1 00:00:07,841 --> 00:00:08,800 Courtois! 2 00:00:12,888 --> 00:00:15,849 {\an8}Benzema! Dette er helt vilt! 3 00:00:15,849 --> 00:00:17,392 {\an8}Mål! 4 00:00:20,312 --> 00:00:23,732 - Luka... - Modrić! 5 00:00:25,067 --> 00:00:26,985 Mål! 6 00:00:31,573 --> 00:00:34,785 Vinícius Júnior! 7 00:00:54,096 --> 00:00:55,722 MAI 2022 8 00:00:55,722 --> 00:00:59,643 Spillerne har talentet. Jeg vet ikke om de har sulten. 9 00:01:01,854 --> 00:01:05,774 Ingenting i dag tydet på at de skulle klare å komme tilbake. 10 00:01:08,068 --> 00:01:11,947 Mon tro om Real Madrid har glemt hvordan man vinner. 11 00:01:18,161 --> 00:01:20,539 Hvor lenge holder Benzema? 12 00:01:21,373 --> 00:01:24,668 Verken midtbanen eller angrepet fungerer. 13 00:01:24,668 --> 00:01:29,715 Dette Real Madrid-laget vinner ikke Champions League. 14 00:01:40,809 --> 00:01:42,936 ÅTTE ÅR TIDLIGERE 15 00:01:44,521 --> 00:01:45,689 Modrić slår inn. 16 00:01:45,689 --> 00:01:51,695 {\an8}- Heading. Den er inne! Den er inne! - De vinner Europacupen for tiende gang. 17 00:01:52,905 --> 00:01:55,407 {\an8}Cristiano skyter! Mål! Mål! 18 00:01:55,407 --> 00:01:57,743 {\an8}Ellevte Europacup. 19 00:01:57,743 --> 00:02:01,997 {\an8}Mål! Mål! For tolvte gang! 20 00:02:02,623 --> 00:02:04,750 Han sentrer med høyre... 21 00:02:04,750 --> 00:02:06,293 {\an8}Mål! 22 00:02:06,293 --> 00:02:12,758 {\an8}Trettende gang, den fjerde på fem år, tredje på rad. 23 00:02:18,931 --> 00:02:23,393 Ny tittel for Cristiano Ronaldo, tidenes beste Real Madrid-spiller. 24 00:02:23,393 --> 00:02:25,354 {\an8}Det var en fantastisk opplevelse... 25 00:02:27,231 --> 00:02:30,901 {\an8}...å være i Real Madrid. Jeg skal si mer de neste dagene. 26 00:02:30,901 --> 00:02:32,069 Er dette farvel? 27 00:02:32,069 --> 00:02:37,366 Nei, jeg nøt dette med laget. De neste dagene gir jeg et svar. 28 00:02:38,408 --> 00:02:42,454 Dette er årets nyhet. Cristiano forlater Real Madrid. 29 00:02:47,626 --> 00:02:50,963 {\an8}Sesongen er nesten over for oss. 30 00:02:50,963 --> 00:02:54,466 {\an8}Vi må stå i det, ikke gjemme oss. 31 00:02:54,466 --> 00:02:57,886 Anerkjenne at vi har en dårlig sesong, og nok om det. 32 00:02:59,555 --> 00:03:02,432 {\an8}...og Varane. Det er ikke til å tro. 33 00:03:03,767 --> 00:03:06,645 {\an8}Pulisic... Der sitter nummer to. 34 00:03:06,645 --> 00:03:09,064 {\an8}Chelsea slår Real Madrid ut av Champions League. 35 00:03:09,690 --> 00:03:11,692 Er dette slutten på en syklus? 36 00:03:12,401 --> 00:03:15,904 Jeg mener vi fortsatt har et godt lag. 37 00:03:15,904 --> 00:03:17,823 Men vi har tapt alt. 38 00:03:17,823 --> 00:03:19,825 Zinedine Zidane har som nevnt 39 00:03:19,825 --> 00:03:22,870 bestemt seg for å gå av som Real Madrid-trener for andre gang. 40 00:03:22,870 --> 00:03:25,581 Avgangen kommer etter en skuffende sesong. 41 00:03:26,164 --> 00:03:30,669 Etter 16 år forlater Sergio Ramos Real Madrid. 42 00:03:32,421 --> 00:03:34,882 Manchester United har inngått avtale med Real Madrid 43 00:03:34,882 --> 00:03:37,801 om å kjøpe midtstopper Raphael Varane. 44 00:03:37,801 --> 00:03:40,345 Det kan bli en forferdelig sesong for dem. 45 00:03:40,345 --> 00:03:44,016 Enkelte av spillerne er ikke like gode som de en gang var. 46 00:03:58,697 --> 00:04:02,284 Jeg gikk på fotballkamp med faren min som barn. 47 00:04:02,284 --> 00:04:04,536 Jeg var rundt fire år. 48 00:04:04,536 --> 00:04:07,873 {\an8}Jeg gikk ned trappa og så kampen fra banenivå. 49 00:04:07,873 --> 00:04:13,295 {\an8}Hver gang Real Madrid scoret, løp jeg opp og ga pappa en klem. 50 00:04:13,295 --> 00:04:17,966 {\an8}En gang falt jeg og kløyvde leppa. 51 00:04:17,966 --> 00:04:21,637 Jeg har fortsatt arret, for den gang fikset man ikke sånt. 52 00:04:21,637 --> 00:04:26,600 Så jeg har arret for å minne meg om 53 00:04:26,600 --> 00:04:30,479 hvor spennende det var å se målene på Bernabéu. 54 00:04:31,021 --> 00:04:32,940 Da jeg ga pappa en klem. 55 00:04:38,946 --> 00:04:42,741 JUNI 2021 56 00:04:43,492 --> 00:04:46,203 Presset er alltid enormt i Real Madrid. 57 00:04:46,203 --> 00:04:52,918 Sesongstart nærmer seg, og mange er i tvil om hva denne stallen kan klare. 58 00:04:53,627 --> 00:04:56,797 Ikke bare blir Santiago Bernabéu pusset opp, 59 00:04:56,797 --> 00:04:58,882 laget trenger også en overhaling 60 00:04:58,882 --> 00:05:03,679 etter å ha mistet nøkkelspillere, deriblant kapteinen, og treneren. 61 00:05:04,513 --> 00:05:05,848 Vi er "byggearbeiderne". 62 00:05:05,848 --> 00:05:07,766 Veldig imponerende. 63 00:05:09,643 --> 00:05:13,063 Når man ser det, er det imponerende. 64 00:05:13,772 --> 00:05:20,028 Vi får håpe vi kan spille første kamp her i september. 65 00:05:21,488 --> 00:05:25,284 Første steg i gjenoppbyggingen er å finne ny trener. 66 00:05:25,284 --> 00:05:28,078 Et kjent fjes venter i kulissene. 67 00:05:28,078 --> 00:05:31,456 VELKOMMEN REAL MADRID C.F. 68 00:05:31,456 --> 00:05:35,252 {\an8}Jeg kan fortelle deg om Ancelottis comeback i Madrid. 69 00:05:35,919 --> 00:05:39,506 {\an8}CARLO ANCELOTTIS RETUR 70 00:05:39,506 --> 00:05:43,927 På starten av sommeren var Carlo i Liverpool. Det regnet. 71 00:05:45,679 --> 00:05:48,640 Han ringte Madrid. 72 00:05:49,141 --> 00:05:51,101 Det hvite huset, Casa Blanca. 73 00:05:52,269 --> 00:05:54,646 Jeg ringte fordi jeg trente Everton 74 00:05:54,646 --> 00:05:59,443 og ville sjekke om vi kunne kjøpe noen spillere de ikke ville ha. 75 00:05:59,443 --> 00:06:05,157 De snakket sammen et kvarters tid. Så til slutt: "Hva med manageren?" 76 00:06:05,157 --> 00:06:08,035 {\an8}Jeg skjønte at de var på trenerjakt, så jeg sa... 77 00:06:08,035 --> 00:06:09,536 {\an8}REAL MADRIDS MANAGER 78 00:06:09,536 --> 00:06:12,998 ..."Real Madrid trenger en av de beste." 79 00:06:12,998 --> 00:06:14,917 Han spurte hvem. 80 00:06:14,917 --> 00:06:18,295 Så jeg sa: "Har du glemt 2014?" 81 00:06:18,921 --> 00:06:20,797 {\an8}24. MAI 2014 82 00:06:20,797 --> 00:06:23,342 {\an8}Carlo Ancelotti er allerede legendarisk i Madrid. 83 00:06:23,342 --> 00:06:28,305 Han vant klubbens tiende Champions League i 2014, La Décima, 84 00:06:28,305 --> 00:06:30,349 etter tolv års tørketid. 85 00:06:31,475 --> 00:06:35,521 {\an8}Man kunne ikke fått en mer erfaren trener enn Ancelotti. 86 00:06:37,397 --> 00:06:40,817 Han har vunnet alt som spiller og manager. 87 00:06:40,817 --> 00:06:45,197 Han har jobbet i de fleste store ligaene og mange toppklubber i Europa. 88 00:06:45,197 --> 00:06:48,242 Han har ingenting å bevise for noen. 89 00:06:51,954 --> 00:06:54,998 "Kan du gjøre det?" "Ja." "Vil du gjøre det?" "Ja." 90 00:06:55,749 --> 00:06:58,418 "Gi meg fem minutter." Så... 91 00:06:59,419 --> 00:07:01,255 Presidenten ringte meg. 92 00:07:01,255 --> 00:07:05,092 Vi snakket ikke om kontrakt, bare at jeg var interessert i å komme tilbake. 93 00:07:05,092 --> 00:07:07,219 Vi ble enige i løpet av noen timer. 94 00:07:07,219 --> 00:07:08,178 MANAGER FOR A-LAGET 95 00:07:08,178 --> 00:07:11,974 Alle elsker ham. Fansen og spillerne elsker ham. 96 00:07:11,974 --> 00:07:14,893 Derfor er vi henrykte over å få ham. 97 00:07:14,893 --> 00:07:16,603 Det var en lørdag. 98 00:07:16,603 --> 00:07:20,566 Tirsdag ble Ancelotti presentert her i Madrid. 99 00:07:21,733 --> 00:07:25,070 {\an8}25. JUNI 2021 100 00:07:26,113 --> 00:07:28,448 Tusen takk til Real Madrid. 101 00:07:28,448 --> 00:07:32,160 Jeg vil takke presidenten som ville ha meg hit. 102 00:07:32,160 --> 00:07:33,662 Og styremedlemmene. 103 00:07:33,662 --> 00:07:37,624 Jeg er veldig glad for å være tilbake. 104 00:07:37,624 --> 00:07:42,129 {\an8}Ancelotti er full av beundring og respekt, ikke bare for fotball, 105 00:07:42,129 --> 00:07:45,132 {\an8}men spesielt for Real Madrid. 106 00:07:45,132 --> 00:07:47,593 Han er i en alder hvor han tenker: "Dette er fantastisk. 107 00:07:47,593 --> 00:07:49,887 Jeg har fått en ny sjanse i Real Madrid. 108 00:07:49,887 --> 00:07:52,931 Jeg vet at pressen vil være etter meg, og spillerne kan være vanskelige. 109 00:07:52,931 --> 00:07:55,184 {\an8}Det blir mye press 110 00:07:55,184 --> 00:07:57,352 {\an8}fra presidenten og alt som foregår i klubben. 111 00:07:57,352 --> 00:07:59,313 Men hva så? Det er Real Madrid." 112 00:07:59,313 --> 00:08:01,356 {\an8}Han er kommet dithen 113 00:08:01,356 --> 00:08:06,695 {\an8}at han bare trives med jobben, tror jeg. 114 00:08:06,695 --> 00:08:10,490 {\an8}Det andre som skiller seg ut med Carlo Ancelotti, er 115 00:08:11,283 --> 00:08:13,076 at han er så flink i presserommet. 116 00:08:18,415 --> 00:08:21,460 Jeg har sett at på fem år er ingenting forandret. 117 00:08:21,460 --> 00:08:25,255 De samme fjesene, de samme journalistene. 118 00:08:25,255 --> 00:08:28,550 Det eneste som endres i Real Madrid, er trenerne. 119 00:08:28,550 --> 00:08:31,720 Har du bestemt deg for laget? 120 00:08:31,720 --> 00:08:33,679 - Ja. - OK... 121 00:08:33,679 --> 00:08:35,432 Kan du fortelle oss det? 122 00:08:36,767 --> 00:08:37,601 Nei. 123 00:08:37,601 --> 00:08:43,065 Du kan bare spille fotballen du ser for deg, 124 00:08:43,065 --> 00:08:46,610 basert på det du har til rådighet. 125 00:08:49,279 --> 00:08:53,200 Jeg kan ikke presse hvis jeg har en overvektig spiller, for eksempel. 126 00:08:53,200 --> 00:08:56,203 Hvordan er forholdet ditt til Roberto Carlos? 127 00:08:56,203 --> 00:08:59,164 {\an8}Utmerket. Han er klubbambassadør. 128 00:08:59,164 --> 00:09:04,378 {\an8}Han hadde en stor karriere her, og vi setter stor pris på ham. 129 00:09:04,962 --> 00:09:06,630 Men han skal ikke spille i morgen. 130 00:09:10,384 --> 00:09:14,805 REAL MADRIDS TRENINGSSENTER 131 00:09:16,056 --> 00:09:20,352 Men bak Carlos humor gjemmer det seg et klokt fotballhode. 132 00:09:20,352 --> 00:09:25,232 Det er viktig når man overtar et lag på jakt etter ny identitet. 133 00:09:26,942 --> 00:09:30,612 Karim Benzema. Han blir eldre, kan han klare det igjen? 134 00:09:30,612 --> 00:09:32,406 Du hadde en som Luka Modrić. 135 00:09:32,406 --> 00:09:35,450 Kan han holde nivået én sesong til? 136 00:09:35,450 --> 00:09:38,453 Kan man lage en ny vri på det partnerskapet, 137 00:09:38,453 --> 00:09:41,206 og faller alt på plass umiddelbart? 138 00:09:41,206 --> 00:09:44,626 Man hadde spennende talenter, spesielt Vinícius. 139 00:09:44,626 --> 00:09:47,087 Spillere som Rodrygo og Fede Valverde. 140 00:09:47,087 --> 00:09:49,631 Men dette er spillere som ikke var etablerte ennå, 141 00:09:49,631 --> 00:09:53,343 eller som ikke hadde prestert stabilt på laget. 142 00:09:53,343 --> 00:09:55,846 {\an8}Real Madrid henter vanligvis de beste spillerne. 143 00:09:55,846 --> 00:09:59,474 {\an8}De må utvikle dem også. De må forstå 144 00:09:59,474 --> 00:10:05,898 at man ikke bare må ha de beste spillerne, men også det beste laget. 145 00:10:17,159 --> 00:10:20,746 Slik begynner enda en kjøretur til kontoret for Carlo Ancelotti. 146 00:10:20,746 --> 00:10:22,915 Men dette er ikke noe vanlig kontor. 147 00:10:23,832 --> 00:10:26,460 Jeg ankommer rundt klokka ni. 148 00:10:27,044 --> 00:10:32,382 Så har vi møte med staben 149 00:10:32,382 --> 00:10:36,011 og det medisinske teamet for å gå gjennom dagens oppgaver. 150 00:10:36,011 --> 00:10:41,683 Jeg snakker også med legene for å høre hvilke spillere som er tilgjengelige. 151 00:10:42,267 --> 00:10:46,188 Så forbereder jeg og trenerteamet 152 00:10:46,730 --> 00:10:50,901 oppgavene vi skal gjennom på dagens trening. 153 00:10:51,485 --> 00:10:55,656 Spillergruppa har klart å skape god atmosfære seg imellom. 154 00:10:55,656 --> 00:10:57,866 Mellom ringrevene og ungguttene. 155 00:10:59,076 --> 00:11:04,748 Det er bra. Denne gruppa byr ikke på problemer. 156 00:11:06,416 --> 00:11:09,962 Det går veldig bra med alle. De er veldig ydmyke. 157 00:11:12,256 --> 00:11:17,177 Arbeidsmiljøet er veldig godt. 158 00:11:18,303 --> 00:11:21,932 - Legen. - God morgen. Hvordan går det? 159 00:11:29,815 --> 00:11:35,237 Ancelottis formel for å gjenopplive Madrid er basert på grundige forberedelser. 160 00:11:35,237 --> 00:11:37,823 - God morgen. - God morgen. 161 00:11:37,823 --> 00:11:39,157 Se her. 162 00:11:40,993 --> 00:11:42,661 Kontoret mitt. 163 00:11:43,370 --> 00:11:45,455 Her har vi videorom. 164 00:11:48,834 --> 00:11:53,088 Her ser vi opptak av kamper. 165 00:11:53,088 --> 00:11:55,424 Vi gjør klar videoene til spillerne. 166 00:11:55,424 --> 00:11:57,801 Der studerer vi kampene. 167 00:11:57,801 --> 00:12:00,554 På denne tavla. 168 00:12:01,638 --> 00:12:03,432 Vi ser på kampene... 169 00:12:06,476 --> 00:12:08,896 Tanken er alltid denne: 170 00:12:11,273 --> 00:12:12,441 Ballen er her. 171 00:12:13,066 --> 00:12:17,446 Sentre hit. Sentre hit, sentre hit, og scor. 172 00:12:18,238 --> 00:12:20,073 Det er ganske enkelt. 173 00:12:22,701 --> 00:12:24,703 Det er kanskje ikke riktig så enkelt... 174 00:12:24,703 --> 00:12:26,330 FØRSTE TRENING SANTIAGO BERNABÉU 175 00:12:26,330 --> 00:12:29,750 ...men laget svarer umiddelbart på den nye trenerens erfaring og engasjement. 176 00:12:29,750 --> 00:12:32,920 Jeg trodde en trener som har vunnet alt, 177 00:12:32,920 --> 00:12:39,593 ikke ville glede seg til å vinne mer, men han overrasket meg fra første stund. 178 00:12:39,593 --> 00:12:42,930 Jeg så en stor endring i ham, og i staben hans, 179 00:12:42,930 --> 00:12:44,932 {\an8}fotballforståelsen hans... 180 00:12:44,932 --> 00:12:46,016 {\an8}FORSVARER 181 00:12:46,016 --> 00:12:47,726 {\an8}...etter å ha trent andre lag. 182 00:12:47,726 --> 00:12:51,188 {\an8}Jeg har alltid prøvd å lære av ham. 183 00:12:51,188 --> 00:12:52,272 {\an8}Lytte til ham. 184 00:12:52,272 --> 00:12:54,358 Carlo er hel ved. 185 00:12:54,358 --> 00:12:55,692 {\an8}La meg si det slik: 186 00:12:55,692 --> 00:13:00,489 {\an8}Han var glad for å være hos oss fra første stund. 187 00:13:00,489 --> 00:13:04,326 For å vinne, undervise oss og lære med oss. 188 00:13:04,326 --> 00:13:07,329 Han gledet seg som en unge og nøt hver eneste dag. 189 00:13:07,329 --> 00:13:13,544 Jeg sover godt om natta med dette laget. Laget holder veldig høyt nivå. 190 00:13:15,170 --> 00:13:19,049 Mange utenfor klubben er langt fra overbevist. 191 00:13:19,049 --> 00:13:23,303 {\an8}Det føles som slutten på en syklus. En overgang. 192 00:13:23,303 --> 00:13:27,224 {\an8}Jeg ønsker Carlo Ancelotti alt godt. Han er en fantastisk trener, 193 00:13:27,224 --> 00:13:28,851 {\an8}men han kan ikke utrette mirakler. 194 00:13:31,019 --> 00:13:34,439 Med så mye tvil om troppen og den hjemvendte treneren, 195 00:13:34,439 --> 00:13:38,068 ville sesongstarten fort gi svar. 196 00:13:38,068 --> 00:13:41,530 LaLiga er verdens mest stjernespekkede fotballserie. 197 00:13:42,114 --> 00:13:46,493 På dette nivået blir svakheter fort avslørt. 198 00:13:56,420 --> 00:13:59,423 {\an8}LaLiga er øverste divisjon... 199 00:13:59,423 --> 00:14:00,799 {\an8}VERT FOR ITVS LALIGA-SENDINGER 200 00:14:00,799 --> 00:14:02,509 {\an8}...i spansk herrefotball. 201 00:14:03,302 --> 00:14:06,805 Noen av verdens beste spillere ønsker å spille i Spania, 202 00:14:06,805 --> 00:14:10,017 og de vil spille i LaLiga fordi de vet hva det betyr. 203 00:14:11,977 --> 00:14:16,273 {\an8}Gode spillere, god fotball, utmerket atmosfære på tribunen. 204 00:14:16,273 --> 00:14:18,859 TRONEN ER VÅR 205 00:14:18,859 --> 00:14:22,154 Det er stor variasjon i taktikk, 206 00:14:22,154 --> 00:14:24,990 filosofien og hvordan man tilnærmer seg spillet. 207 00:14:24,990 --> 00:14:29,161 For å vinne LaLiga må du være stabilt god gjennom hele sesongen. 208 00:14:32,873 --> 00:14:35,334 Motspillerne er alltid svært motiverte. 209 00:14:35,334 --> 00:14:37,002 "Jeg spiller mot Real Madrid. 210 00:14:37,002 --> 00:14:42,424 Millioner av mennesker ser meg spille, så jeg må gjøre mitt aller beste." 211 00:14:48,847 --> 00:14:50,682 Den første uka av sesongen 212 00:14:50,682 --> 00:14:54,770 burde ikke Levante skape problemer for et lag som Real Madrid. 213 00:14:55,812 --> 00:14:59,066 Ancelotti kom inn og lot til å ha en plan for hva han ville gjøre. 214 00:14:59,066 --> 00:15:00,150 {\an8}Han brukte Bale 215 00:15:00,150 --> 00:15:02,819 {\an8}og Hazard sammen med Benzema i angrep. 216 00:15:05,489 --> 00:15:10,536 De gir alt fra første stund. Det fins ikke enkle motstandere i LaLiga, 217 00:15:10,536 --> 00:15:12,746 og Madrid får seg en vekker. 218 00:15:14,831 --> 00:15:16,416 Roger i feltet! 219 00:15:16,416 --> 00:15:18,043 {\an8}Få den ut! Mål. 220 00:15:18,043 --> 00:15:21,713 {\an8}Det gikk ikke så bra. Laget passet ikke sammen. 221 00:15:21,713 --> 00:15:23,674 Bale og Hazard spilte ikke så godt. 222 00:15:23,674 --> 00:15:26,844 Høyt innlegg... Forsiktig, han er helt alene! 223 00:15:26,844 --> 00:15:29,888 {\an8}- Mål. - Flott mål. 224 00:15:32,307 --> 00:15:35,894 {\an8}Hazard og Bale var med på den første lagoppstillingen. 225 00:15:35,894 --> 00:15:41,942 {\an8}Ancelotti kom inn og bare: "Vil du spille, må du gjøre deg fortjent til det." 226 00:15:41,942 --> 00:15:44,987 "Jeg har stor respekt for deg og den du er." 227 00:15:45,571 --> 00:15:47,781 Men Vinícius er den som gjør seg fortjent. 228 00:15:47,781 --> 00:15:51,618 Da de lå under 2-1, virket Ancelottis laguttak feilslått. 229 00:15:51,618 --> 00:15:54,580 Treneren satte inn de unge talentene. 230 00:15:56,290 --> 00:15:57,749 La oss se. 231 00:15:57,749 --> 00:16:00,878 Ballen går til Casemiro, som ser etter Vinícius. 232 00:16:00,878 --> 00:16:05,340 Kom igjen, Vinícius. Han løper. Inn i feltet. 233 00:16:05,340 --> 00:16:09,052 {\an8}Mål! Mål fra Vinícius! 234 00:16:09,052 --> 00:16:12,514 {\an8}Den unge brasilianeren har noe å bevise. 235 00:16:13,348 --> 00:16:15,350 Ancelottis lag kjemper for uavgjort. 236 00:16:15,350 --> 00:16:18,604 Han er inne i feltet igjen og... 237 00:16:18,604 --> 00:16:20,564 {\an8}Mål, mål, mål! 238 00:16:20,564 --> 00:16:24,109 {\an8}- Mål! Mål! Mål! - Mål fra Vinícius! 239 00:16:25,652 --> 00:16:28,322 Jeg hadde en god oppkjøring, 240 00:16:28,322 --> 00:16:30,741 {\an8}og det er veldig viktig for meg og alle spillerne. 241 00:16:30,741 --> 00:16:32,701 {\an8}ANGRIPER 242 00:16:32,701 --> 00:16:36,955 Den nye treneren ga meg selvtilliten jeg trengte. 243 00:16:36,955 --> 00:16:40,334 Jeg kunne bidra mye fra sesongstart. 244 00:16:40,334 --> 00:16:44,505 {\an8}Vi må jobbe mye med forsvarsarbeidet 245 00:16:44,505 --> 00:16:46,924 {\an8}og være mer aggressive uten ball. 246 00:16:46,924 --> 00:16:50,969 {\an8}Med denne holdningen skal vi løse det, steg for steg. 247 00:16:52,846 --> 00:16:55,933 Men man får ikke tid til å vurdere framgangen i LaLiga 248 00:16:55,933 --> 00:16:59,686 når Europas øverste cupturnering skal sparkes i gang. 249 00:17:05,400 --> 00:17:10,071 Champions League er verdens mest prestisjetunge årlige turnering. 250 00:17:12,199 --> 00:17:15,993 Champions League er verdens største, rikeste, 251 00:17:15,993 --> 00:17:21,458 mest sette og mest omtalte fotballturnering. 252 00:17:21,458 --> 00:17:23,710 Og den mest brutale. 253 00:17:25,337 --> 00:17:28,674 Turneringen spilles parallelt med hjemlig serie. 254 00:17:28,674 --> 00:17:32,094 Bare de beste får være med i turneringen 255 00:17:32,094 --> 00:17:34,388 hvor Europas største klubber møtes 256 00:17:34,388 --> 00:17:38,934 for å kjempe om enevelde. 257 00:17:41,562 --> 00:17:44,022 Både kollektivt og personlig 258 00:17:44,022 --> 00:17:46,275 {\an8}er det en prestisjetung turnering. 259 00:17:46,275 --> 00:17:50,362 Real Madrid har alltid prøvd å være verdens beste klubb. 260 00:17:50,362 --> 00:17:53,031 Det er bare ett sted man kan bevise det. 261 00:17:53,031 --> 00:17:55,659 Det er utvilsomt Champions League. 262 00:18:02,165 --> 00:18:06,503 I første runde av Champions League trekkes grupper med fire lag i hver. 263 00:18:06,503 --> 00:18:09,882 De to beste i hver gruppe går videre til utslagsrundene. 264 00:18:12,676 --> 00:18:15,929 Å spille i LaLiga er én ting, for der kjenner man motstanderne, 265 00:18:15,929 --> 00:18:20,100 men i Champions League er det noe helt annet. 266 00:18:20,100 --> 00:18:24,313 Når man bytter til ballen med stjerner på, er spillerne motiverte. 267 00:18:28,025 --> 00:18:30,903 Real Madrid trekkes i en tilsynelatende enkel gruppe 268 00:18:30,903 --> 00:18:33,363 og åpner hjemme mot Sheriff Tiraspol. 269 00:18:33,947 --> 00:18:37,701 Den lille klubben fra Moldova debuterer i turneringen 270 00:18:37,701 --> 00:18:40,954 mot Champions Leagues største klubb noensinne. 271 00:18:41,538 --> 00:18:44,416 Men Sheriff følger ikke manus. 272 00:18:44,416 --> 00:18:47,294 Cristiano... Det er folk i midten hvis Cristiano finner dem. 273 00:18:47,294 --> 00:18:50,464 {\an8}Det gjør han, og Sheriff Tiraspol tar ledelsen! 274 00:18:51,048 --> 00:18:55,052 {\an8}Sjokkåpning på Santiago Bernabéu. 275 00:18:56,512 --> 00:18:58,931 Hazard lar den gå til Vinícius! 276 00:19:00,849 --> 00:19:02,935 Flott ball inn til Benzema. 277 00:19:02,935 --> 00:19:05,103 Han skrur den nesten helt ned i hjørnet. 278 00:19:05,979 --> 00:19:07,356 Enda en stor sjanse. 279 00:19:12,653 --> 00:19:14,988 {\an8}Sebastien Thill. Å, han... 280 00:19:16,448 --> 00:19:18,033 {\an8}Slike kamper får en kanskje... 281 00:19:18,033 --> 00:19:19,117 {\an8}MIDTBANE 282 00:19:19,117 --> 00:19:21,286 {\an8}...til å forstå at ingenting er enkelt. 283 00:19:21,286 --> 00:19:24,456 Og at hva som helst kan skje på begge sider, ikke sant? 284 00:19:25,332 --> 00:19:27,709 På godt og vondt. 285 00:19:27,709 --> 00:19:32,381 {\an8}Så langt denne sesongen har resultatene så avgjort vært dårlige. 286 00:19:41,098 --> 00:19:44,685 Velkommen til åttende serierunde. 287 00:19:44,685 --> 00:19:47,187 Espanyol mot Real Madrid. 288 00:19:48,480 --> 00:19:51,358 - Se opp... - Alene med keeper... Mål! 289 00:19:52,442 --> 00:19:53,652 {\an8}Mål fra Vidal. 290 00:19:55,696 --> 00:19:59,658 Det var vanskelig å få folk til å glemme midtstopperparet Ramos-Varane. 291 00:19:59,658 --> 00:20:01,535 I starten var man redd. 292 00:20:01,535 --> 00:20:03,704 {\an8}Det var press på dem fordi de erstattet 293 00:20:03,704 --> 00:20:06,498 {\an8}historiske spillere. Det var en tung bør å bære. 294 00:20:06,498 --> 00:20:08,667 Selv om vi syns Militão er strålende, 295 00:20:08,667 --> 00:20:11,628 og David Alaba er strålende, er de et strålende stopperpar? 296 00:20:11,628 --> 00:20:13,255 Kommer det til å fungere? 297 00:20:14,256 --> 00:20:16,341 Dagens tap var ikke et uhell. 298 00:20:16,341 --> 00:20:19,803 Vi spilte ikke godt og fortjente å tape. 299 00:20:19,803 --> 00:20:22,598 Denne helga var forferdelig. Laget var forferdelig. 300 00:20:22,598 --> 00:20:26,810 {\an8}Forsvaret er fortsatt et av Real Madrids største problemer. 301 00:20:26,810 --> 00:20:28,478 Dette kalles rot. 302 00:20:28,478 --> 00:20:29,980 Dette kalles uorden. 303 00:20:29,980 --> 00:20:33,317 Dette er den magiske oppskriften, Ancelotti. Ferdig med det. 304 00:20:33,317 --> 00:20:37,112 Noe foregikk. Laget var ikke solid. 305 00:20:37,112 --> 00:20:41,825 {\an8}Det han egentlig mente, var at for å bli bedre som lag... 306 00:20:41,825 --> 00:20:42,910 {\an8}FORSVARER 307 00:20:42,910 --> 00:20:46,413 {\an8}...må vi bli bedre når vi ikke har ballen. 308 00:20:46,413 --> 00:20:48,832 Det var en tung periode. 309 00:20:48,832 --> 00:20:51,752 {\an8}Vi ønsker alltid å vinne og spille godt... 310 00:20:51,752 --> 00:20:52,961 {\an8}ANGRIPER 311 00:20:52,961 --> 00:20:55,005 ...men fotball er ikke alltid slik. 312 00:20:55,005 --> 00:20:59,885 Vi hadde mange... Hva skal jeg si? Oppturer og nedturer. 313 00:20:59,885 --> 00:21:05,265 {\an8}Noen kamper var gode, andre ikke så gode. Men vi beholdt roen... 314 00:21:05,265 --> 00:21:06,350 {\an8}MIDTBANE 315 00:21:06,350 --> 00:21:10,062 {\an8}...fordi vi visste at det var en naturlig prosess. 316 00:21:10,062 --> 00:21:16,944 {\an8}- Vi hadde nye og unge spillere. - Vi måtte bli bedre som lag. 317 00:21:16,944 --> 00:21:18,362 {\an8}MIDTBANE 318 00:21:18,362 --> 00:21:20,614 {\an8}De kampene var som en smekk på lanken. 319 00:21:22,950 --> 00:21:26,286 Press først. Press. Press ballfører. 320 00:21:26,286 --> 00:21:30,457 Ancelotti hadde ikke tre år på seg til å vise seg verdig. 321 00:21:30,457 --> 00:21:33,210 Han visste at han ikke hadde mye tid. 322 00:21:36,004 --> 00:21:39,758 Problemene hopet seg opp for Ancelotti, og stallen slet med å finne flyten. 323 00:21:39,758 --> 00:21:44,179 En kjent fiende lusket i bakgrunnen, klar til hugg. 324 00:21:50,686 --> 00:21:53,981 Tid for El Clásico, de to kampene i året 325 00:21:53,981 --> 00:21:58,610 hvor Los Blancos møter erkerivalen Barcelona. 326 00:21:58,610 --> 00:22:04,074 To giganter som har vært fiender i generasjoner, på og utenfor banen. 327 00:22:08,078 --> 00:22:11,456 Alle kamper er viktige, men El Clásico er enda viktigere. 328 00:22:11,456 --> 00:22:14,668 Man føler spenningen, nervene. Pulsen øker. 329 00:22:14,668 --> 00:22:16,587 Bruk hodet. 330 00:22:16,587 --> 00:22:18,088 Det er alle kampers mor. 331 00:22:18,088 --> 00:22:20,757 {\an8}Historisk sett har det alltid vært Barcelona mot Madrid. 332 00:22:20,757 --> 00:22:22,092 {\an8}TRENER 333 00:22:22,092 --> 00:22:24,344 {\an8}Og Real Madrid er alltid i europatoppen. 334 00:22:24,344 --> 00:22:28,056 Raúl er i feltet... Mål, mål, mål! 335 00:22:29,099 --> 00:22:32,227 El Clásico er den største klubbkampen i verden, med god margin. 336 00:22:32,227 --> 00:22:37,566 De siste 10-15 årene har de fleste av verdens beste spillere spilt i El Clásico. 337 00:22:38,692 --> 00:22:41,778 Benzema setter den i mål! 338 00:22:42,821 --> 00:22:46,992 Det er alltid en svært krevende og komplisert kamp. 339 00:22:46,992 --> 00:22:50,412 Men vi visste at seier kunne snu utviklingen. 340 00:22:52,873 --> 00:22:55,375 Velkommen til El Clásico. 341 00:22:55,375 --> 00:22:59,296 Det er tiende serierunde. 342 00:22:59,838 --> 00:23:03,550 Høydepunktet i enhver sesong, sett av millioner over hele verden. 343 00:23:03,550 --> 00:23:07,137 Men i år føles det som et være eller ikke være for klubben. 344 00:23:09,890 --> 00:23:13,060 El Clásico er i gang. Dette er begynnelsen. 345 00:23:13,060 --> 00:23:16,063 Tyskeren beveger seg. Han slår kort. 346 00:23:16,063 --> 00:23:18,941 Det første frisparket når Mingueza feller Vinícius. 347 00:23:18,941 --> 00:23:21,693 Vinícius og Mingueza. Veldig tett. Vinícius slipper unna! 348 00:23:21,693 --> 00:23:24,154 Vinícius er løs i feltet! 349 00:23:24,154 --> 00:23:26,114 Kom igjen! Straffe. Straffe. 350 00:23:27,658 --> 00:23:29,368 Jeg tror det var kontakt. 351 00:23:29,952 --> 00:23:31,870 Se opp. Han kommer inn i feltet. 352 00:23:31,870 --> 00:23:36,416 De prøver å blokkere ham! Ballen er... over! 353 00:23:36,416 --> 00:23:40,128 Men hvis du vinner, kan det forandre hele sesongen. 354 00:23:41,255 --> 00:23:45,467 Taper du Clásico, får du automatisk fansen og pressen mot deg. 355 00:23:45,467 --> 00:23:47,845 Det er vanskelig for en trener å hente seg inn igjen. 356 00:23:47,845 --> 00:23:50,931 Memphis er i angrep. Real Madrid vinner ballen tilbake. 357 00:23:50,931 --> 00:23:53,600 De får ballen tilbake med stor kraft. 358 00:23:53,600 --> 00:23:56,854 Alaba... Se opp nå, for Vinícius har unnsluppet oppasseren. 359 00:23:56,854 --> 00:23:59,481 Han sentrer til Rodrygo. Rodrygo med ballen. 360 00:23:59,481 --> 00:24:01,441 - Bra! - Her kommer Alaba. 361 00:24:01,441 --> 00:24:03,235 Alaba nærmer seg feltet, skyter og... 362 00:24:03,235 --> 00:24:06,572 Mål! 363 00:24:13,537 --> 00:24:15,664 Jeg var veldig glad for å score. 364 00:24:15,664 --> 00:24:19,293 Mitt første Clásico i Barcelona var en veldig spesiell dag. 365 00:24:19,293 --> 00:24:23,422 Ser man tilbake på historien til Clásico, er det veldig stort og fantastisk. 366 00:24:25,174 --> 00:24:29,178 {\an8}Madrid går i garderoben til pause med en knapp ledelse. 367 00:24:29,178 --> 00:24:34,850 {\an8}Kampen står og vipper, og et øyeblikks magi fra et av lagene kan bli avgjørende. 368 00:24:36,935 --> 00:24:38,353 Lucas... 369 00:24:38,353 --> 00:24:41,940 Der er Modrić... Modrić i feltet... Han skyter... 370 00:24:41,940 --> 00:24:44,276 Modrić gir den til Karim! 371 00:24:44,902 --> 00:24:48,697 Nå jakter Real Madrid på kontringen. 372 00:24:48,697 --> 00:24:51,033 Lucas Vázquez til Marco Asensio. 373 00:24:51,033 --> 00:24:53,827 Én mot én. La oss se om han er rask nok. 374 00:24:53,827 --> 00:24:57,539 - Skyt. - Han er i feltet. Asensio... 375 00:24:57,539 --> 00:24:59,583 Mål! 376 00:25:04,922 --> 00:25:06,256 Gratulerer, mamma! 377 00:25:06,882 --> 00:25:09,134 Real Madrids mål avslutter kampen. 378 00:25:09,134 --> 00:25:12,888 Madrids mål avslutter El Clásico! 379 00:25:12,888 --> 00:25:14,973 Lucas Vázquez. 380 00:25:14,973 --> 00:25:16,266 Null-to. 381 00:25:18,435 --> 00:25:20,938 Vi viste energien, innsatsen 382 00:25:20,938 --> 00:25:25,108 {\an8}og tilhørigheten som viser at vi drar lasset sammen. 383 00:25:25,108 --> 00:25:27,694 {\an8}Det var strålende. Veldig gledelig fordi... 384 00:25:27,694 --> 00:25:28,779 {\an8}ANGRIPER 385 00:25:28,779 --> 00:25:31,031 {\an8}...det selvsagt alltid er vanskelig å slå Barça. 386 00:25:31,031 --> 00:25:35,953 Seier i den kampen var et av sesongens viktigste øyeblikk. 387 00:25:48,298 --> 00:25:53,262 Jeg er veldig glad. Jeg husker den første tida her i Madrid. 388 00:25:53,262 --> 00:25:54,972 Jeg var 21. 389 00:25:54,972 --> 00:25:58,392 Nå er jeg 34. Jeg trives veldig godt i klubben. 390 00:25:59,893 --> 00:26:04,606 Med nummer ni... Karim... 391 00:26:04,606 --> 00:26:06,149 Benzema! 392 00:26:06,149 --> 00:26:08,694 Selv om Madrids yngre spillere begynner å vise seg fram, 393 00:26:08,694 --> 00:26:13,448 er det en gammel ringrev som markerer seg, Karim Benzema. 394 00:26:13,448 --> 00:26:16,326 Verdens beste spiller! 395 00:26:16,326 --> 00:26:20,455 Jeg heter Karim Benzema og kom til Real Madrid i 2009. 396 00:26:22,666 --> 00:26:25,169 {\an8}DEN NYE KAPTEINEN 397 00:26:25,169 --> 00:26:27,713 Forsiktig med veggen. 398 00:26:27,713 --> 00:26:30,007 Ballon d'Or, bror. 399 00:26:30,007 --> 00:26:34,094 Madrid og Olympique Lyonnais er blitt enige om Karim Benzemas overgang. 400 00:26:34,094 --> 00:26:38,932 Den franske spissen med røtter i Algerie har vunnet fire ligatitler 401 00:26:38,932 --> 00:26:40,517 i en alder av 21 år. 402 00:26:48,901 --> 00:26:51,737 Ikke alle visste at dette var drømmen din. 403 00:26:51,737 --> 00:26:56,366 At den hvite drakten og logoen du endelig tar på deg i dag, 404 00:26:57,075 --> 00:27:02,789 er det du ba om for mange år siden hjemme i Lyon. 405 00:27:02,789 --> 00:27:06,126 Karim Benzema, velkommen til ditt nye hjem. 406 00:27:06,793 --> 00:27:09,630 Velkommen til ditt elskede Real Madrid. 407 00:27:12,925 --> 00:27:15,052 Jeg så noe helt spesielt i ham. 408 00:27:15,052 --> 00:27:17,888 Han var målfarlig som Ronaldo Nazario. 409 00:27:17,888 --> 00:27:22,309 Han kunne også lede angriperne i front, slik Zinedine Zidane gjorde. 410 00:27:23,727 --> 00:27:27,147 Beklager, jeg er ikke så flink i spansk. 411 00:27:29,566 --> 00:27:31,360 Jeg er veldig glad. 412 00:27:32,402 --> 00:27:37,407 For å spille i verdens beste klubb. 413 00:27:41,954 --> 00:27:43,038 En. 414 00:27:43,038 --> 00:27:44,206 To. 415 00:27:44,206 --> 00:27:45,374 Tre. 416 00:27:45,374 --> 00:27:47,292 - Hala Madrid! - Hala Madrid! 417 00:27:49,086 --> 00:27:51,588 20. SEPTEMBER 2009 418 00:27:54,716 --> 00:27:57,302 Benzema skyter... Mål! 419 00:27:57,302 --> 00:28:01,098 Mål, mål, mål! 420 00:28:01,098 --> 00:28:02,432 Det var en drøm. 421 00:28:02,432 --> 00:28:04,434 Jeg er stolt av det jeg gjorde i Lyon. 422 00:28:04,434 --> 00:28:10,399 Men man føler virkelig presset når man har på seg denne drakten. 423 00:28:10,399 --> 00:28:12,025 Denne klubbens historie. 424 00:28:12,693 --> 00:28:15,487 Etter at Ronaldo kom til Real Madrid, 425 00:28:15,487 --> 00:28:19,533 måtte Karim Benzema egentlig være støttespilleren hans. 426 00:28:19,533 --> 00:28:21,410 Ballen er i feltet... 427 00:28:21,410 --> 00:28:22,786 Karim Benzema skyter... 428 00:28:22,786 --> 00:28:24,204 Mål! 429 00:28:24,204 --> 00:28:28,709 Selv om han var talentfull, ble Benzema fort annenfiolinist på banen 430 00:28:28,709 --> 00:28:33,589 da klubben kjøpte en av verdens beste spisser, Cristiano Ronaldo. 431 00:28:34,965 --> 00:28:38,760 Benzema var mer en tilrettelegger, og han var intelligent nok til å gjøre det 432 00:28:38,760 --> 00:28:42,181 ved å skape rom så Ronaldo kunne score. 433 00:28:42,181 --> 00:28:45,517 Han holdt seg mest i skyggen. 434 00:28:48,896 --> 00:28:50,731 Benzema får ballen! 435 00:28:50,731 --> 00:28:53,108 Sentrer til Cristiano i feltet... 436 00:28:53,108 --> 00:28:55,903 Mål, mål, mål! 437 00:28:56,695 --> 00:28:59,865 Mange syntes ikke Benzema var så god. 438 00:29:01,491 --> 00:29:03,160 Benzema! 439 00:29:08,749 --> 00:29:11,877 Hvordan takler du buingen og tilropene? 440 00:29:11,877 --> 00:29:15,756 Iblant forstår ikke folk hva jeg gjør på banen. 441 00:29:15,756 --> 00:29:21,428 Men jeg er alltid der for å hjelpe laget og yte mitt beste. 442 00:29:27,559 --> 00:29:31,104 Her er Benzema. Vender bort Savic. 443 00:29:31,104 --> 00:29:33,774 Benzema har fortsatt ballen... For et spill av franskmannen... 444 00:29:33,774 --> 00:29:37,486 Han legger tilbake til Toni Kroos. Der må han score! 445 00:29:37,486 --> 00:29:39,863 For et spill av Benzema forut for målet. 446 00:29:39,863 --> 00:29:41,573 Karim er en fantastisk spiller. 447 00:29:41,573 --> 00:29:44,743 Han hjalp oss i dag med magien sin. 448 00:29:44,743 --> 00:29:47,829 For oss som ser ham hver dag, er det helt vanlig. 449 00:29:48,330 --> 00:29:52,000 Det er derfor jeg syns han er verdens beste nier. 450 00:29:52,709 --> 00:29:56,046 Cristiano Ronaldos overgang fikk også stor betydning for ham. 451 00:29:56,046 --> 00:30:00,801 Da Cristiano dro, ble Benzemas talent sluppet løs. 452 00:30:04,555 --> 00:30:07,474 Noe av det som ble endret, er ganske emosjonelt. 453 00:30:07,474 --> 00:30:11,395 Det Benzema har vist de siste tre årene, er uventet. 454 00:30:11,395 --> 00:30:13,689 Lederskap. Alltid villig til å hjelpe. 455 00:30:13,689 --> 00:30:17,401 Han lot være å operere hånda for å unngå én måneds skadefravær. 456 00:30:18,110 --> 00:30:23,073 Feiringen, han kritiserer ingen, krangler ikke med dommerne... 457 00:30:23,991 --> 00:30:26,410 Det handler om å føle ansvar. 458 00:30:26,410 --> 00:30:31,540 Lederskap, modenhet. Følelsen av at det er hans lag nå. 459 00:30:32,291 --> 00:30:34,459 Jeg lærer alltid av ham. 460 00:30:34,459 --> 00:30:37,087 Han snakker alltid med meg og instruerer meg. 461 00:30:37,087 --> 00:30:41,216 Karim spiller på samme måte. Han forstår spillet på samme måte. 462 00:30:41,216 --> 00:30:45,345 Han er den samme som for sju år siden. 463 00:30:45,345 --> 00:30:51,852 Istedenfor å score 20 per sesong, scorer han 48 eller 45. 464 00:30:51,852 --> 00:30:54,354 Vini inn i feltet. 465 00:30:54,354 --> 00:30:56,690 Vini skyter og scorer! 466 00:30:56,690 --> 00:31:00,569 Mål, mål, mål! 467 00:31:00,569 --> 00:31:03,238 Løfter inn med venstre. Ballen havner hos Benzema. 468 00:31:03,238 --> 00:31:05,240 Benzema får målet sitt. 469 00:31:07,618 --> 00:31:09,244 Han blir historisk. 470 00:31:09,244 --> 00:31:13,332 Når han legger opp, vil folk fortsatt huske ham. 471 00:31:13,332 --> 00:31:20,255 Ballon d'Or! Karim, Ballon d'Or! 472 00:31:20,964 --> 00:31:23,175 28. OKTOBER 2021 473 00:31:23,175 --> 00:31:27,095 Seier i El Clásico har gitt Carlo Ancelotti pusterom. 474 00:31:27,095 --> 00:31:30,807 Men tross den viktige seieren må det jobbes videre. 475 00:31:30,807 --> 00:31:36,647 I Real Madrid feirer man bare titler. Ingen vet det bedre enn treneren. 476 00:31:37,981 --> 00:31:42,194 Vi prioriterte å bli sterkere i forsvar. 477 00:31:43,070 --> 00:31:47,616 Spille med de tre, Modrić, Casemiro, og Kroos i sine vante posisjoner. 478 00:31:50,035 --> 00:31:52,955 Strategien gjorde at de følte seg mer vel. 479 00:31:52,955 --> 00:31:56,166 Mye sterkere defensivt. Og mye farligere framover. 480 00:31:56,166 --> 00:31:59,962 Vi kunne ha det gøy og utnytte farten 481 00:31:59,962 --> 00:32:02,881 til Rodrygo og Vinícius, og Karims ferdigheter. 482 00:32:06,301 --> 00:32:08,470 Med vind i seilene 483 00:32:08,470 --> 00:32:12,266 og ny formasjon på gang, har spillerne fått ny giv. 484 00:32:12,266 --> 00:32:14,518 Noe som fort viser seg på banen. 485 00:32:19,731 --> 00:32:23,694 Alt er klart her. Han blåser kampen i gang. 486 00:32:23,694 --> 00:32:26,280 Der er Mariano. For et hælspark. Vinícius med ballen. 487 00:32:26,280 --> 00:32:28,949 {\an8}Han går inn i feltet. Mål, mål, mål! 488 00:32:34,162 --> 00:32:37,624 Velkommen til kampdag fire i gruppespillet. 489 00:32:37,624 --> 00:32:40,752 Han er i feltet og ser seg rundt... Vini, Vini! Mål! 490 00:32:44,548 --> 00:32:46,133 Asensio legger inn. 491 00:32:46,133 --> 00:32:48,385 For et mål av Toni Kroos! 492 00:32:48,385 --> 00:32:51,263 Casemiro, se opp nå! 493 00:32:51,263 --> 00:32:52,723 {\an8}Mål, mål, mål! 494 00:32:54,099 --> 00:32:58,187 {\an8}Det var da sesongen virkelig begynte, og vi fikk mer selvtillit. 495 00:32:58,187 --> 00:33:01,148 {\an8}Når man er i flyten, må man gjøre det meste ut av det. 496 00:33:01,148 --> 00:33:03,692 {\an8}Vi hadde, og har, en fantastisk spillergruppe. 497 00:33:03,692 --> 00:33:05,360 {\an8}Det gjør det lettere å vinne. 498 00:33:05,360 --> 00:33:06,695 {\an8}FORSVARER 499 00:33:06,695 --> 00:33:08,947 Vi ble bedre for hver kamp. 500 00:33:08,947 --> 00:33:12,743 Formforbedringen ble fort til en seiersrekke. 501 00:33:13,619 --> 00:33:15,162 Det er mål! 502 00:33:15,162 --> 00:33:16,955 Benzema. 503 00:33:17,789 --> 00:33:18,999 {\an8}Fantastisk skudd! 504 00:33:19,833 --> 00:33:23,462 {\an8}Vinícius fortsetter... Mål! 505 00:33:23,462 --> 00:33:25,297 {\an8}Mål! 506 00:33:29,051 --> 00:33:30,886 {\an8}Retur, Vinícius. 507 00:33:30,886 --> 00:33:33,013 {\an8}Fantastisk trekk. Og Vinícius. 508 00:33:34,306 --> 00:33:36,433 {\an8}Asensio. Han griper sjansen. 509 00:33:36,433 --> 00:33:40,103 {\an8}Og han scorer, for et mål! Du store min, for et mål! 510 00:33:40,103 --> 00:33:42,648 {\an8}Vinícius i feltet, legger til Karim. 511 00:33:42,648 --> 00:33:46,860 {\an8}Mål! Mål! Mål! 512 00:33:49,446 --> 00:33:52,199 Vinícius på overlapp. Der er brasilianeren. 513 00:33:52,199 --> 00:33:58,330 {\an8}Kroos til Benzema. Fantastisk mål! For et skudd! Karim Benzema! 514 00:33:58,914 --> 00:34:02,292 Og hvilken snuoperasjon. Etter en tung start 515 00:34:02,292 --> 00:34:07,756 topper Real Madrid tabellen og har vunnet gruppa i Champions League. 516 00:34:13,428 --> 00:34:17,014 UEFA CHAMPIONS LEAGUE TREKNING 517 00:34:18,308 --> 00:34:22,563 I utslagsrundene i Champions League blir lagene som gikk videre fra gruppa, 518 00:34:22,563 --> 00:34:26,358 trukket mot hverandre hjemme og borte. 519 00:34:26,358 --> 00:34:27,818 UTSLAGSRUNDER 520 00:34:29,194 --> 00:34:31,530 Real Madrid har ikke hellet med seg. 521 00:34:31,530 --> 00:34:34,908 De møter en av de største klubbene i Europa. 522 00:34:36,118 --> 00:34:37,327 Paris Saint-Germain... 523 00:34:38,161 --> 00:34:45,168 - Motstanderen er eneste gjenværende... - Real Madrid. 524 00:34:45,168 --> 00:34:48,172 Real Madrid. Så Paris Saint-Germain, Real Madrid. 525 00:34:48,922 --> 00:34:52,967 Da kampen ble trukket, ble jeg litt skuffet 526 00:34:52,967 --> 00:34:55,179 over at disse lagene skulle møtes så tidlig. 527 00:34:59,558 --> 00:35:06,565 {\an8}I åttendedelsfinalen var PSG mot Madrid som en tidlig finale. 528 00:35:07,191 --> 00:35:11,486 Da de trakk PSG, trodde folk i Europa at Madrid hadde tapt. 529 00:35:11,486 --> 00:35:15,032 Jeg tror ikke noen forventet noe annet utfall. 530 00:35:16,158 --> 00:35:18,911 Madrid og PSG er to motpoler. 531 00:35:19,536 --> 00:35:21,830 To enorme klubber på hver sin måte, 532 00:35:21,830 --> 00:35:24,208 {\an8}med veldig ulik historie og ulikt syn på ting. 533 00:35:24,208 --> 00:35:25,834 STOLT AV FARGENE VÅRE 534 00:35:25,834 --> 00:35:27,628 Madrid er den gamle skolen, 535 00:35:27,628 --> 00:35:32,007 {\an8}en klubb som representerer mye av fotballens tradisjonelle verdier. 536 00:35:32,007 --> 00:35:34,718 PSG er den nye bølgen med jyplinger. 537 00:35:34,718 --> 00:35:40,599 En klubb som står for tilførsel av kapital fra utlandet. 538 00:35:40,599 --> 00:35:44,561 Madrid har vunnet flere Europacuper enn noen. 539 00:35:44,561 --> 00:35:51,068 PSG er desperate etter å vinne sin første Champions League. 540 00:35:53,612 --> 00:35:56,615 PSGs prosjekt er tydelig. 541 00:35:59,117 --> 00:36:01,703 Finn de beste spillerne 542 00:36:02,538 --> 00:36:08,001 og bygg et lag som kan vinne Champions League. 543 00:36:11,588 --> 00:36:14,842 Neymar, som ikke er godt likt på Bernabéu. 544 00:36:14,842 --> 00:36:18,637 Og Messi, den beste de siste årene. 545 00:36:18,637 --> 00:36:21,098 Og selvsagt Mbappé-faktoren. 546 00:36:21,098 --> 00:36:26,728 Han er PSGs stjernespiller og den beste i fransk fotball. 547 00:36:26,728 --> 00:36:30,190 Madrid begynte som outsider. Det er ganske uvanlig for Real Madrid. 548 00:36:30,190 --> 00:36:34,987 Det er selvsagt en stor utfordring å møte de beste lagene med de beste spillerne. 549 00:36:34,987 --> 00:36:38,323 Men det er kamper man ønsker å spille, for hvis man kan slå dem, 550 00:36:38,323 --> 00:36:39,533 er vi veldig sterke. 551 00:36:39,533 --> 00:36:41,535 {\an8}Man foretrekker kanskje et enklere lag, 552 00:36:41,535 --> 00:36:43,537 {\an8}men man vet aldri hva som kan skje i fotball. 553 00:36:47,583 --> 00:36:51,003 For å slå folk som Messi, Neymar og Mbappé, 554 00:36:51,003 --> 00:36:53,755 må laget fyre på alle sylindre. 555 00:36:53,755 --> 00:36:58,343 Men før kampen i Paris må de også tenke på hjemlig serie. 556 00:37:01,972 --> 00:37:06,268 Se på Alaba! Karim har ballen! Han er i feltet! 557 00:37:07,394 --> 00:37:11,064 I verst tenkelige øyeblikk inntreffer katastrofen. 558 00:37:12,316 --> 00:37:14,818 Benzema er skadet. 559 00:37:14,818 --> 00:37:17,821 - Franskmannen tar av kapteinsbindet. - Hva er skaden? 560 00:37:17,821 --> 00:37:19,656 Det er muskulært. 561 00:37:19,656 --> 00:37:23,285 - Det ser ut til å være muskulært. - Høyrebeinet. 562 00:37:27,998 --> 00:37:30,959 Når du ser dem begeistre tilskuerne og vinne, 563 00:37:30,959 --> 00:37:34,922 når maskineriet går for fullt, 564 00:37:34,922 --> 00:37:39,051 stopper man opp og sier: "Hva? Benzema kan ikke bli skadet nå. 565 00:37:39,051 --> 00:37:40,969 Alt gikk jo så bra." 566 00:37:43,472 --> 00:37:46,892 TO UKER FØR MØTET MED PARIS SAINT-GERMAIN 567 00:37:48,060 --> 00:37:52,689 Det store spørsmålet er om Benzema spiller mot PSG. 568 00:37:52,689 --> 00:37:58,320 Ancelotti har troen, men fire dager før kampen har vi ikke fått noe svar. 569 00:38:00,072 --> 00:38:03,242 Med under to uker igjen til avreise til Paris 570 00:38:03,242 --> 00:38:05,577 og første møte i Champions League, 571 00:38:05,577 --> 00:38:10,499 må Benzema halvere forventet skadefravær for en slik skade. 572 00:38:12,167 --> 00:38:18,590 I Spania elsker presse og fans å bruke ordet "dependencia". 573 00:38:18,590 --> 00:38:22,427 I praksis avhengigheten av én spiller, 574 00:38:22,427 --> 00:38:27,015 og Benzema var utvilsomt en nøkkelspiller. 575 00:38:27,891 --> 00:38:33,689 Det er sant at vi er avhengige av Benzema. Det legger vi ikke skjul på. 576 00:38:33,689 --> 00:38:37,276 Jeg er veldig fornøyd med det. Veldig glad for det. 577 00:38:37,860 --> 00:38:40,237 Jeg er glad for å være avhengig av Karim Benzema. 578 00:38:40,237 --> 00:38:42,865 Jeg kan ikke spille, men... 579 00:38:42,865 --> 00:38:47,870 Jeg vil alltid være på banen for å hjelpe laget. 580 00:38:47,870 --> 00:38:50,455 Det er vanskelig. 581 00:39:08,682 --> 00:39:11,602 DETTE ER PARIS 582 00:39:11,602 --> 00:39:15,647 DAGEN FØR KAMPEN 583 00:39:15,647 --> 00:39:18,317 Benzema er endelig i startoppstillingen. 584 00:39:18,317 --> 00:39:21,862 Hvordan er formen hans? Åpenbart ikke 100 %. 585 00:39:21,862 --> 00:39:23,739 Teknisk sett 100 %, 586 00:39:23,739 --> 00:39:28,160 men fysisk mangler det kanskje litt de siste minuttene av kampen. 587 00:39:28,160 --> 00:39:31,205 Vi tenker ikke på det. 588 00:39:31,205 --> 00:39:34,791 Vi fokuserer på at han spiller, og det er det som betyr noe. 589 00:39:34,791 --> 00:39:37,628 Jeg vil alltid gjøre mitt beste for laget. 590 00:39:37,628 --> 00:39:42,549 Alltid. Ellers ville jeg blitt igjen i Madrid. 591 00:39:42,549 --> 00:39:47,638 Så jeg er alltid her for å hjelpe laget. Hvis jeg må presse meg, gjør jeg det. 592 00:39:59,733 --> 00:40:01,860 Det er en ære å være her 593 00:40:01,860 --> 00:40:04,488 sammen med dere på Parc des Princes. 594 00:40:04,488 --> 00:40:07,908 Publikum i Paris har ventet på dette i tre år. 595 00:40:07,908 --> 00:40:10,869 Utslagsrunden i Champions League. 596 00:40:11,703 --> 00:40:16,750 Hvilken atmosfære på Parc des Princes. I kveld er det PSG mot Real Madrid. 597 00:40:18,085 --> 00:40:21,046 Verdens største klubb møter den mest ambisiøse utfordreren. 598 00:40:21,046 --> 00:40:24,675 Real Madrid mot Paris Saint-Germain. 599 00:40:24,675 --> 00:40:26,468 Tiden er inne. 600 00:40:30,931 --> 00:40:32,724 Mbappé får ballen fra Messi. 601 00:40:32,724 --> 00:40:34,476 Mbappé bommer! 602 00:40:35,394 --> 00:40:40,399 Real Madrid presses bakover av det franske lagets stadige angrep. 603 00:40:41,441 --> 00:40:45,904 Det første møtet var en av de verste Europacupkampene 604 00:40:45,904 --> 00:40:48,490 jeg kan huske at Madrid har spilt. De var forferdelige. 605 00:40:58,083 --> 00:41:02,504 Ute på banen følte jeg at vi ikke kunne klare det. 606 00:41:02,504 --> 00:41:05,382 Det var kanskje en av de kampene hvor jeg fikk mest juling 607 00:41:05,382 --> 00:41:07,676 av noen motstander ute på banen. 608 00:41:08,260 --> 00:41:13,640 - Nuno Mendes. Han sentrer til Mbappé. - Kom igjen! Å, synd! 609 00:41:15,184 --> 00:41:17,728 Han gikk langsomt og ville kontrollere den. 610 00:41:17,728 --> 00:41:19,479 Så kom plutselig taktomslaget. 611 00:41:19,479 --> 00:41:22,649 Han var veldig påskrudd, og jeg fikk virkelig kjenne det. 612 00:41:25,194 --> 00:41:28,822 Tross dårlig spill, klamrer Los Blancos seg til uavgjort. 613 00:41:28,822 --> 00:41:32,034 Det vil være et fantastisk resultat, omstendighetene tatt i betraktning. 614 00:41:32,034 --> 00:41:35,412 Men det er grenser for hvor lenge man kan stå oppreist i stormen. 615 00:41:37,414 --> 00:41:39,583 Kom igjen, Paris! Mbappé prøver seg. 616 00:41:39,583 --> 00:41:42,127 Straffe! Straffe! 617 00:41:42,127 --> 00:41:47,841 Straffe til PSG. Den ustoppelige Kylian Mbappé. 618 00:41:56,225 --> 00:41:58,143 Dette er viktige øyeblikk. 619 00:41:58,143 --> 00:42:02,147 Spesielt i Champions League, hvor enhver feil kan sende deg hjem. 620 00:42:02,898 --> 00:42:06,944 Noen protesterte til dommeren. Jeg fokuserte på hvem som skulle ta den. 621 00:42:06,944 --> 00:42:08,987 Jeg så Messi ta ballen. 622 00:42:10,739 --> 00:42:14,952 {\an8}Argentinas Lionel Messi, en av tidenes beste fotballspillere. 623 00:42:14,952 --> 00:42:16,203 {\an8}SJEKKER STRAFFESPARK 624 00:42:16,703 --> 00:42:19,248 {\an8}SJEKK FULLFØRT 625 00:42:19,248 --> 00:42:23,544 {\an8}Hvordan redder man straffe fra en målscorer i verdensklasse? 626 00:42:29,299 --> 00:42:32,344 PSG har sjansen til å score først. 627 00:42:32,344 --> 00:42:36,056 Leo Messis venstre fot mot Courtois! 628 00:42:36,056 --> 00:42:37,558 Det er ikke mulig! 629 00:42:39,351 --> 00:42:45,232 Med en keeper i verdensklasse. Iblant må man møte storhet med storhet. 630 00:42:46,191 --> 00:42:51,196 Det var en veldig god følelse å redde straffen og holde på 0-0. 631 00:42:52,030 --> 00:42:54,533 Inspirert av Courtois' heroiske redning 632 00:42:54,533 --> 00:42:59,830 gir laget alt og er bare sekunder unna et drømmeresultat i Paris. 633 00:43:01,957 --> 00:43:03,876 Men de har et lite problem. 634 00:43:03,876 --> 00:43:06,420 Kylian Mbappé er fortsatt på banen. 635 00:43:11,091 --> 00:43:13,427 Kylian Mbappé med ballen. 636 00:43:13,427 --> 00:43:16,054 - Ja! Ja! - Kylian Mbappé! 637 00:43:16,054 --> 00:43:17,306 Ja! 638 00:43:18,807 --> 00:43:20,017 Bra, Kylian! 639 00:43:20,017 --> 00:43:21,435 Mot Thibaut! 640 00:43:31,236 --> 00:43:36,575 Madrids motstand brast i siste sekund grunnet en spiller med gullstøv i skoene. 641 00:43:37,242 --> 00:43:42,664 Mbappé er ustoppelig. Vi prøvde å ha kontroll på ham. 642 00:43:42,664 --> 00:43:44,791 Han er en sånn spiller som alltid finner på noe. 643 00:43:44,791 --> 00:43:47,377 Han gjorde det i siste spilleminutt. 644 00:43:53,175 --> 00:43:57,137 {\an8}Holder vi dette nivået, kan vi gå videre til neste runde. 645 00:43:57,137 --> 00:44:00,349 Vi slet veldig med presset 646 00:44:00,349 --> 00:44:04,394 Paris Saint-Germain møtte oss med. 647 00:44:04,394 --> 00:44:07,856 Det er ingen innviklet forklaring. Det var det som skjedde. 648 00:44:07,856 --> 00:44:12,236 Vi har ikke... Med ballen gjorde vi ikke det vi ønsket. 649 00:44:12,236 --> 00:44:14,279 Da kampen var over, tenkte jeg: 650 00:44:14,279 --> 00:44:18,200 "Det er umulig å slå Paris nå. De er bedre enn oss." 651 00:44:18,200 --> 00:44:22,704 Bortekampen var veldig vanskelig, og vi klarte ikke å spille. 652 00:44:22,704 --> 00:44:24,915 Men vi slapp bare inn ett mål. 653 00:44:24,915 --> 00:44:28,335 Vi misbrukte sjansen til å straffe dem mer enn vi gjorde. 654 00:44:28,919 --> 00:44:31,630 Med oddsen nå kraftig mot seg, 655 00:44:31,630 --> 00:44:34,508 ville de fleste lag mistet håpet. Men ikke dette laget. 656 00:44:36,468 --> 00:44:39,429 Er det vanskelig? Ja. Men på Bernabéu... 657 00:44:40,848 --> 00:44:42,182 Der er alt mulig. 658 00:44:44,518 --> 00:44:46,895 Laget forbereder seg til returoppgjøret i Madrid. 659 00:44:46,895 --> 00:44:50,691 Fokus er på å raske med seg en seier når alle tror de har tapt. 660 00:44:50,691 --> 00:44:55,904 Nå kan de utnytte et hemmelig våpen: Hjemmefansens enorme tiltro til dem. 661 00:45:06,039 --> 00:45:11,712 Ja, vi kan klare det! Ja, vi kan klare det! 662 00:45:16,175 --> 00:45:18,969 Da vi kom til Bernabéu med bussen, 663 00:45:18,969 --> 00:45:24,558 så vi folk på vei til stadion. Det var helt fantastisk. 664 00:45:26,101 --> 00:45:31,023 Der og da kunne vi føle at noe spesielt var i emning. 665 00:45:34,401 --> 00:45:35,944 {\an8}VI ER KONGENE AV EUROPA 666 00:45:36,945 --> 00:45:39,656 Los Blancos må bruke hjemmefordelen 667 00:45:39,656 --> 00:45:42,367 og score to mål mer enn Paris Saint-Germain. 668 00:45:42,993 --> 00:45:47,456 Det er mye forlangt for ethvert lag, men dette er Real Madrid. 669 00:45:48,832 --> 00:45:53,378 Vi vet at vi kan skape magiske øyeblikk på hjemmebane. 670 00:46:00,594 --> 00:46:01,553 NESTE GANG 671 00:46:01,553 --> 00:46:03,722 Mbappé-Alaba. Mbappé-Alaba. Mbappé scorer. 672 00:46:03,722 --> 00:46:06,600 Han kommer til å slite. 673 00:46:06,600 --> 00:46:09,228 Med Mbappé eller Neymar på kontringer... 674 00:46:09,228 --> 00:46:10,854 Lykke til, sier jeg bare. 675 00:46:10,854 --> 00:46:12,940 - Utrolig. - Kom igjen. 676 00:46:12,940 --> 00:46:14,942 Kom igjen! Se på ham. 677 00:46:14,942 --> 00:46:17,069 Vinícius. Fortsatt Vinícius. Marquinhos klarerer. 678 00:47:45,407 --> 00:47:47,409 Tekst: Jørn-Are Haugli Johansen