1
00:00:07,841 --> 00:00:08,800
Courtois!
2
00:00:12,888 --> 00:00:15,849
{\an8}Benzema! Dette er helt vilt!
3
00:00:15,849 --> 00:00:17,392
{\an8}Mål!
4
00:00:20,312 --> 00:00:23,732
- Luka...
- Modrić!
5
00:00:25,067 --> 00:00:26,985
Mål!
6
00:00:31,573 --> 00:00:34,785
Vinícius Júnior!
7
00:00:54,096 --> 00:00:55,722
MAI 2022
8
00:00:55,722 --> 00:00:59,643
Spillerne har talentet.
Jeg vet ikke om de har sulten.
9
00:01:01,854 --> 00:01:05,774
Ingenting i dag tydet på
at de skulle klare å komme tilbake.
10
00:01:08,068 --> 00:01:11,947
Mon tro om Real Madrid
har glemt hvordan man vinner.
11
00:01:18,161 --> 00:01:20,539
Hvor lenge holder Benzema?
12
00:01:21,373 --> 00:01:24,668
Verken midtbanen eller angrepet fungerer.
13
00:01:24,668 --> 00:01:29,715
Dette Real Madrid-laget vinner
ikke Champions League.
14
00:01:40,809 --> 00:01:42,936
ÅTTE ÅR TIDLIGERE
15
00:01:44,521 --> 00:01:45,689
Modrić slår inn.
16
00:01:45,689 --> 00:01:51,695
{\an8}- Heading. Den er inne! Den er inne!
- De vinner Europacupen for tiende gang.
17
00:01:52,905 --> 00:01:55,407
{\an8}Cristiano skyter! Mål! Mål!
18
00:01:55,407 --> 00:01:57,743
{\an8}Ellevte Europacup.
19
00:01:57,743 --> 00:02:01,997
{\an8}Mål! Mål! For tolvte gang!
20
00:02:02,623 --> 00:02:04,750
Han sentrer med høyre...
21
00:02:04,750 --> 00:02:06,293
{\an8}Mål!
22
00:02:06,293 --> 00:02:12,758
{\an8}Trettende gang,
den fjerde på fem år, tredje på rad.
23
00:02:18,931 --> 00:02:23,393
Ny tittel for Cristiano Ronaldo,
tidenes beste Real Madrid-spiller.
24
00:02:23,393 --> 00:02:25,354
{\an8}Det var en fantastisk opplevelse...
25
00:02:27,231 --> 00:02:30,901
{\an8}...å være i Real Madrid.
Jeg skal si mer de neste dagene.
26
00:02:30,901 --> 00:02:32,069
Er dette farvel?
27
00:02:32,069 --> 00:02:37,366
Nei, jeg nøt dette med laget.
De neste dagene gir jeg et svar.
28
00:02:38,408 --> 00:02:42,454
Dette er årets nyhet.
Cristiano forlater Real Madrid.
29
00:02:47,626 --> 00:02:50,963
{\an8}Sesongen er nesten over for oss.
30
00:02:50,963 --> 00:02:54,466
{\an8}Vi må stå i det, ikke gjemme oss.
31
00:02:54,466 --> 00:02:57,886
Anerkjenne at vi har en dårlig sesong,
og nok om det.
32
00:02:59,555 --> 00:03:02,432
{\an8}...og Varane. Det er ikke til å tro.
33
00:03:03,767 --> 00:03:06,645
{\an8}Pulisic... Der sitter nummer to.
34
00:03:06,645 --> 00:03:09,064
{\an8}Chelsea slår Real Madrid
ut av Champions League.
35
00:03:09,690 --> 00:03:11,692
Er dette slutten på en syklus?
36
00:03:12,401 --> 00:03:15,904
Jeg mener vi fortsatt har et godt lag.
37
00:03:15,904 --> 00:03:17,823
Men vi har tapt alt.
38
00:03:17,823 --> 00:03:19,825
Zinedine Zidane har som nevnt
39
00:03:19,825 --> 00:03:22,870
bestemt seg for å gå av
som Real Madrid-trener for andre gang.
40
00:03:22,870 --> 00:03:25,581
Avgangen kommer etter en skuffende sesong.
41
00:03:26,164 --> 00:03:30,669
Etter 16 år
forlater Sergio Ramos Real Madrid.
42
00:03:32,421 --> 00:03:34,882
Manchester United
har inngått avtale med Real Madrid
43
00:03:34,882 --> 00:03:37,801
om å kjøpe midtstopper Raphael Varane.
44
00:03:37,801 --> 00:03:40,345
Det kan bli en forferdelig sesong for dem.
45
00:03:40,345 --> 00:03:44,016
Enkelte av spillerne
er ikke like gode som de en gang var.
46
00:03:58,697 --> 00:04:02,284
Jeg gikk på fotballkamp
med faren min som barn.
47
00:04:02,284 --> 00:04:04,536
Jeg var rundt fire år.
48
00:04:04,536 --> 00:04:07,873
{\an8}Jeg gikk ned trappa
og så kampen fra banenivå.
49
00:04:07,873 --> 00:04:13,295
{\an8}Hver gang Real Madrid scoret,
løp jeg opp og ga pappa en klem.
50
00:04:13,295 --> 00:04:17,966
{\an8}En gang falt jeg og kløyvde leppa.
51
00:04:17,966 --> 00:04:21,637
Jeg har fortsatt arret,
for den gang fikset man ikke sånt.
52
00:04:21,637 --> 00:04:26,600
Så jeg har arret for å minne meg om
53
00:04:26,600 --> 00:04:30,479
hvor spennende det var
å se målene på Bernabéu.
54
00:04:31,021 --> 00:04:32,940
Da jeg ga pappa en klem.
55
00:04:38,946 --> 00:04:42,741
JUNI 2021
56
00:04:43,492 --> 00:04:46,203
Presset er alltid enormt i Real Madrid.
57
00:04:46,203 --> 00:04:52,918
Sesongstart nærmer seg, og mange er i tvil
om hva denne stallen kan klare.
58
00:04:53,627 --> 00:04:56,797
Ikke bare blir Santiago Bernabéu
pusset opp,
59
00:04:56,797 --> 00:04:58,882
laget trenger også en overhaling
60
00:04:58,882 --> 00:05:03,679
etter å ha mistet nøkkelspillere,
deriblant kapteinen, og treneren.
61
00:05:04,513 --> 00:05:05,848
Vi er "byggearbeiderne".
62
00:05:05,848 --> 00:05:07,766
Veldig imponerende.
63
00:05:09,643 --> 00:05:13,063
Når man ser det, er det imponerende.
64
00:05:13,772 --> 00:05:20,028
Vi får håpe vi kan spille
første kamp her i september.
65
00:05:21,488 --> 00:05:25,284
Første steg i gjenoppbyggingen
er å finne ny trener.
66
00:05:25,284 --> 00:05:28,078
Et kjent fjes venter i kulissene.
67
00:05:28,078 --> 00:05:31,456
VELKOMMEN
REAL MADRID C.F.
68
00:05:31,456 --> 00:05:35,252
{\an8}Jeg kan fortelle deg
om Ancelottis comeback i Madrid.
69
00:05:35,919 --> 00:05:39,506
{\an8}CARLO ANCELOTTIS RETUR
70
00:05:39,506 --> 00:05:43,927
På starten av sommeren
var Carlo i Liverpool. Det regnet.
71
00:05:45,679 --> 00:05:48,640
Han ringte Madrid.
72
00:05:49,141 --> 00:05:51,101
Det hvite huset, Casa Blanca.
73
00:05:52,269 --> 00:05:54,646
Jeg ringte fordi jeg trente Everton
74
00:05:54,646 --> 00:05:59,443
og ville sjekke om vi kunne kjøpe
noen spillere de ikke ville ha.
75
00:05:59,443 --> 00:06:05,157
De snakket sammen et kvarters tid.
Så til slutt: "Hva med manageren?"
76
00:06:05,157 --> 00:06:08,035
{\an8}Jeg skjønte
at de var på trenerjakt, så jeg sa...
77
00:06:08,035 --> 00:06:09,536
{\an8}REAL MADRIDS MANAGER
78
00:06:09,536 --> 00:06:12,998
..."Real Madrid trenger en av de beste."
79
00:06:12,998 --> 00:06:14,917
Han spurte hvem.
80
00:06:14,917 --> 00:06:18,295
Så jeg sa: "Har du glemt 2014?"
81
00:06:18,921 --> 00:06:20,797
{\an8}24. MAI 2014
82
00:06:20,797 --> 00:06:23,342
{\an8}Carlo Ancelotti
er allerede legendarisk i Madrid.
83
00:06:23,342 --> 00:06:28,305
Han vant klubbens tiende
Champions League i 2014, La Décima,
84
00:06:28,305 --> 00:06:30,349
etter tolv års tørketid.
85
00:06:31,475 --> 00:06:35,521
{\an8}Man kunne ikke fått
en mer erfaren trener enn Ancelotti.
86
00:06:37,397 --> 00:06:40,817
Han har vunnet alt som spiller og manager.
87
00:06:40,817 --> 00:06:45,197
Han har jobbet i de fleste store ligaene
og mange toppklubber i Europa.
88
00:06:45,197 --> 00:06:48,242
Han har ingenting å bevise for noen.
89
00:06:51,954 --> 00:06:54,998
"Kan du gjøre det?" "Ja."
"Vil du gjøre det?" "Ja."
90
00:06:55,749 --> 00:06:58,418
"Gi meg fem minutter." Så...
91
00:06:59,419 --> 00:07:01,255
Presidenten ringte meg.
92
00:07:01,255 --> 00:07:05,092
Vi snakket ikke om kontrakt, bare
at jeg var interessert i å komme tilbake.
93
00:07:05,092 --> 00:07:07,219
Vi ble enige i løpet av noen timer.
94
00:07:07,219 --> 00:07:08,178
MANAGER FOR A-LAGET
95
00:07:08,178 --> 00:07:11,974
Alle elsker ham.
Fansen og spillerne elsker ham.
96
00:07:11,974 --> 00:07:14,893
Derfor er vi henrykte over å få ham.
97
00:07:14,893 --> 00:07:16,603
Det var en lørdag.
98
00:07:16,603 --> 00:07:20,566
Tirsdag ble Ancelotti
presentert her i Madrid.
99
00:07:21,733 --> 00:07:25,070
{\an8}25. JUNI 2021
100
00:07:26,113 --> 00:07:28,448
Tusen takk til Real Madrid.
101
00:07:28,448 --> 00:07:32,160
Jeg vil takke presidenten
som ville ha meg hit.
102
00:07:32,160 --> 00:07:33,662
Og styremedlemmene.
103
00:07:33,662 --> 00:07:37,624
Jeg er veldig glad for å være tilbake.
104
00:07:37,624 --> 00:07:42,129
{\an8}Ancelotti er full av beundring og respekt,
ikke bare for fotball,
105
00:07:42,129 --> 00:07:45,132
{\an8}men spesielt for Real Madrid.
106
00:07:45,132 --> 00:07:47,593
Han er i en alder hvor han tenker:
"Dette er fantastisk.
107
00:07:47,593 --> 00:07:49,887
Jeg har fått en ny sjanse i Real Madrid.
108
00:07:49,887 --> 00:07:52,931
Jeg vet at pressen vil være etter meg,
og spillerne kan være vanskelige.
109
00:07:52,931 --> 00:07:55,184
{\an8}Det blir mye press
110
00:07:55,184 --> 00:07:57,352
{\an8}fra presidenten
og alt som foregår i klubben.
111
00:07:57,352 --> 00:07:59,313
Men hva så? Det er Real Madrid."
112
00:07:59,313 --> 00:08:01,356
{\an8}Han er kommet dithen
113
00:08:01,356 --> 00:08:06,695
{\an8}at han bare trives med jobben, tror jeg.
114
00:08:06,695 --> 00:08:10,490
{\an8}Det andre
som skiller seg ut med Carlo Ancelotti, er
115
00:08:11,283 --> 00:08:13,076
at han er så flink i presserommet.
116
00:08:18,415 --> 00:08:21,460
Jeg har sett at på fem år
er ingenting forandret.
117
00:08:21,460 --> 00:08:25,255
De samme fjesene, de samme journalistene.
118
00:08:25,255 --> 00:08:28,550
Det eneste som endres i Real Madrid,
er trenerne.
119
00:08:28,550 --> 00:08:31,720
Har du bestemt deg for laget?
120
00:08:31,720 --> 00:08:33,679
- Ja.
- OK...
121
00:08:33,679 --> 00:08:35,432
Kan du fortelle oss det?
122
00:08:36,767 --> 00:08:37,601
Nei.
123
00:08:37,601 --> 00:08:43,065
Du kan bare spille
fotballen du ser for deg,
124
00:08:43,065 --> 00:08:46,610
basert på det du har til rådighet.
125
00:08:49,279 --> 00:08:53,200
Jeg kan ikke presse hvis jeg har
en overvektig spiller, for eksempel.
126
00:08:53,200 --> 00:08:56,203
Hvordan er forholdet ditt
til Roberto Carlos?
127
00:08:56,203 --> 00:08:59,164
{\an8}Utmerket. Han er klubbambassadør.
128
00:08:59,164 --> 00:09:04,378
{\an8}Han hadde en stor karriere her,
og vi setter stor pris på ham.
129
00:09:04,962 --> 00:09:06,630
Men han skal ikke spille i morgen.
130
00:09:10,384 --> 00:09:14,805
REAL MADRIDS TRENINGSSENTER
131
00:09:16,056 --> 00:09:20,352
Men bak Carlos humor
gjemmer det seg et klokt fotballhode.
132
00:09:20,352 --> 00:09:25,232
Det er viktig når man overtar et lag
på jakt etter ny identitet.
133
00:09:26,942 --> 00:09:30,612
Karim Benzema.
Han blir eldre, kan han klare det igjen?
134
00:09:30,612 --> 00:09:32,406
Du hadde en som Luka Modrić.
135
00:09:32,406 --> 00:09:35,450
Kan han holde nivået én sesong til?
136
00:09:35,450 --> 00:09:38,453
Kan man lage
en ny vri på det partnerskapet,
137
00:09:38,453 --> 00:09:41,206
og faller alt på plass umiddelbart?
138
00:09:41,206 --> 00:09:44,626
Man hadde spennende talenter,
spesielt Vinícius.
139
00:09:44,626 --> 00:09:47,087
Spillere som Rodrygo og Fede Valverde.
140
00:09:47,087 --> 00:09:49,631
Men dette er spillere
som ikke var etablerte ennå,
141
00:09:49,631 --> 00:09:53,343
eller som ikke hadde prestert
stabilt på laget.
142
00:09:53,343 --> 00:09:55,846
{\an8}Real Madrid henter
vanligvis de beste spillerne.
143
00:09:55,846 --> 00:09:59,474
{\an8}De må utvikle dem også. De må forstå
144
00:09:59,474 --> 00:10:05,898
at man ikke bare må ha de beste spillerne,
men også det beste laget.
145
00:10:17,159 --> 00:10:20,746
Slik begynner enda en kjøretur
til kontoret for Carlo Ancelotti.
146
00:10:20,746 --> 00:10:22,915
Men dette er ikke noe vanlig kontor.
147
00:10:23,832 --> 00:10:26,460
Jeg ankommer rundt klokka ni.
148
00:10:27,044 --> 00:10:32,382
Så har vi møte med staben
149
00:10:32,382 --> 00:10:36,011
og det medisinske teamet
for å gå gjennom dagens oppgaver.
150
00:10:36,011 --> 00:10:41,683
Jeg snakker også med legene for å høre
hvilke spillere som er tilgjengelige.
151
00:10:42,267 --> 00:10:46,188
Så forbereder jeg og trenerteamet
152
00:10:46,730 --> 00:10:50,901
oppgavene vi skal gjennom
på dagens trening.
153
00:10:51,485 --> 00:10:55,656
Spillergruppa har klart å skape
god atmosfære seg imellom.
154
00:10:55,656 --> 00:10:57,866
Mellom ringrevene og ungguttene.
155
00:10:59,076 --> 00:11:04,748
Det er bra.
Denne gruppa byr ikke på problemer.
156
00:11:06,416 --> 00:11:09,962
Det går veldig bra med alle.
De er veldig ydmyke.
157
00:11:12,256 --> 00:11:17,177
Arbeidsmiljøet er veldig godt.
158
00:11:18,303 --> 00:11:21,932
- Legen.
- God morgen. Hvordan går det?
159
00:11:29,815 --> 00:11:35,237
Ancelottis formel for å gjenopplive Madrid
er basert på grundige forberedelser.
160
00:11:35,237 --> 00:11:37,823
- God morgen.
- God morgen.
161
00:11:37,823 --> 00:11:39,157
Se her.
162
00:11:40,993 --> 00:11:42,661
Kontoret mitt.
163
00:11:43,370 --> 00:11:45,455
Her har vi videorom.
164
00:11:48,834 --> 00:11:53,088
Her ser vi opptak av kamper.
165
00:11:53,088 --> 00:11:55,424
Vi gjør klar videoene til spillerne.
166
00:11:55,424 --> 00:11:57,801
Der studerer vi kampene.
167
00:11:57,801 --> 00:12:00,554
På denne tavla.
168
00:12:01,638 --> 00:12:03,432
Vi ser på kampene...
169
00:12:06,476 --> 00:12:08,896
Tanken er alltid denne:
170
00:12:11,273 --> 00:12:12,441
Ballen er her.
171
00:12:13,066 --> 00:12:17,446
Sentre hit.
Sentre hit, sentre hit, og scor.
172
00:12:18,238 --> 00:12:20,073
Det er ganske enkelt.
173
00:12:22,701 --> 00:12:24,703
Det er kanskje ikke riktig så enkelt...
174
00:12:24,703 --> 00:12:26,330
FØRSTE TRENING
SANTIAGO BERNABÉU
175
00:12:26,330 --> 00:12:29,750
...men laget svarer umiddelbart på
den nye trenerens erfaring og engasjement.
176
00:12:29,750 --> 00:12:32,920
Jeg trodde en trener som har vunnet alt,
177
00:12:32,920 --> 00:12:39,593
ikke ville glede seg til å vinne mer,
men han overrasket meg fra første stund.
178
00:12:39,593 --> 00:12:42,930
Jeg så en stor endring i ham,
og i staben hans,
179
00:12:42,930 --> 00:12:44,932
{\an8}fotballforståelsen hans...
180
00:12:44,932 --> 00:12:46,016
{\an8}FORSVARER
181
00:12:46,016 --> 00:12:47,726
{\an8}...etter å ha trent andre lag.
182
00:12:47,726 --> 00:12:51,188
{\an8}Jeg har alltid prøvd å lære av ham.
183
00:12:51,188 --> 00:12:52,272
{\an8}Lytte til ham.
184
00:12:52,272 --> 00:12:54,358
Carlo er hel ved.
185
00:12:54,358 --> 00:12:55,692
{\an8}La meg si det slik:
186
00:12:55,692 --> 00:13:00,489
{\an8}Han var glad for å være hos oss
fra første stund.
187
00:13:00,489 --> 00:13:04,326
For å vinne, undervise oss
og lære med oss.
188
00:13:04,326 --> 00:13:07,329
Han gledet seg som en unge
og nøt hver eneste dag.
189
00:13:07,329 --> 00:13:13,544
Jeg sover godt om natta med dette laget.
Laget holder veldig høyt nivå.
190
00:13:15,170 --> 00:13:19,049
Mange utenfor klubben
er langt fra overbevist.
191
00:13:19,049 --> 00:13:23,303
{\an8}Det føles som slutten på en syklus.
En overgang.
192
00:13:23,303 --> 00:13:27,224
{\an8}Jeg ønsker Carlo Ancelotti alt godt.
Han er en fantastisk trener,
193
00:13:27,224 --> 00:13:28,851
{\an8}men han kan ikke utrette mirakler.
194
00:13:31,019 --> 00:13:34,439
Med så mye tvil om troppen
og den hjemvendte treneren,
195
00:13:34,439 --> 00:13:38,068
ville sesongstarten fort gi svar.
196
00:13:38,068 --> 00:13:41,530
LaLiga er verdens mest
stjernespekkede fotballserie.
197
00:13:42,114 --> 00:13:46,493
På dette nivået
blir svakheter fort avslørt.
198
00:13:56,420 --> 00:13:59,423
{\an8}LaLiga er øverste divisjon...
199
00:13:59,423 --> 00:14:00,799
{\an8}VERT FOR ITVS LALIGA-SENDINGER
200
00:14:00,799 --> 00:14:02,509
{\an8}...i spansk herrefotball.
201
00:14:03,302 --> 00:14:06,805
Noen av verdens beste spillere
ønsker å spille i Spania,
202
00:14:06,805 --> 00:14:10,017
og de vil spille i LaLiga
fordi de vet hva det betyr.
203
00:14:11,977 --> 00:14:16,273
{\an8}Gode spillere, god fotball,
utmerket atmosfære på tribunen.
204
00:14:16,273 --> 00:14:18,859
TRONEN ER VÅR
205
00:14:18,859 --> 00:14:22,154
Det er stor variasjon i taktikk,
206
00:14:22,154 --> 00:14:24,990
filosofien
og hvordan man tilnærmer seg spillet.
207
00:14:24,990 --> 00:14:29,161
For å vinne LaLiga må du være
stabilt god gjennom hele sesongen.
208
00:14:32,873 --> 00:14:35,334
Motspillerne er alltid svært motiverte.
209
00:14:35,334 --> 00:14:37,002
"Jeg spiller mot Real Madrid.
210
00:14:37,002 --> 00:14:42,424
Millioner av mennesker ser meg spille,
så jeg må gjøre mitt aller beste."
211
00:14:48,847 --> 00:14:50,682
Den første uka av sesongen
212
00:14:50,682 --> 00:14:54,770
burde ikke Levante skape problemer
for et lag som Real Madrid.
213
00:14:55,812 --> 00:14:59,066
Ancelotti kom inn og lot til
å ha en plan for hva han ville gjøre.
214
00:14:59,066 --> 00:15:00,150
{\an8}Han brukte Bale
215
00:15:00,150 --> 00:15:02,819
{\an8}og Hazard sammen med Benzema i angrep.
216
00:15:05,489 --> 00:15:10,536
De gir alt fra første stund.
Det fins ikke enkle motstandere i LaLiga,
217
00:15:10,536 --> 00:15:12,746
og Madrid får seg en vekker.
218
00:15:14,831 --> 00:15:16,416
Roger i feltet!
219
00:15:16,416 --> 00:15:18,043
{\an8}Få den ut! Mål.
220
00:15:18,043 --> 00:15:21,713
{\an8}Det gikk ikke så bra.
Laget passet ikke sammen.
221
00:15:21,713 --> 00:15:23,674
Bale og Hazard spilte ikke så godt.
222
00:15:23,674 --> 00:15:26,844
Høyt innlegg...
Forsiktig, han er helt alene!
223
00:15:26,844 --> 00:15:29,888
{\an8}- Mål.
- Flott mål.
224
00:15:32,307 --> 00:15:35,894
{\an8}Hazard og Bale var med
på den første lagoppstillingen.
225
00:15:35,894 --> 00:15:41,942
{\an8}Ancelotti kom inn og bare: "Vil du spille,
må du gjøre deg fortjent til det."
226
00:15:41,942 --> 00:15:44,987
"Jeg har stor respekt for deg
og den du er."
227
00:15:45,571 --> 00:15:47,781
Men Vinícius er den som gjør seg fortjent.
228
00:15:47,781 --> 00:15:51,618
Da de lå under 2-1,
virket Ancelottis laguttak feilslått.
229
00:15:51,618 --> 00:15:54,580
Treneren satte inn de unge talentene.
230
00:15:56,290 --> 00:15:57,749
La oss se.
231
00:15:57,749 --> 00:16:00,878
Ballen går til Casemiro,
som ser etter Vinícius.
232
00:16:00,878 --> 00:16:05,340
Kom igjen, Vinícius. Han løper.
Inn i feltet.
233
00:16:05,340 --> 00:16:09,052
{\an8}Mål! Mål fra Vinícius!
234
00:16:09,052 --> 00:16:12,514
{\an8}Den unge brasilianeren har noe å bevise.
235
00:16:13,348 --> 00:16:15,350
Ancelottis lag kjemper for uavgjort.
236
00:16:15,350 --> 00:16:18,604
Han er inne i feltet igjen og...
237
00:16:18,604 --> 00:16:20,564
{\an8}Mål, mål, mål!
238
00:16:20,564 --> 00:16:24,109
{\an8}- Mål! Mål! Mål!
- Mål fra Vinícius!
239
00:16:25,652 --> 00:16:28,322
Jeg hadde en god oppkjøring,
240
00:16:28,322 --> 00:16:30,741
{\an8}og det er veldig viktig
for meg og alle spillerne.
241
00:16:30,741 --> 00:16:32,701
{\an8}ANGRIPER
242
00:16:32,701 --> 00:16:36,955
Den nye treneren ga meg
selvtilliten jeg trengte.
243
00:16:36,955 --> 00:16:40,334
Jeg kunne bidra mye fra sesongstart.
244
00:16:40,334 --> 00:16:44,505
{\an8}Vi må jobbe mye med forsvarsarbeidet
245
00:16:44,505 --> 00:16:46,924
{\an8}og være mer aggressive uten ball.
246
00:16:46,924 --> 00:16:50,969
{\an8}Med denne holdningen
skal vi løse det, steg for steg.
247
00:16:52,846 --> 00:16:55,933
Men man får ikke tid
til å vurdere framgangen i LaLiga
248
00:16:55,933 --> 00:16:59,686
når Europas øverste cupturnering
skal sparkes i gang.
249
00:17:05,400 --> 00:17:10,071
Champions League er verdens mest
prestisjetunge årlige turnering.
250
00:17:12,199 --> 00:17:15,993
Champions League er
verdens største, rikeste,
251
00:17:15,993 --> 00:17:21,458
mest sette og mest omtalte fotballturnering.
252
00:17:21,458 --> 00:17:23,710
Og den mest brutale.
253
00:17:25,337 --> 00:17:28,674
Turneringen spilles
parallelt med hjemlig serie.
254
00:17:28,674 --> 00:17:32,094
Bare de beste får være med i turneringen
255
00:17:32,094 --> 00:17:34,388
hvor Europas største klubber møtes
256
00:17:34,388 --> 00:17:38,934
for å kjempe om enevelde.
257
00:17:41,562 --> 00:17:44,022
Både kollektivt og personlig
258
00:17:44,022 --> 00:17:46,275
{\an8}er det en prestisjetung turnering.
259
00:17:46,275 --> 00:17:50,362
Real Madrid har alltid prøvd
å være verdens beste klubb.
260
00:17:50,362 --> 00:17:53,031
Det er bare ett sted man kan bevise det.
261
00:17:53,031 --> 00:17:55,659
Det er utvilsomt Champions League.
262
00:18:02,165 --> 00:18:06,503
I første runde av Champions League
trekkes grupper med fire lag i hver.
263
00:18:06,503 --> 00:18:09,882
De to beste i hver gruppe
går videre til utslagsrundene.
264
00:18:12,676 --> 00:18:15,929
Å spille i LaLiga er én ting,
for der kjenner man motstanderne,
265
00:18:15,929 --> 00:18:20,100
men i Champions League er det
noe helt annet.
266
00:18:20,100 --> 00:18:24,313
Når man bytter til ballen med stjerner på,
er spillerne motiverte.
267
00:18:28,025 --> 00:18:30,903
Real Madrid trekkes
i en tilsynelatende enkel gruppe
268
00:18:30,903 --> 00:18:33,363
og åpner hjemme mot Sheriff Tiraspol.
269
00:18:33,947 --> 00:18:37,701
Den lille klubben
fra Moldova debuterer i turneringen
270
00:18:37,701 --> 00:18:40,954
mot Champions Leagues
største klubb noensinne.
271
00:18:41,538 --> 00:18:44,416
Men Sheriff følger ikke manus.
272
00:18:44,416 --> 00:18:47,294
Cristiano... Det er folk
i midten hvis Cristiano finner dem.
273
00:18:47,294 --> 00:18:50,464
{\an8}Det gjør han,
og Sheriff Tiraspol tar ledelsen!
274
00:18:51,048 --> 00:18:55,052
{\an8}Sjokkåpning på Santiago Bernabéu.
275
00:18:56,512 --> 00:18:58,931
Hazard lar den gå til Vinícius!
276
00:19:00,849 --> 00:19:02,935
Flott ball inn til Benzema.
277
00:19:02,935 --> 00:19:05,103
Han skrur den nesten helt ned i hjørnet.
278
00:19:05,979 --> 00:19:07,356
Enda en stor sjanse.
279
00:19:12,653 --> 00:19:14,988
{\an8}Sebastien Thill. Å, han...
280
00:19:16,448 --> 00:19:18,033
{\an8}Slike kamper får en kanskje...
281
00:19:18,033 --> 00:19:19,117
{\an8}MIDTBANE
282
00:19:19,117 --> 00:19:21,286
{\an8}...til å forstå at ingenting er enkelt.
283
00:19:21,286 --> 00:19:24,456
Og at hva som helst kan skje
på begge sider, ikke sant?
284
00:19:25,332 --> 00:19:27,709
På godt og vondt.
285
00:19:27,709 --> 00:19:32,381
{\an8}Så langt denne sesongen
har resultatene så avgjort vært dårlige.
286
00:19:41,098 --> 00:19:44,685
Velkommen til åttende serierunde.
287
00:19:44,685 --> 00:19:47,187
Espanyol mot Real Madrid.
288
00:19:48,480 --> 00:19:51,358
- Se opp...
- Alene med keeper... Mål!
289
00:19:52,442 --> 00:19:53,652
{\an8}Mål fra Vidal.
290
00:19:55,696 --> 00:19:59,658
Det var vanskelig å få folk til
å glemme midtstopperparet Ramos-Varane.
291
00:19:59,658 --> 00:20:01,535
I starten var man redd.
292
00:20:01,535 --> 00:20:03,704
{\an8}Det var press på dem fordi de erstattet
293
00:20:03,704 --> 00:20:06,498
{\an8}historiske spillere.
Det var en tung bør å bære.
294
00:20:06,498 --> 00:20:08,667
Selv om vi syns Militão er strålende,
295
00:20:08,667 --> 00:20:11,628
og David Alaba er strålende,
er de et strålende stopperpar?
296
00:20:11,628 --> 00:20:13,255
Kommer det til å fungere?
297
00:20:14,256 --> 00:20:16,341
Dagens tap var ikke et uhell.
298
00:20:16,341 --> 00:20:19,803
Vi spilte ikke godt og fortjente å tape.
299
00:20:19,803 --> 00:20:22,598
Denne helga var forferdelig.
Laget var forferdelig.
300
00:20:22,598 --> 00:20:26,810
{\an8}Forsvaret er fortsatt
et av Real Madrids største problemer.
301
00:20:26,810 --> 00:20:28,478
Dette kalles rot.
302
00:20:28,478 --> 00:20:29,980
Dette kalles uorden.
303
00:20:29,980 --> 00:20:33,317
Dette er den magiske oppskriften,
Ancelotti. Ferdig med det.
304
00:20:33,317 --> 00:20:37,112
Noe foregikk. Laget var ikke solid.
305
00:20:37,112 --> 00:20:41,825
{\an8}Det han egentlig mente,
var at for å bli bedre som lag...
306
00:20:41,825 --> 00:20:42,910
{\an8}FORSVARER
307
00:20:42,910 --> 00:20:46,413
{\an8}...må vi bli bedre når vi ikke har ballen.
308
00:20:46,413 --> 00:20:48,832
Det var en tung periode.
309
00:20:48,832 --> 00:20:51,752
{\an8}Vi ønsker alltid å vinne og spille godt...
310
00:20:51,752 --> 00:20:52,961
{\an8}ANGRIPER
311
00:20:52,961 --> 00:20:55,005
...men fotball er ikke alltid slik.
312
00:20:55,005 --> 00:20:59,885
Vi hadde mange...
Hva skal jeg si? Oppturer og nedturer.
313
00:20:59,885 --> 00:21:05,265
{\an8}Noen kamper var gode, andre ikke så gode.
Men vi beholdt roen...
314
00:21:05,265 --> 00:21:06,350
{\an8}MIDTBANE
315
00:21:06,350 --> 00:21:10,062
{\an8}...fordi vi visste
at det var en naturlig prosess.
316
00:21:10,062 --> 00:21:16,944
{\an8}- Vi hadde nye og unge spillere.
- Vi måtte bli bedre som lag.
317
00:21:16,944 --> 00:21:18,362
{\an8}MIDTBANE
318
00:21:18,362 --> 00:21:20,614
{\an8}De kampene var som en smekk på lanken.
319
00:21:22,950 --> 00:21:26,286
Press først. Press. Press ballfører.
320
00:21:26,286 --> 00:21:30,457
Ancelotti hadde ikke tre år
på seg til å vise seg verdig.
321
00:21:30,457 --> 00:21:33,210
Han visste at han ikke hadde mye tid.
322
00:21:36,004 --> 00:21:39,758
Problemene hopet seg opp for Ancelotti,
og stallen slet med å finne flyten.
323
00:21:39,758 --> 00:21:44,179
En kjent fiende lusket i bakgrunnen,
klar til hugg.
324
00:21:50,686 --> 00:21:53,981
Tid for El Clásico, de to kampene i året
325
00:21:53,981 --> 00:21:58,610
hvor Los Blancos møter
erkerivalen Barcelona.
326
00:21:58,610 --> 00:22:04,074
To giganter som har vært fiender
i generasjoner, på og utenfor banen.
327
00:22:08,078 --> 00:22:11,456
Alle kamper er viktige,
men El Clásico er enda viktigere.
328
00:22:11,456 --> 00:22:14,668
Man føler spenningen, nervene.
Pulsen øker.
329
00:22:14,668 --> 00:22:16,587
Bruk hodet.
330
00:22:16,587 --> 00:22:18,088
Det er alle kampers mor.
331
00:22:18,088 --> 00:22:20,757
{\an8}Historisk sett har det alltid vært
Barcelona mot Madrid.
332
00:22:20,757 --> 00:22:22,092
{\an8}TRENER
333
00:22:22,092 --> 00:22:24,344
{\an8}Og Real Madrid er alltid i europatoppen.
334
00:22:24,344 --> 00:22:28,056
Raúl er i feltet... Mål, mål, mål!
335
00:22:29,099 --> 00:22:32,227
El Clásico er den største
klubbkampen i verden, med god margin.
336
00:22:32,227 --> 00:22:37,566
De siste 10-15 årene har de fleste av
verdens beste spillere spilt i El Clásico.
337
00:22:38,692 --> 00:22:41,778
Benzema setter den i mål!
338
00:22:42,821 --> 00:22:46,992
Det er alltid
en svært krevende og komplisert kamp.
339
00:22:46,992 --> 00:22:50,412
Men vi visste at seier
kunne snu utviklingen.
340
00:22:52,873 --> 00:22:55,375
Velkommen til El Clásico.
341
00:22:55,375 --> 00:22:59,296
Det er tiende serierunde.
342
00:22:59,838 --> 00:23:03,550
Høydepunktet i enhver sesong,
sett av millioner over hele verden.
343
00:23:03,550 --> 00:23:07,137
Men i år føles det
som et være eller ikke være for klubben.
344
00:23:09,890 --> 00:23:13,060
El Clásico er i gang.
Dette er begynnelsen.
345
00:23:13,060 --> 00:23:16,063
Tyskeren beveger seg. Han slår kort.
346
00:23:16,063 --> 00:23:18,941
Det første frisparket
når Mingueza feller Vinícius.
347
00:23:18,941 --> 00:23:21,693
Vinícius og Mingueza. Veldig tett.
Vinícius slipper unna!
348
00:23:21,693 --> 00:23:24,154
Vinícius er løs i feltet!
349
00:23:24,154 --> 00:23:26,114
Kom igjen! Straffe. Straffe.
350
00:23:27,658 --> 00:23:29,368
Jeg tror det var kontakt.
351
00:23:29,952 --> 00:23:31,870
Se opp. Han kommer inn i feltet.
352
00:23:31,870 --> 00:23:36,416
De prøver å blokkere ham!
Ballen er... over!
353
00:23:36,416 --> 00:23:40,128
Men hvis du vinner,
kan det forandre hele sesongen.
354
00:23:41,255 --> 00:23:45,467
Taper du Clásico, får du
automatisk fansen og pressen mot deg.
355
00:23:45,467 --> 00:23:47,845
Det er vanskelig for en trener
å hente seg inn igjen.
356
00:23:47,845 --> 00:23:50,931
Memphis er i angrep.
Real Madrid vinner ballen tilbake.
357
00:23:50,931 --> 00:23:53,600
De får ballen tilbake med stor kraft.
358
00:23:53,600 --> 00:23:56,854
Alaba... Se opp nå,
for Vinícius har unnsluppet oppasseren.
359
00:23:56,854 --> 00:23:59,481
Han sentrer til Rodrygo.
Rodrygo med ballen.
360
00:23:59,481 --> 00:24:01,441
- Bra!
- Her kommer Alaba.
361
00:24:01,441 --> 00:24:03,235
Alaba nærmer seg feltet, skyter og...
362
00:24:03,235 --> 00:24:06,572
Mål!
363
00:24:13,537 --> 00:24:15,664
Jeg var veldig glad for å score.
364
00:24:15,664 --> 00:24:19,293
Mitt første Clásico i Barcelona var
en veldig spesiell dag.
365
00:24:19,293 --> 00:24:23,422
Ser man tilbake på historien til Clásico,
er det veldig stort og fantastisk.
366
00:24:25,174 --> 00:24:29,178
{\an8}Madrid går i garderoben
til pause med en knapp ledelse.
367
00:24:29,178 --> 00:24:34,850
{\an8}Kampen står og vipper, og et øyeblikks
magi fra et av lagene kan bli avgjørende.
368
00:24:36,935 --> 00:24:38,353
Lucas...
369
00:24:38,353 --> 00:24:41,940
Der er Modrić... Modrić i feltet...
Han skyter...
370
00:24:41,940 --> 00:24:44,276
Modrić gir den til Karim!
371
00:24:44,902 --> 00:24:48,697
Nå jakter Real Madrid på kontringen.
372
00:24:48,697 --> 00:24:51,033
Lucas Vázquez til Marco Asensio.
373
00:24:51,033 --> 00:24:53,827
Én mot én. La oss se om han er rask nok.
374
00:24:53,827 --> 00:24:57,539
- Skyt.
- Han er i feltet. Asensio...
375
00:24:57,539 --> 00:24:59,583
Mål!
376
00:25:04,922 --> 00:25:06,256
Gratulerer, mamma!
377
00:25:06,882 --> 00:25:09,134
Real Madrids mål avslutter kampen.
378
00:25:09,134 --> 00:25:12,888
Madrids mål avslutter El Clásico!
379
00:25:12,888 --> 00:25:14,973
Lucas Vázquez.
380
00:25:14,973 --> 00:25:16,266
Null-to.
381
00:25:18,435 --> 00:25:20,938
Vi viste energien, innsatsen
382
00:25:20,938 --> 00:25:25,108
{\an8}og tilhørigheten som viser
at vi drar lasset sammen.
383
00:25:25,108 --> 00:25:27,694
{\an8}Det var strålende.
Veldig gledelig fordi...
384
00:25:27,694 --> 00:25:28,779
{\an8}ANGRIPER
385
00:25:28,779 --> 00:25:31,031
{\an8}...det selvsagt alltid
er vanskelig å slå Barça.
386
00:25:31,031 --> 00:25:35,953
Seier i den kampen var
et av sesongens viktigste øyeblikk.
387
00:25:48,298 --> 00:25:53,262
Jeg er veldig glad.
Jeg husker den første tida her i Madrid.
388
00:25:53,262 --> 00:25:54,972
Jeg var 21.
389
00:25:54,972 --> 00:25:58,392
Nå er jeg 34.
Jeg trives veldig godt i klubben.
390
00:25:59,893 --> 00:26:04,606
Med nummer ni... Karim...
391
00:26:04,606 --> 00:26:06,149
Benzema!
392
00:26:06,149 --> 00:26:08,694
Selv om Madrids yngre spillere
begynner å vise seg fram,
393
00:26:08,694 --> 00:26:13,448
er det en gammel ringrev som markerer seg,
Karim Benzema.
394
00:26:13,448 --> 00:26:16,326
Verdens beste spiller!
395
00:26:16,326 --> 00:26:20,455
Jeg heter Karim Benzema
og kom til Real Madrid i 2009.
396
00:26:22,666 --> 00:26:25,169
{\an8}DEN NYE KAPTEINEN
397
00:26:25,169 --> 00:26:27,713
Forsiktig med veggen.
398
00:26:27,713 --> 00:26:30,007
Ballon d'Or, bror.
399
00:26:30,007 --> 00:26:34,094
Madrid og Olympique Lyonnais
er blitt enige om Karim Benzemas overgang.
400
00:26:34,094 --> 00:26:38,932
Den franske spissen med røtter i Algerie
har vunnet fire ligatitler
401
00:26:38,932 --> 00:26:40,517
i en alder av 21 år.
402
00:26:48,901 --> 00:26:51,737
Ikke alle visste at dette var drømmen din.
403
00:26:51,737 --> 00:26:56,366
At den hvite drakten og logoen
du endelig tar på deg i dag,
404
00:26:57,075 --> 00:27:02,789
er det du ba om for mange år siden
hjemme i Lyon.
405
00:27:02,789 --> 00:27:06,126
Karim Benzema,
velkommen til ditt nye hjem.
406
00:27:06,793 --> 00:27:09,630
Velkommen til ditt elskede Real Madrid.
407
00:27:12,925 --> 00:27:15,052
Jeg så noe helt spesielt i ham.
408
00:27:15,052 --> 00:27:17,888
Han var målfarlig som Ronaldo Nazario.
409
00:27:17,888 --> 00:27:22,309
Han kunne også lede angriperne i front,
slik Zinedine Zidane gjorde.
410
00:27:23,727 --> 00:27:27,147
Beklager, jeg er ikke så flink i spansk.
411
00:27:29,566 --> 00:27:31,360
Jeg er veldig glad.
412
00:27:32,402 --> 00:27:37,407
For å spille i verdens beste klubb.
413
00:27:41,954 --> 00:27:43,038
En.
414
00:27:43,038 --> 00:27:44,206
To.
415
00:27:44,206 --> 00:27:45,374
Tre.
416
00:27:45,374 --> 00:27:47,292
- Hala Madrid!
- Hala Madrid!
417
00:27:49,086 --> 00:27:51,588
20. SEPTEMBER 2009
418
00:27:54,716 --> 00:27:57,302
Benzema skyter... Mål!
419
00:27:57,302 --> 00:28:01,098
Mål, mål, mål!
420
00:28:01,098 --> 00:28:02,432
Det var en drøm.
421
00:28:02,432 --> 00:28:04,434
Jeg er stolt av det jeg gjorde i Lyon.
422
00:28:04,434 --> 00:28:10,399
Men man føler virkelig presset
når man har på seg denne drakten.
423
00:28:10,399 --> 00:28:12,025
Denne klubbens historie.
424
00:28:12,693 --> 00:28:15,487
Etter at Ronaldo kom til Real Madrid,
425
00:28:15,487 --> 00:28:19,533
måtte Karim Benzema egentlig være
støttespilleren hans.
426
00:28:19,533 --> 00:28:21,410
Ballen er i feltet...
427
00:28:21,410 --> 00:28:22,786
Karim Benzema skyter...
428
00:28:22,786 --> 00:28:24,204
Mål!
429
00:28:24,204 --> 00:28:28,709
Selv om han var talentfull,
ble Benzema fort annenfiolinist på banen
430
00:28:28,709 --> 00:28:33,589
da klubben kjøpte en av verdens
beste spisser, Cristiano Ronaldo.
431
00:28:34,965 --> 00:28:38,760
Benzema var mer en tilrettelegger,
og han var intelligent nok til å gjøre det
432
00:28:38,760 --> 00:28:42,181
ved å skape rom så Ronaldo kunne score.
433
00:28:42,181 --> 00:28:45,517
Han holdt seg mest i skyggen.
434
00:28:48,896 --> 00:28:50,731
Benzema får ballen!
435
00:28:50,731 --> 00:28:53,108
Sentrer til Cristiano i feltet...
436
00:28:53,108 --> 00:28:55,903
Mål, mål, mål!
437
00:28:56,695 --> 00:28:59,865
Mange syntes ikke Benzema var så god.
438
00:29:01,491 --> 00:29:03,160
Benzema!
439
00:29:08,749 --> 00:29:11,877
Hvordan takler du buingen og tilropene?
440
00:29:11,877 --> 00:29:15,756
Iblant forstår ikke folk
hva jeg gjør på banen.
441
00:29:15,756 --> 00:29:21,428
Men jeg er alltid der for å hjelpe laget
og yte mitt beste.
442
00:29:27,559 --> 00:29:31,104
Her er Benzema. Vender bort Savic.
443
00:29:31,104 --> 00:29:33,774
Benzema har fortsatt ballen...
For et spill av franskmannen...
444
00:29:33,774 --> 00:29:37,486
Han legger tilbake til Toni Kroos.
Der må han score!
445
00:29:37,486 --> 00:29:39,863
For et spill av Benzema forut for målet.
446
00:29:39,863 --> 00:29:41,573
Karim er en fantastisk spiller.
447
00:29:41,573 --> 00:29:44,743
Han hjalp oss i dag med magien sin.
448
00:29:44,743 --> 00:29:47,829
For oss som ser ham hver dag,
er det helt vanlig.
449
00:29:48,330 --> 00:29:52,000
Det er derfor
jeg syns han er verdens beste nier.
450
00:29:52,709 --> 00:29:56,046
Cristiano Ronaldos overgang
fikk også stor betydning for ham.
451
00:29:56,046 --> 00:30:00,801
Da Cristiano dro,
ble Benzemas talent sluppet løs.
452
00:30:04,555 --> 00:30:07,474
Noe av det som ble endret,
er ganske emosjonelt.
453
00:30:07,474 --> 00:30:11,395
Det Benzema har vist
de siste tre årene, er uventet.
454
00:30:11,395 --> 00:30:13,689
Lederskap. Alltid villig til å hjelpe.
455
00:30:13,689 --> 00:30:17,401
Han lot være å operere hånda
for å unngå én måneds skadefravær.
456
00:30:18,110 --> 00:30:23,073
Feiringen, han kritiserer ingen,
krangler ikke med dommerne...
457
00:30:23,991 --> 00:30:26,410
Det handler om å føle ansvar.
458
00:30:26,410 --> 00:30:31,540
Lederskap, modenhet.
Følelsen av at det er hans lag nå.
459
00:30:32,291 --> 00:30:34,459
Jeg lærer alltid av ham.
460
00:30:34,459 --> 00:30:37,087
Han snakker alltid med meg
og instruerer meg.
461
00:30:37,087 --> 00:30:41,216
Karim spiller på samme måte.
Han forstår spillet på samme måte.
462
00:30:41,216 --> 00:30:45,345
Han er den samme som for sju år siden.
463
00:30:45,345 --> 00:30:51,852
Istedenfor å score 20 per sesong,
scorer han 48 eller 45.
464
00:30:51,852 --> 00:30:54,354
Vini inn i feltet.
465
00:30:54,354 --> 00:30:56,690
Vini skyter og scorer!
466
00:30:56,690 --> 00:31:00,569
Mål, mål, mål!
467
00:31:00,569 --> 00:31:03,238
Løfter inn med venstre.
Ballen havner hos Benzema.
468
00:31:03,238 --> 00:31:05,240
Benzema får målet sitt.
469
00:31:07,618 --> 00:31:09,244
Han blir historisk.
470
00:31:09,244 --> 00:31:13,332
Når han legger opp,
vil folk fortsatt huske ham.
471
00:31:13,332 --> 00:31:20,255
Ballon d'Or! Karim, Ballon d'Or!
472
00:31:20,964 --> 00:31:23,175
28. OKTOBER 2021
473
00:31:23,175 --> 00:31:27,095
Seier i El Clásico
har gitt Carlo Ancelotti pusterom.
474
00:31:27,095 --> 00:31:30,807
Men tross den viktige seieren
må det jobbes videre.
475
00:31:30,807 --> 00:31:36,647
I Real Madrid feirer man bare titler.
Ingen vet det bedre enn treneren.
476
00:31:37,981 --> 00:31:42,194
Vi prioriterte å bli sterkere i forsvar.
477
00:31:43,070 --> 00:31:47,616
Spille med de tre, Modrić, Casemiro,
og Kroos i sine vante posisjoner.
478
00:31:50,035 --> 00:31:52,955
Strategien gjorde at de følte seg mer vel.
479
00:31:52,955 --> 00:31:56,166
Mye sterkere defensivt.
Og mye farligere framover.
480
00:31:56,166 --> 00:31:59,962
Vi kunne ha det gøy og utnytte farten
481
00:31:59,962 --> 00:32:02,881
til Rodrygo og Vinícius,
og Karims ferdigheter.
482
00:32:06,301 --> 00:32:08,470
Med vind i seilene
483
00:32:08,470 --> 00:32:12,266
og ny formasjon på gang,
har spillerne fått ny giv.
484
00:32:12,266 --> 00:32:14,518
Noe som fort viser seg på banen.
485
00:32:19,731 --> 00:32:23,694
Alt er klart her.
Han blåser kampen i gang.
486
00:32:23,694 --> 00:32:26,280
Der er Mariano. For et hælspark.
Vinícius med ballen.
487
00:32:26,280 --> 00:32:28,949
{\an8}Han går inn i feltet. Mål, mål, mål!
488
00:32:34,162 --> 00:32:37,624
Velkommen til
kampdag fire i gruppespillet.
489
00:32:37,624 --> 00:32:40,752
Han er i feltet og ser seg rundt...
Vini, Vini! Mål!
490
00:32:44,548 --> 00:32:46,133
Asensio legger inn.
491
00:32:46,133 --> 00:32:48,385
For et mål av Toni Kroos!
492
00:32:48,385 --> 00:32:51,263
Casemiro, se opp nå!
493
00:32:51,263 --> 00:32:52,723
{\an8}Mål, mål, mål!
494
00:32:54,099 --> 00:32:58,187
{\an8}Det var da sesongen virkelig begynte,
og vi fikk mer selvtillit.
495
00:32:58,187 --> 00:33:01,148
{\an8}Når man er i flyten,
må man gjøre det meste ut av det.
496
00:33:01,148 --> 00:33:03,692
{\an8}Vi hadde, og har,
en fantastisk spillergruppe.
497
00:33:03,692 --> 00:33:05,360
{\an8}Det gjør det lettere å vinne.
498
00:33:05,360 --> 00:33:06,695
{\an8}FORSVARER
499
00:33:06,695 --> 00:33:08,947
Vi ble bedre for hver kamp.
500
00:33:08,947 --> 00:33:12,743
Formforbedringen ble
fort til en seiersrekke.
501
00:33:13,619 --> 00:33:15,162
Det er mål!
502
00:33:15,162 --> 00:33:16,955
Benzema.
503
00:33:17,789 --> 00:33:18,999
{\an8}Fantastisk skudd!
504
00:33:19,833 --> 00:33:23,462
{\an8}Vinícius fortsetter... Mål!
505
00:33:23,462 --> 00:33:25,297
{\an8}Mål!
506
00:33:29,051 --> 00:33:30,886
{\an8}Retur, Vinícius.
507
00:33:30,886 --> 00:33:33,013
{\an8}Fantastisk trekk. Og Vinícius.
508
00:33:34,306 --> 00:33:36,433
{\an8}Asensio. Han griper sjansen.
509
00:33:36,433 --> 00:33:40,103
{\an8}Og han scorer, for et mål!
Du store min, for et mål!
510
00:33:40,103 --> 00:33:42,648
{\an8}Vinícius i feltet, legger til Karim.
511
00:33:42,648 --> 00:33:46,860
{\an8}Mål! Mål! Mål!
512
00:33:49,446 --> 00:33:52,199
Vinícius på overlapp.
Der er brasilianeren.
513
00:33:52,199 --> 00:33:58,330
{\an8}Kroos til Benzema. Fantastisk mål!
For et skudd! Karim Benzema!
514
00:33:58,914 --> 00:34:02,292
Og hvilken snuoperasjon.
Etter en tung start
515
00:34:02,292 --> 00:34:07,756
topper Real Madrid tabellen
og har vunnet gruppa i Champions League.
516
00:34:13,428 --> 00:34:17,014
UEFA CHAMPIONS LEAGUE TREKNING
517
00:34:18,308 --> 00:34:22,563
I utslagsrundene i Champions League blir
lagene som gikk videre fra gruppa,
518
00:34:22,563 --> 00:34:26,358
trukket mot hverandre hjemme og borte.
519
00:34:26,358 --> 00:34:27,818
UTSLAGSRUNDER
520
00:34:29,194 --> 00:34:31,530
Real Madrid har ikke hellet med seg.
521
00:34:31,530 --> 00:34:34,908
De møter
en av de største klubbene i Europa.
522
00:34:36,118 --> 00:34:37,327
Paris Saint-Germain...
523
00:34:38,161 --> 00:34:45,168
- Motstanderen er eneste gjenværende...
- Real Madrid.
524
00:34:45,168 --> 00:34:48,172
Real Madrid.
Så Paris Saint-Germain, Real Madrid.
525
00:34:48,922 --> 00:34:52,967
Da kampen ble trukket,
ble jeg litt skuffet
526
00:34:52,967 --> 00:34:55,179
over at disse lagene skulle
møtes så tidlig.
527
00:34:59,558 --> 00:35:06,565
{\an8}I åttendedelsfinalen
var PSG mot Madrid som en tidlig finale.
528
00:35:07,191 --> 00:35:11,486
Da de trakk PSG,
trodde folk i Europa at Madrid hadde tapt.
529
00:35:11,486 --> 00:35:15,032
Jeg tror ikke noen
forventet noe annet utfall.
530
00:35:16,158 --> 00:35:18,911
Madrid og PSG er to motpoler.
531
00:35:19,536 --> 00:35:21,830
To enorme klubber på hver sin måte,
532
00:35:21,830 --> 00:35:24,208
{\an8}med veldig ulik historie
og ulikt syn på ting.
533
00:35:24,208 --> 00:35:25,834
STOLT AV FARGENE VÅRE
534
00:35:25,834 --> 00:35:27,628
Madrid er den gamle skolen,
535
00:35:27,628 --> 00:35:32,007
{\an8}en klubb som representerer
mye av fotballens tradisjonelle verdier.
536
00:35:32,007 --> 00:35:34,718
PSG er den nye bølgen med jyplinger.
537
00:35:34,718 --> 00:35:40,599
En klubb som står for
tilførsel av kapital fra utlandet.
538
00:35:40,599 --> 00:35:44,561
Madrid har vunnet
flere Europacuper enn noen.
539
00:35:44,561 --> 00:35:51,068
PSG er desperate etter
å vinne sin første Champions League.
540
00:35:53,612 --> 00:35:56,615
PSGs prosjekt er tydelig.
541
00:35:59,117 --> 00:36:01,703
Finn de beste spillerne
542
00:36:02,538 --> 00:36:08,001
og bygg
et lag som kan vinne Champions League.
543
00:36:11,588 --> 00:36:14,842
Neymar, som ikke er godt likt på Bernabéu.
544
00:36:14,842 --> 00:36:18,637
Og Messi, den beste de siste årene.
545
00:36:18,637 --> 00:36:21,098
Og selvsagt Mbappé-faktoren.
546
00:36:21,098 --> 00:36:26,728
Han er PSGs stjernespiller
og den beste i fransk fotball.
547
00:36:26,728 --> 00:36:30,190
Madrid begynte som outsider.
Det er ganske uvanlig for Real Madrid.
548
00:36:30,190 --> 00:36:34,987
Det er selvsagt en stor utfordring å møte
de beste lagene med de beste spillerne.
549
00:36:34,987 --> 00:36:38,323
Men det er kamper man ønsker å spille,
for hvis man kan slå dem,
550
00:36:38,323 --> 00:36:39,533
er vi veldig sterke.
551
00:36:39,533 --> 00:36:41,535
{\an8}Man foretrekker kanskje et enklere lag,
552
00:36:41,535 --> 00:36:43,537
{\an8}men man vet aldri
hva som kan skje i fotball.
553
00:36:47,583 --> 00:36:51,003
For å slå folk som Messi,
Neymar og Mbappé,
554
00:36:51,003 --> 00:36:53,755
må laget fyre på alle sylindre.
555
00:36:53,755 --> 00:36:58,343
Men før kampen i Paris må de også
tenke på hjemlig serie.
556
00:37:01,972 --> 00:37:06,268
Se på Alaba!
Karim har ballen! Han er i feltet!
557
00:37:07,394 --> 00:37:11,064
I verst tenkelige øyeblikk
inntreffer katastrofen.
558
00:37:12,316 --> 00:37:14,818
Benzema er skadet.
559
00:37:14,818 --> 00:37:17,821
- Franskmannen tar av kapteinsbindet.
- Hva er skaden?
560
00:37:17,821 --> 00:37:19,656
Det er muskulært.
561
00:37:19,656 --> 00:37:23,285
- Det ser ut til å være muskulært.
- Høyrebeinet.
562
00:37:27,998 --> 00:37:30,959
Når du ser dem
begeistre tilskuerne og vinne,
563
00:37:30,959 --> 00:37:34,922
når maskineriet går for fullt,
564
00:37:34,922 --> 00:37:39,051
stopper man opp og sier:
"Hva? Benzema kan ikke bli skadet nå.
565
00:37:39,051 --> 00:37:40,969
Alt gikk jo så bra."
566
00:37:43,472 --> 00:37:46,892
TO UKER FØR
MØTET MED PARIS SAINT-GERMAIN
567
00:37:48,060 --> 00:37:52,689
Det store spørsmålet
er om Benzema spiller mot PSG.
568
00:37:52,689 --> 00:37:58,320
Ancelotti har troen, men fire dager
før kampen har vi ikke fått noe svar.
569
00:38:00,072 --> 00:38:03,242
Med under to uker igjen
til avreise til Paris
570
00:38:03,242 --> 00:38:05,577
og første møte i Champions League,
571
00:38:05,577 --> 00:38:10,499
må Benzema halvere forventet
skadefravær for en slik skade.
572
00:38:12,167 --> 00:38:18,590
I Spania elsker presse og fans
å bruke ordet "dependencia".
573
00:38:18,590 --> 00:38:22,427
I praksis avhengigheten av én spiller,
574
00:38:22,427 --> 00:38:27,015
og Benzema var utvilsomt en nøkkelspiller.
575
00:38:27,891 --> 00:38:33,689
Det er sant at vi er avhengige av Benzema.
Det legger vi ikke skjul på.
576
00:38:33,689 --> 00:38:37,276
Jeg er veldig fornøyd med det.
Veldig glad for det.
577
00:38:37,860 --> 00:38:40,237
Jeg er glad for å være avhengig av
Karim Benzema.
578
00:38:40,237 --> 00:38:42,865
Jeg kan ikke spille, men...
579
00:38:42,865 --> 00:38:47,870
Jeg vil alltid være på banen
for å hjelpe laget.
580
00:38:47,870 --> 00:38:50,455
Det er vanskelig.
581
00:39:08,682 --> 00:39:11,602
DETTE ER PARIS
582
00:39:11,602 --> 00:39:15,647
DAGEN FØR KAMPEN
583
00:39:15,647 --> 00:39:18,317
Benzema er endelig i startoppstillingen.
584
00:39:18,317 --> 00:39:21,862
Hvordan er formen hans?
Åpenbart ikke 100 %.
585
00:39:21,862 --> 00:39:23,739
Teknisk sett 100 %,
586
00:39:23,739 --> 00:39:28,160
men fysisk mangler det kanskje litt
de siste minuttene av kampen.
587
00:39:28,160 --> 00:39:31,205
Vi tenker ikke på det.
588
00:39:31,205 --> 00:39:34,791
Vi fokuserer på at han spiller,
og det er det som betyr noe.
589
00:39:34,791 --> 00:39:37,628
Jeg vil alltid gjøre mitt beste for laget.
590
00:39:37,628 --> 00:39:42,549
Alltid.
Ellers ville jeg blitt igjen i Madrid.
591
00:39:42,549 --> 00:39:47,638
Så jeg er alltid her for å hjelpe laget.
Hvis jeg må presse meg, gjør jeg det.
592
00:39:59,733 --> 00:40:01,860
Det er en ære å være her
593
00:40:01,860 --> 00:40:04,488
sammen med dere på Parc des Princes.
594
00:40:04,488 --> 00:40:07,908
Publikum i Paris har
ventet på dette i tre år.
595
00:40:07,908 --> 00:40:10,869
Utslagsrunden i Champions League.
596
00:40:11,703 --> 00:40:16,750
Hvilken atmosfære på Parc des Princes.
I kveld er det PSG mot Real Madrid.
597
00:40:18,085 --> 00:40:21,046
Verdens største klubb møter
den mest ambisiøse utfordreren.
598
00:40:21,046 --> 00:40:24,675
Real Madrid mot Paris Saint-Germain.
599
00:40:24,675 --> 00:40:26,468
Tiden er inne.
600
00:40:30,931 --> 00:40:32,724
Mbappé får ballen fra Messi.
601
00:40:32,724 --> 00:40:34,476
Mbappé bommer!
602
00:40:35,394 --> 00:40:40,399
Real Madrid presses bakover
av det franske lagets stadige angrep.
603
00:40:41,441 --> 00:40:45,904
Det første møtet var
en av de verste Europacupkampene
604
00:40:45,904 --> 00:40:48,490
jeg kan huske at Madrid har spilt.
De var forferdelige.
605
00:40:58,083 --> 00:41:02,504
Ute på banen følte jeg
at vi ikke kunne klare det.
606
00:41:02,504 --> 00:41:05,382
Det var kanskje en
av de kampene hvor jeg fikk mest juling
607
00:41:05,382 --> 00:41:07,676
av noen motstander ute på banen.
608
00:41:08,260 --> 00:41:13,640
- Nuno Mendes. Han sentrer til Mbappé.
- Kom igjen! Å, synd!
609
00:41:15,184 --> 00:41:17,728
Han gikk langsomt
og ville kontrollere den.
610
00:41:17,728 --> 00:41:19,479
Så kom plutselig taktomslaget.
611
00:41:19,479 --> 00:41:22,649
Han var veldig påskrudd,
og jeg fikk virkelig kjenne det.
612
00:41:25,194 --> 00:41:28,822
Tross dårlig spill,
klamrer Los Blancos seg til uavgjort.
613
00:41:28,822 --> 00:41:32,034
Det vil være et fantastisk resultat,
omstendighetene tatt i betraktning.
614
00:41:32,034 --> 00:41:35,412
Men det er grenser for hvor lenge
man kan stå oppreist i stormen.
615
00:41:37,414 --> 00:41:39,583
Kom igjen, Paris! Mbappé prøver seg.
616
00:41:39,583 --> 00:41:42,127
Straffe! Straffe!
617
00:41:42,127 --> 00:41:47,841
Straffe til PSG.
Den ustoppelige Kylian Mbappé.
618
00:41:56,225 --> 00:41:58,143
Dette er viktige øyeblikk.
619
00:41:58,143 --> 00:42:02,147
Spesielt i Champions League,
hvor enhver feil kan sende deg hjem.
620
00:42:02,898 --> 00:42:06,944
Noen protesterte til dommeren.
Jeg fokuserte på hvem som skulle ta den.
621
00:42:06,944 --> 00:42:08,987
Jeg så Messi ta ballen.
622
00:42:10,739 --> 00:42:14,952
{\an8}Argentinas Lionel Messi,
en av tidenes beste fotballspillere.
623
00:42:14,952 --> 00:42:16,203
{\an8}SJEKKER STRAFFESPARK
624
00:42:16,703 --> 00:42:19,248
{\an8}SJEKK FULLFØRT
625
00:42:19,248 --> 00:42:23,544
{\an8}Hvordan redder man straffe
fra en målscorer i verdensklasse?
626
00:42:29,299 --> 00:42:32,344
PSG har sjansen til å score først.
627
00:42:32,344 --> 00:42:36,056
Leo Messis venstre fot mot Courtois!
628
00:42:36,056 --> 00:42:37,558
Det er ikke mulig!
629
00:42:39,351 --> 00:42:45,232
Med en keeper i verdensklasse.
Iblant må man møte storhet med storhet.
630
00:42:46,191 --> 00:42:51,196
Det var en veldig god følelse
å redde straffen og holde på 0-0.
631
00:42:52,030 --> 00:42:54,533
Inspirert av Courtois' heroiske redning
632
00:42:54,533 --> 00:42:59,830
gir laget alt og er bare sekunder unna
et drømmeresultat i Paris.
633
00:43:01,957 --> 00:43:03,876
Men de har et lite problem.
634
00:43:03,876 --> 00:43:06,420
Kylian Mbappé er fortsatt på banen.
635
00:43:11,091 --> 00:43:13,427
Kylian Mbappé med ballen.
636
00:43:13,427 --> 00:43:16,054
- Ja! Ja!
- Kylian Mbappé!
637
00:43:16,054 --> 00:43:17,306
Ja!
638
00:43:18,807 --> 00:43:20,017
Bra, Kylian!
639
00:43:20,017 --> 00:43:21,435
Mot Thibaut!
640
00:43:31,236 --> 00:43:36,575
Madrids motstand brast i siste sekund
grunnet en spiller med gullstøv i skoene.
641
00:43:37,242 --> 00:43:42,664
Mbappé er ustoppelig.
Vi prøvde å ha kontroll på ham.
642
00:43:42,664 --> 00:43:44,791
Han er en sånn spiller
som alltid finner på noe.
643
00:43:44,791 --> 00:43:47,377
Han gjorde det i siste spilleminutt.
644
00:43:53,175 --> 00:43:57,137
{\an8}Holder vi dette nivået,
kan vi gå videre til neste runde.
645
00:43:57,137 --> 00:44:00,349
Vi slet veldig med presset
646
00:44:00,349 --> 00:44:04,394
Paris Saint-Germain møtte oss med.
647
00:44:04,394 --> 00:44:07,856
Det er ingen innviklet forklaring.
Det var det som skjedde.
648
00:44:07,856 --> 00:44:12,236
Vi har ikke...
Med ballen gjorde vi ikke det vi ønsket.
649
00:44:12,236 --> 00:44:14,279
Da kampen var over, tenkte jeg:
650
00:44:14,279 --> 00:44:18,200
"Det er umulig å slå Paris nå.
De er bedre enn oss."
651
00:44:18,200 --> 00:44:22,704
Bortekampen var veldig vanskelig,
og vi klarte ikke å spille.
652
00:44:22,704 --> 00:44:24,915
Men vi slapp bare inn ett mål.
653
00:44:24,915 --> 00:44:28,335
Vi misbrukte sjansen
til å straffe dem mer enn vi gjorde.
654
00:44:28,919 --> 00:44:31,630
Med oddsen nå kraftig mot seg,
655
00:44:31,630 --> 00:44:34,508
ville de fleste lag mistet håpet.
Men ikke dette laget.
656
00:44:36,468 --> 00:44:39,429
Er det vanskelig? Ja. Men på Bernabéu...
657
00:44:40,848 --> 00:44:42,182
Der er alt mulig.
658
00:44:44,518 --> 00:44:46,895
Laget forbereder seg
til returoppgjøret i Madrid.
659
00:44:46,895 --> 00:44:50,691
Fokus er på å raske med seg en seier
når alle tror de har tapt.
660
00:44:50,691 --> 00:44:55,904
Nå kan de utnytte et hemmelig våpen:
Hjemmefansens enorme tiltro til dem.
661
00:45:06,039 --> 00:45:11,712
Ja, vi kan klare det!
Ja, vi kan klare det!
662
00:45:16,175 --> 00:45:18,969
Da vi kom til Bernabéu med bussen,
663
00:45:18,969 --> 00:45:24,558
så vi folk på vei til stadion.
Det var helt fantastisk.
664
00:45:26,101 --> 00:45:31,023
Der og da kunne vi føle
at noe spesielt var i emning.
665
00:45:34,401 --> 00:45:35,944
{\an8}VI ER KONGENE AV EUROPA
666
00:45:36,945 --> 00:45:39,656
Los Blancos må bruke hjemmefordelen
667
00:45:39,656 --> 00:45:42,367
og score
to mål mer enn Paris Saint-Germain.
668
00:45:42,993 --> 00:45:47,456
Det er mye forlangt for ethvert lag,
men dette er Real Madrid.
669
00:45:48,832 --> 00:45:53,378
Vi vet at vi kan skape
magiske øyeblikk på hjemmebane.
670
00:46:00,594 --> 00:46:01,553
NESTE GANG
671
00:46:01,553 --> 00:46:03,722
Mbappé-Alaba. Mbappé-Alaba.
Mbappé scorer.
672
00:46:03,722 --> 00:46:06,600
Han kommer til å slite.
673
00:46:06,600 --> 00:46:09,228
Med Mbappé eller Neymar på kontringer...
674
00:46:09,228 --> 00:46:10,854
Lykke til, sier jeg bare.
675
00:46:10,854 --> 00:46:12,940
- Utrolig.
- Kom igjen.
676
00:46:12,940 --> 00:46:14,942
Kom igjen! Se på ham.
677
00:46:14,942 --> 00:46:17,069
Vinícius. Fortsatt Vinícius.
Marquinhos klarerer.
678
00:47:45,407 --> 00:47:47,409
Tekst: Jørn-Are Haugli Johansen