11:21,890 Es iešu un apsēdīšos. Paldies. 150 00:11:35,821 --> 00:11:37,114 Atvainojiet. 151 00:11:37,197 --> 00:11:39,575 Es tikai gribēju pateikt, ka esmu liels fans. 152 00:11:40,367 --> 00:11:41,743 Cik mīļi! Paldies. 153 00:11:41,827 --> 00:11:44,830 Jūsu grāmatu izlasīju jau sen. Tā mani satrieca. 154 00:11:45,372 --> 00:11:46,373 Paldies. 155 00:11:47,916 --> 00:11:48,917 Jums arī? 156 00:11:49,001 --> 00:11:50,002 N/A - APMEKLĒTĀJS ANDRĒ LARSONS 157 00:11:50,085 --> 00:11:52,546 Jā. Pazemojums bija pavisam neliels. 158 00:11:53,213 --> 00:11:56,008 -Tas ir pilnīgs stulbums. -Tas ir algoritms. 159 00:11:56,091 --> 00:12:00,179 Dažām sejas atpazīšanas programmām ir grūtības fiksēt tumšāku ādas krāsu. 160 00:12:00,679 --> 00:12:03,223 Es rakstu fantastiku. Par tehnoloģijām zinu daudz. 161 00:12:03,307 --> 00:12:05,559 Jums vajadzētu redzēt māju, kurā esmu apmetusies. 162 00:12:06,226 --> 00:12:07,519 Pilnīgi kā pie Džetsoniem. 163 00:12:09,479 --> 00:12:12,816 Jums to droši vien lūdz nepārtraukti, bet... 164 00:12:12,900 --> 00:12:15,611 Ja jums būtu brīvs brīdis, es labprāt jums nosūtītu savu scenāriju. 165 00:12:18,447 --> 00:12:19,448 Par ko tas ir? 166 00:12:19,531 --> 00:12:22,993 Tā ir psihoseksuāla romantiskā komēdija par diviem sačakarētiem kiborgiem. 167 00:12:23,076 --> 00:12:24,786 Bet vienlaikus ļoti reālistisks. 168 00:12:24,870 --> 00:12:26,914 Ziniet, diezgan līdzīgs jūsu darbam. 169 00:12:26,997 --> 00:12:29,917 Ak mans dievs, Vanda! 170 00:12:30,000 --> 00:12:31,460 Kāpēc man nerakstījāt? 171 00:12:31,960 --> 00:12:33,587 Jums nav atnesta late. 172 00:12:33,670 --> 00:12:34,671 Lai veicas! 173 00:12:34,755 --> 00:12:36,840 Nāciet! Paldies. 174 00:12:39,384 --> 00:12:42,429 Nu, vai ir kaut kas, kas man būtu jāzina? No kā jāizvairās? 175 00:12:42,513 --> 00:12:43,597 Tā. 176 00:12:44,223 --> 00:12:46,934 Dags, attīstības daļas vadītājs. Viņa sieva ir meksikāniete. 177 00:12:47,017 --> 00:12:50,521 Strādāja Obamas administrācijā, tāpēc viņš runās kā "savējais". 178 00:12:50,604 --> 00:12:52,814 -Daudz pieminēs "kustību". -Skaidrs. 179 00:12:52,898 --> 00:12:56,818 Braiens vada oriģinālscenāriju nodaļu un bija iejaukts Me Too skandālā. 180 00:12:56,902 --> 00:12:59,029 Viena ar viņu liftā nepalieciet! 181 00:12:59,112 --> 00:13:00,572 Labi. 182 00:13:00,656 --> 00:13:02,950 Niks ir jauniņais. Izskatās, ka nav pārāk svarīgs. 183 00:13:03,033 --> 00:13:04,701 Ar viņu velti laiku netērējiet. 184 00:13:04,785 --> 00:13:06,703 Ārons ar mani nekad nav runājis. 185 00:13:06,787 --> 00:13:08,372 Liekas, pat nezina manu vārdu. 186 00:13:08,455 --> 00:13:09,873 Dievinu savu darbu. Esam klāt! 187 00:13:16,713 --> 00:13:17,714 Atklāšu patiesību. 188 00:13:18,465 --> 00:13:20,926 Mēs visi pirms šīs tikšanās bijām nu ļoti uztraukušies. 189 00:13:21,009 --> 00:13:22,970 -Uztraukušies? Manis dēļ? -Jā. 190 00:13:23,053 --> 00:13:25,848 Beidziet! Es jūtos tik glaimota! 191 00:13:25,931 --> 00:13:29,268 Jūs neko neesat žēlojuši, un es esmu sajūsmā. 192 00:13:29,351 --> 00:13:31,687 Esam nenormāli priecīgi, ka varbūt tiksim pie jūsu grāmatas. 193 00:13:31,770 --> 00:13:34,439 Un gribam jums iepatikties un izskatīties gudri. 194 00:13:36,483 --> 00:13:40,362 Redz, es esmu baltais. Turklāt no Meinas štata. 195 00:13:40,445 --> 00:13:41,655 Un, teikšu atklāti, 196 00:13:41,738 --> 00:13:44,783 es nebiju pats pirmais, kurš metās lasīt jūsu grāmatu. 197 00:13:44,867 --> 00:13:50,330 Bet, kad biju to izlasījis, - ak dievs! Tā, ziniet, atvēra man acis. 198 00:13:50,414 --> 00:13:53,458 Ziniet, jūsu viedoklis par krustenisko diskrimināciju 199 00:13:53,542 --> 00:13:58,255 un sarežģītās attiecības ar BLM kustību - 200 00:13:58,338 --> 00:13:59,590 man tas bija kā... 201 00:14:01,633 --> 00:14:03,844 Tas noteikti dod lielu apliecinājuma sajūtu, 202 00:14:03,927 --> 00:14:08,640 ka tik daudziem cilvēkiem jūsu darbs patīk. 203 00:14:08,724 --> 00:14:10,184 Ir arī neliels rūgtumiņš. 204 00:14:10,267 --> 00:14:14,479 Ziniet, pēc skolas es jau tā kā biju atmetusi domu kļūt par romānu rakstnieci 205 00:14:14,563 --> 00:14:18,775 un tikai reižu pa reizei uzrakstīju kādu īsstāstu. 206 00:14:20,110 --> 00:14:22,654 Tad pirms pāris gadiem nomira mans tētis, 207 00:14:22,738 --> 00:14:26,158 un... es nezinu. 208 00:14:26,241 --> 00:14:29,620 Tas beidzot man deva vajadzīgo spēku, 209 00:14:29,703 --> 00:14:33,207 lai uzrakstītu par to, kas ar viņu notika, kad biju maza. 210 00:14:34,750 --> 00:14:37,085 Un tad, ziniet, slūžas parāva vaļā, 211 00:14:37,169 --> 00:14:40,255 un te nu mēs esam! 212 00:14:40,923 --> 00:14:43,091 Deviņpadsmit manas dzīves ainas, 213 00:14:43,759 --> 00:14:45,052 veltītas manam tētim. 214 00:14:45,636 --> 00:14:47,679 Mēs ļoti priecājamies par sadarbību. 215 00:14:47,763 --> 00:14:48,889 Paldies. 216 00:14:48,972 --> 00:14:52,768 Un es priecājos, ka šie stāsti sasniegs plašāku publiku. 217 00:14:52,851 --> 00:14:55,145 Es nesaku, ka grāmatas nelasa, bet jūs saprotat. 218 00:14:55,229 --> 00:14:57,481 Nē, mums patīk grāmatas, bet, nu... 219 00:14:59,024 --> 00:15:00,984 Ziniet, nu, mēs saprotam. 220 00:15:04,905 --> 00:15:07,199 Es nezinu, kā jūs to parasti darāt, 221 00:15:07,282 --> 00:15:10,911 bet es uztaisīju uzmetumu 222 00:15:10,994 --> 00:15:13,121 un varētu jums to izskaidrot - filmai. 223 00:15:14,998 --> 00:15:18,210 Es domāju, kā 6. nodaļā es runāju par... 224 00:15:18,293 --> 00:15:19,503 Klau, Vanda. 225 00:15:20,170 --> 00:15:22,756 Mēs varētu uztaisīt tādu ļoti nemanāmu grāmatas adaptāciju, 226 00:15:22,840 --> 00:15:27,135 kas varētu dabūt neatkarīgā kino balvu par labāko operatora darbu, 227 00:15:27,219 --> 00:15:31,598 bet mēs uzskatām, ka tai ir potenciāls kam dziļākam un īpašākam. 228 00:15:32,307 --> 00:15:33,141 Labi. 229 00:15:33,225 --> 00:15:36,937 Tāpēc es šodien paaicināju arī Āronu Fišmenu. 230 00:15:37,020 --> 00:15:41,400 Ārons vada mūsu jauno un uzlaboto VR komandu. 231 00:15:41,900 --> 00:15:42,901 Sveiki! 232 00:15:43,986 --> 00:15:44,987 VR? 233 00:15:45,529 --> 00:15:48,156 Tā ir virtuālā realitāte? 234 00:15:48,240 --> 00:15:51,785 Mēs patiesībā lietojam apzīmējumu "virtuālā iemiesošanās". 235 00:15:52,452 --> 00:15:57,082 O, nu labi. Tad tā kā videospēle? 236 00:15:58,667 --> 00:15:59,668 Nē, nē, nē. 237 00:16:00,252 --> 00:16:04,840 Iedomājieties, ka cilvēki tiešām varētu nodzīvot vienu dienu jūsu ādā. 238 00:16:05,507 --> 00:16:08,427 Pieredzēt pasauli kā jūs - 239 00:16:09,219 --> 00:16:10,345 melnā sieviete. 240 00:16:11,138 --> 00:16:14,266 Tā ir neparasta iespēja rast empātiju. 241 00:16:17,519 --> 00:16:19,062 Jā, es saprotu. 242 00:16:19,146 --> 00:16:22,858 -Bet rasisms tā neizpaužas. -Tieši tā. 243 00:16:22,941 --> 00:16:26,486 -Tieši to jau mēs sakām. -Bet mēs cilvēkiem to izskaidrotu. 244 00:16:26,570 --> 00:16:27,905 Ieliktu mutē ar karotīti. 245 00:16:27,988 --> 00:16:32,618 360 grādu leņķī ar kolosālu paralaksi. 246 00:16:33,535 --> 00:16:37,998 Piedodiet. Man tas izklausās pēc pamācību grāmatas Kā kļūt par melno. 247 00:16:49,092 --> 00:16:50,886 Un... 248 00:16:52,763 --> 00:16:56,225 kura mani spēlētu šajā smalkajā VR versijā? 249 00:16:56,308 --> 00:16:57,476 Un kā tas īsti notiktu? 250 00:17:00,604 --> 00:17:01,980 Nu, kura aktrise mani spēlētu? 251 00:17:03,941 --> 00:17:05,067 Ko tur varētu redzēt? 252 00:17:14,492 --> 00:17:15,827 Jums viss kārtībā? 253 00:17:15,911 --> 00:17:17,287 Jūs neko nesakāt. 254 00:17:17,871 --> 00:17:19,998 -Mēs atbildēsim uz visiem jautājumiem. -Ko? 255 00:17:20,665 --> 00:17:21,959 Es runāju. 256 00:17:22,041 --> 00:17:24,377 Man arī aizkrīt balss, kad esmu lielā stresā. 257 00:17:24,461 --> 00:17:26,046 Nevajag uztraukties. 258 00:17:26,128 --> 00:17:27,964 Es neuztraucos un neesmu stresā. 259 00:17:28,048 --> 00:17:31,844 Es tikai nesaprotu, kāpēc jūs neatbildat uz maniem jautājumiem. 260 00:17:36,181 --> 00:17:38,475 Kura mani spēlēs? 261 00:17:42,896 --> 00:17:43,897 Paklausieties. 262 00:17:45,190 --> 00:17:47,067 Mēs jūs pārsteidzām nesagatavotu. 263 00:17:47,693 --> 00:17:50,696 Es saprotu, ka to tā uzreiz nevar aptvert. 264 00:17:50,779 --> 00:17:53,031 Mēs varētu... Sarīkosim vakariņas! 265 00:17:53,115 --> 00:17:54,616 Jā! Tā, zināt ko? 266 00:17:54,700 --> 00:17:56,535 Šovakar visi pie manis! 267 00:17:56,618 --> 00:17:57,911 Man ir tīri neslikta māja. 268 00:17:57,995 --> 00:17:59,663 Varēsiet izmēģināt prototipu. 269 00:17:59,746 --> 00:18:02,165 Un mans asistents jums pateiks adresi, labi? 270 00:18:08,630 --> 00:18:10,007 Čau, mis Holivuda! Kā... 271 00:18:10,090 --> 00:18:12,926 Viņi manu grāmatu grib pārvērst par rasistisku eksperimentu! 272 00:18:13,010 --> 00:18:15,554 Vanda, lēnāk. Kas ir noticis? 273 00:18:16,054 --> 00:18:19,224 Tā nebūs filma. Tā būs virtuālā realitāte. 274 00:18:20,017 --> 00:18:21,018 Labi. 275 00:18:21,101 --> 00:18:25,731 Mēs gan to negaidījām, bet maniem bērniem virtuālā realitāte patīk. 276 00:18:25,814 --> 00:18:28,442 Un ir drausmīgi smieklīgi skatīties, kā viņi dauza tukšu gaisu. 277 00:18:28,525 --> 00:18:31,612 Un tur noteikti iekšā ir liela nauda. Viņi tev summu nosauca? 278 00:18:31,695 --> 00:18:32,779 Es neprasīju. 279 00:18:32,863 --> 00:18:35,073 Tu esi pārāk kautrīga. Man tas būtu pirmais jautājums. 280 00:18:35,157 --> 00:18:37,743 Redz, viņus jautājumi neinteresēja, Lū. 281 00:18:37,826 --> 00:18:41,246 Tiklīdz pajautāju ko sarežģītāku, viņu skatiens kļuva tukšs. 282 00:18:41,330 --> 00:18:43,165 Un pēc viena jautājuma 283 00:18:43,248 --> 00:18:45,584 viņi izlikās, ka neko nedzird! 284 00:18:45,667 --> 00:18:48,045 Labi, tikai elpo! Viņi tevi dievina. 285 00:18:48,128 --> 00:18:50,589 Viņi tev apmaksāja lidmašīnas biļetes. 286 00:18:50,672 --> 00:18:52,508 Viņi manu stāstu grib mīkstināt, Lū. 287 00:18:52,591 --> 00:18:54,968 Nu tad pasaki, ka tas neies krastā. 288 00:18:55,052 --> 00:18:57,012 Nē, es zinu. Es teikšu, bet... 289 00:18:57,095 --> 00:18:59,181 Vanda, tu tagad esi pie teikšanas. 290 00:18:59,264 --> 00:19:00,849 Tu esi pie ruļļiem. 291 00:19:00,933 --> 00:19:02,935 Tāpēc ej atpakaļ 292 00:19:03,018 --> 00:19:06,522 un pasaki viņiem, ka tava dzīve nav nekāda Sims spēlīte. 293 00:19:06,605 --> 00:19:10,609 Vai, ja ir, tad viņiem tev jāmaksā kādi 800 miljoni dolāru. 294 00:19:11,985 --> 00:19:14,321 Man šovakar jāiet vakariņās. 295 00:19:14,404 --> 00:19:17,491 Lieliski. Tu iedzersi vīnu, būsi mierīgāka. 296 00:19:17,574 --> 00:19:18,659 Tā tikai tev liekas. 297 00:19:18,742 --> 00:19:21,870 Man jāierodas kā bosenei, bet man līdzi ir tikai viens labs tērps. 298 00:19:21,954 --> 00:19:23,664 Man nav ietekmīgo sieviešu drēbju. 299 00:19:23,747 --> 00:19:26,124 Mīļā, tev ir kabatas nauda. Sāc tērēt! 300 00:19:37,886 --> 00:19:40,722 Novāciet savu dibenu! Jūs esat prātu izkūkojis? 301 00:19:40,806 --> 00:19:42,432 Velns! Es jūs neredzēju! 302 00:19:43,141 --> 00:19:45,227 Neredzējāt? Es te sēžu. 303 00:19:45,310 --> 00:19:46,562 Ļoti atvainojos. Vainīgs. 304 00:19:58,991 --> 00:20:00,033 Nu labi! 305 00:20:05,414 --> 00:20:06,957 Lūk, un tā tu uzķeries uz āķa. 306 00:20:46,830 --> 00:20:48,457 -Nākamā! -Sveiki! 307 00:20:49,124 --> 00:20:50,918 -Ei, lieliska izvēle. -Paldies. 308 00:20:51,001 --> 00:20:53,295 -Cerams, pēc bērna derēs. -Atvainojiet! Es biju pirmā. 309 00:20:53,378 --> 00:20:55,672 Krāsa ir fantastiska. Tā piestāv visām. 310 00:20:57,299 --> 00:20:58,300 Es atvainojos. 311 00:20:58,383 --> 00:20:59,676 Paldies. 312 00:21:01,887 --> 00:21:04,681 Jūs šajās brīvdienās lieliski izskatīsieties. 313 00:21:04,765 --> 00:21:08,435 -Kad jums ir jādzemdē? -Nu labi. Ja jau gribat būt Kārenas... 314 00:21:09,228 --> 00:21:11,188 Jums paveicās, ka man nav laika 315 00:21:12,356 --> 00:21:16,527 un es par kleitu varu samaksāt ar savu dienasnaudu. 316 00:21:44,012 --> 00:21:45,013 Bleik! 317 00:21:46,181 --> 00:21:47,391 Bleik! 318 00:21:47,474 --> 00:21:48,851 Jēziņ! 319 00:21:56,233 --> 00:21:57,568 Bleik... Pagaidiet! 320 00:22:01,738 --> 00:22:02,739 Velns! 321 00:22:02,823 --> 00:22:03,991 Bļāviens! 322 00:22:22,134 --> 00:22:24,052 Labi. Tikai kādi seši kilometri. 323 00:23:31,537 --> 00:23:33,080 Dag! Varam aprunāties? 324 00:23:34,831 --> 00:23:37,876 Es par to daudz esmu domājusi un... 325 00:23:37,960 --> 00:23:38,961 Viņa ir redzēta? 326 00:23:40,170 --> 00:23:42,089 -Nē. -Ko? 327 00:23:42,172 --> 00:23:43,340 Tik dīvaini. 328 00:23:45,467 --> 00:23:46,468 Es esmu te. 329 00:23:50,138 --> 00:23:52,724 -Nu, varbūt vienkārši sākam? -Nē, es esmu te! 330 00:23:52,808 --> 00:23:54,434 Laikam jau. Jā. 331 00:23:54,518 --> 00:23:56,854 Mēs sāksim demo. Izmēģināsim, vai ne? 332 00:23:56,937 --> 00:24:01,275 Jā, varētu būt, ka bez viņas būs patīkamāk. 333 00:24:01,984 --> 00:24:03,652 Kam patīkamāk, Fišmen? 334 00:24:05,654 --> 00:24:07,990 Es jūs dzirdu. Es esmu te, velns parāvis! 335 00:24:08,490 --> 00:24:09,575 Tā, uzmanību! 336 00:24:09,658 --> 00:24:12,077 Mēs mēģināsim, bet gribu pateikt, 337 00:24:12,160 --> 00:24:15,497 ka būs diezgan nepatīkami skati, tāpēc uzskatiet, ka esat brīdināti. 338 00:24:15,581 --> 00:24:18,375 Klusu! Varbūt vēl beigas izstāstīsi? 339 00:24:18,458 --> 00:24:21,670 Labi. Tā, Āron, būs daudz sensitīva materiāla, 340 00:24:21,753 --> 00:24:26,717 tāpēc, ja kādu tas satrauc, ziniet - jums obligāti nav jāskatās. 341 00:24:26,800 --> 00:24:29,261 Gribam zināt jūsu domas par pašu procesu. 342 00:24:29,344 --> 00:24:31,096 Ar kuru nodaļu sāksim? 343 00:24:31,180 --> 00:24:33,432 Nu, sāksim ar sesto. 344 00:24:33,515 --> 00:24:36,268 Tā ir tā vissvarīgākā. 345 00:24:36,351 --> 00:24:39,021 Nu tad ķersimies vērsim pie ragiem! 346 00:24:39,730 --> 00:24:40,939 Oho! 347 00:24:41,690 --> 00:24:42,691 Nu tad sākam! 348 00:24:44,735 --> 00:24:46,236 Johaidī! 349 00:24:53,869 --> 00:24:55,037 Tas ir jauns līmenis. 350 00:25:09,801 --> 00:25:10,802 Kur... 351 00:25:24,149 --> 00:25:25,275 Tēt? 352 00:25:26,401 --> 00:25:27,653 Ak dievs! 353 00:25:39,122 --> 00:25:40,165 Ei, Vanda! 354 00:25:40,249 --> 00:25:41,375 Sveiki, Dī kungs! 355 00:25:41,875 --> 00:25:45,587 Karl! Kādu brīdi neesam tikušies. Tev viss labi? 356 00:25:45,671 --> 00:25:47,631 Nu zini - vēl elpoju. 357 00:25:48,257 --> 00:25:49,341 Ak dievs. 358 00:25:49,925 --> 00:25:51,844 Nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē. 359 00:25:56,139 --> 00:25:57,140 Ei. Ei, ei! 360 00:25:57,224 --> 00:25:59,101 -Lenoksa avēnijā bijusi laupīšana. -Tēt, nē. 361 00:25:59,184 --> 00:26:01,687 -Laupītājs ir bruņots. Dokumentus! -Nē, nē. Atvainojiet... 362 00:26:01,770 --> 00:26:03,564 -Viņš tas nav! -Izbeidziet! 363 00:26:03,647 --> 00:26:05,315 -Es viņu pazīstu. -Laidiet viņu! 364 00:26:06,191 --> 00:26:07,192 Tētiņ! 365 00:26:07,276 --> 00:26:08,735 -Es zinu savas tiesības. -Ei! 366 00:26:08,819 --> 00:26:10,779 -Es neko neesmu izdarījis! -Ei! Nost no viņa! 367 00:26:10,863 --> 00:26:12,948 Neaiztieciet viņu! Neaiztieciet viņu! 368 00:26:13,031 --> 00:26:16,118 Celies, bērniņ! Bērniņ! Bērniņ! 369 00:26:17,077 --> 00:26:19,746 -Nē, neaiztieciet! -Es viņu pazīstu! Tas... 370 00:26:20,706 --> 00:26:23,166 Es zinu savas tiesības. Jūs nedrīkstat tā darīt. 371 00:26:23,250 --> 00:26:24,793 Es viņu pazīstu! 372 00:26:28,881 --> 00:26:30,883 Pag, kāpēc tā satumsa? 373 00:26:31,508 --> 00:26:33,302 Tad viņa zaudēja samaņu. 374 00:26:35,012 --> 00:26:37,848 Jā. Kas īsti ar viņu notika? 375 00:26:39,099 --> 00:26:41,101 Viņai sākās milzu panikas lēkme. 376 00:26:41,768 --> 00:26:43,562 Nonāca slimnīcā. 377 00:26:49,193 --> 00:26:50,402 Tik spocīgi... 378 00:27:05,209 --> 00:27:06,210 Vanda? 379 00:27:10,172 --> 00:27:11,632 Jūs mani redzat? 380 00:27:14,468 --> 00:27:15,469 Jā. 381 00:27:21,808 --> 00:27:23,143 Drīkstu piesēst? 382 00:27:27,105 --> 00:27:28,565 Ko jūs te laukā darāt? 383 00:27:31,401 --> 00:27:32,402 Jums viss labi? 384 00:27:39,535 --> 00:27:40,702 Nē. 385 00:27:47,334 --> 00:27:48,669 Es nezinu, kas es esmu. 386 00:28:03,684 --> 00:28:04,935 Zināt gan. 387 00:28:25,664 --> 00:28:26,707 Vai zināt? 388 00:28:30,419 --> 00:28:31,503 Man piekāst! 389 00:28:37,968 --> 00:28:39,511 Es iešu atpakaļ. 390 00:28:56,403 --> 00:28:58,322 PĒC SESILIJAS AHERNAS GRĀMATAS MOTĪVIEM 391 00:30:02,386 --> 00:30:04,388 Tulkojis Imants Pakalnietis