1
00:00:03,962 --> 00:00:05,672
Pam & Tommy enthält Szenen mit
2
00:00:05,672 --> 00:00:07,924
nicht jugendfreien Themen.
Die Beurteilung liegt
3
00:00:08,008 --> 00:00:09,217
im Ermessen des Betrachters.
4
00:00:11,136 --> 00:00:15,390
Unfassbar, dass es etwas in Bezug auf
Sex gibt, was Pamela Anderson nicht weiß.
5
00:00:15,390 --> 00:00:17,434
- Gut.
- Gut.
6
00:00:17,434 --> 00:00:19,102
Apropos Sex, das muss ich fragen ...
7
00:00:19,102 --> 00:00:21,855
- Ja?
- Das Tape.
8
00:00:21,855 --> 00:00:24,107
Ja, wir alle wollen es wissen.
9
00:00:25,150 --> 00:00:26,192
Welches Tape, Jay?
10
00:00:26,276 --> 00:00:28,111
Gut. Gut. "Welches Tape?" Ja.
11
00:00:28,111 --> 00:00:30,155
- Natürlich habe ich es nicht gesehen.
- Klar.
12
00:00:30,155 --> 00:00:31,990
Ich will ja, aber ich habe keine Kopie.
13
00:00:31,990 --> 00:00:34,534
Aber es ist ein
Tape im Umlauf, okay?
14
00:00:34,534 --> 00:00:36,536
Viele Leute sprechen über dieses Tape,
15
00:00:36,536 --> 00:00:38,371
aus irgendeinem Grund vor allem Männer.
16
00:00:39,039 --> 00:00:40,457
Stellt euch das vor.
17
00:00:40,457 --> 00:00:42,250
Das haben wir.
18
00:00:42,250 --> 00:00:43,585
Nun, wie ist das?
19
00:00:43,585 --> 00:00:46,588
Wie ist es, dem so ausgesetzt zu sein?
20
00:00:47,630 --> 00:00:49,591
- Wie das ist?
- Ja.
21
00:00:55,680 --> 00:00:58,558
EIN JAHR ZUVOR
22
00:00:58,725 --> 00:00:59,601
So verdammt gut.
23
00:01:08,151 --> 00:01:09,736
- Gefällt dir das?
- Ja.
24
00:01:09,861 --> 00:01:11,404
Ja.
25
00:01:14,449 --> 00:01:15,283
Ja, Schatz.
26
00:01:19,662 --> 00:01:20,663
Oh, fick mich.
27
00:01:21,664 --> 00:01:23,792
Oh, fick mich, Tommy Lee, fick mich.
28
00:01:25,752 --> 00:01:26,586
Oh Gott.
29
00:01:30,298 --> 00:01:33,301
Ich komme, gleich, Schatz.
30
00:01:52,445 --> 00:01:53,404
Alles in Ordnung, Mann?
31
00:01:53,488 --> 00:01:54,531
Ja, alles gut.
32
00:02:15,552 --> 00:02:17,887
FREIMAURERRITUALE & RITEN
33
00:02:55,341 --> 00:02:58,803
JULI 1995
34
00:03:01,973 --> 00:03:03,224
- Ja.
- Gefällt dir das?
35
00:03:04,934 --> 00:03:05,852
Fick mich.
36
00:03:09,772 --> 00:03:11,691
Ich besorg's dir. So richtig.
37
00:03:16,863 --> 00:03:20,074
Ich komme wieder. Ich habe dich gewarnt.
38
00:03:30,210 --> 00:03:31,586
Was geht ab, Jungs?
39
00:03:34,214 --> 00:03:35,131
Wie geht's?
40
00:03:40,762 --> 00:03:41,763
Gut.
41
00:03:46,643 --> 00:03:47,727
Krass.
42
00:03:53,149 --> 00:03:54,317
Sind sie stark genug?
43
00:03:54,317 --> 00:03:56,945
Sicher. Circa 450 Kilo maximal.
44
00:04:09,415 --> 00:04:11,167
Das wird klasse.
45
00:04:33,022 --> 00:04:33,940
Wisst ihr was?
46
00:04:34,399 --> 00:04:36,234
Wie wäre es, wenn das Bett
47
00:04:37,443 --> 00:04:40,321
hier drüben wäre?
48
00:04:40,405 --> 00:04:43,074
Dann könnte man im Bett chillen,
49
00:04:43,199 --> 00:04:45,576
eine sexy Dusche nehmen und dann ...
50
00:04:47,245 --> 00:04:48,830
... fährt ein Spiegel runter.
51
00:04:51,708 --> 00:04:55,378
360-Grad-Ansicht.
52
00:04:55,503 --> 00:04:58,423
Wie abgefahren wäre das?
53
00:05:00,925 --> 00:05:04,220
Das ist eher etwas für den Schreiner.
54
00:05:04,304 --> 00:05:05,388
Was sagst du?
55
00:05:10,893 --> 00:05:12,603
Ich meine ...
56
00:05:12,687 --> 00:05:13,896
Gibt es ein Problem?
57
00:05:15,857 --> 00:05:16,774
Das ist gerade fertig.
58
00:05:17,775 --> 00:05:18,609
Na und?
59
00:05:18,860 --> 00:05:20,320
Du ziehst ein paar Nägel raus.
60
00:05:20,320 --> 00:05:23,239
Es ist nur etwas komplizierter.
61
00:05:23,323 --> 00:05:25,116
Wie kompliziert kann es sein?
62
00:05:25,783 --> 00:05:27,660
Ein paar Holzstücke.
63
00:05:29,078 --> 00:05:30,580
Es ist nicht unmöglich.
64
00:05:31,331 --> 00:05:32,582
Was ist dann das Problem?
65
00:05:34,709 --> 00:05:37,253
Versetzt man es in dieser Phase,
66
00:05:37,545 --> 00:05:38,796
kostet das.
67
00:05:38,880 --> 00:05:40,381
Es kostet?
68
00:05:40,590 --> 00:05:42,592
Die Kosten sind mir scheißegal.
69
00:05:44,135 --> 00:05:45,511
Ich hab Millionen Alben verkauft.
70
00:05:45,595 --> 00:05:48,514
Ich kann es mir leisten,
ein Bett um drei Meter zu verschieben.
71
00:05:48,598 --> 00:05:49,557
Natürlich.
72
00:05:49,557 --> 00:05:51,476
Was habe ich am Anfang gesagt?
73
00:05:51,684 --> 00:05:53,061
"Geld spielt keine Rolle."
74
00:05:55,396 --> 00:05:56,898
Sehr richtig.
75
00:05:58,649 --> 00:06:01,736
Angesichts dessen,
76
00:06:01,903 --> 00:06:04,697
gibt es einen Grund, warum du das Bett
nicht etwas verschieben kannst,
77
00:06:04,781 --> 00:06:07,950
damit ich im versenkbaren Spiegel
einen 360-Grad-Blick auf die Dusche habe?
78
00:06:10,036 --> 00:06:10,870
Nein.
79
00:06:11,829 --> 00:06:12,705
Toll.
80
00:06:14,123 --> 00:06:15,375
Dann mach es doch.
81
00:06:24,008 --> 00:06:25,426
Scheißkerl.
82
00:06:25,510 --> 00:06:27,804
- Das Bett steht da, wo er es wollte.
- Ich weiß.
83
00:06:29,931 --> 00:06:31,641
- Wir besprachen es.
- Ich war dabei.
84
00:06:31,641 --> 00:06:33,893
Ich fragte: "Sind Sie sicher,
dass es da hinsoll?"
85
00:06:33,893 --> 00:06:35,186
Er sagte: "Absolut."
86
00:06:35,186 --> 00:06:36,479
Dann ändert er seine Meinung.
87
00:06:36,479 --> 00:06:39,148
Er sollte zumindest
die Verantwortung dafür übernehmen,
88
00:06:39,232 --> 00:06:41,025
dazu stehen.
89
00:06:41,109 --> 00:06:44,529
Er gibt mir die Schuld. Als hätte ich
einen schlechten Platz ausgesucht.
90
00:06:44,695 --> 00:06:46,906
Bei den Lichtschaltern war es genauso.
91
00:06:46,906 --> 00:06:47,865
Ich erinnere mich.
92
00:06:47,949 --> 00:06:50,326
Er sagte, er wollte sie hoch haben, dann:
93
00:06:50,451 --> 00:06:52,286
"Nein, nein, nein. Ich will sie niedrig."
94
00:06:52,412 --> 00:06:53,371
Das ist Quatsch.
95
00:06:53,496 --> 00:06:55,540
Alle haben gehört, wie du "hoch" sagtest.
96
00:06:55,706 --> 00:06:56,791
Was passiert hier?
97
00:06:57,375 --> 00:06:58,376
Verdammte Rockstars.
98
00:07:00,795 --> 00:07:03,756
Es kostet mindestens einen Riesen,
das Bettgestell zu bewegen.
99
00:07:03,881 --> 00:07:06,759
Dieser Typ schuldet mir
bereits 8.200 Dollar.
100
00:07:06,843 --> 00:07:08,094
Schuldet mir fast 15.
101
00:07:11,139 --> 00:07:12,598
Du sagtest, er zahlt im Voraus.
102
00:07:12,932 --> 00:07:13,766
Bist du sicher?
103
00:07:13,850 --> 00:07:14,684
Absolut.
104
00:07:15,726 --> 00:07:16,644
Was zum Teufel dann?
105
00:07:20,523 --> 00:07:25,361
Außerdem läuft der ganze Auftrag
über meine Kreditkarte mit 18 % Zinsen.
106
00:07:51,053 --> 00:07:52,722
Verdammte Rockstars.
107
00:09:17,265 --> 00:09:20,268
Sollten Sie mir nicht
eine letzte Warnung schicken?
108
00:09:20,268 --> 00:09:21,519
Das ist Ihre Warnung.
109
00:09:21,811 --> 00:09:24,230
Nein, das ist eine Erinnerung.
110
00:09:24,230 --> 00:09:27,942
Da steht nicht: "Wenn Sie Ihre
Rechnung bis dann und dann nicht bezahlen,
111
00:09:27,942 --> 00:09:30,570
"wird der Anschluss gekappt."
Das wäre eine Warnung.
112
00:09:30,570 --> 00:09:33,823
Laut unserer Daten
sind Sie 3 Monate in Verzug.
113
00:09:37,577 --> 00:09:38,411
Okay.
114
00:09:39,287 --> 00:09:40,413
Danke, Carol.
115
00:09:49,839 --> 00:09:51,007
Scheiße.
116
00:09:52,550 --> 00:09:54,093
Gott verdammt.
117
00:10:06,188 --> 00:10:09,025
WELTRELIGIONEN
118
00:10:11,444 --> 00:10:16,449
JUDENTUM: Warum passiert
dieser Scheiß immer mir?
119
00:11:22,473 --> 00:11:23,307
Wie viel kostet das?
120
00:11:23,557 --> 00:11:25,101
8,62 $.
121
00:11:27,978 --> 00:11:29,146
Wie viel für zwei?
122
00:11:31,315 --> 00:11:33,192
5,33 $.
123
00:11:44,829 --> 00:11:46,747
Wie geht's?
124
00:11:49,625 --> 00:11:50,501
Gut.
125
00:11:52,086 --> 00:11:55,131
- Weißt du, was der Liebeskoch plant?
- Ja.
126
00:11:55,673 --> 00:11:56,507
Sag's ihnen.
127
00:11:57,800 --> 00:11:59,760
Hallo. Ja, es ist eine Menge Zeug,
128
00:12:01,637 --> 00:12:02,555
und es ist cool.
129
00:12:02,555 --> 00:12:05,474
Alter, "cool" ist nicht das richtige Wort.
130
00:12:05,641 --> 00:12:10,312
Wir reden hier über eine futuristische,
hochmoderne Liebeshöhle 2000.
131
00:12:10,396 --> 00:12:11,939
- Ja?
- Eine Stripperstange.
132
00:12:12,148 --> 00:12:15,651
- Offene Dusche, Hochflorteppich-Wände ...
- Oh, Scheiße.
133
00:12:15,735 --> 00:12:19,113
... Liebesschaukel, Kissengrube,
Riesen-Wasserbett.
134
00:12:19,113 --> 00:12:20,948
Du machst keinen Spaß, was?
135
00:12:22,450 --> 00:12:23,367
Den werde ich haben.
136
00:12:24,827 --> 00:12:27,413
Ich und Pam werden ein paar Babys machen.
137
00:12:29,039 --> 00:12:32,251
Verzeihung. Haben Sie gerade
"Wasserbett" gesagt?
138
00:12:33,294 --> 00:12:34,253
Was?
139
00:12:34,253 --> 00:12:36,505
Der Arsch will ein Wasserbett.
140
00:12:36,714 --> 00:12:38,048
Hat er das echt gesagt?
141
00:12:38,132 --> 00:12:39,633
Wasserbett.
142
00:12:39,717 --> 00:12:42,636
Vielleicht meinte er es
im übertragenen Sinne.
143
00:12:42,720 --> 00:12:45,306
Wasserbett ist keine Metapher, Mann.
144
00:12:45,306 --> 00:12:47,558
Er meinte ein richtiges Wasserbett.
145
00:12:47,558 --> 00:12:49,185
Oh mein Gott. Er ist ...
146
00:12:49,185 --> 00:12:52,605
Er ist ein verdammter... Wahnsinniger.
147
00:12:52,605 --> 00:12:54,523
Ein Wasserbett ist
eine ganz andere Einrichtung.
148
00:12:54,648 --> 00:12:56,484
Du brauchst eine Heizung, eine Auflage,
149
00:12:56,484 --> 00:12:59,278
du brauchst einen erhöhten Sockel.
Das kostet Geld.
150
00:12:59,278 --> 00:13:00,446
Einen Haufen Geld.
151
00:13:00,446 --> 00:13:01,989
Du musst es ihm erklären.
152
00:13:02,907 --> 00:13:04,575
- Ich?
- Du bist der Mann für die Struktur.
153
00:13:04,575 --> 00:13:05,910
Es ist eine Budgetfrage.
154
00:13:06,076 --> 00:13:08,162
Er wird Fragen zum Bau haben.
155
00:13:08,162 --> 00:13:10,080
- Du kannst das besser erklären.
- Nein.
156
00:13:10,164 --> 00:13:11,874
Nein. Ich rede nicht mit dem Typen.
157
00:13:15,878 --> 00:13:16,962
Wir werfen eine Münze.
158
00:13:17,046 --> 00:13:17,963
Gefällt mir.
159
00:13:18,255 --> 00:13:19,089
Kopf oder Zahl?
160
00:13:19,173 --> 00:13:20,049
Zahl, nur Zahl.
161
00:13:20,049 --> 00:13:21,008
Kopf.
162
00:14:02,216 --> 00:14:06,262
Hey, wegen des Wasserbetts.
163
00:14:07,179 --> 00:14:08,639
Die sind teuer, Mann.
164
00:14:11,851 --> 00:14:12,810
Was hat er gesagt?
165
00:14:17,606 --> 00:14:18,691
"GSKR"
166
00:14:18,691 --> 00:14:19,692
Dreh es um.
167
00:14:22,862 --> 00:14:24,238
"Geld spielt keine Rolle."
168
00:14:24,238 --> 00:14:26,991
Er sagt, das Wasserbett
sei unverhandelbar,
169
00:14:26,991 --> 00:14:29,076
ein wichtiger Teil seiner Vision.
170
00:14:32,705 --> 00:14:34,748
Nur mit Vorausbezahlung,
171
00:14:34,832 --> 00:14:37,585
- mit allen Zuschlägen.
- Genau, ja. Ja.
172
00:14:37,751 --> 00:14:38,711
Gut. Sag's ihm.
173
00:14:39,128 --> 00:14:39,962
Ich?
174
00:15:08,449 --> 00:15:10,326
- Oh, Scheiße.
- Mensch.
175
00:15:10,326 --> 00:15:12,286
- Wie verdammt cool ist das?
- Alter.
176
00:15:12,536 --> 00:15:15,998
Ein verdammter Colt Combat Commander 1911.
177
00:15:16,415 --> 00:15:19,835
Individuell gravierter Perlmuttgriff.
178
00:15:19,919 --> 00:15:21,378
- Nein.
- Doch.
179
00:15:21,462 --> 00:15:23,130
Ungelogen.
180
00:15:23,130 --> 00:15:24,840
Ein Mordsding, was?
181
00:15:25,049 --> 00:15:26,675
- Oh, das kleine Ding?
- Ja.
182
00:15:26,759 --> 00:15:28,719
Hat mich um die 7.000 Dollar gekostet.
183
00:15:28,969 --> 00:15:30,346
Ist jeden Cent wert.
184
00:15:31,055 --> 00:15:33,307
Das beste Paparazzi-Abwehrmittel,
das es gibt.
185
00:15:36,018 --> 00:15:36,852
Bis dann, Scheißkerl.
186
00:15:40,773 --> 00:15:43,901
Ich habe mit Lonnie gesprochen,
dem Bauunternehmer.
187
00:15:44,485 --> 00:15:45,819
Ich weiß, wer Lonnie ist.
188
00:15:45,945 --> 00:15:48,572
Oh, cool. Ja. Wir können also
das Wasserbett machen.
189
00:15:49,531 --> 00:15:50,491
Prima.
190
00:15:51,575 --> 00:15:53,911
Es wird deutlich mehr kosten.
191
00:15:55,496 --> 00:15:56,413
Was auch immer.
192
00:15:56,997 --> 00:16:00,709
Es ist nur ...
193
00:16:02,044 --> 00:16:03,462
Was?
194
00:16:05,714 --> 00:16:07,716
Bezahlen Sie uns im Voraus.
195
00:16:08,884 --> 00:16:10,219
Ich bin also nicht kreditwürdig?
196
00:16:11,095 --> 00:16:13,514
Nein, das ist offensichtlich
nicht der Fall.
197
00:16:13,514 --> 00:16:16,934
Ich kann mir kein Wasserbett leisten?
198
00:16:16,934 --> 00:16:18,352
Das sage ich nicht.
199
00:16:21,313 --> 00:16:22,523
Was zum Teufel sagst du?
200
00:16:22,523 --> 00:16:25,150
Ich sage nichts. Ich sage nichts.
201
00:16:28,445 --> 00:16:29,530
Ich mache nur Spaß.
202
00:16:33,617 --> 00:16:35,411
Alter, die ist nicht geladen. Nur Spaß.
203
00:16:35,411 --> 00:16:37,329
Sein Gesicht.
204
00:16:38,539 --> 00:16:39,665
Ich bezahle im Voraus.
205
00:16:41,125 --> 00:16:43,127
- Kein Problem.
- Er hat Geld, Alter.
206
00:16:45,254 --> 00:16:46,171
Er ist nicht arm.
207
00:16:56,140 --> 00:16:57,266
Ich öffne es nicht.
208
00:16:57,891 --> 00:17:00,269
Erst, wenn ich das Geld zurückbekomme.
209
00:17:05,149 --> 00:17:06,025
Ich rede mit ihm.
210
00:17:08,485 --> 00:17:09,361
Nein.
211
00:17:10,571 --> 00:17:11,697
Ich schaff das.
212
00:17:34,053 --> 00:17:36,638
- Was zum Teufel?
- Tut mir leid. Ich dachte... Tut mir leid.
213
00:17:36,722 --> 00:17:38,932
Ich dachte, Sie wären Ihr Ehemann.
214
00:17:39,016 --> 00:17:40,726
SIe dachten, ich wäre mein Ehemann?
215
00:17:41,060 --> 00:17:43,479
Nein. Es tut mir leid.
216
00:17:44,313 --> 00:17:45,147
Tommy.
217
00:17:49,735 --> 00:17:50,569
Was ist los?
218
00:17:52,654 --> 00:17:53,655
Was ist passiert?
219
00:17:57,743 --> 00:17:58,702
Scheiße.
220
00:18:00,704 --> 00:18:01,580
Rand?
221
00:18:02,206 --> 00:18:04,666
- Rand?
- Du Scheißkerl.
222
00:18:06,835 --> 00:18:08,378
- Was zum Teufel?
- Nein, hören Sie ...
223
00:18:08,462 --> 00:18:10,214
- Du bist geil auf meine Frau?
- Nein.
224
00:18:10,422 --> 00:18:11,799
- Hallo.
- Du hast gespannt.
225
00:18:11,799 --> 00:18:13,092
Ich schwöre, das stimmt nicht.
226
00:18:13,092 --> 00:18:14,551
Du nennst meine Frau eine Lügnerin?
227
00:18:14,635 --> 00:18:17,805
Nein, es war ein Fehler, Mann.
Bitte. Ich habe Sie gesucht.
228
00:18:17,805 --> 00:18:20,599
Wieso zum Teufel hast du nach mir gesucht?
229
00:18:23,018 --> 00:18:25,020
Wegen des Geldes.
230
00:18:25,104 --> 00:18:26,355
Das Geld.
231
00:18:26,814 --> 00:18:28,440
Wir hatten besprochen,
232
00:18:28,524 --> 00:18:33,487
dass wir eine Erstattung benötigen,
bevor wir weiterarbeiten.
233
00:18:39,868 --> 00:18:40,869
Das ist alles.
234
00:19:05,227 --> 00:19:06,270
Seht euch das an.
235
00:19:13,402 --> 00:19:14,736
Verdammt schäbige Arbeit.
236
00:19:15,946 --> 00:19:17,865
Die Fliesen sind noch nicht versiegelt.
237
00:19:20,784 --> 00:19:22,452
Was zum Teufel ist das für Holz?
238
00:19:22,536 --> 00:19:23,745
Kiefer aus Madagaskar.
239
00:19:27,249 --> 00:19:28,458
Sieht billig aus.
240
00:19:29,084 --> 00:19:32,212
Es ist eines der teuersten Hölzer
der Welt.
241
00:19:35,966 --> 00:19:38,051
Ihr Arschlöcher zockt mich ab.
242
00:19:38,594 --> 00:19:40,304
- Wir zocken Sie ab?
- Oh ja.
243
00:19:40,304 --> 00:19:42,931
- SIe schulden mir 9.000 Dollar.
- Und mir 17.
244
00:19:43,015 --> 00:19:47,853
Jede Menge übertriebene Zuschläge.
245
00:19:47,853 --> 00:19:49,980
Sie sind nicht übertrieben.
Das sind Kosten.
246
00:19:49,980 --> 00:19:50,939
Für unsere Arbeit.
247
00:19:51,899 --> 00:19:55,027
Wisst ihr, was? Ihr bekommt keinen Cent.
248
00:19:55,611 --> 00:19:58,280
Weil eure Arbeit scheiße ist
und ich genug habe.
249
00:19:58,280 --> 00:19:59,239
"Genug"?
250
00:19:59,489 --> 00:20:00,324
Ja.
251
00:20:00,449 --> 00:20:01,366
Was bedeutet das?
252
00:20:01,658 --> 00:20:03,035
Dass ihr gefeuert seid.
253
00:20:06,914 --> 00:20:09,041
Verschwindet aus meinem Haus.
254
00:20:42,199 --> 00:20:43,075
Wir sollten klagen.
255
00:20:43,700 --> 00:20:45,994
Wir sollten seinen arroganten
Rockstar-Arsch verklagen.
256
00:20:46,578 --> 00:20:48,121
Anwaltskosten.
257
00:20:48,872 --> 00:20:51,083
Vielleicht mehr, als er schuldet,
auch wenn wir gewinnen.
258
00:20:51,083 --> 00:20:52,084
Was wir tun würden.
259
00:20:53,669 --> 00:20:56,964
Er würde wahrscheinlich
Staranwälte engagieren.
260
00:20:57,089 --> 00:20:58,840
OJs Jungs oder so ein Scheiß.
261
00:20:58,924 --> 00:21:01,760
Du willst dich von ihm ficken lassen?
262
00:21:01,760 --> 00:21:02,886
Richtig.
263
00:21:09,226 --> 00:21:10,227
Weißt du, was?
264
00:21:11,812 --> 00:21:15,524
Es ist okay. Denn er wird kriegen,
was er verdient.
265
00:21:15,816 --> 00:21:18,318
- Wovon redest du?
- Ich rede vom Karma.
266
00:21:18,402 --> 00:21:22,281
Glück kommt durch die guten Taten.
Leid resultiert aus bösen Taten.
267
00:21:22,406 --> 00:21:23,407
Das Mahabharata.
268
00:21:23,615 --> 00:21:24,491
Maha... Was?
269
00:21:24,491 --> 00:21:25,867
Mahabharata.
270
00:21:25,951 --> 00:21:28,370
Eines der zwei
großen Sanskrit-Epen des alten Indiens.
271
00:21:28,370 --> 00:21:31,373
Das andere ist das Ramayana,
das auch sehr gut ist.
272
00:21:32,666 --> 00:21:34,376
Ich bin ein kleiner Amateur-Theologe.
273
00:21:35,127 --> 00:21:37,337
Ich studiere Religion.
274
00:21:39,423 --> 00:21:40,257
Wieso denn?
275
00:21:43,218 --> 00:21:44,344
Weil es schön ist.
276
00:21:45,220 --> 00:21:48,265
Die Gerechten werden belohnt.
277
00:21:48,390 --> 00:21:50,851
Die Bösen werden bestraft.
278
00:21:51,101 --> 00:21:52,185
Karma?
279
00:21:52,936 --> 00:21:53,770
Es ist Karma.
280
00:21:53,854 --> 00:21:57,899
Ich hoffe, das Universum
tritt diesem Rockstar-Arsch in die Eier.
281
00:21:58,233 --> 00:21:59,818
Das wird es.
282
00:21:59,818 --> 00:22:01,486
Ich habe volles Vertrauen.
283
00:22:23,800 --> 00:22:24,634
Scheiße.
284
00:22:29,014 --> 00:22:29,931
Hallo.
285
00:22:30,015 --> 00:22:33,185
Hey, Kenzo. Rand Gauthier.
Könnten Sie mich bitte reinlassen?
286
00:22:33,310 --> 00:22:35,437
Wer?
287
00:22:35,437 --> 00:22:37,898
Rand Gauthier. Ich bin der Schreiner.
288
00:22:37,898 --> 00:22:39,024
Sie haben einen Termin?
289
00:22:39,316 --> 00:22:41,526
Nein, ich gehöre... Ich habe...
290
00:22:42,736 --> 00:22:46,365
Ich habe die letzten Monate
hier gearbeitet und nur einiges vergessen.
291
00:22:46,365 --> 00:22:47,741
Ich will es abholen.
292
00:22:47,741 --> 00:22:50,077
Mr. Lee weiß, dass Sie kommen?
293
00:23:05,509 --> 00:23:08,095
Hallo. Vielen Dank, Kenzo.
294
00:23:08,095 --> 00:23:10,305
Ich habe
meine Schlüssel vergessen, also ...
295
00:23:10,389 --> 00:23:11,598
Sie finden selbst raus.
296
00:23:18,605 --> 00:23:19,523
Hallo?
297
00:23:54,349 --> 00:23:55,767
Stehen bleiben, Arschloch.
298
00:23:59,396 --> 00:24:01,148
Dreh dich um.
299
00:24:04,151 --> 00:24:06,653
Was zum Teufel denkst du, was du tust?
300
00:24:07,863 --> 00:24:08,989
Ich hole nur mein Werkzeug.
301
00:24:18,039 --> 00:24:19,040
Dein Werkzeug?
302
00:24:19,166 --> 00:24:20,000
Ja.
303
00:24:23,336 --> 00:24:25,422
Nö, Alter.
304
00:24:25,422 --> 00:24:27,716
Dieser Kram gehört mir.
305
00:24:29,050 --> 00:24:33,054
Das behalte ich,
weil du mich im Stich gelassen hast.
306
00:24:34,139 --> 00:24:35,015
Sie feuerten uns.
307
00:24:36,349 --> 00:24:38,768
Jetzt muss ich eine
ganz neue Crew engagieren.
308
00:24:38,852 --> 00:24:41,021
Hast du eine Ahnung, was das kosten wird?
309
00:24:41,021 --> 00:24:42,522
Ein verdammtes Vermögen.
310
00:24:43,523 --> 00:24:45,275
Nach all dem denkst du, ich lass dich
311
00:24:45,275 --> 00:24:47,694
hier reinplatzen,
um dein Werkzeug zu holen?
312
00:24:49,154 --> 00:24:50,030
Mann.
313
00:24:51,531 --> 00:24:54,493
Du gehst hier nicht mit irgendwas raus.
314
00:24:56,077 --> 00:25:00,165
Nicht mit einer verdammten Flügelmutter.
315
00:25:05,712 --> 00:25:07,422
Stell die Werkzeugkiste ab.
316
00:25:14,387 --> 00:25:16,181
Jetzt verschwinde aus meinem Haus.
317
00:25:41,498 --> 00:25:42,874
Komm, nur dieses eine Mal.
318
00:25:42,958 --> 00:25:44,334
Es ist immer "dieses eine Mal".
319
00:25:44,334 --> 00:25:46,753
Du nimmst ihn heute Abend,
ich die nächsten drei Wochenenden.
320
00:25:46,753 --> 00:25:48,171
- Wie heißt sie?
- Wer?
321
00:25:48,255 --> 00:25:50,298
Das Flittchen,
das wichtiger ist als dein Sohn.
322
00:25:50,382 --> 00:25:52,717
- Es gibt keins.
- Was ist dann der große Notfall?
323
00:25:52,801 --> 00:25:54,719
Es ist etwas dazwischengekommen.
Ich habe Pläne.
324
00:25:54,803 --> 00:25:56,054
- Pläne?
- Ja, das ist richtig.
325
00:25:56,054 --> 00:25:56,972
Was für Pläne?
326
00:25:56,972 --> 00:25:59,516
Die Art von Plänen,
die dich nichts angehen.
327
00:25:59,516 --> 00:26:02,060
Willst du mir jetzt helfen oder nicht?
328
00:26:02,185 --> 00:26:04,187
Gut. Scheiß drauf.
329
00:26:36,970 --> 00:26:37,804
Hör zu, Kumpel.
330
00:26:37,804 --> 00:26:41,266
Unter keinen Umständen darfst du
diesen Raum verlassen. Verstanden?
331
00:26:59,367 --> 00:27:02,912
Wir haben Bye Bye Birdie
zusammen am Broadway gemacht.
332
00:27:02,996 --> 00:27:03,830
Ein toller Kerl.
333
00:27:03,830 --> 00:27:06,791
Apropos, wißt ihr, mit wem ich
neulich zu Mittag gegessen habe?
334
00:27:06,875 --> 00:27:08,960
- Mit wem?
- Robert Vaughn.
335
00:27:09,085 --> 00:27:11,880
- Robert Vaughn? Du kennst alle.
- Stimmt.
336
00:27:11,880 --> 00:27:13,548
Das stimmt.
337
00:27:23,266 --> 00:27:24,643
Du wertloses Stück Scheiße.
338
00:27:59,302 --> 00:28:01,304
Wir haben nichts zu verlieren, Baby.
339
00:28:01,388 --> 00:28:03,014
- Will ich flachgelegt werden ...
- Mist.
340
00:28:03,098 --> 00:28:05,600
... muss ich nur die Stadt verlassen.
341
00:28:05,684 --> 00:28:06,518
Hallo?
342
00:28:06,893 --> 00:28:08,853
Wir werden dieses Arschloch drankriegen.
343
00:28:09,187 --> 00:28:10,814
Ich dachte, das Karma würde das lösen.
344
00:28:11,815 --> 00:28:15,068
Ich bin das Karma,
und ich bin ein Scheißkerl.
345
00:29:46,618 --> 00:29:50,789
OKTOBER 1995
346
00:30:05,595 --> 00:30:08,890
Rand, lange nicht gesehen.
347
00:30:08,890 --> 00:30:10,725
Was zum Teufel ist das?
348
00:30:17,607 --> 00:30:20,735
Ankunfts- und Abfahrtszeiten
der neuen Crew im August und September.
349
00:30:21,820 --> 00:30:26,282
Ankunfts- und Abfahrtszeiten
der Paparazzi.
350
00:30:26,366 --> 00:30:27,992
Tommy und Pamelas Schlafzeiten.
351
00:30:34,207 --> 00:30:35,416
Verdammt.
352
00:30:36,835 --> 00:30:37,794
Sind Sie soweit?
353
00:30:38,628 --> 00:30:40,129
Ja.
354
00:30:40,213 --> 00:30:42,090
Wir sind es auf jeden Fall.
355
00:30:42,674 --> 00:30:43,842
Wir dringen hier ein.
356
00:30:43,842 --> 00:30:46,219
Das kürzeste Zaunende.
Wir kommen hier durch.
357
00:30:46,219 --> 00:30:49,264
Dieses Tor öffnet sich automatisch
von innen.
358
00:30:49,264 --> 00:30:50,265
Kinderleicht.
359
00:30:51,891 --> 00:30:52,725
Nicht so schnell.
360
00:30:53,560 --> 00:30:57,438
Es gibt noch das nicht ganz kleine
Problem dieser Überwachungskamera.
361
00:30:57,522 --> 00:30:58,898
Deaktiviere sie.
362
00:30:59,023 --> 00:31:00,567
Sie sehen uns trotzdem, wenn wir kommen.
363
00:31:00,567 --> 00:31:02,443
Tragen wir keine Skimasken?
364
00:31:04,737 --> 00:31:07,657
Die Verschleierung unserer Identität
ist nicht das Problem.
365
00:31:07,657 --> 00:31:11,619
Diese Kamera ist rund um die Uhr mit
einem Außenüberwachungsteam verbunden.
366
00:31:11,703 --> 00:31:12,662
Sehen sie uns kommen,
367
00:31:12,662 --> 00:31:15,623
ist die Polizei da,
bevor wir die Garage erreichen.
368
00:31:15,874 --> 00:31:17,333
Also sind wir am Arsch?
369
00:31:18,418 --> 00:31:20,879
Nicht, wenn sie uns nicht sehen.
370
00:31:23,590 --> 00:31:25,300
Glaubst du wirklich, das funktioniert?
371
00:31:25,300 --> 00:31:27,218
Die Qualität dieser Kameras ist scheiße.
372
00:31:27,302 --> 00:31:30,513
Auf allen Vieren
sehen wir wie dieser Hund aus.
373
00:31:30,638 --> 00:31:31,890
Ich weiß nicht so recht.
374
00:31:31,890 --> 00:31:33,224
Ich habe sie früher installiert.
375
00:31:33,308 --> 00:31:35,935
Der Feed ist wie
die verdammte Mondlandung.
376
00:31:37,896 --> 00:31:39,647
Vielleicht ist das keine so gute Idee.
377
00:31:45,528 --> 00:31:47,405
Bekommst du kalte Füße?
378
00:31:49,073 --> 00:31:50,033
Uns droht Knast.
379
00:31:50,033 --> 00:31:51,075
Das passiert nicht.
380
00:31:51,159 --> 00:31:52,410
Es ist ...
381
00:31:59,792 --> 00:32:00,668
Es ist ein Verbrechen.
382
00:32:01,961 --> 00:32:03,129
Wir begehen ein Verbrechen.
383
00:32:03,421 --> 00:32:07,634
Wir holen uns nur unser Geld
in leicht veränderter Form zurück.
384
00:32:07,800 --> 00:32:09,427
- Dieses Zeug da drin?
- Ja?
385
00:32:09,427 --> 00:32:11,304
Und wenn es mehr wert ist?
386
00:32:11,429 --> 00:32:12,847
Als er uns schuldet?
387
00:32:13,014 --> 00:32:16,100
Das ist 'ne Beschädigungszahlung
388
00:32:16,184 --> 00:32:18,519
für unseren Schmerz und unser Leid.
389
00:32:18,603 --> 00:32:21,981
Andere verbrühen sich bei McDonald's
an Kaffee und kriegen Millionen.
390
00:32:22,106 --> 00:32:24,442
Meinst du nicht,
nachdem er uns gequält hat,
391
00:32:24,442 --> 00:32:27,946
verdienen wir ein paar Hunderttausend?
392
00:32:27,946 --> 00:32:28,947
Ich denke schon.
393
00:32:32,241 --> 00:32:33,368
Meinst du "Entschädigung"?
394
00:32:34,827 --> 00:32:36,454
Ich weiß nicht, wovon du redest.
395
00:32:36,454 --> 00:32:38,331
"Entschädigungszahlung".
396
00:32:40,917 --> 00:32:41,793
Beschädigung.
397
00:32:44,170 --> 00:32:46,047
Ziemlich sicher
heißt es "Entschädigung".
398
00:32:46,422 --> 00:32:47,465
Beschädigung.
399
00:32:52,220 --> 00:32:53,680
"Entschädigung".
400
00:33:00,603 --> 00:33:01,437
Hallo?
401
00:33:01,521 --> 00:33:03,898
Morgen um 3 Uhr,
402
00:33:04,440 --> 00:33:05,274
schlagen wir zu.
403
00:33:06,234 --> 00:33:07,402
Hallo?
404
00:33:08,319 --> 00:33:09,278
Bist du dran?
405
00:33:11,030 --> 00:33:12,073
Was ist los, Mann?
406
00:33:13,449 --> 00:33:15,284
Ich glaube nicht, dass ich mitmache.
407
00:33:16,035 --> 00:33:16,995
Wie meinst du das?
408
00:33:19,288 --> 00:33:20,665
Arschloch.
409
00:36:41,782 --> 00:36:43,993
Scheiße. Scheiße.
410
00:36:59,884 --> 00:37:01,510
Scheiße.
411
00:37:01,594 --> 00:37:02,720
Scheiße.
412
00:37:02,887 --> 00:37:04,180
Oh mein Gott.
413
00:37:46,597 --> 00:37:48,182
Guten Morgen, mein süßer Schatz.
414
00:37:50,768 --> 00:37:52,645
Ich gehe Kaffee kochen.
415
00:37:53,813 --> 00:37:55,648
Ich glaube, er ist alle.
416
00:37:58,526 --> 00:38:00,069
In der Garage ist noch mehr.
417
00:38:13,833 --> 00:38:14,959
Wie läuft's?
418
00:38:14,959 --> 00:38:16,836
Gut.
419
00:38:29,932 --> 00:38:30,766
Cool.
420
00:40:54,243 --> 00:40:59,248
PFANDLEIHE
421
00:41:44,251 --> 00:41:45,085
Ingle-Studios.
422
00:41:45,169 --> 00:41:47,463
Ja. Ist Miltie da, bitte?
423
00:41:47,588 --> 00:41:49,298
Wer, darf ich sagen, ruft an?
424
00:41:51,175 --> 00:41:52,593
Austin Moore.
425
00:41:54,345 --> 00:41:56,055
Das reicht leider nicht.
426
00:41:56,931 --> 00:41:58,516
Ich fürchte, ich muss Ihre Argumente
427
00:41:59,350 --> 00:42:00,184
überprüfen.
428
00:42:01,310 --> 00:42:02,394
Nun, meine Argumente
429
00:42:03,103 --> 00:42:04,063
sind hier.
430
00:42:08,526 --> 00:42:09,485
Toll.
431
00:42:11,237 --> 00:42:13,697
Toll. Langsam, langsam, Jeff.
432
00:42:13,864 --> 00:42:15,908
Okay, jetzt steig wirklich ein.
433
00:42:15,908 --> 00:42:17,409
Gib ihr das ganze Programm.
434
00:42:18,327 --> 00:42:19,787
Steve, bring den Scheinwerfer höher.
435
00:42:19,787 --> 00:42:20,871
Bis auf 50.
436
00:42:22,456 --> 00:42:23,290
Austin?
437
00:42:24,833 --> 00:42:25,668
Hey
438
00:42:26,335 --> 00:42:27,545
Was geht, Mann?
439
00:42:27,545 --> 00:42:29,338
- Lange her.
- Ja. Es ist ewig her.
440
00:42:29,338 --> 00:42:31,215
Was führt dich her? Suchst du Arbeit?
441
00:42:31,215 --> 00:42:32,508
Schreinerei? Anal?
442
00:42:32,716 --> 00:42:33,759
Ich wollte ...
443
00:42:35,302 --> 00:42:36,303
Hast du kurz Zeit?
444
00:42:38,138 --> 00:42:40,349
Ja, etwa zehn Minuten.
445
00:42:41,141 --> 00:42:43,519
Ich bin gleich wieder da. Langsam ...
446
00:42:43,644 --> 00:42:44,520
Komm mit.
447
00:42:44,645 --> 00:42:46,313
Das Geschäft scheint gut zu laufen.
448
00:42:46,397 --> 00:42:48,399
Alter, das Valley boomt.
449
00:42:48,399 --> 00:42:51,569
AVN berechnet, dass wir bis 1997
drei Milliarden erreichen.
450
00:42:51,569 --> 00:42:52,778
Drei Milliarden.
451
00:42:52,778 --> 00:42:55,030
Wusstest du,
dass sich jetzt mehr Leute Filme
452
00:42:55,114 --> 00:42:57,616
zu Hause auf VHS als im Kino ansehen?
453
00:42:57,700 --> 00:42:58,826
- Ernsthaft?
- Ja.
454
00:42:58,826 --> 00:43:02,413
Tracy? Hey, ist das das neue ...
Heißt es Landebahn?
455
00:43:02,413 --> 00:43:03,789
- Ja.
- Ich liebe es.
456
00:43:03,789 --> 00:43:06,375
- Ich liebe es. Mach das auch.
- Hey, Tracy.
457
00:43:06,375 --> 00:43:09,044
Jeff, du bist in 25 Minuten dran.
Mach ihn steif.
458
00:43:09,336 --> 00:43:10,671
Der Videorekorder ist König,
459
00:43:10,963 --> 00:43:14,758
und wir haben genau das harte Objekt,
das die Leute reinstecken wollen.
460
00:43:15,676 --> 00:43:18,679
Ich erwäge eine eigene Videothek-Kette
für Erwachsene.
461
00:43:18,971 --> 00:43:20,639
Cockbuster.
462
00:43:20,723 --> 00:43:22,474
Wie "Blockbuster", aber mit "Cock".
463
00:43:22,808 --> 00:43:23,767
Exakt.
464
00:43:28,105 --> 00:43:29,064
Oh, Mist.
465
00:43:32,735 --> 00:43:33,569
Wie jung ich aussehe.
466
00:43:37,364 --> 00:43:38,240
Erinnerst du dich?
467
00:43:40,868 --> 00:43:43,537
Das Ding ist immer noch
in unserem Backkatalog Top 25.
468
00:43:43,621 --> 00:43:45,456
Verdient es total.
469
00:43:47,875 --> 00:43:49,293
Worüber wolltest du reden?
470
00:43:50,461 --> 00:43:52,379
Kannst du Hi8 abspielen?
471
00:43:54,715 --> 00:43:56,383
Ja, so was machen wir.
472
00:43:59,136 --> 00:43:59,970
Gut.
473
00:44:01,764 --> 00:44:03,098
Mal sehen, was wir haben.
474
00:44:05,601 --> 00:44:06,769
Er hatte einen großen Penis.
475
00:44:08,270 --> 00:44:09,229
Wie groß war er jetzt?
476
00:44:09,313 --> 00:44:10,898
Wie groß? Zeig's uns.
477
00:44:10,898 --> 00:44:12,858
Was zum Teufel ist das?
478
00:44:13,025 --> 00:44:13,984
Einfach vorspulen.
479
00:44:22,076 --> 00:44:23,911
Heilige Scheiße. Das ist Pamela Anderson.
480
00:44:23,911 --> 00:44:24,828
Was machst du?
481
00:44:27,039 --> 00:44:28,290
Ja.
482
00:44:28,374 --> 00:44:30,250
- Stimmt.
- Ich verstehe nicht. Wo gehst du hin?
483
00:44:30,334 --> 00:44:31,210
Mach weiter.
484
00:44:33,879 --> 00:44:35,089
Wer ist dieser Typ?
485
00:44:35,756 --> 00:44:37,966
Tommy Lee Trottel.
486
00:44:39,009 --> 00:44:40,052
Spul weiter vor.
487
00:44:40,928 --> 00:44:41,970
Wo hast du das her?
488
00:44:42,304 --> 00:44:43,514
Einfach weiter vorspulen.
489
00:44:47,768 --> 00:44:49,687
Zurück.
490
00:44:51,063 --> 00:44:52,439
Spielen.
491
00:44:53,565 --> 00:44:54,400
Ja, Baby.
492
00:44:54,400 --> 00:44:55,943
Ich liebe dich so verdammt sehr.
493
00:44:56,360 --> 00:44:58,112
- Ja, gib's mir.
- Du bist meine Frau.
494
00:44:58,112 --> 00:44:59,029
Ich will diese Babys.
495
00:44:59,154 --> 00:45:00,280
Ja, gib's mir, Baby.
496
00:45:00,364 --> 00:45:01,198
Scheiße.
497
00:45:05,160 --> 00:45:06,412
Baby.
498
00:45:06,412 --> 00:45:07,788
- Heilige Scheiße. - Ja, Baby.
499
00:45:08,914 --> 00:45:09,998
Oh mein Gott.