1 00:00:07,841 --> 00:00:08,800 Courtois! 2 00:00:08,800 --> 00:00:09,801 İMKÂNSIZ 3 00:00:11,178 --> 00:00:12,095 İNANILMAZ 4 00:00:12,888 --> 00:00:14,473 Benzema! 5 00:00:14,473 --> 00:00:15,849 {\an8}Delilik bu! 6 00:00:15,849 --> 00:00:17,392 {\an8}Gol! 7 00:00:20,312 --> 00:00:23,732 - Luka... - Modrić! 8 00:00:23,732 --> 00:00:24,983 EFSANE 9 00:00:24,983 --> 00:00:26,985 Gol! 10 00:00:26,985 --> 00:00:28,862 SİHİRLİ GOL 11 00:00:31,573 --> 00:00:34,785 Vinícius Júnior! 12 00:00:48,465 --> 00:00:51,301 YENIDEN İNŞA 13 00:00:54,096 --> 00:00:55,722 MAYIS 2022 14 00:00:55,722 --> 00:00:57,683 Oyuncular yetenekli. 15 00:00:57,683 --> 00:00:59,643 İstekliler mi bilmiyorum. 16 00:01:01,854 --> 00:01:05,774 Bugün bu açığı kapatabileceklerine dair bir kanıt yoktu. 17 00:01:08,068 --> 00:01:11,947 Real Madrid kazanmayı mı unuttu acaba? 18 00:01:18,161 --> 00:01:20,539 Benzema ne kadar dayanacak? 19 00:01:21,373 --> 00:01:24,668 Ne orta saha ne de forvet iyi durumda. 20 00:01:24,668 --> 00:01:26,670 Bu Real Madrid'in 21 00:01:26,670 --> 00:01:29,715 Şampiyonlar Ligini kazanması imkânsız. 22 00:01:40,809 --> 00:01:42,936 SEKİZ YIL ÖNCE 23 00:01:44,521 --> 00:01:45,689 Modrić topu içeri gönderiyor. 24 00:01:45,689 --> 00:01:47,357 Kafa. Gol! 25 00:01:47,357 --> 00:01:48,734 {\an8}- İşte bu! - Gol! 26 00:01:48,734 --> 00:01:51,695 {\an8}Onuncu kez Avrupa şampiyonu oldular. 27 00:01:52,905 --> 00:01:55,407 {\an8}Cristiano vuruyor! Gol! 28 00:01:55,407 --> 00:01:57,743 {\an8}On birinci Avrupa kupası. 29 00:01:57,743 --> 00:02:01,997 {\an8}Gol! On ikinci kez! 30 00:02:02,623 --> 00:02:04,750 Sağ ayakla pas veriyor... 31 00:02:04,750 --> 00:02:06,293 {\an8}Gol! 32 00:02:06,293 --> 00:02:08,127 {\an8}On üçüncü kez, 33 00:02:08,127 --> 00:02:12,758 beş yılda dördüncü kez, arka arkaya üç yıl. 34 00:02:18,931 --> 00:02:23,393 Real Madrid tarihinin en iyi oyuncusu Cristiano Ronaldo için bir kupa daha. 35 00:02:23,393 --> 00:02:25,354 {\an8}Real Madrid'de olmak 36 00:02:27,231 --> 00:02:28,857 {\an8}çok güzel bir deneyimdi. 37 00:02:29,441 --> 00:02:30,901 {\an8}Birkaç gün sonra konuşurum, tamam mı? 38 00:02:30,901 --> 00:02:32,069 Bu bir veda mı? 39 00:02:32,069 --> 00:02:35,155 Hayır, takım arkadaşlarımla bu anın tadını çıkardım. 40 00:02:35,155 --> 00:02:37,366 Birkaç güne cevap vereceğim. 41 00:02:38,408 --> 00:02:40,077 Yılın haberi: 42 00:02:40,077 --> 00:02:42,454 Cristiano, Real Madrid'den ayrılıyor. 43 00:02:47,626 --> 00:02:50,963 {\an8}Bizim için sezon bitmek üzere. 44 00:02:50,963 --> 00:02:54,466 {\an8}Saklanmak yerine bununla yüzleşmeliyiz. 45 00:02:54,466 --> 00:02:57,886 Boktan bir sezon geçirdiğimizi kabullenmeliyiz ve hepsi bu. 46 00:02:59,555 --> 00:03:02,432 {\an8}...ve Varane. İnanmıyorum. 47 00:03:03,767 --> 00:03:06,645 {\an8}Pulisic... ve ikinci gol. 48 00:03:06,645 --> 00:03:09,064 {\an8}Madrid, Chelsea tarafından Şampiyonlar Liginden elendi. 49 00:03:09,690 --> 00:03:11,692 Bu, bir dönemin sonu mu? 50 00:03:12,401 --> 00:03:15,904 Bence, fikrime göre, hâlâ iyi bir takımımız var 51 00:03:15,904 --> 00:03:17,823 ama açıkçası her şeyi kaybettik. 52 00:03:17,823 --> 00:03:19,825 Bahsettiğimiz gibi Zinedine Zidane 53 00:03:19,825 --> 00:03:22,870 ikinci kez Real Madrid teknik direktörlüğünü bırakmaya karar verdi. 54 00:03:22,870 --> 00:03:25,581 Hayal kırıklığı yaratan bir sezonun ardından ayrılıyor. 55 00:03:26,164 --> 00:03:30,669 On altı yılın ardından Sergio Ramos, Real Madrid'den ayrılacak. 56 00:03:32,421 --> 00:03:34,882 Manchester United, Raphael Varane transferi konusunda 57 00:03:34,882 --> 00:03:37,801 Real Madrid'le anlaşmaya vardı. 58 00:03:37,801 --> 00:03:40,345 Onlar için berbat bir sezon olabilir 59 00:03:40,345 --> 00:03:44,016 çünkü bazı oyuncuların eskisi kadar iyi oynayabileceğini sanmıyorum. 60 00:03:51,607 --> 00:03:55,152 MADRİD İSPANYA 61 00:03:58,697 --> 00:04:02,284 Futbol maçlarına çocukluğumda babamla gitmeye başlamıştım. 62 00:04:02,284 --> 00:04:04,536 Dört yaşında falandım. 63 00:04:04,536 --> 00:04:07,581 {\an8}Merdivenlerden inip saha seviyesinden izlerdim. 64 00:04:07,581 --> 00:04:09,708 {\an8}REAL MADRID C.F. BAŞKANI 65 00:04:09,708 --> 00:04:13,295 {\an8}Real Madrid her gol attığında yukarı koşup babama sarılırdım. 66 00:04:13,295 --> 00:04:17,966 {\an8}Bir seferinde kayıp dudağımı patlattım. 67 00:04:17,966 --> 00:04:19,091 İzi hâlâ duruyor 68 00:04:19,091 --> 00:04:21,637 çünkü o günlerde kimse böyle şeyleri tedavi etmezdi. 69 00:04:21,637 --> 00:04:26,600 Yani Bernabéu'da o golleri izlemenin heyecanının bir... 70 00:04:26,600 --> 00:04:30,479 hatırası olarak o iz hâlâ duruyor. 71 00:04:31,021 --> 00:04:32,940 Babama sarıldığım zamanların. 72 00:04:35,317 --> 00:04:38,278 SANTIAGO BERNABÉU STADYUMU 73 00:04:38,946 --> 00:04:42,741 HAZİRAN 2021 74 00:04:43,492 --> 00:04:46,203 Real Madrid üstündeki baskı her zaman çok yüksektir 75 00:04:46,203 --> 00:04:48,497 ve yeni sezon yaklaşırken 76 00:04:48,497 --> 00:04:52,918 bu ekibin neler başarabileceği konusunda birçok soru soruluyor. 77 00:04:53,627 --> 00:04:56,797 Sadece Santiago Bernabéu Stadyumu yenilenmiyor, 78 00:04:56,797 --> 00:04:58,882 kaptan ve teknik direktör dâhil 79 00:04:58,882 --> 00:05:03,679 önemli oyuncuların ayrılmasının ardından takımın da yeniden inşa edilmesi gerekli. 80 00:05:04,513 --> 00:05:05,848 Biz "inşaat işçileriyiz." 81 00:05:05,848 --> 00:05:07,766 Çok etkileyici. 82 00:05:09,643 --> 00:05:11,103 İzlemek... 83 00:05:11,687 --> 00:05:13,063 etkileyici. 84 00:05:13,772 --> 00:05:17,901 Eylül'de ilk maçı buraya oynayabileceğimizi 85 00:05:18,735 --> 00:05:20,028 umalım. 86 00:05:21,488 --> 00:05:25,284 Yeniden inşa sürecinin ilk adımı yeni bir teknik direktör bulmak 87 00:05:25,284 --> 00:05:28,078 ve tanıdık bir yüz hazır bekliyordu. 88 00:05:28,078 --> 00:05:31,456 HOŞ GELDİNİZ 89 00:05:31,456 --> 00:05:35,252 {\an8}Ancelotti'nin Madrid'e dönüş hikâyesini anlatayım. 90 00:05:35,919 --> 00:05:39,506 {\an8}CARLO ANCELOTTI'NİN DÖNÜŞÜ 91 00:05:39,506 --> 00:05:42,551 Yazın başında Carlo, Liverpool'daydı. 92 00:05:42,551 --> 00:05:43,927 Yağmur yağıyordu. 93 00:05:45,679 --> 00:05:48,640 Telefonu alıp Madrid'i aradı. 94 00:05:49,141 --> 00:05:51,101 Beyaz Saray'ı, Casa Blanca'yı. 95 00:05:52,269 --> 00:05:54,646 Aradım çünkü Everton'ı çalıştırıyordum 96 00:05:54,646 --> 00:05:59,443 ve istemedikleri bazı oyuncuları alabilir miyiz, öğrenmek istedim. 97 00:05:59,443 --> 00:06:02,571 Diyelim ki 15, 20 dakika konuştular. 98 00:06:02,571 --> 00:06:05,157 Ardından sonunda "Ya teknik direktör?" 99 00:06:05,157 --> 00:06:08,035 {\an8}Sonra teknik direktör aradıklarını fark ettim ve şey dedim... 100 00:06:08,035 --> 00:06:09,536 {\an8}REAL MADRID C.F. TEKNİK DİREKTÖRÜ 101 00:06:09,536 --> 00:06:12,998 ..."Bak, Real Madrid'e en iyilerin de iyisi lazım." 102 00:06:12,998 --> 00:06:14,917 Kim olduğunu sordu. 103 00:06:14,917 --> 00:06:18,295 Ben de "2014'ü unuttun mu?" dedim. 104 00:06:18,921 --> 00:06:20,797 {\an8}24 MAYIS 2014 105 00:06:20,797 --> 00:06:23,342 {\an8}Carlo Ancelotti, Madrid'de zaten efsaneydi, 106 00:06:23,342 --> 00:06:28,305 2014'te kulübe 10. Şampiyonlar Ligi kupasını, La Décima'yı kazandırmıştı, 107 00:06:28,305 --> 00:06:30,349 hem de 12 yıl aradan sonra. 108 00:06:31,475 --> 00:06:35,521 {\an8}Ancelotti'den daha deneyimli bir teknik direktör isteyemezdiniz. 109 00:06:37,397 --> 00:06:40,817 Oyuncu ve antrenör olarak kazanılacak her şeyi kazandı. 110 00:06:40,817 --> 00:06:45,197 Avrupa'daki çoğu büyük lig ve takım listesinde var. 111 00:06:45,197 --> 00:06:48,242 Hiç kimseye hiçbir şey kanıtlamaya mecbur olmadığını biliyor. 112 00:06:51,954 --> 00:06:54,998 "Yapabilir misin?" "Evet." "Yapmak istiyor musun?" "Evet." 113 00:06:55,749 --> 00:06:57,251 "Bana beş dakika ver." 114 00:06:57,251 --> 00:06:58,418 Yani... 115 00:06:59,419 --> 00:07:01,255 Başkan beni aradı. 116 00:07:01,255 --> 00:07:03,131 Anlaşmadan falan bahsetmedik. 117 00:07:03,131 --> 00:07:05,092 Sadece dönmekle ilgilendiğimi söyledim. 118 00:07:05,092 --> 00:07:07,219 Her şeyi birkaç saatte ayarladık. 119 00:07:07,219 --> 00:07:08,178 BİRİNCİ TAKIM TEKNİK DİREKTÖRÜ 120 00:07:08,178 --> 00:07:09,638 Onu herkes sever. 121 00:07:09,638 --> 00:07:11,974 Taraftarlar ve oyuncular seviyor. 122 00:07:11,974 --> 00:07:14,893 Bu yüzden dönmesine çok sevindik. 123 00:07:14,893 --> 00:07:16,603 Bir cumartesi günüydü 124 00:07:16,603 --> 00:07:20,566 ve Salı günü Ancelotti'nin geldiği burada, Madrid'de açıklandı. 125 00:07:21,733 --> 00:07:25,070 {\an8}25 HAZİRAN 2021 126 00:07:26,113 --> 00:07:28,448 Real Madrid'e çok teşekkür ederim. 127 00:07:28,448 --> 00:07:32,160 Gelmemi isteyen başkana teşekkür etmek istiyorum 128 00:07:32,160 --> 00:07:33,662 ve ayrıca yönetim kuruluna da. 129 00:07:33,662 --> 00:07:37,624 Döndüğüm için çok mutluyum. 130 00:07:37,624 --> 00:07:40,794 Ancelotti sadece futbolu değil 131 00:07:40,794 --> 00:07:43,380 {\an8}Real Madrid'i de 132 00:07:43,380 --> 00:07:45,132 {\an8}çok takdir ediyor ve saygı duyuyor. 133 00:07:45,132 --> 00:07:47,593 Belli bir yaşa gelmiş, şöyle düşünüyor: "Muhteşem. 134 00:07:47,593 --> 00:07:49,887 Bana Real Madrid'de ikinci bir şans verildi. 135 00:07:49,887 --> 00:07:52,931 Baskı olacağını, oyuncuların sorunlu olabildiğini biliyorum. 136 00:07:52,931 --> 00:07:55,184 {\an8}Başkanın baskısıyla, 137 00:07:55,184 --> 00:07:57,352 {\an8}kulüpte olanlarla bu işin zor olabildiğini biliyorum 138 00:07:57,352 --> 00:07:59,313 ama ne olacak? Burası Real Madrid." 139 00:07:59,313 --> 00:08:01,356 {\an8}Geldiği noktada 140 00:08:01,356 --> 00:08:06,695 {\an8}bence sadece çalışmaktan keyif alıyor. 141 00:08:06,695 --> 00:08:10,490 {\an8}Carlo Ancelotti'nin dikkat çeken başka bir özelliği de 142 00:08:11,283 --> 00:08:13,076 basın odasında harika olması. 143 00:08:18,415 --> 00:08:21,460 Beş yılda hiçbir şeyin değişmediğini fark ettim. 144 00:08:21,460 --> 00:08:25,255 Aynı yüzler, aynı gazeteciler. 145 00:08:25,255 --> 00:08:28,550 Real Madrid'de değişen tek şey, teknik direktörler. 146 00:08:28,550 --> 00:08:31,720 İlk 11'e karar verdin mi koç? 147 00:08:31,720 --> 00:08:33,679 - Verdim. - Tamam... 148 00:08:33,679 --> 00:08:35,432 Bize söyler misin? 149 00:08:36,767 --> 00:08:37,601 Hayır. 150 00:08:37,601 --> 00:08:43,065 Aklınızdaki futbolu ancak önünüzdekilerle 151 00:08:43,065 --> 00:08:46,610 oynayabilirsiniz. 152 00:08:49,279 --> 00:08:53,200 Mesela şişman bir oyuncum varsa baskı uygulayamam. 153 00:08:53,200 --> 00:08:56,203 Roberto Carlos'la ilişkiniz nasıl? 154 00:08:56,203 --> 00:08:58,330 {\an8}Harika. O, bir kulüp elçisi. 155 00:08:58,330 --> 00:08:59,831 {\an8}REAL MADRID C.F. EFSANESİ 156 00:08:59,831 --> 00:09:01,166 {\an8}Burada harika bir kariyeri oldu. 157 00:09:01,166 --> 00:09:04,378 Hepimiz onu çok severiz 158 00:09:04,962 --> 00:09:06,630 ama yarın oynamayacak. 159 00:09:10,384 --> 00:09:14,805 REAL MADRID ŞEHRİ ANTRENMAN MERKEZİ 160 00:09:16,056 --> 00:09:20,352 Ama Carlo'nun iğneleyici mizah anlayışının ardında zeki bir futbol beyni var 161 00:09:20,352 --> 00:09:25,232 ve yeni bir kimlik arayan bir takımın başına geçerken bu hayati bir şey. 162 00:09:26,942 --> 00:09:30,612 Karim Benzema. Yaşlanıyor, yine yapabilir mi? 163 00:09:30,612 --> 00:09:32,406 Luka Modrić gibi biri vardı. 164 00:09:32,406 --> 00:09:35,450 Bir yıl daha bu seviyede oynayabilir mi? 165 00:09:35,450 --> 00:09:38,453 Yepyeni bir ortaklık duygusu yaratıp 166 00:09:38,453 --> 00:09:41,206 bunun hemen işlemesini sağlayabilir misiniz? 167 00:09:41,206 --> 00:09:44,626 Özellikle Vinícius gibi heyecan verici, genç oyuncular vardı. 168 00:09:44,626 --> 00:09:47,087 Rodrygo gibi, Fede Valverde gibi 169 00:09:47,087 --> 00:09:49,631 ama bunlar henüz kendilerini kanıtlamamış oyunculardı 170 00:09:49,631 --> 00:09:53,343 ya da henüz takımda istikrarlı oyuncular olmamışlardı. 171 00:09:53,343 --> 00:09:55,804 {\an8}Real Madrid genellikle en iyi oyuncuları alır. 172 00:09:55,804 --> 00:09:59,474 {\an8}Onları eğitmeleri de gerek. Ayrıca şunu anlamalılar ki 173 00:09:59,474 --> 00:10:03,812 sadece en iyi oyunculara sahip olmak yetmez, 174 00:10:03,812 --> 00:10:05,898 en iyi takıma da sahip olmalısınız. 175 00:10:17,159 --> 00:10:20,746 Ve Carlo Ancelotti bir kez daha ofise gidiyor 176 00:10:20,746 --> 00:10:22,915 ama bu, sıradan bir ofis değil. 177 00:10:23,832 --> 00:10:26,460 Saat dokuz gibi gelirim. 178 00:10:27,044 --> 00:10:32,382 Sonra günün işlerini hazırlamak için personelle 179 00:10:32,382 --> 00:10:36,011 ve sağlık ekibiyle toplantı yaparım. 180 00:10:36,011 --> 00:10:41,683 Ayrıca hangi oyuncuların uygun olduğunu öğrenmek için doktorlarla konuşurum. 181 00:10:42,267 --> 00:10:46,188 Ardından ekiple beraber 182 00:10:46,730 --> 00:10:50,901 antrenmanda başarmamız gereken günlük görevleri hazırlarım. 183 00:10:51,485 --> 00:10:55,656 Oyuncular aralarında harika bir atmosfer yaratmayı başardılar. 184 00:10:55,656 --> 00:10:57,866 Eskilerle gençler arasında. 185 00:10:59,076 --> 00:11:00,160 Bu iyi. 186 00:11:00,160 --> 00:11:04,748 Bu grup bana sorun çıkarmıyor. 187 00:11:06,416 --> 00:11:09,962 Herkesi çok iyi yönetiyoruz. Çok saygılılar. 188 00:11:12,256 --> 00:11:17,177 Evet, iş ortamı harika. 189 00:11:18,303 --> 00:11:20,472 - Doktor. - Günaydın. 190 00:11:20,472 --> 00:11:21,932 Nasılsın? 191 00:11:29,815 --> 00:11:32,776 Ancelotti'nin Madrid'in kaderini değiştirme planı 192 00:11:32,776 --> 00:11:35,237 dikkatle hazırlanmak üzerine kurulu. 193 00:11:35,237 --> 00:11:37,823 - Günaydın. - Günaydın. 194 00:11:37,823 --> 00:11:39,157 Bakın. 195 00:11:40,993 --> 00:11:42,661 Ofisim. 196 00:11:43,370 --> 00:11:45,455 Burada bir video odamız var. 197 00:11:48,834 --> 00:11:53,088 Videoları burada izliyoruz. 198 00:11:53,088 --> 00:11:55,424 Oyuncular için hazırlıyoruz. 199 00:11:55,424 --> 00:11:57,801 Orada maçları inceliyoruz. 200 00:11:57,801 --> 00:12:00,554 Bu tahtada. 201 00:12:01,638 --> 00:12:03,432 Maçlara bakıyoruz... 202 00:12:06,476 --> 00:12:08,896 Fikir her zaman şu: 203 00:12:11,273 --> 00:12:12,441 Top buraya gidiyor. 204 00:12:13,066 --> 00:12:17,446 Buraya pasla. Buraya pasla, buraya pasla ve gol at. 205 00:12:18,238 --> 00:12:20,073 Çok basit. 206 00:12:22,701 --> 00:12:24,703 O kadar basit olmasa da... 207 00:12:24,703 --> 00:12:26,330 İLK ANTRENMAN 208 00:12:26,330 --> 00:12:29,750 ...takım, yeni antrenörün deneyimi ve kararlılığına hemen tepki veriyor. 209 00:12:29,750 --> 00:12:32,920 Her şeyi kazanmış bir antrenör geliyor 210 00:12:32,920 --> 00:12:36,840 ve yeniden kazanmayı istemeyecektir diye düşünüyordum 211 00:12:36,840 --> 00:12:39,593 ama daha en başından beni şaşırttı. 212 00:12:39,593 --> 00:12:42,930 Diğer takımları çalıştırdıktan sonra 213 00:12:42,930 --> 00:12:44,932 {\an8}kendisinde, ekibinde, futbol anlayışında... 214 00:12:44,932 --> 00:12:46,016 {\an8}DEFANS 215 00:12:46,016 --> 00:12:47,726 {\an8}...büyük bir değişiklik olduğunu fark ettim. 216 00:12:47,726 --> 00:12:49,686 {\an8}Hep ondan öğrenmeye çalıştım... 217 00:12:49,686 --> 00:12:51,188 {\an8}SANTRAFOR 2007-22 218 00:12:51,188 --> 00:12:52,272 {\an8}...onu dinlemeye 219 00:12:52,272 --> 00:12:54,358 çünkü Carlo önemli biri. 220 00:12:54,358 --> 00:12:55,692 {\an8}Şöyle söyleyeyim. 221 00:12:55,692 --> 00:12:57,236 {\an8}ÖN LİBERO 2013-22 222 00:12:57,236 --> 00:13:00,489 {\an8}En başından bizimle orada olduğu için heyecanlıydı. 223 00:13:00,489 --> 00:13:04,326 Kazanmak, bize öğretmek, bizimle öğrenmek için. 224 00:13:04,326 --> 00:13:07,329 Bizimle her günün tadını çıkaran küçük bir çocuk gibiydi. 225 00:13:07,329 --> 00:13:10,207 Bu takımla geceleri rahat uyuyorum 226 00:13:10,832 --> 00:13:13,544 çünkü çok yüksek seviyede bir takım. 227 00:13:15,170 --> 00:13:19,049 Kulüp dışındaki çoğu insansa henüz ikna olmamışlardı. 228 00:13:19,049 --> 00:13:23,303 {\an8}Bariz bir dönem sonu, geçiş duygusu var 229 00:13:23,303 --> 00:13:27,224 {\an8}ve Carlo Ancelotti'ye başarılar dilerim çünkü müthiş bir teknik adam 230 00:13:27,224 --> 00:13:28,851 {\an8}ama mucize de yaratamaz herhâlde. 231 00:13:31,019 --> 00:13:34,439 Takım ve geri dönen antrenörleri hakkında sorular sorulurken 232 00:13:34,439 --> 00:13:38,068 yeni sezonun başlangıcı yakında cevapları sağlayacaktı. 233 00:13:38,068 --> 00:13:41,530 LaLiga, dünyanın en fazla yıldıza sahip futbol ligi 234 00:13:42,114 --> 00:13:46,493 ve bu seviyedeki bir rekabette zayıflıklar hemen açığa çıkar. 235 00:13:56,420 --> 00:13:59,423 {\an8}LaLiga, İspanya'daki erkek futbol liglerinin... 236 00:13:59,423 --> 00:14:00,799 {\an8}ITV LALIGA SUNUCUSU 237 00:14:00,799 --> 00:14:02,509 {\an8}...en üstü, birinci ligi. 238 00:14:03,302 --> 00:14:06,805 Dünya futbolunun en büyük isimlerinden bazıları İspanya'ya gelmek 239 00:14:06,805 --> 00:14:10,017 ve LaLiga'da oynamak istiyor çünkü bunun anlamını biliyorlar. 240 00:14:11,977 --> 00:14:14,897 {\an8}İyi oyuncular, iyi futbol, harika bir stadyum atmosferi var. 241 00:14:14,897 --> 00:14:16,273 {\an8}REAL MADRID C.F. EFSANESİ 242 00:14:16,273 --> 00:14:18,859 TAHT BİZİM 243 00:14:18,859 --> 00:14:22,154 İş taktiğe, oyun yaklaşımları felsefelerine gelince 244 00:14:22,154 --> 00:14:24,990 çok zengindir. 245 00:14:24,990 --> 00:14:29,161 LaLiga'yı kazanmak için sezon boyunca çok istikrarlı olmalısınız. 246 00:14:32,873 --> 00:14:35,334 Rakip oyuncuların motivasyonu hep yüksek olur. 247 00:14:35,334 --> 00:14:37,002 "Real Madrid'e karşı oynuyorum. 248 00:14:37,002 --> 00:14:40,088 Milyonlarca insan beni izleyecek. 249 00:14:40,088 --> 00:14:42,424 En iyi futbolumu sergilemeliyim." 250 00:14:48,847 --> 00:14:50,682 Sezonun ilk haftasında 251 00:14:50,682 --> 00:14:54,770 Real Madrid gibi bir takım için Levante mütevazı bir rakip olmalı. 252 00:14:55,812 --> 00:14:57,689 Ancelotti geldi ve yapacakları konusunda 253 00:14:57,689 --> 00:14:59,066 bir oyun planı var gibiydi. 254 00:14:59,066 --> 00:15:00,150 {\an8}Hücumda Benzema'nın yanında 255 00:15:00,150 --> 00:15:02,819 {\an8}Bale ve Hazard'ı kullanacaktı. 256 00:15:05,489 --> 00:15:08,116 Daha açılış düdüğünde iş ciddiye bindi 257 00:15:08,116 --> 00:15:10,536 çünkü LaLiga'da kolay rakip diye bir şey yoktur 258 00:15:10,536 --> 00:15:12,746 ve Madrid soğuk bir duş alacaktı. 259 00:15:14,831 --> 00:15:16,416 Roger ceza sahasında! 260 00:15:16,416 --> 00:15:18,043 {\an8}Çıkar şunu! Gol. 261 00:15:18,043 --> 00:15:21,713 {\an8}Pek iyi gitmedi. Takım pek uyumlu değildi. 262 00:15:21,713 --> 00:15:23,674 Bale ve Hazard pek iyi oynamıyorlardı. 263 00:15:23,674 --> 00:15:26,844 Yukarı kanattan uzun bir pas... Dikkat çünkü tek başına! 264 00:15:26,844 --> 00:15:29,888 {\an8}- Gol. - Harika bir gol. 265 00:15:32,307 --> 00:15:35,894 {\an8}Sezonun ilk 11'inde Hazard ve Bale vardı. 266 00:15:35,894 --> 00:15:39,773 {\an8}Ancelotti geldi 267 00:15:39,773 --> 00:15:41,942 {\an8}ve "İstiyorsanız hak edin" dedi. 268 00:15:41,942 --> 00:15:44,987 "Kim ve ne olduğunuza büyük saygım var." 269 00:15:45,571 --> 00:15:47,781 Ama hak eden Vinícius oldu. 270 00:15:47,781 --> 00:15:49,032 İki, bir yenilirken 271 00:15:49,032 --> 00:15:51,618 Ancelotti'nin kadro seçimi başarısız oluyor gibiydi. 272 00:15:51,618 --> 00:15:54,580 Bu nedenle teknik adam gençlere döndü. 273 00:15:56,290 --> 00:15:57,749 Bakalım. 274 00:15:57,749 --> 00:16:00,878 Top, Vinícius'u arayan Casemiro'ya geliyor. 275 00:16:00,878 --> 00:16:05,340 Hadi, Vinícius. İşte gidiyor. Ceza sahasına giriyor. 276 00:16:05,340 --> 00:16:09,052 {\an8}Gol! Vinícius gol attı! 277 00:16:09,052 --> 00:16:12,514 {\an8}Genç Brezilyalı bir şeyi ispatlamaya gelmiş. 278 00:16:13,348 --> 00:16:15,350 Ancelotti'nin takımı beraberlik arayışında. 279 00:16:15,350 --> 00:16:18,604 Yine ceza sahasında ve... 280 00:16:18,604 --> 00:16:20,564 {\an8}Gol! 281 00:16:20,564 --> 00:16:24,109 {\an8}- Gol! - Vinícius gol attı! 282 00:16:25,652 --> 00:16:28,322 Sezon öncesi benim için harika geçti 283 00:16:28,322 --> 00:16:30,741 {\an8}ve bu ben ve tüm oyuncular için çok önemli. 284 00:16:30,741 --> 00:16:32,701 {\an8}FORVET 285 00:16:32,701 --> 00:16:36,955 Yeni teknik direktör, ihtiyacım olan öz güveni kazanmama yardım etti. 286 00:16:36,955 --> 00:16:40,334 Sezon başından itibaren büyük katkı sağlayabildim. 287 00:16:40,334 --> 00:16:44,505 {\an8}Savunmamız üstünde çok çalışmamız 288 00:16:44,505 --> 00:16:46,924 {\an8}ve topsuz alanda daha saldırgan olmamız gerek. 289 00:16:46,924 --> 00:16:50,969 {\an8}Bu ruhla ve adım adım bunu çözeceğiz. 290 00:16:52,846 --> 00:16:55,933 Ama LaLiga'da ilerlemeyi değerlendirecek vakit yok 291 00:16:55,933 --> 00:16:59,686 çünkü Avrupa'nın seçkin futbol rekabeti başlamak üzere. 292 00:17:02,189 --> 00:17:04,650 UEFA ŞAMPİYONLAR LİGİ 293 00:17:05,400 --> 00:17:08,987 Şampiyonlar Ligi dünyanın en prestijli 294 00:17:08,987 --> 00:17:10,071 yıllık spor rekabeti. 295 00:17:12,199 --> 00:17:14,326 Şampiyonlar Ligi dünyadaki 296 00:17:14,326 --> 00:17:15,993 en büyük, mali olarak en başarılı, 297 00:17:15,993 --> 00:17:21,458 en çok izlenen, en çok konuşulan kulüp futbolu rekabeti. 298 00:17:21,458 --> 00:17:23,710 Ve ayrıca en merhametsizi. 299 00:17:25,337 --> 00:17:28,674 Maçlar, yerel liglerle aynı zamanda oynanırken 300 00:17:28,674 --> 00:17:32,094 bu rekabete sadece en iyiler katılabiliyor 301 00:17:32,094 --> 00:17:34,388 ve sadece birinin başarılı olacağı 302 00:17:34,388 --> 00:17:38,934 bir üstünlük savaşında takımlar karşı karşıya geliyor. 303 00:17:41,562 --> 00:17:44,022 Hem kolektif hem de şahsi olarak 304 00:17:44,022 --> 00:17:46,275 {\an8}prestij kazandıran bir rekabet. 305 00:17:46,275 --> 00:17:50,362 Real Madrid her zaman dünyanın en iyi kulübü olmaya çalıştı. 306 00:17:50,362 --> 00:17:53,031 Bunu kanıtlayabileceğiniz bir tek yer var 307 00:17:53,031 --> 00:17:55,659 ve orası da hiç şüphesiz Şampiyonlar Ligi. 308 00:18:00,330 --> 00:18:02,082 TORBA 1 309 00:18:02,082 --> 00:18:04,251 Şampiyonlar Liginin ilk turunda 310 00:18:04,251 --> 00:18:06,503 çekilişle takımlar dörtlü gruplara ayrılıyor. 311 00:18:06,503 --> 00:18:09,882 Her grubun ilk iki sıradaki takımı eleme aşamasına geçiyor. 312 00:18:12,676 --> 00:18:15,929 LaLiga'da oynamak bir şey çünkü rakip takımı tanıyorsunuz 313 00:18:15,929 --> 00:18:20,100 ama Şampiyonlarda oynarken durum tamamen farklı. 314 00:18:20,100 --> 00:18:24,313 Diğeri yerine yıldızlı top olunca oyuncular motive oluyor. 315 00:18:28,025 --> 00:18:30,903 Real Madrid görünüşte avantajlı bir grubu çekmişti. 316 00:18:30,903 --> 00:18:33,363 Kendi sahalarında Sheriff Tiraspol'la oynayacaklardı. 317 00:18:33,947 --> 00:18:37,701 Moldovyalı bu mütevazı takım ligdeki ilk maçına 318 00:18:37,701 --> 00:18:40,954 Şampiyonlar Ligi tarihinin en büyük takımı karşısında çıkıyordu 319 00:18:41,538 --> 00:18:44,416 ama Sheriff senaryoya uymadı. 320 00:18:44,416 --> 00:18:47,294 Cristiano... Ortası aradaki rakipleri aşabilirse... 321 00:18:47,294 --> 00:18:50,464 {\an8}Kesinlikle aşabildi! Ve Sheriff Tiraspol öne geçiyor! 322 00:18:51,048 --> 00:18:55,052 {\an8}Santiago Bernabéu'da büyük bir şok yaşanıyor. 323 00:18:56,512 --> 00:18:58,931 Hazard topu Vinícius'a gönderiyor! 324 00:19:00,849 --> 00:19:02,935 Benzema'ya harika bir pas. 325 00:19:02,935 --> 00:19:05,103 Falsolu bir şut, neredeyse alt köşeye gidiyor. 326 00:19:05,979 --> 00:19:07,356 Bir büyük şans daha kaçtı. 327 00:19:12,653 --> 00:19:14,988 {\an8}Sebastien Thill. O... 328 00:19:16,448 --> 00:19:18,033 {\an8}Böyle maçlar belki de... 329 00:19:18,033 --> 00:19:19,117 {\an8}ORTA SAHA 330 00:19:19,117 --> 00:19:21,286 {\an8}...hiçbir şeyin kolay olmadığını gösteriyor 331 00:19:21,286 --> 00:19:24,456 ve ayrıca iki tarafta da her şey olabileceğini, değil mi? 332 00:19:25,332 --> 00:19:27,709 İyi tarafta da kötü tarafta da. 333 00:19:27,709 --> 00:19:29,461 {\an8}Ve bu sezonda şimdilik 334 00:19:29,461 --> 00:19:32,381 {\an8}takımın aldığı sonuçlar kesinlikle kötü tarafta. 335 00:19:37,469 --> 00:19:41,014 3 EKİM 2021 336 00:19:41,014 --> 00:19:44,685 Ulusal ligin sekizinci haftasına hoş geldiniz. 337 00:19:44,685 --> 00:19:47,187 Espanyol, Real Madrid karşısında. 338 00:19:48,480 --> 00:19:51,358 - Gelene dikkat... - Teke tek... ve gol! 339 00:19:52,442 --> 00:19:53,652 {\an8}Vidal gol attı. 340 00:19:55,696 --> 00:19:59,658 Ramos-Varane ikilisinin çok karmaşık olduğunu insanlara unutturmak. 341 00:19:59,658 --> 00:20:01,535 Başta korku vardı. 342 00:20:01,535 --> 00:20:03,704 {\an8}Baskı vardı çünkü Madrid'in eski oyuncularının... 343 00:20:03,704 --> 00:20:06,498 {\an8}...yerine geçiyorlardı. Bu ağır geldi. 344 00:20:06,498 --> 00:20:08,667 Militão'nun ve David Alaba'nın 345 00:20:08,667 --> 00:20:11,628 harika olduğunu düşünsek bile harika bir ikililer mi? 346 00:20:11,628 --> 00:20:13,255 Gerçekten işe yarayacak mı? 347 00:20:14,256 --> 00:20:16,341 Bugünkü yenilgi bir kaza değildi. 348 00:20:16,341 --> 00:20:19,803 İyi oynamadık. Kaybetmeyi hak ettik. 349 00:20:19,803 --> 00:20:22,598 Bu hafta sonu berbattı. Takım berbattı. 350 00:20:22,598 --> 00:20:26,810 {\an8}Real Madrid'in en büyük sorunlarından biri hâlâ defans. 351 00:20:26,810 --> 00:20:28,478 Buna düzensizlik denir. 352 00:20:28,478 --> 00:20:29,980 Buna dağınıklık denir. 353 00:20:29,980 --> 00:20:33,317 Sihirli reçete bu, Ancelotti. Bu işte. 354 00:20:33,317 --> 00:20:37,112 Bir şeyler oluyordu. Sağlam bir takım değildi. 355 00:20:37,112 --> 00:20:41,825 {\an8}Bence, ee, demek istediği, aslında dediği takımca iyi olmak için... 356 00:20:41,825 --> 00:20:42,910 {\an8}DEFANS 357 00:20:42,910 --> 00:20:46,413 {\an8}...topa karşı oyunumuzu geliştirmemiz gerektiğiydi. 358 00:20:46,413 --> 00:20:48,832 Zor bir dönemdi 359 00:20:48,832 --> 00:20:51,752 {\an8}çünkü her zaman kazanmak ve iyi oynamak istiyoruz... 360 00:20:51,752 --> 00:20:52,961 {\an8}FORVET 361 00:20:52,961 --> 00:20:55,005 ...ama bazen futbolda öyle olmuyor. 362 00:20:55,005 --> 00:20:56,924 Birçok şey vardı... 363 00:20:57,883 --> 00:20:59,885 Nasıl desem? İniş ve çıkışlar. 364 00:20:59,885 --> 00:21:02,846 Bazı maçlar iyiydi bazıları pek değildi 365 00:21:02,846 --> 00:21:05,265 {\an8}ama sükûnetimizi kaybetmedik... 366 00:21:05,265 --> 00:21:06,350 {\an8}ORTA SAHA 367 00:21:06,350 --> 00:21:10,062 {\an8}...çünkü bunun doğal bir süreç olduğunu biliyorduk. 368 00:21:10,062 --> 00:21:14,358 Takımda yeni ve genç oyuncular vardı. 369 00:21:14,358 --> 00:21:16,944 {\an8}Takım olarak gelişmeliydik... 370 00:21:16,944 --> 00:21:18,362 {\an8}ORTA SAHA 371 00:21:18,362 --> 00:21:20,614 {\an8}...ve o maçlar tokat gibi geldi. 372 00:21:22,950 --> 00:21:26,286 Önce baskı. Baskı. Topa baskı. 373 00:21:26,286 --> 00:21:30,457 Döndüğüne değdiğini kanıtlamak için Ancelotti'nin üç yılı yoktu. 374 00:21:30,457 --> 00:21:33,210 Çok vakti olmadığını biliyordu. 375 00:21:36,004 --> 00:21:39,758 Ancelotti'nin sorunları artıyor ve takım uyum sağlamakta zorlanıyorken 376 00:21:39,758 --> 00:21:44,179 köşe başında saldırmaya hazır, tanıdık bir düşman bekliyor. 377 00:21:50,686 --> 00:21:53,981 El Clásico vakti geldi, Los Blancos 378 00:21:53,981 --> 00:21:58,610 sezonda iki kez en büyük rakipleri FC Barcelona'yla karşılaşıyor. 379 00:21:58,610 --> 00:22:02,030 Sahada ve saha dışındaki düşmanlıkları kuşaklar öncesine dayanan 380 00:22:02,030 --> 00:22:04,074 iki spor devi. 381 00:22:08,078 --> 00:22:11,456 Her maç önemlidir ama El Clásico daha da önemlidir. 382 00:22:11,456 --> 00:22:14,668 Gerginliği, siniri hissedersiniz. Kalbiniz daha hızlı atar. 383 00:22:14,668 --> 00:22:16,587 Kafanı kullan. 384 00:22:16,587 --> 00:22:18,088 Maçların maçıdır. 385 00:22:18,088 --> 00:22:20,757 {\an8}Tarihsel olarak her zaman Barcelona'ya karşı Madrid oldu... 386 00:22:20,757 --> 00:22:22,092 {\an8}FC BARCELONA TEKNİK DİREKTÖRÜ 387 00:22:22,092 --> 00:22:24,344 {\an8}...ve Avrupa'da Real Madrid her zaman en tepededir. 388 00:22:24,344 --> 00:22:28,056 Raúl ceza sahasında... Gol! 389 00:22:29,099 --> 00:22:32,227 El Clásico dünyanın uzak ara en büyük kulüp maçıdır 390 00:22:32,227 --> 00:22:34,438 ve son 10, 15 yılda 391 00:22:34,438 --> 00:22:37,566 dünyanın en iyi oyuncularından çoğu El Clásico'da sahaya çıktı. 392 00:22:38,692 --> 00:22:41,778 Benzema girip topu ağlara yolluyor! 393 00:22:42,821 --> 00:22:46,992 Her zaman zorlu ve karmaşık bir maç olmuştur 394 00:22:46,992 --> 00:22:50,412 ama kazanmanın dinamiği değiştirebileceğini biliyorduk. 395 00:22:50,996 --> 00:22:52,789 CAMP NOU STADYUMU BARSELONA 396 00:22:52,789 --> 00:22:55,375 El Clásico'ya hoş geldiniz. 397 00:22:55,375 --> 00:22:59,296 Ulusal ligin 10. haftasına denk geliyor. 398 00:22:59,838 --> 00:23:03,550 Gezegende milyonların izlediği, her sezonun zirvesi 399 00:23:03,550 --> 00:23:07,137 ama bu yıl kulüp için ölüm kalım meselesi gibi geliyor. 400 00:23:09,890 --> 00:23:13,060 El Clásico başlıyor. Bu daha başlangıç. 401 00:23:13,060 --> 00:23:16,063 Alman hareket ediyor. Kısa paslarla oynuyor. 402 00:23:16,063 --> 00:23:18,941 İlki. Mingueza, Vinícius'a ilk faulü yapıyor. 403 00:23:18,941 --> 00:23:21,693 Vinícius ve Mingueza. Çok yakınlar. Vinícius kurtuluyor! 404 00:23:21,693 --> 00:23:24,154 Vinícius ceza sahasında boşta! 405 00:23:24,154 --> 00:23:26,114 Hadi! Penaltı. 406 00:23:27,658 --> 00:23:29,368 Bence temas oldu. 407 00:23:29,952 --> 00:23:31,870 Dikkat. Ceza sahasına giriyor. 408 00:23:31,870 --> 00:23:36,416 Engellemeye çalışıyorlar! Top yükseliyor... ve üstten dışarıda! 409 00:23:36,416 --> 00:23:40,128 Ama kazanırsanız sezon çok farklı olabilir. 410 00:23:41,255 --> 00:23:44,007 Clásico'yu kaybederseniz taraftarlar otomatik olarak düşman olur, 411 00:23:44,007 --> 00:23:45,467 basın düşman olur. 412 00:23:45,467 --> 00:23:47,845 Bir teknik direktörün bundan sonra toparlanması zordur. 413 00:23:47,845 --> 00:23:49,680 Memphis öne çıktı. 414 00:23:49,680 --> 00:23:50,931 Real Madrid topu geri alıyor. 415 00:23:50,931 --> 00:23:53,600 Topu büyük bir güçle geri alıyorlar. 416 00:23:53,600 --> 00:23:56,854 Alaba... Dikkat çünkü Vinícius kaçmayı başardı. 417 00:23:56,854 --> 00:23:59,481 Rodrygo'ya pas veriyor. Top Rodrygo'da. 418 00:23:59,481 --> 00:24:01,441 - Güzel pas! - Alaba geliyor. 419 00:24:01,441 --> 00:24:03,235 Alaba ceza sahasına girip şut atıyor ve... 420 00:24:03,235 --> 00:24:06,572 Gol! 421 00:24:07,573 --> 00:24:09,741 {\an8}32. DAKİKA 422 00:24:13,537 --> 00:24:15,664 Gol attığım için çok mutluydum. 423 00:24:15,664 --> 00:24:19,293 Barselona'daki ilk Clásico'm çok özel bir gündü. 424 00:24:19,293 --> 00:24:21,420 Clásico'nun tarihine bakarsanız 425 00:24:21,420 --> 00:24:23,422 harika ve inanılmazdır. 426 00:24:25,174 --> 00:24:29,178 {\an8}Devre arası ve Madrid bir gol önde soyuna odasına gidiyor. 427 00:24:29,178 --> 00:24:31,054 {\an8}Çekişmeli maçta 428 00:24:31,054 --> 00:24:34,850 iki taraftan birinin harika bir an yakalaması sonucu belli edebilirdi. 429 00:24:36,935 --> 00:24:38,353 Lucas... 430 00:24:38,353 --> 00:24:41,940 İşte Modrić... Modrić ceza sahasında... Şutunu çekiyor... 431 00:24:41,940 --> 00:24:44,276 Modrić topu Karim'e bırakıyor! 432 00:24:44,902 --> 00:24:48,697 Dikkat çünkü Real Madrid şimdi kontratak arıyor. 433 00:24:48,697 --> 00:24:51,033 Lucas Vázquez topu Marco Asensio'ya veriyor. 434 00:24:51,033 --> 00:24:53,827 Teke tek kaldılar. Bakalım, yeterince hızlı mı? 435 00:24:53,827 --> 00:24:57,539 - Vur. - Ceza sahasında. Asensio... 436 00:24:57,539 --> 00:24:59,583 Gol! 437 00:25:00,250 --> 00:25:03,420 {\an8}90+3. DAKİKA 438 00:25:04,922 --> 00:25:06,256 Tebrikler anne! 439 00:25:06,882 --> 00:25:09,134 Real Madrid'in golüyle maç bitiyor. 440 00:25:09,134 --> 00:25:12,888 Madrid'in gölüyle El Clásico bitiyor! 441 00:25:12,888 --> 00:25:14,973 Lucas Vázquez. 442 00:25:14,973 --> 00:25:16,266 İki sıfır. 443 00:25:18,435 --> 00:25:20,938 Enerji gösterdik, cesaret, 444 00:25:20,938 --> 00:25:25,108 {\an8}ait olma hissi, aynı yönde ilerleme hissi. 445 00:25:25,108 --> 00:25:27,694 {\an8}Harikaydı. Büyük bir keyifti çünkü... 446 00:25:27,694 --> 00:25:28,779 {\an8}FORVET 447 00:25:28,779 --> 00:25:31,031 {\an8}...elbette Barça karşısında kazanmak her zaman zordur. 448 00:25:31,031 --> 00:25:35,953 O maçı kazanmak sezonun en önemli anlarından biriydi. 449 00:25:48,298 --> 00:25:53,262 Çok mutluyum. Madrid'deki ilk günlerimi hatırlıyorum. 450 00:25:53,262 --> 00:25:54,972 Yirmi bir yaşındaydım. 451 00:25:54,972 --> 00:25:58,392 Artık 34 oldum ve bu kulüpte çok mutluyum. 452 00:25:59,893 --> 00:26:02,396 Dokuz numarayla... 453 00:26:02,396 --> 00:26:04,606 Karim... 454 00:26:04,606 --> 00:26:06,149 Benzema! 455 00:26:06,149 --> 00:26:08,694 Madrid'in daha genç oyuncuları parlamaya başlasa da 456 00:26:08,694 --> 00:26:13,448 artık olgunluğa ulaşan, deneyimli eski tüfek Karim Benzema. 457 00:26:13,448 --> 00:26:16,326 Dünyanın en iyi oyuncusu! 458 00:26:16,326 --> 00:26:20,455 Adım Karim Benzema ve Real Madrid'e 2009'da katıldım. 459 00:26:22,666 --> 00:26:25,169 {\an8}YENİ KAPTAN 460 00:26:25,169 --> 00:26:27,713 Duvara dikkat et. 461 00:26:27,713 --> 00:26:30,007 Altın Top kardeşim. 462 00:26:30,007 --> 00:26:34,094 Madrid ve Olympique Lyonnais Karim Benzema transferinde anlaştı. 463 00:26:34,094 --> 00:26:38,932 Cezayir asıllı Fransız golcü daha 21 yaşında 464 00:26:38,932 --> 00:26:40,517 dört lig şampiyonluğu kazandı. 465 00:26:48,901 --> 00:26:51,737 Bunun hayalin olduğunu herkes bilmiyordu. 466 00:26:51,737 --> 00:26:56,366 Bugün nihayet giydiğin o beyaz tişört ve o armayı 467 00:26:57,075 --> 00:27:02,789 yıllar önce memleketin Lyon'da istemiştin. 468 00:27:02,789 --> 00:27:06,126 Karim Benzema, yeni evine hoş geldin. 469 00:27:06,793 --> 00:27:09,630 Sevdiğin Real Madrid'e hoş geldin. 470 00:27:12,925 --> 00:27:15,052 Onu çok özel bir oyuncu olarak görüyordum. 471 00:27:15,052 --> 00:27:17,888 Onda Ronaldo Nazario'nun gol atma becerileri vardı. 472 00:27:17,888 --> 00:27:20,974 Ayrıca Zinedine Zidane gibi ileride forvetleri de 473 00:27:20,974 --> 00:27:22,309 yönetebiliyordu. 474 00:27:23,727 --> 00:27:27,147 Özür dilerim, İspanyolcam iyi değil. 475 00:27:29,566 --> 00:27:31,360 Çok mutluyum. 476 00:27:32,402 --> 00:27:34,738 Dünyanın en iyi kulübünde... 477 00:27:35,531 --> 00:27:37,407 oynadığım için. 478 00:27:41,954 --> 00:27:43,038 Bir. 479 00:27:43,038 --> 00:27:44,206 İki. 480 00:27:44,206 --> 00:27:45,374 Üç. 481 00:27:45,374 --> 00:27:47,292 - Bastır Madrid! - Bastır Madrid! 482 00:27:49,086 --> 00:27:51,588 20 EYLÜL 2009 483 00:27:54,716 --> 00:27:57,302 Benzema vuruyor... Gol! 484 00:27:57,302 --> 00:28:01,098 Gol! 485 00:28:01,098 --> 00:28:02,432 Hayalim buydu. 486 00:28:02,432 --> 00:28:04,434 Lyon'da yaptıklarımdan gurur duyuyorum 487 00:28:04,434 --> 00:28:10,399 ama insan bu tişörtü giymenin yükünü açıkça hissediyor. 488 00:28:10,399 --> 00:28:12,025 Bu kulübün tarihini. 489 00:28:12,693 --> 00:28:15,487 Ronaldo, Real Madrid'e geldiğinden beri 490 00:28:15,487 --> 00:28:19,533 Karim Benzema, onun kanat oyuncusu olmak zorunda kaldı. 491 00:28:19,533 --> 00:28:21,410 Top ceza sahasında... 492 00:28:21,410 --> 00:28:22,786 Karim Benzema vuruyor... 493 00:28:22,786 --> 00:28:24,204 Gol! 494 00:28:24,204 --> 00:28:26,999 Yeteneğine rağmen Benzema kısa sürede 495 00:28:26,999 --> 00:28:28,709 geri planda kalmak zorunda kaldı 496 00:28:28,709 --> 00:28:32,087 çünkü kulüp, dünyanın en büyük golcülerinden birini transfer etti, 497 00:28:32,087 --> 00:28:33,589 Cristiano Ronaldo'yu. 498 00:28:34,965 --> 00:28:38,760 Benzema daha çok kolaylaştırıcı oldu 499 00:28:38,760 --> 00:28:42,181 ve Ronaldo'ya gol atacak alan açma anlamında bunu yapabilecek kadar zekiydi. 500 00:28:42,181 --> 00:28:45,517 Aslında gölgede kaldı. 501 00:28:48,896 --> 00:28:50,731 Benzema topu alıyor! 502 00:28:50,731 --> 00:28:53,108 Ceza sahasında Cristiano'ya pas veriyor... 503 00:28:53,108 --> 00:28:55,903 Gol! 504 00:28:56,695 --> 00:28:59,865 Ve bu yüzden çoğu insan o kadar iyi olmadığını düşündü. 505 00:29:01,491 --> 00:29:03,160 Benzema! 506 00:29:08,749 --> 00:29:11,877 Yuhalanmak ve ıslıklanmakla nasıl baş ediyorsun? 507 00:29:11,877 --> 00:29:15,756 İnsanlar bazen sahada ne yaptığımı anlamıyor 508 00:29:15,756 --> 00:29:21,428 ama takım arkadaşlarıma yardım edip elimden geleni yapmak için hep sahadayım. 509 00:29:27,559 --> 00:29:31,104 İşte Benzema. Savic'ten kurtulmak için güzel döndü. 510 00:29:31,104 --> 00:29:33,774 Hâlâ giden Benzema topu vermiyor... Fransızdan müthiş bir hamle... 511 00:29:33,774 --> 00:29:35,359 ve Toni Kroos'a pas veriyor. 512 00:29:35,359 --> 00:29:37,486 Golü attı, kesinlikle! 513 00:29:37,486 --> 00:29:39,863 O golde Benzema'dan harika bir hamle. 514 00:29:39,863 --> 00:29:41,573 Karim inanılmaz bir oyuncu. 515 00:29:41,573 --> 00:29:44,743 Bugün harika büyüsüyle bize yardım etti. 516 00:29:44,743 --> 00:29:47,829 Her gün onunla olan bizler için bu, normal bir şey. 517 00:29:48,330 --> 00:29:52,000 Bu yüzden bence o, dünyanın en iyi dokuz numarası. 518 00:29:52,709 --> 00:29:56,046 Ronaldo'nun gidişi onun için büyük bir andı. 519 00:29:56,046 --> 00:29:58,090 Cristiano'nun gitmesiyle 520 00:29:58,090 --> 00:30:00,801 Benzema'nın yeteneği nihayet açığa çıktı. 521 00:30:04,555 --> 00:30:07,474 Değişen şeylerden biri duygusal bir şey. 522 00:30:07,474 --> 00:30:11,395 Son üç yılda Benzema'dan gördüklerimiz beklenmedik. 523 00:30:11,395 --> 00:30:13,689 Liderlik. Her zaman yardım etme isteği. 524 00:30:13,689 --> 00:30:17,401 Bir ay sahalardan uzak kalmamak için el ameliyatını yaptırmadı. 525 00:30:18,110 --> 00:30:23,073 Kutlamaları, eleştirmemesi, hakemlere cevap vermemesi... 526 00:30:23,991 --> 00:30:26,410 Önemli olan sorumluluğu hissetmek. 527 00:30:26,410 --> 00:30:28,495 Liderlik, olgunluk. 528 00:30:28,495 --> 00:30:31,540 "Tamam, bu artık benim takımım" duygusu. 529 00:30:32,291 --> 00:30:34,459 Ondan her zaman bir şeyler öğreniyorum. 530 00:30:34,459 --> 00:30:37,087 Sürekli benimle konuşup öğütler veriyor. 531 00:30:37,087 --> 00:30:39,006 Karim aynı şekilde oynuyor. 532 00:30:39,006 --> 00:30:41,216 Sporu aynı şekilde anlıyor. 533 00:30:41,216 --> 00:30:45,345 Yedi yıl önce neyse hâlâ o. 534 00:30:45,345 --> 00:30:47,681 Sezon başına 535 00:30:47,681 --> 00:30:51,852 20 gol atmak yerine artık 48 ya da 45 gol atıyor. 536 00:30:51,852 --> 00:30:54,354 Vini ceza sahasına giriyor. 537 00:30:54,354 --> 00:30:56,690 Vini vuruyor ve golü atıyor! 538 00:30:56,690 --> 00:31:00,569 Gol! 539 00:31:00,569 --> 00:31:03,238 Sol ayağıyla kaldırıyor... Top Benzema'ya geliyor 540 00:31:03,238 --> 00:31:05,240 ve Benzema golüne kavuşuyor. 541 00:31:07,618 --> 00:31:09,244 Tarihe geçecek. 542 00:31:09,244 --> 00:31:13,332 On beş yıla futbolu bıraktığında insanlar onu hatırlayacak. 543 00:31:13,332 --> 00:31:20,255 Altın Top! Karim, Altın Top! 544 00:31:20,964 --> 00:31:23,175 28 EKİM 2021 545 00:31:23,175 --> 00:31:27,095 El Clásico zaferi Carlo Ancelotti'ye hareket alanı sağladı 546 00:31:27,095 --> 00:31:30,807 ama galibiyete rağmen hemen iş başına döndü. 547 00:31:30,807 --> 00:31:33,894 Real Madrid'de sadece kupalar kutlanır 548 00:31:33,894 --> 00:31:36,647 ve bunu en iyi teknik direktör bilir. 549 00:31:37,981 --> 00:31:42,194 Önceliğimiz daha kuvvetli bir savunmaydı. 550 00:31:43,070 --> 00:31:47,616 Üçünün de Modrić, Casemiro ve Kroos'un doğal pozisyonlarında olmaları. 551 00:31:50,035 --> 00:31:52,955 Bu strateji daha rahat olmalarını sağladı. 552 00:31:52,955 --> 00:31:54,623 Geride çok daha güçlü olduk 553 00:31:54,623 --> 00:31:56,166 ve ileride çok daha tehlikeliydik 554 00:31:56,166 --> 00:31:59,962 çünkü eğlenip Rodrygo ve Vinícius'un hızından 555 00:31:59,962 --> 00:32:02,881 ve Karim'in kalitesinden faydalanabiliyorduk. 556 00:32:06,301 --> 00:32:08,470 Öz güvenlerini kazanınca 557 00:32:08,470 --> 00:32:12,266 ve yeni formasyon açıklanmak üzere olunca oyuncular canlandılar. 558 00:32:12,266 --> 00:32:14,518 Bu da sahada hemen belli oldu. 559 00:32:18,021 --> 00:32:19,648 30 EKİM 2021 560 00:32:19,648 --> 00:32:21,608 Her şey hazır. 561 00:32:21,608 --> 00:32:23,694 Hakem başlama düdüğünü çaldı. 562 00:32:23,694 --> 00:32:26,280 İşte Mariano. Ne topuk pası ama ve top Vinícius'da. 563 00:32:26,280 --> 00:32:28,949 {\an8}Ceza sahasına giriyor. Gol! 564 00:32:31,410 --> 00:32:34,079 3 KASIM 2021 565 00:32:34,079 --> 00:32:37,624 Grup aşamasının dördüncü haftasına hoş geldiniz. 566 00:32:37,624 --> 00:32:40,752 Ceza sahasında, arıyor... Vini, Vini! Gol! 567 00:32:44,548 --> 00:32:46,133 Asensio, Kroos'la oynuyor. 568 00:32:46,133 --> 00:32:48,385 Toni Kroos'dan harika bir gol! 569 00:32:48,385 --> 00:32:51,263 Casemiro, o topa dikkat et. 570 00:32:51,263 --> 00:32:52,723 {\an8}Gol! 571 00:32:54,099 --> 00:32:56,059 {\an8}Sezon işte o zaman başladı 572 00:32:56,059 --> 00:32:58,187 ve daha çok öz güven kazanmaya başladık. 573 00:32:58,187 --> 00:33:01,148 {\an8}Öyle bir dinamiğe girince bundan olabildiğince faydalanmalısınız. 574 00:33:01,148 --> 00:33:03,692 {\an8}O zaman ve şimdi inanılmaz bir ekibimiz vardı. 575 00:33:03,692 --> 00:33:05,360 {\an8}Bu, kazanmamızı kolaylaştırıyor. 576 00:33:05,360 --> 00:33:06,695 {\an8}DEFANS 577 00:33:06,695 --> 00:33:08,947 Her maç daha iyi olduk. 578 00:33:08,947 --> 00:33:12,743 Formdaki gelişme kısa sürede galibiyet serisine dönüşüyor. 579 00:33:13,619 --> 00:33:15,162 Ve gol! 580 00:33:15,162 --> 00:33:16,955 Kaldır. Benzema. 581 00:33:17,789 --> 00:33:18,999 {\an8}Harika şut. 582 00:33:19,833 --> 00:33:23,462 {\an8}Vinícius ilerliyor... Gol! 583 00:33:23,462 --> 00:33:25,297 {\an8}Gol! 584 00:33:25,297 --> 00:33:27,633 4 ARALIK 2021 585 00:33:29,051 --> 00:33:30,886 {\an8}Top dönüyor, Vinícius. 586 00:33:30,886 --> 00:33:33,013 {\an8}Harika bir kesme ve Vinícius. 587 00:33:34,306 --> 00:33:36,433 {\an8}Asensio. Bu şansı her zaman kullanır 588 00:33:36,433 --> 00:33:38,060 {\an8}ve atıyor, ne gol ama! 589 00:33:38,060 --> 00:33:40,103 {\an8}Tanrım, ne gol! 590 00:33:40,103 --> 00:33:42,648 {\an8}Vinícius ceza sahasında, Karim'e pas veriyor. 591 00:33:42,648 --> 00:33:46,860 {\an8}Gol! 592 00:33:49,446 --> 00:33:50,948 Vinícius rakibini geçiyor. 593 00:33:50,948 --> 00:33:52,199 İşte Brezilyalı. 594 00:33:52,199 --> 00:33:58,330 {\an8}Kroos'tan Benzema'ya. Büyüleyici bir gol! Ne şut! Karim Benzema! 595 00:33:58,914 --> 00:34:00,791 Ve bu nasıl bir dönüş. 596 00:34:00,791 --> 00:34:02,292 Zor bir başlangıcın ardından 597 00:34:02,292 --> 00:34:07,756 Real Madrid artık LaLiga'da lider ve Şampiyonlar Ligi gruplarını kazandılar. 598 00:34:13,428 --> 00:34:17,014 UEFA ŞAMPİYONLAR LİGİ ELEME AŞAMASI ÇEKİLİŞİ 599 00:34:18,308 --> 00:34:20,726 Şampiyonlar Liginin eleme aşaması için 600 00:34:20,726 --> 00:34:22,563 gruplarından çıkan takımlar 601 00:34:22,563 --> 00:34:26,358 çekilişle kendi sahalarında ve deplasmanda birbirleyile ikişer maça çıkıyor. 602 00:34:26,358 --> 00:34:27,818 ELEME AŞAMASI 603 00:34:29,194 --> 00:34:31,530 Şans Real Madrid'den yana gözükmüyor. 604 00:34:31,530 --> 00:34:34,908 Avrupa'nın en kuvvetli kulüplerinden birini çektiler. 605 00:34:36,118 --> 00:34:37,327 Paris Saint-Germain 606 00:34:37,327 --> 00:34:43,500 ve rakipleri de torbada kalan tek takım, onun da 607 00:34:43,500 --> 00:34:45,168 - adı geliyor... - Real Madrid. 608 00:34:45,168 --> 00:34:48,172 Real Madrid. Yani Paris Saint-Germain, Real Madrid. 609 00:34:48,922 --> 00:34:52,967 Çekiliş yapıldığında bu iki takımın bu kadar erken karşılaşacak olması 610 00:34:52,967 --> 00:34:55,179 bir açıdan hayal kırıklığıydı. 611 00:34:59,558 --> 00:35:02,186 Son 16 turunda 612 00:35:02,186 --> 00:35:05,606 {\an8}Paris Saint-Germain, Madrid maçı erken final gibi geliyordu. 613 00:35:05,606 --> 00:35:07,107 {\an8}PSG TEKNİK DİREKTÖRÜ 21-22 614 00:35:07,107 --> 00:35:11,486 PSG topunu çektiklerinde Avrupa'da insanlar Madrid kaybetti dedi. 615 00:35:11,486 --> 00:35:15,032 Bundan daha çok beklenen bir şey hatırlayamıyorum sanırım. 616 00:35:16,158 --> 00:35:18,911 Madrid ve PSG zıt kutupları temsil ediyor. 617 00:35:19,536 --> 00:35:21,830 Birbirinden çok farklı iki kulüp, 618 00:35:21,830 --> 00:35:24,208 {\an8}tarihleri farklı, bakış açıları farklı. 619 00:35:24,208 --> 00:35:25,834 RENKLERİMİZLE GURUR DUYUYORUZ 620 00:35:25,834 --> 00:35:27,628 Madrid eski tarzdır, 621 00:35:27,628 --> 00:35:32,007 {\an8}futbolun geleneksel değerlerinin çoğunu temsil eden bir kulüp 622 00:35:32,007 --> 00:35:34,718 ve PSG de bir anlamda yeni dalga, yeni yükselenlerden. 623 00:35:34,718 --> 00:35:36,720 Futbola akan deniz aşırı yatırımı 624 00:35:36,720 --> 00:35:40,599 temsil eden bir kulüp. 625 00:35:40,599 --> 00:35:44,561 Bir tarafta Madrid var, Avrupa'daki her takımdan daha çok Avrupa kupası var. 626 00:35:44,561 --> 00:35:49,274 Diğer tarafta da ilk Şampiyonlar Ligini kazanmayı çok isteyen PSG 627 00:35:49,274 --> 00:35:51,068 çünkü daha önce hiç başaramadılar. 628 00:35:53,612 --> 00:35:56,615 Paris Saint-Germain'in projesi açık. 629 00:35:59,117 --> 00:36:01,703 En iyi futbolcuları bulup 630 00:36:02,538 --> 00:36:08,001 kulüp için Şampiyonlar Ligini kazanabilecek bir takım kurmak. 631 00:36:11,588 --> 00:36:14,842 Bernabéu'da hiç sevilmeyen Neymar. 632 00:36:14,842 --> 00:36:18,637 Ardından son yılların en büyük canavarı Messi. 633 00:36:18,637 --> 00:36:21,098 Ve elbette Mbappé faktörü var. 634 00:36:21,098 --> 00:36:26,728 PSG'nin yıldız oyuncusu ve Fransız futbolundaki en iyi oyuncu. 635 00:36:26,728 --> 00:36:28,605 Madrid kurban rolünde başladı. 636 00:36:28,605 --> 00:36:30,190 Real Madrid için alışılmadık bir şey. 637 00:36:30,190 --> 00:36:33,110 En iyi takımlara, oyunculara karşı oynamak. 638 00:36:33,110 --> 00:36:34,987 elbette her zaman çok zor 639 00:36:34,987 --> 00:36:38,323 ama oynamak istediğiniz maçlar da bunlar çünkü biliyorsunuz ki yenebilirseniz 640 00:36:38,323 --> 00:36:39,533 bu, çok güçlü olduğunuz anlamına gelir. 641 00:36:39,533 --> 00:36:41,535 {\an8}Elbette daha kolay bir takımı tercih edebilirsiniz 642 00:36:41,535 --> 00:36:43,537 {\an8}ama futbolda ne olacağı hiç belli olmaz. 643 00:36:45,205 --> 00:36:47,499 23 OCAK 2022 644 00:36:47,499 --> 00:36:51,003 Messi, Neymar ve Mbappé gibileriyle baş edebilmek için 645 00:36:51,003 --> 00:36:53,755 takımdaki herkesin iyi oynaması gerek 646 00:36:53,755 --> 00:36:55,966 ama Paris'teki büyük maçtan önce 647 00:36:55,966 --> 00:36:58,343 ilgilenmeleri gereken yerel sezon vardı. 648 00:37:01,972 --> 00:37:06,268 Alaba'ya bakın! Top Karim'de! Ceza sahasında! 649 00:37:07,394 --> 00:37:11,064 Ve olabilecek en kötü anda felaket kapıyı çaldı. 650 00:37:12,316 --> 00:37:14,818 Benzema sakatlandı. 651 00:37:14,818 --> 00:37:17,821 - Fransız oyuncu pazubendini çıkarıyor. - Nasıl sakatlandı? 652 00:37:17,821 --> 00:37:19,656 Evet. Kas. 653 00:37:19,656 --> 00:37:23,285 - Kas. Yürüyüşüne bakılırsa kas sorunu. - Sağ bacağında. 654 00:37:27,998 --> 00:37:30,959 Onları, insanları heyecanlandırır, kazanırken 655 00:37:30,959 --> 00:37:34,922 makine çalışıyor hâlde görünce 656 00:37:34,922 --> 00:37:39,051 durup "Ne? Benzema'nın sakatlanmasının vakti değil. 657 00:37:39,051 --> 00:37:40,969 Her şey iyi gidiyordu" diyorsunuz. 658 00:37:43,472 --> 00:37:46,892 PARIS SAINT-GERMAIN MAÇINA İKİ HAFTA KALA 659 00:37:48,060 --> 00:37:52,689 Real Madrid'deki büyük soru, Benzema, PSG karşısında oynayacak mı? 660 00:37:52,689 --> 00:37:55,526 Ancelotti ümitli 661 00:37:55,526 --> 00:37:58,320 ama maça dört gün kaldı ve hâlâ bir cevap yok. 662 00:38:00,072 --> 00:38:03,242 Takımın, Şampiyonlar Ligi maçının ilk ayağı için 663 00:38:03,242 --> 00:38:05,577 Paris'e gitmesine iki haftadan az kalmışken 664 00:38:05,577 --> 00:38:10,499 Benzema böylesi bir sakatlanma için gereken zamanı yarıya indirmek zorunda. 665 00:38:12,167 --> 00:38:13,669 İspanya'da 666 00:38:13,669 --> 00:38:18,590 basının ve taraftarların çoğu "dependencia" kelimesini kullanmayı sever. 667 00:38:18,590 --> 00:38:22,427 Özetle belirli bir oyuncuya bağımlı olmak anlamındadır 668 00:38:22,427 --> 00:38:27,015 ve fark yaratan o oyuncunun Benzema olduğuna şüphe yok. 669 00:38:27,891 --> 00:38:32,062 Benzema'ya bağımlı olduğumuzu söylemek doğru. 670 00:38:32,062 --> 00:38:33,689 Saklamaya gerek yok. 671 00:38:33,689 --> 00:38:37,276 Ben bu bağımlılıktan çok memnunum. Çok memnunum. 672 00:38:37,860 --> 00:38:40,237 Karim Benzema'ya bağımlı olmaktan memnunum. 673 00:38:40,237 --> 00:38:42,865 Oynamayı kesmek zorundayım ama... 674 00:38:42,865 --> 00:38:47,870 takımıma yardım etmek için hep sahada olmak isterim. 675 00:38:47,870 --> 00:38:50,455 Zor bir an. 676 00:38:57,546 --> 00:39:01,133 PARİS FRANSA 677 00:39:08,682 --> 00:39:11,602 BURASI PARİS 678 00:39:11,602 --> 00:39:15,647 MAÇTAN BİR GÜN ÖNCE 679 00:39:15,647 --> 00:39:18,317 Benzema sonunda ilk 11'e girdi. 680 00:39:18,317 --> 00:39:21,862 Hangi seviyeyi bekleyebiliriz? Elbette yüzde 100 değil. 681 00:39:21,862 --> 00:39:23,739 Teknik olarak yüzde 100 682 00:39:23,739 --> 00:39:28,160 ama fiziksel olarak son dakikalarda eksiği olabilir. 683 00:39:28,160 --> 00:39:31,205 Böyle düşünmüyoruz. 684 00:39:31,205 --> 00:39:34,791 Oynayacak olmasına odaklandık ve bizim için önemli olan bu. 685 00:39:34,791 --> 00:39:37,628 Takımım için her zaman gelimden geleni yaparım. 686 00:39:37,628 --> 00:39:39,171 Her zaman. Aksi hâlde... 687 00:39:39,796 --> 00:39:42,549 bugün Madrid'de kalmış olurdum. 688 00:39:42,549 --> 00:39:46,136 Yani her zaman takımıma yardım etmek için orada olurum. 689 00:39:46,136 --> 00:39:47,638 Kendimi zorlamam lazımsa zorlarım. 690 00:39:56,313 --> 00:39:57,898 15 ŞUBAT 2022 UEFA ŞAMPİYONLAR LİGİ 691 00:39:59,733 --> 00:40:01,860 Sizlerle Parc de Princes'ta olmak 692 00:40:01,860 --> 00:40:04,488 bizim için bir ayrıcalık. 693 00:40:04,488 --> 00:40:07,908 Paris halkı üç yıldır bu anı bekliyor. 694 00:40:07,908 --> 00:40:10,869 Bir Şampiyonlar Ligi eleme maçı. 695 00:40:11,703 --> 00:40:14,289 Parc des Princes'ta ne atmosfer var ama. 696 00:40:14,289 --> 00:40:16,750 Bu gece PSG, Real Madrid'e karşı. 697 00:40:18,085 --> 00:40:21,046 Dünyanın en büyük kulübü en hırslı rakibiyle karşılaşıyor. 698 00:40:21,046 --> 00:40:24,675 Real Madrid, Paris Saint-Germain'e karşı. 699 00:40:24,675 --> 00:40:26,468 Paris'in vakti geldi. 700 00:40:30,931 --> 00:40:32,724 Mbappé, topu Messi'den alıyor. 701 00:40:32,724 --> 00:40:34,476 Mbappé kaçırıyor! 702 00:40:35,394 --> 00:40:37,396 En başından itibaren Real Madrid, 703 00:40:37,396 --> 00:40:40,399 Fransız takımının bitmeyen hücumlarına maruz kalıyor. 704 00:40:41,441 --> 00:40:45,904 O ilk ayak, Madrid'in Avrupa'daki hatırlayabildiğim 705 00:40:45,904 --> 00:40:48,490 en kötü performanslarından biriydi. Berbatlardı. 706 00:40:58,083 --> 00:41:00,169 Sahadaki duygum şuydu... 707 00:41:01,044 --> 00:41:02,504 "Bunu yapamayız." 708 00:41:02,504 --> 00:41:05,382 Sahada bir rakibe karşı 709 00:41:05,382 --> 00:41:07,676 en çok acı çektiğim maçlardan biri olabilir. 710 00:41:08,260 --> 00:41:09,636 Hadi. Nuno Mendes. 711 00:41:09,636 --> 00:41:12,389 - İşte böyle! - Mbappé'ye pas verdi. 712 00:41:12,389 --> 00:41:13,640 Yazık. 713 00:41:15,184 --> 00:41:17,728 Yavaşça ilerledi, kontrol etmek istiyordu. 714 00:41:17,728 --> 00:41:19,479 Sonra çok hızlı ve güçlüydü. 715 00:41:19,479 --> 00:41:22,649 Çok yaratıcıydı ve dediğim gibi çok acı çektim. 716 00:41:25,194 --> 00:41:28,822 Kötü oyunlarına rağmen Los Blancos beraberliği korumak istiyor 717 00:41:28,822 --> 00:41:32,034 ki şartlar düşünüldüğünde bu bile inanılmaz bir sonuç olurdu 718 00:41:32,034 --> 00:41:35,412 ama fırtınanın ortasında hayatta kalmanın da bir sınırı var. 719 00:41:37,414 --> 00:41:39,583 Hadi Paris! Mbappé gole gidiyor. 720 00:41:39,583 --> 00:41:41,543 Penaltı! 721 00:41:41,543 --> 00:41:42,711 60. DAKİKA 722 00:41:42,711 --> 00:41:44,463 PSG lehine penaltı. 723 00:41:44,463 --> 00:41:47,841 Durdurulamaz Kylian Mbappé. 724 00:41:56,225 --> 00:41:58,143 Bunlar önemli anlar. 725 00:41:58,143 --> 00:42:00,229 Özellikle Şampiyonlarda. 726 00:42:00,229 --> 00:42:02,147 Bir hata sizi evinize yollayabilir. 727 00:42:02,898 --> 00:42:04,775 Bazı oyuncular hakeme itiraz etti. 728 00:42:04,775 --> 00:42:06,944 Ben sadece şutu kimin çekebileceğine odaklandım. 729 00:42:06,944 --> 00:42:08,987 Messi'nin topu aldığını gördüm. 730 00:42:10,739 --> 00:42:12,866 {\an8}Arjantinli Lionel Messi, 731 00:42:12,866 --> 00:42:14,952 {\an8}tarihin en büyük futbolcularından biri. 732 00:42:14,952 --> 00:42:16,203 {\an8}PENALTI KONTROLÜ 733 00:42:16,703 --> 00:42:19,248 {\an8}KONTROL BİTTİ 734 00:42:19,248 --> 00:42:23,544 {\an8}Birinci sınıf bir golcünün penaltısını nasıl durdurursunuz? 735 00:42:29,299 --> 00:42:32,344 PSG için altından bir ilk gol fırsatı. 736 00:42:32,344 --> 00:42:36,056 Leo Messi'nin sol ayağı Courtois'ya karşı! 737 00:42:36,056 --> 00:42:37,558 İmkânsız! 738 00:42:39,351 --> 00:42:41,061 Birinci sınıf bir kaleciyle 739 00:42:41,061 --> 00:42:45,232 çünkü bazen büyüklüğü büyüklükle karşılamak gerekir. 740 00:42:46,191 --> 00:42:48,110 Penaltıyı kurtarıp 741 00:42:48,110 --> 00:42:51,196 maça sıfır sıfır devam etmek güzel bir duyguydu. 742 00:42:52,030 --> 00:42:54,533 Courtois'nın kahramanca kurtarışından ilham alan 743 00:42:54,533 --> 00:42:59,830 takım yüklendi ve Paris'ten hayallerindeki sonuçla dönmelerine saniyeler kaldı... 744 00:42:59,830 --> 00:43:01,874 90+4. DAKİKA 745 00:43:01,874 --> 00:43:03,876 ...ama küçük bir sorun var. 746 00:43:03,876 --> 00:43:06,420 Kylian Mbappé hâlâ sahada. 747 00:43:11,091 --> 00:43:13,427 Sıra Kylian Mbappé'de. 748 00:43:13,427 --> 00:43:16,054 - Evet! - Kylian Mbappé! 749 00:43:16,054 --> 00:43:17,306 Evet! 750 00:43:18,807 --> 00:43:20,017 Bravo Kylian! 751 00:43:20,017 --> 00:43:21,435 Thibaut'ya karşı! 752 00:43:31,236 --> 00:43:34,031 Madrid'in cesur direnişi son saniyede 753 00:43:34,031 --> 00:43:36,575 ayakları sihirli bir oyuncu tarafından ezildi. 754 00:43:37,242 --> 00:43:42,664 Mbappé durdurulamaz biri. Bence onu kontrol etmeye çalıştık. 755 00:43:42,664 --> 00:43:44,791 Her zaman bir yolunu bulan bir oyuncu. 756 00:43:44,791 --> 00:43:47,377 Son dakikada yaptı. 757 00:43:53,175 --> 00:43:54,676 {\an8}Bu seviyede devam edersek 758 00:43:54,676 --> 00:43:57,137 bir sonraki raunda çıkma şansımız var. 759 00:43:57,137 --> 00:44:00,349 Paris Saint-Germain'in üstümüzde kurduğu baskıyı 760 00:44:00,349 --> 00:44:04,394 aşmamız çok zordu. 761 00:44:04,394 --> 00:44:07,856 Karmaşık bir açıklaması yok. Olan buydu. 762 00:44:07,856 --> 00:44:10,359 Biz... Topla... 763 00:44:10,359 --> 00:44:12,236 İstediğimizi yapamadık. 764 00:44:12,236 --> 00:44:14,279 Maç bitince şöyle düşündüm: 765 00:44:14,279 --> 00:44:18,200 "Artık Paris'i yenmek imkânsız çünkü daha iyiler." 766 00:44:18,200 --> 00:44:20,994 Bence deplasmandaki ilk maç çok zordu 767 00:44:20,994 --> 00:44:22,704 ve oynayamadık 768 00:44:22,704 --> 00:44:24,915 ama sadece bir gole izin verdik. 769 00:44:24,915 --> 00:44:28,335 Onlara daha fazla zarar verme şansını kaybettik. 770 00:44:28,919 --> 00:44:31,630 Artık turu geçme ihtimalleri çok düşük olunca 771 00:44:31,630 --> 00:44:34,508 çoğu takım ümidini kaybederdi ama bu takım öyle değil. 772 00:44:36,468 --> 00:44:37,970 Zor mu? Evet 773 00:44:37,970 --> 00:44:39,429 ama Bernabéu'da... 774 00:44:40,848 --> 00:44:42,182 her şey mümkün. 775 00:44:42,182 --> 00:44:44,434 9 MART 2022 - ŞAMPİYONLAR LİGİ SON 16 TURU, İKİNCİ AYAK 776 00:44:44,434 --> 00:44:46,895 Takım, Madrid'deki dönüş ayağına hazırlanırken 777 00:44:46,895 --> 00:44:50,691 zaferi, yenilginin ağzından nasıl çekip alacağına odaklandı 778 00:44:50,691 --> 00:44:53,402 ve artık gizli bir silahtan faydalanabilirler: 779 00:44:53,402 --> 00:44:55,904 Taraftarlarının ateşli inancı. 780 00:45:06,039 --> 00:45:11,712 Evet, yapabiliriz! 781 00:45:16,175 --> 00:45:18,969 Otobüsle Bernabéu'ya vardığımızda 782 00:45:18,969 --> 00:45:22,890 stadyuma kadar sokaklardaki insanları gördük. 783 00:45:22,890 --> 00:45:24,558 İnanılmazdı. 784 00:45:26,101 --> 00:45:28,854 O anda insan o gece 785 00:45:28,854 --> 00:45:31,023 çok özel bir şey olduğunu hissedebiliyordu. 786 00:45:34,401 --> 00:45:35,944 {\an8}BİZ AVRUPA'NIN KRALLARIYIZ 787 00:45:36,945 --> 00:45:39,656 Los Blancos bir şekilde sahasında olmanın avantajını kullanıp 788 00:45:39,656 --> 00:45:42,367 Paris Saint-Germain'e iki fark atmanın yolunu bulmalı. 789 00:45:42,993 --> 00:45:45,037 Bu, her takım için zor 790 00:45:45,037 --> 00:45:47,456 ama bu, Real Madrid. 791 00:45:48,832 --> 00:45:53,378 Stadyumumuzda büyülü bir şey yaratacağımızı biliyoruz. 792 00:46:00,594 --> 00:46:01,553 GELECEK BÖLÜMDE 793 00:46:01,553 --> 00:46:03,722 Mbappé-Alaba. Mbappé gol attı. 794 00:46:03,722 --> 00:46:06,600 Çok zor anlar yaşayacak. 795 00:46:06,600 --> 00:46:09,228 Kontratakta Mbappé ya da Neymar'la... 796 00:46:09,228 --> 00:46:10,854 İyi şanslar. 797 00:46:10,854 --> 00:46:12,940 - İnanılmaz. - Hadi. 798 00:46:12,940 --> 00:46:14,942 Hadi! Ona bakın. 799 00:46:14,942 --> 00:46:17,069 Vinícius. Hâlâ Vinícius. Marquinhos kurtuluyor. 800 00:47:45,407 --> 00:47:47,409 Alt yazı çevirmeni: Murat Lü