1 00:00:00,759 --> 00:00:02,239 - HOW'D YOU GET THAT INTERVIEW? 2 00:00:02,347 --> 00:00:03,797 - CARL, WHO YOU MET THE OTHER NIGHT. 3 00:00:03,900 --> 00:00:05,040 - HEY, HANK. - SO I WONDER 4 00:00:05,143 --> 00:00:05,973 IF WE COULD DO THE JOB TOGETHER. 5 00:00:06,075 --> 00:00:07,385 - JUST LIKE WE USED TO. 6 00:00:07,490 --> 00:00:07,900 - EXCEPT THAT I'M THE BOSS. 7 00:00:08,008 --> 00:00:09,868 - [chuckles] 8 00:00:09,975 --> 00:00:11,355 - YOUR GIRLFRIEND HASN'T TOLD HER PARENTS 9 00:00:11,459 --> 00:00:13,669 THAT SHE DIDN'T GO BACK TO TUFTS? 10 00:00:13,772 --> 00:00:14,322 IT'S BEEN TWO WEEKS. 11 00:00:14,428 --> 00:00:15,668 HOW LONG IS SHE GONNA STAY? 12 00:00:15,774 --> 00:00:20,614 - IF SELLING THIS HOUSE IS IMPORTANT TO YOU 13 00:00:20,710 --> 00:00:21,570 THEN I'M WILLING TO DO THAT, 14 00:00:21,676 --> 00:00:24,126 BECAUSE BEING IN THIS HOUSE WITHOUT YOU 15 00:00:24,231 --> 00:00:26,541 IS JUST NOT GONNA WORK. 16 00:00:26,647 --> 00:00:28,577 - I'M MOVING OUT, JULIA. 17 00:00:28,683 --> 00:00:30,823 - NO, YOU CAN'T DO THIS. WE'RE A FAMILY. 18 00:00:30,927 --> 00:00:32,617 YOU CAN'T GO! 19 00:00:34,586 --> 00:00:37,236 - MM. OKAY, PACK UP THOSE BACKPACKS. 20 00:00:37,347 --> 00:00:41,827 DAD IS GONNA BE HERE ANY MINUTE AND...I GOT THESE FOR YOU. 21 00:00:41,938 --> 00:00:43,968 BLUE FOR VICTOR... - COOL. 22 00:00:44,078 --> 00:00:47,118 - AND RED FOR SYDNEY. - WHY'S IT SO HEAVY? 23 00:00:47,219 --> 00:00:50,769 - BECAUSE I PACKED EVERYTHING I THOUGHT YOU COULD POSSIBLY NEED 24 00:00:50,878 --> 00:00:51,978 FOR YOUR BIG WEEKEND WITH DAD. 25 00:00:52,086 --> 00:00:52,846 - SO WE HAVE TO CARRY THESE AROUND ALL DAY? 26 00:00:52,949 --> 00:00:53,849 WE ALREADY HAVE BACKPACKS. 27 00:00:53,950 --> 00:00:54,990 - NO, THEY'RE FOR DAD. 28 00:00:55,089 --> 00:00:56,919 HE'S GONNA TAKE THEM TO HIS APARTMENT 29 00:00:57,022 --> 00:00:58,332 AFTER HE DROPS YOU OFF AT SCHOOL, SO-- 30 00:00:58,437 --> 00:01:00,337 - IT'S JUST A BAG. WHAT'S THE BIG DEAL? 31 00:01:00,439 --> 00:01:01,509 - THANK YOU. - OH, GOD. 32 00:01:08,896 --> 00:01:11,546 - HEY! - DAD. 33 00:01:11,657 --> 00:01:12,657 - THERE'S MY MAN. 34 00:01:12,762 --> 00:01:13,732 HEY, BUDDY. 35 00:01:13,832 --> 00:01:14,732 YOU NEED HELP WITH THIS? 36 00:01:14,833 --> 00:01:15,663 - NO, IT'S OKAY. - OKAY. 37 00:01:15,765 --> 00:01:17,625 - I CALL SHOTGUN! both: NO, NO SHOTGUN. 38 00:01:17,732 --> 00:01:18,942 - YOU'RE GONNA SIT IN THE BACK WITH YOUR SISTER. 39 00:01:19,044 --> 00:01:20,494 IT'S SAFER. 40 00:01:20,597 --> 00:01:22,077 IS THIS--IS THIS EVERYTHING? - YEAH. 41 00:01:22,185 --> 00:01:25,565 - OH, OKAY. - SO, UH... 42 00:01:25,671 --> 00:01:27,741 I GUESS-- - HAVE A GOOD WEEKEND. 43 00:01:27,846 --> 00:01:29,706 - YEAH, YOU TOO. - OKAY. 44 00:01:32,230 --> 00:01:34,160 - ALL RIGHT, GUYS. - ALL RIGHT, YOU GUYS. 45 00:01:34,266 --> 00:01:36,436 - SEE YOU SUNDAY. 46 00:01:36,544 --> 00:01:38,174 BYE. BYE. 47 00:01:38,270 --> 00:01:40,000 - WHO IS HUNGRY? Victor: I'M HUNGRY. 48 00:01:40,100 --> 00:01:41,170 - I FIGURED. 49 00:01:41,273 --> 00:01:41,833 [doorbell rings] 50 00:01:46,140 --> 00:01:47,350 - HEY. - OH, HI. 51 00:01:47,452 --> 00:01:49,012 - HOW ARE YA? - UM, IS ZEEK HERE OR CAMILLE? 52 00:01:49,109 --> 00:01:51,079 - UH, THEY'RE BOTH OUT. 53 00:01:51,180 --> 00:01:52,350 THOSE ARE MY FOLKS. - OKAY. 54 00:01:52,457 --> 00:01:53,667 I'M THEIR REAL ESTATE AGENT, KAREN. 55 00:01:53,768 --> 00:01:54,978 I'M JUST GONNA DROP THESE OFF WITH YOU RIGHT NOW. 56 00:01:55,080 --> 00:01:58,640 THEY'RE THE COMPS THEY WANTED TO SEE BEFORE WE OFFICIALLY LIST. 57 00:01:58,739 --> 00:02:00,499 - LIST? 58 00:02:00,603 --> 00:02:02,403 - THIS HOUSE. - LIST--LIST THIS HOUSE? 59 00:02:02,501 --> 00:02:03,711 - THIS HOUSE, YEAH. - FOR SALE? 60 00:02:03,813 --> 00:02:05,063 - UH-HUH, FOR SALE WITH MULTIPLE OFFERS. 61 00:02:05,159 --> 00:02:06,019 FINGERS CROSSED. [phone rings] 62 00:02:06,126 --> 00:02:07,606 OOH, SORRY, GOTTA GET THIS. 63 00:02:07,713 --> 00:02:08,653 - OKAY. - THANKS. 64 00:02:08,749 --> 00:02:10,199 EXCUSE ME. - YOU BET. 65 00:02:15,135 --> 00:02:18,515 - WOW, COULD YOUR FIRST CLASS BE ANY FARTHER FROM YOUR DORM? 66 00:02:18,621 --> 00:02:20,281 - YEAH, WELL, YOU DIDN'T HAVE TO COME. 67 00:02:20,381 --> 00:02:22,561 YOU KNOW, I KNOW HOW TO GET TO THIS CLASS AT THIS POINT. 68 00:02:22,659 --> 00:02:25,009 - I'M JUST SAYING IT'S WAY BIGGER THAN TUFTS. 69 00:02:25,110 --> 00:02:28,110 AND THE WEATHER'S NICER, THAT'S FOR SURE. 70 00:02:28,217 --> 00:02:31,007 - UM, WELL, I ACTUALLY-- I HAVE A LAB AFTER THIS. 71 00:02:31,116 --> 00:02:34,216 - YEAH, YEAH. ASTRONOMY, I KNOW. 72 00:02:34,326 --> 00:02:36,156 - WELL, WHAT ARE YOU GONNA DO? 73 00:02:36,259 --> 00:02:37,949 - I'LL PROBABLY JUST GO TO THE STUDENT CENTER, 74 00:02:38,054 --> 00:02:39,164 GRAB SOME COFFEE OR SOMETHING. 75 00:02:39,262 --> 00:02:40,402 DO YOU WANT ME TO GRAB YOU ANYTHING? 76 00:02:40,505 --> 00:02:43,015 - UH, NO, I'M GOOD. - OKAY. 77 00:02:43,128 --> 00:02:44,988 ALL RIGHT, WELL, I WILL MEET YOU BACK HERE? 78 00:02:45,095 --> 00:02:47,475 - UM, YEAH, SURE. - OKAY. 79 00:02:49,307 --> 00:02:50,687 - OKAY, HERE WE ARE. 80 00:02:50,791 --> 00:02:52,141 NOW, YOU GUYS ARE SHARING A ROOM, 81 00:02:52,241 --> 00:02:54,831 BUT I GOT YOU BUNK BEDS. [humming noise] 82 00:02:54,933 --> 00:02:57,113 YOU GUYS GOTTA SEE IT. THEY'RE LIKE A FORT. 83 00:02:57,211 --> 00:02:59,181 HERE WE GO. - WHAT'S THAT HUMMING? 84 00:02:59,282 --> 00:03:00,842 - SOUNDS LIKE THE ELEVATOR. 85 00:03:00,939 --> 00:03:03,599 - UH, YEAH, YOU CAN'T HEAR IT FROM THE BEDROOM THOUGH. 86 00:03:03,700 --> 00:03:05,980 HERE WE GO. SO HERE IS THE LIVING ROOM. 87 00:03:06,082 --> 00:03:09,332 WE GOT THE KITCHEN OVER THERE. DINING ROOM OVER HERE. 88 00:03:09,430 --> 00:03:12,190 THIS TV SCREEN, NO JOKE, PLAYS 3-D MOVIES. 89 00:03:12,295 --> 00:03:13,675 - COOL. - THEN RIGHT DOWN HERE, 90 00:03:13,779 --> 00:03:15,569 WE GOT OUR OLD TRUSTY FRIEND. - YOU HAVE AN XBOX? 91 00:03:15,678 --> 00:03:16,958 - AN XBOX. WE GOT CABLE. 92 00:03:17,058 --> 00:03:20,508 WE GOT PRETTY MUCH EVERYTHING WE HAVE AT HO--AT THE HOUSE. 93 00:03:20,614 --> 00:03:22,314 CHECK IT OUT. I GOT A COUPLE OF GAMES 94 00:03:22,409 --> 00:03:23,929 WE COULD TRY OUT THIS WEEKEND. - COOL. 95 00:03:24,031 --> 00:03:26,481 - SYD. HERE'S THAT RAINBOW LOOM YOU HAVE AT HOME. 96 00:03:26,585 --> 00:03:28,095 I THOUGHT WE COULD, UH, YOU KNOW, 97 00:03:28,208 --> 00:03:31,558 GO RAINBOW...BRACELET CRAZY THIS WEEKEND. 98 00:03:31,659 --> 00:03:33,799 - I DON'T PLAY WITH THAT ANYMORE. 99 00:03:33,903 --> 00:03:35,943 I'M TEN NOW. 100 00:03:36,043 --> 00:03:37,183 - YOU DON'T? 101 00:03:37,286 --> 00:03:39,976 OKAY, WELL, UH, MAYBE WE'LL JUST HAVE TO 102 00:03:40,081 --> 00:03:42,121 GO TO THE TOY STORE AND FIND SOMETHING YOU DO PLAY WITH. 103 00:03:42,222 --> 00:03:43,882 HEY, ONE LAST THING. 104 00:03:43,982 --> 00:03:48,682 OUT THIS WINDOW... TAKE A LITTLE GANDER. 105 00:03:48,780 --> 00:03:51,650 - THERE'S A POOL? - THERE IS A POOL, YES. 106 00:03:51,748 --> 00:03:53,368 - SO WE CAN GO SWIMMING? - YEAH, WE COULD PROBABLY 107 00:03:53,474 --> 00:03:55,244 SQUEEZE IN A QUICK SWIM BEFORE DINNER. 108 00:03:55,338 --> 00:03:57,618 - BUT WE DIDN'T BRING OUR BATHING SUITS. 109 00:03:57,720 --> 00:03:59,480 - WELL, IT'S A GOOD THING DAD BOUGHT YOU BATHING SUITS 110 00:03:59,584 --> 00:04:00,214 AND PUT 'EM ON YOUR BED. 111 00:04:00,309 --> 00:04:03,039 GO, GO, GO, GO, GO, GO. 112 00:04:03,139 --> 00:04:05,829 SECOND DOOR ON THE LEFT. 113 00:04:14,530 --> 00:04:17,080 ♪ MAY GOD BLESS AND KEEP YOU ALWAYS ♪ 114 00:04:17,187 --> 00:04:19,737 ♪ AND MAY YOUR WISHES ALL COME TRUE ♪ 115 00:04:19,845 --> 00:04:22,045 ♪ MAY YOU ALWAYS DO FOR OTHERS ♪ 116 00:04:22,158 --> 00:04:24,508 ♪ AND LET OTHERS DO FOR YOU 117 00:04:24,609 --> 00:04:27,059 ♪ MAY YOU BUILD A LADDER TO THE STARS 118 00:04:27,163 --> 00:04:29,233 ♪ AND CLIMB ON EVERY RUNG 119 00:04:29,338 --> 00:04:31,718 ♪ AND MAY YOU STAY 120 00:04:31,823 --> 00:04:34,103 ♪ FOREVER YOUNG 121 00:04:34,204 --> 00:04:36,974 ♪ MAY YOU GROW UP TO BE RIGHTEOUS ♪ 122 00:04:37,069 --> 00:04:38,209 ♪ MAY YOU GROW UP TO BE TRUE ♪ 123 00:04:38,312 --> 00:04:41,562 ♪ MAY YOU ALWAYS KNOW THE TRUTH ♪ 124 00:04:41,660 --> 00:04:43,770 ♪ AND SEE THE LIGHTS SURROUNDING YOU ♪ 125 00:04:43,869 --> 00:04:46,559 ♪ MAY YOU ALWAYS BE COURAGEOUS ♪ 126 00:04:46,665 --> 00:04:48,835 ♪ STAND UPRIGHT AND BE STRONG ♪ 127 00:04:48,943 --> 00:04:50,813 ♪ AND MAY YOU STAY 128 00:04:50,911 --> 00:04:53,331 ♪ FOREVER YOUNG 129 00:04:53,431 --> 00:04:55,781 ♪ MAY YOU STAY 130 00:04:55,881 --> 00:04:58,571 ♪ FOREVER YOUNG 131 00:05:02,025 --> 00:05:04,165 - MM. 132 00:05:04,269 --> 00:05:05,819 I CAN'T BELIEVE WE JUST GOT IN THE CAR 133 00:05:05,926 --> 00:05:07,196 AND DROVE TO MENDOCINO. 134 00:05:07,307 --> 00:05:09,757 THAT'S SO CRAZY OF US. 135 00:05:09,861 --> 00:05:12,831 - SCANDALOUS. - I KNOW! CRAZY CRAZY. 136 00:05:12,933 --> 00:05:14,733 - WHO DO WE HAVE TO THANK FOR THIS TRIP AGAIN? 137 00:05:14,831 --> 00:05:17,181 - PHIL AND SUE GAVE US THE GIFT CERTIFICATE. 138 00:05:17,282 --> 00:05:18,592 - THE LESSINGS? REALLY? - NICE, RIGHT? 139 00:05:18,697 --> 00:05:20,527 I KNOW, IT'S SO WEIRD THOUGH. 140 00:05:20,630 --> 00:05:22,870 PEOPLE GIVING YOU GIFTS BECAUSE YOU HAVE CANCER. 141 00:05:22,977 --> 00:05:25,567 OH, IT'S NICE THOUGH. - IT IS WEIRD. 142 00:05:25,670 --> 00:05:27,500 - BUT IT IS RELAXING. 143 00:05:27,603 --> 00:05:30,233 YOU RELAXING? - YUP. 144 00:05:30,330 --> 00:05:33,060 - YEAH? 145 00:05:35,542 --> 00:05:37,992 - I GOTTA MAKE A QUICK PHONE CALL, ALL RIGHT? 146 00:05:38,096 --> 00:05:40,026 I'LL BE RIGHT BACK. - TO WHO? 147 00:05:40,132 --> 00:05:41,482 - IT'S JUST A WORK THING I FORGOT. 148 00:05:41,582 --> 00:05:43,312 GOTTA GET IT OFF MY MIND. - OKAY. 149 00:05:43,412 --> 00:05:45,662 [yelps] OH! OH, MY GOD! 150 00:05:45,759 --> 00:05:47,899 THAT COLD MOUNTAIN AIR! 151 00:05:50,971 --> 00:05:52,871 [phone rings] 152 00:05:52,973 --> 00:05:54,353 - HELLO? 153 00:05:54,457 --> 00:05:55,937 - HEY, JULES, IT'S YOUR BIG BROTHER. 154 00:05:56,045 --> 00:05:59,525 - YOU ARE NOT CALLING ME FROM YOUR SPA WEEKEND IN MENDOCINO. 155 00:05:59,635 --> 00:06:01,355 - LISTEN, I JUST HAD TO CALL AND CHECK UP. 156 00:06:01,464 --> 00:06:03,544 I WAS WORRIED ABOUT YOU. HOW YOU DOING? 157 00:06:03,639 --> 00:06:05,399 - UH, I'M--I'M FINE. - YOU SURE? 158 00:06:05,503 --> 00:06:07,643 - ADAM, THANK YOU SO MUCH, 159 00:06:07,746 --> 00:06:09,266 BUT I'M--I'M F--DON'T WORRY ABOUT ME, OKAY? 160 00:06:09,369 --> 00:06:11,509 TRULY, I'VE GOT A WHOLE SCHEDULE. 161 00:06:11,612 --> 00:06:14,862 I ALREADY MADE A TARGET RUN, I CLEANED OUT THE FREEZER, 162 00:06:14,960 --> 00:06:16,310 I DID AN EXPIRATION DATE PURGE IN THE PANTRY, 163 00:06:16,410 --> 00:06:19,970 AND NOW I'M ABOUT TO BINGE WATCH ORANGE IS THE NEW BLACK,SO... 164 00:06:20,069 --> 00:06:23,449 - ALL RIGHT, WELL, THAT SOUNDS, UH, PRODUCTIVE, I GUESS. 165 00:06:23,555 --> 00:06:28,455 - YEAH, WELL, YOU JUST WORRY ABOUT SHOWING KRISTINA 166 00:06:28,560 --> 00:06:29,700 A GOOD TIME AND TELL ME YOU'RE NOT WEARING 167 00:06:29,803 --> 00:06:31,843 THAT OLD MAN BATHING SUIT OF YOURS. 168 00:06:31,943 --> 00:06:33,153 - THESE ARE MY TRUNKS! - I'LL TAKE THAT AS A YES. 169 00:06:33,254 --> 00:06:35,334 - I'VE HAD THESE TRUNKS FOREVER. I LOVE MY TRUNKS! 170 00:06:35,429 --> 00:06:37,399 DON'T BE DISSIN' MY TRUNKS. 171 00:06:37,500 --> 00:06:39,120 - OKAY. I'M HANGING UP NOW. 172 00:06:39,226 --> 00:06:40,496 BYE. - ALL RIGHT, I LOVE YOU. 173 00:06:43,403 --> 00:06:46,653 HONEY? 174 00:06:46,751 --> 00:06:50,101 [yelps] OH, HO HO HO, IT'S COLD! 175 00:06:50,202 --> 00:06:53,522 - YOU'RE A WUSS. - OH! WHAT? 176 00:06:54,931 --> 00:06:56,451 - YOU'RE SO WEIRD! 177 00:06:56,554 --> 00:06:57,454 - I JUST NEED YOU TO CLOSE YOUR EYES, OKAY? 178 00:06:57,555 --> 00:06:59,655 - ALL RIGHT. - JUST CLOSE YOUR EYES. 179 00:06:59,764 --> 00:07:01,944 I DON'T WANT YOU TO THINK ABOUT A THING. 180 00:07:02,042 --> 00:07:04,532 YOU'RE GOOD. YOU'RE ALL GOOD, OKAY? 181 00:07:04,631 --> 00:07:07,251 AH, ALL RIGHT, YOU CAN OPEN 'EM. - [laughs] 182 00:07:07,357 --> 00:07:08,637 ARE YOU LOSIN' THE TRUNKS? 183 00:07:08,738 --> 00:07:10,078 - TIME TO SAY GOOD-BYE. - YEAH. 184 00:07:10,188 --> 00:07:11,528 - OKAY? - I LOVE IT! 185 00:07:15,952 --> 00:07:18,272 - SOME OF THESE ARE PRETTY GOOD. 186 00:07:18,368 --> 00:07:20,228 - "SOME OF THESE ARE PRETTY GOOD." 187 00:07:20,336 --> 00:07:21,336 A RAVE. 188 00:07:21,441 --> 00:07:22,791 - WELL, NOT THESE. 189 00:07:22,890 --> 00:07:24,170 - NO? - UNUSABLE, UNUSABLE. 190 00:07:24,271 --> 00:07:26,311 - THEY'RE NOT UNUSABLE. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 191 00:07:26,411 --> 00:07:27,621 THOSE ARE MY FAVORITE ONES. 192 00:07:27,723 --> 00:07:29,143 - TACO TRUCK IN THE BACKGROUND RUINS IT. 193 00:07:29,241 --> 00:07:31,111 - IT DOESN'T RUIN IT. THE TACO TRUCK WAS THE POINT. 194 00:07:31,209 --> 00:07:32,209 I PUT IT THERE. 195 00:07:32,313 --> 00:07:33,633 - WE COULD TAKE IT OUT LATER. - DON'T TAKE IT OUT. 196 00:07:33,729 --> 00:07:35,489 - IT DRAWS YOUR EYE FROM THE SURFERS AND SURFBOARD, 197 00:07:35,593 --> 00:07:37,393 AND THAT'S--THIS IS A SURFSPORT SHOOT, RIGHT? 198 00:07:37,491 --> 00:07:39,631 - NO, IT-- - SO--SO-- 199 00:07:39,735 --> 00:07:41,425 - OKAY. - I WOULD SAY...SCRATCH THOSE. 200 00:07:41,530 --> 00:07:42,600 - SLEEP ON IT, WOULD YOU? 201 00:07:42,703 --> 00:07:43,843 JUST LOOK AT THOSE AGAIN TOMORROW? 202 00:07:43,946 --> 00:07:45,256 - I DON'T NEED TO SLEEP ON THAT. 203 00:07:45,361 --> 00:07:46,641 I ALREADY KNOW THOSE ARE NO GOOD. 204 00:07:46,742 --> 00:07:47,612 - THAT WAS PART OF MY WHOLE VISION. 205 00:07:47,708 --> 00:07:48,708 THOSE ARE MY FAVORITE ONES. 206 00:07:48,813 --> 00:07:51,133 - YEAH, WELL, VISION? I MEAN-- 207 00:07:51,229 --> 00:07:52,469 - DON'T LAUGH WHEN I SAY VISION. - SOME OF THEM ARE GOOD. 208 00:07:52,575 --> 00:07:54,845 I SAID SOME OF 'EM ARE GOOD. - I GOTTA GO. 209 00:07:54,957 --> 00:07:56,097 THANK YOU. I WILL LIVE ON THAT. 210 00:07:56,199 --> 00:07:57,929 I'LL DINE OUT ON THAT FOR THE NEXT THREE YEARS. 211 00:07:58,029 --> 00:07:59,509 - WHAT DO YOU GOT, BIG DATE? - WHAT? 212 00:07:59,617 --> 00:08:01,447 - LIPSTICK AND ALL? - YES, I'M GOING TO DINNER, 213 00:08:01,550 --> 00:08:04,100 BUT I'M NOT-- IT'S NOT A BIG DATE. 214 00:08:04,207 --> 00:08:05,067 I'M MEETING CARL FOR DINNER. 215 00:08:05,174 --> 00:08:07,904 - SO IT'S KINDA TURNING INTO SOMETHING? 216 00:08:08,004 --> 00:08:09,324 - WITH CARL? NO. - THAT'S GOOD. 217 00:08:09,419 --> 00:08:10,729 - WHY IS THAT--WHY? 218 00:08:10,835 --> 00:08:13,145 WHAT DO YOU MEAN? NO. HE'S A NEIGHBOR. 219 00:08:13,251 --> 00:08:14,461 I'M MEETING HIM FOR DINNER. 220 00:08:14,563 --> 00:08:16,153 - WITH LIPSTICK TOO? 221 00:08:16,254 --> 00:08:18,154 DO YOU EAT--HOW'S THAT WORK? - I'VE WORN LIPSTICK BEFORE. 222 00:08:18,256 --> 00:08:20,046 I WEAR IT FREQUENTLY. - YOU GOTTA DRINK WITH A STRAW, 223 00:08:20,154 --> 00:08:22,024 RIGHT, 'CAUSE YOU'RE GONNA GET IT ON THE GLASS? 224 00:08:22,122 --> 00:08:23,162 THAT'S NOT ATTRACTIVE. 225 00:08:23,261 --> 00:08:24,711 IS IT MAUVE? - IT'S NOT MAUVE. 226 00:08:24,814 --> 00:08:25,754 I GOTTA GO. - YEAH. 227 00:08:25,850 --> 00:08:27,540 HAVE A GOOD TIME. - OKAY, THANKS. 228 00:08:27,645 --> 00:08:29,955 - ALL RIGHT. IT'S A GOOD COLOR THOUGH. 229 00:08:30,061 --> 00:08:33,961 IT'LL LOOK GOOD WHEN IT'S ON THE VEAL PARMIGIANA OR WHATEVER. 230 00:08:42,832 --> 00:08:45,562 - HEY. 231 00:08:45,663 --> 00:08:47,943 - HEY, DREW. 232 00:08:48,044 --> 00:08:49,294 - WELL, YEAH. - [giggles] 233 00:08:49,390 --> 00:08:51,530 - LATER. 234 00:08:51,634 --> 00:08:54,194 - SO IS SHE, LIKE, LIVING HERE NOW? 235 00:08:54,292 --> 00:08:55,402 - WHO? 236 00:08:55,500 --> 00:08:56,850 - WHO DO YOU THINK? AMY. - OH, AMY? 237 00:08:56,950 --> 00:08:58,500 - YEAH, AMY. - NO. SHE'S JUST BEEN-- 238 00:08:58,607 --> 00:09:00,707 SHE'S STAYING HERE FOR A COUPLE OF WEEKS. 239 00:09:00,816 --> 00:09:01,706 - I'M FINE WITH IT. I MEAN, WHATEVER, 240 00:09:01,817 --> 00:09:04,407 THE FACT THAT YOU'RE BLOWING ME OFF, 241 00:09:04,509 --> 00:09:07,789 BUT IT'S LIKE SHE'S JUST ALWAYS AROUND. 242 00:09:07,892 --> 00:09:10,652 SHE, LIKE, WAITS FOR YOU OUTSIDE OF CLASS 243 00:09:10,757 --> 00:09:12,687 TO PICK YOU UP AND--LOOK, EVERY SINGLE TIME YOU TALK TO ME 244 00:09:12,793 --> 00:09:14,803 YOU'RE LOOKING AROUND LIKE YOU DON'T WANT HER 245 00:09:14,899 --> 00:09:16,139 TO SEE US TOGETHER. - OH, MY GOSH. 246 00:09:16,245 --> 00:09:19,105 - WHAT IS THAT? IT'S JUST-- IT'S WEIRD, THAT'S ALL. 247 00:09:19,213 --> 00:09:20,463 HEY, AMY. 248 00:09:20,560 --> 00:09:23,080 - HEY. - HEY. 249 00:09:23,183 --> 00:09:26,363 - JUST LET ME KNOW IF YOU WANNA COME BACK TO THE WORLD. 250 00:09:26,462 --> 00:09:29,332 - HEY. - HEY. IS EVERYTHING OKAY? 251 00:09:30,397 --> 00:09:31,227 - NORA. NORA. 252 00:09:31,329 --> 00:09:33,089 STOP. STOP. 253 00:09:33,193 --> 00:09:34,643 - LOOK, SHE NEEDS A SPOON TO EAT. 254 00:09:34,746 --> 00:09:35,326 - NO, SHE DOESN'T. SHE USES HER FINGERS AT HOME. 255 00:09:35,436 --> 00:09:36,326 - I KINDA LIKED IT. 256 00:09:36,437 --> 00:09:38,817 SHE HAS A LOT OF RHYTHM. 257 00:09:38,923 --> 00:09:40,413 - THIS MILK TASTES FUNNY. - IT DOES? 258 00:09:40,510 --> 00:09:41,270 - IT'S THE SAME MILK WE USE AT HOME. 259 00:09:41,373 --> 00:09:43,443 - CAN I HAVE WATER INSTEAD? 260 00:09:43,548 --> 00:09:45,378 - ME TOO. - OH, NOW YOU WANT WATER? 261 00:09:45,481 --> 00:09:46,721 EVERYONE'S TOO GOOD FOR MILK? 262 00:09:46,827 --> 00:09:48,657 - WOW, HAVE THOSE THINGS COME A LONG WAY. 263 00:09:48,760 --> 00:09:51,070 SINCE BACK IN THE DAY. YEAH, WHEN CROSBY WAS A BABY 264 00:09:51,176 --> 00:09:53,656 HE HAD TO SCREAM HIS LUNGS OUT BEFORE WE EVER HEARD HIM. 265 00:09:53,765 --> 00:09:55,245 POOR THING. - YOU KNOW SOMETHING, JABBAR? 266 00:09:55,353 --> 00:09:56,463 YOUR DAD HAD THE LOUDEST LUNGS 267 00:09:56,561 --> 00:09:58,461 I'VE EVER HEARD IN MY LIFE. [laughter] 268 00:09:58,563 --> 00:10:00,633 - EXPLAINS A LOT. [baby monitor feedback] 269 00:10:00,738 --> 00:10:02,018 - I WAS ALWAYS FEARLESS AND BRAVE. 270 00:10:02,118 --> 00:10:02,668 - THIS THING'S MAKING TOO MUCH STATIC. 271 00:10:02,774 --> 00:10:04,124 IT'S HURTING MY EARS. 272 00:10:04,224 --> 00:10:07,684 - WELL, LET ME FIX THAT FOR YOU, YOUNG SQUIRE. 273 00:10:07,779 --> 00:10:09,639 [static gone] THAT BETTER, MAX? 274 00:10:09,747 --> 00:10:11,917 - IS THAT ALL YOU'RE EATING? - OH, YEAH. 275 00:10:12,025 --> 00:10:13,575 - I THINK YOU SHOULD HAVE A LITTLE SOMETHING ELSE. 276 00:10:13,682 --> 00:10:14,822 - NO, NO, NO. - YOU'RE NURSING. 277 00:10:14,924 --> 00:10:15,894 - IT'S FINE. - YEAH, WELL, I MEAN, 278 00:10:15,994 --> 00:10:17,694 YOU NEED FUEL FOR THE-- - DAD, DAD, DAD. 279 00:10:17,789 --> 00:10:19,309 - HMM? - DON'T WORRY ABOUT 280 00:10:19,411 --> 00:10:20,931 MY WIFE'S FUEL SUPPLY. 281 00:10:21,034 --> 00:10:22,044 YEAH? 282 00:10:22,138 --> 00:10:23,168 YOU KNOW WHAT I WOULD LOVE TO TALK ABOUT 283 00:10:23,277 --> 00:10:24,377 IS THE VISITOR WE HAD EARLIER THIS MORNING. 284 00:10:24,485 --> 00:10:26,795 I THINK HER NAME WAS KAREN? 285 00:10:26,902 --> 00:10:30,182 AND SHE--DAD--SHE WAS DROPPING OFF SOME COMPS 286 00:10:30,284 --> 00:10:31,494 SHE SAID THAT YOU HAD REQUESTED BECAUSE... 287 00:10:31,596 --> 00:10:33,736 - MM-HMM. - THE HOUSE IS ON THE MARKET? 288 00:10:33,840 --> 00:10:35,120 IS THIS-- - YEAH, MM-HMM. 289 00:10:35,220 --> 00:10:37,190 THAT'S RIGHT. 290 00:10:37,291 --> 00:10:39,641 - WELL, WHEN WERE YOU GONNA TELL ME THIS? 291 00:10:39,742 --> 00:10:43,752 - WELL, WE HADN'T REALLY GOTTEN THAT FAR, SON. 292 00:10:43,850 --> 00:10:44,470 - WELL, IT AFFECTS A LOT OF US. 293 00:10:44,574 --> 00:10:47,924 - AW, CROSBY. - WHAT? 294 00:10:48,026 --> 00:10:49,606 OUR WHOLE HISTORY IS IN THIS HOUSE. 295 00:10:49,718 --> 00:10:52,068 YOU CAN'T JUST SELL IT UP FROM UNDER US 296 00:10:52,168 --> 00:10:54,138 AND ACT LIKE IT'S NOT A BIG DECISION. 297 00:10:54,239 --> 00:10:56,899 - WE'RE NOT SELLING ANYTHING OUT FROM UNDER ANYONE. 298 00:10:57,001 --> 00:10:59,241 IT'S OUR HOUSE. IT'S OUR DECISION. 299 00:10:59,348 --> 00:11:00,488 - UH-HUH. - WE'D BEEN THINKING ABOUT IT 300 00:11:00,590 --> 00:11:03,520 AND DISCUSSING IT FOR QUITE SOME TIME NOW. 301 00:11:03,628 --> 00:11:07,358 AND WE DON'T HAVE TO RUN ANYTHING BY YOU OR ANYONE ELSE. 302 00:11:16,503 --> 00:11:18,233 - SO ALL THOSE YEARS I THOUGHT MY FATHER'S TAKING ME 303 00:11:18,332 --> 00:11:21,272 FOR THIS SECRET, SPECIAL ICE CREAM TREAT 304 00:11:21,370 --> 00:11:23,510 THAT NONE OF MY BROTHERS AND SISTERS WERE GETTING, 305 00:11:23,613 --> 00:11:26,203 AND THEN, LIKE, LAST YEAR I FOUND OUT 306 00:11:26,306 --> 00:11:28,096 NO, NO, HE TOOK THEM ALL... - OH, NO. 307 00:11:28,204 --> 00:11:29,764 - FOR A SECRET ICE CREAM TREAT, 308 00:11:29,861 --> 00:11:31,661 AND THAT'S THE WAY HE GOT FOUR ICE CREAMS IN ONE DAY 309 00:11:31,760 --> 00:11:34,000 AND DIDN'T GET IN TROUBLE WITH MY MOM, SO... 310 00:11:34,107 --> 00:11:35,487 - VERY WISE MAN, I THINK. - I CAN'T BELIEVE IT. 311 00:11:35,591 --> 00:11:37,941 - WHO APPARENTLY ENJOYS ICE CREAM. 312 00:11:38,042 --> 00:11:40,252 - I THOUGHT I WAS SO SPECIAL. - I THINK YOU'RE PRETTY SPECIAL. 313 00:11:40,354 --> 00:11:40,874 YOU'RE SPECIAL. UH-HUH. 314 00:11:40,976 --> 00:11:42,806 MM. - THIS IS SO GOOD. 315 00:11:42,909 --> 00:11:44,569 I CAN'T--UGH. - TALK ABOUT SPECIAL. 316 00:11:44,669 --> 00:11:46,189 - THIS IS MY FAVORITE FOOD, 317 00:11:46,291 --> 00:11:48,671 AND I KEEP THINKING ABOUT MY SISTER AT HOME. 318 00:11:48,777 --> 00:11:51,227 - UH, OH, JULIA, RIGHT? 319 00:11:51,331 --> 00:11:53,061 IS THAT-- - YEAH. 320 00:11:53,160 --> 00:11:54,470 IT'S NICE OF YOU TO REMEMBER. 321 00:11:54,575 --> 00:11:57,025 YEAH, ANYWAY, HOME RUN, YOU. 322 00:11:57,130 --> 00:11:58,790 - THANK YOU, PEOPLE AT WORK. - OH, YEAH? 323 00:11:58,890 --> 00:11:59,860 - THEY RECOMMENDED IT. 324 00:11:59,960 --> 00:12:02,790 I POLLED EVERYONE ENDLESSLY. - WHY? 325 00:12:02,894 --> 00:12:04,834 - YOU KNOW WHAT, I LOVE THAT PHOTOGRAPH YOU TOOK 326 00:12:04,931 --> 00:12:09,801 OF THE TACO TRUCK, THE BEACH, AND, UH, I DON'T KNOW, 327 00:12:09,901 --> 00:12:12,151 JUST THOUGHT IT'D BE FUN TO TIE THAT IN SOMEHOW. 328 00:12:12,248 --> 00:12:14,458 - OH, MY GOD, THAT'S SO NICE. - EH... 329 00:12:14,561 --> 00:12:17,221 - IT'S GREAT. YOU SHOULD TAKE A DATE HERE SOMETIME. 330 00:12:17,322 --> 00:12:19,262 - OH. - [laughs] 331 00:12:19,359 --> 00:12:20,709 - I SHOULD TAKE A DATE, SHOULD I? 332 00:12:20,809 --> 00:12:22,429 - [giggles] - WHAT WOULD I CALL THIS? 333 00:12:22,534 --> 00:12:24,264 JUST HANGING OUT? 334 00:12:24,364 --> 00:12:27,714 - YEAH, MAN, JUST, YOU KNOW, BEING CASUAL. 335 00:12:27,816 --> 00:12:30,196 - YEAH, HAVE A BEER AND TACOS. 336 00:12:30,301 --> 00:12:31,371 I LIKE THAT. 337 00:12:31,474 --> 00:12:34,554 I LIKE YOU. 338 00:12:34,650 --> 00:12:36,000 I DON'T KNOW. 339 00:12:36,100 --> 00:12:37,720 I DON'T MEET THAT MANY PEOPLE LIKE YOU 340 00:12:37,826 --> 00:12:41,306 WHO ARE AS THOUGHTFUL AND KIND AS YOU ARE. 341 00:12:41,415 --> 00:12:43,895 EVEN IN MY LINE OF WORK, YOU WOULDN'T THINK 342 00:12:44,004 --> 00:12:45,634 THAT WOULD BE THE CASE, BUT IT IS. 343 00:12:45,730 --> 00:12:48,630 I LIKE THAT YOU--I DON'T KNOW. 344 00:12:48,733 --> 00:12:50,183 YOU THINK ABOUT YOUR FAMILY HERE, 345 00:12:50,286 --> 00:12:51,286 YOU'RE THINKING ABOUT YOUR SISTER, 346 00:12:51,391 --> 00:12:54,701 AND YOU HAVE NO IDEA HOW BEAUTIFUL YOU ARE. 347 00:12:54,808 --> 00:12:57,328 OR HOW FUNNY. 348 00:12:57,431 --> 00:13:01,781 OH, MY GOD, I SOUND LIKE I MAY BE FALLING FOR YOU. 349 00:13:01,884 --> 00:13:06,514 GUESS THAT'S WHY WE'RE HERE. 350 00:13:06,613 --> 00:13:07,863 BEER, ANYBODY? 351 00:13:07,959 --> 00:13:10,379 - GREAT. [laughs] 352 00:13:10,479 --> 00:13:12,409 - BE RIGHT BACK. 353 00:13:47,585 --> 00:14:16,435 [toy squeaks] 354 00:14:16,476 --> 00:14:18,476 - HEY. I DIDN'T WAKE YOU UP, DID I? 355 00:14:18,581 --> 00:14:19,381 - NOT AT ALL. I AM UP, I'M GOING FOR A RUN. 356 00:14:19,479 --> 00:14:21,829 - A RUN? 357 00:14:21,930 --> 00:14:23,170 - YEAH, YOU CAN SOUND LESS SURPRISED. 358 00:14:23,276 --> 00:14:25,896 - I WA--I WASN'T SURPRISED. I KNOW YOU RUN. 359 00:14:26,003 --> 00:14:28,423 IT'S GOOD, IT'S HEALTHY. IT'S A GREAT WAY TO-- 360 00:14:28,522 --> 00:14:29,492 ANYWAY, HOW WAS THE NIGHT? 361 00:14:29,592 --> 00:14:31,662 - IT WAS EIGHT HOURS. 362 00:14:31,767 --> 00:14:33,287 - OH, NOT MUCH SLEEP, HUH? 363 00:14:33,389 --> 00:14:35,429 - NOPE, NOT MUCH. 364 00:14:35,529 --> 00:14:40,259 ACTUALLY, I ENDED UP IN SYDNEY'S BED, SO THERE'S THAT. 365 00:14:40,362 --> 00:14:42,672 - IT'S OKAY. IT MAKES SENSE. 366 00:14:42,778 --> 00:14:44,298 - IT'S SO--I MEAN, LOGICALLY, I KNOW 367 00:14:44,400 --> 00:14:45,710 THAT THIS IS JUST FOR THE WEEKEND, 368 00:14:45,815 --> 00:14:48,465 BUT IT'S SO QUIET IN HERE. 369 00:14:48,577 --> 00:14:51,057 IT JUST--IT FEELS EMPTY, IT SOUNDS EMPTY. 370 00:14:51,166 --> 00:14:52,546 - YOU'LL GET USED TO IT. 371 00:14:52,650 --> 00:14:54,860 - I DON'T WANNA GET USED TO IT. 372 00:14:54,963 --> 00:14:59,173 - NO, I DON'T--I DON'T MEAN-- I MEAN... 373 00:14:59,277 --> 00:15:00,867 IT WON'T ALWAYS BE THIS WAY. 374 00:15:00,969 --> 00:15:03,139 IT GETS BETTER. 375 00:15:03,247 --> 00:15:04,827 JULIA? 376 00:15:04,938 --> 00:15:06,698 - OKAY, THANK YOU. I'M GONNA GO. 377 00:15:06,802 --> 00:15:08,082 UM-- - NO, COME ON. 378 00:15:08,183 --> 00:15:09,873 HEY, DO YOU WANNA DO SOMETHING LATER? 379 00:15:09,978 --> 00:15:12,528 HAVE LUNCH OR SOMETHING? - UM, MAYBE. 380 00:15:12,635 --> 00:15:14,425 UH, LET ME CALL YOU. 381 00:15:14,534 --> 00:15:16,094 LET ME--I'LL CALL YOU AFTER. - OKAY. 382 00:15:16,191 --> 00:15:17,231 - OKAY. - BYE. 383 00:15:17,330 --> 00:15:18,260 - BYE. 384 00:15:21,196 --> 00:15:23,126 - I'M CONFUSED. 385 00:15:23,232 --> 00:15:24,372 SHE'S LIVING IN--IN YOUR DORM ROOM WITH YOU? 386 00:15:24,475 --> 00:15:26,745 - YES, SHE'S LIVING IN MY DORM WITH ME. 387 00:15:26,856 --> 00:15:28,926 - WHAT DOES SHE DO ALL D--I MEAN-- 388 00:15:29,031 --> 00:15:29,621 - I HAVE NO IDEA. - WAIT. 389 00:15:29,721 --> 00:15:31,901 - IT'S BEEN A WHILE TOO. 390 00:15:32,000 --> 00:15:32,620 HER PARENTS DON'T EVEN KNOW. 391 00:15:32,724 --> 00:15:35,244 - I MEAN, THAT'S WEIRD. 392 00:15:35,348 --> 00:15:38,488 - WHAT SHE'S SAYING IS THAT I JUST MAKE HER HAPPY 393 00:15:38,592 --> 00:15:43,182 AND SHE JUST WANTS TO BE AROUND ME AND ALL THIS STUFF. 394 00:15:43,287 --> 00:15:45,357 - WELL, WHAT DO YOU WANT? 395 00:15:45,461 --> 00:15:50,571 - HER TO LEAVE AND GO BACK TO SCHOOL, YOU KNOW? 396 00:15:50,673 --> 00:15:53,443 I LOVE HER. 397 00:15:53,538 --> 00:15:58,918 I-I DO, BUT... 398 00:15:59,027 --> 00:16:01,127 - IT'S CRAZY. IT'S-- 399 00:16:01,236 --> 00:16:05,996 YOU CAN REALLY LOVE SOMEBODY, BUT... 400 00:16:06,103 --> 00:16:07,453 ALSO WANT THEM TO GO. 401 00:16:16,147 --> 00:16:18,807 - WHY DON'T WE HAVE ANY POST-ITS? 402 00:16:18,908 --> 00:16:22,018 - HOW'D THE, UH, THE LIPSTICK GO? 403 00:16:22,119 --> 00:16:23,709 - THE WHAT? 404 00:16:23,810 --> 00:16:27,780 - DID YOU CHOOSE THE RIGHT COLOR FOR YOUR DATE? 405 00:16:27,883 --> 00:16:28,683 CAN YOU HAVE THE WRONG COLOR? 406 00:16:28,780 --> 00:16:30,470 WHAT DO YOU GOTTA DO THEN? 407 00:16:30,575 --> 00:16:31,955 YOU GOTTA START-- - I DON'T KNOW, 408 00:16:32,060 --> 00:16:32,960 BUT IT WORKED OUT FINE. 409 00:16:33,061 --> 00:16:34,581 - YOU LADIES GOT IT ROUGH. 410 00:16:34,683 --> 00:16:36,063 I GOTTA BE HONEST. 411 00:16:36,167 --> 00:16:37,507 - WHY DO WE LADIES HAVE IT ROUGH? 412 00:16:37,617 --> 00:16:40,967 - TOO MANY THINGS YOU GOTTA ACCESSORIZE AND ALL THAT. 413 00:16:41,069 --> 00:16:44,519 - HEY, DID YOU MESS WITH THESE? 414 00:16:44,624 --> 00:16:46,664 THE SURFSPORT? 415 00:16:46,764 --> 00:16:48,944 - YEAH, OH, YEAH. I-I-I-- 416 00:16:49,042 --> 00:16:50,012 - HANK. - FOOLED AROUND WITH IT. 417 00:16:50,112 --> 00:16:52,562 - YOU TOOK THE TRUCK OUT OF EVERY SINGLE-- 418 00:16:52,666 --> 00:16:54,146 YOU JUST TOOK ALL THE TRUCKS OUT? 419 00:16:54,254 --> 00:16:55,914 - YES, I MADE--I MADE IT BETTER. - HANK! 420 00:16:56,015 --> 00:16:58,465 THESE ARE MY--THIS IS MY WORK. I CAN'T BELIEVE YOU'RE SO MAD 421 00:16:58,569 --> 00:17:01,259 THAT I PUT ON LIPSTICK TO GO ON A CASUAL DINNER WITH CARL 422 00:17:01,365 --> 00:17:02,435 THAT YOU MESSED WITH ALL MY PHOTOS. 423 00:17:02,538 --> 00:17:03,638 - WHOA, WHOA, WHOA. - THAT'S WHAT YOU DO? 424 00:17:03,746 --> 00:17:05,016 - "T." "T," OKAY? 425 00:17:05,127 --> 00:17:06,537 LEAVE FEED THE WORLD OUT OF THIS. 426 00:17:06,646 --> 00:17:07,846 I DON'T CARE ABOUT THAT. 427 00:17:07,957 --> 00:17:09,437 WE HAVE TO BRING THIS TO A CLIENT. 428 00:17:09,545 --> 00:17:10,575 IT'S GOTTA LOOK PROFESSIONAL. - I KNOW. 429 00:17:10,684 --> 00:17:11,554 THE CLIENT HIRED ME. 430 00:17:11,651 --> 00:17:12,891 I AM THE PROFESSIONAL. 431 00:17:12,997 --> 00:17:15,137 I HIRED YOU TO HELP ME, NOT SABOTAGE ME. 432 00:17:15,241 --> 00:17:17,241 - SAB--SAB-- THESE AREN'T BETTER? 433 00:17:17,346 --> 00:17:18,276 THESE ARE NOT BETTER? 434 00:17:18,382 --> 00:17:19,872 THAT DOESN'T LOOK BETTER? 435 00:17:19,969 --> 00:17:21,899 - I DON'T KNOW. - OKAY, THAT--THAT-- 436 00:17:22,006 --> 00:17:24,526 OKAY, I MEAN-- - YEAH. 437 00:17:24,629 --> 00:17:27,359 - 75% OF THEM ARE PROBABLY BETTER WITHOUT IT, 438 00:17:27,460 --> 00:17:30,810 BUT--80%, YOU KNOW, BUT NOT ALL OF THEM. 439 00:17:30,911 --> 00:17:31,911 - 80%, OKAY. THANK YOU. 440 00:17:32,016 --> 00:17:34,016 - BUT HANK, WE'RE DOING THIS TOGETHER. 441 00:17:34,122 --> 00:17:34,922 YOU CAN'T JUST DO STUFF ON YOUR OWN. 442 00:17:35,019 --> 00:17:35,709 - WELL, WE DID WORK ON IT. - NO! 443 00:17:35,813 --> 00:17:36,613 WE HAVE TO WORK ON IT TOGETHER 444 00:17:36,710 --> 00:17:38,570 LIKE NORMAL PEOPLE. 445 00:17:38,678 --> 00:17:39,508 COMMUNICATING. 446 00:17:39,610 --> 00:17:40,680 - LIKE NORMAL PEOPLE. - YOU HAVE AN IDEA 447 00:17:40,783 --> 00:17:43,033 AND I HAVE AN IDEA, AND THEN 448 00:17:43,131 --> 00:17:43,861 WE MAKE A DECISION TOGETHER. 449 00:17:43,959 --> 00:17:45,649 THAT'S WHAT WORKING TOGETHER-- 450 00:17:45,754 --> 00:17:47,144 I HAVE TO G-- I'M GONNA GET A COFFEE. 451 00:17:47,238 --> 00:17:48,168 - WHERE ARE YOU GOING? 452 00:17:48,274 --> 00:17:49,244 - I'M GONNA GET A COFFEE. 453 00:17:49,344 --> 00:17:49,864 I NEED TO JUST RELAX FOR A MINUTE. 454 00:17:49,965 --> 00:17:50,925 - I DON'T UNDERSTAND. 455 00:17:51,035 --> 00:17:52,655 IF IT LOOKS BETTER, IT LOOKS BETTER. 456 00:17:52,761 --> 00:17:54,661 - IT'S NOT THE POINT. - IT IS THE POINT! 457 00:18:00,182 --> 00:18:02,742 80--MORE THAN 80%. 458 00:18:06,637 --> 00:18:08,257 - [sighs] 459 00:18:10,848 --> 00:18:15,888 MM. [laughs] 460 00:18:15,991 --> 00:18:18,031 THIS IS SO AWESOME, HONEY. 461 00:18:18,131 --> 00:18:19,441 - OH, GOD. 462 00:18:19,546 --> 00:18:21,506 IT IS. 463 00:18:21,617 --> 00:18:22,857 - HMM. 464 00:18:22,963 --> 00:18:25,173 [laughs] 465 00:18:25,276 --> 00:18:26,446 - BEEN A LONG TIME... 466 00:18:26,553 --> 00:18:28,313 - YES, IT HAS. 467 00:18:28,417 --> 00:18:30,107 - SINCE WE TOOK A BREAK. 468 00:18:30,212 --> 00:18:34,182 YEAH, IT'S BEEN A ROUGH COUPLE OF YEARS. 469 00:18:44,157 --> 00:18:46,497 - THANK YOU. 470 00:18:50,439 --> 00:18:53,679 I JUST--I-I DON'T KNOW IF I EVER TRULY SAID THANK YOU TO YOU 471 00:18:53,787 --> 00:18:59,097 FOR--FOR EVERYTHING THAT YOU DID FOR ME, YOU KNOW? 472 00:18:59,207 --> 00:19:02,727 GOING THROUGH THAT TOGETHER, I-I DON'T THINK 473 00:19:02,831 --> 00:19:04,731 I'VE EVER REALLY, TRULY SAID "THANK YOU." 474 00:19:04,833 --> 00:19:06,523 LIKE A... 475 00:19:10,735 --> 00:19:12,285 - YOU DON'T HAVE TO. 476 00:19:14,705 --> 00:19:16,635 LISTEN, IF I GOTTA BE STUCK IN THE MUD... 477 00:19:16,741 --> 00:19:17,711 - [giggles] - I WANNA BE STUCK IN THE MUD 478 00:19:17,811 --> 00:19:20,711 WITH YOU. - [giggles] 479 00:19:20,814 --> 00:19:23,894 WELL, YOU'RE STUCK. 480 00:19:23,990 --> 00:19:27,860 - I MEAN, LOOK, THESE TOXINS ARE JUST DRIPPING OFF OF ME. 481 00:19:37,831 --> 00:19:41,351 - SEE, THIS IS WHY I'M TAKING ALL THOSE PILLS, 482 00:19:41,456 --> 00:19:43,666 SO I CAN REMEMBER WHERE I PUT MY SOCKET WRENCHES, 483 00:19:43,768 --> 00:19:44,738 AND I CAN'T FIND 'EM. 484 00:19:44,838 --> 00:19:47,458 - WELL, WHERE DO YOU THINK YOU PUT 'EM LAST? 485 00:19:47,565 --> 00:19:49,255 - COULD YOU JUST MAKE YOURSELF USEFUL AND LOOK TOO? 486 00:19:49,360 --> 00:19:50,910 - IN THIS TRASH HEAP? 487 00:19:51,017 --> 00:19:52,157 [sighs] 488 00:19:52,260 --> 00:19:55,120 DAD, THEY'RE RIGHT-- THEY'RE RIGHT HERE. 489 00:19:55,228 --> 00:19:56,638 - NO, THOSE ARE THE OLD ONES. 490 00:19:56,747 --> 00:19:58,747 - THIS IS A SOCKET SET. - THOSE ARE THE OLD ONES. 491 00:19:58,852 --> 00:19:59,992 - THIS IS THE OLD ONES. 492 00:20:00,095 --> 00:20:02,365 HEAVEN FORBID YOU USE THE OLD-- HEY, YOU KNOW WHAT? 493 00:20:02,477 --> 00:20:05,377 MAYBE I SHOULD LOOK IN THE HOUSE FOR THE NEW SET. 494 00:20:05,480 --> 00:20:06,650 HUH? 495 00:20:06,757 --> 00:20:08,787 THE HOUSE, MY CHILDHOOD HOME THAT'S ON THE MARKET? 496 00:20:08,897 --> 00:20:10,797 THIS--IT'S JUST RIGHT HERE. 497 00:20:10,899 --> 00:20:12,629 I BETTER LOOK NOW BEFORE... - YEAH, YEAH, YEAH. 498 00:20:12,728 --> 00:20:13,798 - YOU'RE SLASHING PRICES, I KNOW. 499 00:20:13,902 --> 00:20:15,322 - OKAY, WHAT--WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 500 00:20:15,421 --> 00:20:16,561 - WHY AREN'T YOU SAYING ANYTHING? 501 00:20:16,663 --> 00:20:18,323 - WELL, THERE'S NOTHING MUCH TO SAY, CROSBY. 502 00:20:18,424 --> 00:20:20,084 - THERE'S A TON TO SAY. 503 00:20:20,184 --> 00:20:21,774 AM I NOT TALKING TO ZEEK BRAVERMAN? 504 00:20:21,875 --> 00:20:24,115 OF ALL PEOPLE, YOU SHOULD BE RAISING A RED FLAG. 505 00:20:24,223 --> 00:20:26,293 I MEAN, YOU WOULDN'T MOVE OUT OF HERE IN A MILLION YEARS. 506 00:20:26,397 --> 00:20:27,427 WHAT'S GOING ON? 507 00:20:27,536 --> 00:20:28,676 - HEY, WHY DON'T YOU JUST LET ME 508 00:20:28,779 --> 00:20:31,059 WORRY ABOUT WHAT I WOULD OR WOULDN'T DO, ALL RIGHT? 509 00:20:31,160 --> 00:20:33,720 - YOU DON'T SEEM TO BE WORRYING ABOUT IT. 510 00:20:36,200 --> 00:20:36,720 DAD. 511 00:20:38,858 --> 00:20:40,758 - OKAY. GOT 'EM. 512 00:20:40,860 --> 00:20:43,620 [grunts] - OH, GREAT. 513 00:20:43,725 --> 00:20:44,725 DAD. - HUH? 514 00:20:44,829 --> 00:20:45,999 - LISTEN--HEY, HEY. 515 00:20:46,106 --> 00:20:50,656 WH--PLEASE. 516 00:20:50,766 --> 00:20:54,046 - YOUR MOTHER AND I HAVE BEEN TOGETHER 47 YEARS, 517 00:20:54,149 --> 00:20:55,559 AND WE'VE BEEN THROUGH A LOT. 518 00:20:55,668 --> 00:20:58,118 WE'VE...BEEN THROUGH A LOT OF MILESTONES. 519 00:20:58,222 --> 00:20:59,572 THEN SHE GOES AWAY TO EUROPE, 520 00:20:59,672 --> 00:21:01,612 AND ALL OF A SUDDEN I'M LEFT HERE AT THE HOUSE. 521 00:21:01,708 --> 00:21:02,538 I'M ALL ALONE. 522 00:21:02,640 --> 00:21:03,050 I DON'T KNOW WHAT THE HELL I'M GONNA DO 523 00:21:03,158 --> 00:21:03,918 AND I MISS HER. 524 00:21:04,021 --> 00:21:06,821 I MISS HER LIKE CRAZY. 525 00:21:06,920 --> 00:21:10,550 I REALIZE THAT... 526 00:21:10,648 --> 00:21:11,818 I LOVE HER A LOT MORE THAN I LOVE THIS HOUSE, 527 00:21:11,925 --> 00:21:15,615 AND IF SELLING THIS HOUSE MAKES HER HAPPY, 528 00:21:15,722 --> 00:21:18,482 THEN THAT'S WHAT I'M GONNA DO. 529 00:21:18,587 --> 00:21:19,827 SO THAT'S ABOUT IT, SON. 530 00:21:19,933 --> 00:21:22,873 THAT'S--THAT'S THE BALLGAME RIGHT THERE. 531 00:21:29,909 --> 00:21:32,289 - WHAT ARE YOU TRYING TO DO, TRYING TO PICK UP THE PACE? 532 00:21:32,394 --> 00:21:33,644 - I'M NOT TRYING TO PICK UP NOTHING. 533 00:21:33,740 --> 00:21:34,740 - TRYING TO RACE ME? - TRYING TO GET TO THE SUMMIT. 534 00:21:34,845 --> 00:21:35,805 - YOU'RE TRYING TO RACE ME, HUH? - YOU'RE SLOW. 535 00:21:35,915 --> 00:21:37,015 - WANNA PLAY TORTOISE AND THE HARE? 536 00:21:37,123 --> 00:21:38,403 - NO. COME ON! - HUH? COME ON! 537 00:21:38,504 --> 00:21:40,164 - WHOO! - TURNING ON THE TURBO BOOST. 538 00:21:40,264 --> 00:21:43,064 I GOT IT. [laughs] 539 00:21:43,163 --> 00:21:45,723 - THAT WAS SO WRONG! 540 00:21:45,821 --> 00:21:47,511 - OH. - [sighs] 541 00:21:47,616 --> 00:21:49,886 HONEY, THIS IS GORGEOUS. 542 00:21:49,998 --> 00:21:52,028 - IT'S REALLY BEAUTIFUL. - REALLY BEAUTIFUL. 543 00:21:52,138 --> 00:21:53,798 WOW. 544 00:21:53,898 --> 00:21:55,898 [laughs] 545 00:21:56,004 --> 00:21:58,834 THIS HAS BEEN REALLY NICE. - IT'S BEEN GREAT. 546 00:21:58,938 --> 00:22:01,558 [birds crying] 547 00:22:01,665 --> 00:22:02,795 - WHOO. 548 00:22:02,907 --> 00:22:04,907 I'M OUT OF SHAPE. 549 00:22:05,013 --> 00:22:07,953 YOU OKAY? 550 00:22:10,432 --> 00:22:13,472 - I JUST--I TEXTED JULIA EARLIER 551 00:22:13,573 --> 00:22:14,133 AND I'VE BEEN WORRIED ABOUT HER. 552 00:22:14,229 --> 00:22:15,749 THAT'S WHO I CALLED 553 00:22:15,851 --> 00:22:17,231 WHEN I GOT OUT OF THE HOT TUB. - OH... 554 00:22:17,336 --> 00:22:18,956 - LOOK, I KNOW SHE'S A GROWN WOMAN, 555 00:22:19,061 --> 00:22:20,931 SHE CAN TAKE CARE OF HERSELF, AND SHE DOESN'T NEED ME THERE. 556 00:22:21,029 --> 00:22:25,309 BUT I JUST FEEL LIKE I NEEDED TO BE THERE, SO... 557 00:22:25,413 --> 00:22:27,763 - YEAH. GOOD, OKAY. 558 00:22:27,863 --> 00:22:30,453 YOU KNOW WHAT, WE SUMMITED THIS, 559 00:22:30,556 --> 00:22:32,416 WE DID THE HOT TUBBIN', WE HAD SEX... 560 00:22:32,523 --> 00:22:33,423 - UH-HUH. TWICE. 561 00:22:33,524 --> 00:22:34,464 - TWICE. - YEAH. 562 00:22:34,560 --> 00:22:35,460 - IT WAS TWICE. - OH, YEAH. 563 00:22:35,561 --> 00:22:36,871 - 2 1/2, I MEAN, KINDA. - [laughs] 564 00:22:36,976 --> 00:22:39,526 I THINK WE SHOULD GO HOME. - YOU SURE? 565 00:22:39,634 --> 00:22:41,434 - YEAH. I'M READY. 566 00:22:41,532 --> 00:22:42,712 - I LOVE YOU. 567 00:22:42,809 --> 00:22:45,119 - I LOVE YOU. I STILL BEAT YOU. 568 00:22:45,225 --> 00:22:46,735 - YOU KNOW... - HUH? 569 00:22:46,848 --> 00:22:48,818 - THERE'S NOBODY AROUND UP HERE. - NO? 570 00:22:48,919 --> 00:22:49,749 - YEAH. IF YOU WANNA GO FOR THE TRIFECTA. 571 00:22:49,851 --> 00:22:52,341 - [laughs] 572 00:22:52,440 --> 00:22:53,060 - TELL YOU WHAT, LET'S TAKE A QUICK PICTURE 573 00:22:53,164 --> 00:22:53,754 FOR THE LESSINGS, ALL RIGHT? 574 00:22:53,855 --> 00:22:56,055 - FOR THE LESSINGS? - YEAH. 575 00:22:56,167 --> 00:22:57,027 - OKAY. - YOU READY? 576 00:22:57,134 --> 00:22:59,594 - YEAH. - HEY! 577 00:22:59,688 --> 00:23:01,518 ALL RIGHT. LET'S GO. RACE YOU DOWN! 578 00:23:01,621 --> 00:23:04,351 OH, MY HAMMY! [chuckles] 579 00:23:05,038 --> 00:23:08,038 - THANKS FOR SEEING ME, ESPECIALLY ON A SATURDAY, DOC. 580 00:23:08,145 --> 00:23:09,245 - NO. - APPRECIATE IT. 581 00:23:09,353 --> 00:23:10,803 - SO TELL ME WHAT'S GOING ON. 582 00:23:10,906 --> 00:23:12,486 - I'M HAVING TROUBLE WITH THIS WOMAN. 583 00:23:12,598 --> 00:23:14,008 NO, NOT A WOMAN. IT'S NOT A WOMAN. 584 00:23:14,116 --> 00:23:16,806 I MEAN, IT'S A WOMAN, BUT IT'S A COWORKER IS WHAT IT IS. 585 00:23:16,912 --> 00:23:19,922 - OKAY. - IT'S MY SUPERIOR... 586 00:23:20,019 --> 00:23:21,749 ON THIS JOB-- WE'RE DOING IT TOGETHER. 587 00:23:21,848 --> 00:23:22,678 - SURE. 588 00:23:22,780 --> 00:23:24,710 - AND I GUESS-- I GUESS I EDITED 589 00:23:24,817 --> 00:23:26,717 SOME OF HER PHOTOS WITHOUT LETTING HER KNOW. 590 00:23:26,819 --> 00:23:29,719 YOU KNOW, EVEN THOUGH I MADE 'EM BETTER. 591 00:23:29,822 --> 00:23:32,202 SHE EVEN ADMITTED THAT I MADE 'EM BETTER. 592 00:23:32,307 --> 00:23:34,167 80%. - MM-HMM. 593 00:23:34,274 --> 00:23:37,074 - 80%. 594 00:23:37,174 --> 00:23:38,694 SHE'S ANGRY. 595 00:23:38,796 --> 00:23:40,866 I MEAN, SHE'S VERY ANGRY. - I'M GONNA STOP YOU THERE. 596 00:23:40,971 --> 00:23:42,731 THAT CERTAINLY SOUNDS LIKE A PROBLEM. 597 00:23:42,835 --> 00:23:47,145 I WOULDN'T CLASSIFY THAT AS AN EMERGENCY, 598 00:23:47,253 --> 00:23:49,913 WHICH IS WHAT YOUR MESSAGE SAID. 599 00:23:50,014 --> 00:23:52,094 - YEAH. - OKAY? 600 00:23:52,189 --> 00:23:52,779 - YEAH, YOU'RE RIGHT. 601 00:23:52,879 --> 00:23:54,639 - YOU GET ONE OF THESE, HANK. 602 00:23:54,743 --> 00:23:57,333 - I DIDN'T WANNA WAIT TILL MONDAY. 603 00:23:57,436 --> 00:23:58,676 I JUST-- - OKAY. 604 00:23:58,782 --> 00:24:01,272 IT SOUNDS LIKE YOU EDITED THESE PHOTOS 605 00:24:01,370 --> 00:24:03,370 WITHOUT COMMUNICATING WITH HER. 606 00:24:03,476 --> 00:24:05,056 - YES. - IS THAT-- 607 00:24:05,167 --> 00:24:06,817 - YES, I--YES, THAT'S EXACTLY WHAT SHE SAID. 608 00:24:06,928 --> 00:24:09,068 - OKAY. - THAT'S WHAT IT IS. 609 00:24:09,171 --> 00:24:10,791 THAT'S MY PROBLEM, I GUESS. 610 00:24:10,897 --> 00:24:14,347 WHAT DO I DO? HOW DO I, UH... 611 00:24:14,453 --> 00:24:17,113 WHAT DO I SAY TO MAKE IT BETTER? 612 00:24:17,214 --> 00:24:20,294 - WELL, MAYBE THE BEST PLACE TO START IS WITH LISTENING. 613 00:24:20,389 --> 00:24:22,009 YOU KNOW, WHEN YOU'RE COMMUNICATING-- 614 00:24:22,115 --> 00:24:25,215 - LET ME JUST--LET ME JUST, UH-- - SURE. 615 00:24:25,325 --> 00:24:28,705 - I'M GONNA--YOU KNOW-- - WHEN YOU'RE COMMUNICATING 616 00:24:28,812 --> 00:24:32,642 WITH SOMEONE, YOU SHOULD LOOK AT THEM WHILE THEY'RE TALKING. 617 00:24:32,747 --> 00:24:35,887 THAT WAY THEY KNOW THAT YOU'RE ENGAGED IN THE CONVERSATION, 618 00:24:35,991 --> 00:24:38,301 THAT YOU CARE ABOUT WHAT THEY HAVE TO SAY. 619 00:24:38,407 --> 00:24:39,547 - RIGHT, RIGHT, LIKE NOW. 620 00:24:39,650 --> 00:24:41,070 I'M NOT LOOKING AT-- I MEAN, I'M LOOKING HERE, 621 00:24:41,169 --> 00:24:43,649 BUT I DON'T LOOK AT-- I SHOULD LOOK AT YOU SO YOU-- 622 00:24:43,758 --> 00:24:46,138 - SURE. - YEAH. 623 00:24:46,243 --> 00:24:48,003 - CORRECT. - OKAY, GO. 624 00:24:48,107 --> 00:24:51,247 - OKAY, FOR EXAMPLE, WHEN YOU'RE TALKING ABOUT HER PICTURES, 625 00:24:51,351 --> 00:24:54,041 TRY TO USE POSITIVE STATEMENTS, NOT JUST CRITICAL ONES. 626 00:24:54,147 --> 00:24:55,147 - I DID. I TOLD HER THEY WERE VERY GOOD. 627 00:24:55,252 --> 00:24:58,122 I SAID POSITIVE THINGS. I'M SURE OF THAT. 628 00:24:58,220 --> 00:25:01,640 - RIGHT, BUT SINCE YOU WENT AND CHANGED THEM ANYWAY, 629 00:25:01,741 --> 00:25:04,191 MAYBE YOU SHOULD OFFER AN APOLOGY. 630 00:25:04,295 --> 00:25:07,465 SAY THAT YOU'RE SORRY FOR MAKING HER ANGRY. 631 00:25:07,575 --> 00:25:09,295 - OKAY, YEAH. THIS IS GOOD. 632 00:25:09,404 --> 00:25:10,374 THIS IS GOOD. 633 00:25:10,474 --> 00:25:13,034 COULD YOU--I MEAN, BE SPECIFIC? 634 00:25:13,132 --> 00:25:15,482 JUST SAY IT THE WAY I WOULD SAY IT. 635 00:25:15,583 --> 00:25:17,523 I WON'T USE THOSE WORDS OR-- - SURE. 636 00:25:17,619 --> 00:25:19,619 - IT'S SOMETHING FOR ME TO LOOK AT, YOU KNOW? 637 00:25:19,725 --> 00:25:20,995 - ALL RIGHT, YOU COULD SAY SOMETHING LIKE 638 00:25:21,105 --> 00:25:24,725 "I DIDN'T UNDERSTAND THAT I SHOULDN'T EDIT THOSE PHOTOS 639 00:25:24,833 --> 00:25:26,463 "WITHOUT TALKING WITH YOU. 640 00:25:26,559 --> 00:25:28,769 I THOUGHT YOU WOULD UNDERSTAND EXACTLY WHAT I WAS THINKING." 641 00:25:28,872 --> 00:25:29,912 - YEAH. ALL RIGHT. 642 00:25:30,011 --> 00:25:31,461 THAT'S GREAT. THAT'S GOOD. 643 00:25:31,564 --> 00:25:35,334 I DIDN'T UNDERSTAND, AND THEN THE--SAY THE FIRST PART AGAIN. 644 00:25:35,430 --> 00:25:36,360 JUST SLOW. 645 00:25:36,465 --> 00:25:37,975 - HOW GOOD IS THIS? 646 00:25:38,088 --> 00:25:39,808 YOU KNOW, THE BEST PART IS, THIS PIZZA PLACE 647 00:25:39,917 --> 00:25:43,127 IS, LIKE, TWO BLOCKS DOWN, SO WE CAN ORDER IT ANYTIME. 648 00:25:43,231 --> 00:25:45,681 - MM-HMM. - THE PEPPERONI'S REALLY GOOD. 649 00:25:45,785 --> 00:25:48,365 - YEAH, SOUNDS LIKE A SATURDAY TRADITION, HMM? 650 00:25:48,477 --> 00:25:49,857 - LIKE EVERY SATURDAY? 651 00:25:49,962 --> 00:25:53,832 - WELL, YEAH, ANY WEEKEND YOU'RE--YOU'RE HERE. 652 00:25:53,931 --> 00:25:55,801 SO FOR TOMORROW I WAS THINKING EITHER MINI GOLF 653 00:25:55,899 --> 00:25:57,799 OR WE COULD DO, UM, WHAT'S THAT MOVIE YOU-- 654 00:25:57,901 --> 00:26:00,041 - THE ONE WITH THE ROBOTS WITH THE FIGHTING? 655 00:26:00,144 --> 00:26:01,084 - YEAH, YEAH. 656 00:26:01,180 --> 00:26:02,940 - WE'RE HERE ALL DAY TOMORROW TOO? 657 00:26:03,044 --> 00:26:04,114 - YEAH, BUG. 658 00:26:04,217 --> 00:26:07,357 - I THOUGHT WE WERE GOING HOME IN THE MORNING. 659 00:26:07,462 --> 00:26:09,502 - NO. NO, I GOT YOU ALL WEEKEND. 660 00:26:09,602 --> 00:26:11,922 WE'RE GONNA HAVE A-- A GREAT TIME TOMORROW. 661 00:26:12,018 --> 00:26:14,258 IS THERE A MOVIE YOU WANTED TO SEE? 662 00:26:14,365 --> 00:26:16,635 IS THERE--YOU KNOW? 663 00:26:16,747 --> 00:26:19,267 I'M HAPPY TO-- - I WANNA GO HOME. 664 00:26:19,370 --> 00:26:22,240 - I KNOW YOU DO, BUT WE'RE HERE. 665 00:26:22,339 --> 00:26:24,509 - IT'S NOT FAIR. 666 00:26:24,617 --> 00:26:25,827 - I KNOW, BUG. 667 00:26:25,929 --> 00:26:27,899 - CAN I HAVE THE LAST SLICE? 668 00:26:28,000 --> 00:26:31,040 - YEAH, BUDDY. - THANKS. 669 00:26:36,077 --> 00:26:38,107 [knocks on door] 670 00:26:41,220 --> 00:26:43,460 - UH, JUST WANT TO TALK TO YOU FOR A SECOND. 671 00:26:43,567 --> 00:26:44,907 - I JUST GOT OUT OF THE SHOWER. 672 00:26:45,017 --> 00:26:47,917 - YEAH, JUST GONNA TAKE A COUPLE OF MINUTES, THAT ALL. 673 00:26:48,020 --> 00:26:49,640 - COME IN, JUST LET ME GET DRESSED. 674 00:26:49,746 --> 00:26:51,016 - NO, NO, HOLD ON, I JUST WANNA JUST SIT RIGHT HERE 675 00:26:51,126 --> 00:26:52,676 IF YOU DON'T MIND. - WHAT? 676 00:26:52,783 --> 00:26:54,373 CAN I PUT PANTS ON? - JUST FOR ONE MINUTE. 677 00:26:54,474 --> 00:26:54,964 JUST ONE MINUTE. I JUST WANNA TALK. 678 00:26:55,061 --> 00:26:57,061 SIT DOWN. 679 00:26:59,134 --> 00:27:04,044 UM...SO...I WANTED TO TALK ABOUT THE PHOTOS, 680 00:27:04,139 --> 00:27:07,279 THE LITTLE DUST-UP WE HAD BACK AT THE STUDIO. 681 00:27:07,384 --> 00:27:08,454 - YEAH. - YEAH. 682 00:27:08,557 --> 00:27:10,797 SO I JUST WANTED TO SAY THAT, UH, 683 00:27:10,905 --> 00:27:13,665 THAT I'M SORRY THAT I MADE YOU ANGRY. 684 00:27:13,770 --> 00:27:15,840 - OKAY. 685 00:27:15,944 --> 00:27:20,714 - AND, UH...I, UH... 686 00:27:20,811 --> 00:27:22,471 I DIDN'T UNDERSTAND 687 00:27:22,571 --> 00:27:26,681 THAT I SHOULDN'T EDIT THE PHOTOS WITHOUT TALKING TO YOU. 688 00:27:26,783 --> 00:27:29,233 AND I, UM--I THOUGHT YOU WOULD UNDERSTAND 689 00:27:29,337 --> 00:27:30,887 EXACTLY WHAT I WAS THINKING. - WHAT IS HAPPENING? 690 00:27:30,994 --> 00:27:32,934 - I'M LOOKING AT YOU AND I'M TALKING TO YOU. 691 00:27:33,030 --> 00:27:37,350 - IT'S JUST LIKE YOU'RE RECITING SOMETHING YOU MEMORIZED. 692 00:27:37,448 --> 00:27:39,138 - THAT'S RIDICULOUS. I'M JUST TALKING TO YOU. 693 00:27:39,243 --> 00:27:41,283 - I KNOW, JUST TALK TO ME IN YOUR NORMAL VOICE. 694 00:27:41,383 --> 00:27:43,563 - IT IS MY NORMAL VOICE. 695 00:27:43,662 --> 00:27:45,972 OH, FORGET IT. 696 00:27:46,078 --> 00:27:47,008 - WH--WHAT? 697 00:27:50,323 --> 00:27:53,263 - THE BOOK--REMEMBER THE BOOK? THE ASPERGER'S BOOK? 698 00:27:53,361 --> 00:27:56,401 I'M SEEING THIS GUY ABOUT THAT STUFF. 699 00:27:56,502 --> 00:27:58,922 ABOUT HOW IT'S AFFECTING MY LIFE. 700 00:27:59,022 --> 00:28:02,682 AND, UH, I'M NOT A PEOPLE PERSON. 701 00:28:02,784 --> 00:28:08,344 I, UH, I'M NOT LIKE CARL. I NEVER WILL BE. 702 00:28:08,445 --> 00:28:09,515 I DON'T KNOW. 703 00:28:09,618 --> 00:28:11,928 SOUNDED LIKE A GOOD IDEA AT THE OFFICE. 704 00:28:16,315 --> 00:28:21,935 IT'S JUST I HAVEN'T BEEN THAT GOOD WITH YOU, AND, UH... 705 00:28:22,045 --> 00:28:24,425 I'M TRYING TO DO BETTER. 706 00:28:43,480 --> 00:28:45,000 - HEY, BABE. - HEY. 707 00:28:48,485 --> 00:28:49,825 - WHAT? - NOTHING. 708 00:28:49,935 --> 00:28:53,725 UH... - YOU--YOU OKAY? 709 00:28:53,835 --> 00:28:56,665 - YEAH, I JUST WANTED TO TALK TO YOU 710 00:28:56,769 --> 00:28:59,249 ABOUT SOMETHING REALLY QUICK. 711 00:28:59,358 --> 00:29:01,258 - OKAY. - UM... 712 00:29:04,259 --> 00:29:07,089 YOU KNOW, I ONLY SAY ANY OF THIS 713 00:29:07,193 --> 00:29:10,583 BECAUSE I LOVE YOU VERY MUCH, 714 00:29:10,679 --> 00:29:12,749 BUT... 715 00:29:12,854 --> 00:29:16,824 YOU CAN'T STAY HERE LIKE THIS. 716 00:29:18,929 --> 00:29:21,829 - IS...THIS A NATALIE THING? 717 00:29:21,932 --> 00:29:23,312 - NO. - OR-- 718 00:29:23,416 --> 00:29:25,726 - NO, IT'S NOT THAT AT ALL. - OKAY. 719 00:29:25,833 --> 00:29:28,633 I MEAN, I THOUGHT YOU LIKED HAVING ME VISIT. 720 00:29:28,732 --> 00:29:31,942 - NO, AMY, OF COURSE, I LOVE HAVING YOU VISIT, YOU KNOW? 721 00:29:32,046 --> 00:29:35,496 I FEEL LIKE YOU'RE KIND OF HIDING FROM SOMETHING. 722 00:29:35,601 --> 00:29:38,671 - HIDING? - YES, EVEN LAST YEAR. 723 00:29:38,777 --> 00:29:40,187 EVERYTHING THAT HAPPENED. 724 00:29:40,295 --> 00:29:44,845 YOU KNOW, DID YOU EVER TALK TO ANYONE ABOUT THAT? 725 00:29:44,955 --> 00:29:48,475 BECAUSE ALL WE HAD WAS EACH OTHER... 726 00:29:48,579 --> 00:29:50,719 AND...YOU RAN OFF. 727 00:29:50,823 --> 00:29:53,693 WE NEVER EVEN TALKED ABOUT IT. 728 00:29:53,792 --> 00:29:56,662 YOU KNOW, AND I... 729 00:29:56,760 --> 00:29:59,350 I ENDED UP TALKING TO MY MOM. 730 00:29:59,452 --> 00:30:01,902 - YOU TOLD YOUR MOM I GOT THE ABORTION? 731 00:30:02,007 --> 00:30:03,487 - YES, I TOLD MY MOM. I'M SORRY. 732 00:30:03,594 --> 00:30:05,844 - DREW. - OKAY? 733 00:30:05,942 --> 00:30:08,392 BUT IT WAS SO HELPFUL. 734 00:30:08,496 --> 00:30:13,186 IT JUST FEELS SO GOOD TO TALK TO SOMEONE 735 00:30:13,294 --> 00:30:15,474 WHO'S NOT INVOLVED IN IT THE SAME WAY. 736 00:30:15,572 --> 00:30:17,092 YOU KNOW? 737 00:30:17,194 --> 00:30:19,824 I THINK THAT YOU SHOULD TALK TO YOUR PARENTS. 738 00:30:19,921 --> 00:30:22,991 NOT EVEN JUST ABOUT THAT, BUT ABOUT SCHOOL, 739 00:30:23,097 --> 00:30:24,197 EVERYTHING, YOU KNOW? 740 00:30:24,305 --> 00:30:28,265 YOU NEED TO--YOU NEED TO TELL THEM THAT. 741 00:30:35,212 --> 00:30:36,012 [beeping] 742 00:30:36,110 --> 00:30:40,910 - ♪ THE HOUSE AND I ARE ALL ALONE ♪ 743 00:30:41,011 --> 00:30:42,881 [phone chimes] 744 00:30:42,979 --> 00:30:51,329 ♪ LONELY HOUSE 745 00:30:51,435 --> 00:30:55,745 ♪ LONELY ME 746 00:30:55,854 --> 00:30:56,864 - OH, MY GOD! 747 00:30:56,958 --> 00:30:57,818 - I DON'T MEAN TO BARGE IN... - HI. 748 00:30:57,925 --> 00:31:00,305 - BUT I GOT SUCH A GOOD BOTTLE OF WINE. 749 00:31:00,410 --> 00:31:02,100 I KNOW IT'S GOOD BECAUSE I STOLE IT FROM CARL. 750 00:31:02,205 --> 00:31:04,305 AND CHINESE FOOD BECAUSE, YOU KNOW, 751 00:31:04,414 --> 00:31:06,144 WHAT CHEERS ANYBODY UP MORE THAN CHINESE FOOD? 752 00:31:06,243 --> 00:31:07,563 NOT THIS MUSIC, I'LL TELL YOU THAT. 753 00:31:07,658 --> 00:31:08,898 - THANK YOU. - WHOO! 754 00:31:09,005 --> 00:31:10,415 - I HAD ADELE ON EARLIER, SO THAT WAS WORSE. 755 00:31:10,523 --> 00:31:12,283 - NO, NO, NO, NO, ADELE IS FOR SAD TIMES. 756 00:31:12,387 --> 00:31:14,177 WE'RE GONNA--WE'RE GONNA ROCK THIS PARTY. 757 00:31:14,286 --> 00:31:14,936 - THIS LOOKS REALLY NICE. - YEAH. 758 00:31:15,045 --> 00:31:16,905 [knocks on door] THANK YOU. 759 00:31:17,013 --> 00:31:18,323 OH, MY GOD. - JULES? 760 00:31:18,428 --> 00:31:19,668 - [gasps] - HI. I THOUGHT YOU MIGHT 761 00:31:19,774 --> 00:31:21,194 WANT SOME COMPANY. OH! 762 00:31:21,293 --> 00:31:22,853 - DID YOU CALL EACH OTHER? - GREAT MINDS, GREAT MINDS. 763 00:31:22,950 --> 00:31:23,880 - YOU ALREADY HAVE COMPANY. 764 00:31:23,985 --> 00:31:25,085 I BROUGHT SOME YUMMY THAI FOOD... 765 00:31:25,193 --> 00:31:26,923 - OH, MY GOD. - AND A BOTTLE OF 766 00:31:27,023 --> 00:31:28,093 MUCH CHEAPER WINE THAN THAT. 767 00:31:28,196 --> 00:31:29,056 - OKAY. - I DON'T UNDERSTAND THIS. 768 00:31:29,163 --> 00:31:30,103 - WHAT ARE YOU LISTENING TO? 769 00:31:30,198 --> 00:31:31,168 IS THIS THE, UM, "KILL MYSELF?" 770 00:31:31,268 --> 00:31:32,748 - I'M TRYING TO FIND SOMETHING GOOD. 771 00:31:32,856 --> 00:31:34,476 - LEAVE THIS TO ME, YEAH. OKAY. 772 00:31:34,582 --> 00:31:36,412 GET THIS OUT OF HERE. - DO WE WANT PLATES? 773 00:31:36,515 --> 00:31:37,855 - YEAH, I'LL JUST GET--I'LL GET-- 774 00:31:37,965 --> 00:31:40,165 [upbeat jazz] - THERE WE GO! 775 00:31:40,277 --> 00:31:41,687 THAT'S SOME FEEL-GOOD MUSIC. - OKAY. 776 00:31:41,796 --> 00:31:43,316 - I VOTE FOR GETTING A LITTLE BUZZ ON 777 00:31:43,418 --> 00:31:44,628 BEFORE WE GET INTO THE CARBS. 778 00:31:44,730 --> 00:31:45,900 WHAT DO YOU SAY? - OKAY. 779 00:31:46,007 --> 00:31:48,417 - JUST TO ENJOY A LITTLE FACE WARM--NUMBING. 780 00:31:48,527 --> 00:31:49,737 - OH-- - YEAH, A LITTLE EAR TINGLE. 781 00:31:49,838 --> 00:31:50,768 WHAT DO YOU SAY? - THAT SOUNDS GOOD. 782 00:31:50,874 --> 00:31:53,434 - AND YOU HAVE BACKUP BOTTLES, RIGHT? 783 00:31:53,532 --> 00:31:54,462 - [whispers] GOOD JOB. 784 00:31:54,567 --> 00:31:56,497 - [whispers] YOU ARE A GOOD PERSON. 785 00:31:56,604 --> 00:31:58,234 YOU'RE AN EVEN BETTER PERSON THAN I THOUGHT YOU WERE. 786 00:31:58,330 --> 00:31:59,260 - [whispers] YOU'RE A BETTER BROTHER 787 00:31:59,365 --> 00:32:00,435 THAN I EVER COULD IMAGINE. 788 00:32:00,539 --> 00:32:01,199 - [whispers] YOU'RE A BETTER PERSON THAN-- 789 00:32:01,298 --> 00:32:03,058 - YOU GUYS. I'M RIGHT HERE. 790 00:32:03,162 --> 00:32:04,272 - HUH? - WHA-- 791 00:32:04,370 --> 00:32:05,160 - WE LOVE YOU. 792 00:32:05,268 --> 00:32:07,748 - EVEN MY DRY CLEANER ASKED ME... 793 00:32:07,856 --> 00:32:09,756 - OF COURSE THE DRY CLEANER ASKED. 794 00:32:09,858 --> 00:32:10,758 - WHY I HAD NO SHIRTS FOR MY HUSBAND. 795 00:32:10,859 --> 00:32:12,279 - THE DRY CLEANER KNOWS ALL. 796 00:32:12,378 --> 00:32:14,168 - OH, MY GOD, I'M GONNA HAVE TO TELL EVERYBODY 797 00:32:14,277 --> 00:32:15,347 THAT I'M SEPARATED? 798 00:32:15,450 --> 00:32:16,350 - OH, HONEY, YOU DON'T HAVE TO 799 00:32:16,451 --> 00:32:17,661 DO ANYTHING YOU DON'T WANNA DO. 800 00:32:17,763 --> 00:32:19,083 - I DON'T WANT TO. 801 00:32:19,178 --> 00:32:20,518 I DON'T--I DON'T WANNA TELL ANYBODY ELSE. 802 00:32:20,628 --> 00:32:23,008 - WELL, I GUESS THEY ARE IN THE BUSINESS OF DIRTY LAUNDRY. 803 00:32:23,113 --> 00:32:26,323 [laughter] 804 00:32:26,427 --> 00:32:27,637 - WHOO! 805 00:32:27,738 --> 00:32:30,018 - YOU GUYS, I CAN'T EVEN LOOK AT MOM AND DAD. 806 00:32:30,120 --> 00:32:31,160 - WHY? - IT'S JUST-- 807 00:32:31,259 --> 00:32:33,499 BECAUSE I'M THE BLACK SHEEP. 808 00:32:33,606 --> 00:32:35,606 I'M-- - OF OUR FAMILY? 809 00:32:35,712 --> 00:32:36,682 LOOK WHO YOU'RE TALKING TO. 810 00:32:36,782 --> 00:32:37,712 - OKAY, I'M LIKE... - AT ALL. 811 00:32:37,817 --> 00:32:39,027 - A GRAY SHEEP. 812 00:32:39,129 --> 00:32:39,959 - YOU'RE NOT EVEN ON THE SPECTRUM 813 00:32:40,061 --> 00:32:41,441 OF BLACK SHEEP. 814 00:32:41,545 --> 00:32:44,065 - THINK OF ALL THE STUFF THAT THE TWO OF US HAVE DONE 815 00:32:44,169 --> 00:32:46,519 TO MAKE MOM AND DAD FEEL ASHAMED AND EMBARRASSED. 816 00:32:46,619 --> 00:32:49,859 - YOU GO SLEEP WITH YOUR NEPHEW'S BEHAVIORAL AID... 817 00:32:49,968 --> 00:32:51,138 - YEAH. - AND THEN YOU TALK TO ME 818 00:32:51,245 --> 00:32:52,205 ABOUT BEING A BLACK SHEEP. - THAT'S VALID. 819 00:32:52,315 --> 00:32:54,035 - YOU HAVEN'T DONE ANYTHING OF THE SORT. 820 00:32:54,144 --> 00:32:55,424 - I WOULDN'T DO THAT. - WHAT ABOUT THIS DIRT BAG 821 00:32:55,525 --> 00:32:57,075 SETH SHE WAS LINKED UP TO? - DIRT BAG. 822 00:32:57,182 --> 00:32:58,182 - DRUG THE BRAVERMAN NAME THROUGH THE MUD. 823 00:32:58,286 --> 00:32:59,316 - LEFT SCHOOL FOR HIM. 824 00:32:59,425 --> 00:33:00,525 - WOW, WE'RE JUST-- [door opens] 825 00:33:00,633 --> 00:33:01,053 [gasping] - ADAM! 826 00:33:01,151 --> 00:33:03,601 - HEY. - YEAH! 827 00:33:03,705 --> 00:33:05,015 - WAIT A MINUTE. 828 00:33:05,121 --> 00:33:06,431 NOW, YOU TOLD ME NOT TO COME. - NO! 829 00:33:06,536 --> 00:33:07,736 - I DIDN'T--WE DIDN'T KNOW. - BUT I COULDN'T LEAVE YOU 830 00:33:07,847 --> 00:33:11,607 ALONE WITH THESE TWO, OKAY? - I CAN'T BELIEVE YOU CAME. 831 00:33:11,713 --> 00:33:12,823 - EVERYBODY CAME ON THEIR OWN. - THIS IS RIDICULOUS. 832 00:33:12,921 --> 00:33:14,921 - UNBELIEVABLE. - HAVING A LITTLE PARTY, 833 00:33:15,027 --> 00:33:16,507 ARE WE? - YEAH. 834 00:33:16,615 --> 00:33:18,165 - WE'RE HAVING A LITTLE PARTY. - WE WERE JUST PLAYING 835 00:33:18,272 --> 00:33:19,762 WHO'S THE BLACKEST SHEEP OF THE FAMILY GAME. 836 00:33:19,859 --> 00:33:20,999 - IT'S A RIDICULOUS GAME. - YOU'RE NOT ALLOWED TO PLAY. 837 00:33:21,102 --> 00:33:22,412 - IT'S HARD BEING MR. PERFECT PANTS. 838 00:33:22,517 --> 00:33:23,927 - HOW MANY BOTTLES OF WINE AWAY ARE WE HERE ANYWAY? 839 00:33:24,036 --> 00:33:25,206 - OH! - WHO'S COUNTING? 840 00:33:25,313 --> 00:33:26,633 - THE--THE AUDITOR'S HERE. 841 00:33:26,728 --> 00:33:28,558 - I MIGHT HAVE TO TRY AND PLAY A LITTLE CATCH-UP HERE. 842 00:33:28,661 --> 00:33:29,841 - THAT'S THE SPIRIT. - WHAT ARE WE HAVING? 843 00:33:29,938 --> 00:33:30,908 - OH, BOY. - ARE YOU HUNGRY? 844 00:33:31,009 --> 00:33:32,979 WE HAVE FOOD. WE HAVE SO MUCH FOOD LEFT. 845 00:33:33,080 --> 00:33:35,010 - A LITTLE MALBEC. IS THIS IT? 846 00:33:35,116 --> 00:33:37,216 IS THAT IT? - GUYS, THAT'S-- 847 00:33:37,325 --> 00:33:38,635 THERE'S PROBABLY MORE. 848 00:33:38,740 --> 00:33:39,850 I-I CAN'T--I CAN'T BELIEVE 849 00:33:39,948 --> 00:33:42,018 THAT YOU'RE ALL HERE. 850 00:33:42,123 --> 00:33:43,473 I CAN'T BELIEVE THAT YOU ALL-- 851 00:33:43,573 --> 00:33:45,923 THAT EACH OF YOU THOUGHT TO COME OVER HERE. 852 00:33:46,024 --> 00:33:46,714 all: OF COURSE WE DID. 853 00:33:46,817 --> 00:33:48,787 - BUT NO, NOT OF COURSE. 854 00:33:48,888 --> 00:33:51,058 THIS IS AMAZING. 855 00:33:51,167 --> 00:33:52,127 YOU GUYS ARE AMAZING. 856 00:33:52,237 --> 00:33:54,617 - WE LOVE YOU. OF COURSE WE'RE HERE. 857 00:33:54,722 --> 00:33:55,792 WHERE ELSE WOULD WE BE? - WE LOVE YOU, JULES. 858 00:33:55,895 --> 00:33:57,475 - WE'RE SUPPOSED TO BE CHEERING YOU UP THOUGH, 859 00:33:57,587 --> 00:33:59,277 NOT CHEERING YOU DOWN. - YOU ARE CHEERING ME UP. 860 00:33:59,382 --> 00:34:01,692 - IT FEELS LIKE A CHEER-DOWN. - [laughs] NO! 861 00:34:01,798 --> 00:34:02,828 - WHAT? [upbeat music plays] 862 00:34:02,937 --> 00:34:05,387 - I DON'T KNOW IF IT'S THIS WINE, 863 00:34:05,491 --> 00:34:06,841 BUT SUDDENLY I'M NOT FEELING SO WELL. 864 00:34:06,941 --> 00:34:08,631 CAN YOU FEEL MY FOREHEAD? - HE'S TURNING INTO THE HULK. 865 00:34:08,736 --> 00:34:11,326 - YOU KNOW WHAT HE'S COMING DOWN WITH? 866 00:34:11,428 --> 00:34:12,498 - OH, I THINK I-- - HAVE YOU GOT A FEVER? 867 00:34:12,602 --> 00:34:14,542 - I THINK I MIGHT BE COMING DOWN WITH SOME FEVER! 868 00:34:14,638 --> 00:34:15,978 - [squeals] COME ON. 869 00:34:16,088 --> 00:34:17,878 [Burning Down the Houseplays] - THAT MEANS I GET TO WATCH. 870 00:34:17,986 --> 00:34:20,126 - WE CAN'T LET HIM DO THIS BY HIMSELF. 871 00:34:20,230 --> 00:34:21,890 - YEAH, YEAH, YEAH. - THIS IS NOT EVEN MY ERA. 872 00:34:21,990 --> 00:34:23,100 - TALKING HEADS IS EVERYONE'S ERA. 873 00:34:23,199 --> 00:34:24,889 COME ON. - COME ON, JULES. 874 00:34:24,993 --> 00:34:27,763 - LOOK AT FEVER. JUST FOLLOW HIM. 875 00:34:27,858 --> 00:34:29,858 - OH, MY GOD. [chattering] 876 00:34:29,964 --> 00:34:32,074 - [clucks] THERE IT IS! 877 00:34:32,173 --> 00:34:33,623 - I DON'T THINK THAT'S REAL-- 878 00:34:33,726 --> 00:34:36,316 - FEVER, GIVE US A WARNING IF YOU NEED TO BACK UP. 879 00:34:36,419 --> 00:34:39,079 OH, NO, BACK UP! - OH, I'M AFRAID, I'M AFRAID. 880 00:34:39,180 --> 00:34:40,770 - GET THE BACK BRACE READY. 881 00:34:40,871 --> 00:34:42,771 [cheering] - [groans] 882 00:34:43,909 --> 00:34:45,839 - OW! - WHOA! 883 00:34:45,945 --> 00:34:50,155 - WHOA! - [groans] 884 00:34:50,260 --> 00:34:52,570 - JULES, COME ON. - YEAH, GET WILD. 885 00:34:52,676 --> 00:34:56,716 - YEAH! [overlapping chatter] 886 00:35:04,861 --> 00:35:09,211 - YOU CAN DO THIS. 887 00:35:09,314 --> 00:35:11,904 - THEY STILL THINK I'M IN BOSTON. 888 00:35:12,006 --> 00:35:14,966 - I KNOW. 889 00:35:15,078 --> 00:35:19,078 - I MEAN, I DON'T EVEN KNOW WHAT I'M GONNA SAY TO THEM. 890 00:35:19,186 --> 00:35:21,836 - YOU JUST HAVE TO TELL THEM THE TRUTH. 891 00:35:21,947 --> 00:35:24,847 YOU KNOW, TELL 'EM THAT TUFTS WASN'T WHAT YOU 892 00:35:24,950 --> 00:35:27,990 THOUGHT IT WAS GONNA BE AND IT'S NOT FOR YOU. 893 00:35:28,091 --> 00:35:30,271 AND THEY'RE GONNA UNDERSTAND. 894 00:35:35,892 --> 00:35:39,002 - OKAY, WELL, GIVEN EVERYTHING I'M ABOUT TO TELL THEM, 895 00:35:39,102 --> 00:35:42,522 YOU PROBABLY SHOULDN'T WAIT FOR ME. 896 00:35:42,623 --> 00:35:45,113 - YEAH. I WAS THINKING THAT. 897 00:35:45,212 --> 00:35:49,492 - YEAH. 898 00:35:49,595 --> 00:35:53,245 - YOU KNOW THAT YOU CAN CALL ME FOR ANYTHING. 899 00:35:54,842 --> 00:35:57,782 I MEAN IT. 900 00:36:00,158 --> 00:36:01,748 IF I DON'T ANSWER, 901 00:36:01,849 --> 00:36:06,159 I'M SURE BERTO WILL KINDLY TAKE A MESSAGE. 902 00:36:06,267 --> 00:36:08,607 - [laughs] - HE'S STILL ANSWERING MY PHONE. 903 00:36:08,718 --> 00:36:12,858 THERE'S JUST NO BOUNDARIES THERE WHATSOEVER, BUT... 904 00:36:17,934 --> 00:36:20,944 YOU OKAY? 905 00:36:21,040 --> 00:36:24,800 - I'M OKAY. 906 00:36:24,906 --> 00:36:28,976 - ♪ FOR I'M BROKEN 907 00:36:29,083 --> 00:36:31,713 ♪ DOWN 908 00:36:31,810 --> 00:36:37,260 ♪ COMING DOWN 909 00:36:37,367 --> 00:36:39,607 - BYE, DREW. 910 00:36:39,714 --> 00:36:41,134 - BYE. 911 00:36:41,233 --> 00:36:45,583 - ♪ FOR MY HEART LIES 912 00:36:45,686 --> 00:36:49,586 ♪ FAR AND AWAY WHERE THEY TOOK YOU DOWN ♪ 913 00:36:49,690 --> 00:36:55,630 ♪ LED THEM OVER TO YOUR HOUSE ♪ 914 00:36:55,730 --> 00:36:57,390 - THANKS. 915 00:36:57,491 --> 00:37:00,561 - ♪ WHERE I'M BROKEN 916 00:37:00,666 --> 00:37:05,906 ♪ DOWN BY THE PEOPLE IF THEY LET YOU BREATHE ♪ 917 00:37:06,016 --> 00:37:10,366 ♪ DON'T GIVE A DAMN IF YOU STILL CAN'T SEE ♪ 918 00:37:10,469 --> 00:37:12,439 [engine starts] 919 00:37:12,540 --> 00:37:15,750 ♪ STILL MY HEART BEATS 920 00:37:15,854 --> 00:37:20,134 ♪ FOR YOU 921 00:37:20,238 --> 00:37:22,208 - ALL RIGHT, GRANDSON, NOW LISTEN UP. 922 00:37:22,309 --> 00:37:24,029 - YEP. - I AM GOING TO TEACH YOU 923 00:37:24,138 --> 00:37:28,278 HOW TO ROAST THE MOST PERFECT MARSHMALLOW IN THE WORLD, 924 00:37:28,384 --> 00:37:33,674 AND THE SECRET IS YOU GOTTA KEEP TURNING IT SLOWLY. 925 00:37:33,768 --> 00:37:35,248 - CAN YOU PUT MINE ON FOR ME? 926 00:37:35,356 --> 00:37:36,666 - YEAH, YEAH, YEAH. HERE. THERE YOU GO. 927 00:37:36,771 --> 00:37:39,121 - THE MARSHMALLOW'S GETTING ALL WARM. 928 00:37:39,222 --> 00:37:41,882 - OH, THANK YOU. - YOU BET. 929 00:37:41,983 --> 00:37:43,363 OOH! 930 00:37:43,468 --> 00:37:45,568 - OH, MINE'S FALLING OFF AND IT'S ON FIRE! 931 00:37:45,677 --> 00:37:46,887 - OH, OH, OH, IT'S OKAY, IT'S OKAY, IT'S OKAY. 932 00:37:46,988 --> 00:37:49,988 THAT'S THE WAY I LOVE THEM. 933 00:37:50,095 --> 00:37:50,845 - MMM. - OKAY, LET'S TAKE IT OFF. 934 00:37:50,958 --> 00:37:52,338 - WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. - YEAH. 935 00:37:52,442 --> 00:37:53,482 - I DON'T REALLY LIKE MARSHMALLOWS. 936 00:37:53,581 --> 00:37:55,341 THEY'RE TOO STICKY. - THEY'RE TOO STICKY? 937 00:37:55,445 --> 00:37:57,065 - I JUST LIKE THE GRAHAM CRACKERS AND CHOCOLATE. 938 00:37:57,171 --> 00:37:58,141 - WELL, THAT'S OKAY. 939 00:37:58,241 --> 00:37:59,551 THAT SOUNDS GOOD TO ME. HERE YOU GO. 940 00:37:59,656 --> 00:38:01,966 - OKAY, HERE'S MY OTHER ONE. 941 00:38:02,072 --> 00:38:03,702 - THANKS. - HEY, DREW. 942 00:38:03,798 --> 00:38:04,558 - YUM. - HEY. 943 00:38:04,661 --> 00:38:06,971 - HEY, DREW. - HOW YOU DOING? 944 00:38:07,077 --> 00:38:08,797 HOW ABOUT A BEER? - HEY. 945 00:38:08,907 --> 00:38:11,077 HE GETS ENOUGH BEER AT COLLEGE. 946 00:38:11,185 --> 00:38:12,695 YOU CAN ONLY GET A S'MORE AT HOME. 947 00:38:12,807 --> 00:38:13,707 WOULD YOU GO FOR A S'MORE? - YES, PLEASE. 948 00:38:13,808 --> 00:38:15,808 - ARE YA IN? - YEAH I'M IN. 949 00:38:15,914 --> 00:38:18,884 - HI. - HEY. 950 00:38:18,986 --> 00:38:21,366 - HOW YOU DOING? - FINE. 951 00:38:21,471 --> 00:38:24,231 I...TALKED TO AMY. 952 00:38:24,336 --> 00:38:26,366 I DID IT, SO... 953 00:38:26,476 --> 00:38:28,096 - YOU OKAY? - HERE YOU GO, GRANDSON. 954 00:38:28,202 --> 00:38:29,622 - THANK YOU. - MM-HMM. 955 00:38:29,721 --> 00:38:30,861 - SWEETIE? 956 00:38:30,963 --> 00:38:33,693 - ♪ TRAVELING STREET THAT I DID NOT KNOW ♪ 957 00:38:33,794 --> 00:38:37,834 ♪ WHEELS LIKE TONG TO THE WINTER LOPE ♪ 958 00:38:37,936 --> 00:38:41,596 ♪ DOWN IN THE VALLEY WHERE THE CHURCH BELLS CRY ♪ 959 00:38:41,698 --> 00:38:43,598 ♪ I'LL LEAD THEM OVER TO YOUR EYES ♪ 960 00:38:43,700 --> 00:38:44,910 - I'M GLAD YOU'RE HERE, DREW. 961 00:38:45,012 --> 00:38:47,392 - YEAH. ME TOO. 962 00:38:47,497 --> 00:38:50,707 - ♪ OH OH OH OH 963 00:38:50,811 --> 00:38:55,131 ♪ I AM ONE 964 00:38:55,229 --> 00:38:58,749 [elevator rumbling] ♪ I AM ONE 965 00:39:34,993 --> 00:39:39,313 [phone rings] 966 00:39:39,411 --> 00:39:42,521 [phone vibrates] 967 00:39:53,149 --> 00:39:54,939 - JOEL? 968 00:39:55,047 --> 00:39:57,427 - MOM? 969 00:39:57,533 --> 00:39:58,913 - HEY, SWEETIE. 970 00:39:59,017 --> 00:40:00,567 WHAT'S UP? 971 00:40:00,674 --> 00:40:01,994 - I HAD A BAD DREAM. 972 00:40:02,089 --> 00:40:04,609 THE ELEVATOR IN THE BUILDING MAKES THIS WEIRD NOISE. 973 00:40:04,712 --> 00:40:09,202 - WELL, UM, WHY DON'T YOU GO WAKE UP YOUR DAD? 974 00:40:09,303 --> 00:40:10,583 - I DON'T WANNA WAKE UP DAD. 975 00:40:10,684 --> 00:40:12,204 CAN YOU JUST TALK TO ME? 976 00:40:12,306 --> 00:40:14,616 - YEAH. 977 00:40:14,722 --> 00:40:15,652 I CAN TALK TO YOU, SWEETIE, 978 00:40:15,758 --> 00:40:18,518 BUT I THINK THAT DAD WOULD WANNA KNOW. 979 00:40:18,623 --> 00:40:22,073 - I JUST WANT YOU, MOM. 980 00:40:22,178 --> 00:40:24,558 - WELL, OKAY, I-I'M HERE. 981 00:40:24,663 --> 00:40:25,943 I CAN TALK TO YOU. 982 00:40:26,044 --> 00:40:29,814 I WILL TALK TO YOU UNTIL YOU GO BACK TO SLEEP. 983 00:40:29,910 --> 00:40:30,810 - OKAY. 984 00:40:30,911 --> 00:40:34,021 - SO, WEIRD ELEVATOR NOISES, HUH? 985 00:40:34,121 --> 00:40:35,121 - YEAH. 986 00:40:35,225 --> 00:40:36,605 - OF COURSE, MY MOM AND DAD'S-- 987 00:40:36,710 --> 00:40:37,950 GRANDMA AND GRANDPA'S DOESN'T HAVE AN ELEVATOR, 988 00:40:38,056 --> 00:40:40,156 BUT THEY HAVE THOSE CREAKY OLD STAIRS. 989 00:40:40,265 --> 00:40:42,295 THEY USED TO WAKE ME UP IN THE MIDDLE OF THE NIGHT 990 00:40:42,405 --> 00:40:45,615 WITH SCARY NOISES. - REALLY? 991 00:40:45,719 --> 00:40:47,999 - BUT YOU KNOW WHO WAS REALLY SCARED? 992 00:40:48,100 --> 00:40:51,660 YOUR UNCLE CROSBY. 993 00:40:51,759 --> 00:40:55,309 HE WOULD RUN INTO MY ROOM IN THE MIDDLE OF THE NIGHT 994 00:40:55,418 --> 00:40:58,458 CONVINCED THAT SOMETHING WAS COMING UP THE STAIRS TO GET HIM. 995 00:40:58,559 --> 00:41:03,289 SO ONE NIGHT, WE SET UP A BOOBY TRAP. 996 00:41:03,391 --> 00:41:05,151 AFTER EVERYBODY ELSE HAD GONE TO SLEEP, 997 00:41:05,255 --> 00:41:08,325 WE STRUNG DENTAL FLOSS ACROSS THE TOP OF THE STAIRS. 998 00:41:08,431 --> 00:41:10,571 NOTHING WAS GONNA GET PAST US. 999 00:41:10,675 --> 00:41:14,535 AND YOU KNOW, WE DID CATCH SOMETHING. 1000 00:41:14,644 --> 00:41:16,514 YOU KNOW WHAT WE CAUGHT? 1001 00:41:16,612 --> 00:41:19,622 YOUR GRANDPA. 1002 00:41:19,718 --> 00:41:21,578 HE BROKE HIS NOSE. 1003 00:41:21,686 --> 00:41:24,716 HE GROUNDED US FOR THREE WEEKS. 1004 00:41:26,794 --> 00:41:28,974 AND, SWEETIE, YOU KNOW... 1005 00:41:29,072 --> 00:41:32,142 IT GOT LESS SCARY. 1006 00:41:32,248 --> 00:41:35,868 AND ALL OF THIS WILL TOO. 1007 00:41:37,840 --> 00:41:40,770 VICTOR? 1008 00:41:44,536 --> 00:41:45,916 GOOD NIGHT, SWEETHEART. 1009 00:41:46,020 --> 00:41:49,890 [gentle folk song] 1010 00:41:49,990 --> 00:41:57,960 ♪