1
00:00:07,841 --> 00:00:08,800
Courtois!
2
00:00:08,800 --> 00:00:09,801
İMKÂNSIZ
3
00:00:11,178 --> 00:00:12,095
İNANILMAZ
4
00:00:12,888 --> 00:00:14,473
Benzema!
5
00:00:14,473 --> 00:00:15,849
{\an8}Delilik bu!
6
00:00:15,849 --> 00:00:17,392
{\an8}Gol!
7
00:00:20,312 --> 00:00:23,732
- Luka...
- Modrić!
8
00:00:23,732 --> 00:00:24,983
EFSANE
9
00:00:24,983 --> 00:00:26,985
Gol!
10
00:00:26,985 --> 00:00:28,862
SİHİRLİ GOL
11
00:00:31,573 --> 00:00:34,785
Vinícius Júnior!
12
00:00:48,465 --> 00:00:51,301
YENIDEN İNŞA
13
00:00:54,096 --> 00:00:55,722
MAYIS 2022
14
00:00:55,722 --> 00:00:57,683
Oyuncular yetenekli.
15
00:00:57,683 --> 00:00:59,643
İstekliler mi bilmiyorum.
16
00:01:01,854 --> 00:01:05,774
Bugün bu açığı
kapatabileceklerine dair bir kanıt yoktu.
17
00:01:08,068 --> 00:01:11,947
Real Madrid
kazanmayı mı unuttu acaba?
18
00:01:18,161 --> 00:01:20,539
Benzema ne kadar dayanacak?
19
00:01:21,373 --> 00:01:24,668
Ne orta saha ne de forvet iyi durumda.
20
00:01:24,668 --> 00:01:26,670
Bu Real Madrid'in
21
00:01:26,670 --> 00:01:29,715
Şampiyonlar Ligini kazanması imkânsız.
22
00:01:40,809 --> 00:01:42,936
SEKİZ YIL ÖNCE
23
00:01:44,521 --> 00:01:45,689
Modrić topu içeri gönderiyor.
24
00:01:45,689 --> 00:01:47,357
Kafa. Gol!
25
00:01:47,357 --> 00:01:48,734
{\an8}- İşte bu!
- Gol!
26
00:01:48,734 --> 00:01:51,695
{\an8}Onuncu kez Avrupa şampiyonu oldular.
27
00:01:52,905 --> 00:01:55,407
{\an8}Cristiano vuruyor! Gol!
28
00:01:55,407 --> 00:01:57,743
{\an8}On birinci Avrupa kupası.
29
00:01:57,743 --> 00:02:01,997
{\an8}Gol! On ikinci kez!
30
00:02:02,623 --> 00:02:04,750
Sağ ayakla pas veriyor...
31
00:02:04,750 --> 00:02:06,293
{\an8}Gol!
32
00:02:06,293 --> 00:02:08,127
{\an8}On üçüncü kez,
33
00:02:08,127 --> 00:02:12,758
beş yılda dördüncü kez,
arka arkaya üç yıl.
34
00:02:18,931 --> 00:02:23,393
Real Madrid tarihinin en iyi oyuncusu
Cristiano Ronaldo için bir kupa daha.
35
00:02:23,393 --> 00:02:25,354
{\an8}Real Madrid'de olmak
36
00:02:27,231 --> 00:02:28,857
{\an8}çok güzel bir deneyimdi.
37
00:02:29,441 --> 00:02:30,901
{\an8}Birkaç gün sonra konuşurum, tamam mı?
38
00:02:30,901 --> 00:02:32,069
Bu bir veda mı?
39
00:02:32,069 --> 00:02:35,155
Hayır, takım arkadaşlarımla
bu anın tadını çıkardım.
40
00:02:35,155 --> 00:02:37,366
Birkaç güne cevap vereceğim.
41
00:02:38,408 --> 00:02:40,077
Yılın haberi:
42
00:02:40,077 --> 00:02:42,454
Cristiano, Real Madrid'den ayrılıyor.
43
00:02:47,626 --> 00:02:50,963
{\an8}Bizim için sezon bitmek üzere.
44
00:02:50,963 --> 00:02:54,466
{\an8}Saklanmak yerine bununla yüzleşmeliyiz.
45
00:02:54,466 --> 00:02:57,886
Boktan bir sezon geçirdiğimizi
kabullenmeliyiz ve hepsi bu.
46
00:02:59,555 --> 00:03:02,432
{\an8}...ve Varane. İnanmıyorum.
47
00:03:03,767 --> 00:03:06,645
{\an8}Pulisic... ve ikinci gol.
48
00:03:06,645 --> 00:03:09,064
{\an8}Madrid, Chelsea tarafından
Şampiyonlar Liginden elendi.
49
00:03:09,690 --> 00:03:11,692
Bu, bir dönemin sonu mu?
50
00:03:12,401 --> 00:03:15,904
Bence, fikrime göre,
hâlâ iyi bir takımımız var
51
00:03:15,904 --> 00:03:17,823
ama açıkçası her şeyi kaybettik.
52
00:03:17,823 --> 00:03:19,825
Bahsettiğimiz gibi Zinedine Zidane
53
00:03:19,825 --> 00:03:22,870
ikinci kez Real Madrid teknik
direktörlüğünü bırakmaya karar verdi.
54
00:03:22,870 --> 00:03:25,581
Hayal kırıklığı yaratan
bir sezonun ardından ayrılıyor.
55
00:03:26,164 --> 00:03:30,669
On altı yılın ardından
Sergio Ramos, Real Madrid'den ayrılacak.
56
00:03:32,421 --> 00:03:34,882
Manchester United,
Raphael Varane transferi konusunda
57
00:03:34,882 --> 00:03:37,801
Real Madrid'le anlaşmaya vardı.
58
00:03:37,801 --> 00:03:40,345
Onlar için berbat bir sezon olabilir
59
00:03:40,345 --> 00:03:44,016
çünkü bazı oyuncuların eskisi kadar
iyi oynayabileceğini sanmıyorum.
60
00:03:51,607 --> 00:03:55,152
MADRİD
İSPANYA
61
00:03:58,697 --> 00:04:02,284
Futbol maçlarına çocukluğumda
babamla gitmeye başlamıştım.
62
00:04:02,284 --> 00:04:04,536
Dört yaşında falandım.
63
00:04:04,536 --> 00:04:07,581
{\an8}Merdivenlerden inip
saha seviyesinden izlerdim.
64
00:04:07,581 --> 00:04:09,708
{\an8}REAL MADRID C.F. BAŞKANI
65
00:04:09,708 --> 00:04:13,295
{\an8}Real Madrid her gol attığında
yukarı koşup babama sarılırdım.
66
00:04:13,295 --> 00:04:17,966
{\an8}Bir seferinde kayıp dudağımı patlattım.
67
00:04:17,966 --> 00:04:19,091
İzi hâlâ duruyor
68
00:04:19,091 --> 00:04:21,637
çünkü o günlerde kimse
böyle şeyleri tedavi etmezdi.
69
00:04:21,637 --> 00:04:26,600
Yani Bernabéu'da o golleri izlemenin
heyecanının bir...
70
00:04:26,600 --> 00:04:30,479
hatırası olarak o iz hâlâ duruyor.
71
00:04:31,021 --> 00:04:32,940
Babama sarıldığım zamanların.
72
00:04:35,317 --> 00:04:38,278
SANTIAGO BERNABÉU STADYUMU
73
00:04:38,946 --> 00:04:42,741
HAZİRAN 2021
74
00:04:43,492 --> 00:04:46,203
Real Madrid
üstündeki baskı her zaman çok yüksektir
75
00:04:46,203 --> 00:04:48,497
ve yeni sezon yaklaşırken
76
00:04:48,497 --> 00:04:52,918
bu ekibin neler başarabileceği konusunda
birçok soru soruluyor.
77
00:04:53,627 --> 00:04:56,797
Sadece Santiago Bernabéu Stadyumu yenilenmiyor,
78
00:04:56,797 --> 00:04:58,882
kaptan ve teknik direktör dâhil
79
00:04:58,882 --> 00:05:03,679
önemli oyuncuların ayrılmasının ardından
takımın da yeniden inşa edilmesi gerekli.
80
00:05:04,513 --> 00:05:05,848
Biz "inşaat işçileriyiz."
81
00:05:05,848 --> 00:05:07,766
Çok etkileyici.
82
00:05:09,643 --> 00:05:11,103
İzlemek...
83
00:05:11,687 --> 00:05:13,063
etkileyici.
84
00:05:13,772 --> 00:05:17,901
Eylül'de
ilk maçı buraya oynayabileceğimizi
85
00:05:18,735 --> 00:05:20,028
umalım.
86
00:05:21,488 --> 00:05:25,284
Yeniden inşa sürecinin ilk adımı
yeni bir teknik direktör bulmak
87
00:05:25,284 --> 00:05:28,078
ve tanıdık bir yüz hazır bekliyordu.
88
00:05:28,078 --> 00:05:31,456
HOŞ GELDİNİZ
89
00:05:31,456 --> 00:05:35,252
{\an8}Ancelotti'nin Madrid'e
dönüş hikâyesini anlatayım.
90
00:05:35,919 --> 00:05:39,506
{\an8}CARLO ANCELOTTI'NİN DÖNÜŞÜ
91
00:05:39,506 --> 00:05:42,551
Yazın başında Carlo, Liverpool'daydı.
92
00:05:42,551 --> 00:05:43,927
Yağmur yağıyordu.
93
00:05:45,679 --> 00:05:48,640
Telefonu alıp Madrid'i aradı.
94
00:05:49,141 --> 00:05:51,101
Beyaz Saray'ı, Casa Blanca'yı.
95
00:05:52,269 --> 00:05:54,646
Aradım çünkü Everton'ı çalıştırıyordum
96
00:05:54,646 --> 00:05:59,443
ve istemedikleri bazı oyuncuları
alabilir miyiz, öğrenmek istedim.
97
00:05:59,443 --> 00:06:02,571
Diyelim ki 15, 20 dakika konuştular.
98
00:06:02,571 --> 00:06:05,157
Ardından sonunda "Ya teknik direktör?"
99
00:06:05,157 --> 00:06:08,035
{\an8}Sonra teknik direktör
aradıklarını fark ettim ve şey dedim...
100
00:06:08,035 --> 00:06:09,536
{\an8}REAL MADRID C.F. TEKNİK DİREKTÖRÜ
101
00:06:09,536 --> 00:06:12,998
..."Bak, Real Madrid'e
en iyilerin de iyisi lazım."
102
00:06:12,998 --> 00:06:14,917
Kim olduğunu sordu.
103
00:06:14,917 --> 00:06:18,295
Ben de "2014'ü unuttun mu?" dedim.
104
00:06:18,921 --> 00:06:20,797
{\an8}24 MAYIS 2014
105
00:06:20,797 --> 00:06:23,342
{\an8}Carlo Ancelotti,
Madrid'de zaten efsaneydi,
106
00:06:23,342 --> 00:06:28,305
2014'te kulübe 10. Şampiyonlar Ligi
kupasını, La Décima'yı kazandırmıştı,
107
00:06:28,305 --> 00:06:30,349
hem de 12 yıl aradan sonra.
108
00:06:31,475 --> 00:06:35,521
{\an8}Ancelotti'den daha deneyimli
bir teknik direktör isteyemezdiniz.
109
00:06:37,397 --> 00:06:40,817
Oyuncu ve antrenör olarak
kazanılacak her şeyi kazandı.
110
00:06:40,817 --> 00:06:45,197
Avrupa'daki çoğu büyük lig ve takım
listesinde var.
111
00:06:45,197 --> 00:06:48,242
Hiç kimseye hiçbir şey kanıtlamaya
mecbur olmadığını biliyor.
112
00:06:51,954 --> 00:06:54,998
"Yapabilir misin?" "Evet."
"Yapmak istiyor musun?" "Evet."
113
00:06:55,749 --> 00:06:57,251
"Bana beş dakika ver."
114
00:06:57,251 --> 00:06:58,418
Yani...
115
00:06:59,419 --> 00:07:01,255
Başkan beni aradı.
116
00:07:01,255 --> 00:07:03,131
Anlaşmadan falan bahsetmedik.
117
00:07:03,131 --> 00:07:05,092
Sadece dönmekle ilgilendiğimi söyledim.
118
00:07:05,092 --> 00:07:07,219
Her şeyi birkaç saatte ayarladık.
119
00:07:07,219 --> 00:07:08,178
BİRİNCİ TAKIM TEKNİK DİREKTÖRÜ
120
00:07:08,178 --> 00:07:09,638
Onu herkes sever.
121
00:07:09,638 --> 00:07:11,974
Taraftarlar ve oyuncular seviyor.
122
00:07:11,974 --> 00:07:14,893
Bu yüzden dönmesine çok sevindik.
123
00:07:14,893 --> 00:07:16,603
Bir cumartesi günüydü
124
00:07:16,603 --> 00:07:20,566
ve Salı günü Ancelotti'nin geldiği
burada, Madrid'de açıklandı.
125
00:07:21,733 --> 00:07:25,070
{\an8}25 HAZİRAN 2021
126
00:07:26,113 --> 00:07:28,448
Real Madrid'e çok teşekkür ederim.
127
00:07:28,448 --> 00:07:32,160
Gelmemi isteyen
başkana teşekkür etmek istiyorum
128
00:07:32,160 --> 00:07:33,662
ve ayrıca yönetim kuruluna da.
129
00:07:33,662 --> 00:07:37,624
Döndüğüm için çok mutluyum.
130
00:07:37,624 --> 00:07:40,794
Ancelotti sadece futbolu değil
131
00:07:40,794 --> 00:07:43,380
{\an8}Real Madrid'i de
132
00:07:43,380 --> 00:07:45,132
{\an8}çok takdir ediyor ve saygı duyuyor.
133
00:07:45,132 --> 00:07:47,593
Belli bir yaşa gelmiş,
şöyle düşünüyor: "Muhteşem.
134
00:07:47,593 --> 00:07:49,887
Bana Real Madrid'de
ikinci bir şans verildi.
135
00:07:49,887 --> 00:07:52,931
Baskı olacağını, oyuncuların
sorunlu olabildiğini biliyorum.
136
00:07:52,931 --> 00:07:55,184
{\an8}Başkanın baskısıyla,
137
00:07:55,184 --> 00:07:57,352
{\an8}kulüpte olanlarla
bu işin zor olabildiğini biliyorum
138
00:07:57,352 --> 00:07:59,313
ama ne olacak? Burası Real Madrid."
139
00:07:59,313 --> 00:08:01,356
{\an8}Geldiği noktada
140
00:08:01,356 --> 00:08:06,695
{\an8}bence sadece çalışmaktan keyif alıyor.
141
00:08:06,695 --> 00:08:10,490
{\an8}Carlo Ancelotti'nin dikkat çeken
başka bir özelliği de
142
00:08:11,283 --> 00:08:13,076
basın odasında harika olması.
143
00:08:18,415 --> 00:08:21,460
Beş yılda
hiçbir şeyin değişmediğini fark ettim.
144
00:08:21,460 --> 00:08:25,255
Aynı yüzler, aynı gazeteciler.
145
00:08:25,255 --> 00:08:28,550
Real Madrid'de değişen tek şey,
teknik direktörler.
146
00:08:28,550 --> 00:08:31,720
İlk 11'e karar verdin mi koç?
147
00:08:31,720 --> 00:08:33,679
- Verdim.
- Tamam...
148
00:08:33,679 --> 00:08:35,432
Bize söyler misin?
149
00:08:36,767 --> 00:08:37,601
Hayır.
150
00:08:37,601 --> 00:08:43,065
Aklınızdaki futbolu ancak önünüzdekilerle
151
00:08:43,065 --> 00:08:46,610
oynayabilirsiniz.
152
00:08:49,279 --> 00:08:53,200
Mesela şişman bir oyuncum varsa
baskı uygulayamam.
153
00:08:53,200 --> 00:08:56,203
Roberto Carlos'la ilişkiniz nasıl?
154
00:08:56,203 --> 00:08:58,330
{\an8}Harika. O, bir kulüp elçisi.
155
00:08:58,330 --> 00:08:59,831
{\an8}REAL MADRID C.F. EFSANESİ
156
00:08:59,831 --> 00:09:01,166
{\an8}Burada harika bir kariyeri oldu.
157
00:09:01,166 --> 00:09:04,378
Hepimiz onu çok severiz
158
00:09:04,962 --> 00:09:06,630
ama yarın oynamayacak.
159
00:09:10,384 --> 00:09:14,805
REAL MADRID ŞEHRİ
ANTRENMAN MERKEZİ
160
00:09:16,056 --> 00:09:20,352
Ama Carlo'nun iğneleyici mizah anlayışının
ardında zeki bir futbol beyni var
161
00:09:20,352 --> 00:09:25,232
ve yeni bir kimlik arayan bir takımın
başına geçerken bu hayati bir şey.
162
00:09:26,942 --> 00:09:30,612
Karim Benzema.
Yaşlanıyor, yine yapabilir mi?
163
00:09:30,612 --> 00:09:32,406
Luka Modrić gibi biri vardı.
164
00:09:32,406 --> 00:09:35,450
Bir yıl daha bu seviyede oynayabilir mi?
165
00:09:35,450 --> 00:09:38,453
Yepyeni bir ortaklık duygusu yaratıp
166
00:09:38,453 --> 00:09:41,206
bunun hemen işlemesini
sağlayabilir misiniz?
167
00:09:41,206 --> 00:09:44,626
Özellikle Vinícius gibi
heyecan verici, genç oyuncular vardı.
168
00:09:44,626 --> 00:09:47,087
Rodrygo gibi, Fede Valverde gibi
169
00:09:47,087 --> 00:09:49,631
ama bunlar
henüz kendilerini kanıtlamamış oyunculardı
170
00:09:49,631 --> 00:09:53,343
ya da henüz takımda
istikrarlı oyuncular olmamışlardı.
171
00:09:53,343 --> 00:09:55,804
{\an8}Real Madrid
genellikle en iyi oyuncuları alır.
172
00:09:55,804 --> 00:09:59,474
{\an8}Onları eğitmeleri de gerek.
Ayrıca şunu anlamalılar ki
173
00:09:59,474 --> 00:10:03,812
sadece en iyi oyunculara sahip olmak yetmez,
174
00:10:03,812 --> 00:10:05,898
en iyi takıma da sahip olmalısınız.
175
00:10:17,159 --> 00:10:20,746
Ve Carlo Ancelotti
bir kez daha ofise gidiyor
176
00:10:20,746 --> 00:10:22,915
ama bu, sıradan bir ofis değil.
177
00:10:23,832 --> 00:10:26,460
Saat dokuz gibi gelirim.
178
00:10:27,044 --> 00:10:32,382
Sonra günün işlerini hazırlamak için personelle
179
00:10:32,382 --> 00:10:36,011
ve sağlık ekibiyle toplantı yaparım.
180
00:10:36,011 --> 00:10:41,683
Ayrıca hangi oyuncuların uygun olduğunu
öğrenmek için doktorlarla konuşurum.
181
00:10:42,267 --> 00:10:46,188
Ardından ekiple beraber
182
00:10:46,730 --> 00:10:50,901
antrenmanda başarmamız gereken
günlük görevleri hazırlarım.
183
00:10:51,485 --> 00:10:55,656
Oyuncular aralarında
harika bir atmosfer yaratmayı başardılar.
184
00:10:55,656 --> 00:10:57,866
Eskilerle gençler arasında.
185
00:10:59,076 --> 00:11:00,160
Bu iyi.
186
00:11:00,160 --> 00:11:04,748
Bu grup bana sorun çıkarmıyor.
187
00:11:06,416 --> 00:11:09,962
Herkesi çok iyi yönetiyoruz.
Çok saygılılar.
188
00:11:12,256 --> 00:11:17,177
Evet, iş ortamı harika.
189
00:11:18,303 --> 00:11:20,472
- Doktor.
- Günaydın.
190
00:11:20,472 --> 00:11:21,932
Nasılsın?
191
00:11:29,815 --> 00:11:32,776
Ancelotti'nin
Madrid'in kaderini değiştirme planı
192
00:11:32,776 --> 00:11:35,237
dikkatle hazırlanmak üzerine kurulu.
193
00:11:35,237 --> 00:11:37,823
- Günaydın.
- Günaydın.
194
00:11:37,823 --> 00:11:39,157
Bakın.
195
00:11:40,993 --> 00:11:42,661
Ofisim.
196
00:11:43,370 --> 00:11:45,455
Burada bir video odamız var.
197
00:11:48,834 --> 00:11:53,088
Videoları burada izliyoruz.
198
00:11:53,088 --> 00:11:55,424
Oyuncular için hazırlıyoruz.
199
00:11:55,424 --> 00:11:57,801
Orada maçları inceliyoruz.
200
00:11:57,801 --> 00:12:00,554
Bu tahtada.
201
00:12:01,638 --> 00:12:03,432
Maçlara bakıyoruz...
202
00:12:06,476 --> 00:12:08,896
Fikir her zaman şu:
203
00:12:11,273 --> 00:12:12,441
Top buraya gidiyor.
204
00:12:13,066 --> 00:12:17,446
Buraya pasla.
Buraya pasla, buraya pasla ve gol at.
205
00:12:18,238 --> 00:12:20,073
Çok basit.
206
00:12:22,701 --> 00:12:24,703
O kadar basit olmasa da...
207
00:12:24,703 --> 00:12:26,330
İLK ANTRENMAN
208
00:12:26,330 --> 00:12:29,750
...takım, yeni antrenörün deneyimi
ve kararlılığına hemen tepki veriyor.
209
00:12:29,750 --> 00:12:32,920
Her şeyi kazanmış bir antrenör geliyor
210
00:12:32,920 --> 00:12:36,840
ve yeniden kazanmayı istemeyecektir
diye düşünüyordum
211
00:12:36,840 --> 00:12:39,593
ama daha en başından beni şaşırttı.
212
00:12:39,593 --> 00:12:42,930
Diğer takımları çalıştırdıktan sonra
213
00:12:42,930 --> 00:12:44,932
{\an8}kendisinde, ekibinde, futbol anlayışında...
214
00:12:44,932 --> 00:12:46,016
{\an8}DEFANS
215
00:12:46,016 --> 00:12:47,726
{\an8}...büyük bir değişiklik olduğunu fark ettim.
216
00:12:47,726 --> 00:12:49,686
{\an8}Hep ondan öğrenmeye çalıştım...
217
00:12:49,686 --> 00:12:51,188
{\an8}SANTRAFOR 2007-22
218
00:12:51,188 --> 00:12:52,272
{\an8}...onu dinlemeye
219
00:12:52,272 --> 00:12:54,358
çünkü Carlo önemli biri.
220
00:12:54,358 --> 00:12:55,692
{\an8}Şöyle söyleyeyim.
221
00:12:55,692 --> 00:12:57,236
{\an8}ÖN LİBERO 2013-22
222
00:12:57,236 --> 00:13:00,489
{\an8}En başından bizimle
orada olduğu için heyecanlıydı.
223
00:13:00,489 --> 00:13:04,326
Kazanmak, bize öğretmek,
bizimle öğrenmek için.
224
00:13:04,326 --> 00:13:07,329
Bizimle her günün tadını çıkaran
küçük bir çocuk gibiydi.
225
00:13:07,329 --> 00:13:10,207
Bu takımla geceleri rahat uyuyorum
226
00:13:10,832 --> 00:13:13,544
çünkü çok yüksek seviyede bir takım.
227
00:13:15,170 --> 00:13:19,049
Kulüp dışındaki
çoğu insansa henüz ikna olmamışlardı.
228
00:13:19,049 --> 00:13:23,303
{\an8}Bariz bir dönem sonu, geçiş duygusu var
229
00:13:23,303 --> 00:13:27,224
{\an8}ve Carlo Ancelotti'ye başarılar dilerim
çünkü müthiş bir teknik adam
230
00:13:27,224 --> 00:13:28,851
{\an8}ama mucize de yaratamaz herhâlde.
231
00:13:31,019 --> 00:13:34,439
Takım ve geri dönen
antrenörleri hakkında sorular sorulurken
232
00:13:34,439 --> 00:13:38,068
yeni sezonun başlangıcı
yakında cevapları sağlayacaktı.
233
00:13:38,068 --> 00:13:41,530
LaLiga, dünyanın en fazla yıldıza sahip
futbol ligi
234
00:13:42,114 --> 00:13:46,493
ve bu seviyedeki bir rekabette
zayıflıklar hemen açığa çıkar.
235
00:13:56,420 --> 00:13:59,423
{\an8}LaLiga, İspanya'daki
erkek futbol liglerinin...
236
00:13:59,423 --> 00:14:00,799
{\an8}ITV LALIGA SUNUCUSU
237
00:14:00,799 --> 00:14:02,509
{\an8}...en üstü, birinci ligi.
238
00:14:03,302 --> 00:14:06,805
Dünya futbolunun en büyük isimlerinden
bazıları İspanya'ya gelmek
239
00:14:06,805 --> 00:14:10,017
ve LaLiga'da oynamak istiyor
çünkü bunun anlamını biliyorlar.
240
00:14:11,977 --> 00:14:14,897
{\an8}İyi oyuncular, iyi futbol,
harika bir stadyum atmosferi var.
241
00:14:14,897 --> 00:14:16,273
{\an8}REAL MADRID C.F. EFSANESİ
242
00:14:16,273 --> 00:14:18,859
TAHT BİZİM
243
00:14:18,859 --> 00:14:22,154
İş taktiğe,
oyun yaklaşımları felsefelerine gelince
244
00:14:22,154 --> 00:14:24,990
çok zengindir.
245
00:14:24,990 --> 00:14:29,161
LaLiga'yı kazanmak için
sezon boyunca çok istikrarlı olmalısınız.
246
00:14:32,873 --> 00:14:35,334
Rakip oyuncuların motivasyonu
hep yüksek olur.
247
00:14:35,334 --> 00:14:37,002
"Real Madrid'e karşı oynuyorum.
248
00:14:37,002 --> 00:14:40,088
Milyonlarca insan beni izleyecek.
249
00:14:40,088 --> 00:14:42,424
En iyi futbolumu sergilemeliyim."
250
00:14:48,847 --> 00:14:50,682
Sezonun ilk haftasında
251
00:14:50,682 --> 00:14:54,770
Real Madrid gibi bir takım için
Levante mütevazı bir rakip olmalı.
252
00:14:55,812 --> 00:14:57,689
Ancelotti geldi ve yapacakları konusunda
253
00:14:57,689 --> 00:14:59,066
bir oyun planı var gibiydi.
254
00:14:59,066 --> 00:15:00,150
{\an8}Hücumda Benzema'nın yanında
255
00:15:00,150 --> 00:15:02,819
{\an8}Bale ve Hazard'ı kullanacaktı.
256
00:15:05,489 --> 00:15:08,116
Daha açılış düdüğünde iş ciddiye bindi
257
00:15:08,116 --> 00:15:10,536
çünkü LaLiga'da
kolay rakip diye bir şey yoktur
258
00:15:10,536 --> 00:15:12,746
ve Madrid soğuk bir duş alacaktı.
259
00:15:14,831 --> 00:15:16,416
Roger ceza sahasında!
260
00:15:16,416 --> 00:15:18,043
{\an8}Çıkar şunu! Gol.
261
00:15:18,043 --> 00:15:21,713
{\an8}Pek iyi gitmedi. Takım pek uyumlu değildi.
262
00:15:21,713 --> 00:15:23,674
Bale ve Hazard pek iyi oynamıyorlardı.
263
00:15:23,674 --> 00:15:26,844
Yukarı kanattan
uzun bir pas... Dikkat çünkü tek başına!
264
00:15:26,844 --> 00:15:29,888
{\an8}- Gol.
- Harika bir gol.
265
00:15:32,307 --> 00:15:35,894
{\an8}Sezonun ilk 11'inde
Hazard ve Bale vardı.
266
00:15:35,894 --> 00:15:39,773
{\an8}Ancelotti geldi
267
00:15:39,773 --> 00:15:41,942
{\an8}ve "İstiyorsanız hak edin" dedi.
268
00:15:41,942 --> 00:15:44,987
"Kim ve ne olduğunuza büyük saygım var."
269
00:15:45,571 --> 00:15:47,781
Ama hak eden Vinícius oldu.
270
00:15:47,781 --> 00:15:49,032
İki, bir yenilirken
271
00:15:49,032 --> 00:15:51,618
Ancelotti'nin kadro seçimi
başarısız oluyor gibiydi.
272
00:15:51,618 --> 00:15:54,580
Bu nedenle teknik adam gençlere döndü.
273
00:15:56,290 --> 00:15:57,749
Bakalım.
274
00:15:57,749 --> 00:16:00,878
Top, Vinícius'u arayan
Casemiro'ya geliyor.
275
00:16:00,878 --> 00:16:05,340
Hadi, Vinícius. İşte gidiyor.
Ceza sahasına giriyor.
276
00:16:05,340 --> 00:16:09,052
{\an8}Gol! Vinícius gol attı!
277
00:16:09,052 --> 00:16:12,514
{\an8}Genç Brezilyalı
bir şeyi ispatlamaya gelmiş.
278
00:16:13,348 --> 00:16:15,350
Ancelotti'nin takımı
beraberlik arayışında.
279
00:16:15,350 --> 00:16:18,604
Yine ceza sahasında ve...
280
00:16:18,604 --> 00:16:20,564
{\an8}Gol!
281
00:16:20,564 --> 00:16:24,109
{\an8}- Gol!
- Vinícius gol attı!
282
00:16:25,652 --> 00:16:28,322
Sezon öncesi benim için harika geçti
283
00:16:28,322 --> 00:16:30,741
{\an8}ve bu ben ve tüm oyuncular için
çok önemli.
284
00:16:30,741 --> 00:16:32,701
{\an8}FORVET
285
00:16:32,701 --> 00:16:36,955
Yeni teknik direktör, ihtiyacım olan
öz güveni kazanmama yardım etti.
286
00:16:36,955 --> 00:16:40,334
Sezon başından itibaren
büyük katkı sağlayabildim.
287
00:16:40,334 --> 00:16:44,505
{\an8}Savunmamız üstünde çok çalışmamız
288
00:16:44,505 --> 00:16:46,924
{\an8}ve topsuz alanda
daha saldırgan olmamız gerek.
289
00:16:46,924 --> 00:16:50,969
{\an8}Bu ruhla ve adım adım bunu çözeceğiz.
290
00:16:52,846 --> 00:16:55,933
Ama LaLiga'da
ilerlemeyi değerlendirecek vakit yok
291
00:16:55,933 --> 00:16:59,686
çünkü Avrupa'nın
seçkin futbol rekabeti başlamak üzere.
292
00:17:02,189 --> 00:17:04,650
UEFA ŞAMPİYONLAR LİGİ
293
00:17:05,400 --> 00:17:08,987
Şampiyonlar Ligi dünyanın en prestijli
294
00:17:08,987 --> 00:17:10,071
yıllık spor rekabeti.
295
00:17:12,199 --> 00:17:14,326
Şampiyonlar Ligi dünyadaki
296
00:17:14,326 --> 00:17:15,993
en büyük, mali olarak en başarılı,
297
00:17:15,993 --> 00:17:21,458
en çok izlenen, en çok konuşulan
kulüp futbolu rekabeti.
298
00:17:21,458 --> 00:17:23,710
Ve ayrıca en merhametsizi.
299
00:17:25,337 --> 00:17:28,674
Maçlar,
yerel liglerle aynı zamanda oynanırken
300
00:17:28,674 --> 00:17:32,094
bu rekabete sadece en iyiler katılabiliyor
301
00:17:32,094 --> 00:17:34,388
ve sadece birinin başarılı olacağı
302
00:17:34,388 --> 00:17:38,934
bir üstünlük savaşında
takımlar karşı karşıya geliyor.
303
00:17:41,562 --> 00:17:44,022
Hem kolektif hem de şahsi olarak
304
00:17:44,022 --> 00:17:46,275
{\an8}prestij kazandıran bir rekabet.
305
00:17:46,275 --> 00:17:50,362
Real Madrid her zaman
dünyanın en iyi kulübü olmaya çalıştı.
306
00:17:50,362 --> 00:17:53,031
Bunu kanıtlayabileceğiniz bir tek yer var
307
00:17:53,031 --> 00:17:55,659
ve orası da hiç şüphesiz Şampiyonlar Ligi.
308
00:18:00,330 --> 00:18:02,082
TORBA 1
309
00:18:02,082 --> 00:18:04,251
Şampiyonlar Liginin ilk turunda
310
00:18:04,251 --> 00:18:06,503
çekilişle takımlar dörtlü gruplara ayrılıyor.
311
00:18:06,503 --> 00:18:09,882
Her grubun ilk iki sıradaki takımı
eleme aşamasına geçiyor.
312
00:18:12,676 --> 00:18:15,929
LaLiga'da oynamak bir şey
çünkü rakip takımı tanıyorsunuz
313
00:18:15,929 --> 00:18:20,100
ama Şampiyonlarda oynarken
durum tamamen farklı.
314
00:18:20,100 --> 00:18:24,313
Diğeri yerine yıldızlı top olunca
oyuncular motive oluyor.
315
00:18:28,025 --> 00:18:30,903
Real Madrid
görünüşte avantajlı bir grubu çekmişti.
316
00:18:30,903 --> 00:18:33,363
Kendi sahalarında
Sheriff Tiraspol'la oynayacaklardı.
317
00:18:33,947 --> 00:18:37,701
Moldovyalı bu mütevazı takım
ligdeki ilk maçına
318
00:18:37,701 --> 00:18:40,954
Şampiyonlar Ligi tarihinin
en büyük takımı karşısında çıkıyordu
319
00:18:41,538 --> 00:18:44,416
ama Sheriff senaryoya uymadı.
320
00:18:44,416 --> 00:18:47,294
Cristiano...
Ortası aradaki rakipleri aşabilirse...
321
00:18:47,294 --> 00:18:50,464
{\an8}Kesinlikle aşabildi!
Ve Sheriff Tiraspol öne geçiyor!
322
00:18:51,048 --> 00:18:55,052
{\an8}Santiago Bernabéu'da
büyük bir şok yaşanıyor.
323
00:18:56,512 --> 00:18:58,931
Hazard topu Vinícius'a gönderiyor!
324
00:19:00,849 --> 00:19:02,935
Benzema'ya harika bir pas.
325
00:19:02,935 --> 00:19:05,103
Falsolu bir şut,
neredeyse alt köşeye gidiyor.
326
00:19:05,979 --> 00:19:07,356
Bir büyük şans daha kaçtı.
327
00:19:12,653 --> 00:19:14,988
{\an8}Sebastien Thill. O...
328
00:19:16,448 --> 00:19:18,033
{\an8}Böyle maçlar belki de...
329
00:19:18,033 --> 00:19:19,117
{\an8}ORTA SAHA
330
00:19:19,117 --> 00:19:21,286
{\an8}...hiçbir şeyin kolay olmadığını gösteriyor
331
00:19:21,286 --> 00:19:24,456
ve ayrıca iki tarafta da
her şey olabileceğini, değil mi?
332
00:19:25,332 --> 00:19:27,709
İyi tarafta da kötü tarafta da.
333
00:19:27,709 --> 00:19:29,461
{\an8}Ve bu sezonda şimdilik
334
00:19:29,461 --> 00:19:32,381
{\an8}takımın aldığı sonuçlar
kesinlikle kötü tarafta.
335
00:19:37,469 --> 00:19:41,014
3 EKİM 2021
336
00:19:41,014 --> 00:19:44,685
Ulusal ligin
sekizinci haftasına hoş geldiniz.
337
00:19:44,685 --> 00:19:47,187
Espanyol, Real Madrid karşısında.
338
00:19:48,480 --> 00:19:51,358
- Gelene dikkat...
- Teke tek... ve gol!
339
00:19:52,442 --> 00:19:53,652
{\an8}Vidal gol attı.
340
00:19:55,696 --> 00:19:59,658
Ramos-Varane ikilisinin çok
karmaşık olduğunu insanlara unutturmak.
341
00:19:59,658 --> 00:20:01,535
Başta korku vardı.
342
00:20:01,535 --> 00:20:03,704
{\an8}Baskı vardı
çünkü Madrid'in eski oyuncularının...
343
00:20:03,704 --> 00:20:06,498
{\an8}...yerine geçiyorlardı. Bu ağır geldi.
344
00:20:06,498 --> 00:20:08,667
Militão'nun ve David Alaba'nın
345
00:20:08,667 --> 00:20:11,628
harika olduğunu düşünsek bile
harika bir ikililer mi?
346
00:20:11,628 --> 00:20:13,255
Gerçekten işe yarayacak mı?
347
00:20:14,256 --> 00:20:16,341
Bugünkü yenilgi bir kaza değildi.
348
00:20:16,341 --> 00:20:19,803
İyi oynamadık. Kaybetmeyi hak ettik.
349
00:20:19,803 --> 00:20:22,598
Bu hafta sonu berbattı. Takım berbattı.
350
00:20:22,598 --> 00:20:26,810
{\an8}Real Madrid'in en büyük sorunlarından biri
hâlâ defans.
351
00:20:26,810 --> 00:20:28,478
Buna düzensizlik denir.
352
00:20:28,478 --> 00:20:29,980
Buna dağınıklık denir.
353
00:20:29,980 --> 00:20:33,317
Sihirli reçete bu, Ancelotti. Bu işte.
354
00:20:33,317 --> 00:20:37,112
Bir şeyler oluyordu.
Sağlam bir takım değildi.
355
00:20:37,112 --> 00:20:41,825
{\an8}Bence, ee, demek istediği,
aslında dediği takımca iyi olmak için...
356
00:20:41,825 --> 00:20:42,910
{\an8}DEFANS
357
00:20:42,910 --> 00:20:46,413
{\an8}...topa karşı oyunumuzu
geliştirmemiz gerektiğiydi.
358
00:20:46,413 --> 00:20:48,832
Zor bir dönemdi
359
00:20:48,832 --> 00:20:51,752
{\an8}çünkü her zaman kazanmak
ve iyi oynamak istiyoruz...
360
00:20:51,752 --> 00:20:52,961
{\an8}FORVET
361
00:20:52,961 --> 00:20:55,005
...ama bazen futbolda öyle olmuyor.
362
00:20:55,005 --> 00:20:56,924
Birçok şey vardı...
363
00:20:57,883 --> 00:20:59,885
Nasıl desem? İniş ve çıkışlar.
364
00:20:59,885 --> 00:21:02,846
Bazı maçlar iyiydi bazıları pek değildi
365
00:21:02,846 --> 00:21:05,265
{\an8}ama sükûnetimizi kaybetmedik...
366
00:21:05,265 --> 00:21:06,350
{\an8}ORTA SAHA
367
00:21:06,350 --> 00:21:10,062
{\an8}...çünkü bunun doğal bir süreç olduğunu biliyorduk.
368
00:21:10,062 --> 00:21:14,358
Takımda yeni ve genç oyuncular vardı.
369
00:21:14,358 --> 00:21:16,944
{\an8}Takım olarak gelişmeliydik...
370
00:21:16,944 --> 00:21:18,362
{\an8}ORTA SAHA
371
00:21:18,362 --> 00:21:20,614
{\an8}...ve o maçlar tokat gibi geldi.
372
00:21:22,950 --> 00:21:26,286
Önce baskı. Baskı. Topa baskı.
373
00:21:26,286 --> 00:21:30,457
Döndüğüne değdiğini kanıtlamak
için Ancelotti'nin üç yılı yoktu.
374
00:21:30,457 --> 00:21:33,210
Çok vakti olmadığını biliyordu.
375
00:21:36,004 --> 00:21:39,758
Ancelotti'nin sorunları artıyor
ve takım uyum sağlamakta zorlanıyorken
376
00:21:39,758 --> 00:21:44,179
köşe başında saldırmaya hazır,
tanıdık bir düşman bekliyor.
377
00:21:50,686 --> 00:21:53,981
El Clásico vakti geldi, Los Blancos
378
00:21:53,981 --> 00:21:58,610
sezonda iki kez en büyük rakipleri
FC Barcelona'yla karşılaşıyor.
379
00:21:58,610 --> 00:22:02,030
Sahada ve saha dışındaki düşmanlıkları
kuşaklar öncesine dayanan
380
00:22:02,030 --> 00:22:04,074
iki spor devi.
381
00:22:08,078 --> 00:22:11,456
Her maç önemlidir
ama El Clásico daha da önemlidir.
382
00:22:11,456 --> 00:22:14,668
Gerginliği, siniri hissedersiniz.
Kalbiniz daha hızlı atar.
383
00:22:14,668 --> 00:22:16,587
Kafanı kullan.
384
00:22:16,587 --> 00:22:18,088
Maçların maçıdır.
385
00:22:18,088 --> 00:22:20,757
{\an8}Tarihsel olarak her zaman
Barcelona'ya karşı Madrid oldu...
386
00:22:20,757 --> 00:22:22,092
{\an8}FC BARCELONA TEKNİK DİREKTÖRÜ
387
00:22:22,092 --> 00:22:24,344
{\an8}...ve Avrupa'da
Real Madrid her zaman en tepededir.
388
00:22:24,344 --> 00:22:28,056
Raúl ceza sahasında... Gol!
389
00:22:29,099 --> 00:22:32,227
El Clásico
dünyanın uzak ara en büyük kulüp maçıdır
390
00:22:32,227 --> 00:22:34,438
ve son 10, 15 yılda
391
00:22:34,438 --> 00:22:37,566
dünyanın en iyi oyuncularından çoğu
El Clásico'da sahaya çıktı.
392
00:22:38,692 --> 00:22:41,778
Benzema girip topu ağlara yolluyor!
393
00:22:42,821 --> 00:22:46,992
Her zaman
zorlu ve karmaşık bir maç olmuştur
394
00:22:46,992 --> 00:22:50,412
ama kazanmanın
dinamiği değiştirebileceğini biliyorduk.
395
00:22:50,996 --> 00:22:52,789
CAMP NOU STADYUMU BARSELONA
396
00:22:52,789 --> 00:22:55,375
El Clásico'ya hoş geldiniz.
397
00:22:55,375 --> 00:22:59,296
Ulusal ligin 10. haftasına denk geliyor.
398
00:22:59,838 --> 00:23:03,550
Gezegende milyonların izlediği,
her sezonun zirvesi
399
00:23:03,550 --> 00:23:07,137
ama bu yıl kulüp için
ölüm kalım meselesi gibi geliyor.
400
00:23:09,890 --> 00:23:13,060
El Clásico başlıyor. Bu daha başlangıç.
401
00:23:13,060 --> 00:23:16,063
Alman hareket ediyor.
Kısa paslarla oynuyor.
402
00:23:16,063 --> 00:23:18,941
İlki.
Mingueza, Vinícius'a ilk faulü yapıyor.
403
00:23:18,941 --> 00:23:21,693
Vinícius ve Mingueza. Çok yakınlar.
Vinícius kurtuluyor!
404
00:23:21,693 --> 00:23:24,154
Vinícius ceza sahasında boşta!
405
00:23:24,154 --> 00:23:26,114
Hadi! Penaltı.
406
00:23:27,658 --> 00:23:29,368
Bence temas oldu.
407
00:23:29,952 --> 00:23:31,870
Dikkat. Ceza sahasına giriyor.
408
00:23:31,870 --> 00:23:36,416
Engellemeye çalışıyorlar!
Top yükseliyor... ve üstten dışarıda!
409
00:23:36,416 --> 00:23:40,128
Ama kazanırsanız
sezon çok farklı olabilir.
410
00:23:41,255 --> 00:23:44,007
Clásico'yu kaybederseniz
taraftarlar otomatik olarak düşman olur,
411
00:23:44,007 --> 00:23:45,467
basın düşman olur.
412
00:23:45,467 --> 00:23:47,845
Bir teknik direktörün
bundan sonra toparlanması zordur.
413
00:23:47,845 --> 00:23:49,680
Memphis öne çıktı.
414
00:23:49,680 --> 00:23:50,931
Real Madrid topu geri alıyor.
415
00:23:50,931 --> 00:23:53,600
Topu büyük bir güçle geri alıyorlar.
416
00:23:53,600 --> 00:23:56,854
Alaba...
Dikkat çünkü Vinícius kaçmayı başardı.
417
00:23:56,854 --> 00:23:59,481
Rodrygo'ya pas veriyor. Top Rodrygo'da.
418
00:23:59,481 --> 00:24:01,441
- Güzel pas!
- Alaba geliyor.
419
00:24:01,441 --> 00:24:03,235
Alaba ceza sahasına girip şut atıyor ve...
420
00:24:03,235 --> 00:24:06,572
Gol!
421
00:24:07,573 --> 00:24:09,741
{\an8}32. DAKİKA
422
00:24:13,537 --> 00:24:15,664
Gol attığım için çok mutluydum.
423
00:24:15,664 --> 00:24:19,293
Barselona'daki ilk Clásico'm
çok özel bir gündü.
424
00:24:19,293 --> 00:24:21,420
Clásico'nun tarihine bakarsanız
425
00:24:21,420 --> 00:24:23,422
harika ve inanılmazdır.
426
00:24:25,174 --> 00:24:29,178
{\an8}Devre arası ve Madrid
bir gol önde soyuna odasına gidiyor.
427
00:24:29,178 --> 00:24:31,054
{\an8}Çekişmeli maçta
428
00:24:31,054 --> 00:24:34,850
iki taraftan birinin harika bir an
yakalaması sonucu belli edebilirdi.
429
00:24:36,935 --> 00:24:38,353
Lucas...
430
00:24:38,353 --> 00:24:41,940
İşte Modrić... Modrić ceza sahasında...
Şutunu çekiyor...
431
00:24:41,940 --> 00:24:44,276
Modrić topu Karim'e bırakıyor!
432
00:24:44,902 --> 00:24:48,697
Dikkat çünkü Real Madrid
şimdi kontratak arıyor.
433
00:24:48,697 --> 00:24:51,033
Lucas Vázquez
topu Marco Asensio'ya veriyor.
434
00:24:51,033 --> 00:24:53,827
Teke tek kaldılar.
Bakalım, yeterince hızlı mı?
435
00:24:53,827 --> 00:24:57,539
- Vur.
- Ceza sahasında. Asensio...
436
00:24:57,539 --> 00:24:59,583
Gol!
437
00:25:00,250 --> 00:25:03,420
{\an8}90+3. DAKİKA
438
00:25:04,922 --> 00:25:06,256
Tebrikler anne!
439
00:25:06,882 --> 00:25:09,134
Real Madrid'in golüyle maç bitiyor.
440
00:25:09,134 --> 00:25:12,888
Madrid'in gölüyle El Clásico bitiyor!
441
00:25:12,888 --> 00:25:14,973
Lucas Vázquez.
442
00:25:14,973 --> 00:25:16,266
İki sıfır.
443
00:25:18,435 --> 00:25:20,938
Enerji gösterdik, cesaret,
444
00:25:20,938 --> 00:25:25,108
{\an8}ait olma hissi, aynı yönde ilerleme hissi.
445
00:25:25,108 --> 00:25:27,694
{\an8}Harikaydı. Büyük bir keyifti çünkü...
446
00:25:27,694 --> 00:25:28,779
{\an8}FORVET
447
00:25:28,779 --> 00:25:31,031
{\an8}...elbette Barça karşısında kazanmak
her zaman zordur.
448
00:25:31,031 --> 00:25:35,953
O maçı kazanmak
sezonun en önemli anlarından biriydi.
449
00:25:48,298 --> 00:25:53,262
Çok mutluyum.
Madrid'deki ilk günlerimi hatırlıyorum.
450
00:25:53,262 --> 00:25:54,972
Yirmi bir yaşındaydım.
451
00:25:54,972 --> 00:25:58,392
Artık 34 oldum ve bu kulüpte çok mutluyum.
452
00:25:59,893 --> 00:26:02,396
Dokuz numarayla...
453
00:26:02,396 --> 00:26:04,606
Karim...
454
00:26:04,606 --> 00:26:06,149
Benzema!
455
00:26:06,149 --> 00:26:08,694
Madrid'in daha genç oyuncuları
parlamaya başlasa da
456
00:26:08,694 --> 00:26:13,448
artık olgunluğa ulaşan,
deneyimli eski tüfek Karim Benzema.
457
00:26:13,448 --> 00:26:16,326
Dünyanın en iyi oyuncusu!
458
00:26:16,326 --> 00:26:20,455
Adım Karim Benzema
ve Real Madrid'e 2009'da katıldım.
459
00:26:22,666 --> 00:26:25,169
{\an8}YENİ KAPTAN
460
00:26:25,169 --> 00:26:27,713
Duvara dikkat et.
461
00:26:27,713 --> 00:26:30,007
Altın Top kardeşim.
462
00:26:30,007 --> 00:26:34,094
Madrid ve Olympique Lyonnais
Karim Benzema transferinde anlaştı.
463
00:26:34,094 --> 00:26:38,932
Cezayir asıllı Fransız golcü
daha 21 yaşında
464
00:26:38,932 --> 00:26:40,517
dört lig şampiyonluğu kazandı.
465
00:26:48,901 --> 00:26:51,737
Bunun hayalin olduğunu herkes bilmiyordu.
466
00:26:51,737 --> 00:26:56,366
Bugün nihayet giydiğin o beyaz tişört
ve o armayı
467
00:26:57,075 --> 00:27:02,789
yıllar önce memleketin Lyon'da istemiştin.
468
00:27:02,789 --> 00:27:06,126
Karim Benzema, yeni evine hoş geldin.
469
00:27:06,793 --> 00:27:09,630
Sevdiğin Real Madrid'e hoş geldin.
470
00:27:12,925 --> 00:27:15,052
Onu çok özel bir oyuncu olarak görüyordum.
471
00:27:15,052 --> 00:27:17,888
Onda Ronaldo Nazario'nun
gol atma becerileri vardı.
472
00:27:17,888 --> 00:27:20,974
Ayrıca Zinedine Zidane gibi
ileride forvetleri de
473
00:27:20,974 --> 00:27:22,309
yönetebiliyordu.
474
00:27:23,727 --> 00:27:27,147
Özür dilerim, İspanyolcam iyi değil.
475
00:27:29,566 --> 00:27:31,360
Çok mutluyum.
476
00:27:32,402 --> 00:27:34,738
Dünyanın en iyi kulübünde...
477
00:27:35,531 --> 00:27:37,407
oynadığım için.
478
00:27:41,954 --> 00:27:43,038
Bir.
479
00:27:43,038 --> 00:27:44,206
İki.
480
00:27:44,206 --> 00:27:45,374
Üç.
481
00:27:45,374 --> 00:27:47,292
- Bastır Madrid!
- Bastır Madrid!
482
00:27:49,086 --> 00:27:51,588
20 EYLÜL 2009
483
00:27:54,716 --> 00:27:57,302
Benzema vuruyor... Gol!
484
00:27:57,302 --> 00:28:01,098
Gol!
485
00:28:01,098 --> 00:28:02,432
Hayalim buydu.
486
00:28:02,432 --> 00:28:04,434
Lyon'da yaptıklarımdan gurur duyuyorum
487
00:28:04,434 --> 00:28:10,399
ama insan bu tişörtü giymenin
yükünü açıkça hissediyor.
488
00:28:10,399 --> 00:28:12,025
Bu kulübün tarihini.
489
00:28:12,693 --> 00:28:15,487
Ronaldo, Real Madrid'e geldiğinden beri
490
00:28:15,487 --> 00:28:19,533
Karim Benzema,
onun kanat oyuncusu olmak zorunda kaldı.
491
00:28:19,533 --> 00:28:21,410
Top ceza sahasında...
492
00:28:21,410 --> 00:28:22,786
Karim Benzema vuruyor...
493
00:28:22,786 --> 00:28:24,204
Gol!
494
00:28:24,204 --> 00:28:26,999
Yeteneğine rağmen Benzema kısa sürede
495
00:28:26,999 --> 00:28:28,709
geri planda kalmak zorunda kaldı
496
00:28:28,709 --> 00:28:32,087
çünkü kulüp, dünyanın en büyük
golcülerinden birini transfer etti,
497
00:28:32,087 --> 00:28:33,589
Cristiano Ronaldo'yu.
498
00:28:34,965 --> 00:28:38,760
Benzema daha çok kolaylaştırıcı oldu
499
00:28:38,760 --> 00:28:42,181
ve Ronaldo'ya gol atacak alan açma
anlamında bunu yapabilecek kadar zekiydi.
500
00:28:42,181 --> 00:28:45,517
Aslında gölgede kaldı.
501
00:28:48,896 --> 00:28:50,731
Benzema topu alıyor!
502
00:28:50,731 --> 00:28:53,108
Ceza sahasında Cristiano'ya pas veriyor...
503
00:28:53,108 --> 00:28:55,903
Gol!
504
00:28:56,695 --> 00:28:59,865
Ve bu yüzden
çoğu insan o kadar iyi olmadığını düşündü.
505
00:29:01,491 --> 00:29:03,160
Benzema!
506
00:29:08,749 --> 00:29:11,877
Yuhalanmak
ve ıslıklanmakla nasıl baş ediyorsun?
507
00:29:11,877 --> 00:29:15,756
İnsanlar bazen
sahada ne yaptığımı anlamıyor
508
00:29:15,756 --> 00:29:21,428
ama takım arkadaşlarıma yardım edip
elimden geleni yapmak için hep sahadayım.
509
00:29:27,559 --> 00:29:31,104
İşte Benzema.
Savic'ten kurtulmak için güzel döndü.
510
00:29:31,104 --> 00:29:33,774
Hâlâ giden Benzema topu vermiyor...
Fransızdan müthiş bir hamle...
511
00:29:33,774 --> 00:29:35,359
ve Toni Kroos'a pas veriyor.
512
00:29:35,359 --> 00:29:37,486
Golü attı, kesinlikle!
513
00:29:37,486 --> 00:29:39,863
O golde Benzema'dan harika bir hamle.
514
00:29:39,863 --> 00:29:41,573
Karim inanılmaz bir oyuncu.
515
00:29:41,573 --> 00:29:44,743
Bugün harika büyüsüyle bize yardım etti.
516
00:29:44,743 --> 00:29:47,829
Her gün onunla olan bizler için
bu, normal bir şey.
517
00:29:48,330 --> 00:29:52,000
Bu yüzden bence
o, dünyanın en iyi dokuz numarası.
518
00:29:52,709 --> 00:29:56,046
Ronaldo'nun gidişi
onun için büyük bir andı.
519
00:29:56,046 --> 00:29:58,090
Cristiano'nun gitmesiyle
520
00:29:58,090 --> 00:30:00,801
Benzema'nın yeteneği nihayet açığa çıktı.
521
00:30:04,555 --> 00:30:07,474
Değişen şeylerden biri duygusal bir şey.
522
00:30:07,474 --> 00:30:11,395
Son üç yılda
Benzema'dan gördüklerimiz beklenmedik.
523
00:30:11,395 --> 00:30:13,689
Liderlik. Her zaman yardım etme isteği.
524
00:30:13,689 --> 00:30:17,401
Bir ay sahalardan uzak kalmamak için
el ameliyatını yaptırmadı.
525
00:30:18,110 --> 00:30:23,073
Kutlamaları, eleştirmemesi,
hakemlere cevap vermemesi...
526
00:30:23,991 --> 00:30:26,410
Önemli olan sorumluluğu hissetmek.
527
00:30:26,410 --> 00:30:28,495
Liderlik, olgunluk.
528
00:30:28,495 --> 00:30:31,540
"Tamam, bu artık benim takımım" duygusu.
529
00:30:32,291 --> 00:30:34,459
Ondan her zaman bir şeyler öğreniyorum.
530
00:30:34,459 --> 00:30:37,087
Sürekli benimle konuşup öğütler veriyor.
531
00:30:37,087 --> 00:30:39,006
Karim aynı şekilde oynuyor.
532
00:30:39,006 --> 00:30:41,216
Sporu aynı şekilde anlıyor.
533
00:30:41,216 --> 00:30:45,345
Yedi yıl önce neyse hâlâ o.
534
00:30:45,345 --> 00:30:47,681
Sezon başına
535
00:30:47,681 --> 00:30:51,852
20 gol atmak yerine
artık 48 ya da 45 gol atıyor.
536
00:30:51,852 --> 00:30:54,354
Vini ceza sahasına giriyor.
537
00:30:54,354 --> 00:30:56,690
Vini vuruyor ve golü atıyor!
538
00:30:56,690 --> 00:31:00,569
Gol!
539
00:31:00,569 --> 00:31:03,238
Sol ayağıyla kaldırıyor...
Top Benzema'ya geliyor
540
00:31:03,238 --> 00:31:05,240
ve Benzema golüne kavuşuyor.
541
00:31:07,618 --> 00:31:09,244
Tarihe geçecek.
542
00:31:09,244 --> 00:31:13,332
On beş yıla futbolu bıraktığında
insanlar onu hatırlayacak.
543
00:31:13,332 --> 00:31:20,255
Altın Top! Karim, Altın Top!
544
00:31:20,964 --> 00:31:23,175
28 EKİM 2021
545
00:31:23,175 --> 00:31:27,095
El Clásico zaferi
Carlo Ancelotti'ye hareket alanı sağladı
546
00:31:27,095 --> 00:31:30,807
ama galibiyete rağmen
hemen iş başına döndü.
547
00:31:30,807 --> 00:31:33,894
Real Madrid'de sadece kupalar kutlanır
548
00:31:33,894 --> 00:31:36,647
ve bunu en iyi teknik direktör bilir.
549
00:31:37,981 --> 00:31:42,194
Önceliğimiz daha kuvvetli bir savunmaydı.
550
00:31:43,070 --> 00:31:47,616
Üçünün de Modrić, Casemiro ve
Kroos'un doğal pozisyonlarında olmaları.
551
00:31:50,035 --> 00:31:52,955
Bu strateji daha rahat olmalarını sağladı.
552
00:31:52,955 --> 00:31:54,623
Geride çok daha güçlü olduk
553
00:31:54,623 --> 00:31:56,166
ve ileride çok daha tehlikeliydik
554
00:31:56,166 --> 00:31:59,962
çünkü eğlenip
Rodrygo ve Vinícius'un hızından
555
00:31:59,962 --> 00:32:02,881
ve Karim'in kalitesinden faydalanabiliyorduk.
556
00:32:06,301 --> 00:32:08,470
Öz güvenlerini kazanınca
557
00:32:08,470 --> 00:32:12,266
ve yeni formasyon açıklanmak üzere olunca
oyuncular canlandılar.
558
00:32:12,266 --> 00:32:14,518
Bu da sahada hemen belli oldu.
559
00:32:18,021 --> 00:32:19,648
30 EKİM 2021
560
00:32:19,648 --> 00:32:21,608
Her şey hazır.
561
00:32:21,608 --> 00:32:23,694
Hakem başlama düdüğünü çaldı.
562
00:32:23,694 --> 00:32:26,280
İşte Mariano. Ne topuk pası ama
ve top Vinícius'da.
563
00:32:26,280 --> 00:32:28,949
{\an8}Ceza sahasına giriyor. Gol!
564
00:32:31,410 --> 00:32:34,079
3 KASIM 2021
565
00:32:34,079 --> 00:32:37,624
Grup aşamasının
dördüncü haftasına hoş geldiniz.
566
00:32:37,624 --> 00:32:40,752
Ceza sahasında, arıyor... Vini, Vini! Gol!
567
00:32:44,548 --> 00:32:46,133
Asensio, Kroos'la oynuyor.
568
00:32:46,133 --> 00:32:48,385
Toni Kroos'dan harika bir gol!
569
00:32:48,385 --> 00:32:51,263
Casemiro, o topa dikkat et.
570
00:32:51,263 --> 00:32:52,723
{\an8}Gol!
571
00:32:54,099 --> 00:32:56,059
{\an8}Sezon işte o zaman başladı
572
00:32:56,059 --> 00:32:58,187
ve daha çok öz güven kazanmaya başladık.
573
00:32:58,187 --> 00:33:01,148
{\an8}Öyle bir dinamiğe girince
bundan olabildiğince faydalanmalısınız.
574
00:33:01,148 --> 00:33:03,692
{\an8}O zaman
ve şimdi inanılmaz bir ekibimiz vardı.
575
00:33:03,692 --> 00:33:05,360
{\an8}Bu, kazanmamızı kolaylaştırıyor.
576
00:33:05,360 --> 00:33:06,695
{\an8}DEFANS
577
00:33:06,695 --> 00:33:08,947
Her maç daha iyi olduk.
578
00:33:08,947 --> 00:33:12,743
Formdaki gelişme
kısa sürede galibiyet serisine dönüşüyor.
579
00:33:13,619 --> 00:33:15,162
Ve gol!
580
00:33:15,162 --> 00:33:16,955
Kaldır. Benzema.
581
00:33:17,789 --> 00:33:18,999
{\an8}Harika şut.
582
00:33:19,833 --> 00:33:23,462
{\an8}Vinícius ilerliyor... Gol!
583
00:33:23,462 --> 00:33:25,297
{\an8}Gol!
584
00:33:25,297 --> 00:33:27,633
4 ARALIK 2021
585
00:33:29,051 --> 00:33:30,886
{\an8}Top dönüyor, Vinícius.
586
00:33:30,886 --> 00:33:33,013
{\an8}Harika bir kesme ve Vinícius.
587
00:33:34,306 --> 00:33:36,433
{\an8}Asensio. Bu şansı her zaman kullanır
588
00:33:36,433 --> 00:33:38,060
{\an8}ve atıyor, ne gol ama!
589
00:33:38,060 --> 00:33:40,103
{\an8}Tanrım, ne gol!
590
00:33:40,103 --> 00:33:42,648
{\an8}Vinícius ceza sahasında,
Karim'e pas veriyor.
591
00:33:42,648 --> 00:33:46,860
{\an8}Gol!
592
00:33:49,446 --> 00:33:50,948
Vinícius rakibini geçiyor.
593
00:33:50,948 --> 00:33:52,199
İşte Brezilyalı.
594
00:33:52,199 --> 00:33:58,330
{\an8}Kroos'tan Benzema'ya. Büyüleyici bir gol!
Ne şut! Karim Benzema!
595
00:33:58,914 --> 00:34:00,791
Ve bu nasıl bir dönüş.
596
00:34:00,791 --> 00:34:02,292
Zor bir başlangıcın ardından
597
00:34:02,292 --> 00:34:07,756
Real Madrid artık LaLiga'da lider
ve Şampiyonlar Ligi gruplarını kazandılar.
598
00:34:13,428 --> 00:34:17,014
UEFA ŞAMPİYONLAR LİGİ
ELEME AŞAMASI ÇEKİLİŞİ
599
00:34:18,308 --> 00:34:20,726
Şampiyonlar Liginin eleme aşaması için
600
00:34:20,726 --> 00:34:22,563
gruplarından çıkan takımlar
601
00:34:22,563 --> 00:34:26,358
çekilişle kendi sahalarında ve deplasmanda
birbirleyile ikişer maça çıkıyor.
602
00:34:26,358 --> 00:34:27,818
ELEME AŞAMASI
603
00:34:29,194 --> 00:34:31,530
Şans Real Madrid'den yana gözükmüyor.
604
00:34:31,530 --> 00:34:34,908
Avrupa'nın en kuvvetli kulüplerinden
birini çektiler.
605
00:34:36,118 --> 00:34:37,327
Paris Saint-Germain
606
00:34:37,327 --> 00:34:43,500
ve rakipleri de
torbada kalan tek takım, onun da
607
00:34:43,500 --> 00:34:45,168
- adı geliyor...
- Real Madrid.
608
00:34:45,168 --> 00:34:48,172
Real Madrid.
Yani Paris Saint-Germain, Real Madrid.
609
00:34:48,922 --> 00:34:52,967
Çekiliş yapıldığında bu iki takımın
bu kadar erken karşılaşacak olması
610
00:34:52,967 --> 00:34:55,179
bir açıdan hayal kırıklığıydı.
611
00:34:59,558 --> 00:35:02,186
Son 16 turunda
612
00:35:02,186 --> 00:35:05,606
{\an8}Paris Saint-Germain, Madrid maçı
erken final gibi geliyordu.
613
00:35:05,606 --> 00:35:07,107
{\an8}PSG TEKNİK DİREKTÖRÜ 21-22
614
00:35:07,107 --> 00:35:11,486
PSG topunu çektiklerinde
Avrupa'da insanlar Madrid kaybetti dedi.
615
00:35:11,486 --> 00:35:15,032
Bundan daha çok beklenen
bir şey hatırlayamıyorum sanırım.
616
00:35:16,158 --> 00:35:18,911
Madrid ve PSG zıt kutupları temsil ediyor.
617
00:35:19,536 --> 00:35:21,830
Birbirinden çok farklı iki kulüp,
618
00:35:21,830 --> 00:35:24,208
{\an8}tarihleri farklı, bakış açıları farklı.
619
00:35:24,208 --> 00:35:25,834
RENKLERİMİZLE GURUR DUYUYORUZ
620
00:35:25,834 --> 00:35:27,628
Madrid eski tarzdır,
621
00:35:27,628 --> 00:35:32,007
{\an8}futbolun geleneksel değerlerinin
çoğunu temsil eden bir kulüp
622
00:35:32,007 --> 00:35:34,718
ve PSG de bir anlamda yeni dalga,
yeni yükselenlerden.
623
00:35:34,718 --> 00:35:36,720
Futbola akan deniz aşırı yatırımı
624
00:35:36,720 --> 00:35:40,599
temsil eden bir kulüp.
625
00:35:40,599 --> 00:35:44,561
Bir tarafta Madrid var, Avrupa'daki
her takımdan daha çok Avrupa kupası var.
626
00:35:44,561 --> 00:35:49,274
Diğer tarafta da ilk Şampiyonlar Ligini
kazanmayı çok isteyen PSG
627
00:35:49,274 --> 00:35:51,068
çünkü daha önce hiç başaramadılar.
628
00:35:53,612 --> 00:35:56,615
Paris Saint-Germain'in projesi açık.
629
00:35:59,117 --> 00:36:01,703
En iyi futbolcuları bulup
630
00:36:02,538 --> 00:36:08,001
kulüp için Şampiyonlar Ligini
kazanabilecek bir takım kurmak.
631
00:36:11,588 --> 00:36:14,842
Bernabéu'da hiç sevilmeyen Neymar.
632
00:36:14,842 --> 00:36:18,637
Ardından son yılların
en büyük canavarı Messi.
633
00:36:18,637 --> 00:36:21,098
Ve elbette Mbappé faktörü var.
634
00:36:21,098 --> 00:36:26,728
PSG'nin yıldız oyuncusu
ve Fransız futbolundaki en iyi oyuncu.
635
00:36:26,728 --> 00:36:28,605
Madrid kurban rolünde başladı.
636
00:36:28,605 --> 00:36:30,190
Real Madrid için alışılmadık bir şey.
637
00:36:30,190 --> 00:36:33,110
En iyi takımlara,
oyunculara karşı oynamak.
638
00:36:33,110 --> 00:36:34,987
elbette her zaman çok zor
639
00:36:34,987 --> 00:36:38,323
ama oynamak istediğiniz maçlar da bunlar
çünkü biliyorsunuz ki yenebilirseniz
640
00:36:38,323 --> 00:36:39,533
bu, çok güçlü olduğunuz anlamına gelir.
641
00:36:39,533 --> 00:36:41,535
{\an8}Elbette daha kolay bir takımı
tercih edebilirsiniz
642
00:36:41,535 --> 00:36:43,537
{\an8}ama futbolda ne olacağı hiç belli olmaz.
643
00:36:45,205 --> 00:36:47,499
23 OCAK 2022
644
00:36:47,499 --> 00:36:51,003
Messi, Neymar
ve Mbappé gibileriyle baş edebilmek için
645
00:36:51,003 --> 00:36:53,755
takımdaki herkesin iyi oynaması gerek
646
00:36:53,755 --> 00:36:55,966
ama Paris'teki büyük maçtan önce
647
00:36:55,966 --> 00:36:58,343
ilgilenmeleri gereken yerel sezon vardı.
648
00:37:01,972 --> 00:37:06,268
Alaba'ya bakın!
Top Karim'de! Ceza sahasında!
649
00:37:07,394 --> 00:37:11,064
Ve olabilecek
en kötü anda felaket kapıyı çaldı.
650
00:37:12,316 --> 00:37:14,818
Benzema sakatlandı.
651
00:37:14,818 --> 00:37:17,821
- Fransız oyuncu pazubendini çıkarıyor.
- Nasıl sakatlandı?
652
00:37:17,821 --> 00:37:19,656
Evet. Kas.
653
00:37:19,656 --> 00:37:23,285
- Kas. Yürüyüşüne bakılırsa kas sorunu.
- Sağ bacağında.
654
00:37:27,998 --> 00:37:30,959
Onları, insanları heyecanlandırır, kazanırken
655
00:37:30,959 --> 00:37:34,922
makine çalışıyor hâlde görünce
656
00:37:34,922 --> 00:37:39,051
durup "Ne? Benzema'nın
sakatlanmasının vakti değil.
657
00:37:39,051 --> 00:37:40,969
Her şey iyi gidiyordu" diyorsunuz.
658
00:37:43,472 --> 00:37:46,892
PARIS SAINT-GERMAIN MAÇINA İKİ HAFTA KALA
659
00:37:48,060 --> 00:37:52,689
Real Madrid'deki büyük soru,
Benzema, PSG karşısında oynayacak mı?
660
00:37:52,689 --> 00:37:55,526
Ancelotti ümitli
661
00:37:55,526 --> 00:37:58,320
ama maça dört gün kaldı
ve hâlâ bir cevap yok.
662
00:38:00,072 --> 00:38:03,242
Takımın,
Şampiyonlar Ligi maçının ilk ayağı için
663
00:38:03,242 --> 00:38:05,577
Paris'e gitmesine
iki haftadan az kalmışken
664
00:38:05,577 --> 00:38:10,499
Benzema böylesi bir sakatlanma için
gereken zamanı yarıya indirmek zorunda.
665
00:38:12,167 --> 00:38:13,669
İspanya'da
666
00:38:13,669 --> 00:38:18,590
basının ve taraftarların çoğu
"dependencia" kelimesini kullanmayı sever.
667
00:38:18,590 --> 00:38:22,427
Özetle belirli bir oyuncuya
bağımlı olmak anlamındadır
668
00:38:22,427 --> 00:38:27,015
ve fark yaratan o oyuncunun
Benzema olduğuna şüphe yok.
669
00:38:27,891 --> 00:38:32,062
Benzema'ya
bağımlı olduğumuzu söylemek doğru.
670
00:38:32,062 --> 00:38:33,689
Saklamaya gerek yok.
671
00:38:33,689 --> 00:38:37,276
Ben bu bağımlılıktan çok memnunum.
Çok memnunum.
672
00:38:37,860 --> 00:38:40,237
Karim Benzema'ya bağımlı olmaktan memnunum.
673
00:38:40,237 --> 00:38:42,865
Oynamayı kesmek zorundayım ama...
674
00:38:42,865 --> 00:38:47,870
takımıma yardım etmek için
hep sahada olmak isterim.
675
00:38:47,870 --> 00:38:50,455
Zor bir an.
676
00:38:57,546 --> 00:39:01,133
PARİS
FRANSA
677
00:39:08,682 --> 00:39:11,602
BURASI PARİS
678
00:39:11,602 --> 00:39:15,647
MAÇTAN BİR GÜN ÖNCE
679
00:39:15,647 --> 00:39:18,317
Benzema sonunda ilk 11'e girdi.
680
00:39:18,317 --> 00:39:21,862
Hangi seviyeyi bekleyebiliriz?
Elbette yüzde 100 değil.
681
00:39:21,862 --> 00:39:23,739
Teknik olarak yüzde 100
682
00:39:23,739 --> 00:39:28,160
ama fiziksel olarak
son dakikalarda eksiği olabilir.
683
00:39:28,160 --> 00:39:31,205
Böyle düşünmüyoruz.
684
00:39:31,205 --> 00:39:34,791
Oynayacak olmasına odaklandık
ve bizim için önemli olan bu.
685
00:39:34,791 --> 00:39:37,628
Takımım için
her zaman gelimden geleni yaparım.
686
00:39:37,628 --> 00:39:39,171
Her zaman. Aksi hâlde...
687
00:39:39,796 --> 00:39:42,549
bugün Madrid'de kalmış olurdum.
688
00:39:42,549 --> 00:39:46,136
Yani her zaman takımıma yardım etmek için
orada olurum.
689
00:39:46,136 --> 00:39:47,638
Kendimi zorlamam lazımsa zorlarım.
690
00:39:56,313 --> 00:39:57,898
15 ŞUBAT 2022
UEFA ŞAMPİYONLAR LİGİ
691
00:39:59,733 --> 00:40:01,860
Sizlerle Parc de Princes'ta olmak
692
00:40:01,860 --> 00:40:04,488
bizim için bir ayrıcalık.
693
00:40:04,488 --> 00:40:07,908
Paris halkı üç yıldır bu anı bekliyor.
694
00:40:07,908 --> 00:40:10,869
Bir Şampiyonlar Ligi eleme maçı.
695
00:40:11,703 --> 00:40:14,289
Parc des Princes'ta ne atmosfer var ama.
696
00:40:14,289 --> 00:40:16,750
Bu gece PSG, Real Madrid'e karşı.
697
00:40:18,085 --> 00:40:21,046
Dünyanın en büyük kulübü
en hırslı rakibiyle karşılaşıyor.
698
00:40:21,046 --> 00:40:24,675
Real Madrid, Paris Saint-Germain'e karşı.
699
00:40:24,675 --> 00:40:26,468
Paris'in vakti geldi.
700
00:40:30,931 --> 00:40:32,724
Mbappé, topu Messi'den alıyor.
701
00:40:32,724 --> 00:40:34,476
Mbappé kaçırıyor!
702
00:40:35,394 --> 00:40:37,396
En başından itibaren Real Madrid,
703
00:40:37,396 --> 00:40:40,399
Fransız takımının bitmeyen hücumlarına
maruz kalıyor.
704
00:40:41,441 --> 00:40:45,904
O ilk ayak, Madrid'in
Avrupa'daki hatırlayabildiğim
705
00:40:45,904 --> 00:40:48,490
en kötü performanslarından biriydi. Berbatlardı.
706
00:40:58,083 --> 00:41:00,169
Sahadaki duygum şuydu...
707
00:41:01,044 --> 00:41:02,504
"Bunu yapamayız."
708
00:41:02,504 --> 00:41:05,382
Sahada bir rakibe karşı
709
00:41:05,382 --> 00:41:07,676
en çok acı çektiğim
maçlardan biri olabilir.
710
00:41:08,260 --> 00:41:09,636
Hadi. Nuno Mendes.
711
00:41:09,636 --> 00:41:12,389
- İşte böyle!
- Mbappé'ye pas verdi.
712
00:41:12,389 --> 00:41:13,640
Yazık.
713
00:41:15,184 --> 00:41:17,728
Yavaşça ilerledi, kontrol etmek istiyordu.
714
00:41:17,728 --> 00:41:19,479
Sonra çok hızlı ve güçlüydü.
715
00:41:19,479 --> 00:41:22,649
Çok yaratıcıydı ve dediğim gibi
çok acı çektim.
716
00:41:25,194 --> 00:41:28,822
Kötü oyunlarına rağmen Los Blancos
beraberliği korumak istiyor
717
00:41:28,822 --> 00:41:32,034
ki şartlar düşünüldüğünde
bu bile inanılmaz bir sonuç olurdu
718
00:41:32,034 --> 00:41:35,412
ama fırtınanın ortasında
hayatta kalmanın da bir sınırı var.
719
00:41:37,414 --> 00:41:39,583
Hadi Paris! Mbappé gole gidiyor.
720
00:41:39,583 --> 00:41:41,543
Penaltı!
721
00:41:41,543 --> 00:41:42,711
60. DAKİKA
722
00:41:42,711 --> 00:41:44,463
PSG lehine penaltı.
723
00:41:44,463 --> 00:41:47,841
Durdurulamaz Kylian Mbappé.
724
00:41:56,225 --> 00:41:58,143
Bunlar önemli anlar.
725
00:41:58,143 --> 00:42:00,229
Özellikle Şampiyonlarda.
726
00:42:00,229 --> 00:42:02,147
Bir hata sizi evinize yollayabilir.
727
00:42:02,898 --> 00:42:04,775
Bazı oyuncular hakeme itiraz etti.
728
00:42:04,775 --> 00:42:06,944
Ben sadece
şutu kimin çekebileceğine odaklandım.
729
00:42:06,944 --> 00:42:08,987
Messi'nin topu aldığını gördüm.
730
00:42:10,739 --> 00:42:12,866
{\an8}Arjantinli Lionel Messi,
731
00:42:12,866 --> 00:42:14,952
{\an8}tarihin en büyük futbolcularından biri.
732
00:42:14,952 --> 00:42:16,203
{\an8}PENALTI KONTROLÜ
733
00:42:16,703 --> 00:42:19,248
{\an8}KONTROL BİTTİ
734
00:42:19,248 --> 00:42:23,544
{\an8}Birinci sınıf bir golcünün
penaltısını nasıl durdurursunuz?
735
00:42:29,299 --> 00:42:32,344
PSG için altından bir ilk gol fırsatı.
736
00:42:32,344 --> 00:42:36,056
Leo Messi'nin sol ayağı Courtois'ya karşı!
737
00:42:36,056 --> 00:42:37,558
İmkânsız!
738
00:42:39,351 --> 00:42:41,061
Birinci sınıf bir kaleciyle
739
00:42:41,061 --> 00:42:45,232
çünkü bazen büyüklüğü
büyüklükle karşılamak gerekir.
740
00:42:46,191 --> 00:42:48,110
Penaltıyı kurtarıp
741
00:42:48,110 --> 00:42:51,196
maça sıfır sıfır devam etmek
güzel bir duyguydu.
742
00:42:52,030 --> 00:42:54,533
Courtois'nın
kahramanca kurtarışından ilham alan
743
00:42:54,533 --> 00:42:59,830
takım yüklendi ve Paris'ten hayallerindeki
sonuçla dönmelerine saniyeler kaldı...
744
00:42:59,830 --> 00:43:01,874
90+4. DAKİKA
745
00:43:01,874 --> 00:43:03,876
...ama küçük bir sorun var.
746
00:43:03,876 --> 00:43:06,420
Kylian Mbappé hâlâ sahada.
747
00:43:11,091 --> 00:43:13,427
Sıra Kylian Mbappé'de.
748
00:43:13,427 --> 00:43:16,054
- Evet!
- Kylian Mbappé!
749
00:43:16,054 --> 00:43:17,306
Evet!
750
00:43:18,807 --> 00:43:20,017
Bravo Kylian!
751
00:43:20,017 --> 00:43:21,435
Thibaut'ya karşı!
752
00:43:31,236 --> 00:43:34,031
Madrid'in cesur direnişi son saniyede
753
00:43:34,031 --> 00:43:36,575
ayakları sihirli bir oyuncu tarafından ezildi.
754
00:43:37,242 --> 00:43:42,664
Mbappé durdurulamaz biri.
Bence onu kontrol etmeye çalıştık.
755
00:43:42,664 --> 00:43:44,791
Her zaman bir yolunu bulan bir oyuncu.
756
00:43:44,791 --> 00:43:47,377
Son dakikada yaptı.
757
00:43:53,175 --> 00:43:54,676
{\an8}Bu seviyede devam edersek
758
00:43:54,676 --> 00:43:57,137
bir sonraki raunda çıkma şansımız var.
759
00:43:57,137 --> 00:44:00,349
Paris Saint-Germain'in
üstümüzde kurduğu baskıyı
760
00:44:00,349 --> 00:44:04,394
aşmamız çok zordu.
761
00:44:04,394 --> 00:44:07,856
Karmaşık bir açıklaması yok. Olan buydu.
762
00:44:07,856 --> 00:44:10,359
Biz... Topla...
763
00:44:10,359 --> 00:44:12,236
İstediğimizi yapamadık.
764
00:44:12,236 --> 00:44:14,279
Maç bitince şöyle düşündüm:
765
00:44:14,279 --> 00:44:18,200
"Artık Paris'i yenmek imkânsız
çünkü daha iyiler."
766
00:44:18,200 --> 00:44:20,994
Bence deplasmandaki ilk maç çok zordu
767
00:44:20,994 --> 00:44:22,704
ve oynayamadık
768
00:44:22,704 --> 00:44:24,915
ama sadece bir gole izin verdik.
769
00:44:24,915 --> 00:44:28,335
Onlara daha fazla zarar verme şansını kaybettik.
770
00:44:28,919 --> 00:44:31,630
Artık turu geçme ihtimalleri
çok düşük olunca
771
00:44:31,630 --> 00:44:34,508
çoğu takım ümidini kaybederdi
ama bu takım öyle değil.
772
00:44:36,468 --> 00:44:37,970
Zor mu? Evet
773
00:44:37,970 --> 00:44:39,429
ama Bernabéu'da...
774
00:44:40,848 --> 00:44:42,182
her şey mümkün.
775
00:44:42,182 --> 00:44:44,434
9 MART 2022 - ŞAMPİYONLAR LİGİ
SON 16 TURU, İKİNCİ AYAK
776
00:44:44,434 --> 00:44:46,895
Takım, Madrid'deki
dönüş ayağına hazırlanırken
777
00:44:46,895 --> 00:44:50,691
zaferi, yenilginin ağzından
nasıl çekip alacağına odaklandı
778
00:44:50,691 --> 00:44:53,402
ve artık
gizli bir silahtan faydalanabilirler:
779
00:44:53,402 --> 00:44:55,904
Taraftarlarının ateşli inancı.
780
00:45:06,039 --> 00:45:11,712
Evet, yapabiliriz!
781
00:45:16,175 --> 00:45:18,969
Otobüsle Bernabéu'ya vardığımızda
782
00:45:18,969 --> 00:45:22,890
stadyuma kadar
sokaklardaki insanları gördük.
783
00:45:22,890 --> 00:45:24,558
İnanılmazdı.
784
00:45:26,101 --> 00:45:28,854
O anda insan o gece
785
00:45:28,854 --> 00:45:31,023
çok özel bir şey olduğunu hissedebiliyordu.
786
00:45:34,401 --> 00:45:35,944
{\an8}BİZ AVRUPA'NIN KRALLARIYIZ
787
00:45:36,945 --> 00:45:39,656
Los Blancos bir şekilde
sahasında olmanın avantajını kullanıp
788
00:45:39,656 --> 00:45:42,367
Paris Saint-Germain'e iki fark atmanın
yolunu bulmalı.
789
00:45:42,993 --> 00:45:45,037
Bu, her takım için zor
790
00:45:45,037 --> 00:45:47,456
ama bu, Real Madrid.
791
00:45:48,832 --> 00:45:53,378
Stadyumumuzda
büyülü bir şey yaratacağımızı biliyoruz.
792
00:46:00,594 --> 00:46:01,553
GELECEK BÖLÜMDE
793
00:46:01,553 --> 00:46:03,722
Mbappé-Alaba. Mbappé gol attı.
794
00:46:03,722 --> 00:46:06,600
Çok zor anlar yaşayacak.
795
00:46:06,600 --> 00:46:09,228
Kontratakta Mbappé ya da Neymar'la...
796
00:46:09,228 --> 00:46:10,854
İyi
şanslar.
797
00:46:10,854 --> 00:46:12,940
- İnanılmaz.
- Hadi.
798
00:46:12,940 --> 00:46:14,942
Hadi! Ona bakın.
799
00:46:14,942 --> 00:46:17,069
Vinícius. Hâlâ Vinícius.
Marquinhos kurtuluyor.
800
00:47:45,407 --> 00:47:47,409
Alt yazı çevirmeni: Murat Lü