1 00:00:29,520 --> 00:00:31,320 Det er morgen i skoven. 2 00:00:32,520 --> 00:00:37,040 Og for denne flok chimpanser er det tid til at komme ud af sengen 3 00:00:37,120 --> 00:00:39,000 og komme i gang med dagen. 4 00:00:45,960 --> 00:00:49,640 Men når du sover i en rede 40 meter oppe i luften, 5 00:00:51,080 --> 00:00:53,320 kan det være lidt af en udfordring. 6 00:01:12,880 --> 00:01:17,120 Dette morgenritual har spillet som et urværk 7 00:01:18,560 --> 00:01:20,320 i utallige generationer. 8 00:01:25,680 --> 00:01:30,240 En rytme drevet af en af de mest mystiske egenskaber i vores univers. 9 00:01:38,160 --> 00:01:39,000 Tid. 10 00:01:41,920 --> 00:01:46,800 Og tiden spiller en ekstra vigtig rolle for denne hunchimpanse. 11 00:01:49,320 --> 00:01:51,120 Celeste er midt i 30'erne, 12 00:01:52,720 --> 00:01:55,080 og hun har et tikkende ur indeni. 13 00:01:59,840 --> 00:02:03,840 Et ur, der blev indstillet for 13,8 milliarder år siden. 14 00:02:14,720 --> 00:02:16,800 Fra Big Bang kom der atomer 15 00:02:20,040 --> 00:02:21,000 og energi, 16 00:02:22,440 --> 00:02:25,800 der har rejst gennem store dele af rummet. 17 00:02:31,280 --> 00:02:32,760 Og disse ingredienser 18 00:02:34,040 --> 00:02:35,720 samles nu 19 00:02:38,520 --> 00:02:40,720 for at skabe et nyt liv. 20 00:02:44,600 --> 00:02:48,760 I Celestes livmoder tager en lille chimpanse form. 21 00:02:52,960 --> 00:02:57,320 Der går yderligere 150 dage, før ungen møder verden. 22 00:02:59,960 --> 00:03:01,520 Det er den tid, det tager. 23 00:03:04,320 --> 00:03:06,120 Og uden tid 24 00:03:06,200 --> 00:03:09,440 ville intet i vores univers nogensinde blive født. 25 00:03:12,720 --> 00:03:14,920 Fra den yngste chimpanse 26 00:03:16,920 --> 00:03:18,800 til det ældste sorte hul. 27 00:03:23,680 --> 00:03:27,280 Men hvordan begyndte tiden? 28 00:03:29,240 --> 00:03:32,480 Oplever alt tid på samme måde? 29 00:03:35,000 --> 00:03:38,440 Og vil Universets ur nogensinde holde op med at tikke? 30 00:03:50,120 --> 00:03:57,080 UNIVERSET 31 00:04:02,520 --> 00:04:07,000 DET KOSMISKE UR 32 00:04:09,440 --> 00:04:12,960 Dagen begynder for en chimpanse, som den gør for os. 33 00:04:16,280 --> 00:04:17,200 Morgenmad. 34 00:04:23,680 --> 00:04:27,360 Et kritisk måltid, når du spiser for to. 35 00:04:35,800 --> 00:04:38,760 Celeste er allerede en erfaren mor. 36 00:04:42,120 --> 00:04:46,560 Hendes førstefødte, Apollo, er flokkens dominerende han. 37 00:04:48,800 --> 00:04:51,960 Og han kan være lidt langsom om morgenen. 38 00:04:59,120 --> 00:05:01,760 Hver chimpanse har en forskellig alder. 39 00:05:04,640 --> 00:05:06,960 De har hver deres personlighed. 40 00:05:09,720 --> 00:05:13,120 Men de er alle rutinedyr. 41 00:05:17,520 --> 00:05:21,920 Deres liv styres af tidens gang. 42 00:05:24,520 --> 00:05:25,840 Vi kan ikke se den. 43 00:05:28,040 --> 00:05:29,040 Eller høre den. 44 00:05:30,760 --> 00:05:33,400 Vi kan ikke påvirke den på nogen måde. 45 00:05:34,240 --> 00:05:39,480 Og alligevel er hvert hjerteslag, alle valg og gerninger 46 00:05:39,560 --> 00:05:45,800 og enhver manglende gerning en konsekvens af tidens vedvarende strøm. 47 00:05:47,160 --> 00:05:50,400 Den kan suse af sted eller trække ud. 48 00:05:51,480 --> 00:05:54,040 Men tiden tikker konstant videre. 49 00:05:55,320 --> 00:06:00,920 Stjerner og planeter dannes, bliver ældre og dør. 50 00:06:02,440 --> 00:06:04,960 I deres kølvand dukker nye stjerner op. 51 00:06:05,480 --> 00:06:07,720 Og fra nogle få 52 00:06:07,800 --> 00:06:11,600 bliver de mest mystiske objekter i Universet født. 53 00:06:13,120 --> 00:06:14,320 Sorte huller. 54 00:06:22,040 --> 00:06:24,840 Tiden er den kosmiske leder. 55 00:06:27,600 --> 00:06:30,520 Intet kan undslippe dens greb. 56 00:06:44,680 --> 00:06:49,240 Selv om vi har anordninger, der kan følge og måle tid, 57 00:06:54,920 --> 00:06:56,360 har chimpanser det ikke. 58 00:07:04,280 --> 00:07:07,800 Celeste og hendes familie bruger Solen som deres guide. 59 00:07:11,800 --> 00:07:14,760 Stiger op og buer over himlen. 60 00:07:19,120 --> 00:07:20,320 Når den bevæger sig, 61 00:07:23,200 --> 00:07:24,080 gør de også. 62 00:07:31,960 --> 00:07:35,080 Chimpanser sover sjældent i samme rede to gange. 63 00:07:35,960 --> 00:07:39,160 Hver morgen tager de af sted for at finde frisk frugt. 64 00:07:41,640 --> 00:07:45,280 De rejser fra en del af deres territorium til en anden. 65 00:07:49,120 --> 00:07:52,320 Men lige nu er den mest modne frugt 66 00:07:54,840 --> 00:07:57,640 på den anden side af en åben slette. 67 00:08:02,480 --> 00:08:06,240 Apollo og de stærkeste medlemmer i flokken går forrest 68 00:08:07,160 --> 00:08:09,480 for at gøre det sikkert for de andre. 69 00:08:12,280 --> 00:08:13,440 Ude i det fri 70 00:08:13,520 --> 00:08:17,240 er de sårbare over for rovdyr, rivaliserende chimpanser 71 00:08:18,160 --> 00:08:20,080 og varmen fra Solen, der går op. 72 00:08:24,160 --> 00:08:25,560 De skal være hurtige. 73 00:08:26,840 --> 00:08:28,760 Tiden tikker. 74 00:08:33,720 --> 00:08:36,920 Solen, der bevæger sig over himlen, 75 00:08:37,000 --> 00:08:39,600 danner chimpansernes grundlæggende tidsenhed. 76 00:08:43,680 --> 00:08:47,440 Fra solopgang til solnedgang og tilbage til solopgang. 77 00:08:49,520 --> 00:08:51,000 Den 24 timer lange dag. 78 00:08:54,200 --> 00:08:57,400 Men en dag er faktisk ikke et mål for tiden. 79 00:08:59,160 --> 00:09:02,200 Det er et mål for bevægelse. 80 00:09:08,640 --> 00:09:11,480 Når vores planet roterer på sin akse, 81 00:09:11,560 --> 00:09:18,120 bevæger skoven sig gennem rummet med 1.600 kilometer i timen. 82 00:09:20,360 --> 00:09:25,400 Det tager 24 timer for Jorden at gennemføre en hel drejning. 83 00:09:28,280 --> 00:09:32,000 Det giver chimpanserne 24 timers bevægelse. 84 00:09:33,120 --> 00:09:36,880 Tolv i solskin og tolv i mørke. 85 00:09:38,560 --> 00:09:41,680 Igen og igen. 86 00:09:46,800 --> 00:09:52,080 Det er vores planets vedvarende drejning, der indstiller Jordens ur. 87 00:09:55,040 --> 00:09:58,200 Og er chimpansernes pålidelige tidtager. 88 00:10:02,480 --> 00:10:05,080 Men denne vigtige cyklus, vi tager for givet, 89 00:10:07,320 --> 00:10:08,840 er ikke universel. 90 00:10:15,840 --> 00:10:18,480 Så snart du forlader vores hjemmeplanet, 91 00:10:20,280 --> 00:10:22,960 gælder 24-timers dagen ikke længere. 92 00:10:27,960 --> 00:10:29,840 Flyvende tættest på Solen 93 00:10:32,080 --> 00:10:33,520 er planeten Merkur. 94 00:10:33,600 --> 00:10:35,080 MERKUR 95 00:10:35,160 --> 00:10:39,000 Sammenlignet med os roterer den med sneglefart. 96 00:10:41,000 --> 00:10:44,200 1.408-TIMERS DAG 97 00:10:44,520 --> 00:10:49,760 Vores nabo Venus drejer endnu langsommere. 98 00:10:51,400 --> 00:10:54,200 Det tager længere tid at rotere på sin akse, 99 00:10:55,520 --> 00:10:57,760 end dens kredsløb rundt om Solen gør. 100 00:11:00,920 --> 00:11:02,880 Venus' dag er… 101 00:11:02,960 --> 00:11:03,920 5.832-TIMERS DAG 102 00:11:04,000 --> 00:11:05,880 …længere end dens år. 103 00:11:05,960 --> 00:11:08,040 5.390-TIMERS ÅR 104 00:11:09,680 --> 00:11:12,640 Hver planet har sin egen unikke daglængde. 105 00:11:15,880 --> 00:11:19,560 MARS 25-TIMERS DAG 106 00:11:21,520 --> 00:11:25,680 SATURN 11-TIMERS DAG 107 00:11:27,160 --> 00:11:30,600 NEPTUN 17-TIMERS DAG 108 00:11:32,320 --> 00:11:36,040 Inklusive planeter langt uden for vores solsystem. 109 00:11:40,360 --> 00:11:42,440 Treogtres lysår herfra, 110 00:11:43,520 --> 00:11:45,240 i kredsløb om en ung stjerne, 111 00:11:46,360 --> 00:11:48,640 er Beta Pictoris B. 112 00:11:52,520 --> 00:11:55,240 Den drejer så hurtigt, 113 00:11:58,720 --> 00:12:01,000 at den buler ud i siderne. 114 00:12:04,720 --> 00:12:08,160 Det er den hurtigst drejende verden, vi kender til. 115 00:12:10,200 --> 00:12:13,120 Her varer en dag kun otte timer. 116 00:12:13,200 --> 00:12:17,160 8-TIMERS DAG 117 00:12:18,480 --> 00:12:23,120 Alle planeter i vores univers drejer med deres egen fart. 118 00:12:26,360 --> 00:12:27,760 Milliarder af verdener. 119 00:12:28,880 --> 00:12:30,440 Hver med sit eget ur, 120 00:12:31,760 --> 00:12:33,800 der tikker med forskellige rytmer. 121 00:12:35,360 --> 00:12:40,880 Men alle bevæger sig fremad på en universel kosmisk tidslinje. 122 00:12:58,560 --> 00:12:59,640 Tilbage på Jorden, 123 00:13:00,640 --> 00:13:03,120 hvor Solen nu er næsten lige ovenover, 124 00:13:05,080 --> 00:13:07,560 ved chimpanserne, hvad klokken er. 125 00:13:17,160 --> 00:13:18,360 Det er frokosttid. 126 00:13:31,160 --> 00:13:35,760 Og de krydsede savannen med perfekt timing. 127 00:13:42,680 --> 00:13:44,400 De har fået jackpot. 128 00:13:51,760 --> 00:13:54,680 De søde bær på det afrikanske druetræ 129 00:13:56,400 --> 00:13:58,560 er her kun i få uger. 130 00:14:05,080 --> 00:14:08,600 En sjælden årstidsgave fra skoven. 131 00:14:12,680 --> 00:14:16,280 Hvor midten af dagen er en meget produktiv tid. 132 00:14:20,840 --> 00:14:24,640 Dyr af alle størrelser udfører deres daglige opgaver. 133 00:14:30,000 --> 00:14:32,880 Og de oplever alle tid forskelligt. 134 00:14:37,120 --> 00:14:40,800 For små væsener, der lever hurtige, korte liv, 135 00:14:45,600 --> 00:14:48,960 kan frokosttid føles som et helt liv. 136 00:14:54,680 --> 00:14:57,440 For langsommere, længere levende ting 137 00:14:58,120 --> 00:15:01,280 kan en time gå på et øjeblik. 138 00:15:08,320 --> 00:15:11,360 Men uanset om du lever med høj fart 139 00:15:12,360 --> 00:15:14,120 eller i slowmotion, 140 00:15:15,960 --> 00:15:21,000 så skal alt liv i skoven holde sig til den samme 24-timers dag. 141 00:15:23,720 --> 00:15:25,920 Og mens verden drejer videre, 142 00:15:29,400 --> 00:15:31,560 tikker de dage forbi. 143 00:15:33,600 --> 00:15:37,720 De dikterer alle chimpansers liv. 144 00:15:41,440 --> 00:15:42,760 Især én. 145 00:15:49,960 --> 00:15:51,920 Efter kun 15 uger 146 00:15:52,880 --> 00:15:56,960 kan hele ungens krop ligge i sin mors hånd. 147 00:16:00,560 --> 00:16:02,440 For at blive helt formet 148 00:16:02,520 --> 00:16:05,760 skal en kaskade af perfekt timede hændelser finde sted. 149 00:16:08,160 --> 00:16:10,360 I de næste 130 dage 150 00:16:11,120 --> 00:16:15,480 er hvert minut, hvert nanosekund kritisk. 151 00:16:24,200 --> 00:16:30,160 Nye celler deler sig og vokser med utrolig fart og præcision. 152 00:16:34,200 --> 00:16:35,200 Lige nu 153 00:16:36,160 --> 00:16:41,680 formerer hjerneceller sig med omkring 15 millioner i timen. 154 00:16:51,760 --> 00:16:54,800 Vi har alle, fra vores første øjeblikke, 155 00:16:55,800 --> 00:17:00,160 et dybt biologisk forhold til tiden. 156 00:17:17,360 --> 00:17:19,120 Når sollyset aftager, 157 00:17:21,760 --> 00:17:24,280 skifter chimpanserne instinktivt gear. 158 00:17:27,840 --> 00:17:29,080 Til aftenindstilling. 159 00:17:39,120 --> 00:17:41,920 Redesignaler til hele flokken. 160 00:17:44,400 --> 00:17:47,560 Det er tid til at finde et sikkert sted at overnatte. 161 00:18:01,400 --> 00:18:05,560 Deres sengetøj skal være blødt, men stærkt. 162 00:18:12,200 --> 00:18:14,800 Det skader heller ikke, hvis det smager godt. 163 00:18:18,880 --> 00:18:21,800 Hver dags rytme i skoven 164 00:18:21,880 --> 00:18:25,360 afgøres af Solens position på himlen. 165 00:18:34,560 --> 00:18:37,000 Men chimpansens medfødte tidssans 166 00:18:38,200 --> 00:18:40,920 kommer fra noget inde i dem. 167 00:18:49,680 --> 00:18:53,680 Dybt inde i deres hjerner er der et biologisk ur. 168 00:18:56,560 --> 00:18:59,520 Bunker af neuroner fungerer som et pendul, 169 00:19:01,840 --> 00:19:06,400 kontrolleret af gener, der tænder og slukker. 170 00:19:08,520 --> 00:19:12,960 Og en cyklus, der gentages hver 24 timer. 171 00:19:16,240 --> 00:19:21,320 Disse urgener skaber en cirkadisk rytme i kroppen, 172 00:19:22,080 --> 00:19:28,200 der vokser og aftager i takt med vores planets rotation. 173 00:19:30,600 --> 00:19:32,040 Kontrollerer hormoner, 174 00:19:36,520 --> 00:19:37,440 puls 175 00:19:38,800 --> 00:19:40,640 og energiniveauer. 176 00:19:46,200 --> 00:19:50,760 Og lige nu sender chimpansernes kropsure beskeden: 177 00:19:52,160 --> 00:19:54,720 "Det er tid til at blive søvnig." 178 00:19:57,960 --> 00:19:59,560 Men ikke alle kan. 179 00:20:14,320 --> 00:20:17,240 Celestes unges hjerne er stadig ved at tage form. 180 00:20:20,640 --> 00:20:23,000 Uden sit eget interne ur 181 00:20:23,640 --> 00:20:27,240 bruger den sin mors hormoner for at holde sig synkroniseret. 182 00:20:29,600 --> 00:20:33,360 Men ungen får ikke altid memoet. 183 00:20:37,480 --> 00:20:39,120 Heldigvis for Celeste, 184 00:20:39,200 --> 00:20:41,560 og med en masse vækst forude, 185 00:20:41,640 --> 00:20:44,520 falder hendes unge til sidst i søvn. 186 00:20:59,600 --> 00:21:03,520 Mens chimpanserne sover højt oppe i trætoppene, 187 00:21:07,280 --> 00:21:10,680 begynder andre skovboere nu at vågne. 188 00:21:22,720 --> 00:21:25,400 Kropsure tikker løs 189 00:21:25,480 --> 00:21:29,760 i planters og dyrs celler i hele skoven. 190 00:21:38,320 --> 00:21:43,520 Urgener udviklede sig for to en halv milliarder år siden 191 00:21:43,600 --> 00:21:45,600 i de første levende celler. 192 00:21:48,080 --> 00:21:52,880 Dem, der kunne forudse en dags lys og mørke, havde en fordel. 193 00:21:56,160 --> 00:21:57,920 Og da livet udviklede sig, 194 00:21:59,240 --> 00:22:01,840 blev det synkroniseret med Jordens bevægelse. 195 00:22:02,880 --> 00:22:04,680 Så i dag 196 00:22:04,760 --> 00:22:09,400 findes disse ure i næsten alle væsener på Jorden. 197 00:22:13,160 --> 00:22:16,440 Selv om nogle væsener foretrækker dag og andre nat, 198 00:22:22,320 --> 00:22:25,960 danser alt liv til den samme takt. 199 00:22:28,720 --> 00:22:30,960 Takket være mobilure, 200 00:22:31,040 --> 00:22:36,240 der tikker i takt med Jordens drejning. 201 00:22:53,000 --> 00:22:55,240 Mens i går bliver et minde, 202 00:22:58,040 --> 00:23:00,440 begynder endnu en ny dag i skoven. 203 00:23:09,560 --> 00:23:11,000 En ny cyklus, 204 00:23:12,760 --> 00:23:17,160 men intet ur kan virkelig nulstilles. 205 00:23:24,720 --> 00:23:29,240 Og der er diskrete spor rundt om i skoven, der afslører hvorfor. 206 00:23:32,440 --> 00:23:38,040 Intet er det samme i dag, som det var i går. 207 00:23:42,200 --> 00:23:44,640 Mindst af alt Apollo, 208 00:23:45,720 --> 00:23:49,160 der lader til at være vågnet på den gale side af sengen. 209 00:23:57,600 --> 00:23:59,320 Når han er i dårligt humør, 210 00:24:03,200 --> 00:24:07,840 skal resten af gruppen bare holde lav profil. 211 00:24:26,720 --> 00:24:29,560 Men han finder snart et mål for sin vrede. 212 00:24:40,680 --> 00:24:44,120 Nogle af de yngre chimpanser har fundet honning til morgenmad. 213 00:24:56,680 --> 00:25:00,240 Og de glemte at invitere Apollo med. 214 00:25:14,640 --> 00:25:19,320 Du lærer hurtigt aldrig at komme på tværs af den dominerende han. 215 00:25:26,880 --> 00:25:28,480 Han har et grimt bidemærke. 216 00:25:32,280 --> 00:25:34,800 Det er heldigvis ikke meget alvorligt. 217 00:25:43,200 --> 00:25:46,440 Med lidt omhu bør såret kunne heles. 218 00:25:49,360 --> 00:25:53,040 Men sår efterlader ar 219 00:25:54,160 --> 00:25:56,120 ætset ind i chimpansernes kroppe. 220 00:25:57,400 --> 00:26:03,520 Uudslettelige fortidstegn, der afslører den ene universelle sandhed om tiden. 221 00:26:07,280 --> 00:26:08,560 Den har en retning. 222 00:26:10,640 --> 00:26:13,000 Du kan aldrig gå tilbage i tiden. 223 00:26:14,640 --> 00:26:17,320 Kun fremad ind i fremtiden. 224 00:26:20,800 --> 00:26:22,920 Det er tidens pil, 225 00:26:24,200 --> 00:26:27,840 og den efterlader ar på alt 226 00:26:28,520 --> 00:26:29,480 på hele Jorden 227 00:26:31,240 --> 00:26:32,160 og længere ude. 228 00:26:41,160 --> 00:26:46,520 Vores måne er overdænget med kampar, der er historier om gamle hændelser. 229 00:26:56,480 --> 00:26:57,920 Det samme er planeterne. 230 00:26:59,520 --> 00:27:01,600 MERKUR 231 00:27:01,680 --> 00:27:08,200 Deres overflader vidner om en livstid med bombardementer af asteroider og kometer. 232 00:27:15,040 --> 00:27:19,120 Men måske er det mest imponerende krater i vores solsystem 233 00:27:20,680 --> 00:27:23,080 på en Saturn-måne. 234 00:27:24,480 --> 00:27:25,480 Mimas. 235 00:27:27,880 --> 00:27:32,560 Herschel-krateret er 130 kilometer bredt. 236 00:27:38,280 --> 00:27:40,840 Det, der skabte dette enorme ar, 237 00:27:43,000 --> 00:27:46,440 må have været tæt på at sprænge månen i stumper og stykker. 238 00:28:04,000 --> 00:28:06,080 Mimas kan fortælle historien. 239 00:28:07,840 --> 00:28:10,400 Men hændelser som den er uoprettelige. 240 00:28:14,960 --> 00:28:15,800 JORDEN 241 00:28:15,880 --> 00:28:19,360 Og de adskiller fortiden fra nutiden. 242 00:28:22,160 --> 00:28:24,280 Kratere er tidsstempler… 243 00:28:24,360 --> 00:28:25,200 MAURITANIEN 244 00:28:26,360 --> 00:28:28,840 …der markerer et unikt øjeblik i historien. 245 00:28:28,920 --> 00:28:32,880 21.000 ÅR GAMMELT 246 00:28:37,400 --> 00:28:40,360 Vi kan aldrig se det øjeblik, de blev skabt. 247 00:28:40,440 --> 00:28:43,880 50.000 ÅR GAMMELT 248 00:28:43,960 --> 00:28:47,400 Men vi kan samle spor af tidligere hændelser… 249 00:28:47,480 --> 00:28:48,320 AUSTRALIEN 250 00:28:49,080 --> 00:28:51,480 …og kortlægge en kurs tilbage i tiden. 251 00:28:51,560 --> 00:28:53,680 142 MILLIONER ÅR GAMMELT 252 00:28:56,640 --> 00:28:57,880 Før kratere. 253 00:28:59,640 --> 00:29:00,920 Før planeter. 254 00:29:01,840 --> 00:29:03,080 Før stjerner. 255 00:29:05,000 --> 00:29:07,680 Tilbage til en tid før tid. 256 00:29:11,000 --> 00:29:14,320 13,8 MILLIARDER ÅR GAMMELT 257 00:29:14,400 --> 00:29:17,400 Vores univers havde en begyndelse. 258 00:29:21,840 --> 00:29:24,960 Et meget stort brag, 259 00:29:27,360 --> 00:29:29,800 der skabte et tredimensionelt rum 260 00:29:31,280 --> 00:29:32,560 og tid. 261 00:29:36,880 --> 00:29:40,240 Men rum og tid er ikke adskilte. 262 00:29:41,800 --> 00:29:44,840 Tiden er vævet ind i Universets stof. 263 00:29:49,000 --> 00:29:53,680 Bundet til rummet som vores univers' fjerde dimension. 264 00:29:56,480 --> 00:29:59,560 Big Bang satte Universets ur i gang. 265 00:30:02,920 --> 00:30:05,280 Og sendte alt ind i fremtiden. 266 00:30:09,040 --> 00:30:13,040 Det skabte tidens pil. 267 00:30:18,640 --> 00:30:21,960 Fra vores univers' allerførste øjeblikke… 268 00:30:32,360 --> 00:30:34,640 …skubber den os alle ind i fremtiden 269 00:30:35,720 --> 00:30:38,200 og får alt til at vokse, 270 00:30:39,640 --> 00:30:40,480 blive ældre 271 00:30:42,440 --> 00:30:43,400 og forandre sig. 272 00:30:45,560 --> 00:30:49,120 Fra barndommen til voksenlivet 273 00:30:50,400 --> 00:30:54,080 rejser vi alle gennem livet i samme retning. 274 00:30:55,640 --> 00:30:58,320 Vi bliver ældre dag for dag. 275 00:30:59,960 --> 00:31:02,800 Og med alderen kommer visdom, 276 00:31:04,200 --> 00:31:07,640 når ungdommelig uskyld erstattes af erfaring. 277 00:31:13,120 --> 00:31:17,520 Tidens pil fører os gennem disse stadier af livet. 278 00:31:21,880 --> 00:31:23,080 Den former os. 279 00:31:25,760 --> 00:31:27,440 Definerer, hvem vi er. 280 00:31:31,000 --> 00:31:32,560 Fra vores første øjeblikke 281 00:31:34,680 --> 00:31:35,800 til vores sidste. 282 00:31:41,880 --> 00:31:44,480 Chimpanser lever sjældent over 40 år. 283 00:31:49,200 --> 00:31:50,840 Intet er udødeligt. 284 00:31:58,480 --> 00:32:03,240 Alt, der findes i vores univers, har en begrænset levetid. 285 00:32:08,680 --> 00:32:11,960 Måske også Universet selv. 286 00:32:19,600 --> 00:32:23,440 I dag er galakserne fyldt med stjerner. 287 00:32:27,280 --> 00:32:33,320 Men 95 procenter af de stjerner, der vil eksistere, er allerede født. 288 00:32:38,720 --> 00:32:41,400 Så når vores univers rejser ind i fremtiden, 289 00:32:42,800 --> 00:32:47,680 vil stjernerne gå ud én efter én, 290 00:32:50,320 --> 00:32:55,200 så Universet får en stadig mørkere fremtid, 291 00:32:56,880 --> 00:33:02,920 der strækker sig ud i trillioner, det er tusindvis af milliarder år. 292 00:33:09,400 --> 00:33:11,640 Tidsperioden med stjernelys 293 00:33:11,720 --> 00:33:16,280 bliver efterfulgt af en mørk tidsperiode med sorte huller. 294 00:33:22,920 --> 00:33:27,840 Disse monstre brødfødes af resterne af døde stjerner og planeter. 295 00:33:29,560 --> 00:33:31,040 Og når de gør det, 296 00:33:31,120 --> 00:33:36,280 medfører deres voksende tyngdekraft ar på Universets sammensætning. 297 00:33:43,080 --> 00:33:46,400 De forvrænger både rum og tid. 298 00:33:48,760 --> 00:33:53,080 Kanten af et sort hul, der kaldes begivenhedshorisont, 299 00:33:54,240 --> 00:33:57,400 er et område, hvor tyngdekraften er blevet så kraftig, 300 00:33:58,240 --> 00:34:03,880 at den får tiden til næsten at stå stille. 301 00:34:08,960 --> 00:34:12,280 Men selv sorte huller kan ikke undslippe tidens pil. 302 00:34:15,040 --> 00:34:16,920 I den fjerne fremtid, 303 00:34:21,080 --> 00:34:24,520 når der ikke er stjerner eller planeter tilbage at fortære, 304 00:34:25,920 --> 00:34:27,600 vil de begynde at sulte. 305 00:34:32,800 --> 00:34:34,000 Og langsomt, 306 00:34:36,680 --> 00:34:37,920 meget langsomt, 307 00:34:39,720 --> 00:34:40,840 vil de krympe. 308 00:34:46,360 --> 00:34:48,000 Når de dør, 309 00:34:48,080 --> 00:34:50,400 ved ingen, hvad der sker som det næste. 310 00:34:52,920 --> 00:34:57,960 Men det kan være vores univers' ende. 311 00:35:07,400 --> 00:35:11,760 Her på Jorden kan ingen af os bremse tiden. 312 00:35:16,000 --> 00:35:20,280 Og en af Celestes tanter nærmer sig slutningen af sin tid. 313 00:35:24,280 --> 00:35:28,040 Hun trækker sig tilbage fra gruppen og går alene ind i skoven. 314 00:35:35,800 --> 00:35:37,840 Hun har levet mange år. 315 00:35:41,200 --> 00:35:44,080 Men denne dag bliver hendes sidste. 316 00:36:03,760 --> 00:36:06,520 Mens verden fortsætter med at dreje, 317 00:36:07,920 --> 00:36:11,040 ligger hendes krop stille. 318 00:36:23,320 --> 00:36:26,160 Men tiden fører os ikke kun mod slutninger. 319 00:36:30,360 --> 00:36:32,400 Den skaber også begyndelser. 320 00:36:37,280 --> 00:36:40,760 Når dage bliver til uger og uger til måneder, 321 00:36:42,560 --> 00:36:45,600 er der store forandringer for en særlig chimpanse. 322 00:36:59,600 --> 00:37:01,480 Hils på Cosmo. 323 00:37:06,040 --> 00:37:08,960 Hendes hjerne og lemmer er nu fuldt formede. 324 00:37:10,720 --> 00:37:13,400 Og hendes øjne er klar til at se verden. 325 00:37:21,880 --> 00:37:24,960 Det præcise tidspunkt for fødslen er umuligt at vide. 326 00:37:26,560 --> 00:37:29,400 Men hun kan blive født en af de nærmeste dage. 327 00:37:36,000 --> 00:37:38,760 Hun har været i livmoderen i otte måneder. 328 00:37:40,240 --> 00:37:43,480 Men hendes rejse begyndte for meget længe siden. 329 00:37:46,000 --> 00:37:50,600 De elementer, der skabte hende, kom fra døende stjerner. 330 00:37:52,520 --> 00:37:58,320 Vandet, der flyder gennem hendes krop, kom fra fjerne verdener. 331 00:38:00,400 --> 00:38:06,800 Energien, der giver hende muskelkraft, kom fra Solens hjerte. 332 00:38:09,720 --> 00:38:13,040 Men det er den mest mystiske ingrediens. 333 00:38:13,720 --> 00:38:18,200 Den, der begyndte at tikke for 13,8 milliarder år siden. 334 00:38:22,280 --> 00:38:26,800 Den har ført alle andre ingredienser til dette øjeblik. 335 00:38:30,120 --> 00:38:31,240 På dette sted. 336 00:38:33,960 --> 00:38:35,200 På denne planet. 337 00:38:44,720 --> 00:38:47,920 Endnu en solopgang, endnu en morgen. 338 00:38:53,240 --> 00:38:57,520 Og den her er ekstra speciel. 339 00:39:08,120 --> 00:39:10,520 Velkommen til Jorden, Cosmo. 340 00:39:15,440 --> 00:39:18,680 Dette dyrebare øjeblik bliver aldrig gentaget for Celeste. 341 00:39:19,480 --> 00:39:22,760 Men Cosmos rejse er lige begyndt. 342 00:39:26,000 --> 00:39:28,280 Det tager omkring tre måneder 343 00:39:28,360 --> 00:39:32,040 at få hendes kropsur synkroniseret med planetens rytme, 344 00:39:33,840 --> 00:39:36,400 et år, før hun for alvor kan kommunikere, 345 00:39:38,080 --> 00:39:42,680 og måske 15 år, før hun er helt voksen. 346 00:39:45,760 --> 00:39:47,520 Der venter meget forude. 347 00:39:56,320 --> 00:39:57,600 Ligesom Cosmo 348 00:39:58,320 --> 00:40:01,360 er vores univers stadig i sin barndom 349 00:40:02,400 --> 00:40:06,640 i begyndelsen af en ufattelig lang levetid. 350 00:40:08,680 --> 00:40:11,920 Vi lever i stjernelysets tidsperiode. 351 00:40:14,200 --> 00:40:19,160 Et øjeblik, hvor tidens pil har fyldt universet med skønhed 352 00:40:22,440 --> 00:40:23,400 og undere. 353 00:40:32,360 --> 00:40:34,520 Men det er et kort tidsrum, 354 00:40:35,440 --> 00:40:39,200 der aldrig bliver gentaget i Universets historie. 355 00:40:45,320 --> 00:40:47,720 Ingen kan sænke tidens gang. 356 00:40:49,080 --> 00:40:50,160 Vi bør ikke prøve. 357 00:40:55,280 --> 00:40:56,920 For uden tid 358 00:40:58,120 --> 00:40:59,680 ville der ikke være et nu. 359 00:41:06,720 --> 00:41:08,160 Intet øjeblik i Solen. 360 00:41:17,200 --> 00:41:18,920 Ingen øjeblikke overhovedet. 361 00:41:24,600 --> 00:41:25,720 Uden tid 362 00:41:27,760 --> 00:41:29,200 ville der ikke være liv. 363 00:41:41,320 --> 00:41:44,120 Næste gang i historien om vores univers… 364 00:41:45,800 --> 00:41:47,440 Jordens årstider. 365 00:41:48,960 --> 00:41:51,760 Som en bjørnemor, der opfostrer sine unger, 366 00:41:53,120 --> 00:41:56,680 oplever vi alle vores planets årlige forvandlinger. 367 00:41:59,760 --> 00:42:02,280 Men hvad skabte Jordens årstider? 368 00:42:05,760 --> 00:42:08,840 Hvordan er de forbundet til dannelsen af Månen? 369 00:42:09,880 --> 00:42:15,680 Og hvorfor har kun vores planet de rette betingelser for liv? 370 00:42:48,480 --> 00:42:50,480 Tekster af: Claus Christophersen