1 00:00:16,016 --> 00:00:18,059 ウソでしょ 2 00:00:29,904 --> 00:00:30,572 捕まえろ! 3 00:00:31,906 --> 00:00:33,241 逃がすもんか 4 00:00:33,408 --> 00:00:35,118 殺されそう 5 00:00:35,577 --> 00:00:36,619 しつこい白人 6 00:00:38,246 --> 00:00:39,456 ヤバい 7 00:00:40,123 --> 00:00:41,166 飛ばせ! 8 00:00:52,427 --> 00:00:53,344 回れ! 9 00:00:54,554 --> 00:00:55,597 クソッ 10 00:01:02,437 --> 00:01:04,439 いたぞ 止まれ 11 00:01:07,233 --> 00:01:11,196 1人 2人 3人のインディアン 12 00:01:11,404 --> 00:01:15,075 出てこい タダで済むと思うなよ 13 00:01:15,325 --> 00:01:19,704 先住民のガキめ 撃たれなきゃ分からんか 14 00:01:21,539 --> 00:01:23,750 この辺にして 戻るぞ 15 00:01:39,557 --> 00:01:44,312 仰向けにビタッと落ちるんだ しくじるなよ 16 00:01:45,271 --> 00:01:47,774 ジャッキーの仲間だ 17 00:01:49,234 --> 00:01:52,028 お前 最高にイケてるぜ 18 00:01:52,904 --> 00:01:54,072 あんたたち 19 00:01:55,073 --> 00:01:56,032 お前か 20 00:01:56,491 --> 00:01:58,368 ジャッキーの物 ある? 21 00:01:58,618 --> 00:01:59,661 ジャッキーの? 22 00:02:00,620 --> 00:02:02,831 あいつのことは忘れた 23 00:02:02,956 --> 00:02:04,207 何に使う? 24 00:02:04,332 --> 00:02:09,379 魔術師に呪いをかけさせたら マズいことに 25 00:02:09,504 --> 00:02:12,549 不幸続きは そのせいだ 26 00:02:12,799 --> 00:02:15,176 俺の車は炎上するし 27 00:02:17,804 --> 00:02:20,348 逃げろ 爆発するぞ 28 00:02:20,723 --> 00:02:21,683 原因は謎 29 00:02:21,808 --> 00:02:24,561 ボーン・サグ・ドッグは 撃たれた 30 00:02:26,646 --> 00:02:27,522 何だよ? 31 00:02:27,647 --> 00:02:29,524 ちっこい矢でな 32 00:02:29,816 --> 00:02:31,067 まったく 33 00:02:32,318 --> 00:02:32,986 あれは... 34 00:02:34,696 --> 00:02:36,948 ウィーズ お前の不幸は? 35 00:02:37,073 --> 00:02:38,908 ばあちゃんが死んだ 36 00:02:39,033 --> 00:02:41,161 “安らかに眠れ〟 37 00:02:41,536 --> 00:02:42,829 いい人だった 38 00:02:43,079 --> 00:02:47,876 神が見守る中 彼女の頬のシミに雪が降り 39 00:02:48,001 --> 00:02:49,794 賛美歌が捧げられる 40 00:02:53,673 --> 00:02:54,591 おい! 41 00:02:55,216 --> 00:02:56,593 大丈夫? 42 00:02:56,718 --> 00:02:57,468 ああ 43 00:02:58,386 --> 00:03:01,347 協力するよ 何が欲しい? 44 00:03:02,056 --> 00:03:05,727 彼女の物なら何でも 靴下やピアスは? 45 00:03:07,020 --> 00:03:08,146 バンダナだ 46 00:03:08,271 --> 00:03:09,647 確か ここに 47 00:03:12,317 --> 00:03:15,486 ほら ホワイト・スティーブも出せ 48 00:03:15,737 --> 00:03:16,571 分かったよ 49 00:03:19,449 --> 00:03:20,783 アイライナー? 50 00:03:20,909 --> 00:03:22,952 本当は寂しいんだ 51 00:03:26,497 --> 00:03:27,457 やあ 52 00:03:28,333 --> 00:03:31,252 また会ったな ブラウニー 53 00:03:33,338 --> 00:03:34,339 バッキー 54 00:03:35,590 --> 00:03:36,799 久しぶりだな 55 00:03:37,175 --> 00:03:39,510 ああ しばらくだ 56 00:03:39,761 --> 00:03:42,597 最後に会った時には—— 57 00:03:43,348 --> 00:03:45,183 お前の歯を抜いた 58 00:03:48,478 --> 00:03:50,438 訂正してやる 59 00:03:52,398 --> 00:03:56,319 俺がお前を ぶちのめしたんだろ 60 00:03:59,030 --> 00:04:02,408 物忘れが ひどくなったようだ 61 00:04:04,160 --> 00:04:07,622 ケンカしないで 呪いで忙しいから 62 00:04:07,872 --> 00:04:09,374 明日の朝—— 63 00:04:10,208 --> 00:04:11,334 川に来い 64 00:04:12,252 --> 00:04:13,586 いい? バッキー 65 00:04:19,384 --> 00:04:22,971 ヤツが言うなら 受けて立とう 66 00:04:28,434 --> 00:04:30,103 どうした ベア 67 00:04:30,436 --> 00:04:31,604 浮かない顔だ 68 00:04:31,729 --> 00:04:32,897 まあな 69 00:04:33,106 --> 00:04:35,900 病気でも見つかったか? 70 00:04:36,442 --> 00:04:37,944 泣きそうだ 71 00:04:38,361 --> 00:04:40,113 誰が泣くもんか 72 00:04:40,613 --> 00:04:42,532 連れはどこだ? 73 00:04:43,408 --> 00:04:44,909 別行動してる 74 00:04:45,368 --> 00:04:48,538 解散したのか? エローラは? 75 00:04:48,663 --> 00:04:52,834 俺らを置いて ジャッキーと行ったよ 76 00:04:52,959 --> 00:04:54,210 ボスなのに 77 00:04:55,044 --> 00:04:56,129 あいつは違う 78 00:04:56,838 --> 00:04:58,798 誰がボスをやる? 79 00:04:58,923 --> 00:05:01,384 ウィリー・ジャックは? 80 00:05:02,176 --> 00:05:05,263 あいつにも無理だ ガキだし 81 00:05:06,139 --> 00:05:06,681 なあ 82 00:05:07,432 --> 00:05:08,224 何だ? 83 00:05:09,350 --> 00:05:10,810 働き口を探してる 84 00:05:10,935 --> 00:05:11,894 仕事か? 85 00:05:12,020 --> 00:05:13,521 俺らが雇うよ 86 00:05:13,730 --> 00:05:16,733 プロモーションに 出演するなら 87 00:05:17,692 --> 00:05:18,693 ギャラは? 88 00:05:19,610 --> 00:05:20,737 ヌードだぞ 89 00:05:20,862 --> 00:05:22,363 当たれば金持ち 90 00:05:22,488 --> 00:05:24,532 雨のようにカネが... 91 00:05:24,657 --> 00:05:27,243 ママに よろしくな 92 00:05:27,368 --> 00:05:28,494 後悔するぞ 93 00:05:28,703 --> 00:05:29,495 メモっとけ 94 00:05:29,704 --> 00:05:33,374 雨のように カネを降らせよう 95 00:05:33,666 --> 00:05:35,585 こいつは売れる 96 00:05:56,314 --> 00:05:57,357 鶏だ 97 00:05:58,441 --> 00:05:59,984 なら 卵もある 98 00:06:01,736 --> 00:06:03,321 おなかペコペコ 99 00:06:03,863 --> 00:06:04,489 待って 100 00:06:05,448 --> 00:06:08,117 暗くなってから盗もう 101 00:06:08,951 --> 00:06:09,577 いい? 102 00:06:33,893 --> 00:06:34,811 ワシだ 103 00:06:37,146 --> 00:06:38,314 縁起がいい 104 00:06:41,567 --> 00:06:43,152 ハゲタカだよ 105 00:06:47,824 --> 00:06:48,533 そっか 106 00:07:03,714 --> 00:07:04,757 ダニエル 107 00:07:07,510 --> 00:07:08,553 どうしたの? 108 00:07:14,392 --> 00:07:15,435 あなたたち 109 00:07:15,560 --> 00:07:18,020 逃げなくていいわ 110 00:07:18,146 --> 00:07:22,150 人影が見えたから 来てみただけ 111 00:07:22,275 --> 00:07:25,278 よければ うちで食事でも 112 00:07:26,404 --> 00:07:29,991 野宿も 気持ちよさそうだけど—— 113 00:07:30,616 --> 00:07:32,952 食材と部屋が余ってて 114 00:07:35,913 --> 00:07:37,290 どうかしら 115 00:07:39,500 --> 00:07:40,626 こっちへ 116 00:07:42,170 --> 00:07:43,337 アンナよ 117 00:07:45,590 --> 00:07:47,550 私はマライア 118 00:07:47,675 --> 00:07:48,759 よろしく 119 00:07:49,093 --> 00:07:50,178 キャリー 120 00:07:51,762 --> 00:07:52,763 キャリーね 121 00:07:53,973 --> 00:07:58,561 2人でマライア・キャリーね 世代が違うか 122 00:07:59,103 --> 00:07:59,896 入って 123 00:08:00,271 --> 00:08:02,648 夫が置いてった家よ 124 00:08:03,274 --> 00:08:04,525 結婚は悪夢 125 00:08:05,943 --> 00:08:07,945 すぐ夕飯にするわ 126 00:08:08,070 --> 00:08:11,824 シャワーを浴びて 服を洗濯機に... 127 00:08:11,949 --> 00:08:16,245 何でもいいわ 好きに くつろいで 128 00:08:26,339 --> 00:08:27,715 {\an8}“恵みに感謝〟 129 00:08:45,566 --> 00:08:48,152 みんな幸せそう 130 00:08:48,611 --> 00:08:49,695 幸せだった 131 00:08:49,820 --> 00:08:50,696 今は... 132 00:08:51,197 --> 00:08:52,657 どうかしらね 133 00:08:54,116 --> 00:08:56,953 この年で離婚するなんて 134 00:08:57,078 --> 00:09:00,081 やっと子供も巣立ったのに 135 00:09:05,253 --> 00:09:06,629 逃走中なの? 136 00:09:09,757 --> 00:09:10,508 そう 137 00:09:10,967 --> 00:09:12,009 やっぱり 138 00:09:14,887 --> 00:09:16,597 うらやましいわ 139 00:09:17,139 --> 00:09:19,141 ずっと逃げたかった 140 00:09:20,810 --> 00:09:21,769 私も—— 141 00:09:23,396 --> 00:09:24,730 行こうかな 142 00:09:26,065 --> 00:09:27,525 ガソリン代は出す 143 00:09:29,443 --> 00:09:30,653 本気よ 144 00:09:33,239 --> 00:09:34,657 ついていきたい 145 00:09:38,119 --> 00:09:40,746 つい作りすぎちゃうの 146 00:09:41,330 --> 00:09:42,748 召し上がれ 147 00:09:44,000 --> 00:09:45,668 さっきの話 考えて 148 00:09:45,793 --> 00:09:47,503 いただきます 149 00:09:47,795 --> 00:09:51,424 得意料理のスパゲティ・タコよ 150 00:09:51,924 --> 00:09:56,053 イタリアとメキシコの味を 融合させた 151 00:09:58,556 --> 00:09:59,765 お祈りしても? 152 00:10:03,352 --> 00:10:04,395 どうぞ 153 00:10:23,080 --> 00:10:26,292 天にまします慈悲深き神よ 154 00:10:26,417 --> 00:10:28,669 お恵みに感謝します 155 00:10:28,794 --> 00:10:33,132 豊かな食卓や空気を 与えてくださいました 156 00:10:33,549 --> 00:10:37,595 旅路を進む マライアとキャリーを 157 00:10:37,720 --> 00:10:41,390 その手で守り お導きください 158 00:10:42,308 --> 00:10:44,268 私たち女性には—— 159 00:10:44,560 --> 00:10:46,937 助けが必要です 160 00:10:48,147 --> 00:10:53,152 彼女たちを 悪い男から 遠ざけてください 161 00:10:53,277 --> 00:10:58,157 ご存じのように 世の男性というものは 162 00:10:58,282 --> 00:11:03,412 女性を対等 または公平に 扱ってくれません 163 00:11:04,330 --> 00:11:09,460 グロリア・スタイネムの本を 読了できますように 164 00:11:09,585 --> 00:11:14,256 長すぎるし 1ページで寝落ちするんです 165 00:11:14,757 --> 00:11:17,635 私たちを見守ってください 166 00:11:17,760 --> 00:11:19,220 元夫を除いて 167 00:11:19,762 --> 00:11:22,515 彼に報いを お与えください 168 00:11:22,640 --> 00:11:25,476 手荒な方法は望みませんが—— 169 00:11:25,851 --> 00:11:31,524 クズ男とジョアンが 少しばかり苦しみますように 170 00:11:31,899 --> 00:11:35,236 それが世のためになるはず 171 00:11:38,531 --> 00:11:41,283 あなたの神聖かつ高貴で—— 172 00:11:41,659 --> 00:11:45,788 完璧 そして寛容で 輝かしい御名みなにおいて 173 00:11:45,913 --> 00:11:48,749 グロリアにも感謝します 174 00:11:49,166 --> 00:11:49,709 アーメン 175 00:11:49,834 --> 00:11:51,502 いい祈りだった 176 00:11:51,669 --> 00:11:55,715 分かる? 強いエネルギーを感じたわ 177 00:11:55,840 --> 00:11:59,176 空気が震えるほどのね 178 00:11:59,301 --> 00:12:02,638 ちょっと不気味なくらい 179 00:12:04,056 --> 00:12:06,100 以前 見た夢に似てる 180 00:12:06,308 --> 00:12:10,563 目覚めた途端に トイレで吐いた 181 00:12:11,689 --> 00:12:14,650 どうぞ いっぱい食べてね 182 00:12:14,775 --> 00:12:17,653 パンとドレッシングをくれる? 183 00:12:17,778 --> 00:12:21,073 かけると抜群に おいしいのよ 184 00:12:21,198 --> 00:12:23,993 健康には悪いけどね 185 00:12:24,702 --> 00:12:30,124 夫が出てってから 炭水化物も気にしなくなった 186 00:12:30,416 --> 00:12:33,544 サワークリームたっぷりよ 187 00:12:33,794 --> 00:12:35,296 食べましょ 188 00:12:36,422 --> 00:12:39,425 このドレッシングが絶品なの 189 00:12:40,176 --> 00:12:44,346 ボトルが空く頃には どんな体になってるかしら 190 00:15:07,406 --> 00:15:07,948 ダニエル 191 00:15:11,201 --> 00:15:12,161 どうしたの? 192 00:15:14,538 --> 00:15:16,540 なぜ僕を置いていった? 193 00:15:21,086 --> 00:15:22,004 エローラ 194 00:15:23,339 --> 00:15:24,882 なぜ俺を裏切った? 195 00:15:57,206 --> 00:15:59,166 メスガキどもめ 196 00:16:11,303 --> 00:16:12,596 罪悪感は? 197 00:16:14,556 --> 00:16:16,141 車を盗んだことに? 198 00:16:17,768 --> 00:16:18,978 全部にだよ 199 00:16:20,437 --> 00:16:22,272 助けてくれたのに 200 00:16:24,858 --> 00:16:26,318 何とも思わない 201 00:16:27,528 --> 00:16:28,821 こんな車 202 00:16:29,655 --> 00:16:31,240 あの女は幸せ 203 00:16:32,032 --> 00:16:35,577 デカい家で 悠々と暮らしてる 204 00:16:35,828 --> 00:16:37,579 神と交信してさ 205 00:16:38,789 --> 00:16:40,165 うらやましいよ 206 00:16:43,335 --> 00:16:45,045 何か歌おう 207 00:16:45,170 --> 00:16:49,967 だが まずは創造主に 祈りを捧げんとな 208 00:16:53,387 --> 00:16:54,346 創造主よ 209 00:16:55,305 --> 00:17:00,644 誇れぬことをした子供たちに 代わって祈ります 210 00:17:01,020 --> 00:17:02,438 彼らを救い—— 211 00:17:02,563 --> 00:17:06,734 悪いまじないを 洗い流してください 212 00:17:07,401 --> 00:17:08,902 我らに癒やしを 213 00:17:10,070 --> 00:17:14,867 そして親しき者たちに 代わって祈ります 214 00:17:14,992 --> 00:17:20,664 誰もが人間関係の トラブルに悩まされてきた 215 00:17:23,042 --> 00:17:27,171 友人が自分の恋人と 寝た時点で—— 216 00:17:27,296 --> 00:17:31,216 愛は終わったと 気づくべきなんだ 217 00:17:31,341 --> 00:17:36,430 恨みを抱いてはならない そうですよね 218 00:17:36,555 --> 00:17:40,142 創造主よ 私からも祈ります 219 00:17:40,267 --> 00:17:44,146 若者たちを教え導き 前進させ—— 220 00:17:44,938 --> 00:17:47,733 呪いを忘れさせてください 221 00:17:49,777 --> 00:17:53,739 そして 私たち年寄りの魂も—— 222 00:17:53,947 --> 00:17:56,200 お導きください 223 00:17:57,117 --> 00:18:01,330 友人の恋人を 寝取ってはならない 224 00:18:01,455 --> 00:18:04,792 冷めてても ヨリが戻ることはある 225 00:18:04,917 --> 00:18:06,627 実際そうだった 226 00:18:08,587 --> 00:18:11,757 分かったよ もう たくさんだ 227 00:18:12,007 --> 00:18:13,133 創造主よ 228 00:18:13,258 --> 00:18:17,429 他人の心に 気づかせてくださって—— 229 00:18:17,554 --> 00:18:19,223 感謝します 230 00:18:19,848 --> 00:18:21,809 私はポンコツだ 231 00:18:22,142 --> 00:18:25,646 衝動的で 欲望に駆られやすい 232 00:18:25,771 --> 00:18:27,523 反省してます 233 00:18:28,357 --> 00:18:30,734 でも仕方ないんです 234 00:18:31,276 --> 00:18:33,320 私は女性が好きで... 235 00:18:33,445 --> 00:18:34,863 創造主よ 236 00:18:35,489 --> 00:18:37,908 感謝しています 237 00:18:38,033 --> 00:18:43,497 過去の罪を許す力を 私に与えてくださった 238 00:18:43,622 --> 00:18:48,252 それから 他人の短所に 目をつぶる力も 239 00:18:48,585 --> 00:18:51,380 創造主よ 私は短●小●じゃない 240 00:18:54,383 --> 00:18:55,384 アーメン 241 00:18:58,846 --> 00:19:01,348 アーメン! 242 00:19:01,473 --> 00:19:02,975 強い祈りだった 243 00:19:04,893 --> 00:19:06,186 強力だ 244 00:19:06,812 --> 00:19:08,063 お前たち 245 00:19:09,273 --> 00:19:10,357 今の 何? 246 00:19:12,151 --> 00:19:15,154 長く生きてると いろいろある 247 00:19:15,404 --> 00:19:17,656 さあ 歌を歌おう 248 00:19:19,032 --> 00:19:20,450 何にする? 249 00:19:22,411 --> 00:19:23,912 古い曲に 250 00:19:24,037 --> 00:19:26,748 そうだな 懐メロだ 251 00:19:27,708 --> 00:19:30,794 川で呪いを浄化しよう 252 00:19:34,506 --> 00:19:37,176 彼女は いい子だよ 253 00:19:37,551 --> 00:19:39,887 母さん思いでさ 254 00:19:40,012 --> 00:19:45,017 信心深くて 愛国心もある 255 00:19:45,517 --> 00:19:48,061 彼女は いい子だよ 256 00:19:49,521 --> 00:19:51,648 私のほうが うまい 257 00:19:53,859 --> 00:20:00,115 長い一日だよ リシーダに住んでると 258 00:20:00,240 --> 00:20:05,370 高速道路が 庭を突き抜けてるんだ 259 00:20:05,954 --> 00:20:08,540 俺は悪い男さ 260 00:20:08,665 --> 00:20:11,501 彼女を恋しいとも思わない 261 00:20:11,627 --> 00:20:14,338 俺は悪い男さ 262 00:20:14,463 --> 00:20:16,340 彼女を傷つけた 263 00:20:22,596 --> 00:20:25,349 自由に落ちていく 264 00:20:28,060 --> 00:20:31,313 俺は自由だ 265 00:20:31,438 --> 00:20:34,149 自由に落ちていく 266 00:20:34,274 --> 00:20:36,443 自由に落ちていく 267 00:20:40,322 --> 00:20:45,118 俺は自由に落ちていくんだ 268 00:20:45,244 --> 00:20:46,662 自由に... 269 00:20:46,787 --> 00:20:48,997 そんなに古くなかった 270 00:20:51,083 --> 00:20:54,503 30年も前だぞ 十分 古いさ 271 00:20:57,381 --> 00:20:58,674 呪いは解けた? 272 00:20:59,091 --> 00:21:00,634 老いた戦士よ 273 00:21:02,344 --> 00:21:05,764 神聖な儀式は完了したと—— 274 00:21:05,889 --> 00:21:07,891 若者たちに伝えろ 275 00:21:08,058 --> 00:21:12,187 赤き道 杉の小道 トウモロコシの花粉 276 00:21:12,312 --> 00:21:16,525 太陽の舞サンダンス 足踏みの踊り 煙の舞 長屋 司教の道 277 00:21:16,650 --> 00:21:19,695 その中で 7代目の若者たちは—— 278 00:21:19,820 --> 00:21:22,489 強力な呪いに打ち勝った 279 00:21:23,657 --> 00:21:29,246 しかし その余波は 彼らが罪に向き合うまで残る 280 00:21:29,621 --> 00:21:33,542 気をつけるように伝えてくれ 281 00:21:34,793 --> 00:21:37,087 呪いは解けたが—— 282 00:21:37,587 --> 00:21:40,549 悪事からは足を洗うんだ 283 00:21:41,008 --> 00:21:41,925 いいな 284 00:21:44,594 --> 00:21:45,762 いい感じだ 285 00:21:55,314 --> 00:21:57,774 “求人情報〟 286 00:21:58,025 --> 00:22:00,485 よく そんなに食えるな 287 00:22:00,861 --> 00:22:02,070 たまげた 288 00:22:02,195 --> 00:22:03,780 “ナマズは人生〟 289 00:22:04,781 --> 00:22:05,824 そのとおり 290 00:22:07,826 --> 00:22:11,580 雇ってくれ 売り上げに貢献したろ 291 00:22:11,705 --> 00:22:14,499 “ロブ クリオとベアの店〟に 292 00:22:14,624 --> 00:22:16,793 そいつは無理だ 293 00:22:16,918 --> 00:22:19,463 チーズが菓子を盗んだし 294 00:22:19,588 --> 00:22:22,758 ステーキも お前らに奪われた 295 00:22:22,883 --> 00:22:25,218 利益なんて スズメの涙さ 296 00:22:25,344 --> 00:22:28,388 週イチでタダ働きするか? 297 00:22:28,930 --> 00:22:30,515 悪くないな 298 00:22:32,893 --> 00:22:34,561 ミシシッピ・マイルズ! 299 00:22:34,728 --> 00:22:35,562 座ってろ 300 00:22:36,938 --> 00:22:38,857 コーヒーを飲むよ 301 00:22:39,316 --> 00:22:40,609 いれたてだ 302 00:22:40,859 --> 00:22:42,110 そりゃいい 303 00:22:43,904 --> 00:22:44,821 何だ? 304 00:22:45,614 --> 00:22:46,740 ビクついてる 305 00:22:53,163 --> 00:22:54,164 職探しか? 306 00:22:55,540 --> 00:22:57,417 ああ そうだ 307 00:22:58,251 --> 00:22:59,503 俺も やったよ 308 00:23:00,504 --> 00:23:01,797 見つけたか? 309 00:23:10,013 --> 00:23:12,808 あの時のトラック泥棒だろ 310 00:23:14,810 --> 00:23:17,312 一体 何のことだか 311 00:23:17,646 --> 00:23:21,400 保険が下りたし 職は続けてるよ 312 00:23:21,691 --> 00:23:23,026 何とかやってる 313 00:23:24,027 --> 00:23:26,571 若造をムショには送らない 314 00:23:28,448 --> 00:23:30,534 壊すのは簡単だが—— 315 00:23:31,201 --> 00:23:32,994 立て直しに苦労する 316 00:23:34,496 --> 00:23:36,790 身の振り方を考えろ 317 00:23:36,915 --> 00:23:41,920 人生は ほんの一瞬で ガラッと変わるもんだ 318 00:23:46,007 --> 00:23:48,927 立ち直れ 腐らずにな 319 00:23:53,640 --> 00:23:55,100 感謝してる 320 00:23:55,517 --> 00:23:56,810 俺だけじゃなく—— 321 00:23:57,477 --> 00:23:58,979 ロブとクリオにも 322 00:23:59,813 --> 00:24:04,776 お前らの騒ぎを動画に撮って SNSに上げてた 323 00:24:05,318 --> 00:24:08,029 10~20回は見たかな 324 00:24:08,155 --> 00:24:12,200 ヘボい運転で チップスが散乱してた 325 00:24:13,201 --> 00:24:16,079 バーベキュー サワークリーム 326 00:24:16,371 --> 00:24:18,123 俺の好きな激辛も 327 00:24:18,248 --> 00:24:21,835 味は関係ない ちゃんと教えよう 328 00:24:21,960 --> 00:24:23,503 盗みはダメだ 329 00:24:24,087 --> 00:24:24,880 分かったな 330 00:24:27,466 --> 00:24:29,092 飲み終えたら—— 331 00:24:29,843 --> 00:24:32,429 礼として 荷下ろしを手伝え 332 00:24:32,846 --> 00:24:33,722 はい 333 00:24:51,948 --> 00:24:54,826 どこの野良猫かと思ったぜ 334 00:24:57,954 --> 00:24:59,456 荒れてたようだ 335 00:25:00,749 --> 00:25:02,167 元気? ジョニー・ボーイ 336 00:25:02,375 --> 00:25:03,460 相変わらず—— 337 00:25:04,294 --> 00:25:05,545 ここにいるよ 338 00:25:05,921 --> 00:25:06,755 そうか 339 00:25:07,839 --> 00:25:09,841 友達のエローラ・ダナン 340 00:25:09,966 --> 00:25:12,260 “ウィロー〟は好きだ 341 00:25:12,594 --> 00:25:16,681 マッドマーディガンとか 最高だよな 342 00:25:16,806 --> 00:25:17,599 よろしく 343 00:25:19,559 --> 00:25:20,560 母さんは? 344 00:25:20,685 --> 00:25:22,395 いるよ 345 00:25:25,690 --> 00:25:26,691 行こう 346 00:25:29,528 --> 00:25:31,071 こんな車 どこで? 347 00:25:31,571 --> 00:25:32,739 店だよ 348 00:25:33,281 --> 00:25:34,282 だろうな 349 00:25:34,908 --> 00:25:36,576 白人男の趣味だ 350 00:25:46,920 --> 00:25:47,754 母さん 351 00:25:51,758 --> 00:25:52,717 ただいま 352 00:25:59,349 --> 00:26:01,184 テレビ見てたの 353 00:26:03,019 --> 00:26:05,146 ベブに追い出された? 354 00:26:05,272 --> 00:26:07,148 いや 寄っただけ 355 00:26:07,983 --> 00:26:08,775 そう 356 00:26:08,984 --> 00:26:10,694 タバコはどこ? 357 00:26:23,540 --> 00:26:25,208 お金 貸して 358 00:26:29,421 --> 00:26:31,006 20ドルなら 359 00:26:31,548 --> 00:26:32,632 カバン取って 360 00:26:51,067 --> 00:26:52,193 これだけよ 361 00:26:57,115 --> 00:26:57,782 ありがと 362 00:26:58,867 --> 00:26:59,993 行くね 363 00:27:01,703 --> 00:27:02,704 分かった 364 00:27:06,249 --> 00:27:08,418 まだ やり直せる 365 00:27:09,294 --> 00:27:10,378 そうすべきよ 366 00:27:16,426 --> 00:27:19,554 見たか? 後ろで俺が... 367 00:27:19,679 --> 00:27:20,805 ジョニー・ボーイ 368 00:27:22,849 --> 00:27:23,933 手を貸して 369 00:27:24,517 --> 00:27:25,310 俺の? 370 00:27:26,102 --> 00:27:26,895 何すれば? 371 00:27:27,312 --> 00:27:28,855 牽引けんいんの装置ある? 372 00:27:33,652 --> 00:27:37,364 すべて創造主に 委ねることにした 373 00:27:40,533 --> 00:27:41,618 雇ってくれる? 374 00:27:41,910 --> 00:27:44,037 考えてもいいぞ 375 00:27:44,162 --> 00:27:49,209 呪いが解け 日々が よくなるのを願うばかり 376 00:27:56,591 --> 00:27:58,885 でも正直に言うと—— 377 00:27:59,719 --> 00:28:02,347 まだまだ問題だらけ 378 00:28:05,642 --> 00:28:06,685 あんたがいれば—— 379 00:28:07,811 --> 00:28:09,479 丸く収まるのに 380 00:28:11,606 --> 00:28:13,233 大好きだよ 381 00:28:57,777 --> 00:28:59,779 日本版字幕 玉樹 あゆみ