1 00:00:10,802 --> 00:00:12,012 [upbeat music] 2 00:00:12,095 --> 00:00:13,972 [birds chirping] 3 00:00:14,055 --> 00:00:16,307 ♪ Come on, come on ♪ 4 00:00:17,642 --> 00:00:18,935 ♪ Yeah ♪ 5 00:00:20,437 --> 00:00:21,438 ♪ Come on ♪ 6 00:00:22,439 --> 00:00:23,565 ♪ Yeah ♪ 7 00:00:25,191 --> 00:00:26,985 [object beeping] 8 00:00:27,068 --> 00:00:27,902 [crackles] 9 00:00:29,112 --> 00:00:30,155 Bert! 10 00:00:31,781 --> 00:00:32,657 Bert. 11 00:00:32,741 --> 00:00:34,534 [upbeat music playing faintly] 12 00:00:34,617 --> 00:00:36,786 A shrimp curry burrito? Really? 13 00:00:36,870 --> 00:00:38,371 That smell is never going away. 14 00:00:39,873 --> 00:00:40,832 Albert. 15 00:00:41,624 --> 00:00:42,834 He can't hear you. 16 00:00:42,917 --> 00:00:44,961 [breathes angrily] 17 00:00:45,045 --> 00:00:46,254 [thuds] 18 00:00:48,673 --> 00:00:49,591 Bro. 19 00:00:50,467 --> 00:00:51,342 Chill. 20 00:00:51,426 --> 00:00:52,761 Clean up your mess. 21 00:00:52,844 --> 00:00:54,095 In a minute. 22 00:00:56,848 --> 00:00:57,849 I'll do it. 23 00:00:59,267 --> 00:01:00,268 Alby. 24 00:01:01,519 --> 00:01:02,687 He has to learn. 25 00:01:02,771 --> 00:01:04,689 [door clonks, squeals opened] 26 00:01:06,107 --> 00:01:07,734 [footsteps] 27 00:01:07,817 --> 00:01:10,737 [ominous music] 28 00:01:35,887 --> 00:01:38,014 The mind-machine interface is glitching. 29 00:01:38,556 --> 00:01:39,724 -Oh, I'm sorry-- -Fix it. 30 00:01:52,445 --> 00:01:54,531 Where are we with the chest mount prototype? 31 00:01:59,702 --> 00:02:00,703 You'll have it tomorrow. 32 00:02:06,918 --> 00:02:07,877 Today. 33 00:02:09,879 --> 00:02:11,756 [ominous music continues] 34 00:02:19,264 --> 00:02:20,223 Are those… 35 00:02:21,474 --> 00:02:23,184 Are you listening to music? 36 00:02:24,519 --> 00:02:26,146 Uh, um… No? 37 00:02:30,233 --> 00:02:31,693 [knife swishes] 38 00:02:35,280 --> 00:02:36,948 Pinky promise? 39 00:02:37,031 --> 00:02:38,658 It… it won't happen again. 40 00:02:45,331 --> 00:02:47,292 [tense music] 41 00:02:52,964 --> 00:02:55,717 [doors clonking] 42 00:02:55,800 --> 00:02:57,010 [trooper 1] Albert Wesker! 43 00:02:57,093 --> 00:02:59,554 This is unauthorized use of Umbrella property! 44 00:02:59,637 --> 00:03:01,681 Put your hands up! Do it now! 45 00:03:02,432 --> 00:03:05,393 [suspenseful music] 46 00:03:06,185 --> 00:03:07,478 -[grunting] -[thwacks] 47 00:03:09,355 --> 00:03:10,648 [gun fires] 48 00:03:12,859 --> 00:03:14,694 [trooper 2] Wesker! We know you're in there! 49 00:03:14,777 --> 00:03:16,696 We have the facility surrounded! 50 00:03:16,779 --> 00:03:19,699 -Albert, we have to get out of here! -[trooper 2] Come out! Now! 51 00:03:20,491 --> 00:03:21,534 -[flesh pierces] -[groans] 52 00:03:21,618 --> 00:03:22,452 No! 53 00:03:22,994 --> 00:03:24,412 [Bert] What are you doing? 54 00:03:24,495 --> 00:03:25,872 [Wesker] Destroying the evidence. 55 00:03:26,497 --> 00:03:29,000 [trooper 2] Shots fired! Shots fired! Move in! 56 00:03:29,083 --> 00:03:30,919 -[bullets ricochet] -Go! 57 00:03:35,465 --> 00:03:36,758 [groans] 58 00:03:38,426 --> 00:03:39,344 Bert. 59 00:03:40,220 --> 00:03:41,137 Bert! 60 00:03:43,181 --> 00:03:44,557 Bert. [panting] 61 00:03:44,641 --> 00:03:45,600 Are you okay? 62 00:03:46,517 --> 00:03:47,393 [door opens] 63 00:03:47,477 --> 00:03:48,853 I, uh, I… I think so. 64 00:03:49,479 --> 00:03:50,939 [trooper 3] Yeah, we're clear. 65 00:03:51,898 --> 00:03:53,858 -[tense music] -[indistinct chatter] 66 00:04:09,874 --> 00:04:11,209 What the fuck are you? 67 00:04:27,350 --> 00:04:28,393 Evelyn! 68 00:04:33,273 --> 00:04:36,192 -[Albert] This can't be happening. -[Bert] Oh, it's happening. 69 00:04:36,276 --> 00:04:37,652 [sighs] 70 00:04:37,735 --> 00:04:41,572 [Bert] So, what's it been? Like, seven years? 71 00:04:42,699 --> 00:04:44,200 Seventeen. 72 00:04:44,784 --> 00:04:45,702 Wow. 73 00:04:46,619 --> 00:04:47,704 Seriously? 74 00:04:52,000 --> 00:04:54,544 You've been locked down here this whole time? 75 00:04:54,627 --> 00:04:59,632 I mean, not always, like, exactly here in this spot, but locked up? 76 00:04:59,716 --> 00:05:02,593 Yeah. It's for my own good. 77 00:05:02,677 --> 00:05:03,886 Oh, you didn't know? 78 00:05:06,431 --> 00:05:07,849 I thought you were dead. 79 00:05:07,932 --> 00:05:08,975 [scoffs] 80 00:05:09,058 --> 00:05:11,269 Mom can't kill me. She needs me. 81 00:05:11,352 --> 00:05:13,187 Don't… [sighs] 82 00:05:13,271 --> 00:05:14,772 Don't call her that. 83 00:05:15,398 --> 00:05:16,232 Sorry. 84 00:05:17,650 --> 00:05:19,110 So where have they been keeping you? 85 00:05:22,864 --> 00:05:23,948 Bert, I… 86 00:05:25,658 --> 00:05:26,993 [Albert] I haven't been locked up. 87 00:05:29,245 --> 00:05:30,496 What do you mean? 88 00:05:30,580 --> 00:05:31,706 I got out. 89 00:05:33,249 --> 00:05:34,834 I made a life for myself. 90 00:05:36,878 --> 00:05:37,795 Oh… 91 00:05:40,423 --> 00:05:41,591 Good for you, man. 92 00:05:41,674 --> 00:05:43,926 [Albert] I wish I could've taken you with me. It's just… 93 00:05:44,010 --> 00:05:46,554 [Bert] No, I… Yeah, I get it. 94 00:05:52,560 --> 00:05:53,394 [Albert] My life… 95 00:05:54,228 --> 00:05:55,646 It's not so great. 96 00:05:55,730 --> 00:05:57,398 Ah, you get used to it. 97 00:06:01,986 --> 00:06:03,571 Have you ever tried to escape? 98 00:06:04,238 --> 00:06:05,823 No, why? 99 00:06:05,907 --> 00:06:06,949 You think I should? 100 00:06:09,702 --> 00:06:11,621 Bert, I need your help. 101 00:06:12,413 --> 00:06:13,956 -My daughters… -"Daughters"? 102 00:06:15,374 --> 00:06:16,876 You've got… Holy cow. 103 00:06:18,669 --> 00:06:19,837 What are their names? 104 00:06:20,671 --> 00:06:25,134 Jade and Billie. They're just kids, 14. 105 00:06:25,718 --> 00:06:27,762 [Albert] And you know what Umbrella will do to them if-- 106 00:06:28,763 --> 00:06:30,556 -Hands behind your back. Do it now! -[Albert] No. Wait. 107 00:06:30,640 --> 00:06:31,974 -Hey, I-- -[Bert] Leave him alone! 108 00:06:33,726 --> 00:06:35,144 Hey! Stop! 109 00:06:36,395 --> 00:06:37,355 [grunting] 110 00:06:37,438 --> 00:06:39,273 Don't worry. I got you, bro! 111 00:06:42,026 --> 00:06:43,569 [beeps, error scratches] 112 00:06:45,321 --> 00:06:48,074 [panting] 113 00:06:53,621 --> 00:06:56,707 [chilling music] 114 00:07:02,046 --> 00:07:03,548 -[grunting] -[squelches] 115 00:07:06,717 --> 00:07:07,844 [clinks] 116 00:07:09,804 --> 00:07:10,930 [squeaks] 117 00:07:14,642 --> 00:07:16,602 [dramatic music] 118 00:07:22,608 --> 00:07:24,861 [gasps] 119 00:07:30,533 --> 00:07:32,660 [sobs] 120 00:07:32,743 --> 00:07:34,912 [door opens] 121 00:07:40,001 --> 00:07:41,043 Go. 122 00:07:44,255 --> 00:07:45,673 -[door closes] -Is Bea okay? 123 00:07:46,757 --> 00:07:49,427 Yeah, she's… She's fine. 124 00:07:49,510 --> 00:07:51,012 [sobbing] 125 00:07:52,013 --> 00:07:53,389 What were you thinking? 126 00:07:56,684 --> 00:07:58,311 I don't know. 127 00:08:01,147 --> 00:08:02,398 I'm sorry. 128 00:08:06,819 --> 00:08:08,446 You were right. 129 00:08:08,529 --> 00:08:11,616 [Jade] I never should have left. I should have stayed with you. 130 00:08:12,825 --> 00:08:14,202 Look, it doesn't matter. 131 00:08:14,785 --> 00:08:15,786 It does. 132 00:08:17,163 --> 00:08:18,789 What do you want me to say, Jade? 133 00:08:18,873 --> 00:08:21,250 Well, tell me I'm just stupid. 134 00:08:21,334 --> 00:08:23,169 Tell me I'm selfish. Tell me that I… 135 00:08:26,214 --> 00:08:28,090 That I got Amrita killed. 136 00:08:31,385 --> 00:08:33,846 [sobbing] 137 00:08:37,183 --> 00:08:38,142 You did. 138 00:08:39,185 --> 00:08:41,437 All those things, you did. 139 00:08:42,188 --> 00:08:44,857 Right now, Umbrella's here, Jade. 140 00:08:47,151 --> 00:08:48,069 What's happening? 141 00:08:49,153 --> 00:08:50,738 [Arjun] They wanna have a meeting. 142 00:08:50,821 --> 00:08:51,781 With Saqim. 143 00:08:53,157 --> 00:08:54,158 It's a trap. 144 00:08:55,159 --> 00:08:57,286 If we find out what they want, maybe we can make a deal. 145 00:08:57,370 --> 00:08:59,372 Umbrella doesn't make deals. 146 00:09:03,584 --> 00:09:04,418 [Jade] Arjun. 147 00:09:09,006 --> 00:09:10,383 We have to press the button. 148 00:09:11,384 --> 00:09:12,552 No. 149 00:09:13,135 --> 00:09:15,888 No, absolutely not. We're not there yet. 150 00:09:15,972 --> 00:09:17,056 Then fine. I'll go. 151 00:09:17,848 --> 00:09:19,809 -You just said it was a trap. -Yes, exactly. 152 00:09:19,892 --> 00:09:21,936 I'll go if it means that you can get Bea and everybody else 153 00:09:22,019 --> 00:09:23,187 on this ship somewhere safe. 154 00:09:23,271 --> 00:09:25,606 Bea doesn't need a martyr, all right? She needs her mother. 155 00:09:25,690 --> 00:09:27,233 [sighs] 156 00:09:27,900 --> 00:09:29,360 Who's asking for this meeting? 157 00:09:29,986 --> 00:09:30,987 Evelyn Marcus. 158 00:09:31,070 --> 00:09:33,072 [unsettling music] 159 00:09:35,199 --> 00:09:37,577 [waves crashing] 160 00:09:50,423 --> 00:09:52,592 -Thank you for meeting me. -Your guns. 161 00:09:53,426 --> 00:09:55,011 This is a diplomatic mission. 162 00:09:55,094 --> 00:09:56,804 I am not armed, it wouldn't be appropriate. 163 00:09:58,764 --> 00:09:59,932 He's clean. 164 00:10:00,891 --> 00:10:01,851 Follow me. 165 00:10:01,934 --> 00:10:03,019 [man shouting in distance] 166 00:10:03,978 --> 00:10:06,188 [distant yelling] 167 00:10:07,148 --> 00:10:09,108 [rumbles] 168 00:10:11,527 --> 00:10:13,988 [indistinct chatter] 169 00:10:17,742 --> 00:10:19,452 [rumbling] 170 00:10:27,418 --> 00:10:29,337 [helicopter roaring] 171 00:10:41,098 --> 00:10:42,350 Saqim Salam! 172 00:10:42,892 --> 00:10:43,976 Clear the tent. 173 00:10:46,187 --> 00:10:47,813 It's a pleasure to finally meet you. 174 00:10:48,522 --> 00:10:50,274 -[Saqim] Mrs. Marcus. -Evelyn. 175 00:10:51,442 --> 00:10:54,779 Ah, we met before, uh, when you spoke in Riyadh in 2019. 176 00:10:55,613 --> 00:10:56,489 [Evelyn] Small world. 177 00:10:57,490 --> 00:10:58,574 [tongue clicks] 178 00:10:58,658 --> 00:11:00,159 Can I offer you a glass of champagne? 179 00:11:00,868 --> 00:11:02,995 [Saqim] Mm. I don't drink anymore. 180 00:11:03,079 --> 00:11:04,705 I don't drink any less. 181 00:11:04,789 --> 00:11:05,873 [cautious chuckle] 182 00:11:06,624 --> 00:11:09,460 -Feels like I'm meeting a celebrity. -[bottle clacks] 183 00:11:09,543 --> 00:11:12,296 The University hiding on a ship. 184 00:11:13,172 --> 00:11:14,548 Smart. 185 00:11:16,258 --> 00:11:17,468 I want Jade Wesker. 186 00:11:19,887 --> 00:11:21,597 She's a member of our community. 187 00:11:21,680 --> 00:11:22,848 A valued member? 188 00:11:23,432 --> 00:11:26,727 -All members have value. -Of course. Let me rephrase. 189 00:11:26,811 --> 00:11:30,189 Is Jade Wesker valuable enough to put the lives of your people in danger? 190 00:11:30,856 --> 00:11:33,275 Aw, Evelyn. 191 00:11:34,693 --> 00:11:40,074 I understand you have, uh, many troops with many guns, 192 00:11:40,157 --> 00:11:44,036 and I understand you might see my people as… academics. 193 00:11:44,870 --> 00:11:47,289 Oxford dons in their tweeds and tassels. 194 00:11:47,373 --> 00:11:48,624 I do love a good tassel. 195 00:11:49,250 --> 00:11:52,878 But believe me when I say we have weapons of our own. 196 00:11:54,380 --> 00:11:56,048 We are also in possession of a hard drive 197 00:11:56,132 --> 00:11:59,760 taken from an Umbrella facility in Bali in 2022. 198 00:11:59,844 --> 00:12:03,973 The contents of which I am sure Umbrella would not want exposed. 199 00:12:04,890 --> 00:12:05,724 [tongue clicks] 200 00:12:05,808 --> 00:12:09,061 Saqim, I… I'm gonna make this very simple for you. 201 00:12:09,812 --> 00:12:13,232 You can threaten me all you want, but all those troops and all those guns, 202 00:12:13,315 --> 00:12:15,067 they're still gonna board your ship. 203 00:12:15,151 --> 00:12:15,985 Yes, but-- 204 00:12:16,068 --> 00:12:19,113 And I'm sure there's some very nasty things on that hard drive, 205 00:12:19,196 --> 00:12:22,950 and I'm sure you've got someone ready to broadcast them to the world. So… 206 00:12:24,326 --> 00:12:26,662 Go ahead. Maybe it'll ruin us. 207 00:12:27,246 --> 00:12:29,373 But you and all your people? You'll never know. 208 00:12:29,457 --> 00:12:31,292 Because unless I get what I want, 209 00:12:31,375 --> 00:12:34,503 I'm gonna turn your little fucking love boat into the Titanic. 210 00:12:35,296 --> 00:12:36,213 Understand? 211 00:12:40,259 --> 00:12:42,219 [uneasy music] 212 00:12:44,889 --> 00:12:47,016 [doors hisses opened] 213 00:12:47,099 --> 00:12:49,852 So we've had some time to… 214 00:12:49,935 --> 00:12:53,522 [breathes deeply] 215 00:12:53,606 --> 00:12:55,274 …calm down. 216 00:12:56,525 --> 00:12:57,651 Take some… 217 00:12:58,444 --> 00:13:00,362 cleansing breaths. 218 00:13:01,489 --> 00:13:02,448 Hmm? 219 00:13:02,531 --> 00:13:04,033 I know what you want, Evelyn. 220 00:13:04,783 --> 00:13:07,495 This isn't the way to get it. 221 00:13:08,245 --> 00:13:10,164 I'm afraid both our hands are tied. 222 00:13:11,832 --> 00:13:14,710 That reporter, we ran his blood. 223 00:13:15,503 --> 00:13:21,383 Turns out, you gave him a dose of Joy that's three times the lethal limit. 224 00:13:22,843 --> 00:13:25,721 -Do you want to tell me why? -You can't do this. 225 00:13:25,804 --> 00:13:28,390 -And I won't help you. -Sure you will. 226 00:13:28,474 --> 00:13:30,851 If it wasn't for me, you'd still be playing grab-ass 227 00:13:30,935 --> 00:13:33,187 with Tweedledee and Tweedledum in that rathole. 228 00:13:33,812 --> 00:13:35,272 I didn't ask for your help. 229 00:13:35,356 --> 00:13:37,733 [chuckles, sucks teeth] 230 00:13:37,816 --> 00:13:40,194 But you took it, didn't you? 231 00:13:40,778 --> 00:13:45,032 You begged me to get out of that cell, and I'm just a big softie, I guess, 232 00:13:45,115 --> 00:13:46,742 because I took pity on you. 233 00:13:47,368 --> 00:13:53,582 The deal was, you do what I ask, and, in exchange, I let you have a life. 234 00:13:53,666 --> 00:13:55,876 And I let you create life. 235 00:13:56,710 --> 00:14:00,965 So why are you making my life so difficult? 236 00:14:01,757 --> 00:14:02,716 And Bert? 237 00:14:03,842 --> 00:14:05,761 What kind of a deal did you make with him? 238 00:14:07,680 --> 00:14:09,848 Is he the one who's been changing Joy's formula? 239 00:14:09,932 --> 00:14:12,643 Jesus, Evelyn. He's unstable. 240 00:14:12,726 --> 00:14:15,354 [humming] 241 00:14:17,773 --> 00:14:20,776 [humming continues] 242 00:14:23,529 --> 00:14:24,905 [chuckles] 243 00:14:26,991 --> 00:14:28,993 [tense music] 244 00:14:31,704 --> 00:14:33,831 [man choking] 245 00:14:38,794 --> 00:14:41,255 [groaning] 246 00:15:02,776 --> 00:15:03,903 [young Billie] Is it Dad? 247 00:15:04,820 --> 00:15:06,030 [young Jade] Simon. 248 00:15:06,113 --> 00:15:08,032 -Ignore him. -I am. 249 00:15:09,658 --> 00:15:11,744 What about you? Anything? 250 00:15:14,872 --> 00:15:16,165 When do we start to worry? 251 00:15:22,129 --> 00:15:23,047 Now? 252 00:15:23,923 --> 00:15:25,049 [Evelyn] I trusted you. 253 00:15:25,716 --> 00:15:28,218 I convinced myself you were different. 254 00:15:28,302 --> 00:15:29,553 Special. 255 00:15:29,637 --> 00:15:32,306 That it would be interesting to see if a clone could acclimate 256 00:15:32,389 --> 00:15:34,183 to the real world. 257 00:15:34,266 --> 00:15:36,268 You fooled a lot of people, Al. 258 00:15:37,478 --> 00:15:43,692 -But if we can get Joy-- -[Albert] That's all you care about? 259 00:15:43,776 --> 00:15:46,153 The next product juicing the stock price? 260 00:15:46,236 --> 00:15:47,112 [Evelyn sighs] 261 00:15:47,196 --> 00:15:48,447 People have died! 262 00:15:48,530 --> 00:15:52,701 And more people could be saved! Just fucking think about it! 263 00:15:53,661 --> 00:15:57,957 Depression, anxiety, suicide. Just… 264 00:15:58,832 --> 00:15:59,833 gone! 265 00:16:01,001 --> 00:16:01,961 That's… 266 00:16:03,379 --> 00:16:05,130 Fuck the bottom line. 267 00:16:05,214 --> 00:16:08,717 That's changing the world. Come on, Al. 268 00:16:08,801 --> 00:16:11,971 Don't you want to change the world with me? 269 00:16:13,430 --> 00:16:15,057 Like you care. 270 00:16:18,644 --> 00:16:19,645 [scoffs] 271 00:16:22,731 --> 00:16:24,483 I bet everything on this. 272 00:16:25,859 --> 00:16:28,696 My job, my reputation, my marriage. 273 00:16:30,572 --> 00:16:31,699 Everything. 274 00:16:33,367 --> 00:16:35,202 I care. 275 00:16:39,081 --> 00:16:41,917 So even if you don't, you're gonna help me. 276 00:16:44,294 --> 00:16:47,047 Bert's notes. Get to work. 277 00:16:47,131 --> 00:16:49,258 [phone ringing] 278 00:16:50,217 --> 00:16:53,053 Hey, sweetie. Yeah, just here with Albert. 279 00:16:54,471 --> 00:16:55,514 He says hi. 280 00:16:57,558 --> 00:16:58,475 [Evelyn] Yeah. 281 00:17:04,148 --> 00:17:05,482 [knocks on door] 282 00:17:05,566 --> 00:17:06,608 [Bea] Mom? 283 00:17:08,736 --> 00:17:09,695 Bea? 284 00:17:14,450 --> 00:17:15,367 [Bea] I snuck out. 285 00:17:15,451 --> 00:17:17,703 What's happening? Amrita. 286 00:17:18,412 --> 00:17:19,580 -[Bea] She's-- -I know. 287 00:17:22,666 --> 00:17:25,294 -[Bea] You said it would be okay. -I know. 288 00:17:26,211 --> 00:17:27,755 [Jade] I need you to be strong, okay? 289 00:17:29,798 --> 00:17:32,009 Bea, I need you to go to our cabin. 290 00:17:32,092 --> 00:17:33,969 Okay? I need you to go to my bed. 291 00:17:34,053 --> 00:17:36,180 Look under it. There's a green duffel bag. 292 00:17:36,263 --> 00:17:37,556 Why? 293 00:17:38,182 --> 00:17:39,725 [Jade] It has everything you'll need. 294 00:17:40,726 --> 00:17:43,353 I need you and Dad to get off the ship. 295 00:17:44,688 --> 00:17:45,773 [Bea] Why? 296 00:17:49,068 --> 00:17:51,904 Because the people out there are bad people. 297 00:17:51,987 --> 00:17:53,280 [Jade] They want to hurt you. 298 00:17:53,781 --> 00:17:56,200 -Dad says-- -[Jade] Yeah, look, I know what Dad says. 299 00:17:56,283 --> 00:17:58,243 But he doesn't know them like I do. 300 00:17:58,327 --> 00:18:00,829 Bea, you have to believe me. 301 00:18:00,913 --> 00:18:03,582 [somber music] 302 00:18:05,375 --> 00:18:07,252 [sniffles] 303 00:18:07,336 --> 00:18:10,047 And if Dad won't go with you, I need you to go on your own. 304 00:18:11,298 --> 00:18:12,132 [Bea] What? 305 00:18:13,550 --> 00:18:14,468 What about you? 306 00:18:19,640 --> 00:18:21,308 I'll be right behind you. 307 00:18:25,604 --> 00:18:26,480 Bea… 308 00:18:27,981 --> 00:18:28,816 [sniffles] 309 00:18:28,899 --> 00:18:30,901 I'm so sorry for all of this. 310 00:18:32,653 --> 00:18:37,074 [Jade] I never wanted any of this for you. I just wanted you to be safe and happy. 311 00:18:41,161 --> 00:18:43,330 But I need you to do this for me, okay? 312 00:18:44,706 --> 00:18:45,666 You promise me. 313 00:18:48,502 --> 00:18:49,586 I promise. 314 00:18:59,596 --> 00:19:00,514 Anything? 315 00:19:02,683 --> 00:19:03,767 Still no. 316 00:19:03,851 --> 00:19:05,686 I mean, what if we never hear from him? 317 00:19:05,769 --> 00:19:07,020 Then we call the police. 318 00:19:07,104 --> 00:19:09,106 -The Umbrella police? -[Simon] Jade. 319 00:19:09,690 --> 00:19:11,066 Hey, I've been texting you. 320 00:19:11,150 --> 00:19:12,276 [vehicle honks] 321 00:19:12,985 --> 00:19:14,945 [honking continues] 322 00:19:21,201 --> 00:19:22,202 That's our dad. 323 00:19:23,787 --> 00:19:25,164 -But can we just talk-- -I'm sorry. 324 00:19:26,832 --> 00:19:28,208 [young Billie] Who's car is this? 325 00:19:28,917 --> 00:19:32,379 Uh-oh, I… decided to upgrade my wheels. 326 00:19:32,462 --> 00:19:34,006 But only the best for… 327 00:19:35,465 --> 00:19:36,717 my girls. 328 00:19:39,386 --> 00:19:40,679 [young Billie] What happened? 329 00:19:41,388 --> 00:19:42,389 At Umbrella? 330 00:19:43,849 --> 00:19:45,601 You know, work, work, work. 331 00:19:45,684 --> 00:19:46,685 How was school? 332 00:19:47,978 --> 00:19:49,521 Did you see "him"? 333 00:19:51,190 --> 00:19:53,108 Oh, yeah, I saw him. 334 00:19:53,192 --> 00:19:55,444 Okay, and what happened? 335 00:19:57,070 --> 00:19:58,780 Um, we'll, we'll talk about it later. 336 00:19:58,864 --> 00:20:01,158 [man 1] Hey, mate! You're blocking the pick-up lane! 337 00:20:01,241 --> 00:20:02,367 [man 2] Come on! Move it! 338 00:20:02,868 --> 00:20:04,411 What's their problem? 339 00:20:04,494 --> 00:20:06,038 You're blocking the pick-up lane. 340 00:20:06,580 --> 00:20:09,333 [woman 1] You can't just leave your car parked there! 341 00:20:09,416 --> 00:20:10,667 [angry honking] 342 00:20:10,751 --> 00:20:12,628 [man 1] Move it already! Come on! 343 00:20:12,711 --> 00:20:14,630 -[engine starts] -[doors close] 344 00:20:16,131 --> 00:20:17,299 I'm hungry. Are you hungry? 345 00:20:19,384 --> 00:20:20,677 [engine revs] 346 00:20:20,761 --> 00:20:21,803 [chuckles] 347 00:20:21,887 --> 00:20:22,846 Dad. 348 00:20:22,930 --> 00:20:24,514 This puppy's got some oomph, huh? 349 00:20:25,390 --> 00:20:26,683 Billie, put your seatbelt on. 350 00:20:26,767 --> 00:20:29,519 [unnerving music] 351 00:20:35,651 --> 00:20:38,362 You ever get tired of taking orders from her? 352 00:20:38,445 --> 00:20:39,738 Nah, I'm a masochist. 353 00:20:41,865 --> 00:20:43,033 [footsteps] 354 00:20:43,116 --> 00:20:44,493 -[beeping] -[doors open] 355 00:20:44,576 --> 00:20:47,120 -[Evelyn] How is he? -[Roth] So far, so good. 356 00:20:47,704 --> 00:20:48,664 [door closes] 357 00:20:51,875 --> 00:20:53,085 You need your medicine. 358 00:20:54,544 --> 00:20:55,629 I can get it for you. 359 00:20:57,631 --> 00:20:58,882 [sighs] 360 00:20:58,966 --> 00:21:00,050 [Evelyn] How long can you go without? 361 00:21:01,885 --> 00:21:04,221 Right now, you're being the strong hero, 362 00:21:04,304 --> 00:21:07,266 because that's what you think you are, but… 363 00:21:07,349 --> 00:21:08,392 [sighs] 364 00:21:08,475 --> 00:21:11,645 …I'm guessing that in about an hour, maybe less, 365 00:21:12,562 --> 00:21:15,148 the pain will become unbearable, and you'll give in. 366 00:21:16,441 --> 00:21:17,401 You don't know me. 367 00:21:17,943 --> 00:21:19,987 I've known every version of you, Al. 368 00:21:20,612 --> 00:21:23,198 [Evelyn] And you Weskers, you're all about one thing. 369 00:21:23,282 --> 00:21:25,158 Self-preservation. 370 00:21:26,994 --> 00:21:29,913 I mean, why clone yourself unless you want to live forever? 371 00:21:29,997 --> 00:21:31,540 [groaning] 372 00:21:32,457 --> 00:21:33,792 [Evelyn] It's starting, isn't it? 373 00:21:33,875 --> 00:21:38,505 This is exactly why we abandoned the cloning program years ago. 374 00:21:38,588 --> 00:21:41,008 After a certain point, the maintenance is too damn high. 375 00:21:41,091 --> 00:21:42,384 [grunts] 376 00:21:42,467 --> 00:21:47,347 Hell, Bert needs dialysis most nights, a drug cocktail, just to wake up, 377 00:21:47,431 --> 00:21:51,310 and even then, for every good day, he's got ten bad ones. 378 00:21:51,393 --> 00:21:52,436 [winces] 379 00:21:52,519 --> 00:21:54,229 [blows raspberries] 380 00:22:01,028 --> 00:22:02,654 Your cells are breaking down. 381 00:22:05,490 --> 00:22:07,534 You're falling apart from the inside out. 382 00:22:09,161 --> 00:22:10,162 [breathes heavily] 383 00:22:13,999 --> 00:22:14,916 [Evelyn] Here. 384 00:22:17,002 --> 00:22:20,547 [tense music] 385 00:22:21,673 --> 00:22:24,134 [host] Welcome to Olive Garden. When you're here, you're family. 386 00:22:24,718 --> 00:22:25,719 Right this way, please. 387 00:22:26,803 --> 00:22:28,180 So much pasta. 388 00:22:28,764 --> 00:22:30,307 [Bert] No olives, though. Weird. 389 00:22:30,974 --> 00:22:32,225 Did they bug the car? 390 00:22:32,309 --> 00:22:33,852 What? Who? 391 00:22:33,935 --> 00:22:36,021 Umbrella. Were they listening? 392 00:22:37,397 --> 00:22:38,565 Oh, my God. 393 00:22:39,775 --> 00:22:42,319 Unlimited breadsticks. Are you seeing this? 394 00:22:42,944 --> 00:22:45,614 -Do they know about me? -This is the best day. 395 00:22:45,697 --> 00:22:46,531 Hey! [thumps] 396 00:22:47,783 --> 00:22:50,577 Put the fucking menu down. 397 00:22:55,707 --> 00:22:56,917 Dad, your finger. 398 00:22:58,335 --> 00:22:59,836 Everything's fine. 399 00:23:00,545 --> 00:23:01,755 Let's just order. 400 00:23:03,799 --> 00:23:05,050 We have to go to the bathroom. 401 00:23:05,717 --> 00:23:07,177 [chairs scrape] 402 00:23:12,766 --> 00:23:13,809 Sorry. 403 00:23:15,519 --> 00:23:16,520 [young Jade exhales] 404 00:23:19,147 --> 00:23:21,149 -Something's wrong. -You think? 405 00:23:21,233 --> 00:23:22,943 What if Umbrella did something to him? 406 00:23:23,026 --> 00:23:24,861 Like what? Cut off his fucking finger? 407 00:23:24,945 --> 00:23:26,863 And drugged him or hooked him up to electrodes 408 00:23:26,947 --> 00:23:28,365 and shocked the shit out of him? 409 00:23:28,448 --> 00:23:30,242 -Gave him a brain transplant? -Right. 410 00:23:31,660 --> 00:23:32,994 Okay. 411 00:23:35,580 --> 00:23:36,581 Let's think. 412 00:23:38,792 --> 00:23:40,460 [birds chirping] 413 00:23:41,920 --> 00:23:42,838 [Diana] Dinner's in 15. 414 00:23:43,463 --> 00:23:46,925 Let me guess, is it salmon again? Can you cook something with legs, maybe? 415 00:23:47,551 --> 00:23:49,261 You're in a mood. What's wrong? 416 00:23:49,344 --> 00:23:50,303 [Simon] Nothing's wrong. 417 00:23:51,596 --> 00:23:53,682 -I don't know. -[Diana] You don't know what? 418 00:23:54,975 --> 00:23:56,935 It's just, I have these friends and… 419 00:23:57,519 --> 00:24:01,064 I'm actually quite worried about them, but they're just ghosting me, 420 00:24:01,148 --> 00:24:02,440 and I don't know what to do. 421 00:24:05,902 --> 00:24:07,195 I can tell you what you don't do. 422 00:24:09,531 --> 00:24:12,534 You don't get mad, and you don't give up on them. 423 00:24:13,076 --> 00:24:15,036 When they need your help, they'll ask for it. 424 00:24:15,579 --> 00:24:17,497 And if they don't, you'll offer it to them anyway. 425 00:24:17,581 --> 00:24:19,916 [approaching footsteps] 426 00:24:20,000 --> 00:24:21,168 [Evelyn] Honey… 427 00:24:21,251 --> 00:24:22,544 I'm home. 428 00:24:23,587 --> 00:24:24,713 Dinner's almost ready. 429 00:24:26,423 --> 00:24:28,884 -It's your favorite. -Mm. I'll open the wine, then. 430 00:24:30,677 --> 00:24:31,803 -[Simon] Hi, Mom. -Hey, kid. 431 00:24:33,471 --> 00:24:35,098 -What you doing? -[chuckles] 432 00:24:35,182 --> 00:24:36,224 What? 433 00:24:36,308 --> 00:24:37,893 -What is it? -It's this new filter. 434 00:24:37,976 --> 00:24:40,979 You put up to your face, and it shows you what type of breakfast food you are, 435 00:24:41,062 --> 00:24:44,816 and Mark got cottage cheese and apple sauce, and he's super pissed. 436 00:24:45,692 --> 00:24:46,610 Do it to me. 437 00:24:47,194 --> 00:24:48,361 -Yeah? -[Evelyn] Yeah. 438 00:24:50,113 --> 00:24:51,573 -[shutter clicks] -[chuckles] 439 00:24:51,656 --> 00:24:52,699 -What? -Hilarious. 440 00:24:52,782 --> 00:24:55,202 -What? What am I? Show me. -Beans on toast. 441 00:24:55,285 --> 00:24:58,330 No. I'm a carb? No! [chuckles] 442 00:24:58,413 --> 00:24:59,915 You and Mom, you're just… 443 00:25:00,790 --> 00:25:02,375 You seem different. 444 00:25:02,459 --> 00:25:03,501 "Different"? 445 00:25:03,585 --> 00:25:04,544 Well, it's just… 446 00:25:05,212 --> 00:25:06,671 she was so mad when you were gone. 447 00:25:07,714 --> 00:25:09,758 Thought I'd start getting two Christmases, you know? 448 00:25:09,841 --> 00:25:11,551 Well, I'm back now. 449 00:25:12,677 --> 00:25:14,179 She says that you work too much. 450 00:25:14,846 --> 00:25:15,764 She's right. 451 00:25:17,390 --> 00:25:18,391 So stop. 452 00:25:19,851 --> 00:25:20,685 I can't. 453 00:25:21,311 --> 00:25:22,187 Not right now. 454 00:25:28,735 --> 00:25:30,487 [metal clinks] 455 00:25:30,570 --> 00:25:32,447 [wine pouring] 456 00:25:37,619 --> 00:25:39,371 [medicines shaking] 457 00:25:41,790 --> 00:25:43,333 [glass clanking] 458 00:25:43,416 --> 00:25:44,376 [medicine crushes] 459 00:25:45,001 --> 00:25:48,213 [phone ringing, unlocks] 460 00:25:49,130 --> 00:25:50,173 Just a second. 461 00:25:53,718 --> 00:25:56,263 [oil sizzles] 462 00:25:59,349 --> 00:26:00,976 -Here. -Thank you. 463 00:26:07,274 --> 00:26:08,650 [tense music] 464 00:26:08,733 --> 00:26:11,319 -[Evelyn] Do you have him? -[Roth] He didn't come home. 465 00:26:11,403 --> 00:26:13,446 Should I initiate tracking protocols? 466 00:26:14,239 --> 00:26:17,951 -How long will that take? -[Roth] Twenty. Thirty minutes, tops. 467 00:26:18,034 --> 00:26:19,369 [exhales] 468 00:26:20,662 --> 00:26:21,788 [Evelyn] I'll call you back. 469 00:26:25,500 --> 00:26:27,377 -Simon? -[Simon] Hmm? 470 00:26:30,046 --> 00:26:31,840 Can you text your friend, Jade? 471 00:26:32,924 --> 00:26:34,676 Uh, why? 472 00:26:35,927 --> 00:26:39,347 I need to know where she is. I'm afraid she may be in trouble. 473 00:26:40,682 --> 00:26:42,934 [tense music] 474 00:26:46,730 --> 00:26:48,606 [chimes, buzzes] 475 00:26:50,400 --> 00:26:52,360 [clacking] 476 00:26:58,825 --> 00:26:59,868 [clears throat] 477 00:27:00,452 --> 00:27:01,411 These are legit. 478 00:27:02,078 --> 00:27:03,955 Excuse me. More breadsticks. 479 00:27:04,748 --> 00:27:06,541 -Looks like you still have a few left. -Oh, no. 480 00:27:07,167 --> 00:27:10,211 This is my unlimited basket. They need their unlimited baskets. 481 00:27:10,295 --> 00:27:12,088 I'm sorry, sir. It's one per table. 482 00:27:12,172 --> 00:27:15,425 -But that's a limit. -[young Billie] Dad, it's no big deal. 483 00:27:15,508 --> 00:27:17,802 It is a big deal because it's not unlimited. 484 00:27:17,886 --> 00:27:19,512 As soon as you finish your basket, I can-- 485 00:27:19,596 --> 00:27:20,805 You know what? Fine. 486 00:27:20,889 --> 00:27:22,557 [thuds] 487 00:27:22,640 --> 00:27:24,225 -There. Finished. -[basket clinks] 488 00:27:27,479 --> 00:27:29,397 You girls want one of my sticks while we wait? 489 00:27:30,523 --> 00:27:31,816 What is wrong with you? 490 00:27:33,026 --> 00:27:34,361 What? Nothing. 491 00:27:35,487 --> 00:27:37,155 -We'll talk about it when we get home. -[young Billie] No. 492 00:27:37,822 --> 00:27:38,698 Now. 493 00:27:39,699 --> 00:27:40,575 [Bert sighs] 494 00:27:43,536 --> 00:27:44,537 I'm not your dad. 495 00:27:46,790 --> 00:27:47,707 I'm your uncle. 496 00:27:48,583 --> 00:27:49,459 Bert. 497 00:27:52,253 --> 00:27:54,547 Wait, he, he… he never mentioned me? 498 00:27:55,173 --> 00:27:56,383 So you're like, what? 499 00:27:57,592 --> 00:27:59,010 His twin? 500 00:27:59,094 --> 00:28:00,762 Sort of. We're clones. 501 00:28:03,515 --> 00:28:04,808 "Clones"? 502 00:28:04,891 --> 00:28:06,518 There was a third one of us, Alby, 503 00:28:06,601 --> 00:28:09,687 but he was killed by the original Albert Wesker. 504 00:28:09,771 --> 00:28:10,647 Our creator. 505 00:28:10,730 --> 00:28:11,856 "Creator." 506 00:28:11,940 --> 00:28:14,067 We were part of, like, a research and development team 507 00:28:14,150 --> 00:28:15,318 he put together to help him. 508 00:28:15,985 --> 00:28:17,195 He died in a volcano. 509 00:28:17,278 --> 00:28:18,780 It's okay, though. He wasn't very nice. 510 00:28:19,739 --> 00:28:20,782 Didn't like me much. 511 00:28:20,865 --> 00:28:22,534 [Bert chuckles] But don't worry. 512 00:28:22,617 --> 00:28:24,494 Me and your dad, we're nothing like him. 513 00:28:24,577 --> 00:28:26,788 I mean, genetically, were exactly like him. 514 00:28:26,871 --> 00:28:28,665 But everything else, totally different. 515 00:28:28,748 --> 00:28:31,584 I mean, he was a monster. He liked hurting people. 516 00:28:31,668 --> 00:28:32,502 [scoffs] 517 00:28:33,128 --> 00:28:36,089 But I think we've all got these feelings inside us, right? 518 00:28:36,673 --> 00:28:38,383 Happy feelings, sad feelings, and… 519 00:28:38,466 --> 00:28:40,093 [breathes deeply] 520 00:28:40,176 --> 00:28:46,725 …feelings like sometimes you just want to punch someone in the face so hard. 521 00:28:47,976 --> 00:28:48,893 [Bert exhales] 522 00:28:49,853 --> 00:28:53,148 Well, anyways, I think we all have a choice. 523 00:28:53,231 --> 00:28:55,525 We can choose who we are. Who we wanna be. 524 00:28:56,401 --> 00:28:58,653 And I choose… breadsticks. 525 00:28:58,737 --> 00:29:00,029 [Bert chuckles] 526 00:29:01,740 --> 00:29:02,741 [Bert crunching] 527 00:29:06,161 --> 00:29:07,620 Stay the fuck away from us. 528 00:29:08,496 --> 00:29:09,456 [Bert] What? 529 00:29:10,582 --> 00:29:12,751 If you don't, we'll scream. 530 00:29:12,834 --> 00:29:14,753 But… But I… 531 00:29:17,422 --> 00:29:19,090 -Jade, what? -I don't know. 532 00:29:19,174 --> 00:29:20,508 -Umbrella. -Oh, shit. 533 00:29:20,592 --> 00:29:22,552 [tense music] 534 00:29:26,806 --> 00:29:27,849 [guard 1] In the back. 535 00:29:28,767 --> 00:29:30,435 Okay. Come on. Go. Come on. 536 00:29:30,518 --> 00:29:31,936 [panting] 537 00:29:32,020 --> 00:29:33,688 [beeping] 538 00:29:33,772 --> 00:29:35,231 -Girls! Get behind me! -Oh, my God. 539 00:29:35,315 --> 00:29:36,191 Bert? 540 00:29:40,361 --> 00:29:41,488 [young Jade] Shit. 541 00:29:42,071 --> 00:29:44,240 Go, go, go, go, go, go. Come on. 542 00:29:45,533 --> 00:29:47,702 [thrilling music] 543 00:29:49,496 --> 00:29:50,789 [shatters] 544 00:29:56,503 --> 00:29:57,378 [guard 2] Hey! 545 00:29:59,881 --> 00:30:01,674 [groans] 546 00:30:04,969 --> 00:30:06,095 -[thumps] -[gasps] 547 00:30:11,392 --> 00:30:12,352 [body thuds] 548 00:30:13,311 --> 00:30:15,730 Don't worry. Everything's A-okay. 549 00:30:15,814 --> 00:30:16,898 Okay. 550 00:30:16,981 --> 00:30:18,775 -[stun gun buzzes] -[grunts] 551 00:30:23,530 --> 00:30:25,156 [low exhale] 552 00:30:27,116 --> 00:30:29,285 -[grunts] -[thwacks] 553 00:30:35,291 --> 00:30:36,835 [thrilling music] 554 00:30:36,918 --> 00:30:38,044 Come to papa. 555 00:30:41,339 --> 00:30:42,841 [crackles] 556 00:30:44,759 --> 00:30:45,969 Playtime's over, Bert. 557 00:30:46,761 --> 00:30:48,054 I don't like you! 558 00:30:48,137 --> 00:30:49,264 [Bert] You're not nice to me! 559 00:30:50,431 --> 00:30:52,600 -Let me go! -Hey! Don't touch us! 560 00:30:52,684 --> 00:30:53,518 [groans] 561 00:30:53,601 --> 00:30:54,853 -[grunts] -[Roth] Let them go. 562 00:30:56,312 --> 00:30:58,231 It's all right. I work with your dad. 563 00:30:58,314 --> 00:30:59,190 That wasn't him. 564 00:30:59,274 --> 00:31:01,568 Don't worry! Everything's gonna be fine. 565 00:31:01,651 --> 00:31:02,735 We know. 566 00:31:02,819 --> 00:31:04,070 Where is he? 567 00:31:04,654 --> 00:31:06,030 Waiting for you. Just come with me. 568 00:31:07,240 --> 00:31:08,116 [young Jade] No. 569 00:31:11,077 --> 00:31:13,454 This isn't really a "no" situation. 570 00:31:18,960 --> 00:31:20,920 [pensive music] 571 00:31:27,886 --> 00:31:29,470 [door opens] 572 00:31:35,602 --> 00:31:37,979 [pensive music continues] 573 00:31:54,746 --> 00:31:55,663 [zipper zips] 574 00:32:02,337 --> 00:32:04,964 [dramatic music] 575 00:32:12,138 --> 00:32:14,933 [Jade] Okay. As soon as you hand me over, get back to the ship 576 00:32:15,016 --> 00:32:16,309 and spin up the engines. 577 00:32:17,393 --> 00:32:19,729 And press that fucking button, okay? 578 00:32:19,812 --> 00:32:20,772 [Arjun] Jade. 579 00:32:22,774 --> 00:32:24,859 Oh, no, no. You are not taking her anywhere! 580 00:32:29,364 --> 00:32:32,283 Look. I know you feel like-- 581 00:32:32,367 --> 00:32:33,368 Arjun. 582 00:32:33,952 --> 00:32:34,786 It's okay. 583 00:32:36,788 --> 00:32:37,747 I love you. 584 00:32:38,581 --> 00:32:40,208 But I've got to do this. 585 00:32:41,167 --> 00:32:42,669 Wait, Jade. Jade! 586 00:32:45,838 --> 00:32:48,883 [serious music] 587 00:32:49,842 --> 00:32:50,677 [tires screech] 588 00:32:55,223 --> 00:32:56,265 [Evelyn] Jade. 589 00:32:56,349 --> 00:32:57,392 Thank God. 590 00:32:59,727 --> 00:33:01,896 That's Simon's mom. 591 00:33:01,980 --> 00:33:04,482 And, Billie, you must be terrified. 592 00:33:04,565 --> 00:33:05,900 That horrible man. 593 00:33:07,110 --> 00:33:08,444 He said he was a clone. 594 00:33:09,320 --> 00:33:10,738 -Is that true? -Because if it is… 595 00:33:11,823 --> 00:33:13,032 that's fucking insane. 596 00:33:13,700 --> 00:33:17,745 Yeah. Well, fucking insane is kind of what we do, so… 597 00:33:19,038 --> 00:33:19,956 [Evelyn] Look. 598 00:33:21,708 --> 00:33:24,502 I know you girls have questions. 599 00:33:24,585 --> 00:33:28,089 That wave of fear and confusion you're feeling right now, I've felt that. 600 00:33:29,215 --> 00:33:30,758 Never really knew my father. 601 00:33:30,842 --> 00:33:35,596 He… he was a very brilliant, very private man. 602 00:33:35,680 --> 00:33:38,391 To protect me, I was kept in the dark about things. 603 00:33:38,474 --> 00:33:40,268 Things he thought I couldn't handle. 604 00:33:41,019 --> 00:33:41,894 But… 605 00:33:42,478 --> 00:33:47,817 us girls, we're tougher and smarter than people give us credit for. 606 00:33:49,110 --> 00:33:51,904 Aren't we? Hmm? Hmm? 607 00:33:52,488 --> 00:33:53,781 Now, let's go see your dad. 608 00:33:57,452 --> 00:34:00,079 [uneasy music] 609 00:34:00,830 --> 00:34:02,957 [beeping, doors clonk open] 610 00:34:03,041 --> 00:34:06,044 [approaching footsteps] 611 00:34:06,127 --> 00:34:08,004 Al, you've got company. 612 00:34:10,965 --> 00:34:12,425 -[Albert groans] -Dad… 613 00:34:13,342 --> 00:34:15,386 What's wrong? What did you do to him? 614 00:34:15,470 --> 00:34:16,679 -Hey, hey! -Get off! Hey 615 00:34:16,763 --> 00:34:17,847 -Get off! -Don't touch her! 616 00:34:17,930 --> 00:34:19,265 -Hey, stop! Stop! -Hey, don't touch her! 617 00:34:19,348 --> 00:34:20,683 Stop, please! 618 00:34:20,767 --> 00:34:22,477 [screams] No! 619 00:34:22,560 --> 00:34:23,561 [Evelyn exhales] 620 00:34:23,644 --> 00:34:26,564 I wish there was a more elegant way to do this, too, girls. 621 00:34:27,774 --> 00:34:29,108 [Evelyn sighs] 622 00:34:34,113 --> 00:34:35,823 Take your medicine, Albert. 623 00:34:36,908 --> 00:34:38,076 [young Jade] What's happening? 624 00:34:38,701 --> 00:34:40,119 [Evelyn] Do you want to tell them or should I? 625 00:34:40,203 --> 00:34:41,204 [shaky breathing] 626 00:34:41,287 --> 00:34:42,371 Okay, I'll do it. 627 00:34:46,167 --> 00:34:47,293 Your father's dying. 628 00:34:48,586 --> 00:34:52,673 Like good ol' Bert told you, he's a clone, which… Weird, sure. 629 00:34:52,757 --> 00:34:56,969 But really, it's a very simple process involving a little DNA, 630 00:34:57,053 --> 00:35:00,139 a few empty cells, and a very unfortunate woman. 631 00:35:01,265 --> 00:35:03,559 But being a clone isn't your father's problem. 632 00:35:03,643 --> 00:35:05,269 The rapid aging is. 633 00:35:05,853 --> 00:35:10,858 See, Wesker, OG Wesker was an impatient man. 634 00:35:11,609 --> 00:35:13,903 He's cloned himself a little army of geniuses, 635 00:35:13,986 --> 00:35:16,072 and he wasn't gonna wait for them to grow up. 636 00:35:16,155 --> 00:35:22,078 So, with our good friend science, your father went from born to 20 years old 637 00:35:22,161 --> 00:35:24,455 in less than six months. 638 00:35:25,289 --> 00:35:27,959 But accelerating the cells that way leads to… 639 00:35:28,626 --> 00:35:29,752 problems. 640 00:35:29,836 --> 00:35:36,551 Cancer, mitochondrial explosion, all sorts of nasty things. 641 00:35:36,634 --> 00:35:39,929 Your father's sick. So he invented a cure. 642 00:35:42,223 --> 00:35:43,057 You. 643 00:35:44,100 --> 00:35:45,143 What? 644 00:35:45,226 --> 00:35:47,854 He engineered your blood to fix his problem, 645 00:35:47,937 --> 00:35:50,648 which, like I said, he's a genius. 646 00:35:51,440 --> 00:35:52,733 That's not true. 647 00:35:52,817 --> 00:35:53,776 Isn't it? 648 00:35:58,865 --> 00:35:59,991 [Albert] I… 649 00:36:05,830 --> 00:36:07,790 [tense music] 650 00:36:10,626 --> 00:36:12,378 [wincing] 651 00:36:14,505 --> 00:36:17,133 [music intensifies] 652 00:36:23,055 --> 00:36:24,765 [gasps] 653 00:36:26,267 --> 00:36:29,353 [grunts, gasping] 654 00:36:39,071 --> 00:36:41,741 I, I didn't… I, I can explain. 655 00:36:42,533 --> 00:36:43,451 That's… 656 00:36:44,869 --> 00:36:46,662 That's why you were taking our blood. 657 00:36:46,746 --> 00:36:49,540 -Billie, please. -Stop. Just stop! 658 00:36:51,626 --> 00:36:52,835 [young Billie] I don't know what you are. 659 00:36:54,670 --> 00:36:56,088 But everything you say is a lie. 660 00:36:57,298 --> 00:37:02,094 And all that stuff about making us strong and protecting us… 661 00:37:04,138 --> 00:37:05,765 It was all bullshit! 662 00:37:05,848 --> 00:37:07,934 [young Billie panting] 663 00:37:11,187 --> 00:37:12,438 I hope… 664 00:37:13,522 --> 00:37:15,900 you fucking die. 665 00:37:18,986 --> 00:37:19,987 [metal clonks] 666 00:37:23,074 --> 00:37:24,784 [beeps, doors open] 667 00:37:31,249 --> 00:37:32,917 Evelyn, if you do anything to hurt them… 668 00:37:33,501 --> 00:37:35,920 Al, I'm not that person. 669 00:37:38,005 --> 00:37:40,883 But you did say you'd do anything. 670 00:37:42,051 --> 00:37:43,469 Time to prove it. 671 00:37:48,599 --> 00:37:50,559 [serious music] 672 00:37:59,860 --> 00:38:01,153 You brought a gun this time. 673 00:38:01,779 --> 00:38:03,281 Good for you. 674 00:38:14,375 --> 00:38:15,376 Alone. 675 00:38:25,219 --> 00:38:27,513 [rumbling] 676 00:38:34,937 --> 00:38:37,857 [suspenseful music] 677 00:38:45,906 --> 00:38:49,327 [humming] 678 00:38:49,410 --> 00:38:50,328 [Jade] Who's there? 679 00:39:00,254 --> 00:39:01,881 -Evelyn? -[light humming and buzzing] 680 00:39:01,964 --> 00:39:07,386 [singing] ♪ Did a full 180, crazy ♪ 681 00:39:07,470 --> 00:39:09,972 ♪ Thinking 'bout the way I was ♪ 682 00:39:10,056 --> 00:39:12,892 ♪ Did the heartbreak change me? ♪ 683 00:39:13,976 --> 00:39:17,772 ♪ Maybe, but look at where I ended up ♪ 684 00:39:18,689 --> 00:39:22,318 ♪ If you wanna believe That anything could stop ♪ 685 00:39:27,615 --> 00:39:29,283 She's good, huh? 686 00:39:31,243 --> 00:39:32,953 Yeah, this thing controls the electrodes in her brain 687 00:39:33,037 --> 00:39:34,622 and pumps her full of 87 different drugs. 688 00:39:34,705 --> 00:39:36,582 -Wanna see her do a backflip? -No. 689 00:39:38,125 --> 00:39:40,544 Come on. That whole show and that's all I get? 690 00:39:40,628 --> 00:39:42,463 Just an angry, little, "No"? 691 00:39:42,546 --> 00:39:46,342 I knew you set me up the second I found that tracker. 692 00:39:46,425 --> 00:39:49,136 You got me to lead you here because I am fucking stupid. 693 00:39:49,970 --> 00:39:51,972 You're Jade. You did the Jade thing. 694 00:39:52,056 --> 00:39:55,393 You go after what you want and everything else, it's noise. 695 00:39:56,018 --> 00:39:58,020 So what? You're controlling Evelyn? 696 00:39:59,772 --> 00:40:01,565 Which means you're running Umbrella. 697 00:40:02,191 --> 00:40:04,693 Little bit. But I've made a few enemies over the years. 698 00:40:04,777 --> 00:40:07,488 So, uh, best to keep the bitch around. Right, E? 699 00:40:10,116 --> 00:40:10,991 [chuckles] 700 00:40:16,455 --> 00:40:17,748 [Billie] I know what you're thinking. 701 00:40:18,624 --> 00:40:19,583 I look good. 702 00:40:23,003 --> 00:40:25,589 So, in France, when you said you were sick, 703 00:40:26,882 --> 00:40:28,342 you were doing the Billie thing. 704 00:40:29,135 --> 00:40:30,052 Lying. 705 00:40:31,345 --> 00:40:32,304 No. 706 00:40:32,805 --> 00:40:37,852 No, my blood's bad. But turns out, yours is still good. 707 00:40:37,935 --> 00:40:40,312 Yeah, fixed me right up. Just like it did Dad. 708 00:40:40,938 --> 00:40:42,231 [Billie] Oh, come on. 709 00:40:42,314 --> 00:40:45,276 We're Weskers. Self-preservation is what we do. 710 00:40:45,359 --> 00:40:46,694 What do you want, Billie? 711 00:40:50,322 --> 00:40:52,658 -I just want my sister. -[Jade] Oh, fuck off of that shit. 712 00:40:52,741 --> 00:40:54,827 Baby, you already fucked me. I'm just fucking you back. 713 00:40:55,953 --> 00:40:56,787 You left. 714 00:40:57,455 --> 00:40:59,206 So much for "together forever." Right? 715 00:40:59,832 --> 00:41:00,875 I didn't have a choice. 716 00:41:03,836 --> 00:41:06,088 Someone once told us, we all get to choose. 717 00:41:07,465 --> 00:41:09,091 Who we are, who we want to be. 718 00:41:09,800 --> 00:41:10,676 You chose. 719 00:41:10,759 --> 00:41:12,720 Okay, fine. Fine. 720 00:41:12,803 --> 00:41:16,891 You got me. Here I am. Just let everyone else go. 721 00:41:16,974 --> 00:41:20,352 You think this is all about you? Wow, narcissist. 722 00:41:20,436 --> 00:41:21,395 Oh, my… 723 00:41:21,979 --> 00:41:24,148 No, I want everything. 724 00:41:24,231 --> 00:41:27,026 Every artifact, every painting, all of it. 725 00:41:28,319 --> 00:41:30,613 The University's made it their mission to preserve the past, 726 00:41:30,696 --> 00:41:31,655 and that is a problem. 727 00:41:33,282 --> 00:41:36,827 Bad things happened in the past. You know, you were there. 728 00:41:38,162 --> 00:41:39,497 You don't have to do this, Billie. 729 00:41:41,665 --> 00:41:43,042 Do you like your memories, Jade? 730 00:41:44,335 --> 00:41:45,628 'Cause I don't. 731 00:41:46,795 --> 00:41:49,089 [Billie] That is why I'm building a better future. 732 00:41:49,173 --> 00:41:50,799 Making the world a better place. 733 00:41:52,218 --> 00:41:53,260 You hear yourself? 734 00:41:54,637 --> 00:41:57,431 I mean, you even sound like her. Who's controlling who? 735 00:42:00,559 --> 00:42:01,560 Malloy! 736 00:42:05,105 --> 00:42:06,273 Take the ship. 737 00:42:06,357 --> 00:42:07,900 [tense music] 738 00:42:07,983 --> 00:42:10,319 No. Wait, wait! Hey! Ow! 739 00:42:10,402 --> 00:42:11,445 [grunting] 740 00:42:12,905 --> 00:42:15,115 -I won't let you do this. -Really? 741 00:42:16,992 --> 00:42:18,077 Fine. 742 00:42:20,788 --> 00:42:22,957 [panting] 743 00:42:23,874 --> 00:42:25,960 -[grunts] -[shatters] 744 00:42:27,169 --> 00:42:28,087 [grunts] 745 00:42:28,170 --> 00:42:30,297 [panting] 746 00:42:36,095 --> 00:42:38,472 [crashing waves] 747 00:42:48,649 --> 00:42:50,359 Well, that was dramatic. [scoffs] 748 00:42:54,989 --> 00:42:56,699 [loud rumbling] 749 00:43:00,661 --> 00:43:02,538 [ominous music] 750 00:43:03,372 --> 00:43:04,415 What's that? 751 00:43:07,126 --> 00:43:09,044 [seagulls cackling in panic] 752 00:43:09,628 --> 00:43:11,505 [yells] Contact! 753 00:43:14,425 --> 00:43:15,551 [gun clicks] 754 00:43:15,634 --> 00:43:17,303 [gun firing] 755 00:43:17,386 --> 00:43:20,097 [firing continues] 756 00:43:25,185 --> 00:43:27,104 [growls] 757 00:43:28,981 --> 00:43:30,774 [snarling] 758 00:43:33,694 --> 00:43:36,238 [growling] 759 00:43:51,420 --> 00:43:53,589 [blood splattering] 760 00:43:53,672 --> 00:43:55,674 [groans] 761 00:43:57,551 --> 00:44:00,095 [clamoring in distance] 762 00:44:00,179 --> 00:44:02,723 [alarm wailing] 763 00:44:03,307 --> 00:44:05,351 -It's happening. -Don't move. 764 00:44:16,987 --> 00:44:18,030 Jade. 765 00:44:19,448 --> 00:44:21,283 [growls] 766 00:44:23,035 --> 00:44:25,371 [guns firing] 767 00:44:42,179 --> 00:44:44,014 [growls] 768 00:44:48,394 --> 00:44:50,396 [tense music] 769 00:44:57,861 --> 00:45:02,324 [Gideon] Let go of the fucking lines! Quick! Untie them! Get on it! 770 00:45:02,408 --> 00:45:03,742 Let go of the lines! Now! 771 00:45:04,618 --> 00:45:05,786 Move it! 772 00:45:05,869 --> 00:45:08,747 Hurry up! Hurry up! Quick! 773 00:45:08,831 --> 00:45:09,832 [Arjun] No, no, no, no. 774 00:45:11,208 --> 00:45:13,252 [rumbles] 775 00:45:19,925 --> 00:45:23,262 [uneasy music] 776 00:45:30,769 --> 00:45:32,729 [tense music] 777 00:45:39,611 --> 00:45:42,072 -[panicked yelling] -[gunfire] 778 00:45:46,743 --> 00:45:48,745 [somber music] 779 00:45:52,291 --> 00:45:53,625 Stop this. 780 00:46:04,052 --> 00:46:08,474 ♪ You've never met someone like me ♪ 781 00:46:08,557 --> 00:46:11,059 ♪ My heart has teeth ♪ 782 00:46:11,143 --> 00:46:13,228 ♪ My heart has teeth ♪ 783 00:46:13,312 --> 00:46:18,150 ♪ And it's looking for something to eat ♪ 784 00:46:18,233 --> 00:46:20,569 ♪ My heart has teeth ♪ 785 00:46:20,652 --> 00:46:27,159 [woman] In a fast-changing world, don't you deserve some Joy? 786 00:46:27,242 --> 00:46:29,161 [gun firing] 787 00:46:30,996 --> 00:46:33,665 [growling] 788 00:46:38,045 --> 00:46:41,298 [woman] Brought to you by the Umbrella Corporation. 789 00:46:41,381 --> 00:46:45,677 ♪ You've never met someone like me ♪ 790 00:46:45,761 --> 00:46:48,096 ♪ My heart has teeth ♪ 791 00:46:48,180 --> 00:46:50,474 ♪ My heart has teeth ♪ 792 00:46:50,557 --> 00:46:55,103 ♪ And it's looking for something to eat ♪ 793 00:46:55,187 --> 00:46:57,606 ♪ My heart has teeth ♪ 794 00:46:57,689 --> 00:47:00,067 ♪ My heart has teeth ♪ 795 00:47:00,150 --> 00:47:04,821 ♪ Oh, isn't it so bittersweet? ♪ 796 00:47:04,905 --> 00:47:09,826 ♪ Better left to watch you breathe ♪ 797 00:47:09,910 --> 00:47:14,456 ♪ You've never met someone like me ♪ 798 00:47:14,540 --> 00:47:16,833 ♪ My heart has ♪ 799 00:47:16,917 --> 00:47:18,669 ♪ My heart has ♪ 800 00:47:18,752 --> 00:47:21,463 ♪ Because my heart has teeth ♪ 801 00:48:52,971 --> 00:48:57,559 ♪ You've never met someone like me ♪ 802 00:48:57,643 --> 00:48:59,978 ♪ My heart has teeth ♪ 803 00:49:00,062 --> 00:49:02,105 ♪ My heart has teeth ♪ 804 00:49:02,189 --> 00:49:07,152 ♪ And it's looking for something to eat ♪ 805 00:49:07,235 --> 00:49:09,571 ♪ My heart has teeth ♪ 806 00:49:09,655 --> 00:49:11,990 ♪ My heart has teeth ♪ 807 00:49:12,074 --> 00:49:16,953 ♪ Oh, isn't it so bittersweet? ♪ 808 00:49:17,037 --> 00:49:21,750 ♪ Better left to watch you breathe ♪ 809 00:49:21,833 --> 00:49:26,338 ♪ You've never met someone like me ♪ 810 00:49:26,421 --> 00:49:28,757 ♪ My heart has ♪ 811 00:49:28,840 --> 00:49:30,550 ♪ My heart has ♪ 812 00:49:30,634 --> 00:49:33,512 ♪ Because my heart has teeth ♪