1 00:00:06,089 --> 00:00:09,426 ‏- סדרה של NETFLIX - 2 00:00:16,474 --> 00:00:19,144 ‏- טיחואנה, מקסיקו - 3 00:00:29,988 --> 00:00:31,364 ‏מה שלומך, אבא? 4 00:00:31,448 --> 00:00:33,116 ‏מצאת עבודה? 5 00:00:34,117 --> 00:00:35,869 ‏אנחנו מאחרים בתשלום שכר הדירה. 6 00:00:37,245 --> 00:00:38,621 ‏אני אטפל בזה. 7 00:00:39,205 --> 00:00:40,790 ‏איך? עם העבודה שלך? 8 00:00:44,878 --> 00:00:46,713 ‏יש לי עבודה. 9 00:00:48,840 --> 00:00:51,468 ‏תקשיב, גרתי פה כל חיי. 10 00:00:52,469 --> 00:00:54,345 ‏ראיתי איך החברות האלה באות לכאן… 11 00:00:55,263 --> 00:00:58,641 ‏ובונות את המפעלים שלהן ‏כאילו אנחנו לא קיימים. 12 00:00:58,725 --> 00:01:01,311 ‏הם אומרים שהם נותנים הזדמנויות ‏כי הם מייצרים משרות, אבל… 13 00:01:03,480 --> 00:01:04,939 ‏כשהמצב משתבש… 14 00:01:05,940 --> 00:01:08,568 ‏כשהאנשים שעובדים שם נפגעים… 15 00:01:09,652 --> 00:01:11,738 ‏המושיעים שלנו בורחים. 16 00:01:13,448 --> 00:01:14,699 ‏לא אכפת להם מאיתנו. 17 00:01:15,492 --> 00:01:17,327 ‏אלא אם נעשה משהו בנידון. 18 00:01:19,454 --> 00:01:20,705 ‏כן? 19 00:01:28,922 --> 00:01:30,673 ‏ספרי לי על בעלך. 20 00:01:31,591 --> 00:01:32,801 ‏איזה מין אדם הוא היה? 21 00:01:37,055 --> 00:01:38,056 ‏הוא היה מצחיק מאוד. 22 00:01:38,973 --> 00:01:40,475 ‏הוא אהב כדור בסיס. 23 00:01:43,812 --> 00:01:45,188 ‏והוא אהב את העבודה שלו. 24 00:01:49,484 --> 00:01:50,860 ‏זה קרה… 25 00:01:53,488 --> 00:01:54,614 ‏שם? 26 00:01:57,534 --> 00:01:58,785 ‏הוא… 27 00:01:59,911 --> 00:02:01,621 ‏ערך ניסוי. 28 00:02:03,581 --> 00:02:05,500 ‏דלת הכלוב נשארה פתוחה… 29 00:02:06,626 --> 00:02:08,086 ‏והחולדה נשכה אותו. 30 00:02:09,254 --> 00:02:10,255 ‏הוא לא סיפר לי. 31 00:02:12,090 --> 00:02:13,091 ‏זה קרה מהר כל כך. 32 00:02:14,134 --> 00:02:15,301 ‏דיברת על… 33 00:02:16,469 --> 00:02:17,637 ‏פריחה. 34 00:02:19,931 --> 00:02:21,516 ‏היו לו עוד תסמינים? 35 00:02:21,599 --> 00:02:22,809 ‏כן. 36 00:02:24,477 --> 00:02:26,646 ‏הוא התלונן על אורות מהבהבים… 37 00:02:27,689 --> 00:02:29,524 ‏על רעשים חזקים. 38 00:02:29,607 --> 00:02:31,109 ‏הוא אפילו כעס על התינוק. 39 00:02:32,068 --> 00:02:33,194 ‏ואז… 40 00:02:35,655 --> 00:02:37,448 ‏הוא כעס כל הזמן. 41 00:02:39,075 --> 00:02:40,577 ‏הוא נהיה תוקפני מאוד. 42 00:02:41,870 --> 00:02:43,580 ‏התסמינים האלה… 43 00:02:46,124 --> 00:02:47,500 ‏נמשכו שלושה ימים? 44 00:02:55,425 --> 00:02:57,176 ‏שמעתי שהוא כבר הרג אנשים. 45 00:03:04,183 --> 00:03:05,518 ‏אתה לא מאמין לי, נכון? 46 00:03:10,315 --> 00:03:11,566 ‏כמובן שאני מאמין לך. 47 00:03:25,747 --> 00:03:27,248 ‏מצאתי את זה. 48 00:03:27,332 --> 00:03:28,917 ‏בין החפצים שלו. 49 00:03:30,543 --> 00:03:32,337 ‏אנשים צריכים לדעת את האמת. 50 00:03:33,630 --> 00:03:35,340 ‏שהם… 51 00:03:36,591 --> 00:03:37,967 ‏משקרים. 52 00:03:40,220 --> 00:03:41,262 ‏"אמברלה"… 53 00:03:42,013 --> 00:03:43,181 ‏משקרים. 54 00:03:47,227 --> 00:03:49,520 ‏- תקרית ראקון סיטי - 55 00:03:51,773 --> 00:03:54,817 ‏- ניסיון נואש למנוע ‏התפרצות נוספת והתפשטות… - 56 00:04:18,466 --> 00:04:22,178 ‏- קלה, צרפת - 57 00:04:47,120 --> 00:04:48,037 ‏כופרים. 58 00:04:53,626 --> 00:04:57,380 ‏אז אשת החתולים סיפרה לי שעבדת באוניברסיטה. 59 00:04:57,463 --> 00:04:59,465 ‏את יודעת שהם ברשימת הילדים הרעים, נכון? 60 00:05:00,800 --> 00:05:03,511 ‏שמעתי שיש להם עותקים ‏של כל מה שהיה לפני הנפילה. 61 00:05:04,345 --> 00:05:05,722 ‏ספרים, מוזיקה… 62 00:05:06,931 --> 00:05:08,057 ‏בובספוג. 63 00:05:08,141 --> 00:05:10,393 ‏ממש אהבתי את בובספוג. 64 00:05:10,476 --> 00:05:12,895 ‏החבר הכי טוב שלו הוא כוכב ים. 65 00:05:13,396 --> 00:05:15,273 ‏אתה רציני? 66 00:05:15,356 --> 00:05:16,816 ‏אלוהים, תירגעי. 67 00:05:19,902 --> 00:05:21,279 ‏יש לי שבב בתוך הזרוע. 68 00:05:22,488 --> 00:05:24,741 ‏"אמברלה" בדרך לכאן. 69 00:05:30,371 --> 00:05:31,581 ‏ניסוי 328. 70 00:05:31,664 --> 00:05:32,623 ‏- מנתח - 71 00:05:32,707 --> 00:05:34,042 ‏מנתח דגימה. 72 00:05:39,172 --> 00:05:40,590 ‏- הניתוח הושלם - 73 00:05:42,216 --> 00:05:44,302 ‏- ניסוי 3־20־8, נוגדן נגיף נכשל - 74 00:05:51,893 --> 00:05:52,977 ‏לכו. 75 00:05:54,812 --> 00:05:56,022 ‏צאו מפה! 76 00:06:11,913 --> 00:06:14,207 ‏- נוגדן נגיף נכשל - 77 00:06:31,140 --> 00:06:32,183 ‏- סליחה, בואי למסיבה - 78 00:06:32,266 --> 00:06:33,434 ‏סיימון? 79 00:06:37,647 --> 00:06:38,773 ‏איזו מסיבה? 80 00:06:39,607 --> 00:06:42,693 ‏בטח סתם כמה ילדים מטומטמים ‏שעושים שטויות מטומטמות. 81 00:06:45,071 --> 00:06:45,988 ‏מה השעה? 82 00:06:46,072 --> 00:06:47,073 ‏עברה דקה מאז ששאלת. 83 00:06:47,156 --> 00:06:48,741 ‏ג'ייד… ‏-תקשיבי, הוא היה משוגע. 84 00:06:48,825 --> 00:06:51,619 ‏כמה זמן נשאר? ‏-שלוש שעות, 22 דקות. 85 00:07:11,889 --> 00:07:13,057 ‏אולי כדאי לספר לאבא. 86 00:07:13,141 --> 00:07:15,476 ‏לא יקרה כלום. ‏-את אומרת את זה כל הזמן. 87 00:07:15,560 --> 00:07:16,894 ‏אבל את לא יודעת… 88 00:07:19,981 --> 00:07:20,982 ‏חם לי כל כך. 89 00:07:22,775 --> 00:07:23,818 ‏את מתחרפנת. 90 00:07:24,610 --> 00:07:26,529 ‏פשוט תשאפי אוויר. ‏-כן, זה… 91 00:07:29,449 --> 00:07:30,658 ‏את לא מבינה. 92 00:07:39,167 --> 00:07:40,376 ‏אני רוצה ללכת למסיבה. 93 00:07:40,960 --> 00:07:43,713 ‏לא, בילי, את לא יכולה. ‏-אבא אמר שזה לא בידוד. 94 00:07:43,796 --> 00:07:45,798 ‏אז אם אני עומדת… 95 00:07:46,507 --> 00:07:50,052 ‏למות, אז אני לא אשב פה 96 00:07:51,095 --> 00:07:53,306 ‏ואחכה שזה יקרה. אם זה יקרה… 97 00:07:54,932 --> 00:07:56,559 ‏אז לעזאזל עם זה. 98 00:07:58,269 --> 00:07:59,437 ‏נכון? 99 00:08:19,957 --> 00:08:21,000 ‏איפה אנחנו? 100 00:08:23,336 --> 00:08:24,462 ‏יש לי רעיון. 101 00:08:24,545 --> 00:08:27,215 ‏- זהירות - 102 00:08:34,680 --> 00:08:35,890 ‏אתה רואה את זה? 103 00:08:37,141 --> 00:08:42,605 ‏זה חלל סגור עם מעט יציאות, ‏וכ־300 אפסים מרוסנים בקושי. 104 00:08:45,775 --> 00:08:47,735 ‏המקום הזה הוא מטחנת בשר דפוקה. 105 00:08:47,818 --> 00:08:49,237 ‏זוזו. 106 00:09:41,497 --> 00:09:43,332 ‏"אמברלה." 107 00:09:43,416 --> 00:09:44,250 ‏אני לא מ"אמברלה". 108 00:09:45,376 --> 00:09:46,252 ‏אני כן. 109 00:09:46,335 --> 00:09:49,714 ‏אז המהלך החכם פה הוא לשחרר אותנו, 110 00:09:49,797 --> 00:09:54,260 ‏לפני שהבוסית שלי תמטיר עליכם תופת גיהינום. 111 00:09:54,343 --> 00:09:55,803 ‏"תופת גיהינום." 112 00:09:56,846 --> 00:09:57,930 ‏זה מוצא חן בעיניי. 113 00:09:58,764 --> 00:10:02,393 ‏זה העולם, לא? תופת גיהינום. 114 00:10:05,563 --> 00:10:07,398 ‏עובד "אמברלה" האחרון שבא לכאן, 115 00:10:08,065 --> 00:10:10,943 ‏שלחתי אותו הביתה עם הביצים שלו ביד. 116 00:10:11,694 --> 00:10:12,862 ‏מגניב. 117 00:10:12,945 --> 00:10:16,115 ‏כלומר, במקרה שלי, היו נדרשות שתי הידיים, 118 00:10:16,198 --> 00:10:17,825 ‏אבל כן, לא, אני מבין. 119 00:10:17,908 --> 00:10:19,160 ‏אתה מפחיד מאוד. 120 00:10:19,910 --> 00:10:21,162 ‏אז מה אתה רוצה? 121 00:10:21,996 --> 00:10:25,124 ‏כסף? טכנולוגיה? מת'? 122 00:10:27,501 --> 00:10:28,502 ‏מת', נכון? 123 00:10:29,545 --> 00:10:30,880 ‏אתה חושב שאפשר לקנות אותנו? 124 00:10:30,963 --> 00:10:32,173 ‏עבור המחיר הנכון… 125 00:10:32,965 --> 00:10:34,258 ‏כולנו זונות. 126 00:10:34,342 --> 00:10:37,762 ‏וזונה צריכה להיות על הברכיים. 127 00:10:40,765 --> 00:10:43,142 ‏רגע, אני לא עם האידיוט הזה. 128 00:10:44,894 --> 00:10:47,480 ‏אבל היית עם האידיוט הזה. 129 00:10:48,731 --> 00:10:50,358 ‏הוא ניסה לקחת אותי ל"אמברלה". 130 00:10:52,818 --> 00:10:53,653 ‏למה? 131 00:10:53,736 --> 00:10:54,904 ‏הנגיף. 132 00:10:54,987 --> 00:10:57,281 ‏אני מנסה להבין אותו, לעצור אותו. 133 00:10:57,365 --> 00:11:00,743 ‏אי אפשר לעצור אותו. ‏-ואז לבלום אותו. 134 00:11:00,826 --> 00:11:02,328 ‏אני מנסה לעזור לאנשים. 135 00:11:02,411 --> 00:11:04,622 ‏המגפה היא עונש מאלוהים. 136 00:11:05,539 --> 00:11:08,292 ‏מי את שתפקפקי ברצון האל? 137 00:11:08,376 --> 00:11:09,669 ‏סליחה… 138 00:11:09,752 --> 00:11:11,170 ‏אתה חושב שאלוהים עשה את זה? 139 00:11:13,089 --> 00:11:14,632 ‏אז מה הם, לעזאזל? 140 00:11:20,930 --> 00:11:21,931 ‏הנס שלו… 141 00:11:22,973 --> 00:11:25,267 ‏שהנבחרים ירתמו את כוחו. 142 00:11:32,858 --> 00:11:34,193 ‏נבחרים? 143 00:11:34,276 --> 00:11:36,070 ‏מיליארדי אנשים מתו. 144 00:11:36,153 --> 00:11:39,281 ‏צריך סכין כדי לנקות את התפוח מהתולעת. 145 00:11:40,783 --> 00:11:42,993 ‏הם מתו כדי ליצור עולם טוב יותר. 146 00:11:48,374 --> 00:11:49,542 ‏לך לעזאזל! 147 00:11:57,550 --> 00:11:58,467 ‏שתלים בישבן. 148 00:11:58,551 --> 00:12:00,886 ‏כן, תדברי איתו. הוא בוהה בך כל הערב. 149 00:12:03,305 --> 00:12:04,640 ‏שדיים מלאכותיים. 150 00:12:07,059 --> 00:12:08,769 ‏גם שדיים גדולים. 151 00:12:09,937 --> 00:12:11,981 ‏רואה את הבחור המוזר שם? בחולצה האדומה? 152 00:12:12,064 --> 00:12:13,023 ‏הוא עבר השתלת שיער. 153 00:12:13,816 --> 00:12:14,733 ‏אני אומרת לך. 154 00:12:14,817 --> 00:12:16,819 ‏בוטוקס. 155 00:12:16,902 --> 00:12:20,030 ‏והוא לוקח סטרואידים. 156 00:12:20,114 --> 00:12:21,490 ‏סטרואידים קשים. 157 00:12:21,574 --> 00:12:23,033 ‏איש לא צריך להיות מנופח כל כך. 158 00:12:24,994 --> 00:12:27,913 ‏והדביקו לה טפט על הנרתיק לא מזמן. 159 00:12:30,040 --> 00:12:31,208 ‏אין דבר כזה. 160 00:12:31,292 --> 00:12:33,544 ‏את יודעת, בטח יש בלוס אנג'לס. 161 00:12:33,627 --> 00:12:35,087 ‏סביר להניח שיש. 162 00:12:38,632 --> 00:12:39,633 ‏את יודעת, אם… 163 00:12:41,427 --> 00:12:43,137 ‏אם אשתגע, אני צריכה שתתרחקי ממני. 164 00:12:43,220 --> 00:12:44,221 ‏לא. 165 00:12:45,347 --> 00:12:47,808 ‏אנחנו את ואני, תמיד. ‏-ברצינות. 166 00:12:47,892 --> 00:12:49,059 ‏תגידי את זה. 167 00:12:49,143 --> 00:12:50,436 ‏בילי. ‏-תגידי את זה. 168 00:12:54,648 --> 00:12:55,733 ‏בסדר. 169 00:12:58,068 --> 00:12:59,069 ‏בסדר. 170 00:13:00,863 --> 00:13:01,739 ‏אבל… 171 00:13:03,491 --> 00:13:05,159 ‏הכול יהיה בסדר. 172 00:13:22,593 --> 00:13:23,844 ‏תעזבו אותי. 173 00:13:29,058 --> 00:13:32,937 ‏החלק האהוב עליי היה כשנתת לו אגרוף בפרצוף. 174 00:13:40,486 --> 00:13:42,571 ‏לעזאזל, תראי את יצורי הכת האלה. 175 00:13:42,655 --> 00:13:45,533 ‏תראה את עצמך. ‏-אחותי, אני יודע שיש לך… 176 00:13:46,242 --> 00:13:47,159 ‏מטען. 177 00:13:47,243 --> 00:13:50,704 ‏אבל בין "אמברלה" לעולם הצליבה המשוגע, 178 00:13:50,788 --> 00:13:51,997 ‏אני יודע במה הייתי בוחר. 179 00:13:52,081 --> 00:13:53,916 ‏"אמברלה" עשו דברים גרועים מזה. 180 00:13:53,999 --> 00:13:55,501 ‏כן, לא לי. 181 00:13:55,584 --> 00:13:57,711 ‏אז מה? שכל השאר ילכו לעזאזל? 182 00:14:04,260 --> 00:14:05,261 ‏יש לך ילדים? 183 00:14:07,763 --> 00:14:09,056 ‏כי לי יש. 184 00:14:10,933 --> 00:14:12,184 ‏צ'רלי וקרדי. 185 00:14:16,188 --> 00:14:18,691 ‏הם… החיים שלי. 186 00:14:21,944 --> 00:14:24,321 ‏"אמברלה" מטפלים בי, כדי שאני אוכל לטפל… 187 00:14:25,155 --> 00:14:26,198 ‏בהם. 188 00:14:34,331 --> 00:14:35,749 ‏באמת? 189 00:14:37,751 --> 00:14:39,211 ‏איזה אידיוט. 190 00:14:39,295 --> 00:14:41,130 ‏מגניב, כן. לא, ממש מגניב. 191 00:14:41,213 --> 00:14:43,841 ‏אז את שונאת כלבים? כן, מגניב. 192 00:14:43,924 --> 00:14:48,053 ‏אז אני מניח שלכל הילדים של משפחת וסקר ‏יש בעיות זעם, כי אחותך, 193 00:14:48,137 --> 00:14:49,847 ‏היא פסיכית לגמרי. 194 00:14:56,145 --> 00:14:57,146 ‏אחותי מתה. 195 00:15:01,108 --> 00:15:02,610 ‏היא מתה כשהייתי בת 14. 196 00:15:24,965 --> 00:15:25,966 ‏היי. 197 00:15:26,050 --> 00:15:27,343 ‏ממש מגניב פה. ‏-כן, תודה. 198 00:15:28,177 --> 00:15:30,387 ‏"היי. מגניב פה." 199 00:15:33,057 --> 00:15:34,141 ‏מה קורה? 200 00:15:43,025 --> 00:15:44,318 ‏זה היה אדיר. 201 00:15:51,617 --> 00:15:52,493 ‏היי. 202 00:15:55,204 --> 00:15:56,080 ‏בילי. 203 00:15:56,872 --> 00:15:59,458 ‏לגבי אתמול, תקשיבי, אני ממש מצטער. 204 00:15:59,541 --> 00:16:01,752 ‏לא, זה לא היה באשמתך. 205 00:16:03,837 --> 00:16:05,005 ‏אני משתגעת. 206 00:16:06,507 --> 00:16:07,383 ‏מגניב. 207 00:16:07,466 --> 00:16:08,676 ‏כן. 208 00:16:08,759 --> 00:16:10,052 ‏אני מצטער. 209 00:16:10,803 --> 00:16:12,388 ‏אפשר לשאול את הסקייטבורד שלך? 210 00:16:12,471 --> 00:16:13,681 ‏בטח. ‏-מה? 211 00:16:15,432 --> 00:16:16,433 ‏יהיה כיף. 212 00:16:16,517 --> 00:16:17,768 ‏תראי. 213 00:16:23,273 --> 00:16:25,275 ‏טוב, היא נראית טוב. 214 00:16:32,157 --> 00:16:33,033 ‏סליחה. 215 00:16:34,118 --> 00:16:35,285 ‏מה את עושה? 216 00:16:37,079 --> 00:16:37,913 ‏אני עומדת לקפוץ. 217 00:16:37,997 --> 00:16:39,164 ‏איך אתה מתמודד… 218 00:16:40,249 --> 00:16:42,126 ‏עם החיים בעיר הזאת? 219 00:16:42,209 --> 00:16:43,836 ‏אני מתחיל עם כל החדשות. 220 00:16:43,919 --> 00:16:44,878 ‏באמת? 221 00:16:45,963 --> 00:16:46,839 ‏לא. אני… 222 00:16:47,965 --> 00:16:51,135 ‏אימא שלי עובדת ב"אמברלה" ‏עוד מלפני שנולדתי. 223 00:16:51,802 --> 00:16:54,638 ‏אז עברנו המון דירות, וזה מעצבן. 224 00:16:56,557 --> 00:16:57,850 ‏לא יודע, פשוט… 225 00:16:58,517 --> 00:16:59,893 ‏מוצאים דרך להסתדר. 226 00:16:59,977 --> 00:17:03,313 ‏את יודעת, יש לך את אחותך, ‏ולי יש את ההורים שלי. 227 00:17:03,397 --> 00:17:04,398 ‏לכי על זה. ‏-קדימה. 228 00:17:04,481 --> 00:17:06,734 ‏תעשי את זה. ‏-וזה מה שחשוב באמת, נכון? 229 00:17:06,817 --> 00:17:07,735 ‏משפחה. 230 00:17:11,238 --> 00:17:12,239 ‏מעולה. 231 00:17:14,616 --> 00:17:16,326 ‏את מסוגלת. 232 00:17:39,600 --> 00:17:40,809 ‏ג'ייד. 233 00:17:42,311 --> 00:17:43,395 ‏ג'ייד. 234 00:17:57,534 --> 00:17:59,578 ‏- קרוון קאפקייקס ‏קאפקייקס טבעוניים - 235 00:18:10,214 --> 00:18:13,884 ‏- ניו ראקון סיטי - 236 00:18:13,967 --> 00:18:19,932 ‏- עקוב - 237 00:18:33,445 --> 00:18:34,863 ‏זה בילוי רומנטי? 238 00:18:34,947 --> 00:18:36,782 ‏תמצאי את הזן שלך. ‏-"תמצאי את הזן." 239 00:18:46,250 --> 00:18:47,626 ‏אני שונאת אותך. ‏-אני יודעת. 240 00:18:54,216 --> 00:18:55,676 ‏רק שתי שניות. 241 00:18:55,759 --> 00:18:57,302 ‏היי, זה בסדר. 242 00:18:57,386 --> 00:18:58,512 ‏העבודה שלך חשובה. 243 00:19:08,230 --> 00:19:09,148 ‏מה? 244 00:19:09,857 --> 00:19:11,233 ‏איתרנו פריצה ברשת. 245 00:19:11,316 --> 00:19:13,652 ‏אבל המעקב השיג תמונה. 246 00:19:16,697 --> 00:19:17,781 ‏את מכירה אותו? 247 00:19:22,828 --> 00:19:23,954 ‏כן. 248 00:20:16,757 --> 00:20:17,799 ‏בילי? 249 00:20:31,730 --> 00:20:33,190 ‏- פעילות אחרונה - 250 00:20:33,273 --> 00:20:35,359 ‏- דלת ראשית, היום, 5:50 אחר הצוהריים - 251 00:20:42,824 --> 00:20:48,247 ‏- אלברט ‏איפה את? - 252 00:20:48,330 --> 00:20:51,458 ‏- ג'ייד ‏איפה את? - 253 00:21:08,642 --> 00:21:10,018 ‏אתה גוסס? 254 00:21:10,102 --> 00:21:13,313 ‏לא, הכדור יצא החוצה. זה פשוט כואב בטירוף. 255 00:21:15,607 --> 00:21:17,359 ‏אבל תודה על הדאגה. ‏-תקווה. 256 00:21:18,360 --> 00:21:19,736 ‏קיוויתי. 257 00:21:19,820 --> 00:21:21,196 ‏אז על מה את מסתכלת? 258 00:21:21,989 --> 00:21:24,199 ‏האפסים, הם עובדים. 259 00:21:25,617 --> 00:21:27,995 ‏מתואמים. זה לא אמור להיות אפשרי. 260 00:21:28,078 --> 00:21:30,163 ‏טוב, אולי האחווה אילפה אותם. 261 00:21:30,247 --> 00:21:32,457 ‏את יודעת, עם ממתקים. 262 00:21:32,541 --> 00:21:34,126 ‏אפסים אינם כלבים. 263 00:21:34,960 --> 00:21:37,212 ‏תפקודי המוח שלהם מוגבלים, ועם הנגיף, 264 00:21:37,296 --> 00:21:38,839 ‏הכול נהיה… ‏-לאכול ולהתרבות. 265 00:21:39,506 --> 00:21:40,507 ‏בדיוק. 266 00:22:05,449 --> 00:22:07,492 ‏לא. 267 00:22:08,618 --> 00:22:11,121 ‏בבקשה, לא. ‏-זה לא סימן טוב אף פעם. 268 00:22:12,414 --> 00:22:15,959 ‏לא, בבקשה. לא. 269 00:22:16,043 --> 00:22:18,754 ‏לא, תעזבו… 270 00:24:27,716 --> 00:24:28,842 ‏לעזאזל. 271 00:24:30,844 --> 00:24:32,053 ‏נראה לי שהיא שולטת בהם. 272 00:24:32,929 --> 00:24:35,390 ‏אז מה? ‏-"אז מה"? זה ארגון. 273 00:24:35,473 --> 00:24:38,852 ‏אלה תפקודי מוח גבוהים, הנגיף מתפתח. 274 00:24:39,895 --> 00:24:41,897 ‏ידעתי, לעזאזל. ‏-יופי לך. 275 00:24:41,980 --> 00:24:45,567 ‏אבל אני לא רוצה שיאכילו בי סבתא מרושעת. 276 00:24:48,028 --> 00:24:48,862 ‏הגיע הזמן ללכת. 277 00:24:49,613 --> 00:24:51,156 ‏עובדה משעשעת. 278 00:24:51,239 --> 00:24:54,242 ‏יצורי הכתות האלה ‏לא ממש בקטע של תחזוקת החומרה שלהם. 279 00:24:55,911 --> 00:24:56,828 ‏פשוט תקראי לי… 280 00:24:57,662 --> 00:24:59,122 ‏"אשף הפתיחה". 281 00:25:00,916 --> 00:25:04,252 ‏זה בית הסוהר הכי קל שברחתי ממנו אי פעם. 282 00:25:05,795 --> 00:25:07,255 ‏אתה היית בבית הסוהר? 283 00:25:07,339 --> 00:25:08,548 ‏מה עשית? 284 00:25:13,178 --> 00:25:14,304 ‏מה לא עשיתי? 285 00:25:29,277 --> 00:25:30,362 ‏קצת עזרה? 286 00:25:35,492 --> 00:25:38,411 ‏תקשיבי, אם נצא מפה, אשחרר אותך. 287 00:25:39,287 --> 00:25:40,705 ‏אגיד לכולם שאת… 288 00:25:41,456 --> 00:25:43,083 ‏מה שלא יהיה. מתה. 289 00:25:43,166 --> 00:25:45,877 ‏למה לי להאמין לך? ‏-תקשיבי, חטפתי כדור. 290 00:25:45,961 --> 00:25:48,004 ‏מפלצות מוח כמעט הרגו אותי, 291 00:25:48,088 --> 00:25:50,173 ‏וחטפתי עכשיו מכות רצח 292 00:25:50,257 --> 00:25:52,008 ‏מחבורת מעריצי רוק כבד. 293 00:25:53,218 --> 00:25:56,388 ‏אני רק רוצה ללכת הביתה ‏ולראות את הכלבים שלי, טוב? 294 00:26:02,978 --> 00:26:04,104 ‏זוז. 295 00:26:11,194 --> 00:26:12,404 ‏עוד אחד. 296 00:26:17,367 --> 00:26:19,452 ‏לא תצליחי מהזווית הזאת בחיים. 297 00:26:19,536 --> 00:26:21,454 ‏אולי קצת רוק ישחרר את זה. 298 00:26:21,538 --> 00:26:23,373 ‏אמר הכומר לנער המקהלה. 299 00:26:24,040 --> 00:26:25,041 ‏צחקתי. 300 00:26:25,875 --> 00:26:27,127 ‏הכומר לא צחק. 301 00:26:27,210 --> 00:26:28,503 ‏היי. מה אתם עושים? 302 00:26:28,586 --> 00:26:30,130 ‏תזדרז, לעזאזל. 303 00:26:31,298 --> 00:26:32,173 ‏תעצרו אותם. 304 00:26:40,849 --> 00:26:41,683 ‏טוב. 305 00:26:45,562 --> 00:26:46,730 ‏מפתחות. 306 00:26:46,813 --> 00:26:48,732 ‏קחי. תחזיקי את זה. 307 00:26:53,320 --> 00:26:54,154 ‏בואי. 308 00:26:57,782 --> 00:26:58,783 ‏אלוהים אדירים. 309 00:27:07,167 --> 00:27:08,376 ‏ירייה יפה. 310 00:27:08,460 --> 00:27:09,419 ‏תודה. 311 00:27:20,513 --> 00:27:21,514 ‏קחי ציוד. 312 00:27:21,598 --> 00:27:22,432 ‏אתה, לך. 313 00:27:31,524 --> 00:27:32,776 ‏אני צריכה נשק. 314 00:27:34,444 --> 00:27:35,445 ‏אז קחי נשק. 315 00:27:39,949 --> 00:27:41,368 ‏אין לנו יציאה. 316 00:27:48,875 --> 00:27:50,293 ‏- פתיחת חירום - 317 00:27:50,377 --> 00:27:51,920 ‏"נוט־אנט־איג־אלונג"? 318 00:27:54,589 --> 00:27:57,050 ‏המילה היחידה בגרמנית שאני יודע ‏היא "אדלווייס". 319 00:27:58,385 --> 00:27:59,511 ‏"צלילי המוזיקה." 320 00:27:59,594 --> 00:28:00,762 ‏תעשה משהו! 321 00:28:27,288 --> 00:28:28,164 ‏ג'ייד. 322 00:28:28,248 --> 00:28:29,290 ‏תעמדי מאחוריי. 323 00:29:45,909 --> 00:29:47,619 ‏ראית את זה, ג'ייד? 324 00:29:48,495 --> 00:29:49,913 ‏ג'ייד? שלום? 325 00:29:59,005 --> 00:30:01,174 ‏זו מסיבת רחוב. 326 00:30:01,257 --> 00:30:03,259 ‏אנחנו אוהבים כל אחד ואחד מכם. 327 00:30:03,343 --> 00:30:07,180 ‏תודה שבאתם ותמכתם ‏במוזיקה המקומית ובאומנים המקומיים. 328 00:30:16,481 --> 00:30:17,607 ‏בילי? 329 00:30:24,697 --> 00:30:25,865 ‏אחותי, תירגעי. 330 00:30:26,950 --> 00:30:28,952 ‏לעזאזל, חשבתי שאת… 331 00:30:29,035 --> 00:30:30,161 ‏מתה? 332 00:30:33,456 --> 00:30:34,916 ‏כאילו אכפת לך. 333 00:30:39,045 --> 00:30:40,547 ‏על מה את מדברת? 334 00:30:42,549 --> 00:30:44,801 ‏אכפת לך רק מלהיות עם סיימון. 335 00:30:46,052 --> 00:30:48,054 ‏זה מה שאת עושה, נכון? 336 00:30:50,139 --> 00:30:51,182 ‏תקשיבי… 337 00:30:53,017 --> 00:30:53,935 ‏אני… 338 00:30:54,435 --> 00:30:55,311 ‏שיהיה. 339 00:30:56,396 --> 00:30:57,313 ‏חולה. 340 00:30:57,397 --> 00:30:59,649 ‏ואת רק דלוקה על איזה שמוק. ‏-זה… 341 00:31:03,319 --> 00:31:05,196 ‏לא. ‏-כי אני אולי גוססת, 342 00:31:05,280 --> 00:31:06,489 ‏אבל את תהיי בסדר. 343 00:31:08,032 --> 00:31:09,701 ‏אולי תהיי עצובה לזמן קצר. 344 00:31:11,411 --> 00:31:13,246 ‏את תתגברי על זה. 345 00:31:15,790 --> 00:31:16,958 ‏את לא תתגעגעי אליי. 346 00:31:18,418 --> 00:31:20,420 ‏את יודעת שזה לא נכון. ‏-לא, כול… 347 00:31:22,839 --> 00:31:24,007 ‏כול חיי… 348 00:31:28,177 --> 00:31:29,679 ‏אני לא טובה עם אנשים. 349 00:31:37,020 --> 00:31:38,521 ‏היה לי רק אותך תמיד. 350 00:31:45,320 --> 00:31:46,154 ‏אבל את? 351 00:31:47,113 --> 00:31:48,114 ‏את לא זקוקה לי. 352 00:31:50,033 --> 00:31:51,200 ‏מעולם לא נזקקת לי. 353 00:31:51,701 --> 00:31:54,120 ‏רק המופע של ג'ייד חשוב לך. 354 00:31:54,203 --> 00:31:55,330 ‏בילי. ‏-לא. 355 00:32:26,861 --> 00:32:28,237 ‏היי, ילד. 356 00:32:28,321 --> 00:32:29,739 ‏אתה מכיר את ג'ייד וסקר? 357 00:32:30,323 --> 00:32:33,618 ‏סמוי. ‏-סמוי! 358 00:32:33,701 --> 00:32:34,869 ‏סמוי. ‏-לכו. 359 00:32:41,584 --> 00:32:42,543 ‏מה קורה? 360 00:32:44,087 --> 00:32:45,588 ‏אנחנו צריכות ללכת. 361 00:32:45,672 --> 00:32:47,340 ‏אנחנו צריכות ללכת, בואי. 362 00:32:47,423 --> 00:32:48,633 ‏קדימה. 363 00:32:52,887 --> 00:32:53,805 ‏בואי. 364 00:32:54,764 --> 00:32:56,432 ‏מהר. בואי. 365 00:32:57,392 --> 00:32:58,726 ‏ג'ייד, ברצינות. 366 00:33:04,023 --> 00:33:05,066 ‏ג'ייד וסקר? 367 00:33:06,609 --> 00:33:07,944 ‏לכי. תתכופפי. 368 00:33:22,083 --> 00:33:23,292 ‏ג'ייד וסקר? 369 00:33:30,758 --> 00:33:31,884 ‏אנחנו צריכים לדבר. 370 00:33:45,773 --> 00:33:47,775 ‏מי שננשך, הוא… 371 00:33:50,903 --> 00:33:51,988 ‏הוא בסכנה. 372 00:33:56,993 --> 00:33:58,286 ‏אני זקוק לעזרתך. 373 00:33:58,369 --> 00:34:00,455 ‏אני חייב לדבר איתך. ‏-מה זאת אומרת… 374 00:34:01,831 --> 00:34:03,041 ‏"הוא בסכנה"? 375 00:34:04,876 --> 00:34:06,002 ‏את בילי וסקר? 376 00:34:07,712 --> 00:34:09,005 ‏איך ידעת מה השם שלה? 377 00:34:11,257 --> 00:34:12,717 ‏איך מצאת אותנו? 378 00:34:14,510 --> 00:34:15,636 ‏עם זה, טוב? 379 00:34:21,851 --> 00:34:22,935 ‏מי אתה? 380 00:34:23,019 --> 00:34:24,312 ‏הוא מישהו מהאינטרנט. 381 00:34:25,730 --> 00:34:27,690 ‏מי שאמר שאם… ‏-אם מישהו ננשך… 382 00:34:28,608 --> 00:34:32,403 ‏הוא נהיה פסיכי, כן. ‏-לא. לא פסיכי, לא. 383 00:34:33,404 --> 00:34:34,739 ‏לא, לא פסיכי. ה… 384 00:34:34,822 --> 00:34:36,032 ‏הנגיף. טוב? 385 00:34:36,991 --> 00:34:39,994 ‏הנגיף פוגע במוח. 386 00:34:40,078 --> 00:34:42,121 ‏הוא הופך את המארח שלו למשהו… 387 00:34:44,957 --> 00:34:46,417 ‏משהו לא אנושי. 388 00:34:50,129 --> 00:34:51,506 ‏אתה משקר. 389 00:34:51,589 --> 00:34:54,509 ‏למה לי להגיע לצד השני של העולם ‏רק בשביל שקר? 390 00:34:55,760 --> 00:34:57,220 ‏אני צריך לדבר עם הקורבן. 391 00:34:57,303 --> 00:34:58,805 ‏אני צריך לדעת מי הותקף. 392 00:34:58,888 --> 00:34:59,972 ‏למה? 393 00:35:00,056 --> 00:35:02,558 ‏אראיין אותו, אעלה את זה לרשת. 394 00:35:02,642 --> 00:35:05,561 ‏אוכיח מה "אמברלה" עושים, כי אם לא… 395 00:35:10,358 --> 00:35:12,777 ‏אתן יודעות מה קרה לראקון סיטי הראשונה? 396 00:35:13,694 --> 00:35:15,822 ‏הייתה דליפת גז כלשהי, שרפה גדולה או משהו. 397 00:35:15,905 --> 00:35:18,324 ‏לא, היא הושמדה בפיצוץ גרעיני. 398 00:35:22,078 --> 00:35:23,037 ‏זה… 399 00:35:23,121 --> 00:35:24,163 ‏לא. ‏-כן. 400 00:35:25,665 --> 00:35:26,541 ‏הנגיף? 401 00:35:27,375 --> 00:35:28,251 ‏הוא יצא החוצה. 402 00:35:29,043 --> 00:35:30,503 ‏הוא הדביק מאות… 403 00:35:31,212 --> 00:35:32,255 ‏אלפים. 404 00:35:32,797 --> 00:35:35,550 ‏רבים כל כך ‏שממשלת ארצות הברית ו"אמברלה" החליטו 405 00:35:35,633 --> 00:35:37,927 ‏לשרוף ולטייח הכול. 406 00:35:39,846 --> 00:35:41,180 ‏ועכשיו… 407 00:35:41,264 --> 00:35:43,015 ‏אם זה קורה שוב… 408 00:35:44,809 --> 00:35:46,936 ‏אנשים נוספים רבים ימותו. 409 00:35:50,773 --> 00:35:54,318 ‏אבל לפני שאוכל לפרסם משהו, אני צריך הוכחה. 410 00:35:54,402 --> 00:35:56,028 ‏ולכן אני פה. 411 00:35:57,905 --> 00:35:59,282 ‏עליי לדבר עם הקורבן. 412 00:36:00,825 --> 00:36:02,493 ‏ועליי לדבר עם אלברט וסקר. 413 00:36:02,577 --> 00:36:03,536 ‏למה? 414 00:36:04,245 --> 00:36:05,872 ‏כי הוא היה שם. 415 00:36:08,040 --> 00:36:09,750 ‏כי הוא אמור להיות מת. 416 00:36:11,460 --> 00:36:13,963 ‏אלברט וסקר מת בשנת 2009. 417 00:36:18,384 --> 00:36:21,262 ‏אתה משוגע. ‏-זו האמת. 418 00:36:21,345 --> 00:36:23,514 ‏ערכתי תחקיר עליו. 419 00:36:25,099 --> 00:36:26,100 ‏ועליכן. 420 00:36:27,977 --> 00:36:30,438 ‏אתן יודעות שאין רישום לקיומכן? 421 00:36:31,189 --> 00:36:36,152 ‏אין תעודת לידה, מספר ביטוח לאומי, כלום. 422 00:36:36,235 --> 00:36:40,239 ‏תשתוק. ‏-אין לכן מושג כמה עמוק זה מגיע. 423 00:36:40,323 --> 00:36:43,075 ‏האנשים האלה, הסיפור הזה גרם רק 424 00:36:43,159 --> 00:36:45,286 ‏לסבל למשפחה שלי. 425 00:36:47,163 --> 00:36:51,125 ‏אבא שלי בקושי מסוגל להסתכל עליי ‏והוא חושב שאני מטורף. 426 00:36:53,002 --> 00:36:54,420 ‏אלפים… 427 00:36:54,503 --> 00:36:55,838 ‏מיליונים… 428 00:36:55,922 --> 00:36:58,758 ‏חייהם של מיליארדים בסכנה. 429 00:37:00,009 --> 00:37:02,261 ‏אני צריך לדעת מי נדבק. טוב? 430 00:37:02,345 --> 00:37:03,346 ‏תגידו לי. 431 00:37:03,429 --> 00:37:04,472 ‏תגידו לי. ‏-תעזוב. 432 00:37:07,975 --> 00:37:08,809 ‏אני… 433 00:37:11,020 --> 00:37:11,938 ‏רוצי. 434 00:37:25,201 --> 00:37:26,827 ‏עצור. 435 00:37:26,911 --> 00:37:27,870 ‏עצור, חמור. 436 00:37:28,704 --> 00:37:29,664 ‏ידיים למעלה. 437 00:37:31,040 --> 00:37:32,708 ‏תיכנס למכונית. קדימה. 438 00:37:36,754 --> 00:37:38,089 ‏אני יודעת. תסתובבי. 439 00:37:38,923 --> 00:37:39,966 ‏בואי נלך. 440 00:37:48,224 --> 00:37:49,141 ‏היי. 441 00:37:51,435 --> 00:37:53,271 ‏האפסית שהייתה לך בשלשלאות, 442 00:37:53,354 --> 00:37:56,274 ‏זו ששולטת בהם עם הדבר הדפוק הזה על הצוואר. 443 00:37:56,357 --> 00:37:57,191 ‏מה היא? 444 00:37:57,275 --> 00:37:59,860 ‏מצאנו אותה ביער. ‏-מה היא? 445 00:37:59,944 --> 00:38:01,070 ‏לור ריין. 446 00:38:01,153 --> 00:38:02,321 ‏המלכה שלהם. 447 00:38:19,547 --> 00:38:20,381 ‏לעזאזל. 448 00:41:05,504 --> 00:41:07,131 ‏- תפריט ‏חיוג - 449 00:41:18,017 --> 00:41:19,268 ‏הלו? 450 00:41:19,351 --> 00:41:20,394 ‏בי? 451 00:41:20,478 --> 00:41:21,520 ‏היי, אימא. 452 00:41:25,065 --> 00:41:25,941 ‏אני… 453 00:41:26,025 --> 00:41:27,276 ‏את בסדר? 454 00:41:32,531 --> 00:41:33,657 ‏היי, בי. 455 00:41:35,784 --> 00:41:36,744 ‏את יודעת שאני אוה… 456 00:41:38,746 --> 00:41:40,706 ‏- סוללה חלשה - 457 00:41:41,332 --> 00:41:42,208 ‏אימא? 458 00:41:44,376 --> 00:41:45,252 ‏אימא? 459 00:41:46,921 --> 00:41:48,130 ‏את עדיין שם? 460 00:41:49,507 --> 00:41:51,509 ‏בי, אני רוצה שתדעי… 461 00:41:52,718 --> 00:41:54,178 ‏שכל מה שעשיתי… 462 00:41:55,095 --> 00:41:56,222 ‏הכול… 463 00:41:58,849 --> 00:41:59,975 ‏היה בשבילך. 464 00:42:01,018 --> 00:42:03,270 ‏אבל אני גאה בך כל כך. 465 00:42:07,775 --> 00:42:08,984 ‏אנחנו את ואני… 466 00:42:10,277 --> 00:42:11,195 ‏תמיד. 467 00:42:28,462 --> 00:42:29,547 ‏לעזאזל עם זה. 468 00:43:34,445 --> 00:43:36,280 ‏אלוהים. 469 00:43:39,283 --> 00:43:40,409 ‏טוב. 470 00:44:48,977 --> 00:44:50,145 ‏היי. 471 00:44:50,229 --> 00:44:51,355 ‏את חיה. 472 00:44:51,438 --> 00:44:53,899 ‏יופי לך. המנהרות חסומות. 473 00:44:53,982 --> 00:44:55,275 ‏צריך להגיע לגג. 474 00:44:57,653 --> 00:44:58,946 ‏אני לא רוצה לדעת בכלל. 475 00:45:10,582 --> 00:45:11,667 ‏אני רוצה את המשטרה. 476 00:45:12,668 --> 00:45:15,337 ‏משטרת דרום אפריקה, לא אלה שבכיס שלכם. 477 00:45:19,299 --> 00:45:21,260 ‏אנחנו יודעים מי אתה, מר רוביו. 478 00:45:21,343 --> 00:45:22,678 ‏קראנו את ה… 479 00:45:23,971 --> 00:45:24,888 ‏בלוג שלך. 480 00:45:25,597 --> 00:45:27,349 ‏יש לך מעין אובססיה אלינו. 481 00:45:28,308 --> 00:45:30,769 ‏מה קרה לסוזנה פרנקו בטיחואנה? 482 00:45:31,645 --> 00:45:33,939 ‏אחרי שריאיינתי אותה על בעלה, היא… 483 00:45:35,482 --> 00:45:36,984 ‏היא נעלמה. 484 00:45:37,067 --> 00:45:38,610 ‏אם הייתי צריכה לנחש, היא… 485 00:45:39,445 --> 00:45:41,947 ‏לקחה את הכסף מהביטוח של בעלה 486 00:45:42,030 --> 00:45:43,782 ‏ועברה לגור במקום יפה. 487 00:45:44,366 --> 00:45:45,742 ‏הרחק ממך. 488 00:45:47,828 --> 00:45:49,997 ‏זה מה שאתה רוצה? להניח לכל זה? 489 00:45:50,080 --> 00:45:51,832 ‏אני רוצה את האמת. 490 00:45:52,666 --> 00:45:53,709 ‏האמת. 491 00:45:55,002 --> 00:45:56,545 ‏מה זה אומר בכלל? 492 00:45:56,628 --> 00:45:58,464 ‏העברתם את "אושר". 493 00:45:59,131 --> 00:46:00,174 ‏הוא פה עכשיו. 494 00:46:03,177 --> 00:46:04,386 ‏איך אתה יודע את זה? 495 00:46:04,470 --> 00:46:07,347 ‏באותה הדרך שבה אני יודע שמשהו השתבש. 496 00:46:09,600 --> 00:46:10,559 ‏באמת? 497 00:46:10,642 --> 00:46:12,728 ‏אחת מחיות המעבדה שלכם השתחררה. 498 00:46:14,062 --> 00:46:14,938 ‏שוב. 499 00:46:17,483 --> 00:46:19,359 ‏אתם ממש צריכים לעבוד על זה, מה? 500 00:46:20,444 --> 00:46:21,612 ‏ויש עוד. 501 00:46:23,822 --> 00:46:25,073 ‏איזה מין "עוד"? 502 00:46:26,658 --> 00:46:27,701 ‏מהסוג הרע. 503 00:46:30,370 --> 00:46:31,788 ‏אני יכול לעזור לך לתקן את זה. 504 00:46:35,334 --> 00:46:36,585 ‏אם תשחררי אותי. 505 00:47:16,208 --> 00:47:17,876 ‏אני רועדת. 506 00:47:25,425 --> 00:47:26,510 ‏משהו לא בסדר. 507 00:47:28,637 --> 00:47:30,389 ‏קדימה, בנות. איפה אתן? 508 00:47:33,392 --> 00:47:35,185 ‏רגע. זה יביא אותנו לגג? 509 00:47:35,269 --> 00:47:36,728 ‏יש רק דרך אחת לגלות. 510 00:47:43,986 --> 00:47:44,987 ‏תראי את הידיים שלי. 511 00:47:47,322 --> 00:47:48,198 ‏זה קורה. 512 00:47:52,953 --> 00:47:54,621 ‏לעזאזל… תמשכי אותי למעלה. 513 00:47:57,332 --> 00:47:58,333 ‏זה קורה. 514 00:48:00,586 --> 00:48:01,587 ‏זה קורה. 515 00:48:09,094 --> 00:48:10,470 ‏תעזבי את התיק, ג'ייד. 516 00:48:10,554 --> 00:48:11,471 ‏זה קורה. 517 00:48:17,978 --> 00:48:19,354 ‏ג'ייד. 518 00:48:26,320 --> 00:48:27,946 ‏ג'ייד! 519 00:48:28,030 --> 00:48:31,575 ‏ג'ייד, זה קורה. ‏-לא, זה לא. 520 00:48:31,658 --> 00:48:33,285 ‏לעזאזל. 521 00:48:40,542 --> 00:48:41,376 ‏בילי. 522 00:48:42,085 --> 00:48:43,003 ‏בילי. 523 00:48:43,086 --> 00:48:45,088 ‏הטיימר צפצף לפני חמש דקות. 524 00:49:18,246 --> 00:49:19,289 ‏איך את מרגישה? 525 00:49:22,084 --> 00:49:22,959 ‏בסדר. 526 00:49:26,046 --> 00:49:27,339 ‏אלוהים. 527 00:49:29,800 --> 00:49:32,636 ‏ידעתי. ידעתי שהוא היה שקרן מזוין. 528 00:49:38,517 --> 00:49:40,185 ‏מה עם שאר הדברים? 529 00:49:41,770 --> 00:49:42,979 ‏כלומר, אבא? 530 00:49:43,897 --> 00:49:45,315 ‏את ואני? 531 00:49:49,361 --> 00:49:51,071 ‏את חושבת שגם כול זה היה שקר? 532 00:49:51,613 --> 00:49:53,240 ‏סביר להניח. 533 00:49:56,076 --> 00:49:56,993 ‏אולי. 534 00:50:00,580 --> 00:50:01,957 ‏אני לא יודעת. 535 00:51:04,603 --> 00:51:06,021 ‏- מבוסס על משחק הווידאו "האויב שבפנים" - 536 00:53:27,746 --> 00:53:30,665 ‏תרגום כתוביות: ענת שפירא