1 00:00:00,655 --> 00:00:02,165 - SO, UM, THIS GIRL AMY, 2 00:00:02,278 --> 00:00:03,178 YOU KINDA LIKE HER? 3 00:00:03,279 --> 00:00:04,449 - YEAH, I GUESS SO. 4 00:00:04,556 --> 00:00:06,246 - WE SHOULD GO INTO BUSINESS TOGETHER, YOU AND ME. 5 00:00:06,351 --> 00:00:07,701 AND I DON'T WANT TO DO IT WITHOUT YOU. 6 00:00:07,800 --> 00:00:09,460 - HADDIE, YOU LIVE IN A COMPLETELY DIFFERENT WORLD 7 00:00:09,561 --> 00:00:10,631 THAN I DO. 8 00:00:10,734 --> 00:00:12,364 YOU GET THAT? - YEAH. 9 00:00:12,460 --> 00:00:14,700 - IT'S MY DAD. HIDE, HIDE, HIDE! - WHAT DO I DO, WHAT DO I DO? 10 00:00:14,807 --> 00:00:17,287 - OH, THERE'S SOMETHING YOU DON'T SEE EVERY DAY. 11 00:00:17,396 --> 00:00:19,846 - HIS DAD AND I TOOK A HUGE, HUGE LEAP OF FAITH 12 00:00:19,950 --> 00:00:21,880 BY SENDING HIM TO THIS SCHOOL AND MAINSTREAMING HIM. 13 00:00:21,987 --> 00:00:23,157 - RIGHT. 14 00:00:23,264 --> 00:00:24,404 - I'M WORRIED ABOUT HIM SOCIALLY, AND I--AND I-- 15 00:00:24,507 --> 00:00:27,787 - YOU'RE JUST GONNA HAVE TO GET A LITTLE MORE COMFORTABLE 16 00:00:27,889 --> 00:00:30,649 WITH HAVING LESS CONTROL. 17 00:00:30,754 --> 00:00:31,724 - I PACKED YOU A LUNCH. 18 00:00:31,824 --> 00:00:34,694 NOW, I DON'T WANT YOU TRADING IT FOR A HOT LUNCH, OKAY? 19 00:00:34,793 --> 00:00:35,833 THERE'S POISON IN THERE. 20 00:00:35,932 --> 00:00:38,452 YOU'LL WIND UP WITH TYPE 7 DIABETES. 21 00:00:38,555 --> 00:00:40,445 - OKAY. 22 00:00:40,557 --> 00:00:43,107 - HEY, LOOK. IT'S MAX. MAX. 23 00:00:43,215 --> 00:00:45,075 - HEY, MAX. - LET'S GO, JABBAR. 24 00:00:45,183 --> 00:00:47,083 - YEAH, LET'S GO. COME ON. - HAVE A GOOD DAY, GUYS. 25 00:00:47,185 --> 00:00:48,835 - BYE, MAX. - BYE, MAX. 26 00:00:48,945 --> 00:00:51,115 - SEE YOU LATER. - LOOK AT THAT. 27 00:00:51,223 --> 00:00:52,263 - THIS IS GOOD. 28 00:00:52,362 --> 00:00:53,742 - THINGS ARE WORKING OUT JUST FINE. 29 00:00:53,846 --> 00:00:57,946 - ♪ OH, OH, OH 30 00:00:58,058 --> 00:01:00,988 ♪ OH, OH, OH, OH 31 00:01:01,095 --> 00:01:02,025 ♪ OH 32 00:01:02,131 --> 00:01:04,581 ♪ OH, OH, OH 33 00:01:04,685 --> 00:01:08,445 ♪ 34 00:01:08,551 --> 00:01:11,141 - YOU'RE WORRIED ABOUT A STORM? 35 00:01:11,243 --> 00:01:15,253 - NOPE. LOOKS LIKE CLEAR SKIES FROM HERE ON OUT. 36 00:01:15,351 --> 00:01:17,561 - MORNING. - GOOD. 37 00:01:17,663 --> 00:01:19,363 - YOU KNOW, IT'S A GOOD DAY TO BE ON THE WATER. 38 00:01:19,458 --> 00:01:20,628 - WHAT? 39 00:01:20,735 --> 00:01:22,565 - YOU KNOW, I'VE GOT A LOT OF LIFE LEFT IN ME. 40 00:01:22,668 --> 00:01:25,738 AND WITH VIRILIA'S HELP, BY GOLLY, I'M GONNA LIVE IT. 41 00:01:25,844 --> 00:01:29,124 - WHAT IS GOING ON? - I GOT AN AUDITION. 42 00:01:29,227 --> 00:01:30,677 - REALLY? - YEAH. 43 00:01:30,780 --> 00:01:32,260 - FOR WHA--HOW? 44 00:01:32,368 --> 00:01:34,398 - WELL, IT TURNS OUT THAT, YOU KNOW, 45 00:01:34,508 --> 00:01:36,368 THE GAL THAT CAST YOUR PLAY AT THE BERKELEY THEATRE COMPANY-- 46 00:01:36,475 --> 00:01:37,365 - YEAH. 47 00:01:37,476 --> 00:01:38,926 - WELL, SHE ALSO CASTS LOCAL COMMERCIALS. 48 00:01:39,029 --> 00:01:40,759 SHE CALLED ME AND I GOT AN AUDITION. 49 00:01:40,859 --> 00:01:43,069 - DAD, YOU HAVE A REAL AUDITION? - YES, I DO. 50 00:01:43,172 --> 00:01:44,102 - WOW! - UH-HUH. 51 00:01:44,207 --> 00:01:45,657 - VERY NICE. WHAT'S IT FOR? 52 00:01:45,760 --> 00:01:47,310 - IT'S A COMMERCIAL. 53 00:01:47,417 --> 00:01:49,347 - NO, I KNOW, BUT WHAT'S IT FOR? 54 00:01:49,454 --> 00:01:54,294 - UM, IT'S, UM, ERECTILE DYSFUNCTION MEDICINE. 55 00:01:54,390 --> 00:01:56,840 - [laughs] OKAY. 56 00:01:56,944 --> 00:01:58,644 - HEY, YOU KNOW WHAT? I'M IN THE MIDDLE OF REHEARSING NOW. 57 00:01:58,739 --> 00:02:01,399 - WOW. YEAH, UM, YOU GUYS KEEP WORKING. 58 00:02:01,500 --> 00:02:03,050 I THINK YOU'RE REALLY ON TO SOMETHING HERE. 59 00:02:03,157 --> 00:02:03,987 - WELL, YOU KIND OF INTERRUPTED. 60 00:02:04,089 --> 00:02:05,019 - SORRY. - OKAY. 61 00:02:05,125 --> 00:02:06,295 - GOOD LUCK, DAD. - THANKS. 62 00:02:06,402 --> 00:02:07,612 CAN WE JUST RUN IT AGAIN? 63 00:02:07,713 --> 00:02:10,203 - SO I HAD ALL FOUR WISDOM TEETH PULLED IN THE SAME DAY. 64 00:02:10,302 --> 00:02:12,172 - NOW I'M SCARED. DO I LOOK OKAY? 65 00:02:12,270 --> 00:02:14,860 - HONEY, YOU LOOK CUTE. WHY? ARE YOU SEEING AMY? 66 00:02:14,962 --> 00:02:16,652 - IT'S-- 67 00:02:16,757 --> 00:02:17,827 - IS THAT WHY YOU'RE WORRIED ABOUT YOUR FACE? 68 00:02:17,930 --> 00:02:19,100 YOU LOOK REALLY GOOD. 69 00:02:19,208 --> 00:02:20,758 - I'M NOT TALKING ABOUT THIS RIGHT HERE. 70 00:02:20,864 --> 00:02:22,354 - WHAT? YOU DON'T WANT TO CHAT WITH ME RIGHT NOW? 71 00:02:22,452 --> 00:02:24,252 I LOVE YOU. HAVE A GOOD DAY. 72 00:02:24,351 --> 00:02:26,801 - HEY, YOU, UH, YOU CAN'T MAKE A U-TURN HERE. 73 00:02:26,905 --> 00:02:27,725 - HI. - HOW ARE YOU? 74 00:02:27,837 --> 00:02:29,007 - GOOD. 75 00:02:29,114 --> 00:02:32,224 I WAS IN THE NEIGHBORHOOD AND I JUST THOUGHT I'D DROP BY. 76 00:02:32,324 --> 00:02:33,674 - WELL, I'M GLAD YOU DID. 77 00:02:33,774 --> 00:02:35,094 HOW'D YOUR WRITING GO LAST NIGHT? 78 00:02:35,189 --> 00:02:36,399 DID YOU GET THROUGH THE THIRD ACT? 79 00:02:36,501 --> 00:02:38,191 - I DIDN'T, BUT I DID FIX THE ONE PROBLEM-- 80 00:02:38,296 --> 00:02:39,776 - YOU LOOK REALLY PRETTY. 81 00:02:39,883 --> 00:02:41,923 I WAS LISTENING, BUT I ALSO WANTED TO TELL YOU THAT, 82 00:02:42,023 --> 00:02:42,853 AND YOU SMELL REALLY GOOD. 83 00:02:42,955 --> 00:02:44,955 - I DON'T BELIEVE YOU CAN SMELL ME FROM THERE. 84 00:02:45,061 --> 00:02:46,271 - I'M PRETTY SURE IT'S YOU. 85 00:02:46,373 --> 00:02:47,823 THERE ARE A LOT OF SMELLS GOING AROUND, 86 00:02:47,926 --> 00:02:49,266 BUT I'M PRETTY SURE IT'S YOU. 87 00:02:49,376 --> 00:02:51,206 WHAT, UM, WHAT ARE YOU DOING TOMORROW? 88 00:02:51,309 --> 00:02:54,039 - YES. - YES? OH, GOOD. 89 00:02:54,139 --> 00:02:55,309 SHOULD I PICK YOU UP AROUND 7--? - SURE. 90 00:02:55,416 --> 00:02:59,386 - OKAY. OKAY. 91 00:03:03,390 --> 00:03:06,430 [camera shutter clicks] - [laughs] 92 00:03:07,497 --> 00:03:08,497 - WHAT--WHAT-- WHAT'S THE BIG DEAL? 93 00:03:08,602 --> 00:03:09,672 IT'S ONE DINNER, ALL RIGHT? 94 00:03:09,775 --> 00:03:10,945 IT'S NOT EVEN A SPECIAL OCCASION. 95 00:03:11,052 --> 00:03:12,682 - OKAY, NOT SAYING IT'S A BIG DEAL. 96 00:03:12,778 --> 00:03:15,158 YOU'RE TALKING LIKE THIS, MAKING IT INTO ONE. 97 00:03:15,264 --> 00:03:16,404 I JUST FEEL LIKE YOU'RE AVOIDING MY FAMILY. 98 00:03:16,506 --> 00:03:17,646 - I'M NOT AVOIDING YOUR FAMILY. 99 00:03:17,749 --> 00:03:21,479 I JUST--I SOMETIMES FEEL ISOLATED AT THOSE DINNERS, OKAY? 100 00:03:21,580 --> 00:03:23,310 EVERYBODY'S LOOKING AT ME DIFFERENT NOW. 101 00:03:23,410 --> 00:03:24,310 IT'S JUST--IT'S--IT'S WEIRD. - NO WAY. 102 00:03:24,411 --> 00:03:26,621 ALEX, NO ONE IS LOOKING AT YOU DIFFERENTLY. 103 00:03:26,723 --> 00:03:28,903 NOBODY CARES. NOBODY'S THINKING ABOUT YOUR RECORD. 104 00:03:29,001 --> 00:03:31,001 - I'M THINKING ABOUT MY RECORD. THAT'S THE THING. 105 00:03:31,107 --> 00:03:33,037 IT'S IN MY HEAD. IT BOTHERS ME. 106 00:03:33,143 --> 00:03:35,593 I'M UNCOMFORTABLE. DON'T YOU GET THAT? 107 00:03:35,698 --> 00:03:38,628 IT'S JUST AWFUL FOR ME. OKAY? 108 00:03:38,735 --> 00:03:39,525 CAN YOU JUST TELL YOUR GRANDPARENTS 109 00:03:39,633 --> 00:03:41,053 I SAID THANK YOU FOR THE INVITATION 110 00:03:41,151 --> 00:03:43,401 AND I'LL SEE 'EM AROUND? 111 00:03:43,499 --> 00:03:47,259 - OKAY. - ALL RIGHT. 112 00:03:47,365 --> 00:03:50,705 I'LL CALL YOU LATER. 113 00:03:50,816 --> 00:03:52,916 - HEY. - OH, HEY, MRS. BRAVERMAN. 114 00:03:53,025 --> 00:03:55,195 - WHERE ARE YOU GOING? YOU'RE NOT COMING TO DINNER? 115 00:03:55,304 --> 00:03:57,824 - I CAN'T. I GOT SOME THINGS I NEED TO DO. 116 00:03:57,927 --> 00:03:59,857 - OH. OKAY. 117 00:03:59,963 --> 00:04:01,003 - ALL RIGHT. - SEE YA. 118 00:04:01,102 --> 00:04:03,282 - BYE. - BYE. 119 00:04:03,381 --> 00:04:05,901 HEY, HADDIE. 120 00:04:06,004 --> 00:04:08,084 [door slams] 121 00:04:08,178 --> 00:04:10,698 - ♪ MAY GOD BLESS AND KEEP YOU ALWAYS ♪ 122 00:04:10,802 --> 00:04:13,322 ♪ AND MAY YOUR WISHES ALL COME TRUE ♪ 123 00:04:13,425 --> 00:04:15,625 ♪ MAY YOU ALWAYS DO FOR OTHERS ♪ 124 00:04:15,738 --> 00:04:18,218 ♪ AND LET OTHERS DO FOR YOU 125 00:04:18,327 --> 00:04:20,667 ♪ MAY YOU BUILD A LADDER TO THE STARS ♪ 126 00:04:20,777 --> 00:04:22,747 ♪ AND CLIMB ON EVERY RUNG 127 00:04:22,848 --> 00:04:24,848 ♪ AND MAY YOU STAY 128 00:04:24,954 --> 00:04:27,474 ♪ FOREVER YOUNG 129 00:04:27,577 --> 00:04:30,197 ♪ MAY YOU GROW UP TO BE RIGHTEOUS ♪ 130 00:04:30,304 --> 00:04:32,764 ♪ MAY YOU GROW UP TO BE TRUE ♪ 131 00:04:32,858 --> 00:04:34,788 ♪ MAY YOU ALWAYS KNOW THE TRUTH ♪ 132 00:04:34,895 --> 00:04:37,475 ♪ AND SEE THE LIGHTS SURROUNDING YOU ♪ 133 00:04:37,587 --> 00:04:40,067 ♪ MAY YOU ALWAYS BE COURAGEOUS ♪ 134 00:04:40,176 --> 00:04:42,176 ♪ STAND UPRIGHT AND BE STRONG ♪ 135 00:04:42,282 --> 00:04:44,152 ♪ AND MAY YOU STAY 136 00:04:44,249 --> 00:04:46,729 ♪ FOREVER YOUNG 137 00:04:46,838 --> 00:04:49,118 ♪ MAY YOU STAY 138 00:04:49,219 --> 00:04:52,289 ♪ FOREVER YOUNG 139 00:04:54,121 --> 00:04:56,231 - UM, 11 TIMES 8. 140 00:04:56,330 --> 00:04:57,500 - 88. ASK ME ANOTHER ONE. 141 00:04:57,607 --> 00:04:59,577 - 9 TIMES 9. - 81. 142 00:04:59,678 --> 00:05:01,338 YOU CAN GO ALL THE WAY UP TO THE 12s. 143 00:05:01,439 --> 00:05:02,409 I'M THE BEST IN MY CLASS. 144 00:05:02,509 --> 00:05:04,749 - 12 TIMES 11. - 132. 145 00:05:04,856 --> 00:05:07,616 - CAN WE TAKE A BREAK NOW? - WHY? IT'S SO MUCH FUN. 146 00:05:07,721 --> 00:05:09,931 - HI, JABBAR, YOU WANT TO EAT LUNCH WITH ME AND NICKY? 147 00:05:10,033 --> 00:05:11,143 - YEAH, SURE, TOTALLY. 148 00:05:11,241 --> 00:05:12,591 - NO. WE'RE ALREADY EATING LUNCH. 149 00:05:12,691 --> 00:05:15,141 - YOU GUYS CAN MOVE AND COME OVER TO OUR TABLE. 150 00:05:15,245 --> 00:05:17,005 THEN WE COULD EAT LUNCH TOGETHER. 151 00:05:17,109 --> 00:05:18,149 - LET'S GO. - NO. NO. 152 00:05:18,248 --> 00:05:19,798 WE'RE COUSINS AND BEST FRIENDS. 153 00:05:19,905 --> 00:05:21,415 WE EAT HERE TOGETHER EVERY DAY. 154 00:05:21,528 --> 00:05:24,948 AND WE'RE ALREADY DOING SOMETHING. 155 00:05:25,048 --> 00:05:26,148 SO KEEP QUIZZING ME. 156 00:05:26,256 --> 00:05:29,466 - SORRY, JENSEN. - OKAY, KEEP GOING. 157 00:05:29,570 --> 00:05:32,330 - HEY, PATRICK, YOU WANT TO EAT LUNCH WITH ME AND NICKY? 158 00:05:32,435 --> 00:05:34,295 - JABBAR, KEEP QUIZZING ME. - WHY? NO. 159 00:05:34,403 --> 00:05:37,373 - SO I HAVE A WEIRD, WEIRD QUESTION. 160 00:05:37,475 --> 00:05:39,985 - OKAY. - UM... 161 00:05:40,098 --> 00:05:41,168 HEY, WHAT--WHAT ARE YOU-- 162 00:05:41,271 --> 00:05:42,101 WHAT ARE YOU DOING TOMORROW NIGHT? 163 00:05:42,203 --> 00:05:43,203 - WHY? - UM... 164 00:05:43,308 --> 00:05:44,208 - 'CAUSE THAT WAS KIND OF A TRICK QUESTION. 165 00:05:44,309 --> 00:05:46,549 - WELL, COULD YOU GIVE ME A RIDE SOMEWHERE? 166 00:05:46,656 --> 00:05:48,346 - OKAY, SOMEWHERE. HMM. 167 00:05:48,451 --> 00:05:50,281 WHERE, UH, WHERE DO YOU NEED A RIDE? 168 00:05:50,384 --> 00:05:51,634 - TO THE MOVIES OR SOMETHING. 169 00:05:51,730 --> 00:05:53,730 - TO THE MOVIES? - YEAH. 170 00:05:53,836 --> 00:05:55,906 - OKAY. STILL, I'M FEELING SUSPICIOUS. 171 00:05:56,010 --> 00:05:57,940 WHY CAN'T YOU JUST TAKE THE BUS? - ALL RIGHT. 172 00:05:58,047 --> 00:06:02,907 UM, I MAY HAVE ASKED SOMEONE TO GO TO THE MOVIES WITH ME, 173 00:06:03,017 --> 00:06:05,017 AND, YOU KNOW, I CAN'T TAKE A BUS. 174 00:06:05,123 --> 00:06:07,163 - HA HA HA, OKAY. IT'S ALL COMING TOGETHER. 175 00:06:07,263 --> 00:06:08,993 - MM-HMM. - HOW EXCITING! 176 00:06:09,092 --> 00:06:10,202 - YEAH, YEAH. 177 00:06:10,300 --> 00:06:11,790 - HMM, SHOULD I WEAR A LITTLE HAT? 178 00:06:11,888 --> 00:06:13,508 A LITTLE CHAUFFEUR JACKET? - NO, NO. 179 00:06:13,614 --> 00:06:14,554 - OKAY. - NO. 180 00:06:14,650 --> 00:06:16,720 - OKAY. WELL, I MUST SAY I'M INTRIGUED. 181 00:06:16,824 --> 00:06:18,624 SO I WILL ACCEPT. - YEAH? 182 00:06:18,723 --> 00:06:20,523 - ABSOLUTELY. - [exhales] 183 00:06:20,621 --> 00:06:23,071 - BUT I'M GONNA HAVE TO ASK YOU A FEW QUESTIONS FIRST. 184 00:06:23,175 --> 00:06:25,585 FOR EXAMPLE, WHO IS THIS MYSTERIOUS SOMEONE? 185 00:06:25,695 --> 00:06:28,655 - IT WAS AMY. - AMY, OKAY. 186 00:06:28,767 --> 00:06:30,697 NOW, WHERE DID YOU MEET THIS, UH, AMY? 187 00:06:30,804 --> 00:06:33,324 - AT A VERY CHARMING YARD SALE. - OKAY. YOU KNOW WHAT? 188 00:06:33,427 --> 00:06:34,667 LET'S JUST GET YOU GROOMED UP, 189 00:06:34,773 --> 00:06:36,403 GET RID OF THESE FLYAWAYS FOR YOU. 190 00:06:36,499 --> 00:06:38,359 IT LOOKS GOOD. YOU LOOK GREAT. 191 00:06:38,467 --> 00:06:39,737 SHE'S GONNA LOVE YOU. - THANKS. 192 00:06:39,847 --> 00:06:40,877 [video game sound effects] 193 00:06:40,986 --> 00:06:43,016 - MOM, COULD I ASK YOU A QUESTION? 194 00:06:43,126 --> 00:06:44,646 - SURE. WHAT'S UP? 195 00:06:44,749 --> 00:06:48,199 - COULD I EAT LUNCH WITH JENSEN TOMORROW? 196 00:06:48,304 --> 00:06:50,584 - OF COURSE YOU COULD EAT LUNCH WITH JENSEN TOMORROW. 197 00:06:50,686 --> 00:06:52,196 WHY DO YOU ASK? 198 00:06:52,308 --> 00:06:55,208 - BECAUSE--BECAUSE MAX SAID NO. 199 00:06:55,311 --> 00:06:57,661 - MAX SAID NO? - YEAH. 200 00:06:57,762 --> 00:06:59,452 - WELL, WHY WOULD MAX SAY NO? 201 00:06:59,557 --> 00:07:01,387 - I DON'T KNOW. 202 00:07:01,490 --> 00:07:03,040 I REALLY WANT TO EAT LUNCH WITH JENSEN. 203 00:07:03,146 --> 00:07:04,416 HE'S MY FRIEND. 204 00:07:04,527 --> 00:07:05,667 - WELL, YOU COULD EAT LUNCH WITH JENSEN. 205 00:07:05,770 --> 00:07:07,460 JUST TELL MAX THAT YOU WANT TO HAVE LUNCH 206 00:07:07,565 --> 00:07:09,385 WITH YOUR OTHER FRIENDS, AND HE'LL UNDERSTAND, HONEY, 207 00:07:09,498 --> 00:07:10,528 IF THAT'S WHAT YOU WANT TO DO. 208 00:07:10,637 --> 00:07:15,637 - I TOLD HIM THAT, BUT HE SAID NO. 209 00:07:15,745 --> 00:07:18,465 - BABY, YOU DON'T HAVE TO DO ANYTHING YOU DON'T WANT TO DO. 210 00:07:18,576 --> 00:07:21,646 OKAY? - ALL RIGHT. 211 00:07:21,751 --> 00:07:23,131 - NOW FINISH UP WITH THAT GAME. 212 00:07:23,235 --> 00:07:25,505 - OKAY. 213 00:07:25,617 --> 00:07:26,757 [doorbell rings] 214 00:07:26,860 --> 00:07:28,240 [knocking] 215 00:07:28,344 --> 00:07:31,804 [chatter and laughter] 216 00:07:31,899 --> 00:07:32,969 - YEAH. 217 00:07:33,073 --> 00:07:34,213 - DOOR'S OPEN. - HELLO. 218 00:07:34,315 --> 00:07:35,655 - COME ON IN. - HI. 219 00:07:35,765 --> 00:07:37,965 - I MADE YOUR FAVORITE. RISOTTO. 220 00:07:38,078 --> 00:07:39,078 - DADDY. - THERE HE IS. 221 00:07:39,182 --> 00:07:43,152 [both screaming] 222 00:07:43,255 --> 00:07:45,085 - DON'T TELL ME YOU CAN'T STAY. - NO, I CAN'T. 223 00:07:45,188 --> 00:07:47,738 I'M TEACHING CLASS TONIGHT. - OH, I'M DISAPPOINTED. 224 00:07:47,846 --> 00:07:49,366 WELL, I MADE MAC AND CHEESE FOR JABBAR. 225 00:07:49,469 --> 00:07:54,029 - THANK YOU. HEY, UM, CAN WE TALK LATER ON TONIGHT, PLEASE? 226 00:07:54,128 --> 00:07:56,748 - OOH. "CAN WE TALK?" THAT'S NOT GOOD. 227 00:07:56,855 --> 00:07:58,475 - NO, NO, NO, IT'S JUST-- IT'S NOT DIRE. 228 00:07:58,581 --> 00:08:00,131 I JUST--I'LL CALL YOU AFTER I GET HOME. 229 00:08:00,238 --> 00:08:01,548 OKAY? - OKAY. I'LL ANSWER. 230 00:08:01,653 --> 00:08:02,793 - ALL RIGHT, GOOD. - BYE! 231 00:08:02,896 --> 00:08:03,826 - BYE, MOM. 232 00:08:03,931 --> 00:08:05,451 [clinking] 233 00:08:05,554 --> 00:08:07,074 - EXCUSE ME. [clears throat] 234 00:08:07,176 --> 00:08:10,556 EVERYBODY, I HAVE AN ANNOUNCEMENT I'D LIKE TO MAKE. 235 00:08:10,662 --> 00:08:12,662 - AN ANNOUNCEMENT. 236 00:08:12,768 --> 00:08:16,458 - WELL, THANKS TO YOUR SISTER SARAH'S WONDERFUL PLAY 237 00:08:16,565 --> 00:08:18,325 AND HER WISDOM IN CASTING ME, 238 00:08:18,428 --> 00:08:20,498 I HAVE BOOKED A COMMERCIAL. 239 00:08:20,603 --> 00:08:24,643 [cheering] 240 00:08:24,745 --> 00:08:25,985 - DO YOU HAVE ACTUAL SPEAKING LINES? 241 00:08:26,091 --> 00:08:27,061 - YES, I DO. 242 00:08:27,161 --> 00:08:29,371 - SO WHAT ARE YOU, THE STAR OF THE COMMERCIAL? 243 00:08:29,474 --> 00:08:32,514 - AS A MATTER OF FACT, I AM THE STAR OF THE COMMERCIAL. 244 00:08:32,615 --> 00:08:35,065 - FIRST AUDITION. - OKAY, I'M VERY SORRY. 245 00:08:35,169 --> 00:08:36,899 - IS THIS A CAMPAIGN FOR ADULT DIAPERS? 246 00:08:36,999 --> 00:08:38,449 - NO, IT'S NOT. - METAMUCIL. 247 00:08:38,552 --> 00:08:40,112 - NO. - PRUNE JUICE. 248 00:08:40,209 --> 00:08:41,619 [laughter] 249 00:08:41,728 --> 00:08:44,418 - IT IS, UH... [clears throat] 250 00:08:44,524 --> 00:08:47,044 FOR AN ERECTILE DYSFUNCTION MEDICATION. 251 00:08:47,147 --> 00:08:53,737 - OH, WOW! [laughter] 252 00:08:53,843 --> 00:08:54,953 - CONGRATULATIONS, POP. 253 00:08:55,051 --> 00:08:58,051 GRANDPA, WHAT'S "EREPTILE" DYSFUNCTION? 254 00:08:58,158 --> 00:08:59,778 - UH, I'LL EXPLAIN IT LATER TO YOU. 255 00:08:59,884 --> 00:09:03,474 - WHAT IS "EREPTILE" DYSFUNCTION, DAD? 256 00:09:03,577 --> 00:09:05,057 - WAIT A MINUTE, DAD. 257 00:09:05,165 --> 00:09:05,985 ARE YOU GONNA BE THE GUY WALKING ON THE BEACH 258 00:09:06,097 --> 00:09:08,097 WHILE THEY LIST ALL THE SIDE EFFECTS? 259 00:09:08,202 --> 00:09:10,072 - "IF YOU EXPERIENCE UNCONTROLLABLE DIARRHEA, 260 00:09:10,170 --> 00:09:12,210 "MEMORY LOSS, OR SUDDEN DIZZINESS, 261 00:09:12,310 --> 00:09:13,170 PLEASE CALL YOUR DOCTOR." 262 00:09:13,276 --> 00:09:15,656 - SIDE EFFECTS INCLUDE ERECTILE DYSFUNCTION. 263 00:09:15,762 --> 00:09:16,942 - MAX, GET UP. PUT THE VIDEO GAME AWAY. 264 00:09:17,039 --> 00:09:18,279 WE'VE GOT TO GO, OKAY? ALL RIGHT. 265 00:09:18,385 --> 00:09:20,835 HEY, LISTEN, DREW, SORRY WE GAVE YOU A HARD TIME 266 00:09:20,939 --> 00:09:21,909 BUT HAVE A FUN TIME ON YOUR DATE, OKAY? 267 00:09:22,009 --> 00:09:22,979 I LOVE YOU, MOM. 268 00:09:23,079 --> 00:09:24,629 - WAIT, MAX TOLD HIM HE HAD TO DO WHAT? 269 00:09:24,736 --> 00:09:26,526 - HE SAID THAT MAX SAID 270 00:09:26,635 --> 00:09:28,255 THEY ALWAYS HAD TO EAT LUNCH TOGETHER, 271 00:09:28,360 --> 00:09:31,570 AND, I MEAN, CROSBY, WE CAN'T LET THIS CONTINUE. 272 00:09:31,674 --> 00:09:33,544 IT'S NOT FAIR TO JABBAR. - YEAH, I KNOW. 273 00:09:33,642 --> 00:09:35,712 BUT, YOU KNOW, IT'S A TRICKY SITUATION. 274 00:09:35,816 --> 00:09:37,776 - YEAH, I KNOW. I KNOW IT IS. 275 00:09:37,887 --> 00:09:39,437 BUT JABBAR WAS UPSET. 276 00:09:39,544 --> 00:09:41,414 - WELL, MAYBE WE JUST WAIT AND SEE HOW IT ALL WORKS OUT. 277 00:09:41,511 --> 00:09:43,131 - CROSBY, NO. - OKAY, SEE YOU, GUYS. 278 00:09:43,237 --> 00:09:44,477 - I THINK YOU NEED TO TALK TO YOUR BROTHER ABOUT IT 279 00:09:44,584 --> 00:09:45,934 AS SOON AS YOU CAN. 280 00:09:46,033 --> 00:09:48,173 HELLO? CROSBY? - OKAY, I-I WILL. 281 00:09:48,277 --> 00:09:50,687 - HEY, LISTEN, 10 A.M. LUNCHEONETTE. DON'T FORGET. 282 00:09:50,797 --> 00:09:51,897 - RIGHT. I'LL BE THERE. - OKAY. 283 00:09:52,005 --> 00:09:54,625 - SO I'LL BE BY TOMORROW TO PICK UP JABBAR AROUND 5:00. 284 00:09:54,732 --> 00:09:55,602 OKAY? - OKAY. 285 00:09:55,698 --> 00:09:58,108 - ALL RIGHT, BYE. [receiver clicks] 286 00:09:58,218 --> 00:09:59,598 [phone beeps] 287 00:10:04,742 --> 00:10:07,122 - HEY, MAX, BREAKFAST. 288 00:10:07,227 --> 00:10:10,157 HEY, HONEY, IT TURNS OUT THAT THE LUNCHEONETTE 289 00:10:10,264 --> 00:10:11,334 IS MORE OF A LANDMARK THAN I THOUGHT IT WAS, 290 00:10:11,438 --> 00:10:14,748 'CAUSE THE WEEKLYIS PROBABLY GONNA RUN A STORY 291 00:10:14,855 --> 00:10:16,645 ON CROSBY AND ME FIXING UP THE RECORDING STUDIO. 292 00:10:16,754 --> 00:10:18,134 - WOW, THAT'S GREAT. - I MEAN, 'CAUSE WE JUST-- 293 00:10:18,238 --> 00:10:19,198 WE NEED SOME LOCAL PRESS, YOU KNOW? 294 00:10:19,308 --> 00:10:20,238 - YEP. 295 00:10:20,343 --> 00:10:21,523 - I MEAN, YOU DON'T SEEM THAT EXCITED ABOUT IT. 296 00:10:21,621 --> 00:10:23,001 - I'M EXCITED. 297 00:10:23,105 --> 00:10:23,995 - 'CAUSE I'M--I'M EXCITED ABOUT IT, YOU KNOW? 298 00:10:24,106 --> 00:10:25,036 - YEAH. - IT'S A GOOD THING. 299 00:10:25,141 --> 00:10:26,111 - I'M EXCITED. - ALL RIGHT, MAX. 300 00:10:26,211 --> 00:10:27,901 I GOT YOUR RAISINS. WE GOT YOUR SANDWICH. 301 00:10:28,006 --> 00:10:29,246 CARROTS, THAT'S WHAT YOU NEED. 302 00:10:29,352 --> 00:10:30,802 HOW'S SCHOOL, BUD? 303 00:10:30,906 --> 00:10:33,596 - GREAT. - GREAT? 304 00:10:33,702 --> 00:10:37,402 - GREAT, EXCELLENT, AWESOME. - REALLY? 305 00:10:37,498 --> 00:10:38,978 WHY IS IT AWESOME? 306 00:10:39,086 --> 00:10:40,356 - WELL, I HAVE A CORNER LOCKER TO STORE ALL MY BOOKS. 307 00:10:40,467 --> 00:10:41,917 - UH-HUH. 308 00:10:42,020 --> 00:10:43,920 - I'M THE FASTEST AT TIMES TABLES IN MY WHOLE CLASS. 309 00:10:44,022 --> 00:10:46,472 AND EVERY DAY I EAT LUNCH TOGETHER WITH JABBAR. 310 00:10:46,576 --> 00:10:49,856 WE'RE BEST FRIENDS. IT'S AWESOME. 311 00:10:49,959 --> 00:10:52,819 - WELL, THAT IS GREAT. 312 00:10:52,928 --> 00:10:54,518 YOU KNOW, THIS PROBLEM WAS SUPPOSED TO BE SOLVED TODAY. 313 00:10:54,619 --> 00:10:56,619 - I THINK I JUST FOUND A COMMANDER CODY-- 314 00:10:56,725 --> 00:10:58,135 - BRAVERMAN. - MASTER IN HERE. 315 00:10:58,243 --> 00:11:00,313 - OKAY, ALL RIGHT, TEN MINUTES. WE'LL GIVE IT A SHOT. 316 00:11:00,418 --> 00:11:01,658 THANK YOU. 317 00:11:01,764 --> 00:11:05,254 - SO, UH, I GUESS MAX AND JABBAR 318 00:11:05,354 --> 00:11:06,464 HAVE BEEN EATING LUNCH TOGETHER, LIKE, 319 00:11:06,562 --> 00:11:07,462 PRETTY MUCH EVERY DAY. 320 00:11:07,563 --> 00:11:08,533 DID YOU KNOW THAT? 321 00:11:08,633 --> 00:11:09,503 - YEAH, I DID KNOW ABOUT THAT. 322 00:11:09,599 --> 00:11:10,669 AS A MATTER OF FACT, 323 00:11:10,773 --> 00:11:11,713 I'VE BEEN MEANING TO TALK TO YOU ABOUT THIS. 324 00:11:11,809 --> 00:11:12,979 - OH, UH, GOOD. 325 00:11:13,086 --> 00:11:14,186 - AND, YOU KNOW, JUST BEFORE I GET TO THE POINT, 326 00:11:14,294 --> 00:11:16,374 I WANT YOU TO KNOW WHAT A NERVE-RACKING DECISION IT WAS 327 00:11:16,468 --> 00:11:19,228 FOR KRISTINA AND I TO MAINSTREAM MAX AGAIN 328 00:11:19,333 --> 00:11:21,893 AND, YOU KNOW, JABBAR HAS BEEN A GODSEND 329 00:11:21,991 --> 00:11:24,511 BECAUSE THE FACT THAT THOSE TWO KIDS HAVE BONDED, 330 00:11:24,614 --> 00:11:25,794 THE TWO COUSINS HAVE BONDED LIKE THAT, 331 00:11:25,892 --> 00:11:27,072 EATING LUNCH TOGETHER EVERY DAY, 332 00:11:27,169 --> 00:11:28,689 GIVING MAX SUCH A SENSE OF SECURITY 333 00:11:28,791 --> 00:11:30,831 DURING THIS UNSTRUCTURED, PRECARIOUS TIME FOR HIM, 334 00:11:30,931 --> 00:11:32,831 HAS BEEN, LIKE I SAID, IT'S JUST BEEN A GODSEND. 335 00:11:32,933 --> 00:11:34,523 AND, YOU KNOW, FORGET ABOUT ALL THAT. 336 00:11:34,624 --> 00:11:36,454 MAX CALLS JABBAR HIS BEST FRIEND. 337 00:11:36,557 --> 00:11:38,557 - REALLY? - YEAH. 338 00:11:38,663 --> 00:11:40,983 - BEST FRIEND? - YEAH. HOW ABOUT THAT? 339 00:11:41,079 --> 00:11:43,629 YOUR BOY AND MY BOY. SO, THANK YOU. 340 00:11:43,737 --> 00:11:46,117 - AND MAX IS SUCH A GOOD KID, SO-- 341 00:11:46,222 --> 00:11:47,712 - YEAH, YEAH, I KNOW. HE'S A GREAT KID. 342 00:11:47,810 --> 00:11:49,640 - IT'S NICE THAT JABBAR HAS HIM AS WELL. 343 00:11:49,743 --> 00:11:50,683 - I'M SORRY. WAIT A MINUTE. 344 00:11:50,779 --> 00:11:52,059 IS THERE SOMETHING YOU WANTED TO TALK ABOUT? 345 00:11:52,159 --> 00:11:54,059 - UH, YES, UM, 346 00:11:54,161 --> 00:11:55,581 HAS THE BANK CALLED ABOUT THE LOAN? 347 00:11:55,680 --> 00:11:57,100 - NO, NOT YET. - THEY DIDN'T? OKAY. 348 00:11:57,199 --> 00:11:58,959 SHOULD WE CHECK IN WITH THEM OR--? 349 00:11:59,063 --> 00:12:01,003 - NO, NO, NO. ALL WE CAN DO IS WAIT. 350 00:12:01,099 --> 00:12:04,139 - OKAY. I'M GONNA BE TREASURE DIVING. 351 00:12:05,345 --> 00:12:07,825 [knock on door] 352 00:12:07,934 --> 00:12:09,564 - HEY, HONEY. - HI. 353 00:12:09,659 --> 00:12:12,209 - HOW'S IT GOING? - I'M JUST STUDYING. 354 00:12:12,317 --> 00:12:14,697 - I JUST BROUGHT YOU SOME CLEAN UNDIES AND BRAS. 355 00:12:14,803 --> 00:12:18,123 THESE ARE CUTE. THEY'RE SO TINY. 356 00:12:18,220 --> 00:12:23,190 SO, HOW'S EVERYTHING GOING? 357 00:12:23,294 --> 00:12:25,304 - BETTER NOW. 358 00:12:25,399 --> 00:12:29,439 - HOW'S ALEX? ARE YOU GUYS DOING OKAY? 359 00:12:29,541 --> 00:12:31,541 - IT'S FINE. - OKAY. 360 00:12:31,647 --> 00:12:34,127 I JUST WONDERED BECAUSE HE JUST HASN'T BEEN HERE IN A WHILE, 361 00:12:34,236 --> 00:12:35,546 AND NORMALLY HE COMES OVER FOR DINNER 362 00:12:35,651 --> 00:12:38,031 AND YOU GUYS ARE ALWAYS SORT OF LIKE TWO PEAS IN A POD AND-- 363 00:12:38,136 --> 00:12:39,066 - OKAY. 364 00:12:39,172 --> 00:12:41,662 - I JUST--I HEARD YOU GUYS FIGHTING 365 00:12:41,761 --> 00:12:43,211 OR STARTED FIGHTING 366 00:12:43,314 --> 00:12:44,324 AND I WANTED TO MAKE SURE THAT YOU WERE OKAY. 367 00:12:44,418 --> 00:12:45,388 THAT'S IT. - OKAY. 368 00:12:45,488 --> 00:12:46,698 THAT WASN'T A FIGHT. - OKAY, WELL, YOU GUYS WERE-- 369 00:12:46,800 --> 00:12:47,590 - WE WERE HAVING A CONVERSATION. 370 00:12:47,697 --> 00:12:49,347 - A DISAGREEMENT? - SURE, OKAY. 371 00:12:49,458 --> 00:12:50,978 - DON'T GET DEFENSIVE. I WAS JUST ASKING. 372 00:12:51,080 --> 00:12:52,940 - I'M NOT GETTING DEFENSIVE, BUT YOU COME INTO MY ROOM 373 00:12:53,048 --> 00:12:54,328 AND THEN YOU START TALKING TO ME ABOUT THINGS 374 00:12:54,428 --> 00:12:55,568 THAT YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 375 00:12:55,671 --> 00:12:58,051 - HADDIE, I JUST WANTED TO MAKE SURE THAT YOU WERE OKAY. 376 00:12:58,156 --> 00:13:00,776 I'M SORRY. I'M JUST WORRIED ABOUT YOU. 377 00:13:00,883 --> 00:13:03,443 I'M JUST--SOMETIMES, YOU KNOW, IN RELATIONSHIPS, 378 00:13:03,541 --> 00:13:07,301 PEOPLE NEED THEIR SPACE AND THEIR TIME AWAY FROM EACH OTHER 379 00:13:07,407 --> 00:13:10,267 AND THEN THEY REALIZE THAT, WHEN THEY GET BACK TOGETHER, 380 00:13:10,375 --> 00:13:11,165 THIS HAPPENS... 381 00:13:11,273 --> 00:13:12,963 - MOM, I'M SORRY, I'M SORRY. 382 00:13:13,068 --> 00:13:14,348 I NEED TO NOT HAVE THIS CONVERSATION. 383 00:13:14,448 --> 00:13:16,868 I'M IN THE MIDDLE OF DOING HOMEWORK. 384 00:13:16,968 --> 00:13:20,138 - OKAY, I GET IT. - SORRY. 385 00:13:20,247 --> 00:13:23,317 - YOU'RE RIGHT. - GREAT. 386 00:13:31,051 --> 00:13:31,811 [Talking Heads' Sugar On My Tongue] 387 00:13:31,914 --> 00:13:35,404 - ♪ OH 388 00:13:35,504 --> 00:13:38,334 ♪ OH 389 00:13:38,438 --> 00:13:40,268 ♪ SHE'S MY NEIGHBOR 390 00:13:40,371 --> 00:13:41,581 ♪ FILL MY CUP 391 00:13:41,682 --> 00:13:43,482 ♪ I'LL BET YOU BABY 392 00:13:43,581 --> 00:13:45,071 ♪ SHE CAN FILL IT UP 393 00:13:45,169 --> 00:13:48,969 ♪ SHE PUT THE SUGAR ON MY TONGUE ♪ 394 00:13:49,069 --> 00:13:51,829 ♪ AND SHE GIMME, GIMME, GIMME SOME ♪ 395 00:13:51,934 --> 00:13:56,774 - SO, HEY, UH, DREW, WHO IS THIS AGAIN? 396 00:13:56,870 --> 00:13:59,840 - UH, I-I DON'T REMEMBER. 397 00:13:59,942 --> 00:14:01,912 - THEY KIND OF REMIND ME OF TELEVISION. 398 00:14:02,013 --> 00:14:04,533 - WOW, YOU KNOW TELEVISION? 399 00:14:04,636 --> 00:14:06,046 - YEAH, I LOVE TOM VERLAINE. 400 00:14:06,155 --> 00:14:07,605 - DO YOU LIKE THEM? - YEAH, I DO. 401 00:14:07,708 --> 00:14:09,298 YEAH, TOM VERLAINE'S GREAT. - IT'S COOL YOU KNOW THAT. 402 00:14:09,400 --> 00:14:10,260 - YEAH. 403 00:14:10,366 --> 00:14:12,816 - MOST KIDS YOUR AGE DON'T KNOW TELEVISION. 404 00:14:12,921 --> 00:14:14,721 - HAVE YOU HEARD ANY OF HIS SOLO STUFF? 405 00:14:14,819 --> 00:14:16,989 - NO, I HAVEN'T. I DIDN'T KNOW THERE WAS SOLO STUFF. 406 00:14:17,097 --> 00:14:19,127 - DID YOU KNOW DAVID BOWIE ACTUALLY DID A COVER 407 00:14:19,237 --> 00:14:21,477 OF TOM VERLAINE'S SONG KINGDOM COME? 408 00:14:21,584 --> 00:14:23,864 - NO, I'VE NEVER HEARD THAT. - YEAH, IT WAS PRETTY AWESOME. 409 00:14:23,966 --> 00:14:25,346 - THAT'S SO COOL. - PRETTY AWESOME. 410 00:14:25,450 --> 00:14:27,560 - HAVE YOU HEARD IT, DREW? - UH, NO, I HAVEN'T. 411 00:14:27,659 --> 00:14:28,759 - KINGDOM COME? - NO. 412 00:14:28,868 --> 00:14:29,828 - WOW, THAT'S SO COOL. 413 00:14:29,938 --> 00:14:30,838 - WHAT ELSE DO YOU HAVE ON YOUR PLAYLIST? 414 00:14:30,939 --> 00:14:32,979 - OH, I'VE GOT A LOT OF STUFF. - YEAH? 415 00:14:33,079 --> 00:14:35,979 CAN I CHECK IT OUT? - OH, YES. 416 00:14:36,082 --> 00:14:39,122 - YOU LIKE THE CRAMPS? - YEAH. 417 00:14:39,223 --> 00:14:41,783 - I LOVE THE CRAMPS. AND THE GERMS. 418 00:14:41,881 --> 00:14:44,161 SERIOUSLY, YOU'RE LIKE MY MUSIC SOUL MATE. 419 00:14:44,262 --> 00:14:45,232 I'M IN LOVE WITH YOUR PLAYLIST. 420 00:14:45,332 --> 00:14:47,162 - THANKS. COOL. - YEAH. 421 00:14:47,265 --> 00:14:49,845 DEAD KENNEDYS ARE OKAY. - GREAT CHOICE. 422 00:14:49,958 --> 00:14:50,888 - ♪ GIMME, GIMME SOME 423 00:14:50,993 --> 00:14:54,763 ♪ SHE PUT IT RIGHT THERE ON MY TONGUE ♪ 424 00:14:54,859 --> 00:14:57,069 - YOU GUYS WENT ON A DATE. I CAN'T BELIEVE WHAT HAPPENED. 425 00:14:57,172 --> 00:14:58,412 - I CAN'T BELIEVE YOU'RE ACTUALLY MAD AT ME ABOUT THIS. 426 00:14:58,518 --> 00:14:59,418 I MEAN, ARE YOU CRAZY? 427 00:14:59,519 --> 00:15:00,449 - WELL, OKAY, FIRST YOU BRING UP 428 00:15:00,554 --> 00:15:02,634 THAT I LIKE THE MILLIONAIRE MATCHMAKER. 429 00:15:02,729 --> 00:15:03,729 THAT'S EMBARRASSING. - THAT'S WHAT THIS IS ABOUT? 430 00:15:03,833 --> 00:15:05,663 WHO CARES? IT'S A GOOD SHOW. 431 00:15:05,766 --> 00:15:06,866 SHE THOUGHT IT WAS FUNNY. 432 00:15:06,975 --> 00:15:08,355 LOOK, SHE WAS SITTING BACK THERE. 433 00:15:08,459 --> 00:15:09,179 SHE WASN'T SAYING ANYTHING. YOU WEREN'T SAYING ANYTHING. 434 00:15:09,287 --> 00:15:10,357 - YOU INVITED HER TO THE FRONT SEAT. 435 00:15:10,461 --> 00:15:12,191 - I DIDN'T INVITE HER. SHE JUST CAME UP ON HER OWN. 436 00:15:12,290 --> 00:15:13,670 - EITHER WAY, YOU WERE INSINUATING 437 00:15:13,774 --> 00:15:14,744 SHE SHOULD COME UP HERE. 438 00:15:14,844 --> 00:15:15,984 - OH, MY GOD. I DROVE YOU TO YOUR DATE. 439 00:15:16,087 --> 00:15:17,017 HOW ABOUT A LITTLE GRATITUDE? 440 00:15:17,123 --> 00:15:17,923 - WAIT, I'M SUPPOSED TO-- 441 00:15:18,020 --> 00:15:19,370 IF I COULD DRIVE, I WOULD HAVE. 442 00:15:19,470 --> 00:15:20,610 I'M SORRY THAT-- - YOU'RE WELCOME FOR THE RIDE. 443 00:15:20,712 --> 00:15:22,342 - HEY, YOU GUYS, YOU'RE VERY LOUD. 444 00:15:22,438 --> 00:15:23,778 YOU'RE GONNA WAKE UP GRANDMA AND GRANDPA. 445 00:15:23,888 --> 00:15:24,918 WHAT'S GOING ON? 446 00:15:25,027 --> 00:15:26,367 - SHE WOULDN'T QUIT TALKING THE ENTIRE DATE. 447 00:15:26,477 --> 00:15:27,547 IT WAS ALL ABOUT HER. - EXCUSE ME. 448 00:15:27,650 --> 00:15:28,860 I'M SORRY, YOU KNOW, 449 00:15:28,962 --> 00:15:30,072 THAT YOU WERE SITTING THERE, BEING RAIN MAN. 450 00:15:30,170 --> 00:15:31,480 I'M SORRY. - I WASN'T SAYING ANYTHING-- 451 00:15:31,585 --> 00:15:33,445 - DON'T SAY "RAIN MAN." THAT'S NOT NICE. 452 00:15:33,553 --> 00:15:35,973 - GOOD NIGHT, PATTI STANGER. - WELL, HAVE A NICE EVENING. 453 00:15:36,073 --> 00:15:38,593 YOU'RE WELCOME FOR THE RIDE. FOR GOD'S SAKES. 454 00:15:38,696 --> 00:15:40,796 - TELL ME WHAT HAPPENED. - IT WAS TERRIBLE. 455 00:15:40,905 --> 00:15:42,525 - NO. - TERRIBLE, TERRIBLE, TERRIBLE. 456 00:15:42,631 --> 00:15:44,081 - NO. I WANTED HIM TO HAVE A GOOD TIME. 457 00:15:44,184 --> 00:15:46,324 - HE LITERALLY DIDN'T SAY ONE WORD TO HER. 458 00:15:46,428 --> 00:15:47,498 - HE'S SO SHY. 459 00:15:47,601 --> 00:15:52,371 - HE'S GOTTA TAKE A CLASS OR GET SOME HELP OR SOMETHING. 460 00:15:52,468 --> 00:15:54,678 - IS HE GONNA BE OKAY? - I'M NOT SURE. 461 00:15:54,781 --> 00:15:57,031 - THANKS FOR DRIVING. - YEAH. 462 00:15:57,128 --> 00:15:59,578 THANKS FOR THE THANK YOU. 463 00:15:59,682 --> 00:16:00,682 [horn beeps] 464 00:16:00,787 --> 00:16:02,237 BYE. 465 00:16:04,894 --> 00:16:08,974 - [reciting Chinese phrases] 466 00:16:16,872 --> 00:16:18,122 - MOM, THAT'S HILARIOUS. 467 00:16:18,218 --> 00:16:19,698 IT SOUNDS LIKE YOU'RE SPEAKING CHINESE. 468 00:16:19,806 --> 00:16:21,736 - OH, THAT'S GOOD. IT'S MANDARIN. 469 00:16:21,842 --> 00:16:23,672 - OH. 470 00:16:23,775 --> 00:16:25,945 - [speaking Chinese] 471 00:16:26,054 --> 00:16:28,264 - WAIT, MOM, I CAN'T GO TO THE STORE 472 00:16:28,366 --> 00:16:30,156 WITHOUT FINDING OUT WHY YOU'RE SPEAKING MANDARIN. 473 00:16:30,265 --> 00:16:32,195 - IT'S JUST SOMETHING I'VE ALWAYS WANTED TO DO 474 00:16:32,301 --> 00:16:33,721 FOR--FOR A LONG, LONG TIME. 475 00:16:33,820 --> 00:16:34,750 DECADES. 476 00:16:34,855 --> 00:16:36,195 - OH. - YEAH. 477 00:16:36,305 --> 00:16:38,445 HOW DOES IT SOUND? - GOOD. 478 00:16:38,549 --> 00:16:41,239 I MEAN, I WAS JUST JOKING WHEN I SAID IT SOUNDED LIKE CHINESE, 479 00:16:41,345 --> 00:16:44,175 BUT, HEY, IT SOUNDS LIKE CHINESE. 480 00:16:44,279 --> 00:16:48,179 MOM, IT SOUNDS GOOD. IT SOUNDS LIKE CHINESE. 481 00:16:48,283 --> 00:16:49,593 - WHAT AM I DOING? 482 00:16:49,698 --> 00:16:51,838 LIKE I'M EVER GONNA LEARN TO SPEAK MANDARIN. 483 00:16:51,941 --> 00:16:54,461 - MOM. - WHAT AM I DOING? 484 00:16:54,565 --> 00:16:57,145 I'M NEVER GONNA SPEAK MANDARIN. DO YOU KNOW WHY? 485 00:16:57,257 --> 00:17:00,157 I DON'T FOLLOW ANYTHING THROUGH. 486 00:17:00,260 --> 00:17:02,440 I'VE BEEN PAINTING FOR 30 YEARS, RIGHT? 487 00:17:02,538 --> 00:17:04,608 HAVE I EVER HAD A SHOW? NOT ONE SHOW. 488 00:17:04,713 --> 00:17:08,373 I HAVEN'T HAD ONE SHOW. NOT EVEN A GROUP SHOW. 489 00:17:08,475 --> 00:17:11,125 NOW WHY DO YOU THINK THAT IS? 490 00:17:11,237 --> 00:17:13,787 - YOU DIDN'T WANT A SHOW? - OH, SARAH. 491 00:17:13,894 --> 00:17:15,004 - MOM, WHAT IS WRONG? 492 00:17:15,103 --> 00:17:17,693 - I'M UPSET ABOUT DAD'S COMMERCIAL. 493 00:17:17,795 --> 00:17:21,385 - UGH! MOM. - WHAT? 494 00:17:21,488 --> 00:17:24,598 - IT'S OKAY. HE'S ACTING, RIGHT? 495 00:17:24,698 --> 00:17:27,118 NO ONE'S GONNA REALLY THINK HE'S GOT-- 496 00:17:27,218 --> 00:17:28,908 - OH, HONEY, THAT'S NOT IT. 497 00:17:29,013 --> 00:17:31,433 - OH, IS IT 'CAUSE HE HAS TO KISS THAT LADY ON THE BOAT? 498 00:17:31,533 --> 00:17:33,503 - OH, PLEASE. - IT WOULD BOTHER ME. 499 00:17:33,604 --> 00:17:36,164 - YEAH, IT'S ANNOYING, BUT IT'S NOT THAT. 500 00:17:36,262 --> 00:17:39,892 IT'S NOT LIKE I'M JEALOUS OR ANYTHING. 501 00:17:39,989 --> 00:17:43,299 YOUR DAD'S FEARLESS, YOU KNOW? 502 00:17:43,407 --> 00:17:46,337 IT'S ONE OF HIS MOST WONDERFUL QUALITIES. 503 00:17:46,444 --> 00:17:50,104 HE SEES SOMETHING HE WANTS, HE SETS HIS SIGHTS ON IT, 504 00:17:50,207 --> 00:17:53,897 HE GOES AFTER IT, HE ACHIEVES IT. 505 00:17:54,003 --> 00:17:57,943 IT'S THE FIRST THING I LOVED ABOUT HIM. 506 00:17:58,042 --> 00:18:00,392 I HOPED SOME OF IT WOULD RUB OFF ON ME, 507 00:18:00,493 --> 00:18:02,603 BUT OBVIOUSLY THAT HASN'T HAPPENED, 508 00:18:02,702 --> 00:18:05,152 SO I'M LEARNING MANDARIN. 509 00:18:05,256 --> 00:18:06,976 BUT I'VE GOT TO GO. 510 00:18:07,086 --> 00:18:11,436 I PROMISED MY AFTERNOON TO THE FOOD BANK. 511 00:18:11,538 --> 00:18:15,018 [reciting Chinese phrases] 512 00:18:15,128 --> 00:18:16,648 - WHAT DO YOU THINK? - COOL. 513 00:18:16,750 --> 00:18:18,130 - WANT TO PRETEND YOU HAVE YOUR OWN MORNING SHOW? 514 00:18:18,235 --> 00:18:19,235 - YEAH. - YEAH? 515 00:18:19,339 --> 00:18:21,379 YOU WANT TO TAKE A CALL? - YEAH, YEAH, YEAH. 516 00:18:21,479 --> 00:18:22,519 - ALL RIGHT, WHAT ARE YOU GONNA SAY? 517 00:18:22,618 --> 00:18:24,168 - HELLO, PEOPLE, WHAT YOU DOING? 518 00:18:24,275 --> 00:18:25,515 - HEY, I LOVE YOUR SHOW. 519 00:18:25,621 --> 00:18:27,351 FIRST-TIME CALLER, LONG-TIME LISTENER. 520 00:18:27,451 --> 00:18:29,211 UH, HEY, LAST WEEK ON YOUR, UH, 521 00:18:29,315 --> 00:18:31,105 ON YOUR SHOW ABOUT PRESIDENTS, 522 00:18:31,213 --> 00:18:32,663 UH, WHY'D YOU LEAVE RICHARD NIXON OUT? 523 00:18:32,766 --> 00:18:34,456 I THINK HE WAS AN UNDERRATED PRESIDENT. 524 00:18:34,561 --> 00:18:37,391 - YES, HE WAS. 525 00:18:37,495 --> 00:18:38,525 - OH, I'M GLAD WE AGREE ON THAT. 526 00:18:38,634 --> 00:18:40,814 NOW, I WANTED YOUR ADVICE ON A CERTAIN MATTER HERE 527 00:18:40,912 --> 00:18:41,982 THAT'S HAPPENING AT WORK. 528 00:18:42,086 --> 00:18:44,466 I HAVE A CO-WORKER WHO ALWAYS WANTS TO EAT LUNCH WITH ME 529 00:18:44,571 --> 00:18:46,091 AND, UH, WELL, TO BE HONEST, 530 00:18:46,194 --> 00:18:47,204 I DON'T ALWAYS WANT TO EAT WITH HIM. 531 00:18:47,298 --> 00:18:49,338 WHAT DO YOU RECKON I SHOULD DO? 532 00:18:49,438 --> 00:18:51,818 - YOU SHOULD-- YOU SHOULD EAT-- 533 00:18:51,923 --> 00:18:54,173 YOU SHOULD TALK TO YOUR DAD. 534 00:18:54,271 --> 00:18:57,101 - OKAY, WELL, MY DAD IS OUT OF TOWN ON BUSINESS. 535 00:18:57,205 --> 00:18:58,825 UH, WHAT SHOULD I DO NOW? 536 00:18:58,930 --> 00:19:01,040 - TALK TO YOUR MOM. 537 00:19:01,140 --> 00:19:03,420 - [laughs] OKAY. 538 00:19:03,521 --> 00:19:06,701 LISTEN, I FOUND OUT FROM YOUR MOM 539 00:19:06,800 --> 00:19:09,490 THAT MAX WANTS TO EAT LUNCH EVERY DAY WITH YOU 540 00:19:09,596 --> 00:19:10,696 AND YOU DON'T REALLY WANT TO. 541 00:19:10,804 --> 00:19:13,604 IS THAT THE CASE? YEAH? 542 00:19:13,704 --> 00:19:16,024 - SOMETIMES I WANT TO EAT LUNCH WITH JENSEN. 543 00:19:16,120 --> 00:19:20,260 - MM-HMM. WELL, I UNDERSTAND THAT. 544 00:19:20,366 --> 00:19:22,056 BUT SOMETIMES YOU HAVE TO DO THINGS FOR FAMILY 545 00:19:22,161 --> 00:19:23,471 AND THEY'RE NOT ALWAYS FUN, 546 00:19:23,576 --> 00:19:26,916 BUT YOU DO IT BECAUSE FAMILY'S SO IMPORTANT. 547 00:19:27,027 --> 00:19:28,267 YOU KNOW WHAT I MEAN? 548 00:19:28,374 --> 00:19:32,414 MM-HMM. WELL, OKAY. 549 00:19:32,516 --> 00:19:35,656 I UNDERSTAND THAT YOU DON'T WANT TO EAT WITH MAX EVERY DAY. 550 00:19:35,760 --> 00:19:38,040 BUT DO YOU THINK YOU COULD DO IT FOR JUST A LITTLE WHILE LONGER? 551 00:19:38,142 --> 00:19:39,212 - WHY? 552 00:19:39,316 --> 00:19:42,626 - WELL, BECAUSE, YOU KNOW, MAX NEEDS YOU. 553 00:19:42,733 --> 00:19:46,943 - BUT WHY CAN'T HE EAT WITH SOME OF HIS OTHER FRIENDS? 554 00:19:47,047 --> 00:19:50,737 - WELL, BECAUSE... 555 00:19:52,812 --> 00:19:56,202 MAX HAS SOME PROBLEMS. 556 00:19:56,298 --> 00:19:57,438 YOU KNOW? 557 00:19:57,541 --> 00:19:59,411 - WHAT KIND OF PROBLEMS? 558 00:19:59,508 --> 00:20:02,198 - WELL, IT'S DIFFICULT FOR HIM TO MAKE FRIENDS. 559 00:20:02,304 --> 00:20:04,004 YOU KNOW HOW YOU CAN JUST GO UP AND TALK TO ANYBODY 560 00:20:04,099 --> 00:20:05,239 AND EVERYONE LIKES YOU? 561 00:20:05,342 --> 00:20:06,722 KIND OF LIKE ME, RIGHT? 562 00:20:06,826 --> 00:20:09,346 SUPER LIKEABLE. POPULAR AS ALL GET-OUT. 563 00:20:09,449 --> 00:20:14,249 WELL, YOU KNOW, IT'S HARD FOR MAX. SO... 564 00:20:14,351 --> 00:20:17,011 - BUT DOESN'T HE HAVE FRIENDS, THOUGH? 565 00:20:17,112 --> 00:20:18,532 DOESN'T HE HAVE FRIENDS? 566 00:20:18,631 --> 00:20:20,671 - WELL, I THINK YOU MIGHT BE ONE OF HIS ONLY FRIENDS. 567 00:20:20,771 --> 00:20:25,361 THAT'S WHY YOU NEED TO HANG IN THERE FOR A LITTLE BIT. 568 00:20:25,465 --> 00:20:27,395 - OH. - AND HELP HIM, YOU KNOW? 569 00:20:27,502 --> 00:20:30,302 - OKAY. - YEAH? 570 00:20:30,401 --> 00:20:32,961 YOU'LL DO THAT? - UH-HUH. 571 00:20:33,059 --> 00:20:35,339 - THEN WE'LL REEVALUATE. - OKAY. 572 00:20:35,441 --> 00:20:37,651 - ALL RIGHT. I'M REALLY PROUD OF YOU. 573 00:20:37,753 --> 00:20:40,103 - LET'S GO IN THE LOFT. - ALL RIGHT, LET'S DO IT. 574 00:20:40,204 --> 00:20:41,904 - YEAH. - NO MORE RADIO SHOW FOR YOU. 575 00:20:41,999 --> 00:20:43,209 - NO. - ALL RIGHT. 576 00:20:43,311 --> 00:20:44,801 I COULD HAVE PLAYED THAT FOR TWO HOURS. 577 00:20:46,935 --> 00:20:48,895 - ARE WE READY TO SHOOT THIS? - ACTORS TO PLACES! 578 00:20:49,006 --> 00:20:50,076 - ANYBODY GOT A 20 ON Z? 579 00:20:50,179 --> 00:20:51,659 - METALLIC! - HE'S BY CRAFTING. 580 00:20:51,767 --> 00:20:53,557 - MR. BRAVERMAN. OH, MR. BRAVERMAN. 581 00:20:53,666 --> 00:20:54,596 - YEAH. 582 00:20:54,701 --> 00:20:55,701 - I GUESS WE'RE READY TO SHOOT NOW. 583 00:20:55,806 --> 00:20:56,496 - NOW? - YEAH. 584 00:20:56,600 --> 00:20:57,700 - BUT YOU SAID YOU WERE LIGHTING. 585 00:20:57,808 --> 00:20:58,808 - COME ON, COME ON, LET'S DO THIS. 586 00:20:58,912 --> 00:20:59,842 - THE LIGHTING'S PERFECT. 587 00:20:59,948 --> 00:21:01,258 WE HAVE A SMALL WINDOW SO WE'VE GOT TO GET IT NOW. 588 00:21:01,363 --> 00:21:02,643 - UH, WOULD YOU PUT THAT IN MY TRAILER? 589 00:21:02,744 --> 00:21:04,094 - SURE, ABSOLUTELY. - THANK YOU. 590 00:21:04,193 --> 00:21:05,683 - FEELING VIRILE, ZEEK? - HUH? 591 00:21:05,781 --> 00:21:07,821 - ARE YOU FEELING VIRILE? - VIRILE, YEAH, I'M READY. 592 00:21:07,921 --> 00:21:09,411 - ALL RIGHT, HERE WE GO. YEAH, LOSE THE GLASSES. 593 00:21:09,509 --> 00:21:10,919 LOSE THE GLASSES. - RIGHT, YEAH, YEAH, YEAH. 594 00:21:11,028 --> 00:21:12,478 MAN, EVERYBODY'S SO EXCITED. 595 00:21:12,581 --> 00:21:14,101 HI. - HI, HOW'S IT GOING? 596 00:21:14,203 --> 00:21:15,583 - HI, TORREY. AM I OKAY? 597 00:21:15,688 --> 00:21:17,168 - ALL RIGHT, WE'RE GOING. LET'S BRING THAT FAN OUT. 598 00:21:17,276 --> 00:21:19,206 GO, FAN. - GOOD LUCK, OKAY? 599 00:21:19,312 --> 00:21:20,352 - YEAH, YEAH. - PLACES. 600 00:21:20,451 --> 00:21:22,451 ROLL SOUND. MAKE SOME MAGIC, ZEEK. 601 00:21:22,557 --> 00:21:23,727 SOUND SPEEDING. 602 00:21:23,834 --> 00:21:26,564 AND ACTION! 603 00:21:26,664 --> 00:21:30,394 - ARE YOU WORRIED ABOUT A STORM? 604 00:21:30,496 --> 00:21:36,156 - STORM? NOPE. LOOKS LIKE CLEAR SKIES AHEAD. 605 00:21:36,260 --> 00:21:38,750 YOU KNOW, I'VE GOT A LOT OF LIFE TO LIVE 606 00:21:38,849 --> 00:21:42,019 AND WITH VIRILIA'S HELP, I'M GONNA LIVE IT ALL. 607 00:21:42,128 --> 00:21:44,298 - [laughs] 608 00:21:44,406 --> 00:21:45,296 [kiss] 609 00:21:45,407 --> 00:21:47,437 - AND CUT! 610 00:21:47,547 --> 00:21:48,577 THAT WAS PERFECT, THAT WAS PERFECT. 611 00:21:48,686 --> 00:21:50,136 - YEAH? - LET'S DO IT AGAIN. 612 00:21:50,239 --> 00:21:51,309 ALL RIGHT, BACK TO ONE. - WHAT? 613 00:21:51,413 --> 00:21:52,553 - WE'RE JUST GONNA DO IT ONE MORE TIME. 614 00:21:52,656 --> 00:21:53,996 - IF IT WAS PERFECT, HOW COME WE'RE DOING IT AGAIN? 615 00:21:54,105 --> 00:21:56,175 - LOOK, I KNOW YOU'VE GOT A THEATER BACKGROUND, 616 00:21:56,280 --> 00:21:57,870 BUT I'VE ONLY GOT 30 SECONDS HERE, MAN. 617 00:21:57,971 --> 00:21:59,561 NOT 30 MINUTES. THIS AIN'T TITANIC,OKAY? 618 00:21:59,663 --> 00:22:01,183 BE HAPPY, MAN. - OKAY. 619 00:22:01,285 --> 00:22:02,285 - YOU'VE GOT YOUR GIRL, YOU'RE ON A BOAT. 620 00:22:02,390 --> 00:22:03,630 - YEAH. - DRUGS ARE WORKING. 621 00:22:03,736 --> 00:22:04,626 - YEAH. - YOU'RE VIRILE. 622 00:22:04,737 --> 00:22:05,737 - YEAH. - RIGHT NOW. 623 00:22:05,841 --> 00:22:06,951 - RIGHT. 624 00:22:07,049 --> 00:22:08,529 - I NEED YOU TO GIVE MY HEART AN ERECTION, ALL RIGHT? 625 00:22:08,637 --> 00:22:09,877 - RIGHT. 626 00:22:09,983 --> 00:22:11,023 - YOU NEED TO SELL THIS TO ME. - OKAY. 627 00:22:11,122 --> 00:22:12,432 - LET'S DO THIS. THIS IS THE ONE. 628 00:22:12,538 --> 00:22:13,708 THIS IS THE MONEY ONE. HERE WE GO. 629 00:22:13,815 --> 00:22:15,255 COME ON, PEOPLE. - ALL RIGHT, PLACES! 630 00:22:15,368 --> 00:22:17,158 - AND ROLL CAMERA. 631 00:22:17,266 --> 00:22:18,266 - WOULD YOU LIKE A LATTE, ZEEK? 632 00:22:18,371 --> 00:22:19,371 - A LATTE? - YEAH? 633 00:22:19,476 --> 00:22:20,746 - SURE. 634 00:22:20,856 --> 00:22:23,616 - SO WE'VE GOT, AT THE REVIVAL HOUSE, 635 00:22:23,721 --> 00:22:25,591 THE BREAKFAST CLUB, WHICH WE'VE SEEN BEFORE, 636 00:22:25,689 --> 00:22:29,759 OR THERE'S LIKE A WEIRD ANIMATION FESTIVAL, 637 00:22:29,865 --> 00:22:32,175 SO WE BASICALLY HAVE SEEN IT OR IT'S WEIRD. 638 00:22:32,281 --> 00:22:33,871 - EITHER ONE. - THAT'S NOT FAIR. 639 00:22:33,973 --> 00:22:35,913 I JUST DESCRIBE THEM TO YOU. YOU HAVE TO MAKE THE DECISION. 640 00:22:36,009 --> 00:22:39,939 - NEITHER ONE OF THEM SOUNDS TOO INTERESTING, 641 00:22:40,048 --> 00:22:41,188 SO JUST PICK ONE. 642 00:22:41,290 --> 00:22:42,640 - WHAT IS YOUR PROBLEM? 643 00:22:42,740 --> 00:22:44,850 WE COULD SEE THE MICHAEL CERA MOVIE. 644 00:22:44,949 --> 00:22:46,739 - UH, YEAH. 645 00:22:46,848 --> 00:22:48,228 I MEAN, I GUESS WHAT I'M SAYING IS, 646 00:22:48,332 --> 00:22:49,372 MAYBE I DON'T WANT TO SEE A MOVIE. 647 00:22:49,471 --> 00:22:52,581 - OKAY. 648 00:22:52,681 --> 00:22:56,411 UH, WE CAN JUST HANG OUT. 649 00:23:03,347 --> 00:23:06,827 - SOMETHING, UM... 650 00:23:09,284 --> 00:23:13,534 SOME--SOMETHING'S OFF. 651 00:23:13,633 --> 00:23:15,363 - UH, SORRY, I DON'T KNOW WHAT THAT MEANS. 652 00:23:15,463 --> 00:23:19,953 - SOMETHING'S OFF WITH, UH, 653 00:23:20,053 --> 00:23:24,403 WITH ME. 654 00:23:24,506 --> 00:23:26,916 - YOU HAVE A LOT GOING ON. 655 00:23:27,026 --> 00:23:30,436 DO YOU WANT TO TALK ABOUT SOMETHING? 656 00:23:30,547 --> 00:23:34,647 - WELL, IT'S NOT JUST WITH ME. JUST WITH US. 657 00:23:37,174 --> 00:23:39,494 - OKAY. YOU MEAN WITH ME. 658 00:23:39,590 --> 00:23:43,390 - NO, I MEAN WITH US. 659 00:23:43,491 --> 00:23:45,561 AND IT'S REALLY HARD TO TALK ABOUT, 660 00:23:45,665 --> 00:23:49,665 BUT I HAVEN'T FELT RIGHT IN A LONG TIME, 661 00:23:49,773 --> 00:23:54,573 AND I DON'T WANT TO PRETEND ANYMORE, AND THAT'S WHY 662 00:23:54,674 --> 00:23:57,644 I THINK THAT WE SHOULDN'T SEE EACH OTHER ANYMORE. 663 00:24:05,305 --> 00:24:07,405 - WHY? 664 00:24:07,515 --> 00:24:09,895 - BECAUSE I THINK THAT, UM, 665 00:24:10,000 --> 00:24:12,310 WE'RE IN TWO DIFFERENT PLACES IN OUR LIFE RIGHT NOW 666 00:24:12,416 --> 00:24:15,556 AND IT'S--IT'S-- IT'S HOLDING US BACK. 667 00:24:15,661 --> 00:24:17,421 IT'S A DISCONNECT SOMEWHERE AND-- 668 00:24:17,525 --> 00:24:19,865 - ALEX, ALEX, I'M SORRY ABOUT THE PARTY. 669 00:24:19,975 --> 00:24:22,285 - NO, NO, NO, BABY. IT'S NOT ABOUT THE PARTY. 670 00:24:22,391 --> 00:24:23,951 IT'S--IT'S SOMETHING ELSE. 671 00:24:24,048 --> 00:24:26,838 IT'S LIKE, A LOT OF TIMES WHEN WE'RE TOGETHER, 672 00:24:26,948 --> 00:24:29,568 IT FEELS LIKE I'M NOT EVEN THERE WITH YOU, 673 00:24:29,675 --> 00:24:32,505 AND, HADDIE, YOU DESERVE SOMEBODY 674 00:24:32,609 --> 00:24:36,989 THAT'S GONNA BE THERE FOR YOU, ALL THE WAY, 675 00:24:37,096 --> 00:24:38,196 ALL THE TIME, 676 00:24:38,304 --> 00:24:42,414 AND I DON'T KNOW IF I CAN BE THAT GUY FOR YOU RIGHT NOW. 677 00:24:42,515 --> 00:24:43,545 - YEAH. - AND I-- 678 00:24:43,654 --> 00:24:44,664 - YOU JUST WANT TO BAIL. 679 00:24:44,759 --> 00:24:46,659 - NO, I JUST DON'T THINK-- 680 00:24:46,761 --> 00:24:49,561 I THINK IT'S BEST FOR US IF WE'RE NOT TOGETHER. 681 00:24:49,660 --> 00:24:51,630 - OKAY, YEAH, I GOT IT. - WAIT, WHERE ARE YOU GOING? 682 00:24:51,731 --> 00:24:52,911 CAN YOU--CAN YOU JUST--? - I DON'T KNOW. 683 00:24:53,008 --> 00:24:55,008 DID YOU WANT TO GO TO THE MOVIES RIGHT NOW? 684 00:24:55,114 --> 00:24:56,914 - NO, I DON'T WANT YOU TO LEAVE. WE'RE NOT EVEN DONE TALKING. 685 00:24:57,012 --> 00:24:58,322 CAN YOU JUST WAIT A SECOND? - I DON'T-- 686 00:24:58,427 --> 00:25:00,047 I DON'T REALLY HAVE ANYTHING TO SAY. 687 00:25:00,153 --> 00:25:03,163 - WELL, CAN I AT LEAST TAKE YOU HOME? 688 00:25:03,260 --> 00:25:05,260 PLEASE? I INSIST. 689 00:25:05,365 --> 00:25:07,395 I DON'T WANT YOU WALKING AROUND THIS NEIGHBORHOOD BY YOURSELF. 690 00:25:07,506 --> 00:25:12,746 - OKAY, FINE. 691 00:25:12,856 --> 00:25:14,786 LET'S DO WHAT YOU WANT. 692 00:25:19,552 --> 00:25:20,732 [door slams] 693 00:25:20,829 --> 00:25:24,589 - HADDIE, WAIT. UM, CAN YOU WAIT A SECOND, PLEASE? 694 00:25:24,695 --> 00:25:29,525 - HEY, GUYS. HI. 695 00:25:30,805 --> 00:25:32,905 - UM, HI, MRS. BRAVERMAN. - WHERE'D HADDIE GO? 696 00:25:33,014 --> 00:25:34,364 I THOUGHT YOU GUYS WERE GONNA SEE A MOVIE. 697 00:25:34,463 --> 00:25:36,023 WHERE-- [door slams] 698 00:25:44,025 --> 00:25:46,675 - I-I JUST WANTED TO SAY, UM, I'M SORRY 699 00:25:46,786 --> 00:25:50,996 FOR--FOR BRINGING YOU GUYS INTO MY MESS. 700 00:25:51,101 --> 00:25:52,791 JUST, UM, I REALLY-- I REALLY REGRET THAT-- 701 00:25:52,896 --> 00:25:53,756 - OH, MY GOSH, HONEY. DON'T-- 702 00:25:53,862 --> 00:25:55,042 - MRS. BRAVERMAN, I DO. 703 00:25:55,139 --> 00:25:55,899 - EVEN WORRY ABOUT IT. 704 00:25:56,002 --> 00:25:57,042 - I KNOW WHEN ME AND HADDIE 705 00:25:57,141 --> 00:25:58,111 FIRST STARTED DATING 706 00:25:58,211 --> 00:26:00,731 THAT I WASN'T EXACTLY WHAT YOU GUYS EXPECTED. 707 00:26:00,835 --> 00:26:02,865 I KNOW. - OH, NO. 708 00:26:02,975 --> 00:26:05,905 I MEAN, WE'VE, UH, GOTTEN PAST ALL THAT STUFF. 709 00:26:06,012 --> 00:26:09,712 WE'RE-- 710 00:26:09,809 --> 00:26:15,019 YOU KNOW, YOU'RE LIKE OUR FAMILY, SO-- 711 00:26:15,125 --> 00:26:16,575 - [sighs] 712 00:26:19,094 --> 00:26:20,924 I KNOW YOU PROBABLY ALREADY KNOW THIS, 713 00:26:21,027 --> 00:26:22,547 BUT YOU'RE A REALLY GOOD MOM. 714 00:26:22,650 --> 00:26:25,100 I LOST MINE A LONG TIME AGO, 715 00:26:25,204 --> 00:26:30,384 AND I JUST--I FEEL REALLY LUCKY TO HAVE GOTTEN TO KNOW YOU, 716 00:26:30,485 --> 00:26:31,825 MRS. BRAVERMAN. 717 00:26:31,935 --> 00:26:33,865 - [sighs] 718 00:26:36,595 --> 00:26:39,045 YOU KNOW... 719 00:26:39,149 --> 00:26:40,529 [sighs] 720 00:26:40,633 --> 00:26:42,263 YOU'RE A GOOD KID. 721 00:26:42,359 --> 00:26:44,979 YOU'VE BEEN THROUGH A LOT. 722 00:26:45,086 --> 00:26:49,816 AND WE LOVE YOU, SO IT'S OKAY. 723 00:26:49,918 --> 00:26:51,848 - UM, I LOVE YOU GUYS TOO. 724 00:26:51,955 --> 00:26:55,745 LISTEN, UM, CAN YOU JUST TELL YOUR HUSBAND 725 00:26:55,855 --> 00:26:57,615 I SAID THANK YOU FOR EVERYTHING? 726 00:26:59,894 --> 00:27:01,934 ALL RIGHT, I GOTTA GO. 727 00:27:03,794 --> 00:27:06,044 AND, UH, TELL MAX I SAID, UH, 728 00:27:06,141 --> 00:27:07,491 TO KEEP WORKING ON HIS JUMP SHOT, OKAY? 729 00:27:07,591 --> 00:27:13,421 - ♪ AND I LOOK TO YOU TO SEE TRUTH ♪ 730 00:27:13,528 --> 00:27:14,388 - [exhales] 731 00:27:14,494 --> 00:27:17,154 ♪ 732 00:27:17,256 --> 00:27:25,226 ♪ AND I LOOK TO YOU AND I FEEL NOTHING ♪ 733 00:27:25,333 --> 00:27:28,513 - HEY. - YEAH? 734 00:27:28,612 --> 00:27:30,612 - YOU OKAY? - UM, YEAH, I'M FINE. 735 00:27:30,718 --> 00:27:34,028 UM, WE--WE'RE NOT GOING TO THE MOVIES. 736 00:27:34,135 --> 00:27:36,655 I HAVE A LOT OF WORK TO DO. 737 00:27:36,758 --> 00:27:38,828 - OKAY, UM, I MADE DINNER IF YOU'RE HUNGRY. 738 00:27:38,933 --> 00:27:40,383 - I'M OKAY, I'M OKAY. 739 00:27:40,486 --> 00:27:41,376 I'M JUST, LIKE, ON A ROLL, 740 00:27:41,487 --> 00:27:43,657 SO I'M PROBABLY JUST GONNA, UM, 741 00:27:43,765 --> 00:27:45,345 WORK ON THIS UNTIL IT'S DONE. 742 00:27:45,456 --> 00:27:48,596 - ♪ AND I LOOK TO YOU 743 00:27:48,701 --> 00:27:49,771 - I LOVE YOU. 744 00:27:49,875 --> 00:27:54,015 - ♪ TO SEE TRUTH 745 00:27:57,330 --> 00:27:59,230 - IT WAS THE DAMNDEST THING YOU EVER SAW, MILLIE. 746 00:27:59,332 --> 00:28:02,092 I MEAN, THEY HAD THE TABLECLOTHS AND SILVERWARE. 747 00:28:02,197 --> 00:28:04,537 MY GOD, THEY HAD LOBSTER, FOR PETE'S SAKE. 748 00:28:04,648 --> 00:28:07,648 JEEZ. 749 00:28:07,755 --> 00:28:09,335 - DID YOU HAVE A CHAIR WITH YOUR NAME ON IT? 750 00:28:09,446 --> 00:28:11,306 - NO, THE CHAIR DIDN'T HAVE A NAME ON IT, 751 00:28:11,413 --> 00:28:12,313 BUT I HAD A TRAILER, THOUGH. 752 00:28:12,414 --> 00:28:13,554 - YOU HAD YOUR OWN TRAILER? 753 00:28:13,657 --> 00:28:15,107 - OH, WELL, IT WASN'T MY OWN TRAILER. 754 00:28:15,210 --> 00:28:16,940 THAT DIRECTOR KID HAD THE BIG TRAILER. 755 00:28:17,040 --> 00:28:19,250 - OH, BUT YOU GOT ALONG WITH HIM OKAY? 756 00:28:19,352 --> 00:28:21,942 - WELL, YEAH, I MEAN, YOU KNOW, WE HAD TO-- 757 00:28:22,045 --> 00:28:23,735 I TELL YOU, MILLIE, THE KID IS LIKE-- 758 00:28:23,840 --> 00:28:24,740 HE LOOKED LIKE AN ALIEN. 759 00:28:24,841 --> 00:28:27,021 I MEAN, THE KID HAS GOT, LIKE, A MOHAWK 760 00:28:27,119 --> 00:28:29,539 WITH DIFFERENT COLORS ON IT AND EARRINGS, YOU KNOW. 761 00:28:29,638 --> 00:28:32,988 - WOW. SO HE WAS YOUNG, HUH? - YEAH, HE WAS REAL YOUNG. 762 00:28:33,090 --> 00:28:35,160 I MEAN, HE WAS LIKE A TEENAGED KID, YOU KNOW? 763 00:28:35,265 --> 00:28:37,815 BUT HE WAS--HE WAS A PRO. HE WAS A CLASS ACT. 764 00:28:37,923 --> 00:28:40,063 I MEAN, WE GOT ALONG. YEAH. 765 00:28:40,166 --> 00:28:43,886 GOD, IT WAS JUST SO MUCH FUN. 766 00:28:43,998 --> 00:28:51,628 MILLIE, IT WAS--IT WAS SUCH A GREAT DAY, YOU KNOW? 767 00:28:51,730 --> 00:28:53,320 [sighs] 768 00:28:53,421 --> 00:28:54,531 LET ME ASK YOU. 769 00:28:54,629 --> 00:28:56,459 DO YOU THINK IT WOULD BE CRAZY 770 00:28:56,562 --> 00:28:59,842 IF I TRIED TO PURSUE SOMETHING LIKE THIS AT MY AGE? 771 00:28:59,945 --> 00:29:03,155 I MEAN, YOU KNOW, WENT AFTER IT? 772 00:29:03,258 --> 00:29:05,708 GO AHEAD, JUST TELL ME. TELL ME WHAT YOU THINK. 773 00:29:05,813 --> 00:29:07,123 - YOU MEAN, LIKE, JUST KEEP DOING IT? 774 00:29:07,228 --> 00:29:11,088 - YEAH. - SURE, OF COURSE, YOU KNOW? 775 00:29:11,197 --> 00:29:12,437 IF IT'S SOMETHING THAT YOU LOVE, 776 00:29:12,543 --> 00:29:13,793 DON'T SECOND-GUESS YOURSELF. 777 00:29:13,890 --> 00:29:16,130 I'M COLD. YOU COLD? 778 00:29:16,237 --> 00:29:19,267 I'M JUST GONNA GO THROW ON A SWEATER. 779 00:29:22,415 --> 00:29:24,935 - SO WHAT YOU DO IS, YOU UNLOCK THE TRAP DOOR 780 00:29:25,039 --> 00:29:27,279 SO THAT YOU CAN GO DOWN AND GET THE LITTLE CIRCLE THINGS, 781 00:29:27,386 --> 00:29:29,246 AND THAT'S HOW YOU GET TO LEVEL 11. 782 00:29:29,353 --> 00:29:30,983 YOU CAN COME OVER TO MY HOUSE LATER 783 00:29:31,079 --> 00:29:33,119 AND YOU CAN WATCH ME PLAY IT. 784 00:29:35,049 --> 00:29:36,879 - I'M GONNA GO PLAY WITH JENSEN. 785 00:29:36,982 --> 00:29:38,812 - BUT I'M NOT DONE EATING YET. 786 00:29:38,915 --> 00:29:41,875 - BUT--BUT I'M DONE. 787 00:29:41,987 --> 00:29:44,227 - BUT, NO, WE EAT LUNCH TOGETHER EVERY DAY. 788 00:29:44,334 --> 00:29:46,164 THAT MEANS WE WAIT UNTIL WE'RE BOTH DONE EATING. 789 00:29:46,267 --> 00:29:48,787 JABBAR, GO BACK OVER THERE. 790 00:29:48,890 --> 00:29:50,930 NO, WE SAID WE WOULD EAT TOGETHER EVERY DAY! 791 00:29:51,030 --> 00:29:52,170 - STOP! - NO! 792 00:29:52,273 --> 00:29:53,653 - YES! - NO, YOU'RE BREAKING THE RULES! 793 00:29:53,757 --> 00:29:55,167 YOU HAVE TO WAIT UNTIL I'M DONE EATING! 794 00:29:55,276 --> 00:29:56,896 - NO, I DON'T! - YES, YOU DO! 795 00:29:57,002 --> 00:29:58,492 - NO, I DON'T! - YES, YOU DO! 796 00:29:58,589 --> 00:30:00,039 - NO, I DON'T! - YES, YOU DO! 797 00:30:00,143 --> 00:30:01,803 - MY DAD SAID I HAD TO SIT WITH YOU 798 00:30:01,903 --> 00:30:04,943 BECAUSE THERE'S SOMETHING WRONG WITH YOU! 799 00:30:05,044 --> 00:30:07,394 - THERE'S NOTHING WRONG WITH ME! 800 00:30:11,533 --> 00:30:14,433 [both screaming] 801 00:30:31,174 --> 00:30:32,934 - HEY, AMY, CHECK THIS OUT. 802 00:30:33,038 --> 00:30:35,248 - IT'S ALL OVER FACEBOOK. 803 00:30:35,350 --> 00:30:37,080 - OH, MY GOD. IS THAT MR. CYR? 804 00:30:37,180 --> 00:30:38,730 - YES. - [laughs] 805 00:30:38,837 --> 00:30:43,147 - DUDE, COME HERE. LOOK AT THIS PICTURE. 806 00:30:43,255 --> 00:30:47,255 - MR. CYR MAKING OUT WITH SOME CHICK. 807 00:30:47,362 --> 00:30:50,812 - OH, MY GOD. - I'LL SEE YOU GUYS. 808 00:30:50,918 --> 00:30:54,338 DREW, SCANDALOUS, RIGHT? 809 00:30:54,438 --> 00:30:58,238 - YEAH, MAN, IT'S HILARIOUS. IT'S SO FUNNY. 810 00:30:58,339 --> 00:31:00,789 - WHAT'S YOUR PROBLEM? - THAT'S MY MOM. 811 00:31:00,893 --> 00:31:02,833 IN THE PICTURE. THAT'S MY MOM. 812 00:31:02,930 --> 00:31:05,040 - IT IS? - YES. WHAT IS SHE--? 813 00:31:05,139 --> 00:31:06,799 OH, MY GOD, IT'S MY WHOLE FAMILY. 814 00:31:06,899 --> 00:31:09,659 EVERYONE IS SO UNSTABLE. I CAN'T BELIEVE IT. 815 00:31:09,764 --> 00:31:10,974 I MEAN, SHE WENT FROM MY DAD WHO WAS, 816 00:31:11,076 --> 00:31:12,936 LIKE, WAS A DRUG ADDICT, AND NOW SHE'S DATING 817 00:31:13,043 --> 00:31:14,983 SOME HIGH SCHOOL ENGLISH TEACHER. 818 00:31:15,080 --> 00:31:17,320 AND THEN MY AUNT, SHE'S TRYING TO BUY A BABY RIGHT NOW, 819 00:31:17,427 --> 00:31:19,737 LITERALLY TRYING TO BUY PEOPLE'S BABIES. 820 00:31:19,843 --> 00:31:20,843 DID YOU KNOW MY GRANDFATHER 821 00:31:20,948 --> 00:31:22,708 IS DOING ERECTILE DYSFUNCTION COMMERCIALS? 822 00:31:22,811 --> 00:31:23,851 I MEAN, YOU KNOW WHAT? 823 00:31:23,951 --> 00:31:25,471 NO WONDER OUR DATE WENT SO BAD. 824 00:31:25,573 --> 00:31:28,473 I MEAN, LET'S BE HONEST. IT WASN'T GOOD AT ALL. 825 00:31:28,576 --> 00:31:31,196 AND MY SISTER, MY SISTER WASN'T EVEN SUPPOSED TO BE THERE. 826 00:31:31,303 --> 00:31:33,753 YOU KNOW, I'M THE ONE THAT ASKED YOU OUT. 827 00:31:33,857 --> 00:31:38,657 GOD, I'M THE ONE THAT LIKED YOU. 828 00:31:38,758 --> 00:31:40,418 THANKS FOR SHOWING ME THE PHOTO. 829 00:31:43,867 --> 00:31:45,107 - THE KIDS WERE EATING LUNCH. 830 00:31:45,213 --> 00:31:46,253 I MEAN, EVERYTHING WAS FINE, 831 00:31:46,352 --> 00:31:48,672 UH, UNTIL I HEARD THE SHOUTING. 832 00:31:48,768 --> 00:31:51,908 AND AS I GOT CLOSER, MAX PUSHED JABBAR ON THE GROUND. 833 00:31:52,013 --> 00:31:53,153 - HOW DID THIS WHOLE THING START? 834 00:31:53,256 --> 00:31:54,426 I DON'T GET WHAT HAPPENED. 835 00:31:54,533 --> 00:31:57,953 - MAX TOLD US THAT JABBAR WAS SUPPOSED TO EAT WITH HIM. 836 00:31:58,054 --> 00:31:59,164 - I'M SORRY, I'M A LITTLE CONFUSED, 837 00:31:59,262 --> 00:32:02,752 BECAUSE I THOUGHT THAT WE FIGURED OUT THE LUNCH ISSUE. 838 00:32:02,851 --> 00:32:05,511 - THE LUNCH ISSUE? 839 00:32:05,613 --> 00:32:07,933 - [scoffs] 840 00:32:08,029 --> 00:32:09,169 YOU SAID THAT YOU TALKED TO YOUR BROTHER. 841 00:32:09,272 --> 00:32:10,382 - I SAID I WAS GOING TO 842 00:32:10,480 --> 00:32:11,830 AND I DIDN'T END UP HAVING TIME TO, SO-- 843 00:32:11,930 --> 00:32:13,790 - WHAT IS-- WHAT IS THIS ABOUT? 844 00:32:13,897 --> 00:32:15,377 I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON HERE. 845 00:32:15,485 --> 00:32:16,795 WHAT THE HELL'S GOING ON, CROSBY? 846 00:32:16,900 --> 00:32:19,420 - MAX TOLD JABBAR THAT THEY HAD TO EAT LUNCH TOGETHER EVERY DAY. 847 00:32:19,523 --> 00:32:21,393 - I THOUGHT THAT THEY WANTED TO EAT TOGETHER. 848 00:32:21,491 --> 00:32:22,351 - YEAH. WHAT--? 849 00:32:22,457 --> 00:32:25,907 - NOT--NOT ALL THE TIME. - WHAT? 850 00:32:26,013 --> 00:32:27,193 - SO WHAT DO YOU MEAN, 851 00:32:27,290 --> 00:32:28,570 YOU DIDN'T HAVE A CHANCE TO TALK TO ADAM? 852 00:32:28,670 --> 00:32:30,880 THAT'S WHAT WE AGREED, THAT THAT WAS THE BEST WAY TO HANDLE THIS. 853 00:32:30,983 --> 00:32:32,743 - I SPOKE TO JABBAR, WE HAD A CONVERSATION, 854 00:32:32,847 --> 00:32:34,877 AND I THOUGHT THE WHOLE LUNCH THING WOULD BLOW OVER, 855 00:32:34,987 --> 00:32:36,127 AND IT DIDN'T. 856 00:32:36,230 --> 00:32:37,990 I'M SORRY. - WHAT DID YOU SAY TO JABBAR? 857 00:32:38,094 --> 00:32:39,134 - IT'S NOT RELEVANT. IT DOESN'T MATTER, CLEARLY. 858 00:32:39,233 --> 00:32:40,413 - YES, IT IS RELEVANT. 859 00:32:40,510 --> 00:32:42,510 - HE SAID THAT I HAD TO BE NICE TO MAX 860 00:32:42,615 --> 00:32:45,195 BECAUSE THERE'S SOMETHING WRONG WITH HIM. 861 00:32:45,308 --> 00:32:47,688 - NO, NO, NO, NO, THAT IS NOT WHAT I SAID. 862 00:32:47,793 --> 00:32:48,863 - MAX, NOTHING'S WRONG WITH YOU. 863 00:32:48,967 --> 00:32:50,517 - I SAID THAT WE'RE FAMILY AND WE NEED TO STICK TOGETHER 864 00:32:50,623 --> 00:32:53,253 AND I SAID THAT MAX HAS SOME PROBLEMS. 865 00:32:53,350 --> 00:32:55,870 WHO DOESN'T HAVE PROBLEMS? 866 00:32:55,974 --> 00:32:57,394 - YOU SHOULD HAVE LISTENED TO HER 867 00:32:57,492 --> 00:32:58,772 AND COME AND TALKED TO ME. 868 00:32:58,873 --> 00:33:00,053 WHAT THE HELL'S THE MATTER WITH YOU? 869 00:33:00,150 --> 00:33:02,190 - LOOKIT, I WENT OUT OF MY WAY TO ASK MY SON 870 00:33:02,290 --> 00:33:05,640 TO DO SOMETHING THAT HE DIDN'T WANT TO DO FOR YOU. 871 00:33:05,742 --> 00:33:08,122 HOW ARE YOU MAD AT ME? - THIS IS A NEW SCHOOL FOR HIM. 872 00:33:08,227 --> 00:33:09,707 HE'S TRYING TO WORK IT OUT. - HOW IS THAT RELEVANT? 873 00:33:09,815 --> 00:33:12,125 YOU'RE MAD AT ME BECAUSE I'M TRYING TO HELP YOU! 874 00:33:12,231 --> 00:33:14,541 - YOU FEEL OKAY SO HE CAN COME TO A REGULAR SCHOOL 875 00:33:14,647 --> 00:33:15,787 SO HE'S NOT STIGMATIZED. 876 00:33:15,890 --> 00:33:18,200 - AM I SUPPOSED TO BE THE ONLY ONE WHO CAN'T TALK ABOUT IT? 877 00:33:18,306 --> 00:33:19,446 YOU GUYS CAN TALK ABOUT IT. 878 00:33:19,549 --> 00:33:20,829 YOU CAN TALK ABOUT IT WITH YOUR SON, BUT I NEVER-- 879 00:33:20,929 --> 00:33:22,209 - YOU DON'T GET IT. 880 00:33:22,310 --> 00:33:24,240 HE HAS ASPERGER'S, AND WE'VE WORKED VERY HARD 881 00:33:24,347 --> 00:33:26,137 TO MAKE SURE THAT HE DOESN'T VIEW IT LIKE A LIMITATION. 882 00:33:26,245 --> 00:33:27,725 - OKAY, SO I WON'T EVER TALK ABOUT IT. 883 00:33:27,833 --> 00:33:30,283 - GOOD! - I MEAN, HONESTLY! 884 00:33:30,387 --> 00:33:31,287 - IF YOU JUST DID WHAT I TOLD YOU TO DO, 885 00:33:31,388 --> 00:33:32,418 YOU WOULDN'T BE IN THIS MESS. 886 00:33:32,527 --> 00:33:34,147 - OKAY, I'M SO SORRY, SWEETIE. 887 00:33:34,253 --> 00:33:35,913 I'M SORRY I FAILED YOU AGAIN. 888 00:33:36,014 --> 00:33:38,534 - YEAH, WELL, AT LEAST YOU'RE CONSISTENT. 889 00:33:43,055 --> 00:33:45,845 [kissing and giggling] 890 00:33:45,954 --> 00:33:47,894 - WHERE? - DO YOU LIKE ITALIAN? 891 00:33:47,991 --> 00:33:49,651 I DO. 892 00:33:49,751 --> 00:33:50,821 OH, JEEZ, HANG ON. 893 00:33:50,925 --> 00:33:52,475 - OH, HI! - HEY, DREW. 894 00:33:52,582 --> 00:33:53,692 [laughs] SORRY. 895 00:33:53,790 --> 00:33:55,720 - YOU KNOW MARK. - SURE DO. 896 00:33:55,826 --> 00:34:01,176 - HELLO. - HOW WAS SCHOOL? HUH? 897 00:34:02,626 --> 00:34:03,516 DREW. - WHAT? 898 00:34:03,627 --> 00:34:05,907 - HOW WAS SCHOOL? - SCHOOL WAS GREAT, ALL RIGHT? 899 00:34:06,009 --> 00:34:09,219 I'M THE LAUGHINGSTOCK RIGHT NOW, SO THANKS. 900 00:34:09,323 --> 00:34:11,223 - WAIT. WHY? COME HERE. TALK TO ME. WHAT HAPPENED? 901 00:34:11,325 --> 00:34:12,765 - BECAUSE THERE'S A PICTURE OF YOU GUYS MAKING OUT 902 00:34:12,878 --> 00:34:16,608 GOING AROUND SCHOOL, SO-- - WHAT? WHAT DO YOU MEAN? 903 00:34:16,709 --> 00:34:18,609 - MAKING OUT IN FRONT OF THE SCHOOL IN A CAR. 904 00:34:18,711 --> 00:34:20,541 - OF US? - YEAH, OF YOU. 905 00:34:20,644 --> 00:34:24,034 - THAT'S IMPOSSIBLE, HONEY. - UM, OKAY, WELL, THERE IS, SO-- 906 00:34:24,131 --> 00:34:26,341 - OH, IT'S FROM--WE'RE-- WELL-- 907 00:34:26,443 --> 00:34:27,933 - WE WEREN'T MAKING OUT. - WE WEREN'T MAKING OUT. 908 00:34:28,031 --> 00:34:29,581 - WE JUST WERE SAYING GOOD-BYE. - OH, GREAT, GREAT. 909 00:34:29,688 --> 00:34:31,208 SO YOU WEREN'T MAKING OUT. ALL RIGHT, COOL. 910 00:34:31,310 --> 00:34:33,000 - I MEAN, WHO HAS THE PICTURE? - EVERYONE, MOM. 911 00:34:33,105 --> 00:34:34,415 INCLUDING THE GIRL THAT I LIKE, SO THANKS. 912 00:34:34,520 --> 00:34:35,310 - OH, HONEY. 913 00:34:35,418 --> 00:34:37,628 - YOU'LL PROBABLY SEE IT IN THE YEARBOOK. 914 00:34:48,879 --> 00:34:52,059 - HEY. 915 00:34:52,159 --> 00:34:57,339 WELL, I HAVE BEEN PRETTY FULL OF MYSELF 916 00:34:57,440 --> 00:35:00,170 FOR THE PAST WEEK OR SO, HAVEN'T I? 917 00:35:00,270 --> 00:35:05,240 - REALLY? - [laughs] YEAH. 918 00:35:05,344 --> 00:35:07,664 YEAH, I MEAN, YOU KNOW, I-- IT WAS A GOOD JOB. 919 00:35:07,760 --> 00:35:10,320 I REALLY LIKED IT, BUT HECK, YOU KNOW, 920 00:35:10,418 --> 00:35:13,348 IT'S NOT LIKE I WANT TO DO IT THE REST OF MY LIFE OR ANYTHING. 921 00:35:13,456 --> 00:35:15,386 - WELL, WHY NOT, IF YOU LOVE IT? 922 00:35:15,492 --> 00:35:20,772 - WELL, MILLIE, I JUST DON'T WANT IT TO DRIVE A WEDGE 923 00:35:20,877 --> 00:35:22,117 BETWEEN YOU AND I. 924 00:35:22,223 --> 00:35:23,603 - YEAH, I KNOW. 925 00:35:23,707 --> 00:35:27,057 I KNOW YOU DON'T. 926 00:35:27,159 --> 00:35:29,709 I DID FEEL, UH, LEFT OUT. 927 00:35:29,817 --> 00:35:31,227 [laughs] 928 00:35:31,336 --> 00:35:34,266 I MEAN, YOU WERE JUST SO HAPPY. 929 00:35:34,373 --> 00:35:38,343 YOU KNOW, YOU WERE INCREDIBLY HAPPY AND, UH, 930 00:35:38,446 --> 00:35:40,346 I HAD NOTHING TO DO WITH IT. 931 00:35:40,448 --> 00:35:42,968 SEE? THAT'S THE THING. 932 00:35:43,071 --> 00:35:46,831 NONE OF IT HAD ANYTHING TO DO WITH ME. 933 00:35:46,937 --> 00:35:48,837 BUT IT STARTED ME THINKING THAT I HAVE TO FIND 934 00:35:48,939 --> 00:35:51,389 SOMETHING LIKE THAT FOR MYSELF, YOU KNOW? 935 00:35:51,494 --> 00:35:53,634 SOMETHING THAT MAKES ME FEEL THAT WAY. 936 00:35:53,737 --> 00:35:55,527 MAYBE I HAVE TO DO SOMETHING MORE WITH MY PAINTING. 937 00:35:55,636 --> 00:35:58,596 YOU KNOW, PUT MY STUFF OUT THERE. 938 00:35:58,708 --> 00:36:03,398 UM, I STARTED LEARNING TO SPEAK MANDARIN, 939 00:36:03,506 --> 00:36:05,816 SOMETHING I'VE ALWAYS WANTED TO DO. 940 00:36:05,922 --> 00:36:07,652 I DON'T KNOW. SOMETHING. 941 00:36:07,751 --> 00:36:09,311 I'LL FIGURE IT OUT. 942 00:36:09,408 --> 00:36:13,958 THE GOOD THING IS THAT IT, UM, INSPIRED ME, YOU KNOW? 943 00:36:14,068 --> 00:36:15,308 YOU INSPIRED ME, SO-- 944 00:36:15,414 --> 00:36:18,254 - AW, COME ON. 945 00:36:18,348 --> 00:36:19,898 - WELL, YOU DID. 946 00:36:20,005 --> 00:36:21,005 - ME? 947 00:36:21,109 --> 00:36:25,459 - SURE. 948 00:36:25,562 --> 00:36:27,982 SO WHAT WAS IT LIKE, KISSING A MUCH YOUNGER WOMAN? 949 00:36:28,082 --> 00:36:31,532 WHAT WAS SHE, LIKE 35? 950 00:36:31,637 --> 00:36:35,847 - 28. 951 00:36:35,952 --> 00:36:38,332 OH, MILLIE... 952 00:36:42,717 --> 00:36:44,407 [sighs] 953 00:36:44,512 --> 00:36:48,032 SO, UH, GUESS WHAT? 954 00:36:48,136 --> 00:36:53,486 I STOLE SOMETHING FROM WORK, AND I WAS THINKING THAT, 955 00:36:53,590 --> 00:36:55,180 YOU KNOW, IF I DID ANOTHER COMMERCIAL, 956 00:36:55,282 --> 00:36:59,672 MAYBE I SHOULD GET TO KNOW ITS PROPERTIES. 957 00:37:03,221 --> 00:37:05,571 - YOU DON'T NEED THAT. 958 00:37:05,671 --> 00:37:09,881 - ♪ SHAKE YOUR CHAIN... 959 00:37:09,986 --> 00:37:11,366 - YOU CAN SAY THAT AGAIN. 960 00:37:11,470 --> 00:37:13,230 YOU CAN CALL ME CAPTAIN. - OOH! 961 00:37:13,334 --> 00:37:14,724 - JUST RELAX. 962 00:37:14,818 --> 00:37:16,228 - [speaking Chinese] 963 00:37:16,337 --> 00:37:17,267 - [laughs] 964 00:37:17,373 --> 00:37:20,133 - [speaking Chinese] 965 00:37:20,238 --> 00:37:24,068 - ♪ OH, MY SOUL 966 00:37:24,172 --> 00:37:25,282 [pebble clacks against window] 967 00:37:25,381 --> 00:37:26,971 ♪ MMM 968 00:37:27,072 --> 00:37:29,592 ♪ OH 969 00:37:29,695 --> 00:37:30,825 [pebble clacks against window] 970 00:37:30,938 --> 00:37:32,488 ♪ MMM 971 00:37:32,595 --> 00:37:36,975 [pebbles clack against window] 972 00:37:37,082 --> 00:37:43,022 ♪ EACH DAY 973 00:37:43,122 --> 00:37:47,922 ♪ A LIVING PRAYER 974 00:37:48,024 --> 00:37:50,134 - HEY. - WHAT ARE YOU DOING? 975 00:37:50,233 --> 00:37:53,273 - WERE YOU SLEEPING? - NO, NO, I WASN'T. 976 00:37:53,374 --> 00:37:56,414 WHAT ARE YOU DOING HERE? - I SNUCK OUT. 977 00:37:56,515 --> 00:37:58,925 - NICE. [laughs] 978 00:37:59,035 --> 00:38:00,855 HEY, I'M GLAD YOU'RE HERE. 979 00:38:00,968 --> 00:38:04,968 I-I WANTED TO SAY I'M SORRY ABOUT WHAT I SAID AT SCHOOL. 980 00:38:05,075 --> 00:38:06,765 I WAS COMPLETELY OVERREACTING. 981 00:38:06,870 --> 00:38:08,730 I WAS ACTING CRAZY. 982 00:38:11,634 --> 00:38:14,534 - I DON'T--I DON'T THINK YOU'RE CRAZY. 983 00:38:14,637 --> 00:38:20,367 - ♪ TAKE BACK YOUR SIGH 984 00:38:20,470 --> 00:38:22,230 - YOU WANT TO GO FOR A WALK? 985 00:38:22,334 --> 00:38:26,654 - YEAH. UM, YEAH. 986 00:38:26,752 --> 00:38:28,102 JUST ONE SECOND. 987 00:38:28,202 --> 00:38:32,032 - HEY, HEY! I LIKE YOUR PJs. 988 00:38:32,137 --> 00:38:33,617 - ♪ OH 989 00:38:33,725 --> 00:38:36,585 - THANK YOU. 990 00:38:36,693 --> 00:38:38,213 [clatter] 991 00:38:38,316 --> 00:38:41,766 - ♪ OH, MY SOUL 992 00:38:41,871 --> 00:38:45,631 ♪ 993 00:38:47,601 --> 00:38:49,711 [knocking softly] 994 00:38:53,676 --> 00:38:56,776 [music playing through headphones] 995 00:38:56,886 --> 00:39:00,646 ♪ 996 00:39:00,752 --> 00:39:02,862 - HI, MOM. 997 00:39:02,961 --> 00:39:04,271 [turns music off] 998 00:39:04,376 --> 00:39:05,686 - HEY, HONEY. 999 00:39:05,791 --> 00:39:08,001 [door closes] 1000 00:39:13,212 --> 00:39:16,842 - WE BROKE UP. 1001 00:39:16,940 --> 00:39:18,560 - I'M SORRY. 1002 00:39:21,359 --> 00:39:22,499 - [sniffles] 1003 00:39:22,601 --> 00:39:29,331 I JUST--I DON'T UNDERSTAND WHY, IF HE LOVES ME, 1004 00:39:29,436 --> 00:39:33,436 HE DOESN'T WANT TO BE WITH ME. 1005 00:39:33,543 --> 00:39:36,893 - [sighs] I DON'T KNOW AND-- 1006 00:39:36,995 --> 00:39:39,195 - I FEEL LIKE I DID SOMETHING WRONG. 1007 00:39:39,307 --> 00:39:41,167 - NO, YOU DIDN'T DO ANYTHING WRONG. 1008 00:39:41,275 --> 00:39:43,275 IT'S NOT YOUR FAULT, OKAY? 1009 00:39:43,381 --> 00:39:44,491 THIS IS ABOUT HIM. 1010 00:39:44,589 --> 00:39:47,899 LISTEN, SOMETIMES PEOPLE-- 1011 00:39:48,006 --> 00:39:52,976 IT'S--IT JUST HAPPENS. IT'S OKAY. 1012 00:39:53,080 --> 00:39:58,050 - [crying] 1013 00:39:58,154 --> 00:40:00,854 - IT'S OKAY, BABY. IT'S OKAY. 1014 00:40:00,950 --> 00:40:03,920 - [crying] 1015 00:40:42,198 --> 00:40:44,508 - WHAT ARE YOU DOING? 1016 00:40:44,614 --> 00:40:47,624 - WHAT DOES IT LOOK LIKE I'M DOING? 1017 00:40:47,721 --> 00:40:48,891 OW. 1018 00:40:48,998 --> 00:40:49,788 - [laughs] 1019 00:40:49,895 --> 00:40:50,995 - WHAT ARE YOU LAUGHING AT? 1020 00:40:51,103 --> 00:40:52,243 YOU KNOW, YOU'RE LIKE THE LAST PERSON IN THE WORLD 1021 00:40:52,346 --> 00:40:53,236 I WANT TO SEE RIGHT NOW. 1022 00:40:53,347 --> 00:40:54,447 - YEAH? RIGHT BACK AT YOU. 1023 00:40:54,555 --> 00:40:56,105 WHY ARE YOU RUNNING MIC CABLE RIGHT NOW? 1024 00:40:56,212 --> 00:40:58,592 - UH, I AM RUNNING MIC CABLE 1025 00:40:58,697 --> 00:41:00,767 BECAUSE I WANT TO SEE IF I COULD GET THIS TO WORK. 1026 00:41:00,872 --> 00:41:02,812 - UH-HUH. 1027 00:41:02,908 --> 00:41:05,008 AND YOU JUST GOT A COMPULSION IN THE MIDDLE OF THE NIGHT 1028 00:41:05,117 --> 00:41:06,707 TO MAKE SURE THAT THE MIC CABLE WILL WORK? 1029 00:41:06,809 --> 00:41:10,089 WHAT'S THE URGENCY OF THIS MIC CABLE? 1030 00:41:12,124 --> 00:41:17,164 - BECAUSE THE BANK CALLED AND THE LOAN CAME THROUGH. 1031 00:41:17,267 --> 00:41:20,237 [sighs] 1032 00:41:20,339 --> 00:41:24,479 - [laughs] 1033 00:41:24,585 --> 00:41:27,485 FOR REAL? 1034 00:41:27,588 --> 00:41:30,558 - BROTHER, WE ARE OFFICIALLY IN BUSINESS. 1035 00:41:30,660 --> 00:41:33,460 - COME ON! SAY IT AGAIN. 1036 00:41:33,560 --> 00:41:36,150 - WE ARE OFFICIALLY IN BUSINESS. 1037 00:41:36,252 --> 00:41:38,982 - OH! [cymbal crashing] 1038 00:41:39,082 --> 00:41:40,712 ALL RIGHT! COME ON! 1039 00:41:40,808 --> 00:41:41,878 YOU GOT THAT BOARD ON? 1040 00:41:41,982 --> 00:41:44,712 LET'S SEE IF YOUR, UH, MIC CABLE RUNNING WORKS. 1041 00:41:44,812 --> 00:41:46,472 - THIS IS THE CRAZIEST THING I'VE DONE IN MY LIFE. 1042 00:41:46,573 --> 00:41:49,303 - HEY, THE LUNCHEONETTE IS BACK. 1043 00:41:49,403 --> 00:41:50,373 - 1, 2, 3, AND... 1044 00:41:50,473 --> 00:41:53,373 [drumming] 1045 00:41:53,476 --> 00:41:57,476 ♪