1 00:00:01,346 --> 00:00:02,546 - HEY, HONEY, DID YOU FIND THE DIAPER BAG YET? 2 00:00:02,657 --> 00:00:03,347 - NO, I DIDN'T FIND IT. 3 00:00:03,451 --> 00:00:04,731 I PACKED IT EARLIER THIS MORNING. 4 00:00:04,832 --> 00:00:06,082 I DON'T KNOW WHAT HAPPENED TO IT. 5 00:00:06,178 --> 00:00:07,318 - WELL, LISTEN, HONEY, WE'RE NOT GOING TO GET 6 00:00:07,421 --> 00:00:08,111 VERY FAR ON THIS ROAD TRIP WITHOUT A DIAPER BAG, OKAY? 7 00:00:08,215 --> 00:00:09,345 - I AGREE. - SO LET'S FIND IT. 8 00:00:09,457 --> 00:00:11,287 - MAX, HONEY, CAN YOU PLEASE TURN THAT DOWN FOR MOM? 9 00:00:11,390 --> 00:00:12,630 IT'S SO LOUD. DID HE PACK HIS BAG? 10 00:00:12,736 --> 00:00:15,256 - MAX, VOLUME. UH, I DON'T KNOW. MAX, DID YOU PACK YOUR BAG? 11 00:00:15,360 --> 00:00:16,740 - I HATE THE WEEK AFTER THE HOLIDAYS. 12 00:00:16,844 --> 00:00:18,474 THERE'S SO MUCH CHAOS. THERE'S NO STRUCTURE. 13 00:00:18,570 --> 00:00:19,360 THERE'S CANDY EVERYWHERE. THERE'S TOYS AROUND-- 14 00:00:19,467 --> 00:00:21,567 MAX, PLEASE! PLEASE, I'M BEGGING YOU. 15 00:00:21,676 --> 00:00:23,086 - HONEY, DID YOU LOOK IN THE KITCHEN? 16 00:00:23,195 --> 00:00:25,125 - IT'S NOT IN THE KITCHEN, OKAY? 17 00:00:25,232 --> 00:00:26,232 WHY WOULD I PUT IT IN THE KITCHEN? 18 00:00:26,336 --> 00:00:27,266 SO WHAT? THERE'S NO-- - OH, GOD! 19 00:00:27,372 --> 00:00:28,272 - OW! - SORRY, OOH! 20 00:00:28,373 --> 00:00:29,623 - ADAM, YOU KNOW WHAT? - HONEY, LISTEN. 21 00:00:29,719 --> 00:00:32,139 YOU SEEM A LITTLE OVERWHELMED. CAN YOU JUST TAKE A BREATH? 22 00:00:32,239 --> 00:00:33,409 ALL RIGHT, I'M SORRY. SORRY. 23 00:00:33,516 --> 00:00:35,236 - I AM A LITTLE BIT OVERWHELMED. 24 00:00:35,345 --> 00:00:36,345 WHY WOULD YOUR DAD PLAN THIS TRIP TO GO SEE YOUR GRANDMOTHER? 25 00:00:36,450 --> 00:00:38,420 HE DOESN'T EVEN LIKE HIS MOTHER. - IT'S HER BIRTHDAY. 26 00:00:38,521 --> 00:00:39,831 HEY, THAT'S A LITTLE HARSH, OKAY? 27 00:00:39,936 --> 00:00:41,276 EVERYBODY LOVES THEIR MOTHER. I'M GONNA LOOK IN THE KITCHEN. 28 00:00:41,386 --> 00:00:43,246 - HE DOESN'T LIKE HIS MOTHER. 29 00:00:43,353 --> 00:00:45,423 [loud grunting on TV] MAX! 30 00:00:45,528 --> 00:00:47,008 [baby crying] 31 00:00:47,116 --> 00:00:50,016 [Shirley Ellis' The Nitty Gritty] 32 00:00:50,119 --> 00:00:51,529 - ♪ SOME WILL LEARN TO SHOUT IT ♪ 33 00:00:51,637 --> 00:00:53,327 ♪ SOME WON'T 34 00:00:53,432 --> 00:00:55,712 ♪ BUT SOONER OR LATER, BABY, HERE'S A DITTY ♪ 35 00:00:55,814 --> 00:00:57,134 - OH, MY GOSH! 36 00:00:57,229 --> 00:00:59,299 THAT FEELS SO GOOD. 37 00:00:59,404 --> 00:01:00,614 - YES! 38 00:01:00,715 --> 00:01:02,095 OH, OH! - SEE? 39 00:01:02,200 --> 00:01:03,170 [laughter] 40 00:01:03,270 --> 00:01:05,340 - YES, YES, YES. - ALL RIGHT, OKAY, OKAY. 41 00:01:05,444 --> 00:01:06,314 - WE'RE SAYING NOW THAT I HAVE 24 HOURS 42 00:01:06,411 --> 00:01:08,241 TO GET THIS BRIEF WRITTEN? 43 00:01:08,344 --> 00:01:10,284 NO, NO, NO, NO, I-I WILL DO IT. I WILL DO IT. 44 00:01:10,380 --> 00:01:11,240 I'M JUST GOING OUT OF TOWN, 45 00:01:11,347 --> 00:01:12,757 SO I'LL HAVE TO DO IT ON THE ROAD. 46 00:01:12,865 --> 00:01:14,485 OKAY, THANK YOU. THAT'S FINE, BYE. 47 00:01:14,591 --> 00:01:16,801 - YOU SURE WE'RE NOT UNDERPACKED? 48 00:01:16,904 --> 00:01:19,224 - [scoffs] - YOUR DAD CALLED AGAIN. 49 00:01:19,320 --> 00:01:20,360 - YEAH. - HE WANTS US ON THE ROAD 50 00:01:20,459 --> 00:01:22,529 AT 0900 THIS MORNING, ON THE DOT. 51 00:01:22,634 --> 00:01:26,434 - SWEETIE, IT'S TIME TO GO. ARE YOU READY? 52 00:01:26,534 --> 00:01:29,404 HE FREAKS OUT ABOUT GRANDMA. I DON'T KNOW WHAT IT IS. 53 00:01:29,503 --> 00:01:32,443 - BUT IT'S RIGHT THERE. YOU CAN'T JUST GRAB IT? 54 00:01:32,540 --> 00:01:34,300 - MAX, HONEY, IT'S TIME TO WRAP IT UP, LET'S GO. 55 00:01:34,404 --> 00:01:36,344 - THERE. - I'M ALMOST DONE. 56 00:01:36,441 --> 00:01:38,441 - NO, YOU'RE DONE NOW. MAX? 57 00:01:38,546 --> 00:01:39,716 [grunting] 58 00:01:39,823 --> 00:01:42,413 MAX. 59 00:01:42,516 --> 00:01:44,206 MAX, WE'RE LEAVING. - I SAID, "I'M ALMOST DONE." 60 00:01:44,311 --> 00:01:46,731 [grunting on TV continues] 61 00:01:46,830 --> 00:01:49,210 FIVE MORE. 62 00:01:49,316 --> 00:01:51,176 ONE MORE. WAIT. 63 00:01:51,283 --> 00:01:52,563 NO! - WE'RE DONE. 64 00:01:52,664 --> 00:01:54,604 - DO YOU REALIZE WHAT YOU JUST DID? 65 00:01:54,700 --> 00:01:55,700 - DON'T YELL AT ME. 66 00:01:55,805 --> 00:01:57,805 - I'VE BEEN WORKING ON THAT LEVEL FOR DAYS. 67 00:01:57,910 --> 00:01:59,220 - STOP YELLING. - DAYS! 68 00:01:59,326 --> 00:02:00,806 I JUST LOST EVERYTHING! 69 00:02:00,913 --> 00:02:02,263 - STOP IT. IT DOESN'T MATTER. 70 00:02:02,363 --> 00:02:03,403 I'VE BEEN TELLING YOU FOR THE PAST HOUR 71 00:02:03,502 --> 00:02:05,682 TO TURN IT OFF, AND YOU'VE NOT LISTENED TO ME ONCE. 72 00:02:05,780 --> 00:02:09,160 - YOU'RE SUCH A BITCH! - DO NOT TH-- 73 00:02:09,267 --> 00:02:11,367 WHAT DID YOU JUST SAY TO ME? - YOU'RE SUCH A BITCH! 74 00:02:11,476 --> 00:02:14,306 - OKAY, THAT IS IT! 75 00:02:14,410 --> 00:02:16,100 YOU ARE BEING PUNISHED! YOU'RE PUNISHED. 76 00:02:16,205 --> 00:02:17,405 - OH, YEAH, RIGHT. - YOU'RE-- 77 00:02:17,516 --> 00:02:19,416 - LIKE LAST SATURDAY, WHEN YOU SAID I WOULDN'T BE ABLE 78 00:02:19,518 --> 00:02:20,448 TO GO TO THE MOVIES, AND THEN YOU TOTALLY FORGOT... 79 00:02:20,554 --> 00:02:21,524 - THAT IS-- - AND WE ENDED UP GOING ANYWAY? 80 00:02:21,624 --> 00:02:24,804 - I AM--YOU-- YOU'RE NOT GOING ON THIS TRIP. 81 00:02:24,903 --> 00:02:26,183 - WHAT? - GET UPSTAIRS NOW! 82 00:02:26,284 --> 00:02:27,734 YOU'RE NOT GOING ON THIS TRIP. THAT'S IT. 83 00:02:27,837 --> 00:02:30,007 - THIS IS SO UNFAIR! - DON'T THROW STUFF AT ME. 84 00:02:30,115 --> 00:02:31,665 - I HATE YOU! - I'LL SAY WHAT'S FAIR 85 00:02:31,772 --> 00:02:33,152 AND WHAT'S NOT FAIR. I'M THE MOM. 86 00:02:33,256 --> 00:02:37,776 IT'S FAIR. 87 00:02:37,881 --> 00:02:39,191 [sighs] 88 00:02:41,644 --> 00:02:43,514 - [sighs] COME ON, CAMILLE. 89 00:02:43,611 --> 00:02:45,821 CAN WE HURRY IT UP A LITTLE? WE GOT A SCHEDULE HERE. 90 00:02:45,924 --> 00:02:48,654 [sighs] 91 00:02:48,754 --> 00:02:49,654 - YOU'RE PACING. 92 00:02:49,755 --> 00:02:54,275 - I'M NOT PACING. 93 00:02:54,381 --> 00:02:56,141 - [coffeepot clatters] SWEETIE? 94 00:02:56,245 --> 00:02:57,445 - MM. 95 00:02:57,556 --> 00:02:59,486 - UM, BEFORE WE DRAG YOUR ENTIRE FAMILY ON THIS TRIP, 96 00:02:59,593 --> 00:03:03,463 ARE YOU SURE THAT YOU WANT TO GO THROUGH WITH THIS? 97 00:03:03,562 --> 00:03:05,082 - AW, COME ON. IT'S MY MOM'S 86TH BIRTHDAY. 98 00:03:05,185 --> 00:03:06,355 HELL, YEAH, I WANT TO GO THROUGH-- 99 00:03:06,462 --> 00:03:10,362 - YEAH, I KNOW, BUT WE DIDN'T GO TO HER 85TH BIRTHDAY... 100 00:03:10,466 --> 00:03:11,916 OR HER 84TH BIRTHDAY, 101 00:03:12,019 --> 00:03:14,369 OR HER 77TH BIRTHDAY, OR HER-- 102 00:03:14,470 --> 00:03:16,090 - WELL, I MEAN, COME ON. I--SHE HAS A FALL, 103 00:03:16,196 --> 00:03:18,266 SHE HURTS HERSELF, I DON'T KNOW. 104 00:03:18,370 --> 00:03:21,170 YOU KNOW, I JUST THOUGHT, YOU KNOW-- 105 00:03:21,270 --> 00:03:23,200 - YEAH, I-- YEAH, I KNOW. 106 00:03:23,306 --> 00:03:24,506 - LOOK, I-- I'M GOING TO GO 107 00:03:24,618 --> 00:03:28,278 CHECK THE TIRES ON THE TRUCK, ALL RIGHT? 108 00:03:28,380 --> 00:03:30,140 - IT'LL BE FINE. 109 00:03:30,244 --> 00:03:33,284 [door opens and closes] 110 00:03:33,385 --> 00:03:35,725 - I FOUND THE DIAPER BAG-- OKAY, HE HAS TO GO. 111 00:03:35,836 --> 00:03:36,656 - HE'S NOT GOING. - YOU HAVE TO GO. 112 00:03:36,768 --> 00:03:38,248 NORA HAS TO GO. WE ALL HAVE TO GO. 113 00:03:38,356 --> 00:03:40,426 - I'M NOT GOING, AND NORA'S DEFINITELY NOT GOING 114 00:03:40,530 --> 00:03:41,530 UNLESS, OF COURSE, YOU CAN NURSE, WHICH I DON'T SEE-- 115 00:03:41,635 --> 00:03:45,015 - ALL RIGHT, LISTEN TO ME. I THINK THIS IS EXTREME. 116 00:03:45,121 --> 00:03:47,501 - YOUR SON CALLED ME A BITCH. 117 00:03:47,606 --> 00:03:49,366 HE CALLED ME A BITCH TW-- TWICE. 118 00:03:49,470 --> 00:03:50,580 - I UNDERSTAND THAT, AND I'M SORRY, OKAY? 119 00:03:50,678 --> 00:03:51,468 - IT'S NOT COOL. 120 00:03:51,576 --> 00:03:52,536 - I'M SURE HE DIDN'T MEAN IT, 121 00:03:52,646 --> 00:03:54,096 AND I WANNA COME UP WITH A SOLUTION HERE. 122 00:03:54,199 --> 00:03:55,719 - I DON'T CARE IF HE MEANT IT OR NOT-- 123 00:03:55,821 --> 00:03:57,551 - WELL, WHY, OF ALL PUNISHMENTS, DID YOU CHOOSE THIS? 124 00:03:57,651 --> 00:03:59,381 - BECAUSE IT JUST CAME OUT OF MY MOUTH, OKAY? 125 00:03:59,480 --> 00:04:00,310 I NEED TO FOLLOW THROUGH ON THIS. 126 00:04:00,412 --> 00:04:01,242 - WELL, CAN WE THINK CREATIVELY? 127 00:04:01,344 --> 00:04:02,214 COME UP WITH A DIFFERENT PUNISHMENT? 128 00:04:02,311 --> 00:04:03,171 - CREATIVELY WHAT? 129 00:04:03,277 --> 00:04:04,237 - MAYBE JUST ISSUE HIM A WARNING? 130 00:04:04,347 --> 00:04:05,277 THIS IS SO IMPORTANT TO MY DAD. 131 00:04:05,383 --> 00:04:06,073 - HIS HAPPINESS IS MORE IMPORTANT THAN ME 132 00:04:06,176 --> 00:04:08,106 FOLLOWING THROUGH ON A PUNISHMENT? 133 00:04:08,213 --> 00:04:09,283 - THAT'S NOT WHAT I'M SAYING. - WHAT ABOUT OUR FAMILY? 134 00:04:09,387 --> 00:04:11,597 I NEED TO STICK TO MY GUNS ON THIS, OKAY? 135 00:04:11,699 --> 00:04:14,079 I WARN HIM ALL THE TIME, AND IT'S MEANINGLESS. 136 00:04:14,184 --> 00:04:16,954 - [sighs] I GET IT. 137 00:04:17,049 --> 00:04:19,639 JUST MY DAD'S GONNA FREAK. 138 00:04:19,742 --> 00:04:21,162 - I MEAN, LOOK AT IT THIS WAY. 139 00:04:21,261 --> 00:04:22,401 YOU'RE GONNA HAVE FUN WITH HADDIE, RIGHT? 140 00:04:22,503 --> 00:04:26,203 SOME BONDING TIME? - YEAH, BE KINDA NICE. 141 00:04:26,300 --> 00:04:27,920 - I'M REALLY SORRY, HONEY. 142 00:04:28,026 --> 00:04:30,126 [metal adjuster clicking] 143 00:04:30,235 --> 00:04:32,055 - NOW, HOLD ON. [clears throat] 144 00:04:32,168 --> 00:04:35,518 - BOY, MAKE SURE YOU STRAP THAT THING DOWN GOOD AND TIGHT NOW. 145 00:04:35,620 --> 00:04:37,620 - WELL, I WANT IT TIGHT. I WANT IT SOLID. 146 00:04:37,725 --> 00:04:39,445 I DON'T WANT ANYBODY STEALING IT. 147 00:04:39,555 --> 00:04:40,655 - I DON'T THINK WE ACTUALLY HAVE TO WORRY 148 00:04:40,763 --> 00:04:42,393 ABOUT THIS BEING STOLEN, YOU KNOW? 149 00:04:42,489 --> 00:04:44,319 - YEAH, LOVELY AS IT IS. 150 00:04:44,422 --> 00:04:46,422 [horn honks] 151 00:04:46,527 --> 00:04:47,697 - HEY, ADAM'S HERE! ALL RIGHT, ALL RIGHT. 152 00:04:47,804 --> 00:04:50,264 MILLIE, YEAH, GET THE TALKIES AND THE MAPS. 153 00:04:50,359 --> 00:04:51,529 COME ON, EVERYBODY. LET'S GO. 154 00:04:51,636 --> 00:04:53,396 JOEL, HEY, HEY, YEAH. - HEY. 155 00:04:53,500 --> 00:04:55,470 - DREW. - GOOD MORNING. 156 00:04:55,571 --> 00:04:57,161 - HEY. - HEY, YOU GUYS. COME ON, G-- 157 00:04:57,262 --> 00:04:58,882 WHERE'S THE BABY? WHERE'S KRISTINA? 158 00:04:58,988 --> 00:05:01,398 - UH, THEY COULDN'T MAKE IT, DAD, SORRY. 159 00:05:01,508 --> 00:05:03,748 - WHAT, ARE THEY SICK? 160 00:05:03,855 --> 00:05:05,645 - IT'S THE BLUE ONE-- - LET'S GO. 161 00:05:05,753 --> 00:05:08,693 - NO, UH, JUST-- MAX GOT INTO IT WITH KRISTINA. 162 00:05:08,791 --> 00:05:11,521 AND SHE FELT LIKE SHE NEEDED TO GIVE HIM A PUNISHMENT, 163 00:05:11,621 --> 00:05:13,071 AND THAT'S GONNA BE NOT GOING ON THE TRIP. 164 00:05:13,174 --> 00:05:14,424 - WELL, MAYBE I SHOULD CALL-- - BUT SHE'S GOTTA STAY HOME 165 00:05:14,521 --> 00:05:15,561 WITH THE BABY TOO, ALL RIGHT? 166 00:05:15,660 --> 00:05:17,350 - CAN I CALL? - NO. 167 00:05:17,455 --> 00:05:19,795 - BUT, ADAM, IT'S MY MOM'S 86TH BIRTHDAY, YOU KNOW? 168 00:05:19,905 --> 00:05:21,735 - DAD, I KNOW IT IS, I KNOW. - THAT'S A LITTLE INSANE HERE. 169 00:05:21,838 --> 00:05:23,498 ALL RIGHT? - IT'S NOT INSANE, DAD. 170 00:05:23,599 --> 00:05:24,599 THIS IS WHAT WE HAVE TO DO FOR MAX SOMETIMES. 171 00:05:24,703 --> 00:05:26,603 - MAYBE WE SHOULD STOP BY ON THE WAY OUT OF HERE-- 172 00:05:26,705 --> 00:05:27,735 - WE CAN'T REACH MAX ABOUT HIS BEHAVIOR 173 00:05:27,844 --> 00:05:29,164 UNLESS THERE ARE CONSEQUENCES, OKAY? 174 00:05:29,259 --> 00:05:30,359 SO IT HAS TO GO DOWN THIS WAY. 175 00:05:30,468 --> 00:05:31,568 I'VE GOTTA BE SUPPORTIVE OF HER, ALL RIGHT? 176 00:05:31,676 --> 00:05:34,196 CAN YOU JUST RESPECT THAT, PLEASE? 177 00:05:34,299 --> 00:05:35,269 - SEE, UM, THE WALKIES. - RIGHT, OKAY. 178 00:05:35,369 --> 00:05:36,889 ONE OF THESE PER CAR. THANK YOU, CAMILLE. 179 00:05:36,991 --> 00:05:38,131 - OKAY. 180 00:05:38,234 --> 00:05:39,484 - ALL RIGHT, PLEASE DON'T LOSE THESE. 181 00:05:39,580 --> 00:05:40,960 - NEXT CAR. - IT'D BE HARD TO. 182 00:05:41,064 --> 00:05:42,314 - I'M PASSENGER--NAVIGATOR. - THE ROUTE OF TRAVEL 183 00:05:42,411 --> 00:05:44,341 IS HIGHLIGHTED IN YELLOW. 184 00:05:44,447 --> 00:05:47,237 THERE ARE MENUS INCLUDED IN THE PACKET, 185 00:05:47,347 --> 00:05:50,137 'CAUSE WE'RE GONNA BE STOPPING AT CINDY'S DINER FOR LUNCH. 186 00:05:50,246 --> 00:05:52,656 EXIT 127. SO EVERYBODY CAN FILL OUT THEIR LITTLE ORDER FORM. 187 00:05:52,766 --> 00:05:55,246 [overlapping chatter] WE DON'T HAVE TO WAIT AROUND 188 00:05:55,355 --> 00:05:57,695 FOR THAT 'CAUSE IT TAKES FOREVER WITH THE LITTLE ONES, OKAY? 189 00:05:57,805 --> 00:06:00,665 - IS THIS LIKE A PAPER GPS? - S--NOW, THE WALKIE-TALKIES. 190 00:06:00,774 --> 00:06:03,224 LET ME EXPLAIN SOMETHING. - DO THEY STILL WORK? 191 00:06:03,328 --> 00:06:05,638 - L--THEY DO, AND LISTEN UP, ALL RIGHT? 192 00:06:05,744 --> 00:06:09,474 THESE ARE MISSION-SPECIFIC USE ONLY. 193 00:06:09,576 --> 00:06:11,086 - OKAY. - THEY'RE NOT TOYS. 194 00:06:11,198 --> 00:06:11,848 DON'T FOOL AROUND WITH THEM. 195 00:06:11,957 --> 00:06:13,477 - CAN WE JUST USE THE CELL PHONES... 196 00:06:13,580 --> 00:06:15,100 - NO. - THAT WE ALL HAVE? 197 00:06:15,202 --> 00:06:16,202 - YOU CAN'T USE CELL PHONES 198 00:06:16,306 --> 00:06:17,336 WHILE YOU'RE DRIVING, JOEL. 199 00:06:17,446 --> 00:06:19,376 - COME ON, JOEL. - JOEL. 200 00:06:19,482 --> 00:06:22,382 - SORRY, IT'S A STUPID QUESTION, GUYS. 201 00:06:22,485 --> 00:06:24,415 - IF EVERYTHING GOES ACCORDING TO SCHEDULE, 202 00:06:24,522 --> 00:06:26,802 WE SHOULD BE AT THE MOTEL IN BAKERSFIELD BY 1900. 203 00:06:26,903 --> 00:06:28,393 - I DON'T HAVE MY FLAK JACKET. 204 00:06:28,491 --> 00:06:30,981 WE'RE GOING INTO A COMBAT ZONE? WHAT'S GOING ON? 205 00:06:31,080 --> 00:06:33,220 [laughter] 206 00:06:33,323 --> 00:06:34,743 - DOES ANYBODY HAVE TO PEE? 207 00:06:34,842 --> 00:06:36,292 - NO, SIR. NO, SIR. - NO. 208 00:06:36,396 --> 00:06:37,806 - DO YOU HAVE TO PEE, JABBAR? - NO, SIR. 209 00:06:37,914 --> 00:06:40,304 - SYDNEY, DO YOU HAVE TO PEE? - NO, DO YOU? 210 00:06:40,400 --> 00:06:41,470 - ALL RIGHT, IS EVERYBODY READY TO GO? 211 00:06:41,573 --> 00:06:42,683 LET'S ALL HAVE A SAFE TRIP. 212 00:06:42,781 --> 00:06:46,541 HEY, OBEY THE SPEED LIMIT. OBEY ALL TRAFFIC LAWS. 213 00:06:46,647 --> 00:06:48,647 I DON'T WANT ANYBODY BUSTED. - OBEY THE SPEED LIMIT. 214 00:06:48,753 --> 00:06:50,173 - LET'S GET ON THE ROAD NOW. 215 00:06:50,271 --> 00:06:53,031 [cheering] 216 00:06:53,136 --> 00:06:55,926 [horns honking] 217 00:06:56,036 --> 00:06:58,996 [Graffiti6's Goodbye Geoffrey Drake] 218 00:06:59,108 --> 00:07:03,978 ♪ 219 00:07:04,078 --> 00:07:06,598 - ♪ MAY GOD BLESS AND KEEP YOU ALWAYS ♪ 220 00:07:06,702 --> 00:07:09,462 ♪ AND MAY YOUR WISHES ALL COME TRUE ♪ 221 00:07:09,567 --> 00:07:11,567 ♪ MAY YOU ALWAYS DO FOR OTHERS ♪ 222 00:07:11,672 --> 00:07:14,022 ♪ AND LET OTHERS DO FOR YOU 223 00:07:14,123 --> 00:07:16,643 ♪ MAY YOU BUILD A LADDER TO THE STARS ♪ 224 00:07:16,746 --> 00:07:18,956 ♪ AND CLIMB ON EVERY RUNG 225 00:07:19,059 --> 00:07:21,229 ♪ AND MAY YOU STAY 226 00:07:21,337 --> 00:07:23,617 ♪ FOREVER YOUNG 227 00:07:23,719 --> 00:07:26,309 ♪ MAY YOU GROW UP TO BE RIGHTEOUS ♪ 228 00:07:26,411 --> 00:07:28,551 ♪ MAY YOU GROW UP TO BE TRUE ♪ 229 00:07:28,655 --> 00:07:31,305 ♪ MAY YOU ALWAYS KNOW THE TRUTH ♪ 230 00:07:31,416 --> 00:07:33,446 ♪ AND SEE THE LIGHTS SURROUNDING YOU ♪ 231 00:07:33,556 --> 00:07:36,276 ♪ MAY YOU ALWAYS BE COURAGEOUS ♪ 232 00:07:36,386 --> 00:07:38,386 ♪ STAND UPRIGHT AND BE STRONG ♪ 233 00:07:38,492 --> 00:07:40,362 ♪ AND MAY YOU STAY 234 00:07:40,460 --> 00:07:43,050 ♪ FOREVER YOUNG 235 00:07:43,152 --> 00:07:45,292 ♪ MAY YOU STAY 236 00:07:45,395 --> 00:07:48,605 ♪ FOREVER YOUNG 237 00:07:51,885 --> 00:07:53,395 [Graffiti6's Goodbye Geoffrey Drake] 238 00:07:53,507 --> 00:07:56,647 - ♪ WE WERE BORN IN SILENCE ♪ 239 00:07:56,752 --> 00:07:59,482 ♪ THERE'S NOTHING 240 00:07:59,582 --> 00:08:01,902 ♪ AND NO ONE TO BLAME ♪ 241 00:08:01,998 --> 00:08:06,558 ♪ 242 00:08:06,658 --> 00:08:09,938 ♪ SOON WE LEARN TO FIGHT ♪ 243 00:08:10,041 --> 00:08:13,181 ♪ OR DIE TRYING 244 00:08:13,285 --> 00:08:15,075 ♪ SO MY FATHER SAID 245 00:08:15,184 --> 00:08:17,984 ♪ YEAH RIGHT 246 00:08:18,083 --> 00:08:19,743 [cell phone chimes] 247 00:08:19,844 --> 00:08:22,434 ♪ 'CAUSE ALL I WANTED WAS A LITTLE LOVE ♪ 248 00:08:22,536 --> 00:08:23,986 ♪ AND TENDERNESS YEAH ♪ 249 00:08:24,089 --> 00:08:25,639 - WHERE DO YOU THINK YOU WANT TO STUDY, HADDIE? 250 00:08:25,746 --> 00:08:28,846 - UH, WHAT? I DON'T KNOW, DAD. 251 00:08:28,956 --> 00:08:31,196 - COLLEGE. - I DON'T KNOW. 252 00:08:31,303 --> 00:08:32,203 - YOU KNOW WHAT, YOU'RE GONNA HAVE 253 00:08:32,304 --> 00:08:34,824 THE TIME OF YOUR LIFE IN COLLEGE, GUARANTEED. 254 00:08:34,928 --> 00:08:37,408 - [chuckles] - WHO ARE YOU TEXTING? 255 00:08:37,517 --> 00:08:40,547 - CAROLINE. - CAROLINE? 256 00:08:40,658 --> 00:08:41,798 SHE'S A SMART GIRL. 257 00:08:41,900 --> 00:08:44,660 DOES SHE KNOW WHERE SHE'S GOING TO COLLEGE YET? 258 00:08:44,765 --> 00:08:47,315 - UH...[sighs] UM, I DON'T KNOW. 259 00:08:47,423 --> 00:08:50,773 [phone chimes, Haddie giggles] 260 00:08:50,875 --> 00:08:52,765 - ♪ CHICKEN BONES, ICE CREAM CONES ♪ 261 00:08:52,877 --> 00:08:54,837 ♪ THAT'S WHAT MAKES THE WORLD GO ROUND ♪ 262 00:08:54,948 --> 00:08:56,738 ♪ LIZARD FEET, TRICK OR TREAT ♪ 263 00:08:56,846 --> 00:08:58,916 ♪ THAT'S WHAT MAKES THE WORLD GO ROUND ♪ 264 00:08:59,021 --> 00:09:00,821 ♪ TIPPY TOES 265 00:09:00,919 --> 00:09:02,609 ♪ THAT'S WHAT MAKES THE WORLD GO ROUND ♪ 266 00:09:02,714 --> 00:09:04,614 ♪ HAPPY LEG DA DA DA ♪ 267 00:09:04,716 --> 00:09:05,886 ♪ THAT'S WHAT MAKES THE WORLD GO ROUND ♪ 268 00:09:05,993 --> 00:09:07,653 - OKAY! HEY, HEY. GUYS, GUYS, GUYS. 269 00:09:07,754 --> 00:09:09,794 GUYS, OKAY, WE'RE GONNA TAKE A LITTLE BREAK. 270 00:09:09,894 --> 00:09:10,864 JUST A LITTLE BREAK FROM THE MUSIC. 271 00:09:10,964 --> 00:09:12,694 - YEAH. 272 00:09:12,793 --> 00:09:14,213 - I HAVE TO WRITE THIS BRIEF. THANK YOU. 273 00:09:14,312 --> 00:09:15,802 - IT DOESN'T LOOK VERY BRIEF. 274 00:09:15,900 --> 00:09:18,070 - [giggles] - [laughs] I LOVE LEGAL JOKES. 275 00:09:18,178 --> 00:09:19,698 THEY'RE SO GOOD. - I LOVE LEGAL JOKES. 276 00:09:19,800 --> 00:09:21,730 - YOU'RE SO FUNNY. [giggles] 277 00:09:21,837 --> 00:09:23,357 - [laughing] HI, CROSBY. 278 00:09:23,459 --> 00:09:25,769 THAT'S ALL I COULD THINK OF TO SAY. 279 00:09:25,875 --> 00:09:29,355 - HI, MISSION-SPECIFIC COMMUNICATIONS ONLY. 280 00:09:29,465 --> 00:09:30,665 THANK YOU SO MUCH. - RED LEADER. 281 00:09:30,777 --> 00:09:31,777 UH, THIS IS NIGHT WING. OVER AND OUT. 282 00:09:31,881 --> 00:09:34,061 - [laughs] NIGHT WING. THAT'S GOOD. 283 00:09:34,159 --> 00:09:35,129 - RIGHT? THAT'S GOOD, RIGHT? - THAT SOUNDS LIKE 284 00:09:35,229 --> 00:09:37,089 A MISSION TITLE. - DO YOU HAVE ONE THAT YOU WANT? 285 00:09:37,197 --> 00:09:38,677 I CH--I CALL NIGHT WING. - WHAT IS YOURS? 286 00:09:38,785 --> 00:09:41,575 DREW, WHAT IS YOUR-- WHAT IS YOUR HANDLE? 287 00:09:41,684 --> 00:09:44,174 - JUST THINK OF ONE, ANYTHING RANDOM--CELEBRITY OR SOMETHING. 288 00:09:44,273 --> 00:09:45,833 WHAT IS IT? 289 00:09:45,930 --> 00:09:48,000 - I--I DON'T KNOW, GUYS. - ALL RIGHT, WELL-- 290 00:09:48,104 --> 00:09:49,594 - HEY, IT'S NOT THAT HARD. - SOMEBODY IS NOT 291 00:09:49,692 --> 00:09:51,562 PART OF THE MISSION AT ALL. 292 00:09:51,660 --> 00:09:52,520 - JUST CHOOSE A CELEB, UGH. - FINE THEN. 293 00:09:52,626 --> 00:09:53,966 YOU'RE GONNA BE CAPTAIN KANGAROO. 294 00:09:54,076 --> 00:09:56,006 - CAPTAIN KANGAROO. - YOU HAVE NO SAY. 295 00:10:02,567 --> 00:10:04,707 - NORA, WHAT SHOULD WE DO TODAY, HUH? 296 00:10:04,811 --> 00:10:06,881 WE DID ALL OF OUR CHORES. 297 00:10:06,985 --> 00:10:08,115 WE COULD HAVE A LITTLE GIRL DAY. - [coos] 298 00:10:08,228 --> 00:10:11,328 IF YOU WANT, WE CAN DO OUR TOES, WE CAN DO A PEDICURE. 299 00:10:11,438 --> 00:10:12,988 - THIS SUCKS! 300 00:10:13,095 --> 00:10:15,235 THIS IS TOTALLY UNFAIR! 301 00:10:15,338 --> 00:10:17,238 - WELL, YOU SHOULDN'T HAVE SAID WHAT YOU SAID. 302 00:10:17,340 --> 00:10:18,830 - YOU COULD'VE GIVEN ME A DIFFERENT PUNISHMENT! 303 00:10:18,928 --> 00:10:20,448 - YOU SHOULDN'T HAVE SAID WHAT YOU SAID, OKAY? 304 00:10:20,550 --> 00:10:22,480 - YOU ARE SO MEAN! 305 00:10:22,587 --> 00:10:25,347 YOU ARE THE MEANEST WOMAN IN THE WORLD. 306 00:10:25,452 --> 00:10:26,592 I CANNOT BELIEVE HOW MEAN YOU ARE. 307 00:10:26,695 --> 00:10:27,825 - STOP YELLING AT ME. 308 00:10:27,937 --> 00:10:29,767 - I WISH YOU WEREN'T MY MOTHER. 309 00:10:29,870 --> 00:10:30,770 I'M NEVER TALKING TO YOU AGAIN. 310 00:10:30,871 --> 00:10:33,361 - GOOD, LET'S START RIGHT NOW. 311 00:10:33,460 --> 00:10:36,260 YOU'RE TALKING TO ME, RIGHT? 312 00:10:36,359 --> 00:10:38,359 HI, GOO GOO GA GA. 313 00:10:38,465 --> 00:10:41,325 - WELL, I JUST HOPE THAT YOU DON'T LET THIS 314 00:10:41,433 --> 00:10:42,473 RUIN THE TRIP FOR YOU. 315 00:10:42,572 --> 00:10:45,442 - WELL, IT JUST SEEMED LIKE SUCH A MEAN THING TO DO. 316 00:10:45,541 --> 00:10:47,091 I DON'T KNOW. 317 00:10:47,198 --> 00:10:50,958 - WELL, YOU KNOW, I'VE HEARD YOU SAY ANY NUMBER OF TIMES 318 00:10:51,064 --> 00:10:54,034 THAT, UH, THEY NEED TO SET BOUNDARIES WITH MAX. 319 00:10:54,136 --> 00:10:56,446 - YEAH, BUT NOT ON MY TIME. 320 00:10:56,552 --> 00:11:00,732 MY GOSH, ALL I WANTED WAS FOR THE WHOLE BRAVERMAN CLAN 321 00:11:00,832 --> 00:11:03,732 TO BE THERE AND FOR MY MOM TO MEET THEM AND... 322 00:11:03,835 --> 00:11:04,725 - YEAH, I KNOW. - EVERYBODY TO BE TOGETHER. 323 00:11:04,836 --> 00:11:06,106 THAT'S ALL. 324 00:11:06,217 --> 00:11:09,877 - YEAH, I JUST DON'T WANT TO SEE YOU DISAPPOINTED...AGAIN. 325 00:11:09,979 --> 00:11:12,259 I MEAN, EVERY TIME THAT YOU HAVE ANYTHING AT ALL 326 00:11:12,361 --> 00:11:13,811 TO DO WITH YOUR MOTHER, YOU WIND UP DISAPPOINTED. 327 00:11:13,914 --> 00:11:15,094 - OKAY, OKAY, OKAY, OKAY. JUST-- 328 00:11:15,191 --> 00:11:16,611 - AND I HAVE TO TALK YOU DOWN. 329 00:11:16,710 --> 00:11:19,130 - DON'T PSYCHOANALYZE ME, PLEASE. 330 00:11:19,230 --> 00:11:23,920 ALL RIGHT? 331 00:11:24,028 --> 00:11:25,928 - YOU KNOW SOMETHING ABOUT GRANDMA BLANCHE? 332 00:11:26,030 --> 00:11:26,760 - UH-- 333 00:11:26,858 --> 00:11:28,268 - TERRIBLE COOK. 334 00:11:28,377 --> 00:11:30,237 - WOW. - AWFUL. 335 00:11:30,344 --> 00:11:31,664 I MEAN, SHE'D MAKE THIS LASAGNA THAT-- 336 00:11:31,760 --> 00:11:33,140 I MEAN, THIS STUFF WAS GOD-AWFUL, 337 00:11:33,244 --> 00:11:35,144 AND WE WOULD HAVE TO EAT THAT FOR DAYS. 338 00:11:35,246 --> 00:11:37,246 THE LEFTOVERS. 339 00:11:37,351 --> 00:11:39,391 AND WE WOULD GO, AND WE'D SNEAK OTHER FOOD, YOU KNOW? 340 00:11:39,491 --> 00:11:42,911 GIANT BOWLS OF CEREAL. 341 00:11:43,012 --> 00:11:44,882 - OH, YEAH? THE LASAGNA WAS BAD? 342 00:11:44,980 --> 00:11:46,530 - JUST DAYS AND DAYS. 343 00:11:46,636 --> 00:11:48,636 YEAH, IT WAS REAL BAD. 344 00:11:48,742 --> 00:11:50,122 [phone chimes] 345 00:11:50,226 --> 00:11:53,436 - SHE DID NOT LIKE YOUR DAD 346 00:11:53,540 --> 00:11:55,440 AND NOT FOR THE OBVIOUS REASONS-- 347 00:11:55,542 --> 00:11:57,822 NOT 'CAUSE SHE THOUGHT HE WAS HIGH OR ANYTHING. 348 00:11:57,924 --> 00:11:59,244 HE HAD THESE JEANS SHE DIDN'T LIKE. 349 00:11:59,339 --> 00:12:02,929 THEY HAD HOLES IN THEM, AND SHE THOUGHT THAT WAS DISRESPECTFUL 350 00:12:03,032 --> 00:12:04,212 TO SHOW UP TO HER HOUSE. 351 00:12:04,309 --> 00:12:05,099 - OH, NO. - YEAH. 352 00:12:05,207 --> 00:12:06,447 - SHE'S NOT GONNA LIKE ME. 353 00:12:06,553 --> 00:12:09,353 - AW...YOU'RE RIGHT. - [laughs] 354 00:12:09,452 --> 00:12:12,212 - I CAN'T BELIEVE DAD WRANGLED US INTO GOING TO SEE GRANDMA. 355 00:12:12,317 --> 00:12:15,077 YOU KNOW SHE USED TO CUT MY HAIR EVERY TIME I'D VISIT HER, 356 00:12:15,182 --> 00:12:17,252 GIVE ME THESE TERRIBLE HAIRCUTS? 357 00:12:17,357 --> 00:12:18,047 SHE'S PURE EVIL. 358 00:12:18,151 --> 00:12:19,121 - SHE SOUNDS EVIL. - SHE'S NOT-- 359 00:12:19,221 --> 00:12:23,191 GRANDMA BLANCHE IS NOT EVIL. 360 00:12:23,294 --> 00:12:24,784 YOU KNOW WHAT, EVERY TIME I WON A SPELLING BEE, 361 00:12:24,882 --> 00:12:25,812 SHE GAVE ME 5 BUCKS. 362 00:12:25,917 --> 00:12:27,677 - AW. - IT WAS REALLY SWEET. 363 00:12:27,781 --> 00:12:31,301 - SO AS LONG AS YOU'RE CAPABLE OF WINNING A SPELLING BEE, 364 00:12:31,405 --> 00:12:32,435 SHE WILL LOVE YOU. 365 00:12:32,544 --> 00:12:34,414 YEAH, THAT'S NOT EVIL AT ALL. 366 00:12:34,512 --> 00:12:37,902 RIGHT, JOEL? 367 00:12:37,998 --> 00:12:39,408 - UGH, I DON'T KNOW HER, SO. 368 00:12:39,517 --> 00:12:42,447 [Kitty, Daisy, & Lewis' I'm Coming Home] 369 00:12:42,554 --> 00:12:50,534 ♪ 370 00:12:53,117 --> 00:12:56,637 - ♪ I'M GOING HOME 371 00:12:56,741 --> 00:12:59,781 ♪ WELL IT WON'T BE LONG 372 00:12:59,882 --> 00:13:03,332 ♪ I DIDN'T DO YOU WRONG 373 00:13:03,437 --> 00:13:04,127 ♪ SO YOU WAITING 374 00:13:04,231 --> 00:13:06,161 ♪ GONNA WEEP AND MOAN 375 00:13:06,268 --> 00:13:09,368 ♪ 376 00:13:09,478 --> 00:13:11,068 - ALL RIGHT, WHO WANTS TO ORDER A COUPLE OF MONTE CRISTOS 377 00:13:11,169 --> 00:13:12,409 JUST TO TASTE? - YOU GET IT. 378 00:13:12,515 --> 00:13:13,475 - IF YOU WANT IT A HEART ATTACK IN A BOTTLE. 379 00:13:13,585 --> 00:13:17,515 [overlapping chatter] 380 00:13:17,624 --> 00:13:20,214 - NAH, THE PHILLY CHEESEBURGER. 381 00:13:20,316 --> 00:13:22,106 - WHAT ABOUT THE FIESTA SALAD? 382 00:13:22,215 --> 00:13:25,175 - SYDNEY, HOW ABOUT FRUIT SALAD? 383 00:13:25,287 --> 00:13:26,247 - HOLD IT. 384 00:13:26,357 --> 00:13:28,737 HOLD IT JUST ONE SECOND. I MEAN, COME ON. 385 00:13:28,842 --> 00:13:30,152 I GAVE YOU MENUS. 386 00:13:30,257 --> 00:13:31,467 EVERYBODY SHOULD KNOW WHAT THEY WANT. LET'S ORDER. 387 00:13:31,569 --> 00:13:33,229 - WELL, DAD, WE DON'T KNOW WHAT EVERYBODY ELSE IS GETTING-- 388 00:13:33,329 --> 00:13:34,399 - RELAX. WE'RE NOT ON MANEUVERS. 389 00:13:34,503 --> 00:13:36,023 WE'RE TRYING TO FIGURE OUT WHAT WE'RE GONNA EAT. 390 00:13:36,125 --> 00:13:37,225 [overlapping chatter] 391 00:13:37,333 --> 00:13:38,373 - WHO GOT THE STRAWBERRY LIMEADES? 392 00:13:38,472 --> 00:13:40,892 - OKAY, WELL, I TELL YOU WHAT, SOMEBODY ORDER ME 393 00:13:40,992 --> 00:13:43,372 A TURKEY BURGER, I'M GONNA GO TO THE BATHROOM. 394 00:13:43,477 --> 00:13:45,857 - YOU GOT IT. YOU WANT SALAD-- - YEAH, PLEASE. 395 00:13:45,963 --> 00:13:48,313 - I'M GONNA HAVE A REUBEN. - MM-HMM. 396 00:13:48,413 --> 00:13:49,553 - I'M GONNA HAVE EXTRA SLAW AND EXTRA DRESSING. 397 00:13:49,656 --> 00:13:50,586 IS THAT POSSIBLE? 398 00:13:50,691 --> 00:13:51,831 - GOT YOU, YOU BET. 399 00:13:51,934 --> 00:13:53,214 - AND THE GENTLEMAN WHO JUST LEFT US-- 400 00:13:53,315 --> 00:13:55,625 - WILL YOU DO ME A FAVOR AND JUST KEEP YOUR EYE ON THE CHAIR 401 00:13:55,731 --> 00:13:56,731 IN THE TRUCK, PLEASE? 402 00:13:56,836 --> 00:13:57,796 - YOU WANT ME TO STARE AT THE CHAIR WHILE-- 403 00:13:57,906 --> 00:13:59,176 - I DON'T WANT YOU TO STARE. 404 00:13:59,286 --> 00:14:01,836 I WANT YOU TO JUST MAKE SURE NOBODY STEALS THE DAMN CHAIR. 405 00:14:01,944 --> 00:14:03,774 ALL RIGHT? GOD, I'M JUST ASKING YOU TO DO A FAVOR. 406 00:14:03,877 --> 00:14:05,327 CAN YOU DO THAT? 407 00:14:05,430 --> 00:14:07,780 - I WON'T TAKE MY EYES OFF IT. - YEAH, THANKS. 408 00:14:07,881 --> 00:14:08,851 - MAYBE I WANT A EGGS BENEDICT. 409 00:14:08,951 --> 00:14:11,331 - WELL, HE IS IN A LOVELY MOOD. 410 00:14:11,436 --> 00:14:13,056 - YOU KNOW, SON, I GOTTA TELL YOU SOMETHING. 411 00:14:13,162 --> 00:14:15,372 I'M HAVING A HARD TIME WITH YOUR WHOLE FAMILY NOT BEING HERE. 412 00:14:15,475 --> 00:14:17,125 - OH, GOD, DAD, YOU YOU MIND? I'M A LITTLE BUSY BACK HERE. 413 00:14:17,235 --> 00:14:18,265 - NO, I UNDERSTAND, YOU KNOW, 414 00:14:18,374 --> 00:14:20,624 YOU GOT YOUR HANDS FULL WITH MAX AND EVERYTHING. 415 00:14:20,721 --> 00:14:23,481 MY GOSH, I RESPECT THAT, BUT DID YOU HAVE TO THROW 416 00:14:23,586 --> 00:14:26,176 THE GAUNTLET DOWN JUST BEFORE OUR BIG FAMILY TRIP, 417 00:14:26,279 --> 00:14:28,179 FOR PETE'S SAKE? - HEY, DAD, YOU KNOW WHAT? 418 00:14:28,281 --> 00:14:31,041 IT'S DONE, SO LET'S JUST DROP IT, OKAY? 419 00:14:31,146 --> 00:14:32,146 - WELL, TELL ME SOMETHING, ADAM. 420 00:14:32,250 --> 00:14:33,110 DID THE BABY DO ANYTHING? 421 00:14:33,217 --> 00:14:34,177 'CAUSE HOW COME THE BABY CAN'T BE HERE? 422 00:14:34,287 --> 00:14:35,527 WHY DIDN'T THE BABY-- - GOD, DAD, PLEASE, 423 00:14:35,633 --> 00:14:36,883 JUST LET IT GO. 424 00:14:36,979 --> 00:14:39,329 - WHY DON'T YOU CALL UP KRISTINA ON THE PHONE? 425 00:14:39,430 --> 00:14:41,290 JUST TELL HER, J-- PUT YOUR FOOT DOWN. 426 00:14:41,397 --> 00:14:42,847 - OH, THAT'S JUST PERFECT. - HUH? 427 00:14:42,951 --> 00:14:44,301 JUST PUT YOUR FOOT DOWN, ADAM. 428 00:14:44,400 --> 00:14:46,200 - UH, BECAUSE IT'S NOT 1950, DAD. 429 00:14:46,299 --> 00:14:47,919 I DON'T "PUT MY FOOT DOWN" WITH KRISTINA. 430 00:14:48,025 --> 00:14:51,025 - WELL, YOU SHOULD BE PUTTING YOUR FOOT DOWN. 431 00:14:51,131 --> 00:14:55,311 - WOULD YOU JUST STOP AND GIVE ME A BREAK, OKAY? 432 00:14:55,411 --> 00:14:56,271 THIS IS MY FAMILY. 433 00:14:56,378 --> 00:14:57,478 I'M HAPPY TO BE HERE FOR YOU, 434 00:14:57,586 --> 00:14:58,966 AND I AM SORRY IF YOU'RE DISAPPOINTED, 435 00:14:59,070 --> 00:15:00,930 BUT KRISTINA HAD TO MAKE A TOUGH DECISION WITH MAX, 436 00:15:01,038 --> 00:15:02,278 AND WE'RE GONNA STICK WITH IT, ALL RIGHT? 437 00:15:02,384 --> 00:15:03,834 SETTLE DOWN. 438 00:15:03,937 --> 00:15:07,557 - I'M SETTLED. 439 00:15:07,665 --> 00:15:10,555 [door closes] 440 00:15:10,668 --> 00:15:11,948 - HE'LL BE FINE. 441 00:15:12,049 --> 00:15:14,289 HE'LL BE FINE ONCE WE GET TO HIS MOM'S. 442 00:15:14,396 --> 00:15:18,186 YOU KNOW, IT'S JUST NOW HE'S GOT THE--YOU KNOW, THE ANXIETY. 443 00:15:18,296 --> 00:15:19,536 - IS HE WORRIED ABOUT HER 'CAUSE SHE FELL? 444 00:15:19,642 --> 00:15:22,782 - NO, IT'S THE--IT'S HIS WHOLE THING WITH HIS MOM. 445 00:15:22,887 --> 00:15:25,227 WELL, HE DIDN'T HAVE THE KIND OF PARENTS THAT YOU KIDS HAVE. 446 00:15:25,338 --> 00:15:27,098 - SMOKING HOT? - WHAT KIND IS THAT? 447 00:15:27,202 --> 00:15:28,342 - SMOKING HOT PARENTS? - [laughs] 448 00:15:28,444 --> 00:15:30,344 - NO, SUPPORTIVE. 449 00:15:30,446 --> 00:15:32,516 WHEN HE WAS A YOUNG MAN, HE HAD A LOT OF DREAMS. 450 00:15:32,621 --> 00:15:34,241 THERE WERE THINGS HE WANTED TO DO AND BE AND-- 451 00:15:34,347 --> 00:15:37,107 - LIKE WHAT? - LIKE BEING AN ACTOR. 452 00:15:37,212 --> 00:15:38,702 - AWW. - AND YOU KNOW WHAT SHE SAID 453 00:15:38,799 --> 00:15:41,179 TO HIM WHEN HE TOLD HER HE WANTED TO BE AN ACTOR? 454 00:15:41,285 --> 00:15:42,665 - WHAT? 455 00:15:42,769 --> 00:15:45,189 - SHE SAID, "AND WHAT MAKES YOU THINK YOU'RE SO SPECIAL?" 456 00:15:45,289 --> 00:15:47,079 AND HE WAS SPECIAL. 457 00:15:47,187 --> 00:15:49,017 AND HE IS SPECIAL, 458 00:15:49,120 --> 00:15:52,300 BUT HE STILL HEARS HER VOICE IN HIS HEAD, EVEN NOW. 459 00:15:52,399 --> 00:15:54,849 YOU KNOW, AND THE--I THINK, IN SOME WAYS, 460 00:15:54,954 --> 00:15:57,474 HE STILL IS, UM, SEEKING HER APPROVAL. 461 00:15:57,577 --> 00:16:01,547 - UH, WHOSE APPROVAL? - THE W-WAITRESS'. 462 00:16:01,650 --> 00:16:04,170 - THE EXTRA SLAW. - TALKING ABOUT MY MOM, HUH? 463 00:16:04,273 --> 00:16:05,833 - DAD, IT'S NO BIG DEAL. WE WERE JUST TALKING ABOUT HOW 464 00:16:05,930 --> 00:16:07,140 MAYBE YOU SHOULDN'T WORRY SO MUCH 465 00:16:07,242 --> 00:16:08,662 ABOUT WHAT GRANDMA THINKS, THAT'S ALL. 466 00:16:08,760 --> 00:16:10,070 - YEAH, WE DON'T WORRY ABOUT WHAT YOU TWO THINK, 467 00:16:10,176 --> 00:16:11,276 AND LOOK AT US. 468 00:16:11,384 --> 00:16:12,354 WE'RE ALL, UH, SMASHING SUCCESSES. 469 00:16:12,454 --> 00:16:14,184 - YEAH, CLEARLY. - [chuckles] 470 00:16:14,283 --> 00:16:16,323 - BESIDES, GRANDMA'S, UH-- SHE'S A LITTLE BIT BONKERS. 471 00:16:16,423 --> 00:16:19,293 YOU SHOULDN'T LET HER OPINION INFORM YOU ABOUT ANYTHING. 472 00:16:19,392 --> 00:16:20,982 - "BONKERS"? I MEAN, SHE'S YOUR GRANDMA. 473 00:16:21,083 --> 00:16:22,153 HOW ABOUT A LITTLE RESPECT HERE, CROSBY? 474 00:16:22,257 --> 00:16:23,287 - I THOUGHT I WAS BEING NICE ABOUT IT. 475 00:16:23,396 --> 00:16:25,016 - JUST A LITTLE BIT. JUST TONE IT DOWN A LITTLE. 476 00:16:25,122 --> 00:16:26,812 - IT'S CUTE. IT'S LIKE A SITCOM. 477 00:16:26,916 --> 00:16:28,256 - IT ISN'T EVEN CHRIS-- 478 00:16:28,366 --> 00:16:30,226 - IT'S BONKERS GRANDMA. - GUYS-- 479 00:16:30,334 --> 00:16:31,404 - THEN WHAT ARE YOU-- 480 00:16:31,507 --> 00:16:34,267 - WHERE THE HELL IS THE CHAIR? 481 00:16:34,372 --> 00:16:35,822 - OH, MY GOD. - [gasps] 482 00:16:35,925 --> 00:16:37,265 - I CAN'T BELIEVE ANYONE WOULD STEAL THAT. 483 00:16:37,375 --> 00:16:38,825 - AW, COME ON, IS THIS A JOKE? 484 00:16:38,928 --> 00:16:40,168 ARE YOU KIDDING ME? 485 00:16:40,275 --> 00:16:43,035 WELL, WHERE THE HELL IS THE CHAIR? 486 00:16:43,140 --> 00:16:44,870 I TOLD YOU TO KEEP YOUR EYES ON IT, AND IT'S GONE! 487 00:16:44,969 --> 00:16:48,249 - I LOOKED AT MY MENU AND IT WAS GONE! 488 00:16:48,352 --> 00:16:51,562 THEY COULDN'T HAVE GOTTEN FAR. IT'S A 600-POUND RECLINER. 489 00:16:51,665 --> 00:16:52,795 - THIS IS NOT FUNNY! 490 00:16:52,908 --> 00:16:56,218 [overlapping chatter and laughter] 491 00:17:01,227 --> 00:17:02,087 - BOY, I CAN'T BELIEVE SHE'S MAKING ME 492 00:17:02,193 --> 00:17:03,333 DRIVE THE REST OF THE WAY. 493 00:17:03,436 --> 00:17:06,156 IT JUST DOESN'T SEEM FAIR SOMEHOW. 494 00:17:06,266 --> 00:17:07,266 [sighs] - AT LEAST YOU DIDN'T 495 00:17:07,371 --> 00:17:11,271 HAVE TO SEE HER HAVING SEX WITH MR. CYR. 496 00:17:11,375 --> 00:17:12,445 YEAH. - YOU'RE NOT SERIOUS. 497 00:17:12,548 --> 00:17:13,648 - ABSOLUTELY, YES. I'M DEAD SERIOUS. 498 00:17:13,756 --> 00:17:15,376 - OH, MY GOD. NO. 499 00:17:15,482 --> 00:17:16,622 - I, LIKE, WENT TO GET A CD FROM THE GUESTHOUSE 500 00:17:16,725 --> 00:17:19,865 AND WALKED IN ON--YEAH. - [gasps] NO. 501 00:17:19,969 --> 00:17:21,039 EW. [gasps] - AND I CAN'T EVEN 502 00:17:21,143 --> 00:17:22,323 HARDLY MAKE EYE CONTACT. 503 00:17:22,420 --> 00:17:23,800 - OH, MY GOD. - YEAH. 504 00:17:23,904 --> 00:17:25,844 - THAT'S WHY YOU'RE MAD AND ANGRY THIS WHOLE TRIP. 505 00:17:25,941 --> 00:17:27,181 - AND SHE IS COMING, SO-- - OKAY. 506 00:17:27,287 --> 00:17:29,877 - WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, PLEASE, NO. 507 00:17:29,979 --> 00:17:31,949 - OH, MY GOD, GRANDPA IS LOSING IT. 508 00:17:32,051 --> 00:17:33,291 - [chuckles] - HEY, CAN I MOVE THIS? 509 00:17:33,397 --> 00:17:35,947 - YOU BET, YEAH. OH, WOW, OKAY. 510 00:17:36,055 --> 00:17:38,675 - [sighs] THANK YOU. MY BACK IS KILLING ME. 511 00:17:38,781 --> 00:17:41,541 [sighs] LET'S GO. 512 00:17:41,646 --> 00:17:42,886 - OKAY. 513 00:17:42,992 --> 00:17:45,862 [country music] 514 00:17:45,961 --> 00:17:48,521 ♪ 515 00:17:48,619 --> 00:17:52,449 - 900 BUCKS RIGHT OUT THE WINDOW, HUH? 516 00:17:52,554 --> 00:17:54,074 WHAT AM I GONNA GET MY MOM? 517 00:17:54,176 --> 00:17:57,206 HAPPY 86TH BIRTHDAY, MA. 518 00:17:57,317 --> 00:18:01,147 HERE'S, UH, SOME FUZZY DICE, HUH? 519 00:18:01,252 --> 00:18:04,672 HOW ABOUT A BASEBALL CAP OR A-- A SWITCHBLADE? 520 00:18:04,773 --> 00:18:06,643 HOW ABOUT THAT? [scoffs] 521 00:18:06,740 --> 00:18:08,500 - OR ONE OF THOSE GREAT LITTLE CIGARETTE LIGHTERS 522 00:18:08,604 --> 00:18:10,684 THAT HAVE THE EAGLE ON THEM? 523 00:18:10,779 --> 00:18:12,059 [cell phone ringtone plays] 524 00:18:12,160 --> 00:18:15,060 - [gasps] 525 00:18:15,163 --> 00:18:17,303 HI. 526 00:18:17,406 --> 00:18:20,406 [laughs] 527 00:18:20,513 --> 00:18:21,963 AH, UH, NO. 528 00:18:22,066 --> 00:18:23,586 I'M IN THE CAR WITH THE KIDS. 529 00:18:23,688 --> 00:18:26,968 [clears throat] HI. MARK SAYS HI. 530 00:18:27,071 --> 00:18:29,001 THEY SAY HI BACK. WHAT? 531 00:18:29,108 --> 00:18:33,348 NO. 532 00:18:33,457 --> 00:18:37,117 [chuckles] I AM FAMILIAR WITH THAT, UH, POSITION IN, UH, 533 00:18:37,219 --> 00:18:41,909 THE C-- IN THE CONGRESS. 534 00:18:42,017 --> 00:18:43,737 I-- UH-- 535 00:18:43,846 --> 00:18:48,196 [chuckles] STOP. I WILL-- 536 00:18:48,299 --> 00:18:50,159 I'M GONNA TALK TO YOU LATER. 537 00:18:50,267 --> 00:18:51,197 OKAY, BYE. 538 00:18:51,302 --> 00:18:54,862 [chuckles] 539 00:18:54,961 --> 00:18:57,791 - ♪ HOOK A RIDE ALL NIGHT LONG ♪ 540 00:19:00,346 --> 00:19:04,866 [plastic clinking together] 541 00:19:06,869 --> 00:19:07,839 - HMM. 542 00:19:07,939 --> 00:19:10,079 - I CLEANED MY ROOM. 543 00:19:10,183 --> 00:19:11,983 - IT LOOKS AMAZING. 544 00:19:12,081 --> 00:19:14,011 YOU DID A REALLY GOOD JOB. 545 00:19:14,118 --> 00:19:16,668 - CAN WE GO ON THE TRIP NOW? 546 00:19:16,776 --> 00:19:19,536 - NO, BUDDY. 547 00:19:19,641 --> 00:19:23,271 I'M--I'M SORRY. WE CAN'T. 548 00:19:33,241 --> 00:19:35,661 - DAD, LET ME GET $10. 549 00:19:35,760 --> 00:19:36,970 - FOR WHAT? 550 00:19:37,072 --> 00:19:38,632 - UH, FOR THIS '70s CD OVER THERE. 551 00:19:38,729 --> 00:19:41,529 IT LOOKS FUNNY AND WEIRD. WE CAN LISTEN TO IT IN THE CAR. 552 00:19:41,628 --> 00:19:42,838 - OH, YEAH, SURE. LET ME GIVE YOU SOME MONEY, 553 00:19:42,940 --> 00:19:46,940 SO YOU CAN DO SOMETHING ELSE BESIDES TALK TO ME ON THIS TRIP. 554 00:19:47,047 --> 00:19:48,737 - UH, IS SOMETHING WRONG? 555 00:19:48,842 --> 00:19:50,742 - YOU KNOW WHAT, IF I HAVE TO EXPLAIN IT TO YOU, 556 00:19:50,844 --> 00:19:53,474 IT'S NOT WORTH TALKING ABOUT. HOW MUCH DO YOU WANT? 557 00:19:53,571 --> 00:19:55,331 - [scoffs] OKAY, I DON'T KNOW, 558 00:19:55,435 --> 00:19:57,675 BUT IT SOUNDS KIND OF CHILDISH. I DON'T KNOW-- 559 00:19:57,782 --> 00:19:59,512 - WELL, IT QUITE POSSIBLY IS CHILDISH, HADDIE. 560 00:19:59,612 --> 00:20:01,372 I'M SURE IT'S NOT NEARLY AS ADULT OR AS ENGROSSING 561 00:20:01,476 --> 00:20:03,336 AS TEXTING YOUR FRIEND CAROLINE FOR HOURS 562 00:20:03,443 --> 00:20:05,963 OR LISTENING TO TAYLOR SWIFT FOR THE 1,400TH TIME. 563 00:20:06,066 --> 00:20:08,166 - OKAY, WHOA. I--ARE YOU-- IS THIS A SERIOUS FIGHT? 564 00:20:08,276 --> 00:20:09,206 - YEAH, I'M SERIOUS. 565 00:20:09,311 --> 00:20:10,351 I THOUGHT IT'D BE NICE TO TALK TO YOU. 566 00:20:10,450 --> 00:20:11,930 YOU HAVEN'T SAID TWO WORDS TO ME THIS ENTIRE TRIP. 567 00:20:12,038 --> 00:20:13,248 - UH, YEAH, I HAVE. WHAT ARE-- 568 00:20:13,350 --> 00:20:14,390 - NO, YOU HAVEN'T. - OH, MY GOD. 569 00:20:14,489 --> 00:20:16,559 - NOT ABOUT ANYTHING IMPORTANT OR REAL, YOU KNOW? 570 00:20:16,663 --> 00:20:18,323 - YOU WANT TO BE HAVING SERIOUS, HEAVY CONVERSATIONS? 571 00:20:18,424 --> 00:20:19,364 I'M JUST TRYING TO HAVE FUN. 572 00:20:19,459 --> 00:20:20,529 - I'M JUST TRYING TO HAVE FUN TOO. 573 00:20:20,633 --> 00:20:21,603 I THOUGHT IT WOULD BE FUN TO TALK TO MY DAUGHTER 574 00:20:21,703 --> 00:20:23,013 SIX MONTHS BEFORE SHE GOES AWAY TO COLLEGE, 575 00:20:23,118 --> 00:20:24,018 BUT I GUESS I WAS WRONG. 576 00:20:24,119 --> 00:20:25,879 - [scoffs] - HERE'S $20. 577 00:20:25,983 --> 00:20:26,953 - OH. - KNOCK YOURSELF OUT. 578 00:20:27,053 --> 00:20:31,443 - THANKS FOR THE GUILT TRIP. 579 00:20:31,540 --> 00:20:33,510 - I LIKE THIS ONE, BUT I LIKE THE OTHER ONE BETTER. 580 00:20:33,611 --> 00:20:34,891 - ALL RIGHT, THE OTHER ONE IT IS. 581 00:20:34,992 --> 00:20:36,102 - ALL RIGHT. 582 00:20:36,200 --> 00:20:41,170 - I THINK SHE'LL LIKE IT. 583 00:20:41,274 --> 00:20:42,594 - HEY. 584 00:20:42,689 --> 00:20:47,449 DO YOU THINK MY MOM WOULD LIKE THIS? 585 00:20:47,556 --> 00:20:52,176 - I THINK IT WOULD LOOK REALLY PRETTY ON HER. 586 00:20:52,285 --> 00:20:57,355 - YEAH, OKAY. 587 00:21:01,432 --> 00:21:02,572 - LOOK AT THIS. WHAT IS THIS FOR, MY HAIR? 588 00:21:02,675 --> 00:21:04,085 - NO, DON'T TOUCH THAT. - OKAY. 589 00:21:04,193 --> 00:21:05,333 - EW, I DON'T KNOW, IT'S A-- - DO YOU LIKE OUR HATS? 590 00:21:05,436 --> 00:21:06,746 LOOK, I GOT US MATCHING HATS. 591 00:21:06,851 --> 00:21:08,851 - OH, CUTE. - AW. 592 00:21:08,957 --> 00:21:11,167 - DOESN'T SEEM TO HAVE CHEERED HIM UP VERY MUCH. 593 00:21:11,270 --> 00:21:12,130 WHAT'S WRONG WITH HIM? 594 00:21:12,236 --> 00:21:14,406 - WELL, YOU KNOW. 595 00:21:14,514 --> 00:21:16,524 I DON'T KNOW. [chuckles] 596 00:21:16,620 --> 00:21:22,450 - WHAT? 597 00:21:22,557 --> 00:21:27,287 - HE, UH, WALKED IN ON, UM, YOU AND MR. CYR, 598 00:21:27,389 --> 00:21:31,259 UH, HAVING A PRIVATE MEETING 599 00:21:31,359 --> 00:21:32,709 IN THE GUESTHOUSE. 600 00:21:32,808 --> 00:21:34,018 - WHAT? 601 00:21:34,120 --> 00:21:37,260 - AN INTIMATE UNION OF BODIES. 602 00:21:37,365 --> 00:21:38,985 - [chuckles] SHUT UP. 603 00:21:39,090 --> 00:21:41,300 [gasps] OH, NO! - MM-HMM. 604 00:21:41,403 --> 00:21:42,513 - NO, NO. - MM-HMM, MM-HMM. 605 00:21:42,611 --> 00:21:44,611 - NOT THIS MORNING, NO, NO. - YES, THIS MORNING. 606 00:21:44,717 --> 00:21:46,097 IT'S HORRIBLE. IT'S THE WORST THING EVER. 607 00:21:46,201 --> 00:21:47,381 - OH, NO, NO, NO, NO, NO. YOU DON'T UNDERSTAND, OKAY? 608 00:21:47,478 --> 00:21:49,138 - IT'S SO TERRIBLE FOR-- EVEN FOR ME TO THINK ABOUT-- 609 00:21:49,238 --> 00:21:50,338 - EVEN FOR ME, PLEASE. 610 00:21:50,447 --> 00:21:51,617 - AND I'M, LIKE, ENLIGHTENED, AND IT'S HORRIBLE. 611 00:21:51,724 --> 00:21:53,214 IT'S--HE'S REALLY UPSET. - WHAT DO I DO? 612 00:21:53,312 --> 00:21:54,832 - I DON'T KNOW. I DON'T KNOW HOW TO-- 613 00:21:54,934 --> 00:21:57,454 HOW TO FIX THIS. THIS IS A SERIOUS ISSUE. 614 00:21:57,557 --> 00:21:58,557 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE GONNA DO. 615 00:21:58,662 --> 00:21:59,592 - [sighs] 616 00:22:10,294 --> 00:22:14,444 - I MADE DINNER. 617 00:22:16,852 --> 00:22:19,822 - WOW. 618 00:22:25,378 --> 00:22:29,138 IT LOOKS REALLY GOOD, MAX. 619 00:22:29,244 --> 00:22:34,154 REALLY DELICIOUS. 620 00:22:34,249 --> 00:22:36,039 - I GOTTA TELL YOU SOMETHING. 621 00:22:36,147 --> 00:22:37,867 I DON'T THINK I'M FEELING VERY GOOD, I MEAN-- 622 00:22:37,977 --> 00:22:40,427 - WHY DON'T YOU GO LIE DOWN? - I DON'T WANT TO LIE DOWN. 623 00:22:40,531 --> 00:22:42,221 I MEAN, I STILL GOTTA CALL MY MOTHER AND TELL HER 624 00:22:42,326 --> 00:22:43,976 THAT HALF THE FAMILY ISN'T COMING. 625 00:22:44,086 --> 00:22:45,946 - WHY ARE YOU HARPING ON THIS? - OH, MY GOD. 626 00:22:46,054 --> 00:22:47,544 I CAN'T BELIEVE YOU CAN'T LET IT GO. 627 00:22:47,642 --> 00:22:49,062 [overlapping chatter] 628 00:22:49,160 --> 00:22:51,090 YOU CAN'T LET IT GO. - NO, NO, I GOTTA SAY SOMETHING. 629 00:22:51,197 --> 00:22:51,887 ADAM, THIS IS FROM THE HEART. 630 00:22:51,991 --> 00:22:54,411 I MEAN, I ASK SO LITTLE OF YOU, SON. 631 00:22:54,511 --> 00:22:56,551 - DAD! - I ASK SO LITTLE OF ALL OF YOU. 632 00:22:56,651 --> 00:22:59,521 - REALLY? ARE YOU JOKING? - OKAY. 633 00:22:59,619 --> 00:23:01,099 LET'S TALK ABOUT SOMETHING ELSE. 634 00:23:01,207 --> 00:23:04,237 - DAD, YOU GOT US PILED IN THESE CARS LIKE SHARECROPPERS, 635 00:23:04,348 --> 00:23:05,558 TRAIPSING ALL AROUND THE STATE, 636 00:23:05,660 --> 00:23:07,390 AND WE'RE DOING THAT FOR YOU, AND YOU'RE MAD. 637 00:23:07,489 --> 00:23:08,389 THIS IS INSANE. - OH, YEAH, WELL, THE ONLY THING 638 00:23:08,490 --> 00:23:09,460 I ASKED YOU TO DO WAS JUST GO UP 639 00:23:09,560 --> 00:23:10,870 AND VISIT MY MOTHER ON HER 86TH BIRTHDAY. 640 00:23:10,975 --> 00:23:12,315 - WHAT THE HELL YOU THINK WE'RE DOING HERE? 641 00:23:12,425 --> 00:23:14,045 - THEN ALL OF A SUDDEN YOU THINK IT'S A WAR CRIME 642 00:23:14,151 --> 00:23:15,531 OR SOMETHING LIKE THAT. - DAD, IT'S NOT A WAR CRIME. 643 00:23:15,635 --> 00:23:16,905 IT'S JUST THAT W-- - YEAH. 644 00:23:17,016 --> 00:23:19,256 - IT WAS KIND OF OUT OF THE BLUE, NOT A WHOLE LOT OF NOTICE. 645 00:23:19,363 --> 00:23:20,333 AND SO WE ALL WORKED REALLY HARD 646 00:23:20,433 --> 00:23:22,303 TO GET OUR SCHEDULES ARRANGED TO BE HERE. 647 00:23:22,401 --> 00:23:23,401 - SO ALL OF A SUDDEN, IT'S LIKE YOU GUYS 648 00:23:23,505 --> 00:23:25,435 ARE DOING ME THIS GIANT FAVOR. 649 00:23:25,542 --> 00:23:26,822 - NO, SWEETIE, THAT'S NOT WHAT SHE SAID. 650 00:23:26,922 --> 00:23:29,132 - THAT'S-- - NO, THAT IS WHAT SHE SAID. 651 00:23:29,235 --> 00:23:31,475 I GOTTA TELL YOU SOMETHING. YOU KNOW, REALLY. 652 00:23:31,582 --> 00:23:34,212 YOU GUYS-- YOU REALLY JUST-- 653 00:23:34,309 --> 00:23:37,419 YOU SUCK. 654 00:23:40,591 --> 00:23:44,461 I'M GONNA GO TO BED. 655 00:23:46,321 --> 00:23:49,221 [chair slides] 656 00:23:49,324 --> 00:23:52,224 - MOM. 657 00:23:58,367 --> 00:23:59,987 - YOU DON'T NEED TO TURN THIS SO MUCH. 658 00:24:00,093 --> 00:24:02,233 JUST HOLD IT STRAIGHT AND THEN WAIT WHEN YOU-- 659 00:24:02,337 --> 00:24:03,577 - HE CHECKED OUT A WHILE AGO. 660 00:24:03,683 --> 00:24:05,623 MAYBE, LIKE, BEFORE 8:00. 661 00:24:05,720 --> 00:24:07,380 [bell rings] - TRUCK'S NOT THERE. 662 00:24:07,480 --> 00:24:08,410 - HE CHECKED OUT. - THANKS, JOEL. 663 00:24:08,516 --> 00:24:10,656 UH, DID--DID HE SAY WHERE HE WAS GOING? 664 00:24:10,759 --> 00:24:11,689 - I DON'T USUALLY ASK PEOPLE 665 00:24:11,795 --> 00:24:13,965 WHERE THEY'RE GOING WHEN THEY CHECK OUT. 666 00:24:14,073 --> 00:24:15,073 - OKAY. 667 00:24:15,177 --> 00:24:16,797 - NEITHER OF THEM ARE ANSWERING THEIR CELL PHONES. 668 00:24:16,903 --> 00:24:18,973 - HOW DO I DO THIS? - YOU GOT IT. 669 00:24:19,078 --> 00:24:22,528 [cell phone ringing] - NO, DON'T ANSWER THAT. 670 00:24:22,633 --> 00:24:23,883 - REALLY? - YEAH, REALLY. REALLY. 671 00:24:23,979 --> 00:24:25,529 - OH, COME ON. - NO, I DON'T WANT THEM 672 00:24:25,636 --> 00:24:27,806 COMING ALONG ON THIS TRIP ANYMORE. 673 00:24:27,914 --> 00:24:29,234 HECK WITH IT. 674 00:24:29,329 --> 00:24:31,779 I DON'T WANT THEM THINKING THAT I MADE THEM DO IT. 675 00:24:31,884 --> 00:24:34,234 AND THEN THAT'S NOT WHAT THIS IS SUPPOSED TO BE ABOUT, CAMILLE. 676 00:24:34,334 --> 00:24:38,104 MY GOD, LET THEM LEARN A LESSON, FOR CRYING OUT LOUD. 677 00:24:44,759 --> 00:24:46,549 - IT REALLY-- IT'S SO TYPICAL OF DAD. 678 00:24:46,657 --> 00:24:47,657 SELFISH. - IT'S SO MANIPULATIVE. 679 00:24:47,762 --> 00:24:48,592 - I DON'T LIKE BEING TOLD I SUCK. 680 00:24:48,694 --> 00:24:50,324 I KNOW THAT FOR SURE. 681 00:24:50,419 --> 00:24:51,559 - AND NOW WE'RE SUPPOSED TO FEEL GUILTY. 682 00:24:51,662 --> 00:24:53,632 - YEAH. - BUT I DON'T FEEL GUILTY. 683 00:24:53,733 --> 00:24:54,733 - NO, I DON'T FEEL GUILTY. 684 00:24:54,838 --> 00:24:55,768 - I DON'T. I JUST FEEL ANNOYED. 685 00:24:55,873 --> 00:24:57,603 - YEAH. - I FEEL GUILTY ABOUT THE CHAIR. 686 00:24:57,703 --> 00:24:58,643 I REALLY BLEW IT ON THAT ONE. - WELL, THAT-- 687 00:24:58,738 --> 00:24:59,878 YOU SHOULD FEEL BAD. - YEAH, YOU SHOULD. 688 00:24:59,981 --> 00:25:02,261 - HE DID ASK ME TO WATCH IT. - WELL, WHAT ARE WE DOING? 689 00:25:02,362 --> 00:25:03,572 - WELL, LET'S JUST DO WHAT WE'RE SUPPOSED TO DO, AND LET'S-- 690 00:25:03,674 --> 00:25:04,364 LET'S PUT OUR TAILS BETWEEN OUR LEGS 691 00:25:04,468 --> 00:25:05,748 AND GET UP THERE AND APOLOGIZE. 692 00:25:05,849 --> 00:25:06,679 - THAT'S EXACTLY WHAT HE WANTS US TO DO. 693 00:25:06,781 --> 00:25:07,611 WE DIDN'T DO ANYTHING. 694 00:25:07,713 --> 00:25:09,063 WHAT DO WE HAVE TO APOLOGIZE FOR? 695 00:25:09,162 --> 00:25:10,512 WE SHOULDN'T HAVE TO FEEL BAD. - I KNOW, BUT-- 696 00:25:10,612 --> 00:25:12,232 - OKAY, YOU KNOW, I LEFT HALF MY FAMILY BEHIND, 697 00:25:12,338 --> 00:25:14,548 SO I COULD DO THIS FOR HIM. WHERE'S THE APPRECIATION? 698 00:25:14,651 --> 00:25:15,621 - YOU'RE NOT GONNA GET APPRECIATION. 699 00:25:15,721 --> 00:25:17,381 - YOU'RE NEVER GONNA GET APPRECIATION. 700 00:25:17,481 --> 00:25:20,521 - AND THAT'S WHY WE SHOULDN'T GO ALONG AND GIVE INTO THIS STUNT. 701 00:25:20,622 --> 00:25:21,552 I-IT'S LIKE SAYING, "YOU WIN." 702 00:25:21,658 --> 00:25:23,038 - WELL, WHAT ABOUT GRANDMA? 703 00:25:23,142 --> 00:25:24,422 - PERSONALLY, SHE DOESN'T APPROVE OF ME. 704 00:25:24,523 --> 00:25:27,253 I KNOW THAT BECAUSE SHE SAID TO DAD, "I DON'T APPROVE OF SARAH," 705 00:25:27,353 --> 00:25:28,673 AND THEN HE TOLD ME, SO-- 706 00:25:28,768 --> 00:25:32,078 - I SAY WE DON'T FOLLOW THEM. 707 00:25:34,740 --> 00:25:36,120 - LET'S GO HOME. - THAT FEELS GOOD. 708 00:25:36,224 --> 00:25:37,674 I LIKE IT. - LET'S STOP AT THAT SPLIT PEA-- 709 00:25:37,777 --> 00:25:39,087 - WOW, REALLY? - COME ON, BUDDY. 710 00:25:39,192 --> 00:25:41,092 WE'RE GOING HOME. 711 00:25:51,688 --> 00:25:54,788 - HI, BUD. 712 00:25:57,590 --> 00:26:00,040 YOU HUNGRY? 713 00:26:00,144 --> 00:26:03,224 - NO. 714 00:26:03,320 --> 00:26:09,120 - DO YOU WANT ME TO HELP YOU UNPACK YOUR BAG? 715 00:26:09,222 --> 00:26:13,502 - [sighs] 716 00:26:13,606 --> 00:26:15,056 - CAREFUL. - [grunts] 717 00:26:15,159 --> 00:26:20,159 - CAREFUL, CAREFUL. 718 00:26:22,063 --> 00:26:24,443 - SO BUDDY, WHAT KIND OF A LESSON DID WE LEARN 719 00:26:24,548 --> 00:26:25,578 FROM ALL OF THIS? 720 00:26:25,687 --> 00:26:28,277 - I CAN'T CALL YOU NAMES. - RIGHT. 721 00:26:28,379 --> 00:26:29,589 EVER. - EVER. 722 00:26:29,691 --> 00:26:32,801 - ESPECIALLY THAT NAME. IT'S NOT A NICE NAME. 723 00:26:32,901 --> 00:26:34,901 WHAT IS THIS, BUDDY? 724 00:26:35,007 --> 00:26:37,977 - IT WAS FOR MAMA BLANCHE. 725 00:26:38,079 --> 00:26:40,459 LAST TIME I SAW HER, SHE SAID SHE LIKED BUGS AND THINGS 726 00:26:40,564 --> 00:26:44,464 LIKE THAT, SO-- 727 00:26:44,568 --> 00:26:48,608 [rattling] 728 00:26:51,610 --> 00:26:53,780 HOW DO YOU FOLD A SHIRT? 729 00:27:04,312 --> 00:27:07,182 [rock music] 730 00:27:07,280 --> 00:27:08,180 - ♪ IF YOU'D IMAGINE 731 00:27:08,281 --> 00:27:10,421 ♪ THE MUSIC SO REAL 732 00:27:10,525 --> 00:27:12,625 [song volume decreases] 733 00:27:12,734 --> 00:27:17,154 - I'M SORRY THAT I WASN'T PAYING ATTENTION TO YOU. 734 00:27:17,256 --> 00:27:19,216 - THAT'S ALL RIGHT. I WAS TIRED. 735 00:27:19,327 --> 00:27:21,847 I OVERREACTED. IT'S OKAY. 736 00:27:21,950 --> 00:27:25,750 - I JUST ALSO WAS THINKING THAT-- 737 00:27:25,851 --> 00:27:29,511 I'M JUST SO USED TO BEING ABLE TO HANG OUT WITH YOU... 738 00:27:29,613 --> 00:27:31,893 WHENEVER. 739 00:27:31,995 --> 00:27:34,505 I DON'T THINK ABOUT NOT SEEING YOU, 740 00:27:34,618 --> 00:27:38,658 LIKE WHEN I'M GOING TO SCHOOL-- HOW THAT'S GONNA CHANGE. 741 00:27:38,760 --> 00:27:42,350 'CAUSE IT'S SCARY TO THINK THAT I'M GONNA BE, LIKE, 742 00:27:42,453 --> 00:27:45,593 AN ADULT, AND YOU HAVE TO TAKE THINGS SERIOUSLY. 743 00:27:45,698 --> 00:27:47,838 AND IT'S SCARY, RIGHT? 744 00:27:47,942 --> 00:27:50,572 YOU'RE JUST MY DAD. 745 00:27:50,669 --> 00:27:53,459 I'M SO USED TO HAVING YOU AROUND. 746 00:27:53,568 --> 00:27:58,818 SO I JUST WANT YOU TO KNOW THAT I AM HAVING FUN WITH YOU. 747 00:28:06,063 --> 00:28:07,723 - WELL, I WANT YOU TO KNOW THAT I THINK YOU ARE 748 00:28:07,824 --> 00:28:11,314 AN AMAZING YOUNG WOMAN. 749 00:28:11,413 --> 00:28:14,763 I DO. IT'S TRUE. 750 00:28:14,865 --> 00:28:18,275 - THIS IS HOW YOU FEEL ABOUT YOUR PARENTS, RIGHT? 751 00:28:25,669 --> 00:28:27,499 [blinker clicks] 752 00:28:29,224 --> 00:28:32,754 - OH, GOD. - WHAT IS HAPPENING? 753 00:28:32,849 --> 00:28:34,609 - I'M FEELING GUILTY. 754 00:28:34,713 --> 00:28:35,893 - OH, GOD. - YES. 755 00:28:35,990 --> 00:28:38,060 - OKAY, YOU? - YEAH, I FEEL PRETTY LOUSY. 756 00:28:38,164 --> 00:28:40,864 I MEAN, BIG, BIG, GUILT, SO-- - IS IT WRONG THAT I DON'T FEEL 757 00:28:40,960 --> 00:28:43,100 ANYTHING AT ALL? - YES, THAT IS WRONG. 758 00:28:43,204 --> 00:28:44,484 - LET'S GO. - YOU MIGHT NOT BE HUMAN. 759 00:28:44,584 --> 00:28:46,174 - LET'S GET A SPEEDING TICKET AGAIN. 760 00:28:46,276 --> 00:28:48,066 [engines start] 761 00:29:02,326 --> 00:29:05,536 [knocking at door] 762 00:29:09,264 --> 00:29:11,894 - WHY ISN'T SHE ANSWERING THE DOOR? 763 00:29:11,991 --> 00:29:13,861 - MAYBE SHE CAN'T HEAR IT. 764 00:29:13,959 --> 00:29:15,509 - WELL, SHE CAN HEAR. 765 00:29:15,615 --> 00:29:16,785 I MEAN, HER EARS ARE JUST FINE. 766 00:29:16,893 --> 00:29:19,413 IT'S HER HIPS, YOU KNOW, COULD BE SOLD FOR PARTS, 767 00:29:19,516 --> 00:29:22,206 BUT SHE CAN HEAR GOOD. 768 00:29:22,312 --> 00:29:23,142 MOM! 769 00:29:23,244 --> 00:29:25,184 YOU THINK SOMETHING HAPPENED? 770 00:29:25,280 --> 00:29:28,110 - MAYBE THERE'S A WINDOW OPEN. 771 00:29:28,214 --> 00:29:29,154 - MOM! 772 00:29:29,250 --> 00:29:31,290 ARE YOU OKAY? 773 00:29:31,390 --> 00:29:32,740 MOM! - HEY. 774 00:29:32,840 --> 00:29:35,530 - ALL RIGHT, THIS IS IT. MOM! 775 00:29:35,635 --> 00:29:38,085 I'M COMING IN. 776 00:29:38,190 --> 00:29:41,400 [grunts] 777 00:29:41,503 --> 00:29:44,163 - MOM? 778 00:29:44,265 --> 00:29:45,845 - MOM! HEY! 779 00:29:45,956 --> 00:29:47,956 - MOM? - MOM! 780 00:29:48,062 --> 00:29:50,272 HEY! 781 00:29:50,374 --> 00:29:54,864 HELLO? 782 00:29:54,965 --> 00:29:57,585 SHE'S NOT HERE. 783 00:29:57,692 --> 00:29:58,942 - NO, TODAY'S TUESDAY. 784 00:29:59,038 --> 00:30:03,278 RIGHT? "BRIDGE CLUB, 1:30." 785 00:30:03,387 --> 00:30:04,317 - WHAT? 786 00:30:04,423 --> 00:30:06,113 - SHE HAS BRIDGE CLUB. 787 00:30:06,218 --> 00:30:08,768 - SHE SCHEDULED A BRIDGE GAME THE DAY WE ARRIVE? 788 00:30:08,876 --> 00:30:10,186 - WELL, I M-- - AND WE-- 789 00:30:10,291 --> 00:30:12,981 WE DRIVE HUNDREDS OF MILES, WE GO THROUGH HELL TO GET HERE, 790 00:30:13,087 --> 00:30:15,397 AND SHE SCHEDULED A BRIDGE GAME? I MEAN, THAT DAMN WOMAN. 791 00:30:15,503 --> 00:30:17,303 - I'M SURE IT'S-- IT'S EVERY TUESDAY AT 1:30. 792 00:30:17,401 --> 00:30:18,641 SHE'S OLD. 793 00:30:18,747 --> 00:30:21,507 - WELL, SO AM I, DAMN IT. I MEAN, COME ON. 794 00:30:21,612 --> 00:30:23,552 IT'S JUST-- YOU KNOW WHAT? 795 00:30:23,649 --> 00:30:25,269 I'M THROUGH WITH THIS. I'M DONE. 796 00:30:25,375 --> 00:30:27,925 FINISHED. I'M OUT OF HERE. I AM SO FINISHED! 797 00:30:28,033 --> 00:30:30,933 KNOWS WE'RE COMING. WHY THE HELL-- 798 00:30:31,036 --> 00:30:34,136 - SURPRISE! WE'RE HERE! 799 00:30:34,246 --> 00:30:35,516 - WHERE'S MAMA BLANCHE? I HAVE A PRESENT FOR HER. 800 00:30:35,626 --> 00:30:38,456 - WHOA, MAX. WE FLEW DOWN TO SURPRISE EVERYBODY, 801 00:30:38,560 --> 00:30:40,560 SO I THOUGHT IT WOULD BE-- - YOU DESERVE A MEDAL, 802 00:30:40,666 --> 00:30:42,246 FLYING WITH A THREE-MONTH-OLD. 803 00:30:42,357 --> 00:30:44,217 - THANK YOU. I HAD A BEER ON THE PLANE, 804 00:30:44,325 --> 00:30:45,395 SO THAT HELPED A LITTLE BIT. 805 00:30:45,498 --> 00:30:46,948 WHERE DID EVERYBODY GO? WHAT HAPPENED? 806 00:30:47,052 --> 00:30:47,982 - OH, YOU WANNA KNOW WHAT HAPPENED? 807 00:30:48,087 --> 00:30:48,987 - YEAH. - OH, I'LL TELL YOU 808 00:30:49,088 --> 00:30:50,498 WHAT HAPPENED. - OKAY. 809 00:30:50,607 --> 00:30:51,537 - COME HERE. 810 00:30:51,642 --> 00:30:54,652 [grunts] WELL, UM... 811 00:30:54,749 --> 00:30:58,059 KRISTINA, THE DEAL IS... 812 00:30:58,166 --> 00:31:01,096 [sighs] I LOOK AT MY LIFE, AND I'M THINKING, YOU KNOW, 813 00:31:01,204 --> 00:31:02,834 WHAT REALLY MATTERS, AND, I MEAN, 814 00:31:02,930 --> 00:31:03,970 YOU GOT THE MEMORIES AND ALL THAT. 815 00:31:04,069 --> 00:31:05,829 YEAH, THAT'S GREAT. 816 00:31:05,933 --> 00:31:09,073 BUT THE WHOLE PURPOSE IS FAMILY. 817 00:31:09,177 --> 00:31:13,217 I MEAN, THAT'S REALLY WHAT I WANT IT TO BE ABOUT, 818 00:31:13,319 --> 00:31:15,489 AND I WANTED THE KIDS TO COME WITH ME TO VISIT MY MOM. 819 00:31:15,597 --> 00:31:19,357 AND, UH, THEY WERE KIND OF RELUCTANT, SO I GOT ANGRY. 820 00:31:19,463 --> 00:31:22,123 I GOT MAD AT THEM AND JUST COMPLETELY DROVE THEM AWAY. 821 00:31:22,225 --> 00:31:23,945 AND, UH, PRETTY MUCH JUST SCREWED-- 822 00:31:24,054 --> 00:31:26,134 I--I JUST PRETTY MUCH SCREWED THE WHOLE THING UP. 823 00:31:26,229 --> 00:31:30,959 THAT'S THE BOTTOM LINE. 824 00:31:31,061 --> 00:31:34,691 - [sighs] ZEEK, COME ON. 825 00:31:34,789 --> 00:31:35,889 ARE YOU KIDDING? 826 00:31:35,997 --> 00:31:37,897 YOU'RE KIDDING. - MM. 827 00:31:37,999 --> 00:31:41,179 - YOU DIDN'T SCREW ANYTHING UP. 828 00:31:41,278 --> 00:31:46,278 I MEAN, I CAN SAY THIS, BECAUSE, 829 00:31:46,387 --> 00:31:48,107 WELL, YOU KNOW, 830 00:31:48,216 --> 00:31:52,426 COMING FROM A FAMILY THAT'S REALLY LACKING, AND... 831 00:31:52,531 --> 00:31:55,291 YOU SHOULD BE VERY PROUD 832 00:31:55,396 --> 00:31:59,396 OF YOURSELF AND THIS FAMILY. 833 00:31:59,503 --> 00:32:04,203 YOU AND CAMILLE HAVE CREATED THIS WONDERFUL AND WEIRD 834 00:32:04,301 --> 00:32:05,961 AND CRAZY... [chuckles] 835 00:32:06,062 --> 00:32:09,962 GREAT FAMILY. 836 00:32:10,066 --> 00:32:11,756 AND I'M SO LUCKY TO BE A PART OF IT. 837 00:32:11,860 --> 00:32:13,550 I CAN'T TELL YOU. 838 00:32:13,655 --> 00:32:16,795 YOU KNOW, YOU'VE ALWAYS TREATED ME LIKE A DAUGHTER. 839 00:32:16,900 --> 00:32:19,250 AND YOU'VE ALWAYS BEEN THERE FOR ME, 840 00:32:19,351 --> 00:32:22,661 AND I WANT TO THANK YOU FOR THAT. 841 00:32:22,768 --> 00:32:26,808 SO THANKS. 842 00:32:26,910 --> 00:32:28,050 YOU'RE A GOOD DAD-- - REALLY? 843 00:32:28,153 --> 00:32:30,953 - AND A GOOD MAN. MM-HMM. 844 00:32:31,052 --> 00:32:34,372 - THANKS. 845 00:32:34,469 --> 00:32:37,329 [soft rock music] 846 00:32:37,438 --> 00:32:42,028 [horn honks] 847 00:32:42,132 --> 00:32:43,032 - HI. - MA! 848 00:32:43,133 --> 00:32:45,033 - I'M GONNA GET CAMILLE. 849 00:32:45,135 --> 00:32:45,995 - ZEEK. - HI. 850 00:32:46,102 --> 00:32:47,072 HERE, LET ME HELP YOU. 851 00:32:47,172 --> 00:32:48,762 - I'M OKAY. - ARE YOU SURE? 852 00:32:48,863 --> 00:32:49,763 - YEAH. - LOOK WHO'S HERE. 853 00:32:49,864 --> 00:32:51,804 - HEY, MA. - OH, THAT'S IT. 854 00:32:51,900 --> 00:32:53,520 - HOW ARE YOU? - GOOD. 855 00:32:53,626 --> 00:32:55,036 - LOOK WHO'S HERE. 856 00:32:55,145 --> 00:32:57,075 - LOOK, MILLIE. - MOM. 857 00:32:57,182 --> 00:32:59,392 YOU LOOK WONDERFUL. - CAMILLE... 858 00:32:59,494 --> 00:33:01,574 YOU LOOK LOVELY. - THANK YOU. 859 00:33:01,669 --> 00:33:03,949 HAPPY, HAPPY BIRTHDAY. - HAPPY BIRTHDAY. 860 00:33:04,051 --> 00:33:05,671 - THANK YOU. - WHAT HAPPENED? 861 00:33:05,776 --> 00:33:08,116 I MEAN, WHAT DID YOU DO? FORGET WE WERE COMING? 862 00:33:08,227 --> 00:33:09,987 - NO, I KNEW YOU WOULDN'T BE HERE TILL NOW. 863 00:33:10,091 --> 00:33:11,891 THE TRAFFIC'S A BITCH IN THE AFTERNOON. 864 00:33:11,990 --> 00:33:13,230 [horns honking] 865 00:33:13,336 --> 00:33:14,846 - SEE? - OH, MY GOSH, LOOK. 866 00:33:14,958 --> 00:33:18,068 - CAN YOU GET THE GIFT OUT OF THE CAR? 867 00:33:18,168 --> 00:33:19,098 GRANDMA, HEY! UH! 868 00:33:19,204 --> 00:33:20,524 HOW YOU DOING? SORRY I'M LATE. 869 00:33:20,619 --> 00:33:22,519 HONEY? - SURPRISE! 870 00:33:22,621 --> 00:33:24,491 - HAPPY BIRTHDAY. SO GLAD TO SEE YOU. 871 00:33:24,588 --> 00:33:26,108 WE HAD TO STOP WITH THE KIDS AND IT WAS JUST CRAZY. 872 00:33:26,211 --> 00:33:27,761 - HI, HONEY. I'M SORRY. 873 00:33:27,867 --> 00:33:30,937 [overlapping chatter] 874 00:33:31,043 --> 00:33:32,423 - HAPPY BIRTHDAY. 875 00:33:32,527 --> 00:33:33,907 - AW, YOU'RE HAPPY TO SEE ME? 876 00:33:34,012 --> 00:33:36,082 I SPENT $500 ON PLANE FARE, SO-- 877 00:33:36,186 --> 00:33:37,046 - THANK YOU, HONEY, I'M SO GLAD YOU'RE HERE. 878 00:33:37,153 --> 00:33:37,983 - YOU'RE WELCOME. 879 00:33:38,085 --> 00:33:40,015 - I DON'T EVEN KNOW EVERYBODY. 880 00:33:40,121 --> 00:33:42,261 - OKAY, WE GOT A WHOLE CREW DOWN HERE. 881 00:33:42,365 --> 00:33:44,635 - OH! - YOU JUST LOST A TOOTH? 882 00:33:44,746 --> 00:33:49,126 - SEE, THEY ALL SHOWED UP. THEY ALL WANTED TO BE WITH YOU. 883 00:33:49,234 --> 00:33:52,004 - HADDIE! - HI! 884 00:33:52,099 --> 00:33:55,999 - SORRY FOR EVERYTHING, POP. 885 00:33:56,103 --> 00:33:59,933 - YOU'RE A GOOD KID, ADAM. 886 00:34:00,038 --> 00:34:02,588 - REMEMBER SYDNEY? SHE'S GROWN A LOT. 887 00:34:02,695 --> 00:34:03,965 DO YOU REMEMBER YOUR GRANDMA BLANCHE? 888 00:34:04,076 --> 00:34:06,076 [overlapping chatter] 889 00:34:11,152 --> 00:34:12,052 - GOODNESS, THIS IS SOMETHING. 890 00:34:12,153 --> 00:34:14,433 - I'M SO GLAD YOU LIKE IT. 891 00:34:14,535 --> 00:34:17,495 - OH, THIS IS BEAUTIFUL. JULIA, THANK YOU. 892 00:34:17,607 --> 00:34:20,127 THAT'S SO USEFUL. 893 00:34:20,230 --> 00:34:21,300 - GRAMS. - YES. 894 00:34:21,404 --> 00:34:23,994 - THAT'S FROM ME. - OKAY. 895 00:34:24,096 --> 00:34:26,816 WHAT IS THIS? 896 00:34:26,926 --> 00:34:30,446 - UH, WHAT YOU'RE LOOKING AT THERE IS AN EGG COOKER 897 00:34:30,551 --> 00:34:31,621 FOR POACHED EGGS. 898 00:34:31,724 --> 00:34:33,114 IT'S GOT A TIMER ON THERE 899 00:34:33,209 --> 00:34:34,689 SO THAT YOUR EGGS WON'T BE RUNNY. 900 00:34:34,796 --> 00:34:36,276 - OH. 901 00:34:36,384 --> 00:34:39,394 I HAVEN'T EATEN EGGS IN YEARS. 902 00:34:39,491 --> 00:34:41,421 THAT WILL BE INTERESTING. 903 00:34:41,527 --> 00:34:42,837 - [chuckles] - SHE DOESN'T EAT EGGS, CROSBY. 904 00:34:42,942 --> 00:34:44,012 - DO MINE NEXT. - OKAY. 905 00:34:44,116 --> 00:34:45,046 - OPEN IT. - OKAY. 906 00:34:45,152 --> 00:34:46,712 OPEN IT? - AND THEN YOU CAN OPEN THIS. 907 00:34:46,808 --> 00:34:49,048 - [laughs] - OKAY. 908 00:34:49,156 --> 00:34:51,536 OKAY. 909 00:34:51,641 --> 00:34:54,751 HERE WE GO. THIS IS SO EXCITING. 910 00:34:57,612 --> 00:35:02,692 IT'S A SNOW GLOBE. 911 00:35:02,790 --> 00:35:05,410 - YAY, I LOVE SNOW GLOBES. I LOVE THAT ONE. 912 00:35:05,517 --> 00:35:07,107 THAT WAS THE BEST ONE IN THE STORE. 913 00:35:07,208 --> 00:35:10,968 - LOOK AT THAT. - SNOWY! 914 00:35:11,074 --> 00:35:13,494 - I PICKED THAT OUT. - SNOW. 915 00:35:13,594 --> 00:35:16,324 - OH, THANK YOU. 916 00:35:16,424 --> 00:35:18,254 - HEY, WILL YOU COME OUT IN THE CAR WITH ME? 917 00:35:18,357 --> 00:35:19,527 I NEED SOME HELP CARRYING SOMETHING. 918 00:35:19,634 --> 00:35:21,294 - I REMEMBER WHEN WE GOT THAT. 919 00:35:21,395 --> 00:35:23,325 - YEAH. - GOOD. 920 00:35:23,431 --> 00:35:25,471 - IT'S JUST--YOU KNOW, IT'S A REALLY HEAVY THING. 921 00:35:25,571 --> 00:35:27,371 I DON'T REALLY HAVE ANYTHING FOR YOU TO CARRY. 922 00:35:27,470 --> 00:35:28,640 I JUST WANT TO TALK THIS OUT WITH YOU. 923 00:35:28,747 --> 00:35:32,027 I'M SORRY YOU SAW WHATEVER-- YOU KNOW, WHATEVER IT WAS. 924 00:35:32,130 --> 00:35:33,270 - NO, NO. - I KNOW. 925 00:35:33,372 --> 00:35:35,312 I DON'T WANNA BOTHER YOU ABOUT IT, AND I-- 926 00:35:35,409 --> 00:35:36,859 I FEEL LIKE WE CAN'T EVEN TALK NORMALLY. 927 00:35:36,962 --> 00:35:38,452 I MEAN, I--I REMEMBER, 928 00:35:38,550 --> 00:35:41,550 IN JUNIOR HIGH, I SAW MY TEACHER BUYING 929 00:35:41,656 --> 00:35:44,686 1/5 OF VODKA, AND YOU KNOW, I THOUGHT THAT WAS BAD. 930 00:35:44,797 --> 00:35:46,417 AND THIS IS MUCH, MUCH WORSE. - YEAH, OF COURSE. 931 00:35:46,523 --> 00:35:49,913 YOU DIDN'T SEE TEACHER HAVING SEX WITH MOM, OKAY? 932 00:35:50,009 --> 00:35:52,119 IT'S DIFFERENT AND BAD. 933 00:35:52,219 --> 00:35:54,149 - LOOK, DREW, PEOPLE ARE JUST PEOPLE, OKAY? 934 00:35:54,255 --> 00:35:55,765 I'M A PERSON, AND YOU'RE A PERSON. 935 00:35:55,877 --> 00:35:58,397 AND YOU KNOW, SOME OF THE PEOPLE THINGS THAT I DO 936 00:35:58,501 --> 00:36:01,641 YOU'LL THINK ABOUT SOMEDAY OR SOMETHING, AND YOU KNOW, 937 00:36:01,745 --> 00:36:03,745 YOU'RE--YOU KNOW, I KNOW I'M YOUR MOM, BUT I'M ALSO A-- 938 00:36:03,851 --> 00:36:05,201 I'M A PERSON. 939 00:36:05,301 --> 00:36:07,201 - IT'S JUST LIKE MOMS DON'T HAVE SEX, AND SO-- 940 00:36:07,303 --> 00:36:09,343 - I KNOW, BUT AT-- ON THE OTHER HAND, 941 00:36:09,443 --> 00:36:11,693 HERE YOU ARE, SO-- - YES, I'M AWARE. 942 00:36:11,790 --> 00:36:16,040 I'M AWARE, SO, YEAH. 943 00:36:16,139 --> 00:36:18,829 - I GUESS MAYBE YOU NEED MORE TIME. 944 00:36:18,935 --> 00:36:22,175 - MM-HMM. YEAH. 945 00:36:22,283 --> 00:36:26,813 - [sighs] WELL, CAN YOU-- 946 00:36:26,908 --> 00:36:28,948 CAN WE AT LEAST TRY TO ENJOY THE REST OF THE TRIP AND-- 947 00:36:29,048 --> 00:36:30,398 - YEAH. SHOULD WE JUST GO BACK IN? 948 00:36:30,498 --> 00:36:32,638 - CAN I GIVE YOU A H-- HUG? 949 00:36:32,742 --> 00:36:33,982 - LISTEN, TOMORROW IT'LL BE BETTER. 950 00:36:34,088 --> 00:36:35,638 - TOO SOON? - YEAH. 951 00:36:35,745 --> 00:36:40,295 - THANKS FOR HAVING THIS CONVERSATION. 952 00:36:40,405 --> 00:36:41,335 THAT'S NOT A GOOD HANDSHAKE. 953 00:36:41,440 --> 00:36:43,440 IT'S VERY LIMP. - YEAH. 954 00:36:43,546 --> 00:36:46,506 - [sighs] 955 00:36:46,618 --> 00:36:48,278 - NO MORE SUGAR. YOU'RE GONNA GET PINWORMS. 956 00:36:48,378 --> 00:36:49,618 - HEY, YOU'RE GONNA DROP IT. - MAX, STOP IT, OKAY? 957 00:36:49,724 --> 00:36:51,454 GO PLAY WITH YOUR COUSINS, PLEASE. 958 00:36:51,554 --> 00:36:52,734 IT'S, LIKE, GRITTY. 959 00:36:52,831 --> 00:36:55,181 - SO HOW HAVE YOU BEEN, GRANDMA BLANCHE? 960 00:36:55,282 --> 00:36:57,082 - OH, JUST FINE. - YEAH? 961 00:36:57,180 --> 00:36:58,560 - YEAH, I'M VERY INDEPENDENT. 962 00:36:58,664 --> 00:37:00,254 DON'T NEED MUCH FUSSING OVER. 963 00:37:00,356 --> 00:37:03,046 COURSE, IT WOULD BE NICE TO SEE CERTAIN PEOPLE 964 00:37:03,151 --> 00:37:05,781 A LITTLE MORE OFTEN. 965 00:37:05,878 --> 00:37:08,018 - WE'RE HERE NOW, MOM. 966 00:37:08,122 --> 00:37:09,472 - YEAH. 967 00:37:09,572 --> 00:37:15,342 - BUT, UM, DID YOU ENJOY YOUR PARTY AND YOUR AWESOME GIFTS? 968 00:37:15,440 --> 00:37:17,510 - OH, YES. THEY WERE GREAT. 969 00:37:17,614 --> 00:37:20,414 OF COURSE, ZEEK FORGOT AND HAD TO PICK ME UP A HAT 970 00:37:20,514 --> 00:37:22,794 AT THE TOURIST STOP ON THE WAY HERE. 971 00:37:22,895 --> 00:37:25,345 HE WAS ALWAYS FORGETFUL. 972 00:37:25,450 --> 00:37:26,870 BIT OF A WANDERER. 973 00:37:26,968 --> 00:37:29,488 MAYBE THAT'S WHY HE NEVER STAYED IN ONE BUSINESS 974 00:37:29,592 --> 00:37:32,532 VERY LONG, ALWAYS MOVING FROM PLACE TO PLACE. 975 00:37:32,629 --> 00:37:36,389 - YOU KNOW, HE'S HERE, GRANDMA. HE CAN HEAR YOU. 976 00:37:36,495 --> 00:37:37,565 - IT'S OKAY, SON. 977 00:37:37,669 --> 00:37:42,669 GIVE IT A REST. IT'S NOT WORTH IT. 978 00:37:42,777 --> 00:37:46,327 - YOU KNOW, HE BOUGHT YOU A REALLY NICE RECLINER 979 00:37:46,436 --> 00:37:49,026 FOR YOUR BIRTHDAY, AND HE WENT TO A LOT OF TROUBLE 980 00:37:49,128 --> 00:37:51,058 TO PUT IT IN THE BACK OF HIS TRUCK AND ROPE IT DOWN. 981 00:37:51,165 --> 00:37:54,125 AND THEN I WAS SUPPOSED TO WATCH OVER IT, AND IT WAS STOLEN. 982 00:37:54,237 --> 00:37:58,657 AND IT'S MY FAULT, NOT HIS. 983 00:37:58,759 --> 00:38:01,969 - [sighs] 984 00:38:02,072 --> 00:38:06,352 [door slides open] 985 00:38:06,456 --> 00:38:09,626 [dog barking] 986 00:38:15,051 --> 00:38:17,361 [sighs] 987 00:38:17,467 --> 00:38:18,367 - WHAT'S WRONG? 988 00:38:18,468 --> 00:38:22,088 - IT'S NOTHING, MA. 989 00:38:23,680 --> 00:38:26,410 - CROSBY TOLD ME ABOUT THE CHAIR. 990 00:38:26,511 --> 00:38:28,381 DON'T WORRY ABOUT IT. 991 00:38:28,478 --> 00:38:31,518 WHAT AM I GONNA DO WITH A BIG RECLINER ANYWAY? 992 00:38:31,619 --> 00:38:35,169 - IT'S NOT THE CHAIR. 993 00:38:35,278 --> 00:38:37,278 - WELL, WHAT IS IT THEN? 994 00:38:37,384 --> 00:38:40,114 - [sighs] 995 00:38:40,214 --> 00:38:43,914 YOU KNOW WHAT I TOLD MY KIDS 996 00:38:44,011 --> 00:38:46,291 EVERY DAY OF THEIR LIVES? 997 00:38:46,393 --> 00:38:48,083 I MEAN, ALL FOUR OF THEM, 998 00:38:48,187 --> 00:38:53,877 WHETHER I WAS ANGRY OR FRUSTRATED OR SAD OR WHATEVER, 999 00:38:53,986 --> 00:38:57,126 YOU KNOW WHAT I TOLD THEM EVERY DAY? 1000 00:38:57,231 --> 00:39:02,581 "I LOVE YOU." 1001 00:39:05,481 --> 00:39:07,901 I WANTED IT TO BE CLEAR TO THEM. 1002 00:39:08,000 --> 00:39:13,490 THAT'S WHY I TOLD THEM. 1003 00:39:13,592 --> 00:39:16,222 THEN YOU HURT YOUR HIP, AND, UM, SUDDENLY I THOUGHT, 1004 00:39:16,319 --> 00:39:18,459 JEEZ, I GOTTA GET THOSE KIDS UP THERE. 1005 00:39:23,533 --> 00:39:27,303 MA, THEY ARE THE BEST THING THAT I HAVE DONE... 1006 00:39:27,399 --> 00:39:30,329 WITH MY LIFE... 1007 00:39:30,437 --> 00:39:33,607 AND I WANTED YOU TO SEE THAT. 1008 00:39:38,030 --> 00:39:40,760 - THEY ARE BEAUTIFUL. 1009 00:39:43,277 --> 00:39:46,797 - THANK YOU. 1010 00:39:54,840 --> 00:39:58,220 - [sighs] 1011 00:39:58,326 --> 00:40:02,326 I LOVE YOU, ZEEK. 1012 00:40:02,434 --> 00:40:04,374 OF COURSE I DO. 1013 00:40:04,471 --> 00:40:08,371 YOU'RE MY BABY. 1014 00:40:08,475 --> 00:40:11,365 [soft rock music] 1015 00:40:11,478 --> 00:40:19,618 ♪ 1016 00:40:39,816 --> 00:40:44,886 - ♪ DRY YOUR EYES AND SLEEP ♪ 1017 00:40:44,994 --> 00:40:49,454 ♪ YOU'RE THE SWEAR I'LL KEEP ♪ 1018 00:40:49,550 --> 00:40:54,280 ♪ HONEY YOU'LL BE SAFE ♪ 1019 00:40:54,382 --> 00:40:59,282 ♪ HERE WITH ME 1020 00:40:59,387 --> 00:41:01,697 ♪ HONEY I'LL TRY 1021 00:41:01,804 --> 00:41:09,784 ♪