1 00:00:03,962 --> 00:00:05,672 Pam & Tommy enthält Szenen mit 2 00:00:05,672 --> 00:00:07,924 nicht jugendfreien Themen. Die Beurteilung liegt 3 00:00:08,008 --> 00:00:09,217 im Ermessen des Betrachters. 4 00:00:11,136 --> 00:00:15,390 Unfassbar, dass es etwas in Bezug auf Sex gibt, was Pamela Anderson nicht weiß. 5 00:00:15,390 --> 00:00:17,434 - Gut. - Gut. 6 00:00:17,434 --> 00:00:19,102 Apropos Sex, das muss ich fragen ... 7 00:00:19,102 --> 00:00:21,855 - Ja? - Das Tape. 8 00:00:21,855 --> 00:00:24,107 Ja, wir alle wollen es wissen. 9 00:00:25,150 --> 00:00:26,192 Welches Tape, Jay? 10 00:00:26,276 --> 00:00:28,111 Gut. Gut. "Welches Tape?" Ja. 11 00:00:28,111 --> 00:00:30,155 - Natürlich habe ich es nicht gesehen. - Klar. 12 00:00:30,155 --> 00:00:31,990 Ich will ja, aber ich habe keine Kopie. 13 00:00:31,990 --> 00:00:34,534 Aber es ist ein Tape im Umlauf, okay? 14 00:00:34,534 --> 00:00:36,536 Viele Leute sprechen über dieses Tape, 15 00:00:36,536 --> 00:00:38,371 aus irgendeinem Grund vor allem Männer. 16 00:00:39,039 --> 00:00:40,457 Stellt euch das vor. 17 00:00:40,457 --> 00:00:42,250 Das haben wir. 18 00:00:42,250 --> 00:00:43,585 Nun, wie ist das? 19 00:00:43,585 --> 00:00:46,588 Wie ist es, dem so ausgesetzt zu sein? 20 00:00:47,630 --> 00:00:49,591 - Wie das ist? - Ja. 21 00:00:55,680 --> 00:00:58,558 EIN JAHR ZUVOR 22 00:00:58,725 --> 00:00:59,601 So verdammt gut. 23 00:01:08,151 --> 00:01:09,736 - Gefällt dir das? - Ja. 24 00:01:09,861 --> 00:01:11,404 Ja. 25 00:01:14,449 --> 00:01:15,283 Ja, Schatz. 26 00:01:19,662 --> 00:01:20,663 Oh, fick mich. 27 00:01:21,664 --> 00:01:23,792 Oh, fick mich, Tommy Lee, fick mich. 28 00:01:25,752 --> 00:01:26,586 Oh Gott. 29 00:01:30,298 --> 00:01:33,301 Ich komme, gleich, Schatz. 30 00:01:52,445 --> 00:01:53,404 Alles in Ordnung, Mann? 31 00:01:53,488 --> 00:01:54,531 Ja, alles gut. 32 00:02:15,552 --> 00:02:17,887 FREIMAURERRITUALE & RITEN 33 00:02:55,341 --> 00:02:58,803 JULI 1995 34 00:03:01,973 --> 00:03:03,224 - Ja. - Gefällt dir das? 35 00:03:04,934 --> 00:03:05,852 Fick mich. 36 00:03:09,772 --> 00:03:11,691 Ich besorg's dir. So richtig. 37 00:03:16,863 --> 00:03:20,074 Ich komme wieder. Ich habe dich gewarnt. 38 00:03:30,210 --> 00:03:31,586 Was geht ab, Jungs? 39 00:03:34,214 --> 00:03:35,131 Wie geht's? 40 00:03:40,762 --> 00:03:41,763 Gut. 41 00:03:46,643 --> 00:03:47,727 Krass. 42 00:03:53,149 --> 00:03:54,317 Sind sie stark genug? 43 00:03:54,317 --> 00:03:56,945 Sicher. Circa 450 Kilo maximal. 44 00:04:09,415 --> 00:04:11,167 Das wird klasse. 45 00:04:33,022 --> 00:04:33,940 Wisst ihr was? 46 00:04:34,399 --> 00:04:36,234 Wie wäre es, wenn das Bett 47 00:04:37,443 --> 00:04:40,321 hier drüben wäre? 48 00:04:40,405 --> 00:04:43,074 Dann könnte man im Bett chillen, 49 00:04:43,199 --> 00:04:45,576 eine sexy Dusche nehmen und dann ... 50 00:04:47,245 --> 00:04:48,830 ... fährt ein Spiegel runter. 51 00:04:51,708 --> 00:04:55,378 360-Grad-Ansicht. 52 00:04:55,503 --> 00:04:58,423 Wie abgefahren wäre das? 53 00:05:00,925 --> 00:05:04,220 Das ist eher etwas für den Schreiner. 54 00:05:04,304 --> 00:05:05,388 Was sagst du? 55 00:05:10,893 --> 00:05:12,603 Ich meine ... 56 00:05:12,687 --> 00:05:13,896 Gibt es ein Problem? 57 00:05:15,857 --> 00:05:16,774 Das ist gerade fertig. 58 00:05:17,775 --> 00:05:18,609 Na und? 59 00:05:18,860 --> 00:05:20,320 Du ziehst ein paar Nägel raus. 60 00:05:20,320 --> 00:05:23,239 Es ist nur etwas komplizierter. 61 00:05:23,323 --> 00:05:25,116 Wie kompliziert kann es sein? 62 00:05:25,783 --> 00:05:27,660 Ein paar Holzstücke. 63 00:05:29,078 --> 00:05:30,580 Es ist nicht unmöglich. 64 00:05:31,331 --> 00:05:32,582 Was ist dann das Problem? 65 00:05:34,709 --> 00:05:37,253 Versetzt man es in dieser Phase, 66 00:05:37,545 --> 00:05:38,796 kostet das. 67 00:05:38,880 --> 00:05:40,381 Es kostet? 68 00:05:40,590 --> 00:05:42,592 Die Kosten sind mir scheißegal. 69 00:05:44,135 --> 00:05:45,511 Ich hab Millionen Alben verkauft. 70 00:05:45,595 --> 00:05:48,514 Ich kann es mir leisten, ein Bett um drei Meter zu verschieben. 71 00:05:48,598 --> 00:05:49,557 Natürlich. 72 00:05:49,557 --> 00:05:51,476 Was habe ich am Anfang gesagt? 73 00:05:51,684 --> 00:05:53,061 "Geld spielt keine Rolle." 74 00:05:55,396 --> 00:05:56,898 Sehr richtig. 75 00:05:58,649 --> 00:06:01,736 Angesichts dessen, 76 00:06:01,903 --> 00:06:04,697 gibt es einen Grund, warum du das Bett nicht etwas verschieben kannst, 77 00:06:04,781 --> 00:06:07,950 damit ich im versenkbaren Spiegel einen 360-Grad-Blick auf die Dusche habe? 78 00:06:10,036 --> 00:06:10,870 Nein. 79 00:06:11,829 --> 00:06:12,705 Toll. 80 00:06:14,123 --> 00:06:15,375 Dann mach es doch. 81 00:06:24,008 --> 00:06:25,426 Scheißkerl. 82 00:06:25,510 --> 00:06:27,804 - Das Bett steht da, wo er es wollte. - Ich weiß. 83 00:06:29,931 --> 00:06:31,641 - Wir besprachen es. - Ich war dabei. 84 00:06:31,641 --> 00:06:33,893 Ich fragte: "Sind Sie sicher, dass es da hinsoll?" 85 00:06:33,893 --> 00:06:35,186 Er sagte: "Absolut." 86 00:06:35,186 --> 00:06:36,479 Dann ändert er seine Meinung. 87 00:06:36,479 --> 00:06:39,148 Er sollte zumindest die Verantwortung dafür übernehmen, 88 00:06:39,232 --> 00:06:41,025 dazu stehen. 89 00:06:41,109 --> 00:06:44,529 Er gibt mir die Schuld. Als hätte ich einen schlechten Platz ausgesucht. 90 00:06:44,695 --> 00:06:46,906 Bei den Lichtschaltern war es genauso. 91 00:06:46,906 --> 00:06:47,865 Ich erinnere mich. 92 00:06:47,949 --> 00:06:50,326 Er sagte, er wollte sie hoch haben, dann: 93 00:06:50,451 --> 00:06:52,286 "Nein, nein, nein. Ich will sie niedrig." 94 00:06:52,412 --> 00:06:53,371 Das ist Quatsch. 95 00:06:53,496 --> 00:06:55,540 Alle haben gehört, wie du "hoch" sagtest. 96 00:06:55,706 --> 00:06:56,791 Was passiert hier? 97 00:06:57,375 --> 00:06:58,376 Verdammte Rockstars. 98 00:07:00,795 --> 00:07:03,756 Es kostet mindestens einen Riesen, das Bettgestell zu bewegen. 99 00:07:03,881 --> 00:07:06,759 Dieser Typ schuldet mir bereits 8.200 Dollar. 100 00:07:06,843 --> 00:07:08,094 Schuldet mir fast 15. 101 00:07:11,139 --> 00:07:12,598 Du sagtest, er zahlt im Voraus. 102 00:07:12,932 --> 00:07:13,766 Bist du sicher? 103 00:07:13,850 --> 00:07:14,684 Absolut. 104 00:07:15,726 --> 00:07:16,644 Was zum Teufel dann? 105 00:07:20,523 --> 00:07:25,361 Außerdem läuft der ganze Auftrag über meine Kreditkarte mit 18 % Zinsen. 106 00:07:51,053 --> 00:07:52,722 Verdammte Rockstars. 107 00:09:17,265 --> 00:09:20,268 Sollten Sie mir nicht eine letzte Warnung schicken? 108 00:09:20,268 --> 00:09:21,519 Das ist Ihre Warnung. 109 00:09:21,811 --> 00:09:24,230 Nein, das ist eine Erinnerung. 110 00:09:24,230 --> 00:09:27,942 Da steht nicht: "Wenn Sie Ihre Rechnung bis dann und dann nicht bezahlen, 111 00:09:27,942 --> 00:09:30,570 "wird der Anschluss gekappt." Das wäre eine Warnung. 112 00:09:30,570 --> 00:09:33,823 Laut unserer Daten sind Sie 3 Monate in Verzug. 113 00:09:37,577 --> 00:09:38,411 Okay. 114 00:09:39,287 --> 00:09:40,413 Danke, Carol. 115 00:09:49,839 --> 00:09:51,007 Scheiße. 116 00:09:52,550 --> 00:09:54,093 Gott verdammt. 117 00:10:06,188 --> 00:10:09,025 WELTRELIGIONEN 118 00:10:11,444 --> 00:10:16,449 JUDENTUM: Warum passiert dieser Scheiß immer mir? 119 00:11:22,473 --> 00:11:23,307 Wie viel kostet das? 120 00:11:23,557 --> 00:11:25,101 8,62 $. 121 00:11:27,978 --> 00:11:29,146 Wie viel für zwei? 122 00:11:31,315 --> 00:11:33,192 5,33 $. 123 00:11:44,829 --> 00:11:46,747 Wie geht's? 124 00:11:49,625 --> 00:11:50,501 Gut. 125 00:11:52,086 --> 00:11:55,131 - Weißt du, was der Liebeskoch plant? - Ja. 126 00:11:55,673 --> 00:11:56,507 Sag's ihnen. 127 00:11:57,800 --> 00:11:59,760 Hallo. Ja, es ist eine Menge Zeug, 128 00:12:01,637 --> 00:12:02,555 und es ist cool. 129 00:12:02,555 --> 00:12:05,474 Alter, "cool" ist nicht das richtige Wort. 130 00:12:05,641 --> 00:12:10,312 Wir reden hier über eine futuristische, hochmoderne Liebeshöhle 2000. 131 00:12:10,396 --> 00:12:11,939 - Ja? - Eine Stripperstange. 132 00:12:12,148 --> 00:12:15,651 - Offene Dusche, Hochflorteppich-Wände ... - Oh, Scheiße. 133 00:12:15,735 --> 00:12:19,113 ... Liebesschaukel, Kissengrube, Riesen-Wasserbett. 134 00:12:19,113 --> 00:12:20,948 Du machst keinen Spaß, was? 135 00:12:22,450 --> 00:12:23,367 Den werde ich haben. 136 00:12:24,827 --> 00:12:27,413 Ich und Pam werden ein paar Babys machen. 137 00:12:29,039 --> 00:12:32,251 Verzeihung. Haben Sie gerade "Wasserbett" gesagt? 138 00:12:33,294 --> 00:12:34,253 Was? 139 00:12:34,253 --> 00:12:36,505 Der Arsch will ein Wasserbett. 140 00:12:36,714 --> 00:12:38,048 Hat er das echt gesagt? 141 00:12:38,132 --> 00:12:39,633 Wasserbett. 142 00:12:39,717 --> 00:12:42,636 Vielleicht meinte er es im übertragenen Sinne. 143 00:12:42,720 --> 00:12:45,306 Wasserbett ist keine Metapher, Mann. 144 00:12:45,306 --> 00:12:47,558 Er meinte ein richtiges Wasserbett. 145 00:12:47,558 --> 00:12:49,185 Oh mein Gott. Er ist ... 146 00:12:49,185 --> 00:12:52,605 Er ist ein verdammter... Wahnsinniger. 147 00:12:52,605 --> 00:12:54,523 Ein Wasserbett ist eine ganz andere Einrichtung. 148 00:12:54,648 --> 00:12:56,484 Du brauchst eine Heizung, eine Auflage, 149 00:12:56,484 --> 00:12:59,278 du brauchst einen erhöhten Sockel. Das kostet Geld. 150 00:12:59,278 --> 00:13:00,446 Einen Haufen Geld. 151 00:13:00,446 --> 00:13:01,989 Du musst es ihm erklären. 152 00:13:02,907 --> 00:13:04,575 - Ich? - Du bist der Mann für die Struktur. 153 00:13:04,575 --> 00:13:05,910 Es ist eine Budgetfrage. 154 00:13:06,076 --> 00:13:08,162 Er wird Fragen zum Bau haben. 155 00:13:08,162 --> 00:13:10,080 - Du kannst das besser erklären. - Nein. 156 00:13:10,164 --> 00:13:11,874 Nein. Ich rede nicht mit dem Typen. 157 00:13:15,878 --> 00:13:16,962 Wir werfen eine Münze. 158 00:13:17,046 --> 00:13:17,963 Gefällt mir. 159 00:13:18,255 --> 00:13:19,089 Kopf oder Zahl? 160 00:13:19,173 --> 00:13:20,049 Zahl, nur Zahl. 161 00:13:20,049 --> 00:13:21,008 Kopf. 162 00:14:02,216 --> 00:14:06,262 Hey, wegen des Wasserbetts. 163 00:14:07,179 --> 00:14:08,639 Die sind teuer, Mann. 164 00:14:11,851 --> 00:14:12,810 Was hat er gesagt? 165 00:14:17,606 --> 00:14:18,691 "GSKR" 166 00:14:18,691 --> 00:14:19,692 Dreh es um. 167 00:14:22,862 --> 00:14:24,238 "Geld spielt keine Rolle." 168 00:14:24,238 --> 00:14:26,991 Er sagt, das Wasserbett sei unverhandelbar, 169 00:14:26,991 --> 00:14:29,076 ein wichtiger Teil seiner Vision. 170 00:14:32,705 --> 00:14:34,748 Nur mit Vorausbezahlung, 171 00:14:34,832 --> 00:14:37,585 - mit allen Zuschlägen. - Genau, ja. Ja. 172 00:14:37,751 --> 00:14:38,711 Gut. Sag's ihm. 173 00:14:39,128 --> 00:14:39,962 Ich? 174 00:15:08,449 --> 00:15:10,326 - Oh, Scheiße. - Mensch. 175 00:15:10,326 --> 00:15:12,286 - Wie verdammt cool ist das? - Alter. 176 00:15:12,536 --> 00:15:15,998 Ein verdammter Colt Combat Commander 1911. 177 00:15:16,415 --> 00:15:19,835 Individuell gravierter Perlmuttgriff. 178 00:15:19,919 --> 00:15:21,378 - Nein. - Doch. 179 00:15:21,462 --> 00:15:23,130 Ungelogen. 180 00:15:23,130 --> 00:15:24,840 Ein Mordsding, was? 181 00:15:25,049 --> 00:15:26,675 - Oh, das kleine Ding? - Ja. 182 00:15:26,759 --> 00:15:28,719 Hat mich um die 7.000 Dollar gekostet. 183 00:15:28,969 --> 00:15:30,346 Ist jeden Cent wert. 184 00:15:31,055 --> 00:15:33,307 Das beste Paparazzi-Abwehrmittel, das es gibt. 185 00:15:36,018 --> 00:15:36,852 Bis dann, Scheißkerl. 186 00:15:40,773 --> 00:15:43,901 Ich habe mit Lonnie gesprochen, dem Bauunternehmer. 187 00:15:44,485 --> 00:15:45,819 Ich weiß, wer Lonnie ist. 188 00:15:45,945 --> 00:15:48,572 Oh, cool. Ja. Wir können also das Wasserbett machen. 189 00:15:49,531 --> 00:15:50,491 Prima. 190 00:15:51,575 --> 00:15:53,911 Es wird deutlich mehr kosten. 191 00:15:55,496 --> 00:15:56,413 Was auch immer. 192 00:15:56,997 --> 00:16:00,709 Es ist nur ... 193 00:16:02,044 --> 00:16:03,462 Was? 194 00:16:05,714 --> 00:16:07,716 Bezahlen Sie uns im Voraus. 195 00:16:08,884 --> 00:16:10,219 Ich bin also nicht kreditwürdig? 196 00:16:11,095 --> 00:16:13,514 Nein, das ist offensichtlich nicht der Fall. 197 00:16:13,514 --> 00:16:16,934 Ich kann mir kein Wasserbett leisten? 198 00:16:16,934 --> 00:16:18,352 Das sage ich nicht. 199 00:16:21,313 --> 00:16:22,523 Was zum Teufel sagst du? 200 00:16:22,523 --> 00:16:25,150 Ich sage nichts. Ich sage nichts. 201 00:16:28,445 --> 00:16:29,530 Ich mache nur Spaß. 202 00:16:33,617 --> 00:16:35,411 Alter, die ist nicht geladen. Nur Spaß. 203 00:16:35,411 --> 00:16:37,329 Sein Gesicht. 204 00:16:38,539 --> 00:16:39,665 Ich bezahle im Voraus. 205 00:16:41,125 --> 00:16:43,127 - Kein Problem. - Er hat Geld, Alter. 206 00:16:45,254 --> 00:16:46,171 Er ist nicht arm. 207 00:16:56,140 --> 00:16:57,266 Ich öffne es nicht. 208 00:16:57,891 --> 00:17:00,269 Erst, wenn ich das Geld zurückbekomme. 209 00:17:05,149 --> 00:17:06,025 Ich rede mit ihm. 210 00:17:08,485 --> 00:17:09,361 Nein. 211 00:17:10,571 --> 00:17:11,697 Ich schaff das. 212 00:17:34,053 --> 00:17:36,638 - Was zum Teufel? - Tut mir leid. Ich dachte... Tut mir leid. 213 00:17:36,722 --> 00:17:38,932 Ich dachte, Sie wären Ihr Ehemann. 214 00:17:39,016 --> 00:17:40,726 SIe dachten, ich wäre mein Ehemann? 215 00:17:41,060 --> 00:17:43,479 Nein. Es tut mir leid. 216 00:17:44,313 --> 00:17:45,147 Tommy. 217 00:17:49,735 --> 00:17:50,569 Was ist los? 218 00:17:52,654 --> 00:17:53,655 Was ist passiert? 219 00:17:57,743 --> 00:17:58,702 Scheiße. 220 00:18:00,704 --> 00:18:01,580 Rand? 221 00:18:02,206 --> 00:18:04,666 - Rand? - Du Scheißkerl. 222 00:18:06,835 --> 00:18:08,378 - Was zum Teufel? - Nein, hören Sie ... 223 00:18:08,462 --> 00:18:10,214 - Du bist geil auf meine Frau? - Nein. 224 00:18:10,422 --> 00:18:11,799 - Hallo. - Du hast gespannt. 225 00:18:11,799 --> 00:18:13,092 Ich schwöre, das stimmt nicht. 226 00:18:13,092 --> 00:18:14,551 Du nennst meine Frau eine Lügnerin? 227 00:18:14,635 --> 00:18:17,805 Nein, es war ein Fehler, Mann. Bitte. Ich habe Sie gesucht. 228 00:18:17,805 --> 00:18:20,599 Wieso zum Teufel hast du nach mir gesucht? 229 00:18:23,018 --> 00:18:25,020 Wegen des Geldes. 230 00:18:25,104 --> 00:18:26,355 Das Geld. 231 00:18:26,814 --> 00:18:28,440 Wir hatten besprochen, 232 00:18:28,524 --> 00:18:33,487 dass wir eine Erstattung benötigen, bevor wir weiterarbeiten. 233 00:18:39,868 --> 00:18:40,869 Das ist alles. 234 00:19:05,227 --> 00:19:06,270 Seht euch das an. 235 00:19:13,402 --> 00:19:14,736 Verdammt schäbige Arbeit. 236 00:19:15,946 --> 00:19:17,865 Die Fliesen sind noch nicht versiegelt. 237 00:19:20,784 --> 00:19:22,452 Was zum Teufel ist das für Holz? 238 00:19:22,536 --> 00:19:23,745 Kiefer aus Madagaskar. 239 00:19:27,249 --> 00:19:28,458 Sieht billig aus. 240 00:19:29,084 --> 00:19:32,212 Es ist eines der teuersten Hölzer der Welt. 241 00:19:35,966 --> 00:19:38,051 Ihr Arschlöcher zockt mich ab. 242 00:19:38,594 --> 00:19:40,304 - Wir zocken Sie ab? - Oh ja. 243 00:19:40,304 --> 00:19:42,931 - SIe schulden mir 9.000 Dollar. - Und mir 17. 244 00:19:43,015 --> 00:19:47,853 Jede Menge übertriebene Zuschläge. 245 00:19:47,853 --> 00:19:49,980 Sie sind nicht übertrieben. Das sind Kosten. 246 00:19:49,980 --> 00:19:50,939 Für unsere Arbeit. 247 00:19:51,899 --> 00:19:55,027 Wisst ihr, was? Ihr bekommt keinen Cent. 248 00:19:55,611 --> 00:19:58,280 Weil eure Arbeit scheiße ist und ich genug habe. 249 00:19:58,280 --> 00:19:59,239 "Genug"? 250 00:19:59,489 --> 00:20:00,324 Ja. 251 00:20:00,449 --> 00:20:01,366 Was bedeutet das? 252 00:20:01,658 --> 00:20:03,035 Dass ihr gefeuert seid. 253 00:20:06,914 --> 00:20:09,041 Verschwindet aus meinem Haus. 254 00:20:42,199 --> 00:20:43,075 Wir sollten klagen. 255 00:20:43,700 --> 00:20:45,994 Wir sollten seinen arroganten Rockstar-Arsch verklagen. 256 00:20:46,578 --> 00:20:48,121 Anwaltskosten. 257 00:20:48,872 --> 00:20:51,083 Vielleicht mehr, als er schuldet, auch wenn wir gewinnen. 258 00:20:51,083 --> 00:20:52,084 Was wir tun würden. 259 00:20:53,669 --> 00:20:56,964 Er würde wahrscheinlich Staranwälte engagieren. 260 00:20:57,089 --> 00:20:58,840 OJs Jungs oder so ein Scheiß. 261 00:20:58,924 --> 00:21:01,760 Du willst dich von ihm ficken lassen? 262 00:21:01,760 --> 00:21:02,886 Richtig. 263 00:21:09,226 --> 00:21:10,227 Weißt du, was? 264 00:21:11,812 --> 00:21:15,524 Es ist okay. Denn er wird kriegen, was er verdient. 265 00:21:15,816 --> 00:21:18,318 - Wovon redest du? - Ich rede vom Karma. 266 00:21:18,402 --> 00:21:22,281 Glück kommt durch die guten Taten. Leid resultiert aus bösen Taten. 267 00:21:22,406 --> 00:21:23,407 Das Mahabharata. 268 00:21:23,615 --> 00:21:24,491 Maha... Was? 269 00:21:24,491 --> 00:21:25,867 Mahabharata. 270 00:21:25,951 --> 00:21:28,370 Eines der zwei großen Sanskrit-Epen des alten Indiens. 271 00:21:28,370 --> 00:21:31,373 Das andere ist das Ramayana, das auch sehr gut ist. 272 00:21:32,666 --> 00:21:34,376 Ich bin ein kleiner Amateur-Theologe. 273 00:21:35,127 --> 00:21:37,337 Ich studiere Religion. 274 00:21:39,423 --> 00:21:40,257 Wieso denn? 275 00:21:43,218 --> 00:21:44,344 Weil es schön ist. 276 00:21:45,220 --> 00:21:48,265 Die Gerechten werden belohnt. 277 00:21:48,390 --> 00:21:50,851 Die Bösen werden bestraft. 278 00:21:51,101 --> 00:21:52,185 Karma? 279 00:21:52,936 --> 00:21:53,770 Es ist Karma. 280 00:21:53,854 --> 00:21:57,899 Ich hoffe, das Universum tritt diesem Rockstar-Arsch in die Eier. 281 00:21:58,233 --> 00:21:59,818 Das wird es. 282 00:21:59,818 --> 00:22:01,486 Ich habe volles Vertrauen. 283 00:22:23,800 --> 00:22:24,634 Scheiße. 284 00:22:29,014 --> 00:22:29,931 Hallo. 285 00:22:30,015 --> 00:22:33,185 Hey, Kenzo. Rand Gauthier. Könnten Sie mich bitte reinlassen? 286 00:22:33,310 --> 00:22:35,437 Wer? 287 00:22:35,437 --> 00:22:37,898 Rand Gauthier. Ich bin der Schreiner. 288 00:22:37,898 --> 00:22:39,024 Sie haben einen Termin? 289 00:22:39,316 --> 00:22:41,526 Nein, ich gehöre... Ich habe... 290 00:22:42,736 --> 00:22:46,365 Ich habe die letzten Monate hier gearbeitet und nur einiges vergessen. 291 00:22:46,365 --> 00:22:47,741 Ich will es abholen. 292 00:22:47,741 --> 00:22:50,077 Mr. Lee weiß, dass Sie kommen? 293 00:23:05,509 --> 00:23:08,095 Hallo. Vielen Dank, Kenzo. 294 00:23:08,095 --> 00:23:10,305 Ich habe meine Schlüssel vergessen, also ... 295 00:23:10,389 --> 00:23:11,598 Sie finden selbst raus. 296 00:23:18,605 --> 00:23:19,523 Hallo? 297 00:23:54,349 --> 00:23:55,767 Stehen bleiben, Arschloch. 298 00:23:59,396 --> 00:24:01,148 Dreh dich um. 299 00:24:04,151 --> 00:24:06,653 Was zum Teufel denkst du, was du tust? 300 00:24:07,863 --> 00:24:08,989 Ich hole nur mein Werkzeug. 301 00:24:18,039 --> 00:24:19,040 Dein Werkzeug? 302 00:24:19,166 --> 00:24:20,000 Ja. 303 00:24:23,336 --> 00:24:25,422 Nö, Alter. 304 00:24:25,422 --> 00:24:27,716 Dieser Kram gehört mir. 305 00:24:29,050 --> 00:24:33,054 Das behalte ich, weil du mich im Stich gelassen hast. 306 00:24:34,139 --> 00:24:35,015 Sie feuerten uns. 307 00:24:36,349 --> 00:24:38,768 Jetzt muss ich eine ganz neue Crew engagieren. 308 00:24:38,852 --> 00:24:41,021 Hast du eine Ahnung, was das kosten wird? 309 00:24:41,021 --> 00:24:42,522 Ein verdammtes Vermögen. 310 00:24:43,523 --> 00:24:45,275 Nach all dem denkst du, ich lass dich 311 00:24:45,275 --> 00:24:47,694 hier reinplatzen, um dein Werkzeug zu holen? 312 00:24:49,154 --> 00:24:50,030 Mann. 313 00:24:51,531 --> 00:24:54,493 Du gehst hier nicht mit irgendwas raus. 314 00:24:56,077 --> 00:25:00,165 Nicht mit einer verdammten Flügelmutter. 315 00:25:05,712 --> 00:25:07,422 Stell die Werkzeugkiste ab. 316 00:25:14,387 --> 00:25:16,181 Jetzt verschwinde aus meinem Haus. 317 00:25:41,498 --> 00:25:42,874 Komm, nur dieses eine Mal. 318 00:25:42,958 --> 00:25:44,334 Es ist immer "dieses eine Mal". 319 00:25:44,334 --> 00:25:46,753 Du nimmst ihn heute Abend, ich die nächsten drei Wochenenden. 320 00:25:46,753 --> 00:25:48,171 - Wie heißt sie? - Wer? 321 00:25:48,255 --> 00:25:50,298 Das Flittchen, das wichtiger ist als dein Sohn. 322 00:25:50,382 --> 00:25:52,717 - Es gibt keins. - Was ist dann der große Notfall? 323 00:25:52,801 --> 00:25:54,719 Es ist etwas dazwischengekommen. Ich habe Pläne. 324 00:25:54,803 --> 00:25:56,054 - Pläne? - Ja, das ist richtig. 325 00:25:56,054 --> 00:25:56,972 Was für Pläne? 326 00:25:56,972 --> 00:25:59,516 Die Art von Plänen, die dich nichts angehen. 327 00:25:59,516 --> 00:26:02,060 Willst du mir jetzt helfen oder nicht? 328 00:26:02,185 --> 00:26:04,187 Gut. Scheiß drauf. 329 00:26:36,970 --> 00:26:37,804 Hör zu, Kumpel. 330 00:26:37,804 --> 00:26:41,266 Unter keinen Umständen darfst du diesen Raum verlassen. Verstanden? 331 00:26:59,367 --> 00:27:02,912 Wir haben Bye Bye Birdie zusammen am Broadway gemacht. 332 00:27:02,996 --> 00:27:03,830 Ein toller Kerl. 333 00:27:03,830 --> 00:27:06,791 Apropos, wißt ihr, mit wem ich neulich zu Mittag gegessen habe? 334 00:27:06,875 --> 00:27:08,960 - Mit wem? - Robert Vaughn. 335 00:27:09,085 --> 00:27:11,880 - Robert Vaughn? Du kennst alle. - Stimmt. 336 00:27:11,880 --> 00:27:13,548 Das stimmt. 337 00:27:23,266 --> 00:27:24,643 Du wertloses Stück Scheiße. 338 00:27:59,302 --> 00:28:01,304 Wir haben nichts zu verlieren, Baby. 339 00:28:01,388 --> 00:28:03,014 - Will ich flachgelegt werden ... - Mist. 340 00:28:03,098 --> 00:28:05,600 ... muss ich nur die Stadt verlassen. 341 00:28:05,684 --> 00:28:06,518 Hallo? 342 00:28:06,893 --> 00:28:08,853 Wir werden dieses Arschloch drankriegen. 343 00:28:09,187 --> 00:28:10,814 Ich dachte, das Karma würde das lösen. 344 00:28:11,815 --> 00:28:15,068 Ich bin das Karma, und ich bin ein Scheißkerl. 345 00:29:46,618 --> 00:29:50,789 OKTOBER 1995 346 00:30:05,595 --> 00:30:08,890 Rand, lange nicht gesehen. 347 00:30:08,890 --> 00:30:10,725 Was zum Teufel ist das? 348 00:30:17,607 --> 00:30:20,735 Ankunfts- und Abfahrtszeiten der neuen Crew im August und September. 349 00:30:21,820 --> 00:30:26,282 Ankunfts- und Abfahrtszeiten der Paparazzi. 350 00:30:26,366 --> 00:30:27,992 Tommy und Pamelas Schlafzeiten. 351 00:30:34,207 --> 00:30:35,416 Verdammt. 352 00:30:36,835 --> 00:30:37,794 Sind Sie soweit? 353 00:30:38,628 --> 00:30:40,129 Ja. 354 00:30:40,213 --> 00:30:42,090 Wir sind es auf jeden Fall. 355 00:30:42,674 --> 00:30:43,842 Wir dringen hier ein. 356 00:30:43,842 --> 00:30:46,219 Das kürzeste Zaunende. Wir kommen hier durch. 357 00:30:46,219 --> 00:30:49,264 Dieses Tor öffnet sich automatisch von innen. 358 00:30:49,264 --> 00:30:50,265 Kinderleicht. 359 00:30:51,891 --> 00:30:52,725 Nicht so schnell. 360 00:30:53,560 --> 00:30:57,438 Es gibt noch das nicht ganz kleine Problem dieser Überwachungskamera. 361 00:30:57,522 --> 00:30:58,898 Deaktiviere sie. 362 00:30:59,023 --> 00:31:00,567 Sie sehen uns trotzdem, wenn wir kommen. 363 00:31:00,567 --> 00:31:02,443 Tragen wir keine Skimasken? 364 00:31:04,737 --> 00:31:07,657 Die Verschleierung unserer Identität ist nicht das Problem. 365 00:31:07,657 --> 00:31:11,619 Diese Kamera ist rund um die Uhr mit einem Außenüberwachungsteam verbunden. 366 00:31:11,703 --> 00:31:12,662 Sehen sie uns kommen, 367 00:31:12,662 --> 00:31:15,623 ist die Polizei da, bevor wir die Garage erreichen. 368 00:31:15,874 --> 00:31:17,333 Also sind wir am Arsch? 369 00:31:18,418 --> 00:31:20,879 Nicht, wenn sie uns nicht sehen. 370 00:31:23,590 --> 00:31:25,300 Glaubst du wirklich, das funktioniert? 371 00:31:25,300 --> 00:31:27,218 Die Qualität dieser Kameras ist scheiße. 372 00:31:27,302 --> 00:31:30,513 Auf allen Vieren sehen wir wie dieser Hund aus. 373 00:31:30,638 --> 00:31:31,890 Ich weiß nicht so recht. 374 00:31:31,890 --> 00:31:33,224 Ich habe sie früher installiert. 375 00:31:33,308 --> 00:31:35,935 Der Feed ist wie die verdammte Mondlandung. 376 00:31:37,896 --> 00:31:39,647 Vielleicht ist das keine so gute Idee. 377 00:31:45,528 --> 00:31:47,405 Bekommst du kalte Füße? 378 00:31:49,073 --> 00:31:50,033 Uns droht Knast. 379 00:31:50,033 --> 00:31:51,075 Das passiert nicht. 380 00:31:51,159 --> 00:31:52,410 Es ist ... 381 00:31:59,792 --> 00:32:00,668 Es ist ein Verbrechen. 382 00:32:01,961 --> 00:32:03,129 Wir begehen ein Verbrechen. 383 00:32:03,421 --> 00:32:07,634 Wir holen uns nur unser Geld in leicht veränderter Form zurück. 384 00:32:07,800 --> 00:32:09,427 - Dieses Zeug da drin? - Ja? 385 00:32:09,427 --> 00:32:11,304 Und wenn es mehr wert ist? 386 00:32:11,429 --> 00:32:12,847 Als er uns schuldet? 387 00:32:13,014 --> 00:32:16,100 Das ist 'ne Beschädigungszahlung 388 00:32:16,184 --> 00:32:18,519 für unseren Schmerz und unser Leid. 389 00:32:18,603 --> 00:32:21,981 Andere verbrühen sich bei McDonald's an Kaffee und kriegen Millionen. 390 00:32:22,106 --> 00:32:24,442 Meinst du nicht, nachdem er uns gequält hat, 391 00:32:24,442 --> 00:32:27,946 verdienen wir ein paar Hunderttausend? 392 00:32:27,946 --> 00:32:28,947 Ich denke schon. 393 00:32:32,241 --> 00:32:33,368 Meinst du "Entschädigung"? 394 00:32:34,827 --> 00:32:36,454 Ich weiß nicht, wovon du redest. 395 00:32:36,454 --> 00:32:38,331 "Entschädigungszahlung". 396 00:32:40,917 --> 00:32:41,793 Beschädigung. 397 00:32:44,170 --> 00:32:46,047 Ziemlich sicher heißt es "Entschädigung". 398 00:32:46,422 --> 00:32:47,465 Beschädigung. 399 00:32:52,220 --> 00:32:53,680 "Entschädigung". 400 00:33:00,603 --> 00:33:01,437 Hallo? 401 00:33:01,521 --> 00:33:03,898 Morgen um 3 Uhr, 402 00:33:04,440 --> 00:33:05,274 schlagen wir zu. 403 00:33:06,234 --> 00:33:07,402 Hallo? 404 00:33:08,319 --> 00:33:09,278 Bist du dran? 405 00:33:11,030 --> 00:33:12,073 Was ist los, Mann? 406 00:33:13,449 --> 00:33:15,284 Ich glaube nicht, dass ich mitmache. 407 00:33:16,035 --> 00:33:16,995 Wie meinst du das? 408 00:33:19,288 --> 00:33:20,665 Arschloch. 409 00:36:41,782 --> 00:36:43,993 Scheiße. Scheiße. 410 00:36:59,884 --> 00:37:01,510 Scheiße. 411 00:37:01,594 --> 00:37:02,720 Scheiße. 412 00:37:02,887 --> 00:37:04,180 Oh mein Gott. 413 00:37:46,597 --> 00:37:48,182 Guten Morgen, mein süßer Schatz. 414 00:37:50,768 --> 00:37:52,645 Ich gehe Kaffee kochen. 415 00:37:53,813 --> 00:37:55,648 Ich glaube, er ist alle. 416 00:37:58,526 --> 00:38:00,069 In der Garage ist noch mehr. 417 00:38:13,833 --> 00:38:14,959 Wie läuft's? 418 00:38:14,959 --> 00:38:16,836 Gut. 419 00:38:29,932 --> 00:38:30,766 Cool. 420 00:40:54,243 --> 00:40:59,248 PFANDLEIHE 421 00:41:44,251 --> 00:41:45,085 Ingle-Studios. 422 00:41:45,169 --> 00:41:47,463 Ja. Ist Miltie da, bitte? 423 00:41:47,588 --> 00:41:49,298 Wer, darf ich sagen, ruft an? 424 00:41:51,175 --> 00:41:52,593 Austin Moore. 425 00:41:54,345 --> 00:41:56,055 Das reicht leider nicht. 426 00:41:56,931 --> 00:41:58,516 Ich fürchte, ich muss Ihre Argumente 427 00:41:59,350 --> 00:42:00,184 überprüfen. 428 00:42:01,310 --> 00:42:02,394 Nun, meine Argumente 429 00:42:03,103 --> 00:42:04,063 sind hier. 430 00:42:08,526 --> 00:42:09,485 Toll. 431 00:42:11,237 --> 00:42:13,697 Toll. Langsam, langsam, Jeff. 432 00:42:13,864 --> 00:42:15,908 Okay, jetzt steig wirklich ein. 433 00:42:15,908 --> 00:42:17,409 Gib ihr das ganze Programm. 434 00:42:18,327 --> 00:42:19,787 Steve, bring den Scheinwerfer höher. 435 00:42:19,787 --> 00:42:20,871 Bis auf 50. 436 00:42:22,456 --> 00:42:23,290 Austin? 437 00:42:24,833 --> 00:42:25,668 Hey 438 00:42:26,335 --> 00:42:27,545 Was geht, Mann? 439 00:42:27,545 --> 00:42:29,338 - Lange her. - Ja. Es ist ewig her. 440 00:42:29,338 --> 00:42:31,215 Was führt dich her? Suchst du Arbeit? 441 00:42:31,215 --> 00:42:32,508 Schreinerei? Anal? 442 00:42:32,716 --> 00:42:33,759 Ich wollte ... 443 00:42:35,302 --> 00:42:36,303 Hast du kurz Zeit? 444 00:42:38,138 --> 00:42:40,349 Ja, etwa zehn Minuten. 445 00:42:41,141 --> 00:42:43,519 Ich bin gleich wieder da. Langsam ... 446 00:42:43,644 --> 00:42:44,520 Komm mit. 447 00:42:44,645 --> 00:42:46,313 Das Geschäft scheint gut zu laufen. 448 00:42:46,397 --> 00:42:48,399 Alter, das Valley boomt. 449 00:42:48,399 --> 00:42:51,569 AVN berechnet, dass wir bis 1997 drei Milliarden erreichen. 450 00:42:51,569 --> 00:42:52,778 Drei Milliarden. 451 00:42:52,778 --> 00:42:55,030 Wusstest du, dass sich jetzt mehr Leute Filme 452 00:42:55,114 --> 00:42:57,616 zu Hause auf VHS als im Kino ansehen? 453 00:42:57,700 --> 00:42:58,826 - Ernsthaft? - Ja. 454 00:42:58,826 --> 00:43:02,413 Tracy? Hey, ist das das neue ... Heißt es Landebahn? 455 00:43:02,413 --> 00:43:03,789 - Ja. - Ich liebe es. 456 00:43:03,789 --> 00:43:06,375 - Ich liebe es. Mach das auch. - Hey, Tracy. 457 00:43:06,375 --> 00:43:09,044 Jeff, du bist in 25 Minuten dran. Mach ihn steif. 458 00:43:09,336 --> 00:43:10,671 Der Videorekorder ist König, 459 00:43:10,963 --> 00:43:14,758 und wir haben genau das harte Objekt, das die Leute reinstecken wollen. 460 00:43:15,676 --> 00:43:18,679 Ich erwäge eine eigene Videothek-Kette für Erwachsene. 461 00:43:18,971 --> 00:43:20,639 Cockbuster. 462 00:43:20,723 --> 00:43:22,474 Wie "Blockbuster", aber mit "Cock". 463 00:43:22,808 --> 00:43:23,767 Exakt. 464 00:43:28,105 --> 00:43:29,064 Oh, Mist. 465 00:43:32,735 --> 00:43:33,569 Wie jung ich aussehe. 466 00:43:37,364 --> 00:43:38,240 Erinnerst du dich? 467 00:43:40,868 --> 00:43:43,537 Das Ding ist immer noch in unserem Backkatalog Top 25. 468 00:43:43,621 --> 00:43:45,456 Verdient es total. 469 00:43:47,875 --> 00:43:49,293 Worüber wolltest du reden? 470 00:43:50,461 --> 00:43:52,379 Kannst du Hi8 abspielen? 471 00:43:54,715 --> 00:43:56,383 Ja, so was machen wir. 472 00:43:59,136 --> 00:43:59,970 Gut. 473 00:44:01,764 --> 00:44:03,098 Mal sehen, was wir haben. 474 00:44:05,601 --> 00:44:06,769 Er hatte einen großen Penis. 475 00:44:08,270 --> 00:44:09,229 Wie groß war er jetzt? 476 00:44:09,313 --> 00:44:10,898 Wie groß? Zeig's uns. 477 00:44:10,898 --> 00:44:12,858 Was zum Teufel ist das? 478 00:44:13,025 --> 00:44:13,984 Einfach vorspulen. 479 00:44:22,076 --> 00:44:23,911 Heilige Scheiße. Das ist Pamela Anderson. 480 00:44:23,911 --> 00:44:24,828 Was machst du? 481 00:44:27,039 --> 00:44:28,290 Ja. 482 00:44:28,374 --> 00:44:30,250 - Stimmt. - Ich verstehe nicht. Wo gehst du hin? 483 00:44:30,334 --> 00:44:31,210 Mach weiter. 484 00:44:33,879 --> 00:44:35,089 Wer ist dieser Typ? 485 00:44:35,756 --> 00:44:37,966 Tommy Lee Trottel. 486 00:44:39,009 --> 00:44:40,052 Spul weiter vor. 487 00:44:40,928 --> 00:44:41,970 Wo hast du das her? 488 00:44:42,304 --> 00:44:43,514 Einfach weiter vorspulen. 489 00:44:47,768 --> 00:44:49,687 Zurück. 490 00:44:51,063 --> 00:44:52,439 Spielen. 491 00:44:53,565 --> 00:44:54,400 Ja, Baby. 492 00:44:54,400 --> 00:44:55,943 Ich liebe dich so verdammt sehr. 493 00:44:56,360 --> 00:44:58,112 - Ja, gib's mir. - Du bist meine Frau. 494 00:44:58,112 --> 00:44:59,029 Ich will diese Babys. 495 00:44:59,154 --> 00:45:00,280 Ja, gib's mir, Baby. 496 00:45:00,364 --> 00:45:01,198 Scheiße. 497 00:45:05,160 --> 00:45:06,412 Baby. 498 00:45:06,412 --> 00:45:07,788 - Heilige Scheiße. - Ja, Baby. 499 00:45:08,914 --> 00:45:09,998 Oh mein Gott.