1 00:00:10,385 --> 00:00:13,013 TOMMY: Bob Guccione, he's got the tape. 2 00:00:13,013 --> 00:00:15,140 All I know is we're suing the shit out of him. 3 00:00:15,140 --> 00:00:16,349 Suing him for what? 4 00:00:16,433 --> 00:00:19,477 - He'd do anything to stick it to Hef. - Tommy's absolutely right. 5 00:00:19,561 --> 00:00:21,187 If he's not planning to do anything and we sue 6 00:00:21,271 --> 00:00:23,440 he can suddenly decide to do it to get back at us. 7 00:00:23,440 --> 00:00:27,152 Nobody's robbing Bob Guccione of his God-given right 8 00:00:27,152 --> 00:00:28,987 to free expression. 9 00:00:28,987 --> 00:00:31,781 It was the right move. He was gonna do it whether we sued or not. 10 00:00:31,865 --> 00:00:34,284 Don't. Just shut up, shut up, shut up! 11 00:00:34,284 --> 00:00:37,620 Counsel for defendants will take the deposition of Pamela Anderson Lee. 12 00:00:37,704 --> 00:00:39,414 What? Why is it just me? 13 00:00:39,414 --> 00:00:41,041 I don't know why they need to talk to either of us. 14 00:00:41,041 --> 00:00:42,333 We're the fucking plaintiffs. 15 00:00:42,500 --> 00:00:44,669 Doesn't matter. We're in this together. 16 00:01:13,573 --> 00:01:15,700 MAN: Babe, it's a fucking football game. 17 00:01:15,784 --> 00:01:17,786 Okay. One second. 18 00:01:20,038 --> 00:01:22,999 - All right. I'm not missing kickoff. - (LAUGHS) Okay, okay I'm coming. 19 00:01:23,083 --> 00:01:24,209 Wait. Wait. 20 00:01:25,960 --> 00:01:28,296 Oh! Hang on. Have you seen my jacket? 21 00:01:28,296 --> 00:01:30,298 - No. Let's go. - Are you sure? 22 00:01:30,298 --> 00:01:31,466 Yes. 23 00:01:31,883 --> 00:01:33,593 - Let's go. - I'm coming. Got it. 24 00:01:39,557 --> 00:01:40,600 (CROWD CHEERING) 25 00:01:43,812 --> 00:01:44,854 MAN: Hut! 26 00:01:47,690 --> 00:01:48,691 Big Red! 27 00:01:51,820 --> 00:01:53,780 - I'm good. - Two. 28 00:01:54,739 --> 00:01:56,741 - You might change your mind, babe. - Okay. 29 00:01:59,994 --> 00:02:01,454 (ANNOUNCER ON SPEAKER) Ladies and gentlemen, 30 00:02:01,538 --> 00:02:04,082 let's see if this Labatt's cam can find us 31 00:02:04,082 --> 00:02:06,417 a gorgeous Labatt's fan! 32 00:02:06,501 --> 00:02:08,419 (CROWD CHEERING) 33 00:02:15,218 --> 00:02:18,263 (CROWD CHEERING LOUDLY) 34 00:02:23,476 --> 00:02:24,769 (LAUGHS) 35 00:02:33,820 --> 00:02:34,863 PAM: I'm sorry. Um... 36 00:02:36,406 --> 00:02:37,866 Could you repeat the question? 37 00:02:39,033 --> 00:02:42,162 Mrs. Lee, do you recall how old you were 38 00:02:42,162 --> 00:02:46,541 the first time you publicly exposed your genitals? 39 00:02:52,172 --> 00:02:54,591 - SANDY: Objection. - What's your objection, Sandy? 40 00:02:54,591 --> 00:02:55,675 Relevance. 41 00:02:57,385 --> 00:02:58,970 What kind of a question is that? 42 00:02:58,970 --> 00:03:00,388 A disgusting one. 43 00:03:01,181 --> 00:03:04,350 So, he can just ask me anything he wants and I have to answer? 44 00:03:04,434 --> 00:03:06,019 In deposition, yes. Once we get to trial, 45 00:03:06,019 --> 00:03:07,645 the judge won't allow any of this crap. 46 00:03:07,729 --> 00:03:11,149 Just don't let them rattle you. Calmer you stay, sooner we're done. 47 00:03:11,149 --> 00:03:13,902 Come on, Sandy. Request a conference if you need one. 48 00:03:13,902 --> 00:03:15,195 So, 49 00:03:15,945 --> 00:03:18,740 smile and tell him to fuck off in my head? 50 00:03:19,032 --> 00:03:20,658 Mmm. Precisely. 51 00:03:21,409 --> 00:03:22,452 Carry on. 52 00:03:22,577 --> 00:03:25,288 BRUCE: All right, Mrs. Lee, let's start with something similar. 53 00:03:26,080 --> 00:03:28,708 Do you remember when you first started modeling? 54 00:03:30,043 --> 00:03:31,502 (CROWD CLAMORING) 55 00:03:31,586 --> 00:03:33,296 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, for your half-time... 56 00:03:33,296 --> 00:03:35,590 MAN: Hi. Hi. Yeah, you. Hi. 57 00:03:37,383 --> 00:03:38,718 - Hi. - Hi. 58 00:03:38,718 --> 00:03:40,678 Uh, I saw you on the jumbotron. 59 00:03:40,762 --> 00:03:41,763 Oh! 60 00:03:41,763 --> 00:03:43,473 - Yeah, it's crazy. - Yeah. 61 00:03:43,890 --> 00:03:47,435 Oh, uh, my name's Roger Dennis. I'm, uh, VP of Marketing at Labatt. 62 00:03:47,435 --> 00:03:48,561 Um, what, what's your name? 63 00:03:49,020 --> 00:03:50,521 Oh, I'm, I'm Pamela. 64 00:03:51,731 --> 00:03:53,775 Pamela. I realize this is, kind of, out of the blue, 65 00:03:53,775 --> 00:03:56,819 but have you ever done any modeling? 66 00:03:57,070 --> 00:03:58,571 (CHUCKLES) Modeling? 67 00:03:58,655 --> 00:03:59,989 - Yeah, I-- - Move along, bro. 68 00:04:00,907 --> 00:04:03,952 Oh, uh, we're always looking for fresh faces. 69 00:04:03,952 --> 00:04:05,036 Cool. 70 00:04:05,703 --> 00:04:07,580 Um, hey, this guy's from Labatt's. 71 00:04:07,997 --> 00:04:08,998 Mmm. 72 00:04:09,082 --> 00:04:10,083 Got a card, buddy? 73 00:04:10,792 --> 00:04:11,793 Oh, yeah. 74 00:04:14,003 --> 00:04:17,173 Uh, think it over. If you decide you're interested, give me a call. 75 00:04:17,257 --> 00:04:19,509 - Easy, pal. - Thank you. Thanks. 76 00:04:20,802 --> 00:04:21,803 (CHUCKLES) 77 00:04:26,015 --> 00:04:28,643 Got to give him credit. One of the more creative attempts. 78 00:04:28,643 --> 00:04:30,895 - Why? At what? - To get in your pants. 79 00:04:30,979 --> 00:04:32,563 Oh, my God. What... 80 00:04:33,982 --> 00:04:34,983 That's mine. 81 00:04:36,025 --> 00:04:38,152 (KITCHEN STAFF CLAMORING INDISTINCTLY) 82 00:04:41,656 --> 00:04:43,491 Alice, can you cover for me? 83 00:04:43,908 --> 00:04:44,909 MAN: Pucker up. 84 00:04:50,415 --> 00:04:51,791 - Thank you. - WOMAN: Yes, sir. 85 00:05:08,558 --> 00:05:09,642 (PHONE RINGING) 86 00:05:12,729 --> 00:05:14,105 (WOMAN ON PHONE) Labatt Marketing. 87 00:05:19,277 --> 00:05:20,820 (MUSIC PLAYING ON STEREO) 88 00:05:30,246 --> 00:05:31,873 (PHONE RINGING) 89 00:05:34,334 --> 00:05:36,169 - Babe! - PAM: What? 90 00:05:36,169 --> 00:05:38,546 - Can you get that? - Yes. 91 00:05:38,838 --> 00:05:39,839 - Pam! - What? 92 00:05:39,839 --> 00:05:41,174 - Get the phone! - Oh! 93 00:05:41,174 --> 00:05:42,258 Hello? 94 00:05:44,135 --> 00:05:46,429 - I'm sorry. Wait. Yeah, this is me. - (MUSIC TURNS OFF) 95 00:05:50,516 --> 00:05:51,559 What? 96 00:05:52,101 --> 00:05:53,936 Sorry. For real? 97 00:05:54,020 --> 00:05:55,229 No, this isn't a joke? 98 00:05:59,233 --> 00:06:00,234 Oh, my God. 99 00:06:00,818 --> 00:06:01,986 Wow. 100 00:06:02,070 --> 00:06:04,113 I can't believe you even saw that. 101 00:06:04,197 --> 00:06:05,198 Who is that? 102 00:06:05,198 --> 00:06:07,283 Um, yeah, no. Um... 103 00:06:07,367 --> 00:06:10,411 Yeah, a little bit. Just some local stuff. 104 00:06:10,495 --> 00:06:12,663 Babe, who is that? 105 00:06:13,956 --> 00:06:15,500 Oh, my God. This is... 106 00:06:15,500 --> 00:06:18,795 I'm sorry. No. I just have to ask again. This isn't like, a prank? 107 00:06:21,089 --> 00:06:22,131 (LAUGHS) 108 00:06:23,758 --> 00:06:25,676 Oh, my God. Wow. Thank you. 109 00:06:26,552 --> 00:06:27,595 Talk soon. 110 00:06:28,304 --> 00:06:29,514 Who the fuck was that? 111 00:06:29,722 --> 00:06:30,932 (LAUGHS) 112 00:06:31,516 --> 00:06:33,434 That was Playboy. 113 00:06:35,853 --> 00:06:38,064 - What? - They want me to do some test shots. 114 00:06:38,064 --> 00:06:39,649 - Playboy? You? - Yeah. 115 00:06:39,649 --> 00:06:42,777 They want me to come over, yeah. This is crazy, right? 116 00:06:42,777 --> 00:06:44,195 Yeah, it's fucking crazy. 117 00:06:44,195 --> 00:06:45,363 It's fucking crazy. 118 00:06:45,488 --> 00:06:46,989 Call them back and tell them you're not doing it. 119 00:06:47,698 --> 00:06:49,492 - What? - Call back. You're not doing it. 120 00:06:49,492 --> 00:06:51,160 What? No, it's just a test shoot. 121 00:06:51,244 --> 00:06:52,328 I don't give a fuck what it is. 122 00:06:52,412 --> 00:06:53,663 (LAUGHS NERVOUSLY) Why are you being like this? 123 00:06:53,663 --> 00:06:55,998 Why am I being like this? Maybe because I don't want my girlfriend's tits 124 00:06:56,082 --> 00:06:57,625 to be all over the fucking world! 125 00:06:57,625 --> 00:06:59,752 This is for me! This isn't for you! 126 00:06:59,836 --> 00:07:01,754 - Are you kidding me? Why am I-- - Oh, my God. 127 00:07:01,838 --> 00:07:03,798 You know what, I'm not talking about this anymore. 128 00:07:03,798 --> 00:07:04,924 This conversation is over. 129 00:07:04,924 --> 00:07:06,968 - Yeah, you're gonna walk away? - Yeah, I'm gonna walk away. 130 00:07:06,968 --> 00:07:08,177 (GASPS) 131 00:07:11,055 --> 00:07:12,223 (EXHALES) 132 00:07:15,643 --> 00:07:16,727 Fuck. 133 00:07:24,318 --> 00:07:26,404 Where the fuck are you going, Pam? 134 00:07:28,739 --> 00:07:29,782 America. 135 00:07:36,831 --> 00:07:39,125 Mrs. Lee, if you're having trouble remembering, 136 00:07:39,125 --> 00:07:40,668 - perhaps I can... - SANDY: Objection. 137 00:07:40,668 --> 00:07:43,087 To the inference that my client possess a faulty memory. 138 00:07:43,171 --> 00:07:46,090 Please let the record state the defense has not been permitted one 139 00:07:46,174 --> 00:07:48,134 clarifying follow-up question of the deponent 140 00:07:48,134 --> 00:07:49,552 without objection from the plaintiff's counsel. 141 00:07:49,552 --> 00:07:52,305 Oh, for the love... I will continue to object 142 00:07:52,305 --> 00:07:54,182 until you comport yourself in a manner... 143 00:07:54,182 --> 00:07:56,893 You know what? Off the record. Don't be a schmuck, Bruce. 144 00:07:56,893 --> 00:07:59,687 Off the record. Then stop with the theatrics, Sandy. 145 00:08:00,396 --> 00:08:02,732 I'm gonna get some tea. Excuse me, gentlemen. 146 00:08:02,732 --> 00:08:05,401 No, no, no, no, no. We'll get it. 147 00:08:05,776 --> 00:08:08,488 Tea. Now. 148 00:08:08,488 --> 00:08:10,948 - Cream? Sugar? - Just black. Thanks. 149 00:08:11,449 --> 00:08:12,575 Shall we resume? 150 00:08:13,034 --> 00:08:15,119 - Yeah. - You told us you met your husband, 151 00:08:15,203 --> 00:08:18,372 Thomas Lee Bass, on or around December 31, 1994? 152 00:08:18,998 --> 00:08:20,041 That's correct. 153 00:08:20,041 --> 00:08:22,251 And what were the circumstances of that meeting? 154 00:08:22,752 --> 00:08:25,588 I was socializing with friends. 155 00:08:25,588 --> 00:08:27,173 And where were you socializing? 156 00:08:27,173 --> 00:08:28,633 At a club in Los Angeles. 157 00:08:28,633 --> 00:08:31,761 Did you know anything at all about Mr. Lee before you met? 158 00:08:31,761 --> 00:08:34,847 Like everyone in America, I knew he was the drummer for Mötley Crüe. 159 00:08:34,931 --> 00:08:36,724 And when Mr. Lee approached you at the club, 160 00:08:36,724 --> 00:08:38,601 did you find him attractive? 161 00:08:38,601 --> 00:08:40,645 I liked his smile. 162 00:08:40,645 --> 00:08:42,647 I still do. Thank you. 163 00:08:42,647 --> 00:08:44,315 Were you aware of his reputation 164 00:08:44,315 --> 00:08:46,776 as someone who engaged to the services of prostitutes? 165 00:08:47,860 --> 00:08:49,946 Tommy didn't pay women for sex. 166 00:08:49,946 --> 00:08:52,823 So he never had sexual relations with prostitutes? 167 00:08:52,907 --> 00:08:56,827 Well, a prostitute, by definition, is somebody who gets paid for sex, 168 00:08:56,911 --> 00:08:58,246 so, I'm not sure if that works. 169 00:09:00,665 --> 00:09:01,958 - Mrs. Lee. - Yes? 170 00:09:02,625 --> 00:09:04,835 Have you ever been paid for sex? 171 00:09:05,795 --> 00:09:06,837 (SCOFFS) 172 00:09:11,717 --> 00:09:12,760 No. 173 00:09:13,219 --> 00:09:14,428 (CHUCKLES) 174 00:09:14,512 --> 00:09:18,558 Do you need a moment to reflect on that question? 175 00:09:19,308 --> 00:09:21,561 That's something I would remember. 176 00:09:23,604 --> 00:09:25,898 So you've never received money for performing a sex act? 177 00:09:27,567 --> 00:09:29,777 - No. - Objection. Asked, and answered. 178 00:09:29,777 --> 00:09:32,822 Would that mean, you don't consider posing naked for a camera 179 00:09:32,822 --> 00:09:33,990 to be a sex act? 180 00:09:34,490 --> 00:09:36,242 Oh, my God. 181 00:09:38,369 --> 00:09:39,662 I do not. 182 00:09:49,088 --> 00:09:51,549 NELSON: Welcome to the Playboy Mansion, Ms. Anderson. 183 00:09:54,844 --> 00:09:55,886 (LAUGHS) 184 00:09:57,263 --> 00:09:58,806 Oh, it looks like a castle. 185 00:09:58,806 --> 00:10:00,141 Hey, thanks, Nelson. 186 00:10:00,141 --> 00:10:01,392 Have a great shoot. 187 00:10:07,982 --> 00:10:08,983 See? 188 00:10:15,781 --> 00:10:16,907 (CHUCKLES) 189 00:10:18,451 --> 00:10:19,827 I can't believe this. 190 00:10:25,833 --> 00:10:26,834 (INDISTINCT CHATTER) 191 00:10:29,295 --> 00:10:30,338 You see what I'm saying? 192 00:10:33,341 --> 00:10:34,425 - Hi. - Hey. 193 00:10:34,425 --> 00:10:36,344 How's it going? I'm Pamela Denise Anderson. 194 00:10:36,344 --> 00:10:38,763 - I have that... This is my mom. - Yeah. I'm Carol. 195 00:10:40,306 --> 00:10:41,307 Thank you. 196 00:10:52,109 --> 00:10:54,945 - They gave us champagne. - Oh, wow. 197 00:10:55,988 --> 00:10:57,698 Oh, my God. Honey. 198 00:10:58,658 --> 00:11:00,326 (BOTH LAUGH) 199 00:11:00,326 --> 00:11:01,577 Look at you. 200 00:11:04,121 --> 00:11:05,331 Oh, Mom. 201 00:11:06,499 --> 00:11:08,334 - What? - Oh! 202 00:11:08,334 --> 00:11:09,502 - It's okay. - Mom. 203 00:11:09,502 --> 00:11:12,380 Pammy, look, you look like a magazine model. 204 00:11:12,380 --> 00:11:13,881 You look... 205 00:11:13,881 --> 00:11:15,132 Oh, my God. 206 00:11:15,216 --> 00:11:17,343 You look like Marilyn Monroe. 207 00:11:17,343 --> 00:11:19,011 - No, I don't. - Yes. 208 00:11:22,181 --> 00:11:23,224 Okay. 209 00:11:23,224 --> 00:11:24,308 (SIGHS) 210 00:11:25,267 --> 00:11:26,519 Drink a little champagne. 211 00:11:27,436 --> 00:11:28,938 - You look beautiful. - (CHUCKLES NERVOUSLY) 212 00:11:28,938 --> 00:11:30,815 You look absolutely beautiful. 213 00:11:32,149 --> 00:11:33,192 Yeah, I do. 214 00:11:33,734 --> 00:11:34,944 All right, love? 215 00:11:35,611 --> 00:11:38,322 I'm Simon, and I'm gonna be taking your picture. 216 00:11:38,406 --> 00:11:40,282 - Hi, Simon. - Hi. 217 00:11:40,366 --> 00:11:41,409 Come with me. 218 00:11:48,582 --> 00:11:51,836 Sorry. Can I just take one moment? 219 00:11:51,836 --> 00:11:52,920 SIMON: Of course. 220 00:12:02,012 --> 00:12:03,013 (BREATHES DEEPLY) 221 00:12:09,311 --> 00:12:10,312 Hey. (CLEARS THROAT) 222 00:12:11,147 --> 00:12:13,441 - All right. - (INDISTINCT CHATTER) 223 00:12:13,441 --> 00:12:17,194 Is there anything I need to know? Angles to avoid, bad side? 224 00:12:17,278 --> 00:12:19,238 Actually, I don't think you have a bad side. 225 00:12:19,238 --> 00:12:20,406 (LAUGHS) Um... 226 00:12:20,406 --> 00:12:21,532 So, uh... 227 00:12:22,992 --> 00:12:25,411 What exactly (STAMMERING) are we shooting? 228 00:12:25,411 --> 00:12:27,747 Well, I thought we'd start over here, by the window, 229 00:12:27,747 --> 00:12:29,874 - you looking out, gauzy curtains. - Mmm-hmm. 230 00:12:29,874 --> 00:12:31,792 And we'd, uh, pop you down on the balcony, 231 00:12:31,876 --> 00:12:33,961 do sort of a "stretchy greeting 232 00:12:33,961 --> 00:12:36,422 - "to the morning sun" type, you know? - Okay. 233 00:12:36,422 --> 00:12:38,883 - But I mean, which parts? - Parts? 234 00:12:40,718 --> 00:12:42,595 (BOTH LAUGHING) 235 00:12:43,637 --> 00:12:44,889 Never fear, dear. 236 00:12:44,889 --> 00:12:47,683 This is Playboy, not Penthouse. We like to keep things classy here. 237 00:12:48,309 --> 00:12:50,227 Oh, yeah. Totally. 238 00:12:50,352 --> 00:12:51,353 (BOTH LAUGHING) 239 00:12:51,520 --> 00:12:52,980 - So... - Yes. 240 00:12:53,439 --> 00:12:56,567 - Remember to have fun. - Okay. 241 00:12:56,817 --> 00:12:57,860 (EXHALES) 242 00:12:57,860 --> 00:13:00,112 - And make love to the camera. - (LAUGHS) 243 00:13:00,196 --> 00:13:01,238 That's it. 244 00:13:01,530 --> 00:13:04,492 Oh, totally gorgeous. Exactly. 245 00:13:05,451 --> 00:13:07,870 Oh, yes. You're like a ray of sunshine, 246 00:13:07,870 --> 00:13:08,996 - (LAUGHS) - you are. 247 00:13:09,789 --> 00:13:12,666 Try and find your light on your right cheek in the window. 248 00:13:12,750 --> 00:13:14,960 - In the window? - Keep looking at me. That's it. 249 00:13:17,213 --> 00:13:20,341 Would you care to, uh, lose a bit of the blouse? Completely up to you, 250 00:13:20,341 --> 00:13:23,010 whatever you feel comfortable with. 251 00:13:23,010 --> 00:13:24,762 Sure. (LAUGHS) 252 00:13:25,137 --> 00:13:26,138 Great. 253 00:13:28,140 --> 00:13:29,141 That's it. 254 00:13:29,225 --> 00:13:31,852 Look at you. How long have you been hiding that? 255 00:13:32,394 --> 00:13:35,773 Total natural. Wow, look at you, Pamela. 256 00:13:36,565 --> 00:13:37,566 Yeah. 257 00:13:38,609 --> 00:13:39,693 Forest nymph. 258 00:13:40,945 --> 00:13:43,447 That's it. You sure you haven't done this before? 259 00:13:44,448 --> 00:13:47,117 Absolutely top marks. 260 00:13:51,038 --> 00:13:52,039 (LAUGHS) 261 00:13:56,669 --> 00:13:57,878 Well done, love. 262 00:13:58,838 --> 00:14:01,006 What? That's it? 263 00:14:01,090 --> 00:14:03,551 SIMON: Ladies and gentlemen, Pamela Anderson! 264 00:14:03,551 --> 00:14:05,344 (ALL APPLAUDING AND CHEERING) 265 00:14:09,723 --> 00:14:10,975 Well done, love. 266 00:14:12,643 --> 00:14:15,062 - The lady of the hour. - Hi. 267 00:14:16,063 --> 00:14:18,691 - Did you have fun today? - Sure did. 268 00:14:18,816 --> 00:14:20,276 I felt like Alice in Wonderland. 269 00:14:20,276 --> 00:14:22,361 Good. Let me get us a drink. 270 00:14:31,036 --> 00:14:33,747 To the good life. To your good life. 271 00:14:35,332 --> 00:14:36,375 Cheers. 272 00:14:38,127 --> 00:14:39,587 Please, join me. 273 00:14:44,300 --> 00:14:48,304 This is gonna sound like I'm giving you a line, but I'm not. 274 00:14:48,304 --> 00:14:49,597 Women like you, Pam, 275 00:14:50,931 --> 00:14:53,309 they come around once in a generation. 276 00:14:53,309 --> 00:14:54,518 Oh, God. 277 00:14:54,602 --> 00:14:56,520 - I don't know about that. - Well, I do. 278 00:14:56,604 --> 00:14:59,940 I'm not saying that to be nice, I'm saying that because it's true. 279 00:15:00,024 --> 00:15:01,358 You are special. 280 00:15:03,110 --> 00:15:04,111 Well, I certainly feel 281 00:15:04,111 --> 00:15:05,321 - special right now. - Good. 282 00:15:05,321 --> 00:15:07,990 - You should get used to that. - (PAM CHUCKLES) 283 00:15:07,990 --> 00:15:10,200 The sooner you do, the happier you'll be. 284 00:15:11,911 --> 00:15:14,663 Could I be so bold as to offer some advice? 285 00:15:15,247 --> 00:15:17,124 - You already are. - (HUGH CHUCKLES) 286 00:15:18,542 --> 00:15:20,878 People will pay you to be the Pamela that they want. 287 00:15:21,462 --> 00:15:23,380 The tabloids, the studios. 288 00:15:24,006 --> 00:15:25,007 Even me. 289 00:15:25,424 --> 00:15:27,343 But that number, that dollar figure 290 00:15:27,343 --> 00:15:30,137 will never represent what you are worth. 291 00:15:31,931 --> 00:15:33,891 Are you saying you got a deal? 292 00:15:33,891 --> 00:15:35,768 - I should ask for more. - Always. 293 00:15:35,768 --> 00:15:36,852 (LAUGHS) 294 00:15:37,186 --> 00:15:40,898 Don't forget, separate your price from your worth. 295 00:15:40,898 --> 00:15:44,693 You do that, and you can be any version of Pam you need to be. 296 00:15:44,777 --> 00:15:46,362 And remember who you are. 297 00:15:47,029 --> 00:15:48,697 Well, Mr. Hefner, 298 00:15:50,074 --> 00:15:52,201 women have been doing that for centuries. 299 00:15:53,285 --> 00:15:55,079 Playing parts is nothing new. 300 00:15:56,121 --> 00:15:57,122 True. 301 00:15:58,707 --> 00:16:00,584 But you're not in Ladysmith, Canada, anymore. 302 00:16:01,627 --> 00:16:04,254 Now, it's the whole world that will be watching. 303 00:16:10,260 --> 00:16:13,555 Such a pleasure to be in your company. 304 00:16:14,932 --> 00:16:17,101 You are always welcome at the Mansion. 305 00:16:18,894 --> 00:16:21,188 You know, I might just take you up on that. (LAUGHS) 306 00:16:21,188 --> 00:16:22,773 HUGH: I look forward to it. 307 00:16:30,656 --> 00:16:31,657 (CHUCKLES) 308 00:16:33,409 --> 00:16:37,162 So, I saw a bunch of the girls in the Mansion today, 309 00:16:37,955 --> 00:16:41,667 and the one thing I noticed was that they all have... 310 00:16:44,753 --> 00:16:46,255 - Okay. - (LAUGHS) 311 00:16:46,255 --> 00:16:49,925 And I just, you know, the shoot seemed to go good and everything. 312 00:16:50,009 --> 00:16:51,969 You know, if I do more, just... 313 00:16:52,928 --> 00:16:54,722 I mean, nothing major, just like, 314 00:16:55,723 --> 00:16:57,516 a cup size, two at most. 315 00:16:57,516 --> 00:17:01,478 You know, like your boobs, Mom. You got the best boobs. 316 00:17:03,564 --> 00:17:05,274 Your father never complained. 317 00:17:07,985 --> 00:17:09,903 - So what do you think? - What do I think? 318 00:17:09,987 --> 00:17:10,988 Yeah. 319 00:17:12,531 --> 00:17:15,826 I think God made you perfect just the way you are. 320 00:17:19,288 --> 00:17:21,248 But if you want to try and top him... 321 00:17:23,625 --> 00:17:24,877 (CHUCKLES) 322 00:17:25,461 --> 00:17:27,796 (LAUGHS) Get out of here. 323 00:17:27,880 --> 00:17:29,214 - No, honey. - Really? 324 00:17:29,298 --> 00:17:30,883 Yeah, sure. 325 00:17:30,883 --> 00:17:33,469 I mean, whatever you want. 326 00:17:35,137 --> 00:17:37,056 Just turn off the light, please. 327 00:17:38,432 --> 00:17:39,683 I'm so tired. 328 00:17:47,107 --> 00:17:48,192 (EXHALES) 329 00:17:55,866 --> 00:17:57,367 Is it gonna be okay? 330 00:18:01,121 --> 00:18:02,498 Is what gonna be? 331 00:18:03,540 --> 00:18:04,583 You know... 332 00:18:08,045 --> 00:18:09,088 Everything. 333 00:18:10,380 --> 00:18:11,507 Oh, honey... 334 00:18:13,967 --> 00:18:16,011 It's going to be wonderful. 335 00:18:30,275 --> 00:18:33,195 BRUCE: Did you pose for the magazine again? 336 00:18:33,195 --> 00:18:35,322 - I did, yes. - When was that? 337 00:18:37,199 --> 00:18:39,868 October '89, February '91, 338 00:18:40,911 --> 00:18:43,122 July '92, August '93, 339 00:18:43,122 --> 00:18:45,874 November '94, and January of this year. 340 00:18:47,167 --> 00:18:49,169 - They clearly like you. - And I them. 341 00:18:49,628 --> 00:18:52,548 On that, you have, in interviews, 342 00:18:52,548 --> 00:18:56,218 described your relationship with Hugh Hefner as "Like a father to me." 343 00:18:56,218 --> 00:19:00,430 And that you are "Very close. I consider him a great friend." 344 00:19:00,514 --> 00:19:03,016 - Do you concur with these statements? - I do, yes. 345 00:19:04,601 --> 00:19:07,354 - Do you know who Bob Guccione is? - (CHUCKLES) 346 00:19:07,354 --> 00:19:08,605 BRUCE: Something funny, Mrs. Lee? 347 00:19:09,857 --> 00:19:10,858 Not at all. 348 00:19:10,858 --> 00:19:12,943 Then could you answer my question, please? 349 00:19:14,111 --> 00:19:18,282 Bob Guccione is the founder and publisher of Penthouse magazine. 350 00:19:20,033 --> 00:19:22,452 As a "Close friend of Mister Hefner's," 351 00:19:22,536 --> 00:19:25,539 you must be aware of Mr. Guccione and Mr. Hefner's 352 00:19:25,539 --> 00:19:29,835 strong mutual dislike of one another, hmm? 353 00:19:29,835 --> 00:19:31,712 (SIGHS) Yes, I am. 354 00:19:31,712 --> 00:19:35,132 If Mr. Hefner discovered that you had engaged in a business transaction 355 00:19:35,132 --> 00:19:38,927 with Mr. Guccione, he'd probably regard that as a betrayal, no? 356 00:19:39,011 --> 00:19:40,596 - Probably, yes. - So, therefore, 357 00:19:40,596 --> 00:19:42,806 if you wanted to expose yourself, 358 00:19:42,890 --> 00:19:43,891 no pun intended, 359 00:19:43,891 --> 00:19:48,103 to Penthouse's readers without jeopardizing your good standing 360 00:19:48,187 --> 00:19:51,523 at Playboy, one way to do so, would be to slip your materials to Mr. Guccione, 361 00:19:51,607 --> 00:19:53,108 say, under the guise of a leaked tape. 362 00:19:53,192 --> 00:19:54,818 I wouldn't do something like that. 363 00:19:54,902 --> 00:19:57,571 Well, isn't it true that for the past three Playboy covers, 364 00:19:57,571 --> 00:20:00,240 you have received a near negligible increase in compensation? 365 00:20:00,324 --> 00:20:01,325 No. 366 00:20:01,325 --> 00:20:02,826 No, you haven't received a near-negligible increase 367 00:20:02,910 --> 00:20:03,911 in compensation? 368 00:20:03,911 --> 00:20:06,413 No. Mr. Hefner and I, we've, we've negotiated... 369 00:20:06,997 --> 00:20:09,249 Before each shoot, a mutually-agreed-upon figure 370 00:20:09,333 --> 00:20:10,375 we're both happy with. 371 00:20:10,459 --> 00:20:12,920 Can you think of any financial benefits 372 00:20:12,920 --> 00:20:15,088 that you might stand to reap from Penthouse 373 00:20:15,172 --> 00:20:19,635 being given a copy of a tape containing pornographic images of yourself? 374 00:20:19,635 --> 00:20:22,012 - None whatsoever. - Then perhaps you can provide a reason 375 00:20:22,012 --> 00:20:25,182 as to why you and Mr. Lee would make a pornographic tape 376 00:20:25,974 --> 00:20:29,728 if it wasn't like all of your other pornographic activities, 377 00:20:29,728 --> 00:20:31,230 for the purpose of financial gain? 378 00:20:32,981 --> 00:20:35,692 - Wait, have we got everything? - Oh, we got it all, baby. 379 00:20:35,776 --> 00:20:37,361 - Yeah, we do. - Yeah. 380 00:20:38,403 --> 00:20:39,446 (SIGHS) 381 00:20:39,738 --> 00:20:41,281 - Okay. - Okay. 382 00:20:42,783 --> 00:20:43,825 Let's go. 383 00:20:44,368 --> 00:20:45,369 Ah! 384 00:20:45,661 --> 00:20:46,870 Yes! 385 00:20:48,163 --> 00:20:50,582 (LAUGHS) No. 386 00:20:52,334 --> 00:20:53,335 Say hello, Mrs. Lee. 387 00:20:53,585 --> 00:20:55,087 Hello, Mrs. Lee. 388 00:20:55,087 --> 00:20:56,171 (LAUGHING) 389 00:20:56,255 --> 00:20:58,507 Where are we heading, Mrs. Lee? 390 00:20:58,507 --> 00:20:59,591 Heaven. 391 00:21:00,259 --> 00:21:01,343 (PAM LAUGHING) 392 00:21:02,427 --> 00:21:03,679 (BOTH LAUGH) 393 00:21:04,554 --> 00:21:06,223 - Let's do this. - Let's do it. 394 00:21:06,890 --> 00:21:08,141 - (ENGINE STARTS) - I love you so much. 395 00:21:10,769 --> 00:21:13,772 It's gonna be the best week of our lives. 396 00:21:17,567 --> 00:21:18,735 Then what's that for? 397 00:21:18,819 --> 00:21:21,071 We need your testimony to verify the identity 398 00:21:21,071 --> 00:21:24,074 of the individuals represented on your tape, as well as 399 00:21:24,074 --> 00:21:26,785 provide context for certain sections. 400 00:21:26,785 --> 00:21:29,788 I'm sorry. What? What... You want me to watch the tape? 401 00:21:30,122 --> 00:21:31,164 Just a few parts. 402 00:21:31,957 --> 00:21:33,417 Oh, my God. No. 403 00:21:33,417 --> 00:21:37,129 - I am so sorry, Pam. - PAM: You can't be serious. 404 00:21:37,129 --> 00:21:39,298 You know, she could tell you who's on the tape. 405 00:21:39,298 --> 00:21:40,924 You don't have to watch the whole damn thing. 406 00:21:45,929 --> 00:21:47,389 - TOMMY: (ON TAPE) Hey, baby. - PAM: (ON TAPE) Hey. 407 00:21:47,389 --> 00:21:49,266 - PAM: Is this for me? - TOMMY: Yeah. 408 00:21:49,474 --> 00:21:54,021 Can you confirm who the two individuals are on this clip? 409 00:21:56,273 --> 00:21:57,482 My husband and I. 410 00:21:58,108 --> 00:22:00,152 Uh, can you identify the road on which it took place? 411 00:22:01,403 --> 00:22:03,613 Probably an hour outside Malibu. 412 00:22:04,114 --> 00:22:05,741 So, I-15 north. Does that sound right? 413 00:22:07,284 --> 00:22:08,952 - Yes. (BREATH TREMBLING) - That's a major interstate. 414 00:22:09,036 --> 00:22:11,663 You notice other vehicles while you were driving out? 415 00:22:12,039 --> 00:22:13,081 Yes. 416 00:22:13,498 --> 00:22:17,169 Were you at all concerned that other motorists might be able to 417 00:22:18,420 --> 00:22:20,547 - see what you were doing? - No. 418 00:22:20,547 --> 00:22:21,882 BRUCE: Why is that? 419 00:22:21,882 --> 00:22:23,508 (CHUCKLES) Come on. 420 00:22:24,634 --> 00:22:25,719 I just wasn't. 421 00:22:25,719 --> 00:22:28,013 Well were you concerned about the prospect of truck drivers 422 00:22:28,013 --> 00:22:30,515 with their elevated vantage point being able to see 423 00:22:30,599 --> 00:22:34,394 into your vehicle, while you were performing oral copulation on Mr. Lee? 424 00:22:36,605 --> 00:22:38,940 - No. - Because you felt that it was unlikely 425 00:22:39,024 --> 00:22:42,402 that they would be able to do so, or because you didn't care if they did? 426 00:22:42,486 --> 00:22:44,237 SANDY: Objection. Compound beyond scope. 427 00:22:44,321 --> 00:22:45,906 BRUCE: All right. Next clip. 428 00:22:47,240 --> 00:22:50,035 PAM: Three. Three at least. 429 00:22:50,660 --> 00:22:53,538 Five. Enough for their own band. 430 00:22:56,249 --> 00:22:57,793 I'm a bit spaced out. 431 00:22:58,543 --> 00:22:59,544 Mmm. 432 00:23:00,295 --> 00:23:01,797 But we won't spoil... 433 00:23:01,797 --> 00:23:05,008 We won't spoil them. No. Promise me. 434 00:23:05,092 --> 00:23:08,512 - No. I'm not spoiling... - Mmm-mmm. No. 435 00:23:08,512 --> 00:23:10,555 - ...my kids. - (BOTH LAUGH) 436 00:23:10,639 --> 00:23:11,973 Except on Christmas. 437 00:23:12,057 --> 00:23:14,976 Only on Christmas. Okay. That's fine. 438 00:23:15,060 --> 00:23:17,020 And me. Spoil me on Christmas. 439 00:23:19,439 --> 00:23:20,440 (SIGHS) 440 00:23:20,607 --> 00:23:21,983 And we'll come back here 441 00:23:23,318 --> 00:23:24,444 every year. 442 00:23:26,279 --> 00:23:29,741 - And rent a houseboat, tour the lake, - Mmm-hmm. 443 00:23:31,368 --> 00:23:33,870 telling them where they were conceived. 444 00:23:33,995 --> 00:23:35,831 (LAUGHS) Shut up, Tommy. You ruined it. 445 00:23:35,831 --> 00:23:37,707 - Why? We have to. - No. 446 00:23:37,791 --> 00:23:39,000 - We have to tell 'em. - Mmm. 447 00:23:47,592 --> 00:23:48,885 I love you, Pam. 448 00:23:51,555 --> 00:23:52,806 And I love you. 449 00:24:04,359 --> 00:24:07,237 PAM: (ON TAPE) Yeah. (MOANS) Oh, my God. 450 00:24:07,696 --> 00:24:10,490 Oh, yeah, baby. I love you so fucking much. 451 00:24:10,866 --> 00:24:12,284 - PAM: Yeah, give it to me. - TOMMY: You made us fucking rich. 452 00:24:12,284 --> 00:24:13,368 PAM: I want those babies. 453 00:24:13,452 --> 00:24:14,578 - PAM:Give me. - TOMMY: Yeah? 454 00:24:14,578 --> 00:24:16,204 - PAM: Yeah. - TOMMY: You ready for one right now? 455 00:24:16,288 --> 00:24:17,372 PAM: Give it to me. 456 00:24:17,456 --> 00:24:19,499 - Yeah, give it to me, baby. - TOMMY: Fuck. 457 00:24:19,583 --> 00:24:20,750 (PAM AND TOMMY MOAN ON TAPE) 458 00:24:23,128 --> 00:24:24,171 PAM: Baby. 459 00:24:28,008 --> 00:24:31,219 And can you confirm who the two individuals 460 00:24:31,344 --> 00:24:32,804 on this clip are? 461 00:24:33,889 --> 00:24:35,557 - My husband and I. - And where were you 462 00:24:35,557 --> 00:24:37,476 while engaging in this sexual intercourse? 463 00:24:38,059 --> 00:24:39,436 I was on my boat. 464 00:24:39,436 --> 00:24:41,062 No. What body of water was it? 465 00:24:41,146 --> 00:24:44,316 As I said, we were on Lake Mead, Arizona. 466 00:24:44,316 --> 00:24:47,110 While you were engaged in sexual intercourse 467 00:24:47,194 --> 00:24:50,530 on the bow of your boat, were you aware of the presence of any other boats? 468 00:24:50,614 --> 00:24:54,326 No, it was... That was... That part of the lake was empty. 469 00:24:54,326 --> 00:24:57,370 Would it have been possible, while engaged in sexual intercourse, 470 00:24:57,454 --> 00:24:59,956 - for another boat to come into view? - PAM: No. 471 00:25:00,040 --> 00:25:01,208 We'd have heard a motor. 472 00:25:01,208 --> 00:25:03,627 BRUCE: But it would have been possible, yes? 473 00:25:06,171 --> 00:25:08,882 (EXHALES) I suppose so. Yes. 474 00:25:11,176 --> 00:25:12,886 Was that exciting to you both? 475 00:25:15,639 --> 00:25:16,640 No. 476 00:25:19,309 --> 00:25:22,103 - BRUCE: All right, next clip. - I just... I'm sorry. 477 00:25:23,230 --> 00:25:24,981 I'm feeling a little dizzy. 478 00:25:25,065 --> 00:25:26,274 Please excuse me. 479 00:25:30,070 --> 00:25:31,112 (GASPS) 480 00:25:32,405 --> 00:25:33,448 (RETCHES) 481 00:25:34,574 --> 00:25:35,575 (SIGHS) 482 00:25:37,953 --> 00:25:39,246 (TOILET FLUSHES) 483 00:25:53,134 --> 00:25:54,135 (SNIFFLES) 484 00:25:54,219 --> 00:25:55,762 WOMAN: Are you okay? 485 00:25:55,762 --> 00:25:56,846 Thanks. 486 00:26:01,017 --> 00:26:03,186 For what it's worth, I've seen a lot 487 00:26:03,270 --> 00:26:06,690 of horrible depositions, but this... 488 00:26:06,940 --> 00:26:09,776 (BREATHING HEAVILY) 489 00:26:23,039 --> 00:26:24,040 (SIGHS) 490 00:26:34,676 --> 00:26:36,136 TOMMY: I want another. 491 00:26:36,136 --> 00:26:37,596 PAM: Another what? 492 00:26:37,596 --> 00:26:38,680 TOMMY: Vacation. 493 00:26:38,680 --> 00:26:39,806 (LAUGHS) 494 00:26:40,181 --> 00:26:41,391 Vacation? 495 00:26:41,391 --> 00:26:43,893 - Yeah. - We're not even unpacked. 496 00:26:43,977 --> 00:26:45,562 You know what? Let's go to Fiji. 497 00:26:45,562 --> 00:26:46,646 (LAUGHS) 498 00:26:46,730 --> 00:26:49,232 - Have you ever been? - Never. 499 00:26:49,316 --> 00:26:52,444 Seriously. Hey, come on. I'm serious. I'm serious. Come on. 500 00:26:53,236 --> 00:26:55,572 - Let's go to Fiji tonight. - Oh, baby. 501 00:26:55,572 --> 00:26:58,867 I can't go to Fiji tonight. I've got work. 502 00:26:58,867 --> 00:27:02,203 - Can't skip work and go to Fiji. - Oh, my! Of course. 503 00:27:02,704 --> 00:27:03,705 Of course. 504 00:27:03,705 --> 00:27:04,956 - Well, you're gonna have to... - (SQUEALING) 505 00:27:05,457 --> 00:27:07,876 You're gonna have to skip it 'cause you're going 506 00:27:07,876 --> 00:27:11,463 - on a first class to Fiji! - (LAUGHING) 507 00:27:11,463 --> 00:27:14,215 - Look at this! - What are you doing? 508 00:27:14,299 --> 00:27:15,300 - Look at these. - (LAUGHING) 509 00:27:15,300 --> 00:27:17,010 - You're gonna wear all that. Everything. - (GASPS) 510 00:27:17,010 --> 00:27:19,387 - In Fiji. - There's a dinner every night in Fiji, 511 00:27:19,471 --> 00:27:20,597 - and you're gonna have to wear - Yeah, it looks good. 512 00:27:20,597 --> 00:27:22,349 - every single one of these dresses. - (LAUGHING) 513 00:27:22,349 --> 00:27:26,019 And it gets cold at night, so, you're gonna have to wear that hat. 514 00:27:28,063 --> 00:27:30,190 This hat is perfect for Fiji. 515 00:27:30,607 --> 00:27:32,942 - It is. Look at my sweet wife. - (SNORTS) 516 00:27:33,026 --> 00:27:34,903 - Oh, my God. - Baby. 517 00:27:34,903 --> 00:27:38,198 - Enough already with the camera. - Oh, my God. 518 00:27:38,740 --> 00:27:40,533 - Give me that! Oh! - Skinny ass. 519 00:27:40,784 --> 00:27:42,285 (BOTH LAUGHING) 520 00:27:42,369 --> 00:27:44,621 - Hey, one question. - Give me that camera. 521 00:27:44,621 --> 00:27:46,998 Hold on, one question. What was your favorite part of vacation? 522 00:27:47,082 --> 00:27:48,124 Being with you. 523 00:27:48,208 --> 00:27:49,417 - Really? - Yeah. 524 00:27:49,501 --> 00:27:51,252 I thought it was boning your husband. 525 00:27:51,336 --> 00:27:52,337 (INDISTINCT CHATTER) (LAUGHS) 526 00:27:52,337 --> 00:27:53,672 - Give me that camera. - TOMMY: Hey! 527 00:27:53,672 --> 00:27:54,756 - PAM: Give my camera. - One second. 528 00:27:54,756 --> 00:27:56,466 We're dealing with something very important. 529 00:27:56,466 --> 00:27:58,093 - What? - This thing here, okay? 530 00:28:00,887 --> 00:28:03,723 Family artifact. Okay? 531 00:28:05,517 --> 00:28:06,559 - It quite - Mmm-hmm. 532 00:28:08,228 --> 00:28:12,691 possibly contains the conception of our first child. 533 00:28:15,944 --> 00:28:18,988 So, we got to treat it with the reverence that it deserves. 534 00:28:19,989 --> 00:28:21,157 - Right? - Yeah. 535 00:28:21,408 --> 00:28:23,493 - I'm gonna put it in the safe. - Okay. 536 00:28:28,915 --> 00:28:31,376 But on my trip to the safe, I'm really gonna miss you. 537 00:28:31,376 --> 00:28:32,919 I'm gonna miss you, too. 538 00:28:32,919 --> 00:28:35,630 - Okay? So... - Shall I come with you? 539 00:28:35,714 --> 00:28:37,132 ...don't leave. 540 00:28:37,132 --> 00:28:39,050 - I'll be right back. - Okay. 541 00:28:39,884 --> 00:28:41,928 I'll be packing for Fiji. 542 00:28:52,105 --> 00:28:53,356 - Thank you. - BRUCE: Sure. 543 00:28:53,606 --> 00:28:55,233 (CLEARS THROAT) Sorry about that. 544 00:28:57,152 --> 00:28:58,153 (SIGHS) 545 00:28:58,862 --> 00:28:59,904 BRUCE: Welcome back, Mrs. Lee. 546 00:28:59,988 --> 00:29:02,157 - I hope you're feeling better. - (SIGHS) 547 00:29:02,157 --> 00:29:04,659 I'd like to return to something you said earlier. 548 00:29:05,118 --> 00:29:06,202 Isn't it true, Mrs. Lee, 549 00:29:06,286 --> 00:29:08,705 that the so-called private correspondence... 550 00:29:08,705 --> 00:29:11,541 Sorry to cut you off, Bruce, 5:00 p.m. 551 00:29:11,541 --> 00:29:13,918 - 5:00 p.m. already? - Yep. 552 00:29:14,002 --> 00:29:15,253 Ah, that went fast. 553 00:29:15,253 --> 00:29:18,006 Well, this, uh, concludes our scheduled time for today. 554 00:29:18,006 --> 00:29:20,175 We still do have a few more questions, though. 555 00:29:20,175 --> 00:29:23,720 So, I would propose that we resume tomorrow at 10:00 a.m. 556 00:29:26,765 --> 00:29:28,099 I need to talk to you. 557 00:29:34,773 --> 00:29:35,857 I'm done. 558 00:29:37,609 --> 00:29:40,361 Pam, the worst is over. We are this close... 559 00:29:40,445 --> 00:29:42,447 - No, you don't understand. I'm done. - Pam... 560 00:29:42,447 --> 00:29:44,574 I will not answer another question. 561 00:29:45,992 --> 00:29:47,744 Pam, listen, I'm trying to make this work... 562 00:29:47,744 --> 00:29:51,331 You make that happen, or I get a new lawyer. 563 00:29:55,877 --> 00:29:56,961 Right. Uh... 564 00:29:57,045 --> 00:30:00,048 - Bruce, can I have a word with you? - Of course. 565 00:31:03,570 --> 00:31:05,405 I'm sorry we left such a mess.