1 00:00:01,585 --> 00:00:02,625 “지난 이야기” 2 00:00:02,712 --> 00:00:04,382 자바라는 애가 하나 있는데 3 00:00:04,422 --> 00:00:05,722 검사 받았어? 4 00:00:06,006 --> 00:00:07,546 - 검사? - 친자 확인 검사? 5 00:00:07,591 --> 00:00:09,261 친자 확인 검사 받고 싶어 6 00:00:09,343 --> 00:00:11,473 - 11학년 영어 교사 마크 시르입니다 7 00:00:11,554 --> 00:00:12,604 제 딸 선생님이네요 8 00:00:12,680 --> 00:00:14,140 인상을 남기는 중이에요 9 00:00:14,223 --> 00:00:15,393 효과가 있네요 10 00:00:15,766 --> 00:00:17,056 줄리아군요 11 00:00:17,143 --> 00:00:18,143 - 이쪽은 라켈이야 - 안녕하세요 12 00:00:18,227 --> 00:00:19,307 당신 대단해요 13 00:00:20,312 --> 00:00:21,402 그래요 14 00:00:31,073 --> 00:00:32,073 여보 15 00:00:40,583 --> 00:00:42,463 여보, 맥스의 반다나 빨아야 해 16 00:00:43,461 --> 00:00:44,551 더러워 17 00:00:44,587 --> 00:00:47,417 애가 해적이 되고 싶어하는데 적어도 깨끗한 해적이 되게 해줘야지 18 00:00:47,506 --> 00:00:48,626 목에 두르는 반지 같아 19 00:00:48,716 --> 00:00:51,426 맙소사, 맥스 행동 치료 선생님이 10시에 올거야 20 00:00:51,469 --> 00:00:53,549 그리고 맥스 일에 대해 우리가 의견이 같아야 해 21 00:00:53,596 --> 00:00:55,596 질문할 것도 엄청 많아 22 00:00:55,681 --> 00:00:56,721 또 뭘 해야 되는 줄 알아? 23 00:00:56,974 --> 00:00:58,604 말 못 했는데 해디는 생물 시험 있어 24 00:00:58,684 --> 00:01:01,274 공부를 전혀 안했대 전혀 25 00:01:01,353 --> 00:01:02,613 정말 미쳐 버리겠어 26 00:01:02,688 --> 00:01:03,768 - 근데 개는 신경도 안써 - 워, 워 진정해 27 00:01:04,023 --> 00:01:05,193 우리 방금 오전 섹스 끝냈어 28 00:01:05,274 --> 00:01:09,034 자유롭고 보너스 같고 완전하고 애 없을 때 했던 것 같은 모닝 섹스 말야 29 00:01:09,487 --> 00:01:11,107 좋았어 30 00:01:11,197 --> 00:01:12,237 그냥 좋았다고? 31 00:01:12,281 --> 00:01:13,371 엄청 좋았다고 32 00:01:13,449 --> 00:01:15,409 - 엄청 좋았다고? - 그럼 33 00:01:15,618 --> 00:01:18,448 그래, 가자 얼른 내려와 34 00:01:23,459 --> 00:01:24,539 좋았다고? 35 00:01:27,630 --> 00:01:30,760 학교가 왜 이렇게 일찍 시작해? 8시 반이라니 36 00:01:31,300 --> 00:01:33,050 월요일 말고 화요일에 시작하면 안돼? 37 00:01:33,135 --> 00:01:35,295 불평 좀 안 하면 안돼요? 38 00:01:35,471 --> 00:01:37,471 왜 월요일에 시작하냐고 화요일은 왜 안돼? 39 00:01:37,515 --> 00:01:38,555 - 여기서 세워 줄래요? - 왜? 40 00:01:38,641 --> 00:01:40,601 - 무슨 말이야? 학교가 저긴데 - 여기 세워줘요, 제발 41 00:01:40,643 --> 00:01:42,313 학교는 저기야 42 00:01:42,394 --> 00:01:43,484 장난해? 43 00:01:43,562 --> 00:01:46,152 널 학교 앞에 못 내려줄 정도로 엄마가 창피해? 44 00:01:46,232 --> 00:01:47,322 약간요 45 00:01:47,608 --> 00:01:49,738 - 안녕하세요 - 안녕하세요 46 00:01:49,985 --> 00:01:51,735 - 안녕하세요 - 월요일 진짜 싫죠? 47 00:01:52,154 --> 00:01:53,164 제 말이요 48 00:01:53,239 --> 00:01:55,489 진짜 그 말 했다니까요 이상하네요 49 00:01:56,659 --> 00:01:57,739 - 교실에서 보자 - 네 50 00:01:57,993 --> 00:02:00,083 - 잘 가요 - 이따 봬요 선생님 51 00:02:11,465 --> 00:02:12,465 동생아 52 00:02:12,716 --> 00:02:13,756 오빠 53 00:02:14,009 --> 00:02:16,599 우리는 재판의 핵심 증인을 놓쳤어 54 00:02:16,679 --> 00:02:17,679 웬일이야? 55 00:02:19,014 --> 00:02:20,524 친자 확인 결과 나왔어 56 00:02:20,558 --> 00:02:23,018 직접 열어 보기 싫어 57 00:02:24,061 --> 00:02:26,361 네가 좀 도와줘 58 00:02:26,397 --> 00:02:27,517 기분 좋네 59 00:02:28,148 --> 00:02:29,608 근데 좀 한심하다 60 00:02:30,067 --> 00:02:32,567 네 사무실에 내 사진은 하나도 없네 61 00:02:32,653 --> 00:02:34,413 내가 가족인 게 창피하니? 62 00:02:34,530 --> 00:02:38,160 참, 오빠랑 자바를 수요일 놀이팀에 넣었어 63 00:02:38,200 --> 00:02:39,290 우리를 껴 준다고? 64 00:02:39,368 --> 00:02:40,698 대기자 명단이 3개월이나 돼 65 00:02:40,995 --> 00:02:42,615 - 놀이팀인데? - 자꾸 이렇게 시간 끌거야? 66 00:02:42,705 --> 00:02:44,115 - 빨리 열어 - 알았어 67 00:02:44,206 --> 00:02:45,616 놀이팀 얘기 더 안 할래? 68 00:02:45,708 --> 00:02:47,328 열라고 69 00:02:47,376 --> 00:02:49,036 왜 그렇게 서둘러? 70 00:02:49,545 --> 00:02:51,545 아빠가 될까 겁나? 아님 아닐까봐 겁나? 71 00:02:51,630 --> 00:02:53,220 - 둘 다 - 겁쟁이 72 00:02:53,299 --> 00:02:54,429 독재자가 따로 없군 73 00:02:54,508 --> 00:02:55,628 천만에, 열어 74 00:03:15,988 --> 00:03:17,238 내 아들 맞네 75 00:03:19,158 --> 00:03:20,198 내가 아빠야 76 00:03:23,162 --> 00:03:25,252 그러면... 77 00:03:26,415 --> 00:03:28,535 이제 어쩌지? 78 00:03:28,584 --> 00:03:30,174 어떻게 해야 할지... 79 00:03:30,252 --> 00:03:35,472 전자레인지를 사고 외곽으로 이사 가야겠지 80 00:03:37,259 --> 00:03:39,049 부모님께 말씀 드려야 겠네 81 00:03:39,094 --> 00:03:40,604 - 그래야지 - 잠깐 82 00:03:40,679 --> 00:03:42,059 같이 가자, 너랑 나랑 83 00:03:42,097 --> 00:03:43,137 철 좀 들어 84 00:03:43,223 --> 00:03:45,483 철든다는 건 도움을 요청하는 거고 지금 그렇게 하고 있어 85 00:03:45,559 --> 00:03:49,059 철 다 들었네 그치만 직접 한다는 뜻이기도 해 86 00:03:49,313 --> 00:03:50,693 너 여기 있는 책 하나도 안 읽었지? 87 00:03:50,940 --> 00:03:52,570 다 장식일 뿐이야 88 00:03:54,276 --> 00:03:55,486 이거 네 사무실에 액자로 걸래? 89 00:03:55,569 --> 00:03:58,029 날 철들게 할지도 모를 문서니까 말야 90 00:03:58,113 --> 00:03:59,113 이 자리 좋네 91 00:03:59,239 --> 00:04:01,529 내 사진 싫어하니까 이거라도 걸어 92 00:04:01,617 --> 00:04:03,077 오빠 잘 될거야 93 00:04:06,163 --> 00:04:07,373 안녕하세요, 가비예요 94 00:04:07,456 --> 00:04:08,496 안녕하세요 95 00:04:08,999 --> 00:04:10,669 맥스의 행동치료 교사예요 96 00:04:14,004 --> 00:04:15,304 - 들어 오세요 - 고맙습니다 97 00:04:22,471 --> 00:04:25,981 맥스같은 애는 어떻게 시작하나요? 98 00:04:26,058 --> 00:04:27,638 두 분이 먼저 말씀해 주세요 99 00:04:27,726 --> 00:04:29,646 뭐부터 시작하면 좋을까요? 100 00:04:29,687 --> 00:04:31,057 - 여기요, 뜨거워요 - 고맙습니다 101 00:04:31,146 --> 00:04:32,306 - 여보? - 앉으세요 102 00:04:32,356 --> 00:04:33,436 당신 생각은 어때? 103 00:04:33,482 --> 00:04:34,982 글쎄요 104 00:04:35,484 --> 00:04:37,074 어디서부터 시작할지 모르겠어요 105 00:04:37,152 --> 00:04:38,152 너무 많으니까요 106 00:04:38,195 --> 00:04:40,565 맥스의 행동 중에서 107 00:04:40,656 --> 00:04:43,326 마법봉을 휘둘러 고칠 게 있다면 그게 뭘까요? 108 00:04:43,409 --> 00:04:46,079 그 마법봉은 얼마짜릴까요? 109 00:04:46,161 --> 00:04:48,121 아침마다 110 00:04:48,163 --> 00:04:50,673 등교 준비 시키는데 오래 걸려요 111 00:04:50,708 --> 00:04:52,208 정말 오래 걸려요 112 00:04:52,292 --> 00:04:54,342 편식 습관요 먹는 게 정말 제한적이에요 113 00:04:54,420 --> 00:04:57,050 정해진 방식대로 특정한 것만 먹어요 114 00:04:57,131 --> 00:04:58,421 계란 먹을 때도 115 00:04:58,507 --> 00:05:01,007 주황색 프라이팬에 요리된 것만 먹어요 116 00:05:01,051 --> 00:05:03,681 아스퍼거 아이들이 다 그런가요? 117 00:05:03,721 --> 00:05:05,561 주황색 프라이팬은 처음 들어요 118 00:05:06,015 --> 00:05:07,725 아스퍼거 아이들치고도 이상한 거군 119 00:05:08,559 --> 00:05:09,559 대단해 120 00:05:09,643 --> 00:05:15,073 그리고 심통도 부려요 가끔은 너무 심해요 121 00:05:15,149 --> 00:05:17,479 - 심하다고 생각 안하는데 - 물었잖아, 어항일도 있었고 122 00:05:17,526 --> 00:05:18,606 그러네 123 00:05:18,694 --> 00:05:20,364 - 일이 한 번 있었어요 - 응 124 00:05:20,404 --> 00:05:22,534 사회성은 어떤가요? 125 00:05:22,573 --> 00:05:25,203 친구가 많나요? 같이 노는 친구가 있나요? 126 00:05:27,202 --> 00:05:28,252 아뇨 127 00:05:28,328 --> 00:05:29,408 없군요 128 00:05:30,622 --> 00:05:32,502 맥스는 친구가 없어요 129 00:05:36,128 --> 00:05:38,088 거기서부터 시작해 볼까요? 130 00:05:41,133 --> 00:05:42,133 좋아요 131 00:05:46,722 --> 00:05:49,312 “페어런트후드” 132 00:06:33,685 --> 00:06:36,105 뿔도마뱀은 눈에서 피를 뿜어요 133 00:06:36,355 --> 00:06:38,565 갑옷 도마뱀은 몸을 동글게 말아서 공격 받을 때 134 00:06:38,607 --> 00:06:40,357 자신을 보호해요 135 00:06:40,609 --> 00:06:43,649 선게이저 도마뱀은 몸에 온통 가시가 있어요 136 00:06:43,946 --> 00:06:45,526 많은 도마뱀이 색깔을 바꿀 수 있어요 137 00:06:45,614 --> 00:06:47,124 대단하네 138 00:06:47,699 --> 00:06:50,409 20분간 네가 원하는 걸 했으니까 139 00:06:50,619 --> 00:06:52,159 이젠 내 게임을 해야 해 140 00:06:52,246 --> 00:06:53,286 안돼요 141 00:06:53,330 --> 00:06:54,670 맥스야 공손해야지 142 00:06:54,957 --> 00:06:57,417 네가 원하는 걸 골라야 해 143 00:06:57,459 --> 00:06:59,709 쟨 보드 게임 전혀 안 좋아해요 144 00:06:59,962 --> 00:07:01,052 - 시도해 봤어요 - 네 145 00:07:01,130 --> 00:07:04,420 약속을 정했으면 그대로 따르게 해야죠 146 00:07:04,633 --> 00:07:06,223 네 147 00:07:06,301 --> 00:07:08,011 맥스, 이것 좀 봐 148 00:07:08,095 --> 00:07:09,345 “식충 도마뱀” 149 00:07:10,556 --> 00:07:12,216 - 우와! - 이렇게 하자 150 00:07:12,307 --> 00:07:15,977 이 게임을 하나씩 할 때마다 스티커를 얻을 수 있어 151 00:07:16,145 --> 00:07:18,435 내 가방에 스티커 진짜 많거든? 152 00:07:18,647 --> 00:07:21,147 네가 스티커 20장 모으면 153 00:07:21,233 --> 00:07:23,113 그걸로 이 책을 얻을 수 있어 154 00:07:23,152 --> 00:07:24,192 어때? 155 00:07:24,486 --> 00:07:28,366 책을 먼저 받고 나서 게임 할래요 156 00:07:29,616 --> 00:07:31,236 네 기분 알아, 왜냐면 157 00:07:31,326 --> 00:07:34,156 나도 항상 저녁보다 디저트를 먼저 먹고 싶었거든 158 00:07:35,247 --> 00:07:38,537 하지만 늘 야채를 먼저 먹어야만 디저트를... 159 00:07:38,750 --> 00:07:39,750 그렇죠 160 00:07:40,210 --> 00:07:41,250 관둬요 161 00:07:41,336 --> 00:07:43,006 - 맥스, 있잖니 - 맥스 162 00:07:43,046 --> 00:07:45,166 - 과자 가지러 갈까? - 좋아요 163 00:07:45,215 --> 00:07:47,215 과자는 안 돼요 계획대로 해야 해요 164 00:07:47,426 --> 00:07:48,546 - 물러서면 안돼요 - 네 165 00:07:48,635 --> 00:07:50,345 - 미안해요 - 알았어요 166 00:07:50,429 --> 00:07:52,389 오늘 과자는 안돼 이 책이 상이야 167 00:07:52,472 --> 00:07:54,682 - 책 주세요 - 그럼 게임을 먼저 해야 돼 168 00:07:54,725 --> 00:07:56,135 책 먼저 줘요 169 00:07:56,185 --> 00:07:57,595 애가 저런 말투를 쓰면 170 00:07:57,686 --> 00:07:59,516 - 이미 끝난 거예요 - 괜찮아요 171 00:07:59,605 --> 00:08:00,645 - 성질 부릴 거예요 - 괜찮아요 172 00:08:00,689 --> 00:08:02,229 - 이제 성질 부릴 거예요 - 괜찮아요 173 00:08:02,316 --> 00:08:05,106 맥스, 네 도마뱀을 우리에 넣지 않으면 174 00:08:05,194 --> 00:08:07,204 아무것도 바뀌지 않을 거야 175 00:08:09,364 --> 00:08:10,534 네가 선택해 176 00:08:14,077 --> 00:08:15,247 미안 과카몰레 177 00:08:21,668 --> 00:08:23,418 게임 고르자 178 00:08:31,178 --> 00:08:32,218 안녕하세요 179 00:08:32,721 --> 00:08:34,061 웬일이니 앰버? 180 00:08:34,139 --> 00:08:37,059 좀 궁금해서요 181 00:08:37,434 --> 00:08:39,604 아까 교실에서 별로 신나하지는 않았지만 182 00:08:39,686 --> 00:08:43,516 선생님의 그 이상한 잡지 ‘스펙트럼’을 만들 학생을 183 00:08:43,565 --> 00:08:48,395 아직도 모집 중이세요? 184 00:08:48,445 --> 00:08:50,525 그럼, 관심 있니? 185 00:08:50,739 --> 00:08:52,119 그런 것 같아요 186 00:08:52,199 --> 00:08:55,329 어쨌든 방과후 활동을 하긴 해야 하니까요 187 00:08:55,410 --> 00:08:56,410 하는 게 낫겠죠? 188 00:08:56,578 --> 00:08:59,578 그런 열정이라면 내가 어떻게 거절하겠니? 189 00:08:59,665 --> 00:09:02,415 좋아, 잘 됐네 190 00:09:02,501 --> 00:09:05,421 다음 단계는 포맷을 만드는 거야 191 00:09:05,462 --> 00:09:08,472 내일 컴퓨터실에서 할거니까... 192 00:09:08,548 --> 00:09:10,008 - 좋아요 - 그리로 오렴 193 00:09:10,092 --> 00:09:12,262 컴퓨터실에서 포맷이라니 194 00:09:12,761 --> 00:09:14,511 지루하고 시시하겠어요 195 00:09:14,596 --> 00:09:16,096 전혀 아니야 196 00:09:16,181 --> 00:09:18,271 주석과 각주를 달 거야 197 00:09:18,308 --> 00:09:19,768 재미있을 거야 198 00:09:20,060 --> 00:09:21,400 알았어요 199 00:09:21,436 --> 00:09:22,726 재미있는 사람들과 함께 말야 200 00:09:23,313 --> 00:09:24,653 분필이 묻었어요 201 00:09:25,190 --> 00:09:26,280 어우 202 00:09:26,316 --> 00:09:28,606 직업상의 위험이네 203 00:09:28,694 --> 00:09:30,494 일부러 묻힌 거야 204 00:09:30,612 --> 00:09:32,242 갈게요 205 00:09:32,281 --> 00:09:33,991 나중에 보자, 고맙다 206 00:09:34,074 --> 00:09:35,124 네 207 00:09:38,578 --> 00:09:39,618 새거네 208 00:09:41,164 --> 00:09:42,464 이거 빤적 있니? 209 00:09:42,541 --> 00:09:45,171 아닐걸요 210 00:09:45,252 --> 00:09:46,302 따로 빨아야 겠다 211 00:09:46,336 --> 00:09:48,006 다른 거랑 같이 빨아도 돼요 212 00:09:48,088 --> 00:09:49,208 빨간색이잖니 213 00:09:49,298 --> 00:09:51,008 처음 빨면 물 빠져 214 00:09:51,091 --> 00:09:52,631 괜찮으시면 그게 좋겠네요 215 00:09:52,718 --> 00:09:54,298 - 괜찮아 - 네 216 00:09:54,636 --> 00:09:57,306 지난 주에도 빨래를 8번이나 하지 않았니? 217 00:09:57,347 --> 00:09:58,717 낙엽 청소기랑 싸우기라도 하셨어요? 218 00:09:58,974 --> 00:10:02,144 쟨 집에 오고 싶으니까 빨래를 핑계 삼는 거지 219 00:10:03,312 --> 00:10:04,982 두 분 다 계셔서 다행이에요 220 00:10:05,063 --> 00:10:08,153 말씀 드릴 게 있거든요 221 00:10:08,400 --> 00:10:10,320 제 인생에 누군가가 들어왔어요 222 00:10:10,402 --> 00:10:12,362 쟤 또 시작이네 223 00:10:12,446 --> 00:10:15,526 케이티는 어쩌고? 걔 착했잖아 224 00:10:15,615 --> 00:10:16,775 케이티랑 아무일도 없었어요 225 00:10:17,034 --> 00:10:19,164 이번엔 진지해요 226 00:10:19,202 --> 00:10:21,042 언제는 안 진지했니? 227 00:10:21,496 --> 00:10:23,326 열흘 동안만큼은 228 00:10:25,500 --> 00:10:27,040 아빠가 재밌어 하시니 좋네요 229 00:10:27,127 --> 00:10:28,747 농담이잖니 230 00:10:29,588 --> 00:10:31,128 그 여자 얘기 해봐 231 00:10:37,012 --> 00:10:39,352 이만 스튜디오에 가 볼게요 232 00:10:40,432 --> 00:10:43,062 다 해결되면 말씀 드릴게요 233 00:10:58,658 --> 00:10:59,738 안녕하세요 234 00:11:00,035 --> 00:11:01,195 안녕하세요 235 00:11:02,204 --> 00:11:04,714 죄송해요, 대신 좀... 236 00:11:06,249 --> 00:11:07,579 뭐 드실래요? 237 00:11:07,667 --> 00:11:09,127 괜찮아요 238 00:11:11,296 --> 00:11:14,376 잠깐 얘기 할 수 있을까요? 저쪽에서? 239 00:11:14,424 --> 00:11:15,434 - 네 - 미안해요 240 00:11:15,509 --> 00:11:16,549 - 괜찮아요 - 잠깐만요 241 00:11:16,593 --> 00:11:18,513 - 어... - 금방이면 돼요 242 00:11:19,012 --> 00:11:20,602 앰버는 괜찮은 거죠? 243 00:11:20,680 --> 00:11:21,770 네, 괜찮아요 244 00:11:22,057 --> 00:11:24,267 사실, 저를 위해서 온 거예요 245 00:11:24,434 --> 00:11:26,274 하고 싶은 246 00:11:27,479 --> 00:11:28,519 말이... 247 00:11:28,563 --> 00:11:32,483 구차하고 좀 창피한데 248 00:11:32,567 --> 00:11:34,487 말 할게요 249 00:11:35,028 --> 00:11:36,068 전... 250 00:11:38,240 --> 00:11:39,740 당신이 좋아요 251 00:11:39,991 --> 00:11:41,741 사라, 여기 한잔 더 줄래요? 252 00:11:41,993 --> 00:11:44,083 잠깐만요, 미안해요 말씀 하세요 253 00:11:44,162 --> 00:11:47,042 괜찮아요 처음 만난 뒤로 당신을 생각했어요 254 00:11:47,082 --> 00:11:48,582 당신은...저를 웃게 하고 255 00:11:48,625 --> 00:11:50,375 기분도 좋아지게 하고 256 00:11:50,419 --> 00:11:51,669 제 느낌에는... 257 00:11:51,753 --> 00:11:52,963 - 사라! - 뭔가... 258 00:11:53,046 --> 00:11:54,166 정말 미안해요 잠깐만요 259 00:11:54,256 --> 00:11:55,336 - 조금 있다 말하죠 - 네 260 00:11:55,424 --> 00:11:56,724 손님한테 가 봐요 261 00:11:56,967 --> 00:11:58,387 네, 한잔 더요? 262 00:11:58,427 --> 00:11:59,967 - 네 - 여기요 263 00:12:00,053 --> 00:12:01,103 제가 살게요 264 00:12:01,179 --> 00:12:02,719 좋아, 마셔봐 265 00:12:05,559 --> 00:12:06,979 - 그래서요 - 네 266 00:12:07,060 --> 00:12:08,600 그러니까 267 00:12:09,146 --> 00:12:12,266 전 인연을 감지했어요 268 00:12:12,691 --> 00:12:15,491 제가... 269 00:12:15,569 --> 00:12:17,449 내 나이 세다가 잠들었어요? 270 00:12:19,030 --> 00:12:21,660 아뇨, 그게 아니고 271 00:12:22,576 --> 00:12:25,116 제가 따님의 선생님이라도요 272 00:12:25,203 --> 00:12:26,293 제가 딸이 있던가요? 273 00:12:29,708 --> 00:12:32,128 그래서 이걸 주고 싶었어요 274 00:12:33,545 --> 00:12:37,965 요즘 아이들은 다 문자로 연락하는 거 알지만 275 00:12:38,008 --> 00:12:41,298 펜과 종이가 더 로맨틱하다는 생각이 276 00:12:41,678 --> 00:12:42,678 들어요 277 00:12:42,971 --> 00:12:46,141 지금 열지 마요 278 00:12:46,224 --> 00:12:47,484 - 전 갈거니까요 - 네 279 00:12:47,559 --> 00:12:49,689 그리고 280 00:12:50,437 --> 00:12:53,647 만나서 반가웠어요 설명대로 하세요 281 00:12:54,274 --> 00:12:55,324 알았어요 선생님 282 00:12:55,358 --> 00:12:57,688 가 볼게요 283 00:12:58,153 --> 00:12:59,203 해마 목걸이 예뻐요 284 00:12:59,279 --> 00:13:01,489 고마워요, ‘방가’웠어요 285 00:13:02,699 --> 00:13:04,029 사라? 286 00:13:05,660 --> 00:13:07,250 - 네 - 얼음 까먹었잖아요 287 00:13:07,329 --> 00:13:08,499 그래요? 288 00:13:09,164 --> 00:13:11,334 “저랑 데이트 할래요?” 289 00:13:11,416 --> 00:13:13,076 “네 - 아니오 - 어쩌면” 290 00:13:17,714 --> 00:13:19,174 참, 얼음 291 00:13:25,013 --> 00:13:26,683 내 조언이 필요하다고? 292 00:13:26,723 --> 00:13:27,773 맞아 293 00:13:28,016 --> 00:13:30,016 - 대단한 걸 - 알아 294 00:13:30,101 --> 00:13:31,481 나한테 조언 구한 적 없잖아 295 00:13:31,686 --> 00:13:33,056 그게 말이지 296 00:13:34,189 --> 00:13:35,399 다 처음이 있는 법이지 297 00:13:35,482 --> 00:13:37,532 다음에는 네가 내 조언을 구할래? 298 00:13:37,609 --> 00:13:39,069 어쩌면 299 00:13:39,152 --> 00:13:40,612 미안, 뭔데? 300 00:13:40,695 --> 00:13:41,695 누구를 만났어 301 00:13:43,281 --> 00:13:46,621 괜찮더라 302 00:13:46,701 --> 00:13:52,041 앰버 선생님이야 그리고 어려 303 00:13:52,082 --> 00:13:53,252 합법적인거야? 304 00:13:53,333 --> 00:13:54,543 - 나이가? - 응 305 00:13:54,584 --> 00:13:57,384 26살이야 너 역겨워 306 00:13:57,420 --> 00:14:00,380 알았어 유부남이구나? 307 00:14:00,423 --> 00:14:01,723 뭐? 아냐! 308 00:14:02,008 --> 00:14:03,088 그럼 뭘 묻는 건데? 309 00:14:03,176 --> 00:14:04,716 누나도 준비 됐잖아 안그래? 310 00:14:04,970 --> 00:14:06,470 미묘한 상황이 이해가 안되니? 311 00:14:06,555 --> 00:14:07,635 - 응 - 앰버는 어떻게 해? 312 00:14:07,722 --> 00:14:09,022 그 사람은 줄리아보다 어려 313 00:14:09,057 --> 00:14:11,057 나 보다 한참 어리고 314 00:14:11,142 --> 00:14:12,272 누나 315 00:14:13,979 --> 00:14:15,729 - ‘예스’ 하고 싶구나 - 응 316 00:14:15,981 --> 00:14:17,271 그래서 나한테 물어 본거네 317 00:14:17,524 --> 00:14:18,654 누나가 ‘노’라고 하면 318 00:14:18,733 --> 00:14:21,073 바른 생활 사나이나 줄리아 판사한테 물어보겠지 319 00:14:21,152 --> 00:14:23,242 - 이상한 것 같니? - 전혀 320 00:14:23,280 --> 00:14:24,660 - 법도 없고 - 없지 321 00:14:24,739 --> 00:14:26,449 난 법률책 안 읽어 322 00:14:26,533 --> 00:14:27,743 정말 고마워 323 00:14:28,034 --> 00:14:29,084 - 그래 - 기분이 한결 낫다 324 00:14:29,160 --> 00:14:30,370 첫 조언 치곤 괜찮았지? 325 00:14:30,412 --> 00:14:31,662 - 그래 - 그치? 326 00:14:31,913 --> 00:14:33,213 - 해본 거 치고는 말야 - 괜찮았어 327 00:14:33,248 --> 00:14:35,078 이제 온갖 조언을 너한테 구할래 328 00:14:35,166 --> 00:14:37,206 원하면 언제든지 329 00:14:37,252 --> 00:14:40,092 그래? 좋아 330 00:14:40,130 --> 00:14:43,050 이거랑 퉁치기 위해서 331 00:14:43,258 --> 00:14:46,218 내가 우선 던지고 볼 건데 누나랑 같이 가서 332 00:14:46,261 --> 00:14:47,601 부모님께 자바 얘기 할래? 333 00:14:48,305 --> 00:14:49,595 뭐? 싫어 334 00:14:49,681 --> 00:14:52,431 그럼 나한테 신세 한번 진 거다 생각해 봐 335 00:14:52,517 --> 00:14:53,597 - 알았어 - 그래 336 00:14:53,685 --> 00:14:55,225 고마워, 그리고 직접 말해 337 00:14:55,270 --> 00:14:56,480 알았어 338 00:14:56,563 --> 00:15:00,113 미국의 표준 제식 소총은 M4A1이에요 339 00:15:00,275 --> 00:15:03,105 가장 유명한 공격용 소총이에요 340 00:15:03,153 --> 00:15:04,283 이거 좋네 341 00:15:04,362 --> 00:15:06,322 회의도 취소하고 왔더니 342 00:15:06,406 --> 00:15:08,946 베이비시터한테 시간당 $30씩 준다는 거나 알게 됐으니 343 00:15:09,034 --> 00:15:10,334 - 우리한테는 큰 돈이야 - 알아 344 00:15:10,410 --> 00:15:11,490 - 중요한 거야 - 알아 345 00:15:11,578 --> 00:15:13,078 - 결과를 보고 싶을 뿐이야 - 응 346 00:15:13,121 --> 00:15:14,371 총 있어요? 347 00:15:14,456 --> 00:15:15,956 난 총은 없어 348 00:15:16,041 --> 00:15:17,211 총 사고 싶으면 349 00:15:17,292 --> 00:15:19,292 AK-47이 가장 좋은 공격용 총이에요 350 00:15:19,377 --> 00:15:21,377 나 원 참, 애랑 공놀이 하면서 351 00:15:21,463 --> 00:15:22,513 딴 데나 쳐다보고 352 00:15:22,589 --> 00:15:23,969 맥스 353 00:15:24,049 --> 00:15:26,469 저 여자애가 너랑 공놀이 하고 싶은가봐 354 00:15:26,509 --> 00:15:28,139 - 나무 옆에 있는 애 - 왜요? 355 00:15:28,178 --> 00:15:29,718 걔한테 가서 같이 놀고 싶은지 물어봐 356 00:15:29,971 --> 00:15:31,061 선생님이랑 놀래요 357 00:15:31,139 --> 00:15:32,219 그건 안돼 358 00:15:32,307 --> 00:15:33,307 선생님이랑 놀 거예요 359 00:15:33,391 --> 00:15:35,101 - 선생님이랑 놀 거예요 - 저 애랑 맥스를 360 00:15:35,143 --> 00:15:36,393 - 놀게 하려나봐 - 응 361 00:15:36,478 --> 00:15:37,648 - 나무 옆에 있는 여자애 - 행운을 빌어 362 00:15:37,937 --> 00:15:40,147 태풍이 우리 쪽으로 몰려 오고 있어 363 00:15:40,649 --> 00:15:42,439 집에 가면 도마뱀 줄게 364 00:15:42,651 --> 00:15:43,941 무슨 도마뱀요? 365 00:15:43,985 --> 00:15:45,145 네가 원하는 걸로 366 00:15:45,987 --> 00:15:47,157 좋아요 367 00:15:48,448 --> 00:15:50,158 내가 얼마나 이렇게 해봤는 줄 알아? 368 00:15:50,241 --> 00:15:52,661 기억해, 눈을 쳐다 보는 거야 369 00:15:53,370 --> 00:15:55,210 미소 짓는 것도 잊지 마 370 00:15:55,372 --> 00:15:56,672 난 맥스야 371 00:15:57,415 --> 00:15:58,535 난 제시카야 372 00:16:03,672 --> 00:16:05,342 공놀이 하고 싶어? 373 00:16:05,382 --> 00:16:06,552 응 374 00:16:09,010 --> 00:16:10,640 - 성공했어요 - 잘했어 375 00:16:10,679 --> 00:16:12,059 도마뱀 갖겠다 376 00:16:17,352 --> 00:16:18,602 어때? 377 00:16:26,319 --> 00:16:28,149 그냥 운이 좋았을 뿐이야 378 00:16:30,448 --> 00:16:31,408 아니야 379 00:16:33,410 --> 00:16:34,540 여보 380 00:16:41,626 --> 00:16:43,376 용이 배고프다! 381 00:16:47,048 --> 00:16:48,218 대단하지 않아요? 382 00:16:48,466 --> 00:16:50,926 애들에게는 조엘 같이 남자 어른이 필요해요 383 00:16:51,219 --> 00:16:53,099 애들을 잘 다루네요 384 00:16:53,471 --> 00:16:54,721 재능이죠 385 00:16:54,973 --> 00:16:56,273 록스타 같아요 386 00:16:57,058 --> 00:16:58,058 최고죠 387 00:17:02,188 --> 00:17:04,938 공주님이 너희들을 위해 통나무 개미를 가져왔어 388 00:17:05,024 --> 00:17:06,074 조엘이 만든 것 좀 보세요 여러분 389 00:17:06,151 --> 00:17:07,361 저거 먹고 싶은 사람? 390 00:17:07,402 --> 00:17:08,492 저요! 391 00:17:08,570 --> 00:17:09,700 예! 392 00:17:09,946 --> 00:17:12,066 알았어, 직접 하실래요? 393 00:17:12,157 --> 00:17:13,697 그럼요 394 00:17:14,075 --> 00:17:15,115 - 필요한 거 있어요? - 괜찮아요 395 00:17:15,201 --> 00:17:16,201 괜찮아요 396 00:17:16,995 --> 00:17:18,155 이거 보게 397 00:17:18,246 --> 00:17:20,076 조엘 팬클럽 회장이 따로 없네 398 00:17:20,165 --> 00:17:21,455 괜찮아요? 399 00:17:28,631 --> 00:17:29,631 공놀이를 하네요 400 00:17:31,009 --> 00:17:33,139 어떻게 했는지 모르겠어요 401 00:17:33,261 --> 00:17:35,721 나도 오랫동안 이렇게 해봤었어요 402 00:17:36,389 --> 00:17:39,099 정말 놀랐어요 403 00:17:40,226 --> 00:17:43,396 간식 먹을래요? 사과 같은 거? 많아요 404 00:17:43,563 --> 00:17:45,063 어떠세요? 405 00:17:46,107 --> 00:17:47,527 - 어떠냐고요? - 네, 어떠시냐고요 406 00:17:47,609 --> 00:17:48,609 좋아요 407 00:17:49,110 --> 00:17:50,110 제 말은 408 00:17:50,195 --> 00:17:51,565 좋아요, 정말이에요 409 00:17:53,615 --> 00:17:56,615 맥스가 다른 애들과 노는 걸 보니 정말 좋아요 410 00:17:58,203 --> 00:17:59,203 선생님이 도와줬고요 411 00:18:00,288 --> 00:18:01,368 선생님이 해 냈어요 412 00:18:03,500 --> 00:18:05,130 쉬운 게 없죠 413 00:18:05,168 --> 00:18:06,998 미안해요 내가 바보 같아서요 414 00:18:07,086 --> 00:18:08,416 내가 정말 바보 같아요 415 00:18:09,297 --> 00:18:11,667 난 그렇게 오랫동안 시도했었는데 416 00:18:12,091 --> 00:18:14,091 선생님한테는 쉬워 보였어요 417 00:18:14,302 --> 00:18:15,722 전 그저 쳐다만 보고... 418 00:18:16,471 --> 00:18:18,311 저도 어려웠어요 419 00:18:18,348 --> 00:18:20,598 전 고작 몇 시간만 맥스와 있잖아요 420 00:18:21,226 --> 00:18:23,226 어머님께는 이게 일상이고요 421 00:18:25,063 --> 00:18:26,153 어떻게 해내시는지 모르겠어요 422 00:18:26,231 --> 00:18:27,771 그러게요 423 00:18:29,150 --> 00:18:31,320 설명한들 아무도 이해 못 하죠 424 00:18:32,320 --> 00:18:35,160 늘 걱정을 달고 살아요 425 00:18:35,240 --> 00:18:39,240 제가 한 밤중에도 맥스 걱정을 하더라고요 426 00:18:39,994 --> 00:18:42,124 우리가 노력했어야 할 게 있었을까? 427 00:18:42,330 --> 00:18:44,000 노력해야 될 게 있을까? 428 00:18:44,082 --> 00:18:45,422 맥스 걱정을 안 할 땐 429 00:18:45,500 --> 00:18:48,250 해디 걱정을 안 하고 있단 사실을 또 걱정하죠 430 00:18:48,336 --> 00:18:49,496 해디 걱정을 안 할 때는 431 00:18:49,546 --> 00:18:52,006 걱정이 멈추질 않아요 432 00:18:52,090 --> 00:18:56,430 남편과 저 둘이서만 시간을 보낼 기회가 있는데 433 00:18:56,511 --> 00:18:58,351 - 네 - 기적같이 드문 기회인데 434 00:18:58,388 --> 00:19:02,178 걱정을 멈출 수가 없어 아무 것도 즐길 수가 없어요 435 00:19:02,267 --> 00:19:05,477 영화, 근사한 저녁, 섹스 같은 거요 436 00:19:08,189 --> 00:19:10,109 - 미안해요, 괜한 말을... - 아니에요 437 00:19:10,191 --> 00:19:11,231 정말 미안해요 438 00:19:11,317 --> 00:19:12,357 괜찮아요 439 00:19:12,443 --> 00:19:14,363 - 남편한테 말 하지 마세요 - 안 할게요 440 00:19:14,612 --> 00:19:16,112 남편이 만족시켜주거든요 441 00:19:16,197 --> 00:19:17,367 - 그러시겠죠 - 많이요 442 00:19:17,448 --> 00:19:18,778 그이 물건이 좋거든요 443 00:19:21,703 --> 00:19:24,373 잊어 버려요 444 00:19:25,290 --> 00:19:27,250 긴장을 좀 푸세요 445 00:19:27,333 --> 00:19:28,463 맙소사 446 00:19:28,543 --> 00:19:30,463 솔직히 자신을 너무 괴롭히시잖아요 447 00:19:30,628 --> 00:19:34,088 긴장을 좀 풀고 여유를 가지세요 448 00:19:35,633 --> 00:19:37,343 그럴게요 449 00:19:37,385 --> 00:19:40,425 그럼 하와이에 여행 갈테니 제 아들 좀 키워 줘요 450 00:19:40,513 --> 00:19:42,393 애 봐드릴 게요 어떠세요? 451 00:19:42,432 --> 00:19:43,472 - 좋아요 - 네 452 00:19:43,558 --> 00:19:45,098 고마워요 453 00:19:48,980 --> 00:19:50,730 그 사람들이 뜻밖의 얘기를 하진 않을 거예요 454 00:19:51,024 --> 00:19:53,234 진술서는 목요일 아침까지고요 455 00:19:53,318 --> 00:19:56,238 그러면 저희가 회의에서 미리 456 00:19:56,321 --> 00:19:58,071 - 검토할 거예요 - 고마워 457 00:19:58,156 --> 00:20:00,236 다시 전화 드려도 될까요? 458 00:20:00,283 --> 00:20:01,333 잠시 후에 전화 드릴게요 459 00:20:01,409 --> 00:20:02,619 가족 문제가 생겨서요 460 00:20:02,702 --> 00:20:04,452 바로 전화 드릴게요 461 00:20:06,539 --> 00:20:08,249 - 고마워 - 뭐가? 462 00:20:08,333 --> 00:20:11,173 - 놀이팀 정말 좋았어 - 그래 463 00:20:11,502 --> 00:20:14,762 거기서 매제가 스타더라 464 00:20:15,381 --> 00:20:16,381 맞아 465 00:20:16,591 --> 00:20:20,601 아빠한테 죄송하지만 466 00:20:20,637 --> 00:20:22,757 롤모델을 드디어 찾은 거 같아 467 00:20:23,222 --> 00:20:25,432 저런 아빠가 돼야 겠다싶은 사람 468 00:20:25,516 --> 00:20:27,636 이런, 아담 오빠도 좋은 아빠야 469 00:20:28,519 --> 00:20:31,269 형도 좋은 아빠긴 하지만 록스타는 아니지 470 00:20:31,314 --> 00:20:34,034 반면에 매제는 471 00:20:34,108 --> 00:20:35,568 록스타라니, 무슨 뜻이야 472 00:20:35,610 --> 00:20:36,740 매제를 숭배하던데? 473 00:20:36,986 --> 00:20:38,106 아... 474 00:20:38,154 --> 00:20:39,164 신처럼 말야 475 00:20:39,238 --> 00:20:40,448 애들이 남편을 좋아하지 476 00:20:40,490 --> 00:20:42,620 애들 뿐만 아니야, 정말이야 477 00:20:42,700 --> 00:20:43,990 무슨 뜻이야? 478 00:20:45,578 --> 00:20:46,658 아무것도 479 00:20:46,746 --> 00:20:48,666 ‘숭배’라며? 누가 숭배하는데? 480 00:20:48,748 --> 00:20:50,118 거 있잖아... 481 00:20:51,334 --> 00:20:53,964 애들하고 티미와 토니인지 하는 482 00:20:54,045 --> 00:20:56,375 게이 아빠들과 나 483 00:20:56,464 --> 00:20:57,974 - 그래? - 다른 엄마들 484 00:20:58,049 --> 00:20:59,259 - 다른 엄마 누구? - 다른 엄마 모두 485 00:20:59,300 --> 00:21:00,510 다른 엄마들 모두? 486 00:21:00,718 --> 00:21:02,428 모두는 아니고 487 00:21:02,470 --> 00:21:03,640 라켈? 라켈 말야? 488 00:21:04,097 --> 00:21:05,137 말 못해 489 00:21:05,223 --> 00:21:06,643 거짓말도 못하네 490 00:21:07,976 --> 00:21:09,306 - 알아 - 그래서... 491 00:21:09,394 --> 00:21:11,274 - 있지... - 그래서? 492 00:21:11,479 --> 00:21:13,609 나 없을 때 라켈이 어떤데? 493 00:21:13,648 --> 00:21:15,018 몰라 494 00:21:17,193 --> 00:21:18,283 꼬리 쳐? 495 00:21:18,319 --> 00:21:21,659 요즘은 ‘꼬리친다’는 게 어떤 거야? 496 00:21:21,698 --> 00:21:24,238 쳐다보고 웃고 만지고 또 웃는 거 497 00:21:24,325 --> 00:21:26,285 - 음료수를 주면서 - 맞아 498 00:21:26,577 --> 00:21:27,997 - 그래? - 응 499 00:21:28,079 --> 00:21:29,079 간식도 줬어 500 00:21:29,163 --> 00:21:31,543 하지만 괜찮았어 매제가 전혀 501 00:21:31,624 --> 00:21:33,004 알아, 괜찮아 502 00:21:33,084 --> 00:21:34,424 정말 괜찮아 503 00:21:34,502 --> 00:21:36,382 - 잘 됐네 - 자세히 말해 봐 504 00:21:38,172 --> 00:21:41,472 너랑 이렇게 까지 하고 싶지 않아 505 00:21:41,718 --> 00:21:44,298 난 놀이팀에 새 멤버야 그리고 이건 마치 506 00:21:44,345 --> 00:21:47,095 놀이팀의 제 1 원칙은 놀이팀이 없다는 것 같잖아 507 00:21:48,266 --> 00:21:50,176 그러니 다른 정보원을 구해 508 00:21:51,978 --> 00:21:53,228 좋아, 나도 방법이 있어 509 00:21:53,312 --> 00:21:54,312 행운을 빌어 510 00:21:54,355 --> 00:21:55,355 전 그렇게 논 적 없어요 511 00:21:55,440 --> 00:21:56,440 그렇게 어렵진 않아요 512 00:21:56,482 --> 00:21:58,652 - 그래요? - 맥스가 꽤 잘 해요 513 00:21:58,735 --> 00:21:59,985 - 저도 가르쳐 줘요 - 제 생각엔 514 00:22:00,069 --> 00:22:01,569 - 미안, 좀 늦었어 - 상관 안 하잖아요 515 00:22:02,572 --> 00:22:03,702 - 그럴 순 없어요 - 그래야 해 516 00:22:03,990 --> 00:22:04,990 - 맹세해 - 아빠 517 00:22:05,033 --> 00:22:06,033 그래 518 00:22:06,534 --> 00:22:07,664 - 왔어 - 응 519 00:22:07,702 --> 00:22:09,202 - 여보 - 응 520 00:22:10,204 --> 00:22:11,254 잘 지냈어? 521 00:22:11,330 --> 00:22:13,080 - 아빠? - 응? 522 00:22:13,708 --> 00:22:15,708 - 제나 집에 놀러 가도 돼요? - 그럼 523 00:22:16,002 --> 00:22:17,002 - 고마워요 - 나도 허락했어 524 00:22:17,045 --> 00:22:19,335 - 아들 - 공원에서 여자 애랑 놀았어요 525 00:22:19,380 --> 00:22:22,130 그래서 도마뱀도 받았어요 내일은 벌레를 받을 거예요 526 00:22:22,216 --> 00:22:23,756 - 재 정말 잘했어 - 그랬구나 527 00:22:25,386 --> 00:22:26,506 - 안녕하세요 - 안녕하세요 528 00:22:27,096 --> 00:22:28,306 - 잘 지냈어요? - 아주요 529 00:22:28,389 --> 00:22:29,769 고마워요 530 00:22:30,058 --> 00:22:31,978 - 정말 고마워요 - 다 잘 돼 가요? 531 00:22:32,060 --> 00:22:33,060 다 잘 돼 가요 532 00:22:33,144 --> 00:22:34,564 - 내일 계획도 있나요? - 다 잘 돼고 있어요 533 00:22:34,645 --> 00:22:36,055 분류 카드가 더 있어야 할까요? 534 00:22:36,105 --> 00:22:37,185 - 네 - 알았어요 535 00:22:37,231 --> 00:22:38,441 모든 게 잘 진행 되고 있나요? 536 00:22:38,524 --> 00:22:39,614 잘 되고 있어요 537 00:22:39,692 --> 00:22:40,942 두 분 좀 쉬세요 538 00:22:41,027 --> 00:22:42,067 - 정말 고마워요 - 네 539 00:22:42,111 --> 00:22:43,201 - 별말씀을요 - 당신은 보석이에요 540 00:22:43,237 --> 00:22:45,407 쉬세요, 쉬셔야 해요 541 00:22:45,573 --> 00:22:46,743 네 542 00:22:46,991 --> 00:22:48,241 - 알았죠? - 네 543 00:22:49,160 --> 00:22:50,580 - 고마워요 - 말하지 마요 544 00:22:50,620 --> 00:22:51,620 잘 가요 545 00:22:51,954 --> 00:22:53,084 선생님이 잘 하고 있네 546 00:22:53,164 --> 00:22:55,424 모든 게 한결 나은 것 같아 547 00:22:55,500 --> 00:22:57,090 - 맞아 - 잘 됐어 548 00:22:57,168 --> 00:22:59,378 모든 게 훨씬 좋아졌어 당신은 모를 거야 549 00:22:59,420 --> 00:23:00,760 세상에 550 00:23:04,550 --> 00:23:08,050 아침에 해준 안마가 효과를 보네 551 00:23:08,096 --> 00:23:10,176 여보, 맥스가 그 여자 애랑 몇 시간 동안 놀았어 552 00:23:10,264 --> 00:23:11,274 그래? 553 00:23:11,307 --> 00:23:12,477 몇 시간이나 554 00:23:13,142 --> 00:23:15,652 그래서 이렇게 기운이 넘치는 거야? 맥스 일 때문에? 555 00:23:15,728 --> 00:23:16,768 그게 문제라는 건 아니고 556 00:23:17,021 --> 00:23:18,271 아냐 557 00:23:18,397 --> 00:23:22,317 선생님을 오해 했었어 진짜 최고의 선생님인 거 같아 558 00:23:22,401 --> 00:23:24,611 말로 설명...암튼 대단해 559 00:23:24,737 --> 00:23:26,607 - 그래? - 대단하다니까 560 00:23:27,740 --> 00:23:29,780 아까 그 윙크랑 툭툭 건드린 건 뭐였어? 561 00:23:30,034 --> 00:23:31,044 어디서? 562 00:23:31,119 --> 00:23:35,039 ‘오늘 밤 쉬세요’ 하면서 선생님이 당신한테 윙크했잖아 563 00:23:35,123 --> 00:23:36,333 내가 좀 564 00:23:36,415 --> 00:23:38,955 아까 감정을 주체 못 했어 별건 아니었어 565 00:23:39,293 --> 00:23:40,293 이제 괜찮아? 566 00:23:40,378 --> 00:23:43,628 선생님한테 속마음을 털어 놓게 된거야 567 00:23:43,673 --> 00:23:46,093 내가 얼마나 스트레스가 많은지 568 00:23:46,134 --> 00:23:47,394 늘 걱정을 달고 사는 거랑 569 00:23:47,468 --> 00:23:49,638 가끔은 당신이랑 570 00:23:49,679 --> 00:23:52,219 시간을 보내기가 어려운지 말했더니 571 00:23:52,306 --> 00:23:54,226 도움이 되는 말을 해 줬어 572 00:23:54,308 --> 00:23:55,308 무슨 소리야? 573 00:23:55,351 --> 00:24:00,311 우리가 그런 시간을 보낼 때도 난 긴장을 풀 수가 없어 574 00:24:00,398 --> 00:24:02,478 여보, 사생활을 얘기 하면 안되지 575 00:24:02,525 --> 00:24:04,645 - 섹스 얘기는 하면 안되지 - 물론이지 576 00:24:05,486 --> 00:24:07,276 - 우리 성생활을 얘기한 거야? - 아주 조금 577 00:24:07,321 --> 00:24:08,661 자연스러운 거잖아 578 00:24:09,490 --> 00:24:12,080 딱 한 번 말했어, 그 뿐야 579 00:24:12,160 --> 00:24:13,200 선생님이 얘기를 꺼냈어 580 00:24:13,286 --> 00:24:15,156 정확히 뭐라고 했는데? 581 00:24:15,246 --> 00:24:16,656 당신이 만족 못한다고 얘기한 건 아니지? 582 00:24:16,706 --> 00:24:20,076 아니, 왜 그런 얘기를 하겠어? 583 00:24:20,168 --> 00:24:21,588 - 잠깐, 내 말은... - 그건 바보 같잖아 584 00:24:21,669 --> 00:24:24,049 얘기 했구나 그치? 당신 만족하는 거야? 585 00:24:24,130 --> 00:24:25,510 - 당신 만족스러운 거야? - 여보, 진정해 586 00:24:25,548 --> 00:24:27,298 - 진정하고 있어 - 그래, 만족해 587 00:24:27,341 --> 00:24:28,761 - 만족해? - 많이 588 00:24:29,552 --> 00:24:30,682 응 589 00:24:30,761 --> 00:24:32,101 - 진짜? - 응 590 00:24:32,180 --> 00:24:33,470 - 잠깐 - 당신 섹시하네 591 00:24:33,514 --> 00:24:34,564 당신 뭐라고 했어? 592 00:24:34,640 --> 00:24:36,270 내가 언제 뭘 얘기 했겠어? 593 00:24:37,351 --> 00:24:39,981 왜? 왜 그렇게 봐? 594 00:24:40,104 --> 00:24:41,404 땀 나기 시작하잖아, 왜? 595 00:24:41,480 --> 00:24:42,940 당신 좋은 척 596 00:24:44,984 --> 00:24:46,074 한 적 있어? 597 00:24:48,529 --> 00:24:49,949 그건 안 좋은 거야 598 00:24:50,031 --> 00:24:51,491 - 그런 말 안 했어 - 그랬군 599 00:24:51,532 --> 00:24:53,032 - 그런 말 안 했어 - 분명 그랬군 600 00:24:53,117 --> 00:24:54,327 왜 그런 짓을 해? 601 00:24:54,368 --> 00:24:55,698 여보, 가끔 그러는 거야 602 00:24:56,162 --> 00:24:57,542 당신이 혹시 나를 603 00:24:57,622 --> 00:24:58,662 그런 짓 하지마 604 00:24:58,706 --> 00:25:00,416 - 난 당신이 - 내가 당신의 노력을 605 00:25:00,499 --> 00:25:02,959 - 알아주지 않는다고 생각할 까봐 - 건강한... 606 00:25:03,044 --> 00:25:04,634 노력? 이게 과학 프로젝트야? 607 00:25:04,712 --> 00:25:05,962 당신이 잘 하니까 608 00:25:06,047 --> 00:25:07,377 속여가면서 까지 나를 위로할 필요 없어 609 00:25:07,465 --> 00:25:10,505 여보, 나 기분 좋아 앉아서 뭐 좀 먹을까? 610 00:25:10,551 --> 00:25:11,971 뭐라도 마실까? 611 00:25:12,053 --> 00:25:13,183 그런 얘기를 선생님한테 왜 한거야? 612 00:25:13,221 --> 00:25:16,561 내 얘기를 들어줬고 마음을 터 놓더라고 613 00:25:16,641 --> 00:25:19,691 오늘 뿐야 아니면 예전에도 그런 척 한거야? 614 00:25:20,019 --> 00:25:21,349 여보, 이것 좀 이해해줘 615 00:25:21,395 --> 00:25:23,975 나 정말 오랜만에 기분이 좋아졌어 616 00:25:24,065 --> 00:25:26,065 존 스튜어트 데일리쇼 후에 했을 땐 어땠어? 617 00:25:26,150 --> 00:25:27,280 그건 꽤 괜찮았잖아 618 00:25:27,360 --> 00:25:28,740 그건 좋았어? 619 00:25:29,111 --> 00:25:30,111 응 620 00:25:30,196 --> 00:25:31,236 그때는 가짜 아니었지? 621 00:25:31,322 --> 00:25:32,452 아냐, 맹세해 622 00:25:32,531 --> 00:25:34,081 - 정말? - 응 623 00:25:34,575 --> 00:25:35,695 응 624 00:25:37,662 --> 00:25:39,122 난 당신이 정말 만족하는지 625 00:25:39,205 --> 00:25:42,415 알 수 있으면 좋겠어 626 00:25:48,172 --> 00:25:49,262 일찍 왔네 627 00:25:50,049 --> 00:25:51,049 응 628 00:25:56,097 --> 00:25:58,347 오빠가 놀이팀에서 즐거웠대 629 00:25:58,432 --> 00:26:00,142 그래, 재미 있었어 630 00:26:01,227 --> 00:26:02,687 오빠가 당신을 록스타라고 하더라 631 00:26:03,145 --> 00:26:06,605 그래? 매형이 좋은 말을 했다니 632 00:26:07,275 --> 00:26:08,355 처음 있는 일이야 633 00:26:09,110 --> 00:26:11,110 오빠가 ‘숭배’라는 말을 했어 634 00:26:15,574 --> 00:26:17,334 그런데 왜 어감이 안 좋지? 635 00:26:26,294 --> 00:26:27,424 라켈이 꼬리 쳤어? 636 00:26:29,505 --> 00:26:30,665 매형이 그렇게 말 해? 637 00:26:30,756 --> 00:26:32,126 아니, 내가 추측한 거야 638 00:26:32,174 --> 00:26:33,634 아냐, 꼬리 안 쳤어 639 00:26:36,470 --> 00:26:38,470 아니라고, 맹세해 640 00:26:38,514 --> 00:26:40,064 내가 걱정 안해도 된단 말이지? 641 00:26:40,141 --> 00:26:41,141 - 걱정할 게 없으니까 - 응 642 00:26:41,225 --> 00:26:43,015 - 꼬리 안 쳤어? - 응 643 00:26:43,102 --> 00:26:44,232 꼬리친 적도 없고? 644 00:26:47,148 --> 00:26:48,148 여보? 645 00:26:49,150 --> 00:26:50,650 있지 646 00:26:55,406 --> 00:26:56,656 아무 일 없었어 647 00:26:57,158 --> 00:26:59,948 두어 달 전에 라켈이 좀... 648 00:27:01,620 --> 00:27:04,500 내가 막았어 649 00:27:04,999 --> 00:27:05,999 그 뿐이야 650 00:27:08,002 --> 00:27:10,502 어떻게 그럴 수가 당신은 애 아빠인데 651 00:27:10,671 --> 00:27:12,341 딸들끼리 단짝 친구잖아 652 00:27:12,423 --> 00:27:14,433 그런데 어떻게... 당신 어떻게 했어? 653 00:27:14,508 --> 00:27:18,098 라켈 남편이 출장 중이었고 당신은 야근 중이었어 654 00:27:18,179 --> 00:27:19,639 아이들은 잠 들었었어 655 00:27:19,680 --> 00:27:24,480 라켈이 먼저 결혼 문제를 얘기하기 시작했어 656 00:27:24,560 --> 00:27:27,190 난 들어 줬고, 그런데... 657 00:27:28,481 --> 00:27:29,521 날 오해했어 658 00:27:30,649 --> 00:27:31,649 그리고 659 00:27:31,692 --> 00:27:33,282 그리고 뭐? 660 00:27:38,324 --> 00:27:39,374 키스했구나 661 00:27:42,328 --> 00:27:43,748 그 여자가 키스를 했어? 662 00:27:44,038 --> 00:27:45,208 하려고 했어 663 00:27:45,456 --> 00:27:46,536 내가 막았어 664 00:27:47,375 --> 00:27:48,745 그게 다야 665 00:27:57,551 --> 00:27:59,101 왜 나한테 말 안했어? 666 00:28:00,388 --> 00:28:01,718 상황이 이상하게 될까봐 667 00:28:01,764 --> 00:28:04,234 그 여자를 질투하는 내가 미쳤다고 생각했어 668 00:28:05,059 --> 00:28:07,229 당신은 내가 그렇게 생각하게 뒀잖아 669 00:28:07,269 --> 00:28:09,769 하모니는 시드니의 단짝이잖아 670 00:28:10,064 --> 00:28:12,024 솔직하지 못 했던 걸 지금 딸을 핑계로 삼는 거야? 671 00:28:12,066 --> 00:28:13,646 맞아, 그게 사실이니까 672 00:28:22,368 --> 00:28:23,488 좋아 673 00:28:25,746 --> 00:28:27,076 알았다고 674 00:28:28,582 --> 00:28:30,962 우리 인생에 그 여자가 없길 바라 675 00:28:31,252 --> 00:28:32,382 여보 676 00:28:32,420 --> 00:28:33,590 지나친 부탁이야? 677 00:28:37,049 --> 00:28:39,589 라켈이 없으면 하모니도 없는 거야 678 00:28:39,677 --> 00:28:41,467 그러면 우리 딸은 단짝 친구를 잃는 거야 679 00:28:41,554 --> 00:28:44,104 우리 딸은 5살이고 새 친구를 사귈 수 있어 680 00:28:44,181 --> 00:28:46,021 - 여보 - 내가 회사에서 매일 꼬리치는 681 00:28:46,100 --> 00:28:47,270 남자와 있으면? 682 00:28:55,985 --> 00:28:57,065 알았어? 683 00:29:03,451 --> 00:29:04,451 그러면... 684 00:29:05,703 --> 00:29:07,623 애한테 당신이 말 할래 아님 내가 해? 685 00:29:09,290 --> 00:29:10,420 내가 말 할게 686 00:29:17,214 --> 00:29:19,134 이걸 이렇게 하고 들고 다니는 거야 687 00:29:20,176 --> 00:29:21,466 내일 내가 말 할게 688 00:29:29,477 --> 00:29:30,517 미안해 689 00:29:31,979 --> 00:29:33,689 - 고마워 - 응 690 00:29:40,988 --> 00:29:42,068 - 오빠 - 안녕 691 00:29:42,156 --> 00:29:43,196 - 안녕 - 뭐 하니? 692 00:29:43,282 --> 00:29:44,332 아무것도, 오빠는? 693 00:29:44,366 --> 00:29:45,986 아빠한테 이거 가져다 드리려고 694 00:29:46,035 --> 00:29:47,325 - 그래? - 다들 어디 갔어? 695 00:29:47,411 --> 00:29:50,331 몰라 크로스비는 부모님하고 어디 갔어 696 00:29:50,372 --> 00:29:51,502 드류는 언제나처럼 날 피하고 697 00:29:51,540 --> 00:29:53,540 앰버는 학교에서 진짜 늦게 와 698 00:29:53,626 --> 00:29:56,166 담배를 피는지 술을 마시는지 699 00:29:57,254 --> 00:30:00,134 도둑질을 하는지, 난 몰라 700 00:30:00,466 --> 00:30:02,086 오르가슴 느낀 척 해봤니? 701 00:30:02,343 --> 00:30:03,723 - 뭐? - 대답만 해 702 00:30:04,011 --> 00:30:05,511 내가 답하고 싶은 질문인지 모르겠네 703 00:30:05,554 --> 00:30:07,524 내 동생이잖아 대답 좀 해봐 704 00:30:07,556 --> 00:30:09,056 그럴 필요가 없었어 705 00:30:12,353 --> 00:30:13,353 좋아 706 00:30:15,648 --> 00:30:17,148 그걸 왜 묻는 거야? 707 00:30:17,191 --> 00:30:18,401 이유 없어 708 00:30:18,692 --> 00:30:20,242 - 이런 - 됐어 709 00:30:20,319 --> 00:30:21,359 - 만일... - 나 간다 710 00:30:21,445 --> 00:30:23,355 잠깐, 농담한 거야 711 00:30:23,405 --> 00:30:24,525 그런 적 있고 말고 712 00:30:24,573 --> 00:30:26,703 오빠 인생에서 누가 그랬다 해도 괜찮아 713 00:30:27,034 --> 00:30:28,164 - 그런 적 있다고? - 물론이지 714 00:30:28,202 --> 00:30:29,252 - 다 그래 - 언제? 715 00:30:29,328 --> 00:30:30,788 - 두어 번 정도 - 왜? 716 00:30:31,038 --> 00:30:32,578 - 두어 개의 이유로 - 꼭 집어 말해 봐 717 00:30:32,665 --> 00:30:34,535 이해가 안 가서 그래 718 00:30:36,585 --> 00:30:40,165 상대방 기분 안 나쁘게 하려는 거야 719 00:30:40,214 --> 00:30:41,224 진짜 끔찍하다 720 00:30:41,298 --> 00:30:42,628 - 다들 지쳐서 그러는 거야? - 끔찍한 게 아냐 721 00:30:42,716 --> 00:30:44,676 끔찍한 것도, 지쳐서도 아니야 722 00:30:44,718 --> 00:30:47,218 올케가 애당초 말을 안했어야 했어 비밀을 깬 거야 723 00:30:47,304 --> 00:30:48,684 어떻게 말을 해야 하지? 724 00:30:48,722 --> 00:30:50,682 말 하지마, 그건 가짜니까 725 00:30:52,059 --> 00:30:53,599 - 미안해 - 이해가 안 가 726 00:30:53,686 --> 00:30:55,476 정말 모르겠어 왜 속이는 거야? 727 00:30:55,563 --> 00:30:57,483 그 순간에는 설명이 너무 기니까 728 00:30:57,565 --> 00:30:59,475 오빠가 행복한 표정을 하고 729 00:30:59,984 --> 00:31:03,404 다음에는 더 좋길 바라는 거와 같아 730 00:31:03,571 --> 00:31:05,071 - 그치만 거짓말이야 - 그래 731 00:31:05,114 --> 00:31:06,664 - 꾸민 행동이야 - 거짓말이 아냐 732 00:31:06,740 --> 00:31:09,660 긍정적인 행동이지 733 00:31:09,743 --> 00:31:12,413 너그러운 행동이야, 선물이지 734 00:31:12,621 --> 00:31:14,211 - 선물? - 그래! 735 00:31:14,248 --> 00:31:15,368 속이는 게 뭔 선물이냐? 736 00:31:15,416 --> 00:31:19,336 ‘노력해 줘서 고마워’란 말이니까 737 00:31:20,087 --> 00:31:22,667 ‘또 와 가능해 지면 또 와’ 이란 말이라고 738 00:31:22,756 --> 00:31:23,756 - 안녕 - 안녕 739 00:31:24,258 --> 00:31:25,758 - 안녕하세요 - 고마워 740 00:31:26,093 --> 00:31:27,143 - 아빠한테 신발이랑... - 또 와 741 00:31:27,219 --> 00:31:28,259 - 전구랑 - 다음에 742 00:31:28,345 --> 00:31:30,215 - 내가 아빠한테 드릴게 - 간다 743 00:31:31,348 --> 00:31:32,468 어디 갔었니? 744 00:31:32,683 --> 00:31:33,683 학교요 745 00:31:34,143 --> 00:31:35,353 어디 있었냐고 746 00:31:35,436 --> 00:31:36,726 이번엔 진짜 학교에 있었어요 747 00:31:36,979 --> 00:31:38,269 뭘 했길래? 748 00:31:38,480 --> 00:31:39,570 추가 점수 때문에 749 00:31:39,607 --> 00:31:42,027 굳이 알려드리면 컴퓨터실에서 포맷 만들었어요 750 00:31:42,109 --> 00:31:43,739 무슨 말인지도 모르겠어 무슨 말이야? 751 00:31:43,986 --> 00:31:45,736 학교에서 추가 점수 얻는 일이에요 752 00:31:46,030 --> 00:31:47,620 제 영어 선생님하고요 753 00:31:47,698 --> 00:31:48,738 - 네? - 시르 선생님? 754 00:31:49,033 --> 00:31:50,453 - 네 - 잘 됐네 755 00:31:50,534 --> 00:31:51,704 - 네 - 추가 점수 756 00:31:51,744 --> 00:31:53,204 - 별거 아니에요 - 잘 됐네 757 00:31:53,287 --> 00:31:54,747 난... 758 00:31:55,039 --> 00:31:58,129 네가 대견해 759 00:31:58,208 --> 00:31:59,748 추가 점수는 추가적인 거니까 760 00:32:00,002 --> 00:32:01,502 - 그래 - 그러지 않아도 돼요 761 00:32:01,587 --> 00:32:03,207 - 이상하게 굴지 마요 - 나 안 이상해 762 00:32:18,646 --> 00:32:20,646 “복잡함” 763 00:32:23,734 --> 00:32:25,154 아이스크림 한 스쿱이... 764 00:32:25,194 --> 00:32:26,284 - 맞아 - 이만큼 컸지 765 00:32:26,320 --> 00:32:27,360 반반 드실래요? 766 00:32:27,446 --> 00:32:28,776 적어도 반반이지 767 00:32:29,031 --> 00:32:30,991 아이스크림이 더 많아야죠 768 00:32:32,076 --> 00:32:33,656 제가 낼 게요 769 00:32:33,702 --> 00:32:35,332 제가 낸다고요 770 00:32:36,622 --> 00:32:37,672 이런 적은 처음이네 771 00:32:37,706 --> 00:32:39,076 저만의 방식의 감사 인사예요 772 00:32:39,166 --> 00:32:41,336 저를 위해 해주신 모든 좋은 것들에 대해서요 773 00:32:41,377 --> 00:32:43,207 착하기도 해라 774 00:32:43,295 --> 00:32:45,005 이런, 좀 창피하네요 775 00:32:45,673 --> 00:32:47,303 $40 빌려 주실래요? 776 00:32:47,466 --> 00:32:50,046 아빠, 농담이에요 777 00:32:50,135 --> 00:32:51,175 - 정말? - 돈 있어요 778 00:32:52,471 --> 00:32:55,521 저 돌봐 주시고, 빨래랑 배 수리 같은 거 779 00:32:55,557 --> 00:32:58,347 당연하게 받아 들인다고 생각하시겠지만 780 00:32:58,394 --> 00:33:01,194 아니에요, 정말 감사하고 있어요 781 00:33:05,651 --> 00:33:07,071 너 괜찮니? 782 00:33:07,152 --> 00:33:08,742 네 괜찮아요 783 00:33:09,446 --> 00:33:10,656 또 드리고 싶은 말은 784 00:33:10,698 --> 00:33:13,488 두 분께 더 이상 짐이 되지 않겠어요 785 00:33:13,534 --> 00:33:17,254 네가 무슨 짐이니 786 00:33:17,538 --> 00:33:18,708 당연히 짐이지 787 00:33:19,707 --> 00:33:20,997 일도 더 하고 있어요 788 00:33:21,041 --> 00:33:23,041 돈도 좀 모았고요 789 00:33:23,127 --> 00:33:27,547 인생의 다음 단계를 준비하고 있어요 790 00:33:27,631 --> 00:33:30,131 크로스비 너 때문에 무서워지고 있어 791 00:33:30,217 --> 00:33:31,387 둘 다 그래 792 00:33:31,427 --> 00:33:34,137 나쁜 일이 아니고 좋은 일이에요 793 00:33:34,221 --> 00:33:35,721 진짜 좋은 일요 794 00:33:36,724 --> 00:33:39,144 좋은 일이라고 사람들이 그러더라고요 795 00:33:42,146 --> 00:33:43,396 아들이 생겼어요 796 00:33:44,398 --> 00:33:45,398 뭐? 797 00:33:45,482 --> 00:33:46,572 아빠가 됐다고요 798 00:33:48,235 --> 00:33:51,945 너와 미친 케이티가 대박을 터트린 거야? 799 00:33:52,030 --> 00:33:53,450 그게 아니고요 800 00:33:53,532 --> 00:33:55,162 미친 케이티와 제가 아니고요 801 00:33:55,242 --> 00:33:57,042 그렇게 말하지 마세요 듣기 거북해요 802 00:33:57,077 --> 00:33:58,077 네가 그렇게 불렀잖아 803 00:33:58,120 --> 00:34:02,120 몇 년전에 만났던 여자예요 댄서고요 804 00:34:02,958 --> 00:34:04,958 그 여자가 해변을 관광 중이었고 805 00:34:05,043 --> 00:34:07,593 같이 재밌게 어울렸죠 806 00:34:08,213 --> 00:34:10,303 제가 댄서를 어떻게 생각하는지 아시죠? 807 00:34:10,382 --> 00:34:11,382 그 여자가... 808 00:34:11,425 --> 00:34:12,465 스트립 댄서가 아니에요 809 00:34:12,551 --> 00:34:14,261 발레 같은 춤을 춰요 810 00:34:14,303 --> 00:34:17,683 암튼, 그 여자가 임신한 줄 몰랐어요 811 00:34:17,765 --> 00:34:20,595 몇달 전에 아들과 함께 나타났어요 812 00:34:20,726 --> 00:34:22,436 5살이에요 813 00:34:29,401 --> 00:34:30,441 너... 814 00:34:30,736 --> 00:34:31,646 너 진담이냐? 815 00:34:31,695 --> 00:34:33,155 네 816 00:34:33,238 --> 00:34:34,318 네 아들인 거 확실해? 817 00:34:34,406 --> 00:34:36,276 테스트 같은 거 받은 거야? 818 00:34:36,325 --> 00:34:37,945 네, 제 아들 맞아요 819 00:34:37,993 --> 00:34:40,543 아이가 대단해요 820 00:34:40,704 --> 00:34:42,334 두 분이 좋아하실 거예요 821 00:34:42,414 --> 00:34:43,674 정말 대단한 아이예요 822 00:34:46,251 --> 00:34:47,291 크로스비 823 00:34:49,338 --> 00:34:50,338 네가 아빠라니 824 00:34:50,380 --> 00:34:52,510 믿기지 않죠? 825 00:34:52,591 --> 00:34:56,091 이 일을 진지하게 받아 들이고 있어요 826 00:34:56,136 --> 00:34:58,386 제 인생의 다음 단계라는 게 바로 이거 였어요 827 00:34:58,472 --> 00:35:01,142 이게 지금의 저죠 아빠가 된 크로스비 828 00:35:01,475 --> 00:35:04,135 더 책임감 있고 독립적으로 살 거예요 829 00:35:05,687 --> 00:35:07,107 엄마, 뭐라고 좀 해봐요 830 00:35:07,147 --> 00:35:09,187 엄마 표정이... 831 00:35:09,274 --> 00:35:12,654 너 닮았디? 너 어릴 때 정말 귀여웠거든 832 00:35:13,278 --> 00:35:16,068 애가...절 닮았어요 833 00:35:17,491 --> 00:35:20,661 너나 가족 모두에게 기쁜 일이야 834 00:35:21,745 --> 00:35:23,205 언제 만날 수 있니? 835 00:35:23,288 --> 00:35:25,118 언제 시간이 되는지 애 엄마한테 물어 볼게요 836 00:35:25,165 --> 00:35:26,415 - 이름이 뭐니? - 자바요 837 00:35:27,501 --> 00:35:28,671 자바? 838 00:35:28,752 --> 00:35:30,342 - 네, 자바요 - 자바 839 00:35:30,420 --> 00:35:31,340 자바 840 00:35:31,463 --> 00:35:32,513 뭔 이름이 자바니? 841 00:35:32,548 --> 00:35:34,008 지크라는 이름은 어떻고요? 842 00:35:34,091 --> 00:35:35,261 무슨 상관이에요? 이름이 뭔 상관이라고 843 00:35:35,342 --> 00:35:37,512 성은 뭐야? 브레이버맨이니? 844 00:35:37,594 --> 00:35:40,264 그래야 듣기가 낫지 자바 브레이버맨 845 00:35:40,347 --> 00:35:41,467 그렇게 해볼 게요 846 00:35:43,559 --> 00:35:44,599 어디 가? 847 00:35:44,685 --> 00:35:48,435 아빠라니 믿기지가 않는구나 848 00:35:48,480 --> 00:35:49,610 저도요 849 00:35:59,700 --> 00:36:00,700 안녕하세요 850 00:36:02,119 --> 00:36:03,159 안녕하세요 851 00:36:04,705 --> 00:36:05,705 왔어요 852 00:36:05,998 --> 00:36:09,248 메모를 생각하고 있었어요 853 00:36:10,377 --> 00:36:11,377 미안해요 854 00:36:11,420 --> 00:36:12,460 사과할 필요 없어요 855 00:36:12,546 --> 00:36:17,716 당신이 맞아요 좀 복잡했던 거 같아요 856 00:36:18,010 --> 00:36:21,390 보기가 3개면 많은 거죠 857 00:36:23,056 --> 00:36:25,476 부담됐겠어요, 이해해요 858 00:36:25,559 --> 00:36:26,689 네 859 00:36:28,604 --> 00:36:30,564 객관식 문제를 잘 못 풀어요 860 00:36:30,606 --> 00:36:32,566 아뇨, 이건 제 잘못이에요 861 00:36:32,608 --> 00:36:35,108 이런 보기는 말도 안되죠 862 00:36:35,235 --> 00:36:36,395 ‘어쩌면?’ 이게 대체 뭐죠? 863 00:36:36,486 --> 00:36:37,606 이건 진짜 선택이 아닌데요 864 00:36:37,696 --> 00:36:39,066 혼란스러워서요 865 00:36:39,114 --> 00:36:40,284 제가 무슨 생각을 했는지 모르겠어요 866 00:36:40,324 --> 00:36:42,164 뭔가를 쓰려고 했어요 867 00:36:42,326 --> 00:36:47,076 다음에는 좀 단도직입적이어야 겠네요 868 00:37:03,472 --> 00:37:04,682 저랑 데이트 할래요? 869 00:37:24,034 --> 00:37:25,334 정답이에요 870 00:37:29,623 --> 00:37:31,293 더 이상 방해 안할게요 871 00:37:49,476 --> 00:37:50,556 준비 됐니? 872 00:37:50,686 --> 00:37:52,436 - 가요 - 좋아 873 00:37:55,232 --> 00:37:56,782 - 안녕하세요 - 왔구나 874 00:37:57,442 --> 00:37:58,612 왔니 875 00:37:59,069 --> 00:38:00,149 저희 왔어요 876 00:38:10,122 --> 00:38:11,332 자바예요 877 00:38:11,415 --> 00:38:12,665 자바 878 00:38:12,749 --> 00:38:14,629 안녕하세요, 브레이버맨씨 879 00:38:17,212 --> 00:38:18,342 미소가 널 닮았어 880 00:38:19,506 --> 00:38:21,506 카밀 할머니야 881 00:38:21,758 --> 00:38:23,548 - 안녕하세요 - 안녕 자바 882 00:38:23,635 --> 00:38:25,715 키 큰 분이 지크 할아버지야 883 00:38:25,804 --> 00:38:28,274 자바, 안녕? 악수하는 손 힘이 좋구나 884 00:38:28,348 --> 00:38:29,428 그래 885 00:38:29,474 --> 00:38:30,524 할머니라고 부르렴 886 00:38:30,559 --> 00:38:31,559 네 887 00:38:32,019 --> 00:38:33,099 가자, 배 고프니 888 00:38:34,271 --> 00:38:38,361 그릴에 닭고기 바비큐 할 거야 889 00:38:42,362 --> 00:38:44,202 어때요? 890 00:38:44,239 --> 00:38:45,989 - 말로 표현하기 어렵다 - 네 891 00:38:46,033 --> 00:38:47,123 저도 그랬어요 892 00:38:47,284 --> 00:38:49,374 네 칫솔 좀 빌려도 될까? 893 00:38:49,703 --> 00:38:51,543 내 칫솔은 왜? 894 00:38:51,621 --> 00:38:55,041 아침에 계란이 다 떨어져서 양말을 먹었거든 895 00:38:55,125 --> 00:38:56,665 양말을? 896 00:38:58,420 --> 00:38:59,550 놀랍군 897 00:39:00,130 --> 00:39:01,550 다 큰 어른 같아요 898 00:39:03,717 --> 00:39:05,337 그럴 줄 누가 알았겠어? 899 00:39:05,635 --> 00:39:07,045 할아버지한테 받았지 900 00:39:07,179 --> 00:39:08,179 그게 누군데? 901 00:39:08,221 --> 00:39:09,391 오빌 빨간 양말 902 00:39:10,599 --> 00:39:13,519 팝콘 안 먹으면 넌 뭘 먹니? 903 00:39:13,560 --> 00:39:17,230 배, 자두, 치약같이 부드러운 음식 904 00:39:17,272 --> 00:39:18,652 치약? 치약을 누가 먹어? 905 00:39:18,732 --> 00:39:20,402 입 냄새가 좋은 사람들이 치약을 먹어 906 00:39:20,442 --> 00:39:21,532 놀라워요 907 00:39:21,568 --> 00:39:22,648 네가 좋아하는 치약 상표는 뭐야? 908 00:39:22,736 --> 00:39:23,736 저것 좀 봐요 909 00:39:24,071 --> 00:39:26,031 마음이 뭉클해지지 않아요? 910 00:39:26,239 --> 00:39:29,199 하모니를 도자기 수업에 등록할까 해요 911 00:39:29,326 --> 00:39:31,616 도자기를 만들면서 지구를 느끼는 거죠 912 00:39:31,703 --> 00:39:35,293 할인 받을 수 있는 고객 명함이 없네 913 00:39:35,540 --> 00:39:36,670 그거 구하기 어려운 건데 914 00:39:36,750 --> 00:39:38,040 신용 카드 안 받아? 915 00:39:39,252 --> 00:39:42,262 덕분에 돈 한푼 안 썼네 916 00:39:43,048 --> 00:39:44,378 애들 같이 등록하죠 917 00:39:44,424 --> 00:39:45,594 하모니가 좋아 하겠어요 918 00:39:45,634 --> 00:39:47,094 시드니도요 919 00:39:47,177 --> 00:39:48,257 그래요 920 00:39:59,606 --> 00:40:00,766 난 피트야 921 00:40:01,024 --> 00:40:02,074 눈 감으렴 922 00:40:02,150 --> 00:40:03,190 - 네 - 눈 감아 923 00:40:03,276 --> 00:40:04,356 제 입이에요 924 00:40:04,444 --> 00:40:06,074 이제 떠 925 00:40:06,780 --> 00:40:08,030 쨔잔! 926 00:40:10,283 --> 00:40:12,293 그게 아직도 있어요? 927 00:40:12,285 --> 00:40:13,285 세상에 928 00:40:13,370 --> 00:40:15,290 네 아빠가 너 만할 때 탔던 거야 929 00:40:15,664 --> 00:40:16,754 제 거예요? 930 00:40:17,040 --> 00:40:18,170 고럼! 타 봐 931 00:40:18,291 --> 00:40:20,421 아빠가 타는 법 가르쳐 줄 거야 932 00:40:20,460 --> 00:40:22,630 앞 바퀴를 들고 타면 안된다 933 00:40:22,712 --> 00:40:25,302 네 아빠가 이도 부러지고 머리도 깨졌어 934 00:40:25,382 --> 00:40:26,472 그 얘긴 꺼내지 마 935 00:40:26,508 --> 00:40:27,628 그래도 명예를 얻었죠 936 00:40:28,635 --> 00:40:30,095 - 탈 수 있어? - 네 937 00:40:30,178 --> 00:40:31,218 - 타는 법을 안다고? - 네 938 00:40:31,304 --> 00:40:33,604 길가로 가는 거 도와줄게 939 00:40:33,640 --> 00:40:34,980 살살하렴 940 00:40:36,518 --> 00:40:38,098 멋있다 941 00:40:38,145 --> 00:40:40,265 할머니, 할아버지 보고 계세요 942 00:40:40,313 --> 00:40:42,073 - 보고 있어 - 네 943 00:40:42,149 --> 00:40:43,439 - 준비 됐어? - 네 944 00:40:43,483 --> 00:40:44,653 좋아, 가자 945 00:40:45,402 --> 00:40:47,282 - 페달 밟아 - 힘내라 자바! 946 00:41:00,167 --> 00:41:02,337 “캘리포니아 브레이버맨” 947 00:41:07,674 --> 00:41:09,134 세상에 948 00:41:16,600 --> 00:41:18,310 아, 여보 949 00:41:19,769 --> 00:41:22,439 데일리 쇼 후에 했던 것보다 더 잘했어 950 00:41:22,522 --> 00:41:23,612 그래 951 00:41:24,316 --> 00:41:26,026 레노 때보다도 952 00:41:27,402 --> 00:41:28,702 세상에 953 00:41:31,114 --> 00:41:32,204 세상에 954 00:41:40,207 --> 00:41:41,537 세상에 955 00:41:51,593 --> 00:41:56,183 이번엔 진짜였던 거 같은데 956 00:41:56,681 --> 00:41:58,561 - 맞아? - 맞아 957 00:41:59,559 --> 00:42:01,349 맞아 958 00:42:04,105 --> 00:42:06,265 하지만 아니었어도 당신은 맞다고 했겠지? 959 00:42:07,400 --> 00:42:09,280 하지만 이번은 진짜였어 960 00:42:10,195 --> 00:42:11,355 - 진짜였어 - 틀림없어? 961 00:42:11,404 --> 00:42:12,494 응 962 00:42:12,572 --> 00:42:13,572 “틀림없이” 틀림없지? 963 00:42:13,657 --> 00:42:15,117 여보? 964 00:42:15,700 --> 00:42:18,500 2달 만에 이렇게 맘 편해지긴 처음이야 965 00:42:18,578 --> 00:42:19,698 분위기 깨지마