1 00:00:06,047 --> 00:00:10,927 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:18,309 --> 00:00:21,896 ‎纵观历史 ‎人类一直生存在群体小组中 3 00:00:27,277 --> 00:00:30,196 ‎但那些更喜欢单打独斗的 ‎独来独往的 4 00:00:30,196 --> 00:00:31,865 ‎户外求生者 5 00:00:31,865 --> 00:00:34,784 ‎作为群体的一部分被迫合作 ‎会发生什么? 6 00:00:34,784 --> 00:00:38,038 ‎这都是你做的 我不会容忍 7 00:00:38,038 --> 00:00:40,874 ‎我绝对不是顺从的小婊子 ‎不会任由你随意对待 8 00:00:42,459 --> 00:00:45,045 ‎欢迎来到《终极生还组》 9 00:00:45,045 --> 00:00:48,798 ‎赌上100万美元大奖的生存比赛 10 00:00:49,382 --> 00:00:50,925 ‎你们随时可以退出 11 00:00:50,925 --> 00:00:53,928 ‎如果你们选择退出 ‎向天空中发射一个信号弹 12 00:00:53,928 --> 00:00:55,972 ‎你们将会被从山谷中转移走 13 00:00:55,972 --> 00:01:00,643 {\an8}‎唯一的规则是想要赢 ‎你们必须始终保持在团队中 14 00:01:00,643 --> 00:01:02,312 ‎这里没有法律 15 00:01:02,312 --> 00:01:03,480 ‎有 当然有! 16 00:01:03,480 --> 00:01:07,067 ‎-这是我的任务 让我来负责 ‎-这不是你的任务 也不是你的团队 17 00:01:07,067 --> 00:01:11,488 ‎这16位选手不仅要在难以承受的 18 00:01:11,488 --> 00:01:13,865 ‎阿拉斯加野外生存... 19 00:01:14,449 --> 00:01:16,785 ‎昨天晚上是我这辈子 ‎距离体温过低最近的时候 20 00:01:17,368 --> 00:01:18,453 ‎我们需要医护人员 21 00:01:18,453 --> 00:01:21,164 ‎有一位选手晕倒了 他没有反应 22 00:01:21,164 --> 00:01:25,126 ‎...他们还必须把信任 ‎放在完全陌生的人身上 23 00:01:25,126 --> 00:01:27,170 ‎作为一个团队生存下来 24 00:01:27,754 --> 00:01:30,507 ‎-加油 姑娘! ‎-加油 姑娘! 25 00:01:31,758 --> 00:01:35,386 ‎他们会为了更大的利益牺牲 ‎彼此团结吗? 26 00:01:35,386 --> 00:01:38,056 ‎耶!我们今晚可以美餐一顿了 姑娘 27 00:01:38,056 --> 00:01:42,060 ‎还是他们会凭借自私的手段 ‎打败他们的对手? 28 00:01:42,060 --> 00:01:44,312 ‎-我们所有东西都被偷了 ‎-什么? 29 00:01:44,312 --> 00:01:46,731 ‎要赢必须作弊、偷盗 30 00:01:46,731 --> 00:01:48,358 ‎耍手段没什么不对 31 00:01:48,358 --> 00:01:51,236 ‎出来 不然我弄死你们! 32 00:01:51,236 --> 00:01:52,529 ‎一 33 00:01:52,529 --> 00:01:54,239 ‎二、三! 34 00:01:57,367 --> 00:02:00,078 ‎就算在阿拉斯加的荒野中 35 00:02:00,078 --> 00:02:03,123 ‎不管你在哪里 出来 36 00:02:04,499 --> 00:02:06,668 ‎...也逃不过彼此 37 00:02:06,668 --> 00:02:08,253 ‎他们一旦有机会 38 00:02:08,962 --> 00:02:11,464 ‎就会割裂我们的喉咙 39 00:02:11,464 --> 00:02:13,675 ‎-每位选手... ‎-发射吧 40 00:02:14,801 --> 00:02:17,595 ‎...都会不惜一切代价... 41 00:02:17,595 --> 00:02:19,055 ‎放开我 兄弟! 42 00:02:19,055 --> 00:02:20,974 ‎你到底想不想赢这个游戏? 43 00:02:20,974 --> 00:02:22,767 ‎...去赢... 44 00:02:22,767 --> 00:02:23,977 ‎你们无法打败我们! 45 00:02:25,019 --> 00:02:26,521 ‎...去终极生还 46 00:02:32,235 --> 00:02:34,195 ‎(16个独行侠玩家) 47 00:02:34,195 --> 00:02:36,239 ‎(安柏) 48 00:02:36,239 --> 00:02:38,241 ‎(吉尔) 49 00:02:38,241 --> 00:02:40,243 ‎(贾斯汀) 50 00:02:40,243 --> 00:02:42,203 ‎(李) 51 00:02:42,203 --> 00:02:44,205 ‎(制定自己的规则) 52 00:02:44,205 --> 00:02:46,249 ‎(布莱恩) 53 00:02:46,249 --> 00:02:48,209 ‎(科里) 54 00:02:48,209 --> 00:02:50,211 ‎(哈维尔) 55 00:02:50,211 --> 00:02:52,255 ‎(蒂姆) 56 00:02:52,255 --> 00:02:54,215 ‎(终极生存游戏) 57 00:02:54,215 --> 00:02:56,301 ‎(安迪亚) 58 00:02:56,301 --> 00:02:58,261 ‎(安吉) 59 00:02:58,261 --> 00:03:00,263 ‎(尼克) 60 00:03:00,263 --> 00:03:02,265 ‎(塞斯) 61 00:03:02,265 --> 00:03:04,267 ‎(只有一个队伍可以成为) 62 00:03:04,267 --> 00:03:06,269 ‎(道恩) 63 00:03:06,269 --> 00:03:08,271 ‎(乔尔) 64 00:03:08,271 --> 00:03:10,273 ‎(乔丹) 65 00:03:10,273 --> 00:03:12,275 ‎(保罗) 66 00:03:12,275 --> 00:03:15,028 ‎(终极生还组) 67 00:03:15,028 --> 00:03:17,363 ‎我是来玩这个游戏的 我是来赢的 68 00:03:24,662 --> 00:03:27,248 ‎我有一天晚上在刷照片墙 69 00:03:27,248 --> 00:03:29,584 ‎看到了一个广告 上面说 70 00:03:29,584 --> 00:03:32,003 ‎“你有能力在野外生存吗?” 71 00:03:32,003 --> 00:03:34,214 {\an8}‎四个月后 我就来到了这里 72 00:03:35,590 --> 00:03:38,635 ‎十六名选手 ‎即将在一个生存游戏中竞争 73 00:03:38,635 --> 00:03:40,970 ‎有机会赢得一百万美元 74 00:03:40,970 --> 00:03:43,348 ‎我对这个节目目前的了解不算多 75 00:03:43,348 --> 00:03:45,767 {\an8}‎我想象的 ‎可能是成人版的《饥饿游戏》 76 00:03:45,767 --> 00:03:48,478 {\an8}‎他们被送到了 ‎阿拉斯加一个偏远的地方 77 00:03:48,478 --> 00:03:52,774 ‎只有身上的几件衣服 ‎被告知等待进一步指示 78 00:03:52,774 --> 00:03:56,444 ‎把你自己扔到一个偏远的地方 ‎照顾你自己 79 00:03:56,444 --> 00:03:58,363 ‎跟一群你不了解的人在一起 80 00:03:58,363 --> 00:04:00,198 ‎在我听起来 是不错的时间 81 00:04:00,198 --> 00:04:03,493 ‎这些选手们的背景相差悬殊... 82 00:04:03,493 --> 00:04:05,828 ‎我是康复的海洛因瘾君子 83 00:04:05,828 --> 00:04:07,163 ‎我是重罪犯 84 00:04:07,163 --> 00:04:08,873 ‎我是一名幸存者 85 00:04:08,873 --> 00:04:12,877 {\an8}‎通过这些经历 ‎我看到了人性很多非常阴暗的一面 86 00:04:13,628 --> 00:04:16,172 ‎...生存技巧程度也各不相同 87 00:04:16,756 --> 00:04:19,133 ‎我的生存技巧组成基本上都是 88 00:04:19,133 --> 00:04:21,427 {\an8}‎成长过程中看的生存电视节目 89 00:04:22,136 --> 00:04:26,474 ‎但他们都有意愿 ‎忍受阿拉斯加残忍的生存环境 90 00:04:26,474 --> 00:04:29,227 ‎我从小就一直梦想着来阿拉斯加 91 00:04:29,227 --> 00:04:31,938 ‎我喜欢远足、打猎、露营 92 00:04:31,938 --> 00:04:35,316 {\an8}‎多数时间我都试着离别人越远越好 93 00:04:36,150 --> 00:04:39,612 ‎他们还不知道的是 ‎这个游戏中唯一成功的办法 94 00:04:39,612 --> 00:04:41,614 ‎就是存在于一个团队中 95 00:04:42,490 --> 00:04:44,951 ‎我做了近20年的游牧民 96 00:04:44,951 --> 00:04:47,620 ‎我单身 没有孩子 没有宠物 97 00:04:47,620 --> 00:04:49,038 ‎我基本上非常自由 98 00:04:49,038 --> 00:04:51,124 ‎我是老板 我有自己的公司 99 00:04:51,124 --> 00:04:54,585 {\an8}‎我从22岁起开始就做自己的创业者 100 00:04:54,585 --> 00:04:57,505 {\an8}‎我不知道怎么听从命令 ‎怎样有一个老大 101 00:04:58,548 --> 00:05:00,174 ‎我出来这里是要赢的 102 00:05:00,174 --> 00:05:02,260 {\an8}‎任何认识我和我家人的人 103 00:05:02,260 --> 00:05:06,014 {\an8}‎都非常清楚 ‎我们真的非常需要这笔钱 104 00:05:06,014 --> 00:05:08,850 ‎选手们在秋天到达阿拉斯加 105 00:05:11,561 --> 00:05:14,814 ‎降雨量大、温度骤降的季节 106 00:05:14,814 --> 00:05:18,943 ‎这片区域密集的熊种群活动增加 107 00:05:20,069 --> 00:05:23,489 ‎短短几周后 ‎随着冬天来临 雪将会落下 108 00:05:24,073 --> 00:05:26,117 ‎也许选手们不会存活那么久 109 00:05:26,951 --> 00:05:30,913 ‎目前 他们只能等着看 ‎游戏为他们准备了什么 110 00:05:35,001 --> 00:05:35,918 ‎那里有个直升机 111 00:05:35,918 --> 00:05:37,503 ‎选手们来到这里 什么都没带 112 00:05:37,503 --> 00:05:40,548 ‎他们唯一的设备来源 ‎就是这些货运箱 113 00:05:40,548 --> 00:05:42,300 ‎-太厉害了吧? ‎-对吧? 114 00:05:42,884 --> 00:05:45,470 ‎...用直升机通过降落伞投到地上 115 00:05:46,137 --> 00:05:47,430 ‎一定会是好东西 116 00:05:47,430 --> 00:05:50,058 ‎有些里面有补给用品 117 00:05:50,058 --> 00:05:52,060 ‎有些里面有挑战 118 00:05:52,060 --> 00:05:53,061 ‎好 我们开始吧 119 00:05:53,061 --> 00:05:57,023 ‎最后一次空投将会包含 ‎一百万美元大奖的机会 120 00:05:57,023 --> 00:05:59,567 ‎给任何剩下的选手和团队 121 00:05:59,567 --> 00:06:01,444 ‎游戏开始 孩子们! 122 00:06:01,986 --> 00:06:05,865 ‎第一次空投已经到位 游戏现在开始 123 00:06:10,286 --> 00:06:12,622 ‎-等一下 这些人也参加吗? ‎-对 124 00:06:12,622 --> 00:06:14,957 ‎看到了很多蹄痕 125 00:06:14,957 --> 00:06:16,292 ‎对 126 00:06:16,292 --> 00:06:17,835 ‎这会是我们最干净的状态 127 00:06:17,835 --> 00:06:19,295 ‎没错 128 00:06:19,295 --> 00:06:20,463 ‎我看到了敌人 129 00:06:26,094 --> 00:06:27,095 ‎(第零天) 130 00:06:27,095 --> 00:06:28,429 ‎(第一天) 131 00:06:29,138 --> 00:06:30,556 ‎这里都有什么? 132 00:06:32,183 --> 00:06:33,351 ‎-你叫什么名字? ‎-科里 133 00:06:33,351 --> 00:06:34,977 ‎-科里 ‎-幸会 134 00:06:34,977 --> 00:06:36,646 ‎-你叫什么名字? ‎-哈维尔 135 00:06:37,480 --> 00:06:40,233 ‎好 “欢迎来到游戏” 136 00:06:40,233 --> 00:06:41,984 ‎“你们被困在了野外” 137 00:06:41,984 --> 00:06:46,239 ‎“这个游戏中 不会有投票淘汰选手” 138 00:06:46,239 --> 00:06:49,200 ‎“唯一淘汰的方法是个人放弃” 139 00:06:49,951 --> 00:06:51,536 ‎“你们随时可以退出” 140 00:06:51,536 --> 00:06:53,162 ‎如果你们选择退出 141 00:06:53,162 --> 00:06:56,582 ‎向天空中发射一个信号弹 ‎你们将被从山谷中转移走 142 00:06:56,582 --> 00:07:00,878 ‎“想要赢 你们必须始终保持 143 00:07:00,878 --> 00:07:01,963 ‎在团队中” 144 00:07:01,963 --> 00:07:04,465 ‎“你们随时可以更换团队 145 00:07:04,465 --> 00:07:07,009 ‎但你们没办法独自一人赢这个挑战” 146 00:07:07,009 --> 00:07:09,470 ‎“用这些提供给你们的工具包开始” 147 00:07:09,470 --> 00:07:12,181 ‎“注意寻找额外的资源” 148 00:07:12,765 --> 00:07:15,268 ‎“现在选择四人一组” 149 00:07:16,060 --> 00:07:17,812 ‎好 就这样 150 00:07:17,812 --> 00:07:19,647 ‎-“迅速选择... ‎-兰博 151 00:07:19,647 --> 00:07:21,983 ‎...然后找一个合适的地方扎营” 152 00:07:21,983 --> 00:07:25,862 ‎“寒冷和黑夜正在迅速靠近” 153 00:07:25,862 --> 00:07:27,864 ‎我还在读那张破纸呢 154 00:07:27,864 --> 00:07:29,991 ‎就感觉有人抓住了我的衣服 155 00:07:29,991 --> 00:07:33,035 ‎所以我就进入这个人的队了 ‎我不知道那是谁 156 00:07:33,035 --> 00:07:35,580 ‎-我们多了一个人 ‎-多了两个人 157 00:07:35,580 --> 00:07:36,581 ‎多了两个人 158 00:07:37,081 --> 00:07:40,418 ‎现在完全就是以貌取人 159 00:07:40,418 --> 00:07:42,253 ‎真不敢相信我们选完队了 160 00:07:42,253 --> 00:07:45,590 ‎当你不了解一个人 ‎只能通过面相来判断 161 00:07:46,174 --> 00:07:47,800 ‎-我们开始吧 ‎-对 开始吧 162 00:07:47,800 --> 00:07:48,885 ‎-好 ‎-我走吧 163 00:07:48,885 --> 00:07:49,844 ‎我走 164 00:07:51,012 --> 00:07:51,846 ‎我们可以的 165 00:07:51,846 --> 00:07:54,182 ‎我们是最后一个选出的队 ‎你们意识到了吗? 166 00:07:54,182 --> 00:07:55,099 ‎对 167 00:07:55,099 --> 00:07:57,268 {\an8}‎我一瞬间完全懵了 168 00:07:57,268 --> 00:08:00,104 {\an8}‎花了一秒钟时间才明白发生了什么 169 00:08:00,104 --> 00:08:01,731 ‎-这里太多人了 ‎-我走吧 170 00:08:01,731 --> 00:08:03,107 ‎-我走 ‎-过来 171 00:08:03,107 --> 00:08:05,318 ‎我们刚刚在这野外遇见了一群陌生人 172 00:08:05,318 --> 00:08:07,778 ‎所以我们 ‎是别人挑选剩下的人组成一队 173 00:08:07,778 --> 00:08:10,948 ‎如果我们要把鸡蛋放在篮子里 ‎就放在这个篮子里 174 00:08:10,948 --> 00:08:11,866 ‎没错 175 00:08:13,409 --> 00:08:16,996 ‎为了公平起见 ‎选手们将自己平分成了 176 00:08:16,996 --> 00:08:17,914 ‎四个队 177 00:08:19,207 --> 00:08:20,041 {\an8}‎阿尔法... 178 00:08:22,043 --> 00:08:22,919 {\an8}‎刺客... 179 00:08:25,254 --> 00:08:26,214 {\an8}‎查理... 180 00:08:28,382 --> 00:08:29,300 {\an8}‎和德尔塔 181 00:08:30,635 --> 00:08:32,512 ‎-我们出去吧 ‎-好 我们准备好了 182 00:08:33,387 --> 00:08:36,682 ‎距离太阳下山 ‎气温降低还有不到一个小时 183 00:08:37,475 --> 00:08:40,436 ‎选手们必须出发去寻找合适的营地 184 00:08:41,395 --> 00:08:44,357 ‎-第一个商业订货单 ‎-找到今晚的住处 185 00:08:48,778 --> 00:08:52,365 ‎每一个队都被分配了 ‎比赛场地中的一个象限 186 00:08:52,365 --> 00:08:55,868 ‎他们可以把大本营 ‎建立在那片区域的任何地方 187 00:08:56,577 --> 00:08:58,079 ‎为了建立大本营 188 00:08:58,079 --> 00:09:01,207 ‎他们被给予了相同的装备组合 包括... 189 00:09:02,124 --> 00:09:03,084 ‎-太好了! ‎-好了 190 00:09:03,084 --> 00:09:04,001 ‎...短柄小斧 191 00:09:04,585 --> 00:09:05,753 ‎-...一把刀 ‎-好锋利 192 00:09:06,337 --> 00:09:07,338 ‎...一张帐篷布 193 00:09:07,338 --> 00:09:09,423 {\an8}‎...一个毛毯 ‎-好大一张毛毯 194 00:09:09,423 --> 00:09:10,591 {\an8}‎...一个手电筒 195 00:09:10,591 --> 00:09:11,717 {\an8}‎天啊! 196 00:09:11,717 --> 00:09:13,094 ‎...弓和八支箭 197 00:09:13,094 --> 00:09:14,178 ‎太棒了 198 00:09:14,178 --> 00:09:16,305 ‎-...还有一个医疗箱 ‎-急救 来吧 199 00:09:16,305 --> 00:09:17,682 {\an8}‎-...一个打火石 ‎-这是我们的性命 200 00:09:17,682 --> 00:09:19,976 ‎...两个锡杯 ‎-在里面煮 201 00:09:19,976 --> 00:09:21,060 ‎...一张地图 202 00:09:21,060 --> 00:09:22,228 ‎我们可以找到路 203 00:09:22,228 --> 00:09:23,354 {\an8}‎...防熊喷雾 204 00:09:23,354 --> 00:09:26,274 {\an8}‎每个人至少要随时带着一个 205 00:09:26,274 --> 00:09:27,191 ‎好 206 00:09:27,191 --> 00:09:28,901 ‎...当然了 还有四个信号弹 207 00:09:28,901 --> 00:09:31,237 ‎每位选手一个 如果他们选择 208 00:09:31,237 --> 00:09:32,613 ‎我们不会打开这个 209 00:09:32,613 --> 00:09:34,198 ‎-不会 ‎-...退出游戏 210 00:09:34,198 --> 00:09:35,575 ‎你们可以把这个收回去了 211 00:09:37,577 --> 00:09:39,537 ‎这上面有一条游戏路径 各位 212 00:09:39,537 --> 00:09:40,871 ‎-知道了 ‎-完美 213 00:09:41,455 --> 00:09:43,416 ‎小心 慢点移动 214 00:09:43,416 --> 00:09:44,417 ‎好 215 00:09:44,417 --> 00:09:46,168 ‎-慢点 稳一点 ‎-稳就是快? 216 00:09:46,168 --> 00:09:47,253 ‎...稳就是快 217 00:09:48,921 --> 00:09:49,797 ‎就在这里 218 00:09:51,257 --> 00:09:52,508 ‎一点都不开心 219 00:09:53,134 --> 00:09:54,302 ‎没有资源 220 00:09:54,927 --> 00:09:56,470 ‎马上就要四点了 221 00:09:56,470 --> 00:09:59,265 ‎我觉得我们大概还有45分钟的日光 222 00:09:59,265 --> 00:10:02,226 ‎我们正在阿拉斯加中间 ‎在雨林中间 223 00:10:02,226 --> 00:10:04,478 ‎我们进来的时候 我看到了一片空地 224 00:10:05,062 --> 00:10:06,022 ‎我们走! 225 00:10:06,022 --> 00:10:09,066 {\an8}‎在这种环境下 这么恶劣的生存条件 226 00:10:09,066 --> 00:10:11,110 ‎最没有同情心的人会吃苦的 227 00:10:11,819 --> 00:10:14,947 ‎当温度低于零下一度 228 00:10:14,947 --> 00:10:17,908 ‎人在野外只能生存大约三个小时 229 00:10:17,908 --> 00:10:19,952 ‎然后就会体温过低 230 00:10:19,952 --> 00:10:22,246 ‎日落快速临近... 231 00:10:22,246 --> 00:10:23,789 ‎前进 女士们 我们跟着 232 00:10:23,789 --> 00:10:27,418 ‎...阿尔法队必须在气温下降更多之前 ‎建立一个庇护所 233 00:10:27,418 --> 00:10:30,671 ‎我们在试着建庇护所 ‎这是最难的一件事情 234 00:10:30,671 --> 00:10:33,090 ‎尤其是在这样恶劣的环境下 235 00:10:33,090 --> 00:10:35,426 ‎-小心脚下 始终往下看 ‎-好 236 00:10:35,426 --> 00:10:37,011 ‎-你怎么样 贾斯汀? ‎-很好 237 00:10:37,011 --> 00:10:40,765 ‎我很幸运 ‎能够在野外使用自己的一些技能 238 00:10:40,765 --> 00:10:43,726 ‎捕猎、钓鱼、布置陷阱 ‎在这样的生存游戏中格外幸运 239 00:10:43,726 --> 00:10:46,646 ‎一个理想的营地 地面是平的 240 00:10:46,646 --> 00:10:50,399 ‎拥有水源和天然的保护 ‎免受各方面不利因素侵袭 241 00:10:50,900 --> 00:10:53,611 ‎我们可能还需要再走远一点 242 00:10:53,611 --> 00:10:57,531 ‎目前他们看到的地形 ‎都不符合这些要求 243 00:10:58,032 --> 00:11:00,034 ‎这里看起来真糟糕 各位 244 00:11:00,034 --> 00:11:02,912 ‎但我们可以在这里建立庇护所 245 00:11:02,912 --> 00:11:03,954 ‎利用一点日光 246 00:11:03,954 --> 00:11:06,791 ‎这些树枝伸出来非常好 247 00:11:06,791 --> 00:11:10,670 ‎我们再寻找五分钟 ‎看看那边后面有什么 248 00:11:10,670 --> 00:11:13,297 ‎-我喜欢原计划 ‎-我们知道这个在哪里 249 00:11:13,297 --> 00:11:14,715 ‎今晚可能会下雨 250 00:11:14,715 --> 00:11:17,635 ‎所以根据我们现有的东西 251 00:11:17,635 --> 00:11:19,595 ‎放到这个岸边 252 00:11:19,595 --> 00:11:22,098 ‎水应该会从这里流下去 253 00:11:22,098 --> 00:11:26,560 ‎那么这将会天然地 ‎在水的威胁方面帮助我们 254 00:11:26,560 --> 00:11:29,522 {\an8}‎我们不能在这里烧火 ‎我很确定可以 但是... 255 00:11:29,522 --> 00:11:33,776 ‎我们并没有很了解彼此 ‎在有不同意见 256 00:11:33,776 --> 00:11:37,154 ‎或者有矛盾意见的时候 ‎谁的权力可以盖过别人 257 00:11:37,154 --> 00:11:41,701 ‎但我绝对预见到了一些A型的 ‎争强好胜的交锋 258 00:11:41,701 --> 00:11:43,035 ‎在我们现在的队里 259 00:11:43,035 --> 00:11:45,913 ‎上面更平一点 就在这顶上 260 00:11:46,747 --> 00:11:48,666 ‎我在想我们每个人可以怎样睡 261 00:11:48,666 --> 00:11:52,169 ‎我来到野外是为了自己 ‎但是为了赢这个比赛 262 00:11:52,169 --> 00:11:55,798 ‎我必须成为一个团队合作者 ‎而不是一个单打独斗的人 263 00:11:56,382 --> 00:11:57,800 ‎你觉得怎么样 贾斯汀? 264 00:11:59,635 --> 00:12:00,928 ‎好 265 00:12:00,928 --> 00:12:05,349 ‎在九百米外相邻的刺客营 ‎一个明显的领队... 266 00:12:05,349 --> 00:12:07,184 ‎这是刺人参 别碰 267 00:12:07,184 --> 00:12:08,519 ‎...开始出现 268 00:12:08,519 --> 00:12:09,729 ‎会让你的手变得很惨 269 00:12:09,729 --> 00:12:11,689 ‎(刺人参 周身遍布尖刺的灌木) 270 00:12:11,689 --> 00:12:12,815 ‎小心每一步 271 00:12:13,983 --> 00:12:16,110 ‎我们第一天不能扭到脚 272 00:12:16,694 --> 00:12:18,028 ‎哦 这是个完美的地点 273 00:12:18,028 --> 00:12:20,030 ‎-比那一边好多了 ‎-对 274 00:12:20,030 --> 00:12:21,198 ‎小心点 275 00:12:21,198 --> 00:12:23,492 ‎-我们需要更高处有一些干树枝 ‎-对 276 00:12:23,492 --> 00:12:24,994 ‎-放进口袋 ‎-好 277 00:12:25,828 --> 00:12:27,663 ‎他说:“放进口袋” 278 00:12:27,663 --> 00:12:31,709 ‎与阿尔法不同 刺客营队 ‎为营地选址丝毫没有耽误时间 279 00:12:31,709 --> 00:12:33,461 ‎并开始建立庇护所 280 00:12:33,461 --> 00:12:35,921 ‎我要去拿那个石头 ‎开始把这里清理出来 281 00:12:35,921 --> 00:12:38,799 {\an8}‎我这辈子都在做户外施工 282 00:12:38,799 --> 00:12:40,134 {\an8}‎我来当主力 283 00:12:40,134 --> 00:12:41,427 {\an8}‎我来建庇护所 284 00:12:41,427 --> 00:12:42,845 ‎我去拿木柴 285 00:12:42,845 --> 00:12:45,139 ‎我会一直工作 286 00:12:45,139 --> 00:12:48,434 ‎你把这东西清理之后 ‎把这里全都弄下来 从这里推出去 287 00:12:48,434 --> 00:12:50,102 ‎在哈维尔的指导下... 288 00:12:50,102 --> 00:12:51,771 ‎遮盖这棵树整个这一边 289 00:12:51,771 --> 00:12:56,650 ‎...‎刺客队在利用两棵倒下的树 ‎做他们结构的基础 290 00:12:56,650 --> 00:12:58,778 ‎-要我把这个装饰在上面吗? ‎-好 291 00:12:58,778 --> 00:13:00,780 ‎倒过来放 292 00:13:00,780 --> 00:13:03,240 ‎感觉这样水从上面脱落会更好一些 293 00:13:03,240 --> 00:13:05,910 ‎他们正在结构中加桤木 294 00:13:05,910 --> 00:13:08,621 ‎还有常青树树枝 ‎来建造这个天然隔热 295 00:13:08,621 --> 00:13:10,623 ‎吸潮的房产 296 00:13:10,623 --> 00:13:13,125 ‎这个放在木头上面 297 00:13:14,210 --> 00:13:15,586 ‎或者下面都很好 298 00:13:16,128 --> 00:13:18,380 ‎-我不想上面有洞 ‎-好 299 00:13:18,380 --> 00:13:20,966 ‎狼群需要一个首领 知道吧 300 00:13:20,966 --> 00:13:22,802 ‎那就来吧 让哈维尔做首领吧 301 00:13:22,802 --> 00:13:25,262 ‎我觉得让一个人来做决定 302 00:13:25,262 --> 00:13:27,598 ‎会顺利很多 303 00:13:27,598 --> 00:13:31,310 ‎最终如果我们要用帆布 ‎可以把薄一点的放到这边 304 00:13:31,310 --> 00:13:33,270 ‎交叉支撑那种 还是只是交叉? 305 00:13:33,270 --> 00:13:35,856 ‎但也是跟哈维尔一起清理 306 00:13:36,941 --> 00:13:40,402 ‎好 所以两个人点火 ‎一个人收集长棍子 307 00:13:40,402 --> 00:13:41,737 ‎对 我们可以做那个 308 00:13:42,321 --> 00:13:44,240 {\an8}‎我独自旅行很久了 309 00:13:44,240 --> 00:13:46,617 {\an8}‎我知道我自己一个人做得很好 310 00:13:46,617 --> 00:13:49,870 ‎所以那会是整个比赛中 ‎最有挑战性的方面 311 00:13:49,870 --> 00:13:51,413 ‎跟其他人团队合作 312 00:13:51,413 --> 00:13:54,083 ‎-你知道怎么找松明子 对吧? ‎-松明子是什么? 313 00:13:54,083 --> 00:13:56,377 ‎你在开玩笑吗?我的天! 314 00:13:56,377 --> 00:13:58,003 ‎我说话比较直接 315 00:13:58,003 --> 00:14:00,297 ‎我从小就接受建设性批评 316 00:14:00,297 --> 00:14:03,384 ‎如果把这些都弄下来 ‎松明子是硬的东西 317 00:14:03,384 --> 00:14:06,595 ‎那是树木死亡后 树脂积累下来 318 00:14:06,595 --> 00:14:08,722 ‎聚集到一起 积攒在了里面 319 00:14:08,722 --> 00:14:11,559 ‎-真的吗? ‎-那个可以帮我生火 320 00:14:11,559 --> 00:14:13,310 ‎我一直都是直来直去 321 00:14:13,310 --> 00:14:15,855 ‎-我需要很多跟你大拇指一样大的 ‎-很多火种? 322 00:14:15,855 --> 00:14:17,314 ‎-很多火种 ‎-收到 323 00:14:17,314 --> 00:14:23,153 ‎所以我希望做一个温暖的人 ‎而不是别人看来冰冷、残酷的人 324 00:14:23,153 --> 00:14:24,697 ‎我去找浮木 325 00:14:25,197 --> 00:14:26,365 ‎浮木非常湿润 326 00:14:26,365 --> 00:14:28,200 ‎站立的木头 327 00:14:28,200 --> 00:14:31,328 ‎那些低的树枝 一定比浮木更干燥 328 00:14:31,996 --> 00:14:35,249 {\an8}‎我一直说 ‎我有机会一定要去阿拉斯基 329 00:14:35,249 --> 00:14:38,794 {\an8}‎去探索、扎营、打猎 ‎所以我很幸运来到这里 330 00:14:39,461 --> 00:14:41,213 ‎哦 松鼠 331 00:14:41,213 --> 00:14:43,465 ‎我很喜欢自己一个人待着 332 00:14:43,465 --> 00:14:44,884 ‎这是让我快乐的地方 333 00:14:45,718 --> 00:14:47,136 ‎完全错过了 334 00:14:47,136 --> 00:14:49,722 ‎我知道我很擅长捕鱼 ‎我知道我很擅长打猎 335 00:14:49,722 --> 00:14:53,684 ‎我不了解植物、莓果和蘑菇 336 00:14:53,684 --> 00:14:56,478 ‎这是我能找到的最干的 应该能燃烧 337 00:14:57,104 --> 00:15:00,524 ‎放好帆布之后 ‎哈维尔希望他的设计可以成功 338 00:15:00,524 --> 00:15:03,027 ‎让热气留在庇护所里 339 00:15:03,027 --> 00:15:05,905 ‎热气往那边去的时候 可以进入洞 340 00:15:05,905 --> 00:15:08,198 ‎如果能在夜幕降临前生火就好了 341 00:15:08,198 --> 00:15:10,326 ‎夜幕降临 温度会大幅下降 342 00:15:10,326 --> 00:15:11,869 ‎获得尽可能多的木棍 343 00:15:11,869 --> 00:15:15,122 ‎我们有足够多的木棍 ‎制造不错的热度 344 00:15:15,122 --> 00:15:17,333 ‎我要再弄点这个 没有足够的 345 00:15:17,333 --> 00:15:20,002 ‎我们没有多少日光了 ‎所以继续弄那个东西 346 00:15:20,794 --> 00:15:22,880 ‎看来是我们尊敬的领袖 347 00:15:23,505 --> 00:15:25,132 ‎总得有人要来做 348 00:15:27,176 --> 00:15:29,762 ‎喂 过来这里看 过来看 349 00:15:30,554 --> 00:15:32,932 ‎我是说 这... ‎没有什么会是理想的 这... 350 00:15:32,932 --> 00:15:34,516 ‎荒郊野外的没有希尔顿酒店 351 00:15:35,017 --> 00:15:39,647 {\an8}‎我成长在一个贫困家庭 ‎他们对我没有很深的爱 352 00:15:39,647 --> 00:15:43,233 {\an8}‎所以我这辈子花了很多时间 ‎证明自己的价值 353 00:15:43,233 --> 00:15:45,611 ‎但是看着这是个自然的帐篷 354 00:15:45,611 --> 00:15:48,405 ‎-我们再往里走 ‎-我们用这个东西做点什么吧 355 00:15:48,405 --> 00:15:52,618 ‎这推动着我学习 ‎我能动手学到的每个方面 356 00:15:52,618 --> 00:15:54,954 ‎我叫吉尔 我能处理多种工作 357 00:15:54,954 --> 00:15:58,290 ‎如果前面、上面什么都没有 ‎我们可以回来 358 00:15:58,290 --> 00:16:00,751 ‎现在 我觉得我们需要庇护所 359 00:16:00,751 --> 00:16:03,963 ‎我们都知道在野外 ‎无法独自生存、完成游戏 360 00:16:03,963 --> 00:16:07,383 ‎如果我们再继续找 ‎就没剩多少时间了 361 00:16:08,217 --> 00:16:10,552 ‎我是侦探 这是我赖以生存的本事 362 00:16:10,552 --> 00:16:13,222 ‎所以这可能会让我更凶猛一点 363 00:16:13,222 --> 00:16:15,516 ‎-优柔寡断... ‎-对 364 00:16:15,516 --> 00:16:17,601 ‎...是我的一个弱点 提醒你们一声 365 00:16:17,601 --> 00:16:19,353 ‎-我们来吧 ‎-对 我们来吧 366 00:16:19,353 --> 00:16:22,064 ‎我担心 ‎另一个来自肯塔基州的人 吉尔 367 00:16:22,064 --> 00:16:23,649 ‎她显然非常强势 368 00:16:23,649 --> 00:16:25,693 ‎喂 李 回来 369 00:16:25,693 --> 00:16:26,860 ‎我没事! 370 00:16:26,860 --> 00:16:29,530 ‎但是现在 我们必须快走 作出决定 371 00:16:29,530 --> 00:16:33,867 ‎建立庇护所 搭好帐篷 ‎准备好迎接夜晚降临 372 00:16:33,867 --> 00:16:36,745 {\an8}‎让我到这树下面 ‎看看那另一边有什么 373 00:16:36,745 --> 00:16:37,830 {\an8}‎我马上回来 374 00:16:38,455 --> 00:16:41,792 ‎目前为止 ‎阿尔法队当之无愧这个名字 375 00:16:41,792 --> 00:16:43,794 ‎团队里充满了强势的傻子 376 00:16:44,336 --> 00:16:45,796 ‎我们在试着团结! 377 00:16:45,796 --> 00:16:48,590 ‎但他们的固执 ‎让他们丢掉了宝贵的时间 378 00:16:49,299 --> 00:16:50,259 ‎可以打开吗? 379 00:16:50,259 --> 00:16:54,805 ‎所以他们听从吉尔的意见 ‎靠着山坡建立庇护所 380 00:16:54,805 --> 00:16:56,682 ‎把帆布绑到这个岸上 381 00:16:57,474 --> 00:16:59,518 ‎水会从上面流过去 382 00:16:59,518 --> 00:17:03,397 ‎这里看起来不像是个 ‎理想的睡觉的地方 383 00:17:05,733 --> 00:17:09,403 ‎尼卡河流域被分类为雨林 384 00:17:09,403 --> 00:17:13,490 ‎每年平均降雨量1524毫米 385 00:17:16,076 --> 00:17:18,537 ‎这些团队必须继续快速努力 386 00:17:18,537 --> 00:17:22,374 ‎建立庇护所 否则 ‎不仅将面对寒冷 而是湿冷 387 00:17:24,001 --> 00:17:26,003 ‎-‎查理队... ‎-你左边小心 388 00:17:26,003 --> 00:17:29,048 ‎...也要寻找适合搭建营地的地面 389 00:17:31,800 --> 00:17:32,801 ‎好 390 00:17:33,427 --> 00:17:34,845 ‎这里从后面看起来不错 391 00:17:35,429 --> 00:17:36,889 ‎对 这个地方 392 00:17:36,889 --> 00:17:39,850 ‎-我们可以找到杆子一样的粗树枝 ‎-对 393 00:17:39,850 --> 00:17:42,269 ‎我们可以设一个框架 ‎把帆布搭在上面 394 00:17:42,269 --> 00:17:43,771 ‎我是一个学校摔跤教练 395 00:17:43,771 --> 00:17:47,524 {\an8}‎我最终总会走向领导的角色 396 00:17:47,524 --> 00:17:48,901 {\an8}‎这是我擅长的 397 00:17:48,901 --> 00:17:51,320 ‎我让他们知道 ‎事情就是这样的 这是我需要的 398 00:17:51,320 --> 00:17:54,782 ‎-我们可以搭建一个庇护所... ‎-这里有太多刺人参了 兄弟 399 00:17:54,782 --> 00:17:56,033 ‎这里太多了 400 00:17:56,033 --> 00:17:58,869 ‎-你觉得怎么样? ‎-能生火的地方就行 401 00:17:58,869 --> 00:18:02,164 {\an8}‎我在户外长大 402 00:18:02,164 --> 00:18:04,333 {\an8}‎对 所以我说一个军队小孩 403 00:18:04,333 --> 00:18:06,627 ‎不停换地方 404 00:18:06,627 --> 00:18:09,213 ‎我真的很擅长在团队中 ‎但我喜欢做负责人 405 00:18:10,005 --> 00:18:12,883 ‎-斜顶风格? ‎-对 拿点楔子之类的 406 00:18:12,883 --> 00:18:14,134 ‎-对 没错 ‎-好 407 00:18:14,134 --> 00:18:18,806 ‎查理队在两棵树之间搭绳索 ‎正在建立一个基础的斜顶帐篷 408 00:18:18,806 --> 00:18:20,808 ‎目前为止一切都好 409 00:18:20,808 --> 00:18:24,603 ‎尼克制作临时的木棍 ‎把底部稳定在地里 410 00:18:24,603 --> 00:18:26,939 ‎保持他们睡觉的地方干燥 411 00:18:27,731 --> 00:18:32,986 ‎我要把水引流到地上 ‎不要让水回流进来 412 00:18:32,986 --> 00:18:33,904 ‎好 413 00:18:34,613 --> 00:18:35,781 ‎我很担心尼克 414 00:18:35,781 --> 00:18:37,658 ‎总会有一个说了算的男性 415 00:18:37,658 --> 00:18:40,786 ‎认为自己应该管理一切... 416 00:18:42,871 --> 00:18:43,872 ‎我有主意了 417 00:18:43,872 --> 00:18:47,459 {\an8}‎我们在这里生火 找个东西反射热量 418 00:18:47,459 --> 00:18:50,170 ‎在这里建一堵墙 火堆放在这里 419 00:18:50,170 --> 00:18:51,630 ‎跟这些石头一齐 420 00:18:52,381 --> 00:18:54,383 ‎我不知道能在哪里找到石头 421 00:18:54,883 --> 00:18:57,469 ‎有一类人我没办法与之相处 422 00:18:57,469 --> 00:19:00,681 ‎不做出贡献的那种 我很讨厌 423 00:19:00,681 --> 00:19:04,726 ‎如果没办法指望他们 ‎就可能出现严肃的问题 424 00:19:04,726 --> 00:19:07,604 ‎尼克有个怎样提升他们庇护所的想法 425 00:19:07,604 --> 00:19:09,690 ‎在前摆加一些支撑 426 00:19:09,690 --> 00:19:13,235 ‎如果我们能做到 就能给我们 ‎更多平面空间 我们把火放这里 427 00:19:13,235 --> 00:19:14,736 ‎但那个必须要等等了 428 00:19:14,736 --> 00:19:18,574 ‎天快黑了 我们快没有日光了 429 00:19:18,574 --> 00:19:20,951 ‎我们需要生火 我们需要柴火 430 00:19:20,951 --> 00:19:23,453 ‎那样的话 至少天黑的时候 是干的 431 00:19:23,453 --> 00:19:25,372 ‎我以前在得克萨斯州警卫队 432 00:19:25,372 --> 00:19:27,749 ‎很多男人都说 433 00:19:27,749 --> 00:19:29,960 ‎“你是女的 你说的话不重要” 434 00:19:29,960 --> 00:19:32,462 ‎这东西永远都干不了 435 00:19:32,462 --> 00:19:34,298 ‎这是我最害怕的 436 00:19:34,298 --> 00:19:37,092 ‎如果我进入一个团队 ‎我是团队里唯一的女性 437 00:19:37,092 --> 00:19:40,137 ‎但是团队里还有一个女性 谢天谢地 438 00:19:42,181 --> 00:19:45,058 ‎-怎么样? ‎-我觉得这东西可以用 439 00:19:45,058 --> 00:19:48,228 ‎我觉得在这种环境下 ‎作为年纪更大的人 440 00:19:48,228 --> 00:19:52,065 ‎绝对给了我优势 ‎因为我可以忍受很多 441 00:19:53,192 --> 00:19:55,485 {\an8}‎在大山上 在严寒天气里 442 00:19:55,485 --> 00:19:59,031 {\an8}‎没有很多食物的环境下 443 00:19:59,615 --> 00:20:03,035 {\an8}‎很多人 尤其是年轻人 ‎可能没有这样坚韧的意志 444 00:20:03,035 --> 00:20:05,662 ‎能够隐忍 熬过苦难 445 00:20:05,662 --> 00:20:09,499 {\an8}‎我很期待这个考验自己的机会 ‎看看自己能走多远 446 00:20:10,167 --> 00:20:12,044 ‎看 有彩虹的一部分 447 00:20:12,044 --> 00:20:13,712 ‎对 你看到彩虹了吗? 448 00:20:14,213 --> 00:20:15,714 ‎第一天就有正能量 449 00:20:17,299 --> 00:20:19,092 ‎阅读彩虹... 450 00:20:20,510 --> 00:20:24,973 ‎在查理的东边 ‎只有几百米远的地方 德尔塔队... 451 00:20:24,973 --> 00:20:26,266 ‎在树后面那里 452 00:20:26,266 --> 00:20:27,684 ‎...进入了他们的象限... 453 00:20:27,684 --> 00:20:30,646 ‎那后面看着很开阔 可以给我们挡风 454 00:20:30,646 --> 00:20:33,982 ‎...找到一个 ‎他们认为适合安营扎寨的位置 455 00:20:33,982 --> 00:20:36,610 ‎看看这片神奇的落日森林 456 00:20:37,236 --> 00:20:38,445 ‎你们怎么想? 457 00:20:38,445 --> 00:20:40,030 ‎我觉得是个好主意 458 00:20:40,030 --> 00:20:43,075 ‎我们是被遗弃的 ‎因为团队形成的时候 459 00:20:43,075 --> 00:20:44,493 ‎我们四个人没有被人选择 460 00:20:45,077 --> 00:20:47,287 ‎-我不知道这东西叫什么 ‎-这是... 461 00:20:47,287 --> 00:20:50,540 ‎可以用这个进行树桩射击 ‎但也可以射击松鼠和兔子 462 00:20:50,540 --> 00:20:52,084 ‎保罗是我们的猎人 463 00:20:52,084 --> 00:20:53,418 ‎我其实也是一名厨师 464 00:20:54,419 --> 00:20:55,254 ‎哦 不是吧 465 00:20:55,254 --> 00:20:59,091 ‎道恩知识非常渊博 ‎知道在野外能把什么东西变成食物 466 00:20:59,091 --> 00:21:03,220 ‎我在海军陆战队 乔尔是工程师 467 00:21:03,220 --> 00:21:04,471 ‎被遗弃的人 468 00:21:05,055 --> 00:21:07,557 ‎哈哈 其他人 这就是你们自讨苦吃了 469 00:21:08,267 --> 00:21:11,728 ‎这些准备好了 ‎可能需要切断到一定长度 470 00:21:11,728 --> 00:21:15,732 ‎通常这些独来独往的人 ‎会为一个人建造营地 471 00:21:15,732 --> 00:21:17,317 ‎但是光照时间有限 472 00:21:17,317 --> 00:21:20,821 ‎德尔塔队很快进入了互补角色 473 00:21:20,821 --> 00:21:23,031 ‎在这样的环境下 这种地方不适合 474 00:21:23,031 --> 00:21:25,158 {\an8}‎让你坐下来仔细思考 475 00:21:25,158 --> 00:21:26,910 {\an8}‎你要做的是动起来 476 00:21:26,910 --> 00:21:29,579 ‎用乔尔切断的梁木 477 00:21:29,579 --> 00:21:31,290 ‎这些梁木效果不错 478 00:21:31,290 --> 00:21:32,249 ‎确实 479 00:21:32,249 --> 00:21:35,252 ‎...‎还有乔丹从降落伞空投中 ‎抢救下来的绳索... 480 00:21:36,128 --> 00:21:37,879 ‎尽量少用 481 00:21:37,879 --> 00:21:40,966 ‎...他们支起了两个带角度的支撑 ‎支撑起帆布 482 00:21:41,633 --> 00:21:44,928 ‎我花了很多时间打猎、捕鱼 ‎所以我感觉很熟悉 483 00:21:44,928 --> 00:21:47,472 ‎我在军队的背景是一个巨大的优势 484 00:21:47,472 --> 00:21:50,934 ‎但是知道这些队友 ‎后面不一定始终是队友 485 00:21:50,934 --> 00:21:51,977 ‎这里 不对 下面 486 00:21:51,977 --> 00:21:54,146 ‎...他们心里一直会考虑换队 487 00:21:54,146 --> 00:21:56,064 ‎我有目的、有方向地移动 488 00:21:56,064 --> 00:21:58,275 ‎要么跟随我 要么跟我对立 489 00:21:59,318 --> 00:22:01,611 ‎-哇 这真的... ‎-地方够所有人吗? 490 00:22:01,611 --> 00:22:03,113 ‎逐渐成型了 对 491 00:22:03,947 --> 00:22:07,409 {\an8}‎在肯塔基州南部长大 我们家很穷 ‎家中生活都有困难 492 00:22:07,409 --> 00:22:09,536 {\an8}‎你并不知道自己贫穷 ‎因为所有人都贫穷 493 00:22:09,536 --> 00:22:11,288 ‎我们这样做是为了生存 494 00:22:11,288 --> 00:22:14,207 ‎这个可以当成圈套用 ‎我们会吃到松鼠 495 00:22:14,207 --> 00:22:15,167 ‎哦 对 496 00:22:15,167 --> 00:22:18,628 ‎有些时候 如果你不把肉放进冰箱 497 00:22:18,628 --> 00:22:21,298 ‎那个冬天就会没有吃的 我没夸张 498 00:22:22,382 --> 00:22:24,426 ‎我现在距离自己当初已经很远了 499 00:22:24,426 --> 00:22:26,470 ‎我想看看 ‎我是否还保留着那时候的样子 500 00:22:26,470 --> 00:22:28,972 ‎跟我小时候长大的过程产生共鸣 501 00:22:28,972 --> 00:22:31,266 ‎帮我拿一下斧头 ‎我来把这个清理干净 502 00:22:31,266 --> 00:22:33,852 ‎给我们一个地方生火 ‎如果你想做这个 503 00:22:33,852 --> 00:22:37,147 ‎从团队的角度来说 ‎我跟所有人都能友好相处 504 00:22:37,147 --> 00:22:39,191 ‎但我很难跟急性子 505 00:22:39,191 --> 00:22:42,027 ‎强迫别人做事的人 ‎逾越别人界限的人相处 506 00:22:43,362 --> 00:22:45,072 ‎我们做了什么 受到这个待遇? 507 00:22:45,072 --> 00:22:48,116 ‎但是一旦下雨 那就不太行了 508 00:22:49,034 --> 00:22:50,952 ‎随着第一天将近结束 509 00:22:51,912 --> 00:22:54,456 ‎所有四个队都建好了基础帐篷 510 00:22:54,956 --> 00:22:59,252 ‎阿尔法队和刺客队对天然地形 ‎加以利用 让自己产生优势 511 00:22:59,961 --> 00:23:04,549 ‎查理队和德尔塔队 ‎选择了在平地上建立斜顶结构 512 00:23:04,549 --> 00:23:07,886 ‎阿拉斯加的太阳逐渐在黄昏落下 513 00:23:07,886 --> 00:23:11,473 ‎唯一能抗击无可避免冰冷温度的方式 514 00:23:11,473 --> 00:23:12,766 ‎就是生火 515 00:23:13,475 --> 00:23:15,852 ‎点燃火焰会非常难 516 00:23:17,020 --> 00:23:18,647 ‎日光开始变昏暗了 517 00:23:18,647 --> 00:23:22,359 ‎一切都已经完全浸透了 ‎地面潮湿 空气潮湿 518 00:23:22,901 --> 00:23:26,279 ‎我们的肾上腺素在飙升 ‎我们消耗了很多卡路里 519 00:23:26,279 --> 00:23:28,698 ‎但我们需要把火生好 520 00:23:28,698 --> 00:23:30,575 {\an8}‎我们需要快点做好 521 00:23:32,953 --> 00:23:33,912 {\an8}‎啊 ♪ 522 00:23:34,413 --> 00:23:35,288 {\an8}‎好吧 523 00:23:38,542 --> 00:23:39,418 ‎放进去 524 00:23:39,418 --> 00:23:40,502 ‎阿尔法和刺客... 525 00:23:40,502 --> 00:23:41,711 ‎来吧 宝贝 526 00:23:42,671 --> 00:23:43,797 ‎去你的 527 00:23:43,797 --> 00:23:47,217 ‎...还没想出办法 ‎怎么解决这个潮湿的问题 528 00:23:47,217 --> 00:23:49,886 ‎这上面全是卷起来的苔藓 529 00:23:50,720 --> 00:23:53,682 ‎所以你会觉得 ‎已经没有那么潮湿了 对吧? 530 00:23:54,850 --> 00:23:57,185 ‎阿尔法收集到的苔藓 531 00:23:57,769 --> 00:23:59,771 ‎没办法点燃 532 00:23:59,771 --> 00:24:05,110 ‎...和刺客收集到的小木片 ‎都不够干 没办法燃起火星 533 00:24:05,610 --> 00:24:07,237 ‎来吧 宝贝 继续燃烧 534 00:24:07,737 --> 00:24:09,739 ‎不要啊 我靠 我把火扑灭了 535 00:24:10,949 --> 00:24:13,410 ‎这地方就是一个巨大的海绵 536 00:24:13,410 --> 00:24:15,912 ‎我们无法找到任何干的东西 537 00:24:18,081 --> 00:24:20,125 ‎-你知道怎么... 所以... ‎-对 我的天 538 00:24:20,125 --> 00:24:21,960 ‎-在侧面做 ‎-对 539 00:24:21,960 --> 00:24:23,587 ‎用你的手腕挥出来 540 00:24:24,671 --> 00:24:27,048 ‎我有点忧心尼克 541 00:24:27,048 --> 00:24:31,261 ‎我不是一个普通的女性 ‎在这里受够了就退出 542 00:24:31,261 --> 00:24:34,681 ‎我是来这里长期发展的 ‎我希望他能明白这一点 543 00:24:34,681 --> 00:24:35,682 ‎等一下 544 00:24:35,849 --> 00:24:37,225 ‎-没点燃 ‎-等一下 545 00:24:37,225 --> 00:24:38,602 ‎你要让那团棉花变得更蓬松吗? 546 00:24:38,602 --> 00:24:39,978 ‎那是工具箱里的? 547 00:24:39,978 --> 00:24:41,104 ‎对 548 00:24:41,104 --> 00:24:42,772 ‎既然没有规则反对这样做 549 00:24:42,772 --> 00:24:45,400 ‎查理试图用医疗箱里的棉花团 550 00:24:45,400 --> 00:24:48,945 ‎做引火解决他们现在湿润的问题 551 00:24:49,988 --> 00:24:52,407 ‎-好了 ‎-好了 552 00:24:52,407 --> 00:24:56,828 ‎这个游戏没有规则 ‎但这就是生存 这是一样的 553 00:24:56,828 --> 00:24:58,455 ‎-慢点放进去 ‎-好 554 00:24:58,455 --> 00:24:59,664 ‎这是智慧的表现 555 00:24:59,664 --> 00:25:02,959 ‎确保利用一切可能的资源 556 00:25:07,797 --> 00:25:09,508 ‎-我知道我选了一个好团队 ‎-对 557 00:25:10,634 --> 00:25:13,011 ‎-我们有了火和庇护所 孩子 ‎-没错 558 00:25:13,011 --> 00:25:14,679 ‎这就是第一天 孩子! 559 00:25:14,679 --> 00:25:15,847 ‎-对 ‎-第一天! 560 00:25:15,847 --> 00:25:17,516 ‎-这就是团队合作! ‎-团队合作 561 00:25:18,391 --> 00:25:21,811 ‎附近 德尔塔队 ‎也找到了同样的变通方法 562 00:25:22,354 --> 00:25:25,190 ‎我对我们建立在这里的东西感觉很好 563 00:25:26,107 --> 00:25:27,025 ‎好了 564 00:25:27,025 --> 00:25:29,611 ‎-一个房顶 火... ‎-对 565 00:25:29,611 --> 00:25:32,113 ‎这对我们来说是三分之一天 566 00:25:32,113 --> 00:25:35,242 ‎我觉得我们状态很好 ‎这会是不错的第一晚 567 00:25:36,243 --> 00:25:37,702 ‎(刺客营) 568 00:25:38,370 --> 00:25:40,038 ‎这里只有我感觉冷吗? 569 00:25:40,038 --> 00:25:42,582 ‎我在试着隐藏这个想法 570 00:25:43,792 --> 00:25:45,752 ‎对 听起来我们基本完蛋了 兄弟们 571 00:25:45,752 --> 00:25:47,212 ‎我们会有麻烦的 572 00:25:56,846 --> 00:25:58,515 ‎我要冻死了 573 00:26:00,517 --> 00:26:01,685 ‎你们睡了吗? 574 00:26:02,394 --> 00:26:03,895 ‎没有 显然没有 575 00:26:04,396 --> 00:26:07,440 ‎-变冷了 ‎-真的 气温骤降 576 00:26:07,440 --> 00:26:09,067 ‎你们感觉到了吗? 577 00:26:09,067 --> 00:26:11,111 ‎兄弟 确实降温了 我好冷 578 00:26:11,611 --> 00:26:12,571 ‎对 579 00:26:12,571 --> 00:26:14,406 ‎情况持续变糟 580 00:26:14,406 --> 00:26:16,116 ‎似乎冰冷 581 00:26:17,784 --> 00:26:20,870 ‎不是今晚给选手们唯一的威胁 582 00:26:22,581 --> 00:26:23,498 ‎兄弟 583 00:26:23,999 --> 00:26:25,208 ‎好近啊 584 00:26:26,042 --> 00:26:27,419 ‎(德尔塔营) 585 00:26:27,419 --> 00:26:28,503 ‎你们闻到了吗? 586 00:26:29,045 --> 00:26:30,005 ‎对 我闻到了 587 00:26:30,005 --> 00:26:33,383 ‎我闻到了强烈的气味 ‎有什么东西在往这边移动 588 00:26:34,593 --> 00:26:37,679 ‎阿拉斯加的棕熊不仅在这里很出名... 589 00:26:37,679 --> 00:26:40,181 ‎我好像听到了什么东西在那边移动 590 00:26:41,641 --> 00:26:42,559 ‎对 我也听到了 591 00:26:42,559 --> 00:26:44,060 ‎...而且数量众多 592 00:26:44,060 --> 00:26:47,063 ‎每平方公里一只熊的巨大数量 593 00:26:47,063 --> 00:26:52,193 ‎这片区域是每平方公里 ‎熊数量最多的地区... 全球之首 594 00:26:53,653 --> 00:26:55,655 ‎那边有什么*东西好大 595 00:27:03,371 --> 00:27:04,247 ‎那是一只熊 596 00:27:06,541 --> 00:27:07,584 ‎一只熊在附近 597 00:27:08,585 --> 00:27:09,669 ‎小心 598 00:27:12,422 --> 00:27:14,090 ‎我手里拿着喷雾 599 00:27:15,216 --> 00:27:17,093 ‎我绝对睡不着了 600 00:27:19,596 --> 00:27:24,476 ‎(第二天) 601 00:27:26,603 --> 00:27:28,146 ‎早晨来临 602 00:27:28,146 --> 00:27:30,273 ‎选手们经历了在他们阿拉斯加 603 00:27:30,273 --> 00:27:32,567 ‎新家的第一晚 604 00:27:32,567 --> 00:27:34,277 ‎昨晚太难了 非常冷 605 00:27:34,903 --> 00:27:35,987 ‎第一天早上... 606 00:27:38,281 --> 00:27:39,240 ‎在我们的庇护所里 607 00:27:39,741 --> 00:27:42,577 ‎一个咖啡杯里 ‎挤了好多大勺子和小勺子 608 00:27:42,577 --> 00:27:46,581 ‎在我们三米见方的地方 真的很挤 609 00:27:46,581 --> 00:27:49,709 ‎每个人都有点打呼噜到处都是呼噜 610 00:27:49,709 --> 00:27:50,627 ‎我不打呼噜 611 00:27:51,795 --> 00:27:52,754 ‎很冷 很潮湿 612 00:27:53,672 --> 00:27:56,466 ‎你的呼吸真的很重 613 00:27:58,885 --> 00:28:00,345 ‎我听起来好像快死了 614 00:28:00,345 --> 00:28:04,057 ‎第一天晚上过得很辛苦 615 00:28:04,057 --> 00:28:06,935 ‎我的两个屁股蛋像两坨冰块一样 616 00:28:06,935 --> 00:28:08,853 ‎那是我经历过最糟糕的一夜睡眠 617 00:28:08,853 --> 00:28:12,065 ‎你们很幸运 我只起床方便了三次 618 00:28:12,649 --> 00:28:17,112 ‎就算有火取暖 ‎查理和德尔塔都经历了艰难的一晚 619 00:28:17,112 --> 00:28:18,238 ‎来吧 620 00:28:18,238 --> 00:28:19,155 ‎我真的很累 621 00:28:20,281 --> 00:28:21,282 ‎我没睡觉 622 00:28:21,282 --> 00:28:22,534 ‎昨晚太糟糕了 623 00:28:22,534 --> 00:28:25,453 ‎地面太不平了 我感觉不舒服 624 00:28:26,413 --> 00:28:28,540 ‎第一天晚上绝对让我大开眼界 625 00:28:29,124 --> 00:28:30,125 ‎阿拉斯加变黑暗了 626 00:28:30,125 --> 00:28:34,254 ‎半夜大概一点的时候 ‎我们都被冻醒了 627 00:28:34,254 --> 00:28:37,632 ‎我们的火开始变小 柴火开始耗尽了 628 00:28:37,632 --> 00:28:39,050 ‎所以昨晚真的太难了 629 00:28:39,050 --> 00:28:42,637 ‎这让我们更加看清了实际情况 ‎我们没有自己想的那样不可战胜 630 00:28:48,977 --> 00:28:52,147 ‎查理队成功让他们的火燃烧整晚 631 00:28:52,147 --> 00:28:54,649 ‎天啊 整晚都在怒吼 632 00:28:55,483 --> 00:28:57,360 ‎...但他们的临时集水器... 633 00:28:57,360 --> 00:28:58,528 ‎我们有一口水 634 00:28:58,528 --> 00:29:00,196 ‎...也没有成功 635 00:29:00,905 --> 00:29:04,325 ‎如果我们沿着走 ‎这个沼泽地里有一个小溪的交汇处 636 00:29:04,325 --> 00:29:07,954 {\an8}‎第二天 我认为最大的事情 ‎是找到清洁的饮用水 637 00:29:07,954 --> 00:29:11,458 {\an8}‎因为我们现在 ‎被发黑的潮汐水池包围了 638 00:29:11,458 --> 00:29:14,085 ‎那边可能会有一个不错的打猎地 639 00:29:14,085 --> 00:29:16,671 ‎有很多熊粪便 有很多熊出没的迹象 640 00:29:16,671 --> 00:29:18,339 ‎-但是有水? ‎-有水 641 00:29:18,339 --> 00:29:20,300 ‎-这是最大的部分 ‎-我想过去看 642 00:29:20,300 --> 00:29:23,470 ‎我在我爸家一平方公里的地方长大 643 00:29:23,470 --> 00:29:25,221 ‎我在那里被教会了如何生存 644 00:29:25,221 --> 00:29:28,767 ‎然后我还有祖父母的房子 ‎可以几乎每天去打猎 645 00:29:28,767 --> 00:29:32,979 ‎我曾是海军陆战队的中士 ‎所以我几乎可以适应任何环境 646 00:29:32,979 --> 00:29:35,732 ‎我非常迫切 为了这个比赛辞职了 647 00:29:35,732 --> 00:29:37,192 ‎我来这里是要赢的 宝贝 648 00:29:37,192 --> 00:29:38,735 ‎我们能在这里找到水 649 00:29:38,735 --> 00:29:40,779 ‎-我过去看看 ‎-走吧 650 00:29:41,362 --> 00:29:45,241 ‎认识大家非常好 ‎我们作为一个团队 真的相处很好 651 00:29:45,241 --> 00:29:46,576 ‎-精神! ‎-有! 652 00:29:46,576 --> 00:29:48,536 ‎为团队找到一些淡水 653 00:29:48,536 --> 00:29:50,622 ‎尼克是个很厉害的猎人 654 00:29:50,622 --> 00:29:53,666 ‎安吉超级喜欢钓鱼 655 00:29:53,666 --> 00:29:55,460 ‎我会成为领先的人 656 00:29:55,460 --> 00:29:58,463 ‎我有很多实际的经验 657 00:29:58,463 --> 00:30:00,632 ‎可以填补团队的空缺 让团队更强 658 00:30:01,216 --> 00:30:02,717 ‎-你们有杯子吗? ‎-有 659 00:30:03,760 --> 00:30:07,013 ‎我现在专注于三分法则 660 00:30:07,013 --> 00:30:09,891 ‎如果没有合适的庇护所 在寒冷中 661 00:30:09,891 --> 00:30:11,476 ‎大约能坚持三个小时 662 00:30:11,476 --> 00:30:13,978 ‎没有水可以坚持三天 663 00:30:13,978 --> 00:30:15,939 ‎没有食物可以坚持三周 664 00:30:15,939 --> 00:30:18,024 ‎你觉得呢 安迪亚? 665 00:30:18,024 --> 00:30:19,150 ‎是死水 666 00:30:19,692 --> 00:30:22,153 ‎所以显然 ‎我们必须找到一个淡水资源 667 00:30:22,153 --> 00:30:23,988 ‎那边不会有什么的 668 00:30:23,988 --> 00:30:26,074 ‎我会试着成为主力 669 00:30:26,074 --> 00:30:29,244 ‎试着成为让团队团结在一起的粘合剂 670 00:30:29,244 --> 00:30:30,161 ‎等一下 671 00:30:30,161 --> 00:30:32,080 ‎这里有什么? 672 00:30:32,747 --> 00:30:34,040 ‎这里新鲜吗? 673 00:30:34,040 --> 00:30:37,460 ‎我不希望上游有一个河狸 ‎这样我们就吃它的大便了 674 00:30:37,460 --> 00:30:39,003 ‎感染贾第虫就不好了 675 00:30:39,003 --> 00:30:40,463 ‎我来吧 676 00:30:40,463 --> 00:30:42,715 ‎-等一下 ‎-还是要烧开一下 677 00:30:44,759 --> 00:30:47,220 ‎安迪亚冒险之后 团队放松了警惕 678 00:30:47,804 --> 00:30:50,723 ‎水很清 在流动 所以... 679 00:30:50,723 --> 00:30:53,226 ‎活水比死水好 680 00:30:53,226 --> 00:30:56,896 ‎但依然有细菌污染的严重风险 681 00:30:56,896 --> 00:30:58,731 ‎或者寄生虫 682 00:30:59,566 --> 00:31:03,111 ‎在野外 水是巨大的风险 683 00:31:03,111 --> 00:31:04,737 ‎她喝了一点 684 00:31:05,238 --> 00:31:08,283 ‎没事 希望不至于引起重病 685 00:31:08,783 --> 00:31:13,329 ‎这里附近缺少快速流动的水 ‎这是个问题 686 00:31:13,329 --> 00:31:15,331 ‎所以这个是煮东西用的 687 00:31:21,087 --> 00:31:23,923 ‎阿拉斯加的第一晚 完成 688 00:31:23,923 --> 00:31:27,385 ‎我们换了一个地方之后 ‎看看那片区域有什么... 689 00:31:27,385 --> 00:31:29,095 ‎我们要远距离搬迁吗? 690 00:31:29,929 --> 00:31:33,057 ‎经历了 ‎睡在不平地面的灾难第一晚之后 691 00:31:33,057 --> 00:31:35,560 ‎而且附近没有明显的水源... 692 00:31:35,560 --> 00:31:39,731 ‎也许我们可以沿着海滩往下走 ‎试着找到一个更好的地方 693 00:31:39,731 --> 00:31:41,024 ‎对 694 00:31:41,024 --> 00:31:43,109 ‎...阿尔法队决定移动营地 695 00:31:43,610 --> 00:31:47,071 ‎我们下面的根变得很不舒服 696 00:31:47,071 --> 00:31:49,949 ‎又一天没有水会让他们距离 697 00:31:49,949 --> 00:31:52,160 ‎存活的三分法则更加遥远 698 00:31:52,160 --> 00:31:55,705 ‎三天没有水 三周没有食物 699 00:31:55,705 --> 00:31:58,708 ‎现在 我们落后于其他队伍了 700 00:31:59,876 --> 00:32:03,421 ‎我有每个海军陆战队员 ‎都有的广泛技能 701 00:32:03,421 --> 00:32:05,882 {\an8}‎你从军队学习到的一点是 702 00:32:05,882 --> 00:32:09,344 {\an8}‎如果你要制定计划 703 00:32:09,344 --> 00:32:11,054 {\an8}‎你就要100%确信 704 00:32:11,638 --> 00:32:14,140 ‎吉尔选了我们这个地方 705 00:32:14,140 --> 00:32:16,100 ‎完全不适合居住 706 00:32:16,100 --> 00:32:19,604 ‎所以我今天的改善计划 ‎就是我来领导我们团队 707 00:32:20,104 --> 00:32:22,690 ‎我在雨中生活了一个月 708 00:32:22,690 --> 00:32:24,734 ‎我成功活下来了 709 00:32:25,568 --> 00:32:28,905 ‎如果我们下一个地方能比地面高 710 00:32:28,905 --> 00:32:30,990 ‎绝对会增加舒适度 711 00:32:31,658 --> 00:32:33,576 ‎他们想责怪我 712 00:32:33,576 --> 00:32:37,830 ‎我必须能够为我的团队做出决定 713 00:32:37,830 --> 00:32:41,125 ‎-我们什么都有 对吧? ‎-我们走那条路 714 00:32:41,125 --> 00:32:43,503 ‎-那是最不困难的路 ‎-知道了 715 00:32:44,003 --> 00:32:48,091 ‎我绝对不是这个棋盘上的顺从女性 716 00:32:48,091 --> 00:32:50,843 ‎这个节目中 我想怎么玩都行 717 00:32:50,843 --> 00:32:54,722 ‎阿尔法探索的时候 ‎他们在河对岸看到了烟 718 00:32:54,722 --> 00:32:56,057 ‎他们生起火了 719 00:32:56,057 --> 00:32:59,435 ‎...向他们传递信号 一个对手团队 ‎成功创造了火 720 00:32:59,435 --> 00:33:01,062 ‎而他们没有成功 721 00:33:01,062 --> 00:33:03,856 ‎荣誉 给你支持 722 00:33:03,856 --> 00:33:07,193 ‎但是你昨晚耗掉了多少能量? 723 00:33:07,193 --> 00:33:10,321 ‎-宁愿在第一晚不舒服... ‎-我们休息了 724 00:33:10,321 --> 00:33:13,199 ‎我知道我能忍受这片荒野 725 00:33:13,199 --> 00:33:15,368 ‎因为我经历过比这糟糕很多的情况 726 00:33:15,368 --> 00:33:18,413 {\an8}‎我被我爱的男人瞄准头部 727 00:33:18,413 --> 00:33:20,164 {\an8}‎用一个22毫米口径手枪 728 00:33:21,416 --> 00:33:24,252 ‎幸好他距离我有五米 729 00:33:24,252 --> 00:33:26,546 ‎所以子弹直接传过去了 730 00:33:26,546 --> 00:33:30,299 ‎我真希望可以说这是我经历过 ‎最糟糕的事情 但并不是 731 00:33:31,384 --> 00:33:34,095 ‎我见过一些人类非常阴暗的面 732 00:33:34,887 --> 00:33:37,473 ‎让我的感官非常警觉 733 00:33:37,473 --> 00:33:39,225 ‎看起来很有趣 734 00:33:39,809 --> 00:33:42,437 ‎有点看不到 再走近一点? 735 00:33:43,021 --> 00:33:44,647 ‎姑娘们适应力非常好 736 00:33:46,899 --> 00:33:49,277 ‎我注意着李 确保他没事 737 00:33:50,486 --> 00:33:52,113 ‎比鼻涕还要滑 738 00:33:52,113 --> 00:33:53,990 ‎他是团队里年纪最大的 739 00:33:53,990 --> 00:33:56,075 ‎你要照顾你的团队 740 00:33:57,410 --> 00:34:00,246 ‎一整天24小时没有水 741 00:34:00,246 --> 00:34:03,124 ‎阿尔法队不仅找到了新地方 742 00:34:03,124 --> 00:34:05,126 ‎也收获了好运气 743 00:34:06,419 --> 00:34:07,837 ‎我听到了瀑布 744 00:34:07,837 --> 00:34:08,796 ‎真好 745 00:34:09,464 --> 00:34:10,923 ‎太好了 746 00:34:11,841 --> 00:34:15,178 ‎-好漂亮 ‎-这声音太悦耳了 就在那边 747 00:34:15,178 --> 00:34:16,679 ‎新鲜的活水! 748 00:34:18,848 --> 00:34:23,394 ‎找到了一个干净的水源 ‎在附近安营扎寨很有道理 749 00:34:23,978 --> 00:34:25,521 ‎-哦 ‎-是吗? 750 00:34:25,521 --> 00:34:26,898 ‎过来看看 751 00:34:28,149 --> 00:34:30,068 ‎我们两边都有小溪 752 00:34:30,651 --> 00:34:33,404 ‎我们两边都有水流过 753 00:34:33,404 --> 00:34:36,491 ‎这里不平 但如果我们头朝上睡 754 00:34:37,158 --> 00:34:38,451 ‎就像我们昨晚那样 755 00:34:38,451 --> 00:34:42,080 ‎并不理想 没错 ‎但野外能有什么理想情况? 756 00:34:42,080 --> 00:34:43,414 ‎这里什么都没有 757 00:34:44,248 --> 00:34:45,875 ‎我们的兄弟李呢?李? 758 00:34:48,461 --> 00:34:49,670 ‎李! 759 00:34:49,670 --> 00:34:51,130 ‎我在试着理解李 760 00:34:51,130 --> 00:34:54,592 ‎目前为止 他似乎更想独处 761 00:34:56,469 --> 00:34:59,347 ‎他好像活在自己的小世界中 762 00:35:00,223 --> 00:35:02,266 ‎也许李有点像我 763 00:35:02,266 --> 00:35:06,562 ‎我绝对是A型 ‎这个团队合作的事情对我很不友好 764 00:35:06,562 --> 00:35:09,190 ‎也许对他也很难 765 00:35:12,568 --> 00:35:16,614 ‎漫长的寒冷一夜之后 ‎刺客队休息一下 暂时不生火... 766 00:35:16,614 --> 00:35:18,157 ‎这正是我们需要的 767 00:35:18,157 --> 00:35:19,283 ‎...去寻找食物 768 00:35:19,283 --> 00:35:20,952 ‎给你们弄了蓝莓 769 00:35:21,619 --> 00:35:23,704 ‎布莱恩和科里摘野莓果的时候 770 00:35:24,789 --> 00:35:27,208 ‎哈维尔和蒂姆探索海滩 771 00:35:28,126 --> 00:35:30,628 ‎那边看起来很深 我想去浅的地方 772 00:35:30,628 --> 00:35:31,546 ‎好 773 00:35:31,546 --> 00:35:33,548 ‎我们在找螃蟹之类的吗? 774 00:35:33,548 --> 00:35:35,550 ‎我们在找任何可以吃的东西 775 00:35:37,176 --> 00:35:40,888 {\an8}‎距离我上一次文明的人类一餐 ‎过去大概24小时了 776 00:35:40,888 --> 00:35:44,809 {\an8}‎找到了潮汐退走的时候 ‎留下来的各种不同海藻 777 00:35:44,809 --> 00:35:46,811 ‎-这东西尝起来很干净 很脆 ‎-对 778 00:35:46,811 --> 00:35:49,105 ‎但我想吃点肉 779 00:35:49,105 --> 00:35:51,482 ‎好吧 那边有一个水池 780 00:35:51,482 --> 00:35:54,735 ‎这里是海底生物被困的地方 781 00:35:54,735 --> 00:35:56,737 ‎可以敲一下壳 782 00:35:57,864 --> 00:36:00,533 ‎如果无法用手打开 就是活的 783 00:36:00,533 --> 00:36:03,202 ‎我的人生处在一个十字路口 784 00:36:03,202 --> 00:36:06,164 ‎有些人知道“我想做一名医生 ‎我想做一名律师” 785 00:36:06,164 --> 00:36:09,083 ‎“我想做这个” 但很不幸 ‎我不是这样的人 786 00:36:09,667 --> 00:36:11,335 ‎我从来没有做过这样的事情 787 00:36:11,335 --> 00:36:12,753 ‎这些可以吃吗? 788 00:36:13,504 --> 00:36:16,299 ‎有专家吃过这种东西死的 789 00:36:18,467 --> 00:36:20,595 ‎我给你展示一下 你看着 790 00:36:20,595 --> 00:36:23,139 ‎特林吉特人是潮汐的民族 791 00:36:23,139 --> 00:36:26,142 ‎退潮的时候 餐桌就摆满了 792 00:36:26,767 --> 00:36:28,895 ‎他们的做法是亲吻每一个 793 00:36:29,604 --> 00:36:30,563 ‎-尝一下? ‎-不是 794 00:36:30,563 --> 00:36:32,523 ‎亲吻一下 收集起来 795 00:36:32,523 --> 00:36:36,444 ‎在30分钟到一个小时之内 ‎你的嘴唇麻木了 就不要吃 796 00:36:36,444 --> 00:36:40,573 ‎如果你把这个吃下去 ‎有50%的概率死亡 797 00:36:41,824 --> 00:36:43,409 ‎今天我暂时不会去吃这个 798 00:36:43,409 --> 00:36:47,079 ‎我们还有很多资源 ‎明天或许会改变想法 799 00:36:47,580 --> 00:36:49,123 ‎我已经改变想法了 800 00:36:49,123 --> 00:36:52,251 ‎我马上就要把这些捡起来 ‎亲吻每一个了 801 00:36:52,835 --> 00:36:54,003 ‎跟这些人聊天 802 00:36:54,003 --> 00:36:58,507 ‎我很惊讶他们如此缺乏经验 803 00:36:59,300 --> 00:37:03,054 ‎但是这个游戏中 ‎你并不需要一直坚持 804 00:37:03,054 --> 00:37:05,139 ‎在你开始的团队 805 00:37:05,139 --> 00:37:07,475 ‎所以我一直没有忘掉这一点 806 00:37:09,894 --> 00:37:13,564 ‎哈维尔在做出好的、清楚的决定 ‎让我们所有人安全 807 00:37:13,564 --> 00:37:16,108 ‎但现在 我们没有任何食物 808 00:37:16,108 --> 00:37:18,069 ‎我们没办法烹饪 因为没有火 809 00:37:18,778 --> 00:37:22,240 ‎我很擅长遵守规则 ‎清楚自己的位置 我需要在哪里 810 00:37:22,240 --> 00:37:24,784 ‎但当这些决定 ‎开始变得让人质疑的时候 811 00:37:24,784 --> 00:37:26,327 ‎我们就必须聊一聊了 812 00:37:27,203 --> 00:37:30,248 ‎我们离开这个*海滩 去生火吧 813 00:37:32,750 --> 00:37:36,045 ‎目前 德尔塔队证明了 ‎自己是阿拉斯加竞争者中 814 00:37:36,045 --> 00:37:38,047 ‎不可忽视的对手 815 00:37:38,047 --> 00:37:39,340 ‎他们生火了 816 00:37:39,340 --> 00:37:42,051 ‎他们找了附近的一个水源 可以烧水 817 00:37:42,051 --> 00:37:43,511 ‎确保水可以安全饮用 818 00:37:43,511 --> 00:37:46,389 ‎醒来最开心的事情就是有白开水喝 819 00:37:48,432 --> 00:37:50,559 ‎他们继续搭建安全庇护所 820 00:37:51,686 --> 00:37:55,982 ‎就像其他团队一样 ‎他们的想法也转变成了寻找食物 821 00:37:56,774 --> 00:37:59,068 ‎团队分工完成这个任务 822 00:37:59,068 --> 00:38:01,279 ‎乔丹出发去寻找鹿了 823 00:38:02,029 --> 00:38:04,615 ‎这正是我在寻找的东西 824 00:38:04,615 --> 00:38:06,659 ‎看着像一个蹄子 825 00:38:08,119 --> 00:38:11,789 ‎保罗从大本营走出十几米 ‎查看他设置的圈套 826 00:38:12,456 --> 00:38:14,166 ‎哦 我们真抓到了什么 827 00:38:14,667 --> 00:38:16,252 ‎靠 828 00:38:16,252 --> 00:38:18,379 ‎抓到过 829 00:38:18,379 --> 00:38:19,714 ‎我们重新设置一下 830 00:38:20,214 --> 00:38:21,757 ‎早餐食物充足了 831 00:38:22,800 --> 00:38:23,801 ‎也许午餐吧 832 00:38:25,303 --> 00:38:28,556 ‎虽然保罗空手而归 ‎没有找到被陷阱困住的动物 833 00:38:30,182 --> 00:38:33,519 ‎他又有了一个发现 ‎证明另一种动物活着... 834 00:38:33,519 --> 00:38:35,354 ‎-哦 对 ‎-...就在附近 835 00:38:35,354 --> 00:38:36,397 ‎熊粪便? 836 00:38:36,397 --> 00:38:39,817 ‎昨晚在营地确实闻到了什么 ‎可能是一只熊 837 00:38:40,860 --> 00:38:44,280 ‎这边 有更多熊粪便和臭味 ‎所以绝对这里是 838 00:38:44,780 --> 00:38:46,157 ‎它们会通过的地方 839 00:38:48,659 --> 00:38:52,621 ‎我在试着定位其他队伍在哪里 ‎但我没有看到很多烟 840 00:38:53,205 --> 00:38:55,499 ‎-没关系 他们可以冻僵 ‎-没错 841 00:38:55,499 --> 00:38:57,418 ‎他们的信号弹会先发出去 842 00:38:58,336 --> 00:38:59,503 ‎我觉得这对我们有好处 843 00:39:00,296 --> 00:39:02,882 ‎我来自印第安纳波利斯 ‎东边的一个养猪场 844 00:39:02,882 --> 00:39:05,551 {\an8}‎我从小打猎、捕鱼、设置陷阱 845 00:39:06,177 --> 00:39:09,889 ‎如果我要说出自己生存的超能力 846 00:39:09,889 --> 00:39:12,016 ‎就是能够团队合作 847 00:39:12,016 --> 00:39:14,143 ‎培养友谊 848 00:39:14,143 --> 00:39:16,812 ‎就算是在最艰难的环境下 849 00:39:17,813 --> 00:39:19,648 ‎-我找到了两个大的! ‎-太棒了 850 00:39:19,648 --> 00:39:21,650 ‎天啊 好! 851 00:39:21,650 --> 00:39:24,362 ‎-你找到了吗? ‎-对 这个就在这里待着 852 00:39:24,362 --> 00:39:26,614 ‎我2016年失去了母亲 自杀 853 00:39:26,614 --> 00:39:28,407 ‎从那之后 854 00:39:28,407 --> 00:39:32,078 ‎那种让自己接受考验的冲动 855 00:39:32,078 --> 00:39:34,914 ‎就是我一直在记忆中追寻的 ‎以此纪念她 856 00:39:35,498 --> 00:39:39,752 ‎-我们只要再找一百个就好了 ‎-对 真的就再有几把就行了 857 00:39:41,837 --> 00:39:44,465 ‎现在回到营地 ‎德尔塔是第一个进行烹饪的团队 858 00:39:44,465 --> 00:39:47,134 ‎吃了现代的第一餐 煮紫贻贝 859 00:39:47,134 --> 00:39:48,469 ‎我们趁热吃吧 860 00:39:48,469 --> 00:39:50,971 ‎食物、水、火全都有了保障之后 861 00:39:50,971 --> 00:39:53,557 ‎德尔塔队似乎处于了领先位置 862 00:39:53,557 --> 00:39:56,685 ‎来吧 乔丹!美食时间到 863 00:39:56,685 --> 00:39:57,686 ‎-我们在吃 ‎-好 864 00:39:57,686 --> 00:39:59,230 ‎看 我这里有莓果 865 00:39:59,230 --> 00:40:02,566 ‎-你还没吃过莓果吧? ‎-没有 但你赢得了那个 866 00:40:03,692 --> 00:40:05,152 ‎你们太贴心了 867 00:40:05,152 --> 00:40:07,279 ‎我跟这些不被看好的人在一起 ‎感觉很自在 868 00:40:07,780 --> 00:40:10,783 ‎我在一个有25人的小镇长大 869 00:40:11,283 --> 00:40:14,120 {\an8}‎我的童年就在山中的马背上度过的 870 00:40:14,120 --> 00:40:16,163 ‎能够打猎、觅食 871 00:40:16,163 --> 00:40:19,375 ‎我以前三、四个月的时间自己在野外 872 00:40:19,375 --> 00:40:21,293 ‎我在树林里最自在 873 00:40:21,293 --> 00:40:22,628 ‎在人们身边就没那么自在了 874 00:40:23,379 --> 00:40:26,799 ‎但我希望可以适应团队 875 00:40:26,799 --> 00:40:29,093 ‎因为我是来赢的 876 00:40:29,593 --> 00:40:32,138 ‎我110%确定 我会赢这个游戏 877 00:40:32,847 --> 00:40:36,308 ‎我觉得其他队伍 ‎没有像我们现在这样吃上东西 878 00:40:38,477 --> 00:40:41,105 ‎天空的迹象表明要下雨了 879 00:40:41,897 --> 00:40:45,443 ‎但我们选手们不知道的是 ‎一年中的这个季节 880 00:40:45,443 --> 00:40:50,114 ‎暴雨一次性持续长达一周 ‎都是很正常的 881 00:40:51,740 --> 00:40:52,783 ‎回到查理营... 882 00:40:55,661 --> 00:41:00,040 ‎...正经新鲜水源的到来 ‎是大家当前最没有想到的 883 00:41:00,666 --> 00:41:02,585 ‎我一整天都在呕吐 884 00:41:03,335 --> 00:41:07,006 ‎我刚刚帮忙建立完庇护所 885 00:41:07,715 --> 00:41:09,133 ‎突然之间 886 00:41:10,176 --> 00:41:13,262 ‎我的身体就开始拒绝所有的食物和水 887 00:41:14,180 --> 00:41:15,890 ‎不受控制 888 00:41:17,349 --> 00:41:19,018 ‎天啊 我无法呼吸了 889 00:41:24,565 --> 00:41:25,649 ‎糟了 890 00:41:27,443 --> 00:41:31,280 ‎在我看来 这就是我的身体在告诉我 ‎有些事情不对劲 891 00:41:32,239 --> 00:41:35,409 ‎兄弟 这个水很清 ‎也许那个会对你有好处 892 00:41:35,409 --> 00:41:36,827 ‎不行 现在不行 893 00:41:39,163 --> 00:41:40,372 ‎已经几个小时了 894 00:41:41,123 --> 00:41:43,542 ‎安迪亚经历的呕吐... 895 00:41:45,294 --> 00:41:47,004 ‎一直持续不断 896 00:41:58,057 --> 00:41:59,433 ‎回到刺客营 897 00:42:00,059 --> 00:42:03,103 ‎队伍继续努力生火 898 00:42:03,103 --> 00:42:05,439 ‎这是现在对我们最重要的 899 00:42:05,439 --> 00:42:09,527 ‎所以他们把信心放在了 ‎刚出现的团队领袖哈维尔身上 900 00:42:10,778 --> 00:42:13,239 ‎作为仅剩的没有火的两个队伍之一 901 00:42:14,156 --> 00:42:15,699 ‎队伍士气很低 902 00:42:15,699 --> 00:42:17,952 ‎没有火 我们基本就完*了 903 00:42:17,952 --> 00:42:19,328 ‎这个地方太糟糕了 904 00:42:19,828 --> 00:42:23,958 ‎一切都浸湿了 ‎这个岛真是把我打败了 905 00:42:23,958 --> 00:42:25,960 ‎真是太令人失望了 天啊 906 00:42:25,960 --> 00:42:29,547 ‎当你看到别人在烧火 ‎大家都处于相同的情况 907 00:42:30,047 --> 00:42:32,925 ‎他们做了什么是我们没做的? ‎他们有什么? 908 00:42:32,925 --> 00:42:36,845 ‎他们的木头更干嘛? ‎他们就是比我们厉害吗?谁知道呢? 909 00:42:37,513 --> 00:42:39,890 ‎你想要保持积极乐观 910 00:42:39,890 --> 00:42:41,684 ‎但我作为一个现实的人 同时... 911 00:42:41,684 --> 00:42:46,188 ‎没有火 天啊 没有食物 ‎没有温暖 晚上睡觉很煎熬 912 00:42:46,188 --> 00:42:47,815 ‎这是一场注定失败的战斗 913 00:42:50,150 --> 00:42:52,027 ‎现在刺客营的状态非常严肃了 914 00:42:52,027 --> 00:42:53,737 ‎加油保持积极 915 00:42:54,363 --> 00:42:56,865 ‎各位 我们用火种做点疯狂的准备 916 00:42:56,865 --> 00:42:59,743 ‎哈维尔 他是个好人 ‎但他是个很糟糕的领导 917 00:42:59,743 --> 00:43:01,912 ‎再刮一点 谢谢 918 00:43:01,912 --> 00:43:04,164 ‎微管理太差了 919 00:43:05,040 --> 00:43:07,001 ‎用短柄小斧 试着把芯弄出来 920 00:43:07,001 --> 00:43:08,085 ‎兄弟 921 00:43:08,586 --> 00:43:11,046 ‎喂 各位?兰博? 922 00:43:11,547 --> 00:43:13,173 ‎我们都知道需要做什么 923 00:43:13,173 --> 00:43:16,927 ‎我们不需要一个母亲 ‎每十秒钟就唠叨一下我们 说“喂” 924 00:43:16,927 --> 00:43:17,886 ‎喂 各位? 925 00:43:19,680 --> 00:43:22,099 ‎喂 那边有人吗? 926 00:43:22,641 --> 00:43:26,937 ‎哈维尔 他的知识 ‎可能比我们几个加起来都多 927 00:43:26,937 --> 00:43:30,024 ‎但哈维尔有时候很让人头痛 928 00:43:32,026 --> 00:43:34,528 ‎距离日落还剩一个小时了 929 00:43:35,070 --> 00:43:36,030 ‎我靠 各位 930 00:43:36,030 --> 00:43:37,740 ‎...‎哈维尔取得了突破 931 00:43:37,740 --> 00:43:39,658 ‎喂 你们可以帮我吗? 932 00:43:39,658 --> 00:43:40,701 ‎好 933 00:43:40,701 --> 00:43:41,702 ‎我们需要燃料 934 00:43:41,702 --> 00:43:43,078 ‎你把火生起来了吗? 935 00:43:43,579 --> 00:43:44,580 ‎对 936 00:43:46,040 --> 00:43:47,625 ‎-兄弟 我* 太好了! ‎-做得好 937 00:43:47,625 --> 00:43:50,336 ‎兄弟 太好了 这才是改变游戏的 938 00:43:50,336 --> 00:43:52,171 ‎士气高涨! 939 00:43:53,088 --> 00:43:54,840 ‎再弄点木片 谢谢 940 00:43:54,840 --> 00:43:56,467 ‎大家都有点开心 941 00:43:56,967 --> 00:43:59,678 ‎对 没有火 最多还能坚持两天 942 00:43:59,678 --> 00:44:02,848 ‎问题是 各位 ‎我们需要燃料让火继续燃烧 943 00:44:02,848 --> 00:44:04,850 ‎喂 放松 兄弟 944 00:44:06,727 --> 00:44:08,937 ‎所以我不确定发生了什么 945 00:44:08,937 --> 00:44:13,942 ‎但我感觉在这种情况下 ‎会变得更糟 946 00:44:13,942 --> 00:44:15,319 ‎不是吧 947 00:44:15,319 --> 00:44:17,071 ‎我不想让你们失望 948 00:44:17,071 --> 00:44:19,031 ‎-不 不行 ‎-你并不想那样 949 00:44:19,031 --> 00:44:21,033 ‎-不行 ‎-你真的不想那样 950 00:44:21,033 --> 00:44:22,409 ‎我不想 951 00:44:22,409 --> 00:44:24,620 ‎我不知道能否坚持过今晚 952 00:44:24,620 --> 00:44:26,372 ‎我会走出帐篷 去呕吐 953 00:44:26,372 --> 00:44:30,751 ‎我的身体 ‎拒绝我们拥有的所有食物和水 954 00:44:30,751 --> 00:44:33,504 ‎但我不是这么容易放弃的人 955 00:44:33,504 --> 00:44:34,963 ‎情况会变得更糟 956 00:44:34,963 --> 00:44:38,759 ‎我没想到会吐得这么严重 957 00:44:39,760 --> 00:44:41,136 ‎有些事情不对劲 958 00:44:41,136 --> 00:44:44,515 ‎所以没有别的办法 只能退出 959 00:44:45,557 --> 00:44:46,892 ‎太糟糕了 兄弟 960 00:44:47,935 --> 00:44:49,978 ‎我觉得我的团队很失望 961 00:44:49,978 --> 00:44:53,065 ‎但如果不是非常必要 我不会这样做 962 00:44:53,065 --> 00:44:54,525 ‎你们会成功的 963 00:44:54,525 --> 00:44:57,695 ‎她伤了我的心 我希望她没事 964 00:44:58,320 --> 00:45:00,906 ‎安迪亚很棒 我们一定会想念她的 965 00:45:00,906 --> 00:45:03,701 ‎少了一个人分享食物 966 00:45:03,701 --> 00:45:06,745 ‎但也少了一双手为营地忙前忙后 967 00:45:06,745 --> 00:45:09,123 ‎所以长期来看 这对我们不利 968 00:45:09,123 --> 00:45:10,624 ‎安迪亚很棒 969 00:45:10,624 --> 00:45:13,627 ‎但我觉得她好像 ‎并没有理解自己报名参加了什么 970 00:45:13,627 --> 00:45:16,547 ‎-保持坚强 ‎-对 我们会没事的 971 00:45:16,547 --> 00:45:20,342 ‎我指导摔跤很久了 能看出来 兄弟 972 00:45:20,342 --> 00:45:22,720 ‎放弃就像一种疾病一样 973 00:45:24,346 --> 00:45:26,056 ‎你做出承诺的事情 974 00:45:26,056 --> 00:45:29,852 ‎婚姻、友谊、感情 975 00:45:31,353 --> 00:45:32,855 ‎放弃的人是最糟糕的 976 00:45:34,523 --> 00:45:37,025 ‎放弃最开始很难 977 00:45:37,025 --> 00:45:39,027 ‎但下次再这样做的时候 就容易了 978 00:45:39,027 --> 00:45:41,155 ‎再下一次 就更容易了 979 00:45:41,155 --> 00:45:44,283 ‎在你人生中会变得越来越容易 980 00:45:44,950 --> 00:45:45,951 ‎太悲哀了 981 00:45:47,327 --> 00:45:49,079 ‎你在我面前放弃一次 982 00:45:49,997 --> 00:45:52,458 ‎我就知道你是什么样的人了 983 00:45:53,459 --> 00:45:56,837 ‎我讨厌这样说 ‎但这个游戏不是适合每一个人 984 00:45:59,465 --> 00:46:00,340 ‎但是 985 00:46:01,967 --> 00:46:04,344 ‎你们知道 放弃很糟糕 986 00:46:05,387 --> 00:46:07,306 ‎安迪亚是我想留在团队中的 987 00:46:08,098 --> 00:46:09,391 ‎现在她走了 988 00:46:09,391 --> 00:46:12,019 ‎我在这个团队中是唯一的女性了 989 00:46:12,019 --> 00:46:13,353 ‎情况会变成什么样? 990 00:46:13,353 --> 00:46:15,105 ‎我会被推到一边吗? 991 00:46:20,319 --> 00:46:23,989 ‎虽然他们不知道是谁 ‎不知道这个人在哪个团队 992 00:46:23,989 --> 00:46:25,949 ‎我们还有四个人 贱人! 993 00:46:26,992 --> 00:46:29,453 ‎安迪亚的信号弹让所有营地看到了 994 00:46:30,454 --> 00:46:34,833 ‎16个选手中的第一个 ‎决定退出游戏 995 00:46:36,668 --> 00:46:37,503 ‎喂 996 00:46:37,503 --> 00:46:39,421 ‎-怎么了? ‎-我刚刚看到了一个信号弹 997 00:46:40,047 --> 00:46:41,381 ‎-什么? ‎-对 998 00:46:41,381 --> 00:46:42,633 ‎少了一个人 999 00:46:43,550 --> 00:46:46,678 ‎虽然这能让剩下的选手 ‎距离胜利更进一步 1000 00:46:46,678 --> 00:46:48,597 ‎我不想欢呼 但我开心 1001 00:46:49,223 --> 00:46:52,810 ‎...这样提醒了大家 前方的困难 1002 00:46:52,810 --> 00:46:56,605 ‎昨天我冻死了 ‎我就在想 我不能第一个退出 1003 00:46:56,605 --> 00:46:59,191 ‎短短两天时间 阿拉斯加的环境 1004 00:46:59,191 --> 00:47:02,027 ‎就证实了是对他们生命的最大挑战 1005 00:47:02,027 --> 00:47:05,697 ‎我觉得人们没办法 ‎在这么糟糕的环境下生存45天 1006 00:47:05,697 --> 00:47:08,826 ‎没人能做到 没有人 1007 00:47:08,826 --> 00:47:11,495 ‎他们并不知道的是 ‎他们的阿拉斯加环境 1008 00:47:11,495 --> 00:47:13,956 ‎都不是这个游戏中最难的部分 1009 00:47:14,623 --> 00:47:17,835 ‎他们还没有彼此对决呢 1010 00:47:21,255 --> 00:47:24,800 ‎没有规则 ‎你可以把他们整个营地点着了 1011 00:47:25,551 --> 00:47:26,677 ‎我的天 1012 00:47:26,677 --> 00:47:28,804 ‎他在里面吗?我们那么幸运吗? 1013 00:47:29,596 --> 00:47:31,056 ‎放开我 兄弟! 1014 00:47:31,056 --> 00:47:34,101 ‎这个游戏不是关于生存 ‎而是谁最刻薄 1015 00:47:34,810 --> 00:47:38,355 ‎你想回家 你想来到这里 ‎冻得要死 然后回家 1016 00:47:38,355 --> 00:47:40,190 ‎你这个自私的**! 1017 00:47:40,190 --> 00:47:42,234 ‎我准备好拿起信号弹发射了 1018 00:47:42,234 --> 00:47:44,570 ‎我准备好把我的信号弹 ‎对着你屁眼发射了! 1019 00:47:44,570 --> 00:47:47,406 ‎让他们受苦 我们要冻死了 1020 00:47:47,406 --> 00:47:49,116 ‎我每天都在流血 1021 00:47:50,367 --> 00:47:52,828 ‎他们从我们营地偷东西 ‎所有东西都不见了! 1022 00:47:52,828 --> 00:47:54,204 ‎他来了 1023 00:47:54,204 --> 00:47:55,497 ‎他们在偷我的东西 1024 00:47:56,623 --> 00:47:59,126 ‎贱人去拿木筏了! 1025 00:47:59,126 --> 00:48:01,628 ‎-我们把他们的头砍掉吧 ‎-好 1026 00:49:03,190 --> 00:49:08,195 - ‎字幕翻译: - Daniel