1
00:00:06,047 --> 00:00:10,927
NETFLIX 剧集
2
00:00:18,309 --> 00:00:21,896
纵观历史
人类一直生存在群体小组中
3
00:00:27,277 --> 00:00:30,196
但那些更喜欢单打独斗的
独来独往的
4
00:00:30,196 --> 00:00:31,865
户外求生者
5
00:00:31,865 --> 00:00:34,784
作为群体的一部分被迫合作
会发生什么?
6
00:00:34,784 --> 00:00:38,038
这都是你做的 我不会容忍
7
00:00:38,038 --> 00:00:40,874
我绝对不是顺从的小婊子
不会任由你随意对待
8
00:00:42,459 --> 00:00:45,045
欢迎来到《终极生还组》
9
00:00:45,045 --> 00:00:48,798
赌上100万美元大奖的生存比赛
10
00:00:49,382 --> 00:00:50,925
你们随时可以退出
11
00:00:50,925 --> 00:00:53,928
如果你们选择退出
向天空中发射一个信号弹
12
00:00:53,928 --> 00:00:55,972
你们将会被从山谷中转移走
13
00:00:55,972 --> 00:01:00,643
{\an8}唯一的规则是想要赢
你们必须始终保持在团队中
14
00:01:00,643 --> 00:01:02,312
这里没有法律
15
00:01:02,312 --> 00:01:03,480
有 当然有!
16
00:01:03,480 --> 00:01:07,067
-这是我的任务 让我来负责
-这不是你的任务 也不是你的团队
17
00:01:07,067 --> 00:01:11,488
这16位选手不仅要在难以承受的
18
00:01:11,488 --> 00:01:13,865
阿拉斯加野外生存...
19
00:01:14,449 --> 00:01:16,785
昨天晚上是我这辈子
距离体温过低最近的时候
20
00:01:17,368 --> 00:01:18,453
我们需要医护人员
21
00:01:18,453 --> 00:01:21,164
有一位选手晕倒了 他没有反应
22
00:01:21,164 --> 00:01:25,126
...他们还必须把信任
放在完全陌生的人身上
23
00:01:25,126 --> 00:01:27,170
作为一个团队生存下来
24
00:01:27,754 --> 00:01:30,507
-加油 姑娘!
-加油 姑娘!
25
00:01:31,758 --> 00:01:35,386
他们会为了更大的利益牺牲
彼此团结吗?
26
00:01:35,386 --> 00:01:38,056
耶!我们今晚可以美餐一顿了 姑娘
27
00:01:38,056 --> 00:01:42,060
还是他们会凭借自私的手段
打败他们的对手?
28
00:01:42,060 --> 00:01:44,312
-我们所有东西都被偷了
-什么?
29
00:01:44,312 --> 00:01:46,731
要赢必须作弊、偷盗
30
00:01:46,731 --> 00:01:48,358
耍手段没什么不对
31
00:01:48,358 --> 00:01:51,236
出来 不然我弄死你们!
32
00:01:51,236 --> 00:01:52,529
一
33
00:01:52,529 --> 00:01:54,239
二、三!
34
00:01:57,367 --> 00:02:00,078
就算在阿拉斯加的荒野中
35
00:02:00,078 --> 00:02:03,123
不管你在哪里 出来
36
00:02:04,499 --> 00:02:06,668
...也逃不过彼此
37
00:02:06,668 --> 00:02:08,253
他们一旦有机会
38
00:02:08,962 --> 00:02:11,464
就会割裂我们的喉咙
39
00:02:11,464 --> 00:02:13,675
-每位选手...
-发射吧
40
00:02:14,801 --> 00:02:17,595
...都会不惜一切代价...
41
00:02:17,595 --> 00:02:19,055
放开我 兄弟!
42
00:02:19,055 --> 00:02:20,974
你到底想不想赢这个游戏?
43
00:02:20,974 --> 00:02:22,767
...去赢...
44
00:02:22,767 --> 00:02:23,977
你们无法打败我们!
45
00:02:25,019 --> 00:02:26,521
...去终极生还
46
00:02:32,235 --> 00:02:34,195
(16个独行侠玩家)
47
00:02:34,195 --> 00:02:36,239
(安柏)
48
00:02:36,239 --> 00:02:38,241
(吉尔)
49
00:02:38,241 --> 00:02:40,243
(贾斯汀)
50
00:02:40,243 --> 00:02:42,203
(李)
51
00:02:42,203 --> 00:02:44,205
(制定自己的规则)
52
00:02:44,205 --> 00:02:46,249
(布莱恩)
53
00:02:46,249 --> 00:02:48,209
(科里)
54
00:02:48,209 --> 00:02:50,211
(哈维尔)
55
00:02:50,211 --> 00:02:52,255
(蒂姆)
56
00:02:52,255 --> 00:02:54,215
(终极生存游戏)
57
00:02:54,215 --> 00:02:56,301
(安迪亚)
58
00:02:56,301 --> 00:02:58,261
(安吉)
59
00:02:58,261 --> 00:03:00,263
(尼克)
60
00:03:00,263 --> 00:03:02,265
(塞斯)
61
00:03:02,265 --> 00:03:04,267
(只有一个队伍可以成为)
62
00:03:04,267 --> 00:03:06,269
(道恩)
63
00:03:06,269 --> 00:03:08,271
(乔尔)
64
00:03:08,271 --> 00:03:10,273
(乔丹)
65
00:03:10,273 --> 00:03:12,275
(保罗)
66
00:03:12,275 --> 00:03:15,028
(终极生还组)
67
00:03:15,028 --> 00:03:17,363
我是来玩这个游戏的 我是来赢的
68
00:03:24,662 --> 00:03:27,248
我有一天晚上在刷照片墙
69
00:03:27,248 --> 00:03:29,584
看到了一个广告 上面说
70
00:03:29,584 --> 00:03:32,003
“你有能力在野外生存吗?”
71
00:03:32,003 --> 00:03:34,214
{\an8}四个月后 我就来到了这里
72
00:03:35,590 --> 00:03:38,635
十六名选手
即将在一个生存游戏中竞争
73
00:03:38,635 --> 00:03:40,970
有机会赢得一百万美元
74
00:03:40,970 --> 00:03:43,348
我对这个节目目前的了解不算多
75
00:03:43,348 --> 00:03:45,767
{\an8}我想象的
可能是成人版的《饥饿游戏》
76
00:03:45,767 --> 00:03:48,478
{\an8}他们被送到了
阿拉斯加一个偏远的地方
77
00:03:48,478 --> 00:03:52,774
只有身上的几件衣服
被告知等待进一步指示
78
00:03:52,774 --> 00:03:56,444
把你自己扔到一个偏远的地方
照顾你自己
79
00:03:56,444 --> 00:03:58,363
跟一群你不了解的人在一起
80
00:03:58,363 --> 00:04:00,198
在我听起来 是不错的时间
81
00:04:00,198 --> 00:04:03,493
这些选手们的背景相差悬殊...
82
00:04:03,493 --> 00:04:05,828
我是康复的海洛因瘾君子
83
00:04:05,828 --> 00:04:07,163
我是重罪犯
84
00:04:07,163 --> 00:04:08,873
我是一名幸存者
85
00:04:08,873 --> 00:04:12,877
{\an8}通过这些经历
我看到了人性很多非常阴暗的一面
86
00:04:13,628 --> 00:04:16,172
...生存技巧程度也各不相同
87
00:04:16,756 --> 00:04:19,133
我的生存技巧组成基本上都是
88
00:04:19,133 --> 00:04:21,427
{\an8}成长过程中看的生存电视节目
89
00:04:22,136 --> 00:04:26,474
但他们都有意愿
忍受阿拉斯加残忍的生存环境
90
00:04:26,474 --> 00:04:29,227
我从小就一直梦想着来阿拉斯加
91
00:04:29,227 --> 00:04:31,938
我喜欢远足、打猎、露营
92
00:04:31,938 --> 00:04:35,316
{\an8}多数时间我都试着离别人越远越好
93
00:04:36,150 --> 00:04:39,612
他们还不知道的是
这个游戏中唯一成功的办法
94
00:04:39,612 --> 00:04:41,614
就是存在于一个团队中
95
00:04:42,490 --> 00:04:44,951
我做了近20年的游牧民
96
00:04:44,951 --> 00:04:47,620
我单身 没有孩子 没有宠物
97
00:04:47,620 --> 00:04:49,038
我基本上非常自由
98
00:04:49,038 --> 00:04:51,124
我是老板 我有自己的公司
99
00:04:51,124 --> 00:04:54,585
{\an8}我从22岁起开始就做自己的创业者
100
00:04:54,585 --> 00:04:57,505
{\an8}我不知道怎么听从命令
怎样有一个老大
101
00:04:58,548 --> 00:05:00,174
我出来这里是要赢的
102
00:05:00,174 --> 00:05:02,260
{\an8}任何认识我和我家人的人
103
00:05:02,260 --> 00:05:06,014
{\an8}都非常清楚
我们真的非常需要这笔钱
104
00:05:06,014 --> 00:05:08,850
选手们在秋天到达阿拉斯加
105
00:05:11,561 --> 00:05:14,814
降雨量大、温度骤降的季节
106
00:05:14,814 --> 00:05:18,943
这片区域密集的熊种群活动增加
107
00:05:20,069 --> 00:05:23,489
短短几周后
随着冬天来临 雪将会落下
108
00:05:24,073 --> 00:05:26,117
也许选手们不会存活那么久
109
00:05:26,951 --> 00:05:30,913
目前 他们只能等着看
游戏为他们准备了什么
110
00:05:35,001 --> 00:05:35,918
那里有个直升机
111
00:05:35,918 --> 00:05:37,503
选手们来到这里 什么都没带
112
00:05:37,503 --> 00:05:40,548
他们唯一的设备来源
就是这些货运箱
113
00:05:40,548 --> 00:05:42,300
-太厉害了吧?
-对吧?
114
00:05:42,884 --> 00:05:45,470
...用直升机通过降落伞投到地上
115
00:05:46,137 --> 00:05:47,430
一定会是好东西
116
00:05:47,430 --> 00:05:50,058
有些里面有补给用品
117
00:05:50,058 --> 00:05:52,060
有些里面有挑战
118
00:05:52,060 --> 00:05:53,061
好 我们开始吧
119
00:05:53,061 --> 00:05:57,023
最后一次空投将会包含
一百万美元大奖的机会
120
00:05:57,023 --> 00:05:59,567
给任何剩下的选手和团队
121
00:05:59,567 --> 00:06:01,444
游戏开始 孩子们!
122
00:06:01,986 --> 00:06:05,865
第一次空投已经到位 游戏现在开始
123
00:06:10,286 --> 00:06:12,622
-等一下 这些人也参加吗?
-对
124
00:06:12,622 --> 00:06:14,957
看到了很多蹄痕
125
00:06:14,957 --> 00:06:16,292
对
126
00:06:16,292 --> 00:06:17,835
这会是我们最干净的状态
127
00:06:17,835 --> 00:06:19,295
没错
128
00:06:19,295 --> 00:06:20,463
我看到了敌人
129
00:06:26,094 --> 00:06:27,095
(第零天)
130
00:06:27,095 --> 00:06:28,429
(第一天)
131
00:06:29,138 --> 00:06:30,556
这里都有什么?
132
00:06:32,183 --> 00:06:33,351
-你叫什么名字?
-科里
133
00:06:33,351 --> 00:06:34,977
-科里
-幸会
134
00:06:34,977 --> 00:06:36,646
-你叫什么名字?
-哈维尔
135
00:06:37,480 --> 00:06:40,233
好 “欢迎来到游戏”
136
00:06:40,233 --> 00:06:41,984
“你们被困在了野外”
137
00:06:41,984 --> 00:06:46,239
“这个游戏中 不会有投票淘汰选手”
138
00:06:46,239 --> 00:06:49,200
“唯一淘汰的方法是个人放弃”
139
00:06:49,951 --> 00:06:51,536
“你们随时可以退出”
140
00:06:51,536 --> 00:06:53,162
如果你们选择退出
141
00:06:53,162 --> 00:06:56,582
向天空中发射一个信号弹
你们将被从山谷中转移走
142
00:06:56,582 --> 00:07:00,878
“想要赢 你们必须始终保持
143
00:07:00,878 --> 00:07:01,963
在团队中”
144
00:07:01,963 --> 00:07:04,465
“你们随时可以更换团队
145
00:07:04,465 --> 00:07:07,009
但你们没办法独自一人赢这个挑战”
146
00:07:07,009 --> 00:07:09,470
“用这些提供给你们的工具包开始”
147
00:07:09,470 --> 00:07:12,181
“注意寻找额外的资源”
148
00:07:12,765 --> 00:07:15,268
“现在选择四人一组”
149
00:07:16,060 --> 00:07:17,812
好 就这样
150
00:07:17,812 --> 00:07:19,647
-“迅速选择...
-兰博
151
00:07:19,647 --> 00:07:21,983
...然后找一个合适的地方扎营”
152
00:07:21,983 --> 00:07:25,862
“寒冷和黑夜正在迅速靠近”
153
00:07:25,862 --> 00:07:27,864
我还在读那张破纸呢
154
00:07:27,864 --> 00:07:29,991
就感觉有人抓住了我的衣服
155
00:07:29,991 --> 00:07:33,035
所以我就进入这个人的队了
我不知道那是谁
156
00:07:33,035 --> 00:07:35,580
-我们多了一个人
-多了两个人
157
00:07:35,580 --> 00:07:36,581
多了两个人
158
00:07:37,081 --> 00:07:40,418
现在完全就是以貌取人
159
00:07:40,418 --> 00:07:42,253
真不敢相信我们选完队了
160
00:07:42,253 --> 00:07:45,590
当你不了解一个人
只能通过面相来判断
161
00:07:46,174 --> 00:07:47,800
-我们开始吧
-对 开始吧
162
00:07:47,800 --> 00:07:48,885
-好
-我走吧
163
00:07:48,885 --> 00:07:49,844
我走
164
00:07:51,012 --> 00:07:51,846
我们可以的
165
00:07:51,846 --> 00:07:54,182
我们是最后一个选出的队
你们意识到了吗?
166
00:07:54,182 --> 00:07:55,099
对
167
00:07:55,099 --> 00:07:57,268
{\an8}我一瞬间完全懵了
168
00:07:57,268 --> 00:08:00,104
{\an8}花了一秒钟时间才明白发生了什么
169
00:08:00,104 --> 00:08:01,731
-这里太多人了
-我走吧
170
00:08:01,731 --> 00:08:03,107
-我走
-过来
171
00:08:03,107 --> 00:08:05,318
我们刚刚在这野外遇见了一群陌生人
172
00:08:05,318 --> 00:08:07,778
所以我们
是别人挑选剩下的人组成一队
173
00:08:07,778 --> 00:08:10,948
如果我们要把鸡蛋放在篮子里
就放在这个篮子里
174
00:08:10,948 --> 00:08:11,866
没错
175
00:08:13,409 --> 00:08:16,996
为了公平起见
选手们将自己平分成了
176
00:08:16,996 --> 00:08:17,914
四个队
177
00:08:19,207 --> 00:08:20,041
{\an8}阿尔法...
178
00:08:22,043 --> 00:08:22,919
{\an8}刺客...
179
00:08:25,254 --> 00:08:26,214
{\an8}查理...
180
00:08:28,382 --> 00:08:29,300
{\an8}和德尔塔
181
00:08:30,635 --> 00:08:32,512
-我们出去吧
-好 我们准备好了
182
00:08:33,387 --> 00:08:36,682
距离太阳下山
气温降低还有不到一个小时
183
00:08:37,475 --> 00:08:40,436
选手们必须出发去寻找合适的营地
184
00:08:41,395 --> 00:08:44,357
-第一个商业订货单
-找到今晚的住处
185
00:08:48,778 --> 00:08:52,365
每一个队都被分配了
比赛场地中的一个象限
186
00:08:52,365 --> 00:08:55,868
他们可以把大本营
建立在那片区域的任何地方
187
00:08:56,577 --> 00:08:58,079
为了建立大本营
188
00:08:58,079 --> 00:09:01,207
他们被给予了相同的装备组合 包括...
189
00:09:02,124 --> 00:09:03,084
-太好了!
-好了
190
00:09:03,084 --> 00:09:04,001
...短柄小斧
191
00:09:04,585 --> 00:09:05,753
-...一把刀
-好锋利
192
00:09:06,337 --> 00:09:07,338
...一张帐篷布
193
00:09:07,338 --> 00:09:09,423
{\an8}...一个毛毯
-好大一张毛毯
194
00:09:09,423 --> 00:09:10,591
{\an8}...一个手电筒
195
00:09:10,591 --> 00:09:11,717
{\an8}天啊!
196
00:09:11,717 --> 00:09:13,094
...弓和八支箭
197
00:09:13,094 --> 00:09:14,178
太棒了
198
00:09:14,178 --> 00:09:16,305
-...还有一个医疗箱
-急救 来吧
199
00:09:16,305 --> 00:09:17,682
{\an8}-...一个打火石
-这是我们的性命
200
00:09:17,682 --> 00:09:19,976
...两个锡杯
-在里面煮
201
00:09:19,976 --> 00:09:21,060
...一张地图
202
00:09:21,060 --> 00:09:22,228
我们可以找到路
203
00:09:22,228 --> 00:09:23,354
{\an8}...防熊喷雾
204
00:09:23,354 --> 00:09:26,274
{\an8}每个人至少要随时带着一个
205
00:09:26,274 --> 00:09:27,191
好
206
00:09:27,191 --> 00:09:28,901
...当然了 还有四个信号弹
207
00:09:28,901 --> 00:09:31,237
每位选手一个 如果他们选择
208
00:09:31,237 --> 00:09:32,613
我们不会打开这个
209
00:09:32,613 --> 00:09:34,198
-不会
-...退出游戏
210
00:09:34,198 --> 00:09:35,575
你们可以把这个收回去了
211
00:09:37,577 --> 00:09:39,537
这上面有一条游戏路径 各位
212
00:09:39,537 --> 00:09:40,871
-知道了
-完美
213
00:09:41,455 --> 00:09:43,416
小心 慢点移动
214
00:09:43,416 --> 00:09:44,417
好
215
00:09:44,417 --> 00:09:46,168
-慢点 稳一点
-稳就是快?
216
00:09:46,168 --> 00:09:47,253
...稳就是快
217
00:09:48,921 --> 00:09:49,797
就在这里
218
00:09:51,257 --> 00:09:52,508
一点都不开心
219
00:09:53,134 --> 00:09:54,302
没有资源
220
00:09:54,927 --> 00:09:56,470
马上就要四点了
221
00:09:56,470 --> 00:09:59,265
我觉得我们大概还有45分钟的日光
222
00:09:59,265 --> 00:10:02,226
我们正在阿拉斯加中间
在雨林中间
223
00:10:02,226 --> 00:10:04,478
我们进来的时候 我看到了一片空地
224
00:10:05,062 --> 00:10:06,022
我们走!
225
00:10:06,022 --> 00:10:09,066
{\an8}在这种环境下 这么恶劣的生存条件
226
00:10:09,066 --> 00:10:11,110
最没有同情心的人会吃苦的
227
00:10:11,819 --> 00:10:14,947
当温度低于零下一度
228
00:10:14,947 --> 00:10:17,908
人在野外只能生存大约三个小时
229
00:10:17,908 --> 00:10:19,952
然后就会体温过低
230
00:10:19,952 --> 00:10:22,246
日落快速临近...
231
00:10:22,246 --> 00:10:23,789
前进 女士们 我们跟着
232
00:10:23,789 --> 00:10:27,418
...阿尔法队必须在气温下降更多之前
建立一个庇护所
233
00:10:27,418 --> 00:10:30,671
我们在试着建庇护所
这是最难的一件事情
234
00:10:30,671 --> 00:10:33,090
尤其是在这样恶劣的环境下
235
00:10:33,090 --> 00:10:35,426
-小心脚下 始终往下看
-好
236
00:10:35,426 --> 00:10:37,011
-你怎么样 贾斯汀?
-很好
237
00:10:37,011 --> 00:10:40,765
我很幸运
能够在野外使用自己的一些技能
238
00:10:40,765 --> 00:10:43,726
捕猎、钓鱼、布置陷阱
在这样的生存游戏中格外幸运
239
00:10:43,726 --> 00:10:46,646
一个理想的营地 地面是平的
240
00:10:46,646 --> 00:10:50,399
拥有水源和天然的保护
免受各方面不利因素侵袭
241
00:10:50,900 --> 00:10:53,611
我们可能还需要再走远一点
242
00:10:53,611 --> 00:10:57,531
目前他们看到的地形
都不符合这些要求
243
00:10:58,032 --> 00:11:00,034
这里看起来真糟糕 各位
244
00:11:00,034 --> 00:11:02,912
但我们可以在这里建立庇护所
245
00:11:02,912 --> 00:11:03,954
利用一点日光
246
00:11:03,954 --> 00:11:06,791
这些树枝伸出来非常好
247
00:11:06,791 --> 00:11:10,670
我们再寻找五分钟
看看那边后面有什么
248
00:11:10,670 --> 00:11:13,297
-我喜欢原计划
-我们知道这个在哪里
249
00:11:13,297 --> 00:11:14,715
今晚可能会下雨
250
00:11:14,715 --> 00:11:17,635
所以根据我们现有的东西
251
00:11:17,635 --> 00:11:19,595
放到这个岸边
252
00:11:19,595 --> 00:11:22,098
水应该会从这里流下去
253
00:11:22,098 --> 00:11:26,560
那么这将会天然地
在水的威胁方面帮助我们
254
00:11:26,560 --> 00:11:29,522
{\an8}我们不能在这里烧火
我很确定可以 但是...
255
00:11:29,522 --> 00:11:33,776
我们并没有很了解彼此
在有不同意见
256
00:11:33,776 --> 00:11:37,154
或者有矛盾意见的时候
谁的权力可以盖过别人
257
00:11:37,154 --> 00:11:41,701
但我绝对预见到了一些A型的
争强好胜的交锋
258
00:11:41,701 --> 00:11:43,035
在我们现在的队里
259
00:11:43,035 --> 00:11:45,913
上面更平一点 就在这顶上
260
00:11:46,747 --> 00:11:48,666
我在想我们每个人可以怎样睡
261
00:11:48,666 --> 00:11:52,169
我来到野外是为了自己
但是为了赢这个比赛
262
00:11:52,169 --> 00:11:55,798
我必须成为一个团队合作者
而不是一个单打独斗的人
263
00:11:56,382 --> 00:11:57,800
你觉得怎么样 贾斯汀?
264
00:11:59,635 --> 00:12:00,928
好
265
00:12:00,928 --> 00:12:05,349
在九百米外相邻的刺客营
一个明显的领队...
266
00:12:05,349 --> 00:12:07,184
这是刺人参 别碰
267
00:12:07,184 --> 00:12:08,519
...开始出现
268
00:12:08,519 --> 00:12:09,729
会让你的手变得很惨
269
00:12:09,729 --> 00:12:11,689
(刺人参 周身遍布尖刺的灌木)
270
00:12:11,689 --> 00:12:12,815
小心每一步
271
00:12:13,983 --> 00:12:16,110
我们第一天不能扭到脚
272
00:12:16,694 --> 00:12:18,028
哦 这是个完美的地点
273
00:12:18,028 --> 00:12:20,030
-比那一边好多了
-对
274
00:12:20,030 --> 00:12:21,198
小心点
275
00:12:21,198 --> 00:12:23,492
-我们需要更高处有一些干树枝
-对
276
00:12:23,492 --> 00:12:24,994
-放进口袋
-好
277
00:12:25,828 --> 00:12:27,663
他说:“放进口袋”
278
00:12:27,663 --> 00:12:31,709
与阿尔法不同 刺客营队
为营地选址丝毫没有耽误时间
279
00:12:31,709 --> 00:12:33,461
并开始建立庇护所
280
00:12:33,461 --> 00:12:35,921
我要去拿那个石头
开始把这里清理出来
281
00:12:35,921 --> 00:12:38,799
{\an8}我这辈子都在做户外施工
282
00:12:38,799 --> 00:12:40,134
{\an8}我来当主力
283
00:12:40,134 --> 00:12:41,427
{\an8}我来建庇护所
284
00:12:41,427 --> 00:12:42,845
我去拿木柴
285
00:12:42,845 --> 00:12:45,139
我会一直工作
286
00:12:45,139 --> 00:12:48,434
你把这东西清理之后
把这里全都弄下来 从这里推出去
287
00:12:48,434 --> 00:12:50,102
在哈维尔的指导下...
288
00:12:50,102 --> 00:12:51,771
遮盖这棵树整个这一边
289
00:12:51,771 --> 00:12:56,650
...刺客队在利用两棵倒下的树
做他们结构的基础
290
00:12:56,650 --> 00:12:58,778
-要我把这个装饰在上面吗?
-好
291
00:12:58,778 --> 00:13:00,780
倒过来放
292
00:13:00,780 --> 00:13:03,240
感觉这样水从上面脱落会更好一些
293
00:13:03,240 --> 00:13:05,910
他们正在结构中加桤木
294
00:13:05,910 --> 00:13:08,621
还有常青树树枝
来建造这个天然隔热
295
00:13:08,621 --> 00:13:10,623
吸潮的房产
296
00:13:10,623 --> 00:13:13,125
这个放在木头上面
297
00:13:14,210 --> 00:13:15,586
或者下面都很好
298
00:13:16,128 --> 00:13:18,380
-我不想上面有洞
-好
299
00:13:18,380 --> 00:13:20,966
狼群需要一个首领 知道吧
300
00:13:20,966 --> 00:13:22,802
那就来吧 让哈维尔做首领吧
301
00:13:22,802 --> 00:13:25,262
我觉得让一个人来做决定
302
00:13:25,262 --> 00:13:27,598
会顺利很多
303
00:13:27,598 --> 00:13:31,310
最终如果我们要用帆布
可以把薄一点的放到这边
304
00:13:31,310 --> 00:13:33,270
交叉支撑那种 还是只是交叉?
305
00:13:33,270 --> 00:13:35,856
但也是跟哈维尔一起清理
306
00:13:36,941 --> 00:13:40,402
好 所以两个人点火
一个人收集长棍子
307
00:13:40,402 --> 00:13:41,737
对 我们可以做那个
308
00:13:42,321 --> 00:13:44,240
{\an8}我独自旅行很久了
309
00:13:44,240 --> 00:13:46,617
{\an8}我知道我自己一个人做得很好
310
00:13:46,617 --> 00:13:49,870
所以那会是整个比赛中
最有挑战性的方面
311
00:13:49,870 --> 00:13:51,413
跟其他人团队合作
312
00:13:51,413 --> 00:13:54,083
-你知道怎么找松明子 对吧?
-松明子是什么?
313
00:13:54,083 --> 00:13:56,377
你在开玩笑吗?我的天!
314
00:13:56,377 --> 00:13:58,003
我说话比较直接
315
00:13:58,003 --> 00:14:00,297
我从小就接受建设性批评
316
00:14:00,297 --> 00:14:03,384
如果把这些都弄下来
松明子是硬的东西
317
00:14:03,384 --> 00:14:06,595
那是树木死亡后 树脂积累下来
318
00:14:06,595 --> 00:14:08,722
聚集到一起 积攒在了里面
319
00:14:08,722 --> 00:14:11,559
-真的吗?
-那个可以帮我生火
320
00:14:11,559 --> 00:14:13,310
我一直都是直来直去
321
00:14:13,310 --> 00:14:15,855
-我需要很多跟你大拇指一样大的
-很多火种?
322
00:14:15,855 --> 00:14:17,314
-很多火种
-收到
323
00:14:17,314 --> 00:14:23,153
所以我希望做一个温暖的人
而不是别人看来冰冷、残酷的人
324
00:14:23,153 --> 00:14:24,697
我去找浮木
325
00:14:25,197 --> 00:14:26,365
浮木非常湿润
326
00:14:26,365 --> 00:14:28,200
站立的木头
327
00:14:28,200 --> 00:14:31,328
那些低的树枝 一定比浮木更干燥
328
00:14:31,996 --> 00:14:35,249
{\an8}我一直说
我有机会一定要去阿拉斯基
329
00:14:35,249 --> 00:14:38,794
{\an8}去探索、扎营、打猎
所以我很幸运来到这里
330
00:14:39,461 --> 00:14:41,213
哦 松鼠
331
00:14:41,213 --> 00:14:43,465
我很喜欢自己一个人待着
332
00:14:43,465 --> 00:14:44,884
这是让我快乐的地方
333
00:14:45,718 --> 00:14:47,136
完全错过了
334
00:14:47,136 --> 00:14:49,722
我知道我很擅长捕鱼
我知道我很擅长打猎
335
00:14:49,722 --> 00:14:53,684
我不了解植物、莓果和蘑菇
336
00:14:53,684 --> 00:14:56,478
这是我能找到的最干的 应该能燃烧
337
00:14:57,104 --> 00:15:00,524
放好帆布之后
哈维尔希望他的设计可以成功
338
00:15:00,524 --> 00:15:03,027
让热气留在庇护所里
339
00:15:03,027 --> 00:15:05,905
热气往那边去的时候 可以进入洞
340
00:15:05,905 --> 00:15:08,198
如果能在夜幕降临前生火就好了
341
00:15:08,198 --> 00:15:10,326
夜幕降临 温度会大幅下降
342
00:15:10,326 --> 00:15:11,869
获得尽可能多的木棍
343
00:15:11,869 --> 00:15:15,122
我们有足够多的木棍
制造不错的热度
344
00:15:15,122 --> 00:15:17,333
我要再弄点这个 没有足够的
345
00:15:17,333 --> 00:15:20,002
我们没有多少日光了
所以继续弄那个东西
346
00:15:20,794 --> 00:15:22,880
看来是我们尊敬的领袖
347
00:15:23,505 --> 00:15:25,132
总得有人要来做
348
00:15:27,176 --> 00:15:29,762
喂 过来这里看 过来看
349
00:15:30,554 --> 00:15:32,932
我是说 这...
没有什么会是理想的 这...
350
00:15:32,932 --> 00:15:34,516
荒郊野外的没有希尔顿酒店
351
00:15:35,017 --> 00:15:39,647
{\an8}我成长在一个贫困家庭
他们对我没有很深的爱
352
00:15:39,647 --> 00:15:43,233
{\an8}所以我这辈子花了很多时间
证明自己的价值
353
00:15:43,233 --> 00:15:45,611
但是看着这是个自然的帐篷
354
00:15:45,611 --> 00:15:48,405
-我们再往里走
-我们用这个东西做点什么吧
355
00:15:48,405 --> 00:15:52,618
这推动着我学习
我能动手学到的每个方面
356
00:15:52,618 --> 00:15:54,954
我叫吉尔 我能处理多种工作
357
00:15:54,954 --> 00:15:58,290
如果前面、上面什么都没有
我们可以回来
358
00:15:58,290 --> 00:16:00,751
现在 我觉得我们需要庇护所
359
00:16:00,751 --> 00:16:03,963
我们都知道在野外
无法独自生存、完成游戏
360
00:16:03,963 --> 00:16:07,383
如果我们再继续找
就没剩多少时间了
361
00:16:08,217 --> 00:16:10,552
我是侦探 这是我赖以生存的本事
362
00:16:10,552 --> 00:16:13,222
所以这可能会让我更凶猛一点
363
00:16:13,222 --> 00:16:15,516
-优柔寡断...
-对
364
00:16:15,516 --> 00:16:17,601
...是我的一个弱点 提醒你们一声
365
00:16:17,601 --> 00:16:19,353
-我们来吧
-对 我们来吧
366
00:16:19,353 --> 00:16:22,064
我担心
另一个来自肯塔基州的人 吉尔
367
00:16:22,064 --> 00:16:23,649
她显然非常强势
368
00:16:23,649 --> 00:16:25,693
喂 李 回来
369
00:16:25,693 --> 00:16:26,860
我没事!
370
00:16:26,860 --> 00:16:29,530
但是现在 我们必须快走 作出决定
371
00:16:29,530 --> 00:16:33,867
建立庇护所 搭好帐篷
准备好迎接夜晚降临
372
00:16:33,867 --> 00:16:36,745
{\an8}让我到这树下面
看看那另一边有什么
373
00:16:36,745 --> 00:16:37,830
{\an8}我马上回来
374
00:16:38,455 --> 00:16:41,792
目前为止
阿尔法队当之无愧这个名字
375
00:16:41,792 --> 00:16:43,794
团队里充满了强势的傻子
376
00:16:44,336 --> 00:16:45,796
我们在试着团结!
377
00:16:45,796 --> 00:16:48,590
但他们的固执
让他们丢掉了宝贵的时间
378
00:16:49,299 --> 00:16:50,259
可以打开吗?
379
00:16:50,259 --> 00:16:54,805
所以他们听从吉尔的意见
靠着山坡建立庇护所
380
00:16:54,805 --> 00:16:56,682
把帆布绑到这个岸上
381
00:16:57,474 --> 00:16:59,518
水会从上面流过去
382
00:16:59,518 --> 00:17:03,397
这里看起来不像是个
理想的睡觉的地方
383
00:17:05,733 --> 00:17:09,403
尼卡河流域被分类为雨林
384
00:17:09,403 --> 00:17:13,490
每年平均降雨量1524毫米
385
00:17:16,076 --> 00:17:18,537
这些团队必须继续快速努力
386
00:17:18,537 --> 00:17:22,374
建立庇护所 否则
不仅将面对寒冷 而是湿冷
387
00:17:24,001 --> 00:17:26,003
-查理队...
-你左边小心
388
00:17:26,003 --> 00:17:29,048
...也要寻找适合搭建营地的地面
389
00:17:31,800 --> 00:17:32,801
好
390
00:17:33,427 --> 00:17:34,845
这里从后面看起来不错
391
00:17:35,429 --> 00:17:36,889
对 这个地方
392
00:17:36,889 --> 00:17:39,850
-我们可以找到杆子一样的粗树枝
-对
393
00:17:39,850 --> 00:17:42,269
我们可以设一个框架
把帆布搭在上面
394
00:17:42,269 --> 00:17:43,771
我是一个学校摔跤教练
395
00:17:43,771 --> 00:17:47,524
{\an8}我最终总会走向领导的角色
396
00:17:47,524 --> 00:17:48,901
{\an8}这是我擅长的
397
00:17:48,901 --> 00:17:51,320
我让他们知道
事情就是这样的 这是我需要的
398
00:17:51,320 --> 00:17:54,782
-我们可以搭建一个庇护所...
-这里有太多刺人参了 兄弟
399
00:17:54,782 --> 00:17:56,033
这里太多了
400
00:17:56,033 --> 00:17:58,869
-你觉得怎么样?
-能生火的地方就行
401
00:17:58,869 --> 00:18:02,164
{\an8}我在户外长大
402
00:18:02,164 --> 00:18:04,333
{\an8}对 所以我说一个军队小孩
403
00:18:04,333 --> 00:18:06,627
不停换地方
404
00:18:06,627 --> 00:18:09,213
我真的很擅长在团队中
但我喜欢做负责人
405
00:18:10,005 --> 00:18:12,883
-斜顶风格?
-对 拿点楔子之类的
406
00:18:12,883 --> 00:18:14,134
-对 没错
-好
407
00:18:14,134 --> 00:18:18,806
查理队在两棵树之间搭绳索
正在建立一个基础的斜顶帐篷
408
00:18:18,806 --> 00:18:20,808
目前为止一切都好
409
00:18:20,808 --> 00:18:24,603
尼克制作临时的木棍
把底部稳定在地里
410
00:18:24,603 --> 00:18:26,939
保持他们睡觉的地方干燥
411
00:18:27,731 --> 00:18:32,986
我要把水引流到地上
不要让水回流进来
412
00:18:32,986 --> 00:18:33,904
好
413
00:18:34,613 --> 00:18:35,781
我很担心尼克
414
00:18:35,781 --> 00:18:37,658
总会有一个说了算的男性
415
00:18:37,658 --> 00:18:40,786
认为自己应该管理一切...
416
00:18:42,871 --> 00:18:43,872
我有主意了
417
00:18:43,872 --> 00:18:47,459
{\an8}我们在这里生火 找个东西反射热量
418
00:18:47,459 --> 00:18:50,170
在这里建一堵墙 火堆放在这里
419
00:18:50,170 --> 00:18:51,630
跟这些石头一齐
420
00:18:52,381 --> 00:18:54,383
我不知道能在哪里找到石头
421
00:18:54,883 --> 00:18:57,469
有一类人我没办法与之相处
422
00:18:57,469 --> 00:19:00,681
不做出贡献的那种 我很讨厌
423
00:19:00,681 --> 00:19:04,726
如果没办法指望他们
就可能出现严肃的问题
424
00:19:04,726 --> 00:19:07,604
尼克有个怎样提升他们庇护所的想法
425
00:19:07,604 --> 00:19:09,690
在前摆加一些支撑
426
00:19:09,690 --> 00:19:13,235
如果我们能做到 就能给我们
更多平面空间 我们把火放这里
427
00:19:13,235 --> 00:19:14,736
但那个必须要等等了
428
00:19:14,736 --> 00:19:18,574
天快黑了 我们快没有日光了
429
00:19:18,574 --> 00:19:20,951
我们需要生火 我们需要柴火
430
00:19:20,951 --> 00:19:23,453
那样的话 至少天黑的时候 是干的
431
00:19:23,453 --> 00:19:25,372
我以前在得克萨斯州警卫队
432
00:19:25,372 --> 00:19:27,749
很多男人都说
433
00:19:27,749 --> 00:19:29,960
“你是女的 你说的话不重要”
434
00:19:29,960 --> 00:19:32,462
这东西永远都干不了
435
00:19:32,462 --> 00:19:34,298
这是我最害怕的
436
00:19:34,298 --> 00:19:37,092
如果我进入一个团队
我是团队里唯一的女性
437
00:19:37,092 --> 00:19:40,137
但是团队里还有一个女性 谢天谢地
438
00:19:42,181 --> 00:19:45,058
-怎么样?
-我觉得这东西可以用
439
00:19:45,058 --> 00:19:48,228
我觉得在这种环境下
作为年纪更大的人
440
00:19:48,228 --> 00:19:52,065
绝对给了我优势
因为我可以忍受很多
441
00:19:53,192 --> 00:19:55,485
{\an8}在大山上 在严寒天气里
442
00:19:55,485 --> 00:19:59,031
{\an8}没有很多食物的环境下
443
00:19:59,615 --> 00:20:03,035
{\an8}很多人 尤其是年轻人
可能没有这样坚韧的意志
444
00:20:03,035 --> 00:20:05,662
能够隐忍 熬过苦难
445
00:20:05,662 --> 00:20:09,499
{\an8}我很期待这个考验自己的机会
看看自己能走多远
446
00:20:10,167 --> 00:20:12,044
看 有彩虹的一部分
447
00:20:12,044 --> 00:20:13,712
对 你看到彩虹了吗?
448
00:20:14,213 --> 00:20:15,714
第一天就有正能量
449
00:20:17,299 --> 00:20:19,092
阅读彩虹...
450
00:20:20,510 --> 00:20:24,973
在查理的东边
只有几百米远的地方 德尔塔队...
451
00:20:24,973 --> 00:20:26,266
在树后面那里
452
00:20:26,266 --> 00:20:27,684
...进入了他们的象限...
453
00:20:27,684 --> 00:20:30,646
那后面看着很开阔 可以给我们挡风
454
00:20:30,646 --> 00:20:33,982
...找到一个
他们认为适合安营扎寨的位置
455
00:20:33,982 --> 00:20:36,610
看看这片神奇的落日森林
456
00:20:37,236 --> 00:20:38,445
你们怎么想?
457
00:20:38,445 --> 00:20:40,030
我觉得是个好主意
458
00:20:40,030 --> 00:20:43,075
我们是被遗弃的
因为团队形成的时候
459
00:20:43,075 --> 00:20:44,493
我们四个人没有被人选择
460
00:20:45,077 --> 00:20:47,287
-我不知道这东西叫什么
-这是...
461
00:20:47,287 --> 00:20:50,540
可以用这个进行树桩射击
但也可以射击松鼠和兔子
462
00:20:50,540 --> 00:20:52,084
保罗是我们的猎人
463
00:20:52,084 --> 00:20:53,418
我其实也是一名厨师
464
00:20:54,419 --> 00:20:55,254
哦 不是吧
465
00:20:55,254 --> 00:20:59,091
道恩知识非常渊博
知道在野外能把什么东西变成食物
466
00:20:59,091 --> 00:21:03,220
我在海军陆战队 乔尔是工程师
467
00:21:03,220 --> 00:21:04,471
被遗弃的人
468
00:21:05,055 --> 00:21:07,557
哈哈 其他人 这就是你们自讨苦吃了
469
00:21:08,267 --> 00:21:11,728
这些准备好了
可能需要切断到一定长度
470
00:21:11,728 --> 00:21:15,732
通常这些独来独往的人
会为一个人建造营地
471
00:21:15,732 --> 00:21:17,317
但是光照时间有限
472
00:21:17,317 --> 00:21:20,821
德尔塔队很快进入了互补角色
473
00:21:20,821 --> 00:21:23,031
在这样的环境下 这种地方不适合
474
00:21:23,031 --> 00:21:25,158
{\an8}让你坐下来仔细思考
475
00:21:25,158 --> 00:21:26,910
{\an8}你要做的是动起来
476
00:21:26,910 --> 00:21:29,579
用乔尔切断的梁木
477
00:21:29,579 --> 00:21:31,290
这些梁木效果不错
478
00:21:31,290 --> 00:21:32,249
确实
479
00:21:32,249 --> 00:21:35,252
...还有乔丹从降落伞空投中
抢救下来的绳索...
480
00:21:36,128 --> 00:21:37,879
尽量少用
481
00:21:37,879 --> 00:21:40,966
...他们支起了两个带角度的支撑
支撑起帆布
482
00:21:41,633 --> 00:21:44,928
我花了很多时间打猎、捕鱼
所以我感觉很熟悉
483
00:21:44,928 --> 00:21:47,472
我在军队的背景是一个巨大的优势
484
00:21:47,472 --> 00:21:50,934
但是知道这些队友
后面不一定始终是队友
485
00:21:50,934 --> 00:21:51,977
这里 不对 下面
486
00:21:51,977 --> 00:21:54,146
...他们心里一直会考虑换队
487
00:21:54,146 --> 00:21:56,064
我有目的、有方向地移动
488
00:21:56,064 --> 00:21:58,275
要么跟随我 要么跟我对立
489
00:21:59,318 --> 00:22:01,611
-哇 这真的...
-地方够所有人吗?
490
00:22:01,611 --> 00:22:03,113
逐渐成型了 对
491
00:22:03,947 --> 00:22:07,409
{\an8}在肯塔基州南部长大 我们家很穷
家中生活都有困难
492
00:22:07,409 --> 00:22:09,536
{\an8}你并不知道自己贫穷
因为所有人都贫穷
493
00:22:09,536 --> 00:22:11,288
我们这样做是为了生存
494
00:22:11,288 --> 00:22:14,207
这个可以当成圈套用
我们会吃到松鼠
495
00:22:14,207 --> 00:22:15,167
哦 对
496
00:22:15,167 --> 00:22:18,628
有些时候 如果你不把肉放进冰箱
497
00:22:18,628 --> 00:22:21,298
那个冬天就会没有吃的 我没夸张
498
00:22:22,382 --> 00:22:24,426
我现在距离自己当初已经很远了
499
00:22:24,426 --> 00:22:26,470
我想看看
我是否还保留着那时候的样子
500
00:22:26,470 --> 00:22:28,972
跟我小时候长大的过程产生共鸣
501
00:22:28,972 --> 00:22:31,266
帮我拿一下斧头
我来把这个清理干净
502
00:22:31,266 --> 00:22:33,852
给我们一个地方生火
如果你想做这个
503
00:22:33,852 --> 00:22:37,147
从团队的角度来说
我跟所有人都能友好相处
504
00:22:37,147 --> 00:22:39,191
但我很难跟急性子
505
00:22:39,191 --> 00:22:42,027
强迫别人做事的人
逾越别人界限的人相处
506
00:22:43,362 --> 00:22:45,072
我们做了什么 受到这个待遇?
507
00:22:45,072 --> 00:22:48,116
但是一旦下雨 那就不太行了
508
00:22:49,034 --> 00:22:50,952
随着第一天将近结束
509
00:22:51,912 --> 00:22:54,456
所有四个队都建好了基础帐篷
510
00:22:54,956 --> 00:22:59,252
阿尔法队和刺客队对天然地形
加以利用 让自己产生优势
511
00:22:59,961 --> 00:23:04,549
查理队和德尔塔队
选择了在平地上建立斜顶结构
512
00:23:04,549 --> 00:23:07,886
阿拉斯加的太阳逐渐在黄昏落下
513
00:23:07,886 --> 00:23:11,473
唯一能抗击无可避免冰冷温度的方式
514
00:23:11,473 --> 00:23:12,766
就是生火
515
00:23:13,475 --> 00:23:15,852
点燃火焰会非常难
516
00:23:17,020 --> 00:23:18,647
日光开始变昏暗了
517
00:23:18,647 --> 00:23:22,359
一切都已经完全浸透了
地面潮湿 空气潮湿
518
00:23:22,901 --> 00:23:26,279
我们的肾上腺素在飙升
我们消耗了很多卡路里
519
00:23:26,279 --> 00:23:28,698
但我们需要把火生好
520
00:23:28,698 --> 00:23:30,575
{\an8}我们需要快点做好
521
00:23:32,953 --> 00:23:33,912
{\an8}啊 ♪
522
00:23:34,413 --> 00:23:35,288
{\an8}好吧
523
00:23:38,542 --> 00:23:39,418
放进去
524
00:23:39,418 --> 00:23:40,502
阿尔法和刺客...
525
00:23:40,502 --> 00:23:41,711
来吧 宝贝
526
00:23:42,671 --> 00:23:43,797
去你的
527
00:23:43,797 --> 00:23:47,217
...还没想出办法
怎么解决这个潮湿的问题
528
00:23:47,217 --> 00:23:49,886
这上面全是卷起来的苔藓
529
00:23:50,720 --> 00:23:53,682
所以你会觉得
已经没有那么潮湿了 对吧?
530
00:23:54,850 --> 00:23:57,185
阿尔法收集到的苔藓
531
00:23:57,769 --> 00:23:59,771
没办法点燃
532
00:23:59,771 --> 00:24:05,110
...和刺客收集到的小木片
都不够干 没办法燃起火星
533
00:24:05,610 --> 00:24:07,237
来吧 宝贝 继续燃烧
534
00:24:07,737 --> 00:24:09,739
不要啊 我靠 我把火扑灭了
535
00:24:10,949 --> 00:24:13,410
这地方就是一个巨大的海绵
536
00:24:13,410 --> 00:24:15,912
我们无法找到任何干的东西
537
00:24:18,081 --> 00:24:20,125
-你知道怎么... 所以...
-对 我的天
538
00:24:20,125 --> 00:24:21,960
-在侧面做
-对
539
00:24:21,960 --> 00:24:23,587
用你的手腕挥出来
540
00:24:24,671 --> 00:24:27,048
我有点忧心尼克
541
00:24:27,048 --> 00:24:31,261
我不是一个普通的女性
在这里受够了就退出
542
00:24:31,261 --> 00:24:34,681
我是来这里长期发展的
我希望他能明白这一点
543
00:24:34,681 --> 00:24:35,682
等一下
544
00:24:35,849 --> 00:24:37,225
-没点燃
-等一下
545
00:24:37,225 --> 00:24:38,602
你要让那团棉花变得更蓬松吗?
546
00:24:38,602 --> 00:24:39,978
那是工具箱里的?
547
00:24:39,978 --> 00:24:41,104
对
548
00:24:41,104 --> 00:24:42,772
既然没有规则反对这样做
549
00:24:42,772 --> 00:24:45,400
查理试图用医疗箱里的棉花团
550
00:24:45,400 --> 00:24:48,945
做引火解决他们现在湿润的问题
551
00:24:49,988 --> 00:24:52,407
-好了
-好了
552
00:24:52,407 --> 00:24:56,828
这个游戏没有规则
但这就是生存 这是一样的
553
00:24:56,828 --> 00:24:58,455
-慢点放进去
-好
554
00:24:58,455 --> 00:24:59,664
这是智慧的表现
555
00:24:59,664 --> 00:25:02,959
确保利用一切可能的资源
556
00:25:07,797 --> 00:25:09,508
-我知道我选了一个好团队
-对
557
00:25:10,634 --> 00:25:13,011
-我们有了火和庇护所 孩子
-没错
558
00:25:13,011 --> 00:25:14,679
这就是第一天 孩子!
559
00:25:14,679 --> 00:25:15,847
-对
-第一天!
560
00:25:15,847 --> 00:25:17,516
-这就是团队合作!
-团队合作
561
00:25:18,391 --> 00:25:21,811
附近 德尔塔队
也找到了同样的变通方法
562
00:25:22,354 --> 00:25:25,190
我对我们建立在这里的东西感觉很好
563
00:25:26,107 --> 00:25:27,025
好了
564
00:25:27,025 --> 00:25:29,611
-一个房顶 火...
-对
565
00:25:29,611 --> 00:25:32,113
这对我们来说是三分之一天
566
00:25:32,113 --> 00:25:35,242
我觉得我们状态很好
这会是不错的第一晚
567
00:25:36,243 --> 00:25:37,702
(刺客营)
568
00:25:38,370 --> 00:25:40,038
这里只有我感觉冷吗?
569
00:25:40,038 --> 00:25:42,582
我在试着隐藏这个想法
570
00:25:43,792 --> 00:25:45,752
对 听起来我们基本完蛋了 兄弟们
571
00:25:45,752 --> 00:25:47,212
我们会有麻烦的
572
00:25:56,846 --> 00:25:58,515
我要冻死了
573
00:26:00,517 --> 00:26:01,685
你们睡了吗?
574
00:26:02,394 --> 00:26:03,895
没有 显然没有
575
00:26:04,396 --> 00:26:07,440
-变冷了
-真的 气温骤降
576
00:26:07,440 --> 00:26:09,067
你们感觉到了吗?
577
00:26:09,067 --> 00:26:11,111
兄弟 确实降温了 我好冷
578
00:26:11,611 --> 00:26:12,571
对
579
00:26:12,571 --> 00:26:14,406
情况持续变糟
580
00:26:14,406 --> 00:26:16,116
似乎冰冷
581
00:26:17,784 --> 00:26:20,870
不是今晚给选手们唯一的威胁
582
00:26:22,581 --> 00:26:23,498
兄弟
583
00:26:23,999 --> 00:26:25,208
好近啊
584
00:26:26,042 --> 00:26:27,419
(德尔塔营)
585
00:26:27,419 --> 00:26:28,503
你们闻到了吗?
586
00:26:29,045 --> 00:26:30,005
对 我闻到了
587
00:26:30,005 --> 00:26:33,383
我闻到了强烈的气味
有什么东西在往这边移动
588
00:26:34,593 --> 00:26:37,679
阿拉斯加的棕熊不仅在这里很出名...
589
00:26:37,679 --> 00:26:40,181
我好像听到了什么东西在那边移动
590
00:26:41,641 --> 00:26:42,559
对 我也听到了
591
00:26:42,559 --> 00:26:44,060
...而且数量众多
592
00:26:44,060 --> 00:26:47,063
每平方公里一只熊的巨大数量
593
00:26:47,063 --> 00:26:52,193
这片区域是每平方公里
熊数量最多的地区... 全球之首
594
00:26:53,653 --> 00:26:55,655
那边有什么*东西好大
595
00:27:03,371 --> 00:27:04,247
那是一只熊
596
00:27:06,541 --> 00:27:07,584
一只熊在附近
597
00:27:08,585 --> 00:27:09,669
小心
598
00:27:12,422 --> 00:27:14,090
我手里拿着喷雾
599
00:27:15,216 --> 00:27:17,093
我绝对睡不着了
600
00:27:19,596 --> 00:27:24,476
(第二天)
601
00:27:26,603 --> 00:27:28,146
早晨来临
602
00:27:28,146 --> 00:27:30,273
选手们经历了在他们阿拉斯加
603
00:27:30,273 --> 00:27:32,567
新家的第一晚
604
00:27:32,567 --> 00:27:34,277
昨晚太难了 非常冷
605
00:27:34,903 --> 00:27:35,987
第一天早上...
606
00:27:38,281 --> 00:27:39,240
在我们的庇护所里
607
00:27:39,741 --> 00:27:42,577
一个咖啡杯里
挤了好多大勺子和小勺子
608
00:27:42,577 --> 00:27:46,581
在我们三米见方的地方 真的很挤
609
00:27:46,581 --> 00:27:49,709
每个人都有点打呼噜到处都是呼噜
610
00:27:49,709 --> 00:27:50,627
我不打呼噜
611
00:27:51,795 --> 00:27:52,754
很冷 很潮湿
612
00:27:53,672 --> 00:27:56,466
你的呼吸真的很重
613
00:27:58,885 --> 00:28:00,345
我听起来好像快死了
614
00:28:00,345 --> 00:28:04,057
第一天晚上过得很辛苦
615
00:28:04,057 --> 00:28:06,935
我的两个屁股蛋像两坨冰块一样
616
00:28:06,935 --> 00:28:08,853
那是我经历过最糟糕的一夜睡眠
617
00:28:08,853 --> 00:28:12,065
你们很幸运 我只起床方便了三次
618
00:28:12,649 --> 00:28:17,112
就算有火取暖
查理和德尔塔都经历了艰难的一晚
619
00:28:17,112 --> 00:28:18,238
来吧
620
00:28:18,238 --> 00:28:19,155
我真的很累
621
00:28:20,281 --> 00:28:21,282
我没睡觉
622
00:28:21,282 --> 00:28:22,534
昨晚太糟糕了
623
00:28:22,534 --> 00:28:25,453
地面太不平了 我感觉不舒服
624
00:28:26,413 --> 00:28:28,540
第一天晚上绝对让我大开眼界
625
00:28:29,124 --> 00:28:30,125
阿拉斯加变黑暗了
626
00:28:30,125 --> 00:28:34,254
半夜大概一点的时候
我们都被冻醒了
627
00:28:34,254 --> 00:28:37,632
我们的火开始变小 柴火开始耗尽了
628
00:28:37,632 --> 00:28:39,050
所以昨晚真的太难了
629
00:28:39,050 --> 00:28:42,637
这让我们更加看清了实际情况
我们没有自己想的那样不可战胜
630
00:28:48,977 --> 00:28:52,147
查理队成功让他们的火燃烧整晚
631
00:28:52,147 --> 00:28:54,649
天啊 整晚都在怒吼
632
00:28:55,483 --> 00:28:57,360
...但他们的临时集水器...
633
00:28:57,360 --> 00:28:58,528
我们有一口水
634
00:28:58,528 --> 00:29:00,196
...也没有成功
635
00:29:00,905 --> 00:29:04,325
如果我们沿着走
这个沼泽地里有一个小溪的交汇处
636
00:29:04,325 --> 00:29:07,954
{\an8}第二天 我认为最大的事情
是找到清洁的饮用水
637
00:29:07,954 --> 00:29:11,458
{\an8}因为我们现在
被发黑的潮汐水池包围了
638
00:29:11,458 --> 00:29:14,085
那边可能会有一个不错的打猎地
639
00:29:14,085 --> 00:29:16,671
有很多熊粪便 有很多熊出没的迹象
640
00:29:16,671 --> 00:29:18,339
-但是有水?
-有水
641
00:29:18,339 --> 00:29:20,300
-这是最大的部分
-我想过去看
642
00:29:20,300 --> 00:29:23,470
我在我爸家一平方公里的地方长大
643
00:29:23,470 --> 00:29:25,221
我在那里被教会了如何生存
644
00:29:25,221 --> 00:29:28,767
然后我还有祖父母的房子
可以几乎每天去打猎
645
00:29:28,767 --> 00:29:32,979
我曾是海军陆战队的中士
所以我几乎可以适应任何环境
646
00:29:32,979 --> 00:29:35,732
我非常迫切 为了这个比赛辞职了
647
00:29:35,732 --> 00:29:37,192
我来这里是要赢的 宝贝
648
00:29:37,192 --> 00:29:38,735
我们能在这里找到水
649
00:29:38,735 --> 00:29:40,779
-我过去看看
-走吧
650
00:29:41,362 --> 00:29:45,241
认识大家非常好
我们作为一个团队 真的相处很好
651
00:29:45,241 --> 00:29:46,576
-精神!
-有!
652
00:29:46,576 --> 00:29:48,536
为团队找到一些淡水
653
00:29:48,536 --> 00:29:50,622
尼克是个很厉害的猎人
654
00:29:50,622 --> 00:29:53,666
安吉超级喜欢钓鱼
655
00:29:53,666 --> 00:29:55,460
我会成为领先的人
656
00:29:55,460 --> 00:29:58,463
我有很多实际的经验
657
00:29:58,463 --> 00:30:00,632
可以填补团队的空缺 让团队更强
658
00:30:01,216 --> 00:30:02,717
-你们有杯子吗?
-有
659
00:30:03,760 --> 00:30:07,013
我现在专注于三分法则
660
00:30:07,013 --> 00:30:09,891
如果没有合适的庇护所 在寒冷中
661
00:30:09,891 --> 00:30:11,476
大约能坚持三个小时
662
00:30:11,476 --> 00:30:13,978
没有水可以坚持三天
663
00:30:13,978 --> 00:30:15,939
没有食物可以坚持三周
664
00:30:15,939 --> 00:30:18,024
你觉得呢 安迪亚?
665
00:30:18,024 --> 00:30:19,150
是死水
666
00:30:19,692 --> 00:30:22,153
所以显然
我们必须找到一个淡水资源
667
00:30:22,153 --> 00:30:23,988
那边不会有什么的
668
00:30:23,988 --> 00:30:26,074
我会试着成为主力
669
00:30:26,074 --> 00:30:29,244
试着成为让团队团结在一起的粘合剂
670
00:30:29,244 --> 00:30:30,161
等一下
671
00:30:30,161 --> 00:30:32,080
这里有什么?
672
00:30:32,747 --> 00:30:34,040
这里新鲜吗?
673
00:30:34,040 --> 00:30:37,460
我不希望上游有一个河狸
这样我们就吃它的大便了
674
00:30:37,460 --> 00:30:39,003
感染贾第虫就不好了
675
00:30:39,003 --> 00:30:40,463
我来吧
676
00:30:40,463 --> 00:30:42,715
-等一下
-还是要烧开一下
677
00:30:44,759 --> 00:30:47,220
安迪亚冒险之后 团队放松了警惕
678
00:30:47,804 --> 00:30:50,723
水很清 在流动 所以...
679
00:30:50,723 --> 00:30:53,226
活水比死水好
680
00:30:53,226 --> 00:30:56,896
但依然有细菌污染的严重风险
681
00:30:56,896 --> 00:30:58,731
或者寄生虫
682
00:30:59,566 --> 00:31:03,111
在野外 水是巨大的风险
683
00:31:03,111 --> 00:31:04,737
她喝了一点
684
00:31:05,238 --> 00:31:08,283
没事 希望不至于引起重病
685
00:31:08,783 --> 00:31:13,329
这里附近缺少快速流动的水
这是个问题
686
00:31:13,329 --> 00:31:15,331
所以这个是煮东西用的
687
00:31:21,087 --> 00:31:23,923
阿拉斯加的第一晚 完成
688
00:31:23,923 --> 00:31:27,385
我们换了一个地方之后
看看那片区域有什么...
689
00:31:27,385 --> 00:31:29,095
我们要远距离搬迁吗?
690
00:31:29,929 --> 00:31:33,057
经历了
睡在不平地面的灾难第一晚之后
691
00:31:33,057 --> 00:31:35,560
而且附近没有明显的水源...
692
00:31:35,560 --> 00:31:39,731
也许我们可以沿着海滩往下走
试着找到一个更好的地方
693
00:31:39,731 --> 00:31:41,024
对
694
00:31:41,024 --> 00:31:43,109
...阿尔法队决定移动营地
695
00:31:43,610 --> 00:31:47,071
我们下面的根变得很不舒服
696
00:31:47,071 --> 00:31:49,949
又一天没有水会让他们距离
697
00:31:49,949 --> 00:31:52,160
存活的三分法则更加遥远
698
00:31:52,160 --> 00:31:55,705
三天没有水 三周没有食物
699
00:31:55,705 --> 00:31:58,708
现在 我们落后于其他队伍了
700
00:31:59,876 --> 00:32:03,421
我有每个海军陆战队员
都有的广泛技能
701
00:32:03,421 --> 00:32:05,882
{\an8}你从军队学习到的一点是
702
00:32:05,882 --> 00:32:09,344
{\an8}如果你要制定计划
703
00:32:09,344 --> 00:32:11,054
{\an8}你就要100%确信
704
00:32:11,638 --> 00:32:14,140
吉尔选了我们这个地方
705
00:32:14,140 --> 00:32:16,100
完全不适合居住
706
00:32:16,100 --> 00:32:19,604
所以我今天的改善计划
就是我来领导我们团队
707
00:32:20,104 --> 00:32:22,690
我在雨中生活了一个月
708
00:32:22,690 --> 00:32:24,734
我成功活下来了
709
00:32:25,568 --> 00:32:28,905
如果我们下一个地方能比地面高
710
00:32:28,905 --> 00:32:30,990
绝对会增加舒适度
711
00:32:31,658 --> 00:32:33,576
他们想责怪我
712
00:32:33,576 --> 00:32:37,830
我必须能够为我的团队做出决定
713
00:32:37,830 --> 00:32:41,125
-我们什么都有 对吧?
-我们走那条路
714
00:32:41,125 --> 00:32:43,503
-那是最不困难的路
-知道了
715
00:32:44,003 --> 00:32:48,091
我绝对不是这个棋盘上的顺从女性
716
00:32:48,091 --> 00:32:50,843
这个节目中 我想怎么玩都行
717
00:32:50,843 --> 00:32:54,722
阿尔法探索的时候
他们在河对岸看到了烟
718
00:32:54,722 --> 00:32:56,057
他们生起火了
719
00:32:56,057 --> 00:32:59,435
...向他们传递信号 一个对手团队
成功创造了火
720
00:32:59,435 --> 00:33:01,062
而他们没有成功
721
00:33:01,062 --> 00:33:03,856
荣誉 给你支持
722
00:33:03,856 --> 00:33:07,193
但是你昨晚耗掉了多少能量?
723
00:33:07,193 --> 00:33:10,321
-宁愿在第一晚不舒服...
-我们休息了
724
00:33:10,321 --> 00:33:13,199
我知道我能忍受这片荒野
725
00:33:13,199 --> 00:33:15,368
因为我经历过比这糟糕很多的情况
726
00:33:15,368 --> 00:33:18,413
{\an8}我被我爱的男人瞄准头部
727
00:33:18,413 --> 00:33:20,164
{\an8}用一个22毫米口径手枪
728
00:33:21,416 --> 00:33:24,252
幸好他距离我有五米
729
00:33:24,252 --> 00:33:26,546
所以子弹直接传过去了
730
00:33:26,546 --> 00:33:30,299
我真希望可以说这是我经历过
最糟糕的事情 但并不是
731
00:33:31,384 --> 00:33:34,095
我见过一些人类非常阴暗的面
732
00:33:34,887 --> 00:33:37,473
让我的感官非常警觉
733
00:33:37,473 --> 00:33:39,225
看起来很有趣
734
00:33:39,809 --> 00:33:42,437
有点看不到 再走近一点?
735
00:33:43,021 --> 00:33:44,647
姑娘们适应力非常好
736
00:33:46,899 --> 00:33:49,277
我注意着李 确保他没事
737
00:33:50,486 --> 00:33:52,113
比鼻涕还要滑
738
00:33:52,113 --> 00:33:53,990
他是团队里年纪最大的
739
00:33:53,990 --> 00:33:56,075
你要照顾你的团队
740
00:33:57,410 --> 00:34:00,246
一整天24小时没有水
741
00:34:00,246 --> 00:34:03,124
阿尔法队不仅找到了新地方
742
00:34:03,124 --> 00:34:05,126
也收获了好运气
743
00:34:06,419 --> 00:34:07,837
我听到了瀑布
744
00:34:07,837 --> 00:34:08,796
真好
745
00:34:09,464 --> 00:34:10,923
太好了
746
00:34:11,841 --> 00:34:15,178
-好漂亮
-这声音太悦耳了 就在那边
747
00:34:15,178 --> 00:34:16,679
新鲜的活水!
748
00:34:18,848 --> 00:34:23,394
找到了一个干净的水源
在附近安营扎寨很有道理
749
00:34:23,978 --> 00:34:25,521
-哦
-是吗?
750
00:34:25,521 --> 00:34:26,898
过来看看
751
00:34:28,149 --> 00:34:30,068
我们两边都有小溪
752
00:34:30,651 --> 00:34:33,404
我们两边都有水流过
753
00:34:33,404 --> 00:34:36,491
这里不平 但如果我们头朝上睡
754
00:34:37,158 --> 00:34:38,451
就像我们昨晚那样
755
00:34:38,451 --> 00:34:42,080
并不理想 没错
但野外能有什么理想情况?
756
00:34:42,080 --> 00:34:43,414
这里什么都没有
757
00:34:44,248 --> 00:34:45,875
我们的兄弟李呢?李?
758
00:34:48,461 --> 00:34:49,670
李!
759
00:34:49,670 --> 00:34:51,130
我在试着理解李
760
00:34:51,130 --> 00:34:54,592
目前为止 他似乎更想独处
761
00:34:56,469 --> 00:34:59,347
他好像活在自己的小世界中
762
00:35:00,223 --> 00:35:02,266
也许李有点像我
763
00:35:02,266 --> 00:35:06,562
我绝对是A型
这个团队合作的事情对我很不友好
764
00:35:06,562 --> 00:35:09,190
也许对他也很难
765
00:35:12,568 --> 00:35:16,614
漫长的寒冷一夜之后
刺客队休息一下 暂时不生火...
766
00:35:16,614 --> 00:35:18,157
这正是我们需要的
767
00:35:18,157 --> 00:35:19,283
...去寻找食物
768
00:35:19,283 --> 00:35:20,952
给你们弄了蓝莓
769
00:35:21,619 --> 00:35:23,704
布莱恩和科里摘野莓果的时候
770
00:35:24,789 --> 00:35:27,208
哈维尔和蒂姆探索海滩
771
00:35:28,126 --> 00:35:30,628
那边看起来很深 我想去浅的地方
772
00:35:30,628 --> 00:35:31,546
好
773
00:35:31,546 --> 00:35:33,548
我们在找螃蟹之类的吗?
774
00:35:33,548 --> 00:35:35,550
我们在找任何可以吃的东西
775
00:35:37,176 --> 00:35:40,888
{\an8}距离我上一次文明的人类一餐
过去大概24小时了
776
00:35:40,888 --> 00:35:44,809
{\an8}找到了潮汐退走的时候
留下来的各种不同海藻
777
00:35:44,809 --> 00:35:46,811
-这东西尝起来很干净 很脆
-对
778
00:35:46,811 --> 00:35:49,105
但我想吃点肉
779
00:35:49,105 --> 00:35:51,482
好吧 那边有一个水池
780
00:35:51,482 --> 00:35:54,735
这里是海底生物被困的地方
781
00:35:54,735 --> 00:35:56,737
可以敲一下壳
782
00:35:57,864 --> 00:36:00,533
如果无法用手打开 就是活的
783
00:36:00,533 --> 00:36:03,202
我的人生处在一个十字路口
784
00:36:03,202 --> 00:36:06,164
有些人知道“我想做一名医生
我想做一名律师”
785
00:36:06,164 --> 00:36:09,083
“我想做这个” 但很不幸
我不是这样的人
786
00:36:09,667 --> 00:36:11,335
我从来没有做过这样的事情
787
00:36:11,335 --> 00:36:12,753
这些可以吃吗?
788
00:36:13,504 --> 00:36:16,299
有专家吃过这种东西死的
789
00:36:18,467 --> 00:36:20,595
我给你展示一下 你看着
790
00:36:20,595 --> 00:36:23,139
特林吉特人是潮汐的民族
791
00:36:23,139 --> 00:36:26,142
退潮的时候 餐桌就摆满了
792
00:36:26,767 --> 00:36:28,895
他们的做法是亲吻每一个
793
00:36:29,604 --> 00:36:30,563
-尝一下?
-不是
794
00:36:30,563 --> 00:36:32,523
亲吻一下 收集起来
795
00:36:32,523 --> 00:36:36,444
在30分钟到一个小时之内
你的嘴唇麻木了 就不要吃
796
00:36:36,444 --> 00:36:40,573
如果你把这个吃下去
有50%的概率死亡
797
00:36:41,824 --> 00:36:43,409
今天我暂时不会去吃这个
798
00:36:43,409 --> 00:36:47,079
我们还有很多资源
明天或许会改变想法
799
00:36:47,580 --> 00:36:49,123
我已经改变想法了
800
00:36:49,123 --> 00:36:52,251
我马上就要把这些捡起来
亲吻每一个了
801
00:36:52,835 --> 00:36:54,003
跟这些人聊天
802
00:36:54,003 --> 00:36:58,507
我很惊讶他们如此缺乏经验
803
00:36:59,300 --> 00:37:03,054
但是这个游戏中
你并不需要一直坚持
804
00:37:03,054 --> 00:37:05,139
在你开始的团队
805
00:37:05,139 --> 00:37:07,475
所以我一直没有忘掉这一点
806
00:37:09,894 --> 00:37:13,564
哈维尔在做出好的、清楚的决定
让我们所有人安全
807
00:37:13,564 --> 00:37:16,108
但现在 我们没有任何食物
808
00:37:16,108 --> 00:37:18,069
我们没办法烹饪 因为没有火
809
00:37:18,778 --> 00:37:22,240
我很擅长遵守规则
清楚自己的位置 我需要在哪里
810
00:37:22,240 --> 00:37:24,784
但当这些决定
开始变得让人质疑的时候
811
00:37:24,784 --> 00:37:26,327
我们就必须聊一聊了
812
00:37:27,203 --> 00:37:30,248
我们离开这个*海滩 去生火吧
813
00:37:32,750 --> 00:37:36,045
目前 德尔塔队证明了
自己是阿拉斯加竞争者中
814
00:37:36,045 --> 00:37:38,047
不可忽视的对手
815
00:37:38,047 --> 00:37:39,340
他们生火了
816
00:37:39,340 --> 00:37:42,051
他们找了附近的一个水源 可以烧水
817
00:37:42,051 --> 00:37:43,511
确保水可以安全饮用
818
00:37:43,511 --> 00:37:46,389
醒来最开心的事情就是有白开水喝
819
00:37:48,432 --> 00:37:50,559
他们继续搭建安全庇护所
820
00:37:51,686 --> 00:37:55,982
就像其他团队一样
他们的想法也转变成了寻找食物
821
00:37:56,774 --> 00:37:59,068
团队分工完成这个任务
822
00:37:59,068 --> 00:38:01,279
乔丹出发去寻找鹿了
823
00:38:02,029 --> 00:38:04,615
这正是我在寻找的东西
824
00:38:04,615 --> 00:38:06,659
看着像一个蹄子
825
00:38:08,119 --> 00:38:11,789
保罗从大本营走出十几米
查看他设置的圈套
826
00:38:12,456 --> 00:38:14,166
哦 我们真抓到了什么
827
00:38:14,667 --> 00:38:16,252
靠
828
00:38:16,252 --> 00:38:18,379
抓到过
829
00:38:18,379 --> 00:38:19,714
我们重新设置一下
830
00:38:20,214 --> 00:38:21,757
早餐食物充足了
831
00:38:22,800 --> 00:38:23,801
也许午餐吧
832
00:38:25,303 --> 00:38:28,556
虽然保罗空手而归
没有找到被陷阱困住的动物
833
00:38:30,182 --> 00:38:33,519
他又有了一个发现
证明另一种动物活着...
834
00:38:33,519 --> 00:38:35,354
-哦 对
-...就在附近
835
00:38:35,354 --> 00:38:36,397
熊粪便?
836
00:38:36,397 --> 00:38:39,817
昨晚在营地确实闻到了什么
可能是一只熊
837
00:38:40,860 --> 00:38:44,280
这边 有更多熊粪便和臭味
所以绝对这里是
838
00:38:44,780 --> 00:38:46,157
它们会通过的地方
839
00:38:48,659 --> 00:38:52,621
我在试着定位其他队伍在哪里
但我没有看到很多烟
840
00:38:53,205 --> 00:38:55,499
-没关系 他们可以冻僵
-没错
841
00:38:55,499 --> 00:38:57,418
他们的信号弹会先发出去
842
00:38:58,336 --> 00:38:59,503
我觉得这对我们有好处
843
00:39:00,296 --> 00:39:02,882
我来自印第安纳波利斯
东边的一个养猪场
844
00:39:02,882 --> 00:39:05,551
{\an8}我从小打猎、捕鱼、设置陷阱
845
00:39:06,177 --> 00:39:09,889
如果我要说出自己生存的超能力
846
00:39:09,889 --> 00:39:12,016
就是能够团队合作
847
00:39:12,016 --> 00:39:14,143
培养友谊
848
00:39:14,143 --> 00:39:16,812
就算是在最艰难的环境下
849
00:39:17,813 --> 00:39:19,648
-我找到了两个大的!
-太棒了
850
00:39:19,648 --> 00:39:21,650
天啊 好!
851
00:39:21,650 --> 00:39:24,362
-你找到了吗?
-对 这个就在这里待着
852
00:39:24,362 --> 00:39:26,614
我2016年失去了母亲 自杀
853
00:39:26,614 --> 00:39:28,407
从那之后
854
00:39:28,407 --> 00:39:32,078
那种让自己接受考验的冲动
855
00:39:32,078 --> 00:39:34,914
就是我一直在记忆中追寻的
以此纪念她
856
00:39:35,498 --> 00:39:39,752
-我们只要再找一百个就好了
-对 真的就再有几把就行了
857
00:39:41,837 --> 00:39:44,465
现在回到营地
德尔塔是第一个进行烹饪的团队
858
00:39:44,465 --> 00:39:47,134
吃了现代的第一餐 煮紫贻贝
859
00:39:47,134 --> 00:39:48,469
我们趁热吃吧
860
00:39:48,469 --> 00:39:50,971
食物、水、火全都有了保障之后
861
00:39:50,971 --> 00:39:53,557
德尔塔队似乎处于了领先位置
862
00:39:53,557 --> 00:39:56,685
来吧 乔丹!美食时间到
863
00:39:56,685 --> 00:39:57,686
-我们在吃
-好
864
00:39:57,686 --> 00:39:59,230
看 我这里有莓果
865
00:39:59,230 --> 00:40:02,566
-你还没吃过莓果吧?
-没有 但你赢得了那个
866
00:40:03,692 --> 00:40:05,152
你们太贴心了
867
00:40:05,152 --> 00:40:07,279
我跟这些不被看好的人在一起
感觉很自在
868
00:40:07,780 --> 00:40:10,783
我在一个有25人的小镇长大
869
00:40:11,283 --> 00:40:14,120
{\an8}我的童年就在山中的马背上度过的
870
00:40:14,120 --> 00:40:16,163
能够打猎、觅食
871
00:40:16,163 --> 00:40:19,375
我以前三、四个月的时间自己在野外
872
00:40:19,375 --> 00:40:21,293
我在树林里最自在
873
00:40:21,293 --> 00:40:22,628
在人们身边就没那么自在了
874
00:40:23,379 --> 00:40:26,799
但我希望可以适应团队
875
00:40:26,799 --> 00:40:29,093
因为我是来赢的
876
00:40:29,593 --> 00:40:32,138
我110%确定 我会赢这个游戏
877
00:40:32,847 --> 00:40:36,308
我觉得其他队伍
没有像我们现在这样吃上东西
878
00:40:38,477 --> 00:40:41,105
天空的迹象表明要下雨了
879
00:40:41,897 --> 00:40:45,443
但我们选手们不知道的是
一年中的这个季节
880
00:40:45,443 --> 00:40:50,114
暴雨一次性持续长达一周
都是很正常的
881
00:40:51,740 --> 00:40:52,783
回到查理营...
882
00:40:55,661 --> 00:41:00,040
...正经新鲜水源的到来
是大家当前最没有想到的
883
00:41:00,666 --> 00:41:02,585
我一整天都在呕吐
884
00:41:03,335 --> 00:41:07,006
我刚刚帮忙建立完庇护所
885
00:41:07,715 --> 00:41:09,133
突然之间
886
00:41:10,176 --> 00:41:13,262
我的身体就开始拒绝所有的食物和水
887
00:41:14,180 --> 00:41:15,890
不受控制
888
00:41:17,349 --> 00:41:19,018
天啊 我无法呼吸了
889
00:41:24,565 --> 00:41:25,649
糟了
890
00:41:27,443 --> 00:41:31,280
在我看来 这就是我的身体在告诉我
有些事情不对劲
891
00:41:32,239 --> 00:41:35,409
兄弟 这个水很清
也许那个会对你有好处
892
00:41:35,409 --> 00:41:36,827
不行 现在不行
893
00:41:39,163 --> 00:41:40,372
已经几个小时了
894
00:41:41,123 --> 00:41:43,542
安迪亚经历的呕吐...
895
00:41:45,294 --> 00:41:47,004
一直持续不断
896
00:41:58,057 --> 00:41:59,433
回到刺客营
897
00:42:00,059 --> 00:42:03,103
队伍继续努力生火
898
00:42:03,103 --> 00:42:05,439
这是现在对我们最重要的
899
00:42:05,439 --> 00:42:09,527
所以他们把信心放在了
刚出现的团队领袖哈维尔身上
900
00:42:10,778 --> 00:42:13,239
作为仅剩的没有火的两个队伍之一
901
00:42:14,156 --> 00:42:15,699
队伍士气很低
902
00:42:15,699 --> 00:42:17,952
没有火 我们基本就完*了
903
00:42:17,952 --> 00:42:19,328
这个地方太糟糕了
904
00:42:19,828 --> 00:42:23,958
一切都浸湿了
这个岛真是把我打败了
905
00:42:23,958 --> 00:42:25,960
真是太令人失望了 天啊
906
00:42:25,960 --> 00:42:29,547
当你看到别人在烧火
大家都处于相同的情况
907
00:42:30,047 --> 00:42:32,925
他们做了什么是我们没做的?
他们有什么?
908
00:42:32,925 --> 00:42:36,845
他们的木头更干嘛?
他们就是比我们厉害吗?谁知道呢?
909
00:42:37,513 --> 00:42:39,890
你想要保持积极乐观
910
00:42:39,890 --> 00:42:41,684
但我作为一个现实的人 同时...
911
00:42:41,684 --> 00:42:46,188
没有火 天啊 没有食物
没有温暖 晚上睡觉很煎熬
912
00:42:46,188 --> 00:42:47,815
这是一场注定失败的战斗
913
00:42:50,150 --> 00:42:52,027
现在刺客营的状态非常严肃了
914
00:42:52,027 --> 00:42:53,737
加油保持积极
915
00:42:54,363 --> 00:42:56,865
各位 我们用火种做点疯狂的准备
916
00:42:56,865 --> 00:42:59,743
哈维尔 他是个好人
但他是个很糟糕的领导
917
00:42:59,743 --> 00:43:01,912
再刮一点 谢谢
918
00:43:01,912 --> 00:43:04,164
微管理太差了
919
00:43:05,040 --> 00:43:07,001
用短柄小斧 试着把芯弄出来
920
00:43:07,001 --> 00:43:08,085
兄弟
921
00:43:08,586 --> 00:43:11,046
喂 各位?兰博?
922
00:43:11,547 --> 00:43:13,173
我们都知道需要做什么
923
00:43:13,173 --> 00:43:16,927
我们不需要一个母亲
每十秒钟就唠叨一下我们 说“喂”
924
00:43:16,927 --> 00:43:17,886
喂 各位?
925
00:43:19,680 --> 00:43:22,099
喂 那边有人吗?
926
00:43:22,641 --> 00:43:26,937
哈维尔 他的知识
可能比我们几个加起来都多
927
00:43:26,937 --> 00:43:30,024
但哈维尔有时候很让人头痛
928
00:43:32,026 --> 00:43:34,528
距离日落还剩一个小时了
929
00:43:35,070 --> 00:43:36,030
我靠 各位
930
00:43:36,030 --> 00:43:37,740
...哈维尔取得了突破
931
00:43:37,740 --> 00:43:39,658
喂 你们可以帮我吗?
932
00:43:39,658 --> 00:43:40,701
好
933
00:43:40,701 --> 00:43:41,702
我们需要燃料
934
00:43:41,702 --> 00:43:43,078
你把火生起来了吗?
935
00:43:43,579 --> 00:43:44,580
对
936
00:43:46,040 --> 00:43:47,625
-兄弟 我* 太好了!
-做得好
937
00:43:47,625 --> 00:43:50,336
兄弟 太好了 这才是改变游戏的
938
00:43:50,336 --> 00:43:52,171
士气高涨!
939
00:43:53,088 --> 00:43:54,840
再弄点木片 谢谢
940
00:43:54,840 --> 00:43:56,467
大家都有点开心
941
00:43:56,967 --> 00:43:59,678
对 没有火 最多还能坚持两天
942
00:43:59,678 --> 00:44:02,848
问题是 各位
我们需要燃料让火继续燃烧
943
00:44:02,848 --> 00:44:04,850
喂 放松 兄弟
944
00:44:06,727 --> 00:44:08,937
所以我不确定发生了什么
945
00:44:08,937 --> 00:44:13,942
但我感觉在这种情况下
会变得更糟
946
00:44:13,942 --> 00:44:15,319
不是吧
947
00:44:15,319 --> 00:44:17,071
我不想让你们失望
948
00:44:17,071 --> 00:44:19,031
-不 不行
-你并不想那样
949
00:44:19,031 --> 00:44:21,033
-不行
-你真的不想那样
950
00:44:21,033 --> 00:44:22,409
我不想
951
00:44:22,409 --> 00:44:24,620
我不知道能否坚持过今晚
952
00:44:24,620 --> 00:44:26,372
我会走出帐篷 去呕吐
953
00:44:26,372 --> 00:44:30,751
我的身体
拒绝我们拥有的所有食物和水
954
00:44:30,751 --> 00:44:33,504
但我不是这么容易放弃的人
955
00:44:33,504 --> 00:44:34,963
情况会变得更糟
956
00:44:34,963 --> 00:44:38,759
我没想到会吐得这么严重
957
00:44:39,760 --> 00:44:41,136
有些事情不对劲
958
00:44:41,136 --> 00:44:44,515
所以没有别的办法 只能退出
959
00:44:45,557 --> 00:44:46,892
太糟糕了 兄弟
960
00:44:47,935 --> 00:44:49,978
我觉得我的团队很失望
961
00:44:49,978 --> 00:44:53,065
但如果不是非常必要 我不会这样做
962
00:44:53,065 --> 00:44:54,525
你们会成功的
963
00:44:54,525 --> 00:44:57,695
她伤了我的心 我希望她没事
964
00:44:58,320 --> 00:45:00,906
安迪亚很棒 我们一定会想念她的
965
00:45:00,906 --> 00:45:03,701
少了一个人分享食物
966
00:45:03,701 --> 00:45:06,745
但也少了一双手为营地忙前忙后
967
00:45:06,745 --> 00:45:09,123
所以长期来看 这对我们不利
968
00:45:09,123 --> 00:45:10,624
安迪亚很棒
969
00:45:10,624 --> 00:45:13,627
但我觉得她好像
并没有理解自己报名参加了什么
970
00:45:13,627 --> 00:45:16,547
-保持坚强
-对 我们会没事的
971
00:45:16,547 --> 00:45:20,342
我指导摔跤很久了 能看出来 兄弟
972
00:45:20,342 --> 00:45:22,720
放弃就像一种疾病一样
973
00:45:24,346 --> 00:45:26,056
你做出承诺的事情
974
00:45:26,056 --> 00:45:29,852
婚姻、友谊、感情
975
00:45:31,353 --> 00:45:32,855
放弃的人是最糟糕的
976
00:45:34,523 --> 00:45:37,025
放弃最开始很难
977
00:45:37,025 --> 00:45:39,027
但下次再这样做的时候 就容易了
978
00:45:39,027 --> 00:45:41,155
再下一次 就更容易了
979
00:45:41,155 --> 00:45:44,283
在你人生中会变得越来越容易
980
00:45:44,950 --> 00:45:45,951
太悲哀了
981
00:45:47,327 --> 00:45:49,079
你在我面前放弃一次
982
00:45:49,997 --> 00:45:52,458
我就知道你是什么样的人了
983
00:45:53,459 --> 00:45:56,837
我讨厌这样说
但这个游戏不是适合每一个人
984
00:45:59,465 --> 00:46:00,340
但是
985
00:46:01,967 --> 00:46:04,344
你们知道 放弃很糟糕
986
00:46:05,387 --> 00:46:07,306
安迪亚是我想留在团队中的
987
00:46:08,098 --> 00:46:09,391
现在她走了
988
00:46:09,391 --> 00:46:12,019
我在这个团队中是唯一的女性了
989
00:46:12,019 --> 00:46:13,353
情况会变成什么样?
990
00:46:13,353 --> 00:46:15,105
我会被推到一边吗?
991
00:46:20,319 --> 00:46:23,989
虽然他们不知道是谁
不知道这个人在哪个团队
992
00:46:23,989 --> 00:46:25,949
我们还有四个人 贱人!
993
00:46:26,992 --> 00:46:29,453
安迪亚的信号弹让所有营地看到了
994
00:46:30,454 --> 00:46:34,833
16个选手中的第一个
决定退出游戏
995
00:46:36,668 --> 00:46:37,503
喂
996
00:46:37,503 --> 00:46:39,421
-怎么了?
-我刚刚看到了一个信号弹
997
00:46:40,047 --> 00:46:41,381
-什么?
-对
998
00:46:41,381 --> 00:46:42,633
少了一个人
999
00:46:43,550 --> 00:46:46,678
虽然这能让剩下的选手
距离胜利更进一步
1000
00:46:46,678 --> 00:46:48,597
我不想欢呼 但我开心
1001
00:46:49,223 --> 00:46:52,810
...这样提醒了大家 前方的困难
1002
00:46:52,810 --> 00:46:56,605
昨天我冻死了
我就在想 我不能第一个退出
1003
00:46:56,605 --> 00:46:59,191
短短两天时间 阿拉斯加的环境
1004
00:46:59,191 --> 00:47:02,027
就证实了是对他们生命的最大挑战
1005
00:47:02,027 --> 00:47:05,697
我觉得人们没办法
在这么糟糕的环境下生存45天
1006
00:47:05,697 --> 00:47:08,826
没人能做到 没有人
1007
00:47:08,826 --> 00:47:11,495
他们并不知道的是
他们的阿拉斯加环境
1008
00:47:11,495 --> 00:47:13,956
都不是这个游戏中最难的部分
1009
00:47:14,623 --> 00:47:17,835
他们还没有彼此对决呢
1010
00:47:21,255 --> 00:47:24,800
没有规则
你可以把他们整个营地点着了
1011
00:47:25,551 --> 00:47:26,677
我的天
1012
00:47:26,677 --> 00:47:28,804
他在里面吗?我们那么幸运吗?
1013
00:47:29,596 --> 00:47:31,056
放开我 兄弟!
1014
00:47:31,056 --> 00:47:34,101
这个游戏不是关于生存
而是谁最刻薄
1015
00:47:34,810 --> 00:47:38,355
你想回家 你想来到这里
冻得要死 然后回家
1016
00:47:38,355 --> 00:47:40,190
你这个自私的**!
1017
00:47:40,190 --> 00:47:42,234
我准备好拿起信号弹发射了
1018
00:47:42,234 --> 00:47:44,570
我准备好把我的信号弹
对着你屁眼发射了!
1019
00:47:44,570 --> 00:47:47,406
让他们受苦 我们要冻死了
1020
00:47:47,406 --> 00:47:49,116
我每天都在流血
1021
00:47:50,367 --> 00:47:52,828
他们从我们营地偷东西
所有东西都不见了!
1022
00:47:52,828 --> 00:47:54,204
他来了
1023
00:47:54,204 --> 00:47:55,497
他们在偷我的东西
1024
00:47:56,623 --> 00:47:59,126
贱人去拿木筏了!
1025
00:47:59,126 --> 00:48:01,628
-我们把他们的头砍掉吧
-好
1026
00:49:03,190 --> 00:49:08,195
- 字幕翻译:
- Daniel