1 00:00:23,000 --> 00:00:26,320 ЛОАНГО, ГАБОН 2 00:00:29,520 --> 00:00:31,200 У лісі вже ранок. 3 00:00:32,520 --> 00:00:34,600 Зграї шимпанзе 4 00:00:35,280 --> 00:00:37,040 час вилазити з ліжка 5 00:00:37,120 --> 00:00:38,920 й продовжувати день. 6 00:00:46,040 --> 00:00:49,320 Але коли спиш у гнізді на висоті 40 метрів, 7 00:00:51,080 --> 00:00:53,320 це може бути непросто. 8 00:01:12,880 --> 00:01:16,720 Безліч поколінь як по нотах відтворювало 9 00:01:18,560 --> 00:01:20,160 цей ранковий ритуал. 10 00:01:25,760 --> 00:01:30,240 Ритм, зумовлений однією з найзагадковіших властивостей Всесвіту. 11 00:01:38,160 --> 00:01:39,000 Часом. 12 00:01:41,960 --> 00:01:46,640 Для однієї самки шимпанзе час відіграє надзвичайно важливу роль. 13 00:01:49,400 --> 00:01:51,720 Селест за 30, 14 00:01:52,760 --> 00:01:55,040 і в її організмі цокає годинник. 15 00:01:59,960 --> 00:02:03,640 Його було запущено 13,8 мільярда років тому. 16 00:02:14,720 --> 00:02:16,960 Після «великого вибуху» виникли атоми… 17 00:02:20,040 --> 00:02:20,880 та енергія, 18 00:02:22,440 --> 00:02:25,800 які подорожували через величезні простори космосу. 19 00:02:31,280 --> 00:02:32,680 Тепер ці складники 20 00:02:34,040 --> 00:02:35,360 з’єднуються… 21 00:02:38,600 --> 00:02:40,520 щоб створити нове життя. 22 00:02:44,600 --> 00:02:48,640 В утробі Селест утворюється крихітне шимпанзе. 23 00:02:53,000 --> 00:02:57,320 Мине ще 150 днів, перш ніж це маля з’явиться на світ. 24 00:02:59,960 --> 00:03:01,640 На це потрібно стільки часу. 25 00:03:04,360 --> 00:03:05,720 Час потрібен для появи 26 00:03:06,280 --> 00:03:09,280 будь-чого в нашому Всесвіті. 27 00:03:12,760 --> 00:03:14,720 Від наймолодшого шимпанзе… 28 00:03:16,920 --> 00:03:18,520 до найстарішої чорної діри. 29 00:03:23,680 --> 00:03:27,280 Але як з’явився час? 30 00:03:29,240 --> 00:03:32,160 Чи він однаковий для всього? 31 00:03:35,000 --> 00:03:38,320 Чи припинить колись цокати годинник Всесвіту? 32 00:04:02,520 --> 00:04:07,000 КОСМІЧНИЙ ГОДИННИК 33 00:04:09,520 --> 00:04:12,960 Шимпанзе починають день майже так само, як і ми. 34 00:04:16,320 --> 00:04:17,160 Зі сніданку. 35 00:04:23,720 --> 00:04:27,280 Він дуже важливий, коли маєш їсти за двох. 36 00:04:35,880 --> 00:04:38,760 Селест уже досвідчена мама. 37 00:04:42,120 --> 00:04:46,560 Її первісток Аполло — домінантний самець зграї. 38 00:04:48,880 --> 00:04:51,960 Уранці він може бути дещо повільним. 39 00:04:59,200 --> 00:05:01,560 Усі ці шимпанзе різного віку. 40 00:05:04,680 --> 00:05:06,840 У кожного своя індивідуальність. 41 00:05:09,760 --> 00:05:13,040 Але всіх їх об’єднує рутина. 42 00:05:17,600 --> 00:05:21,920 Їхнє життя синхронізоване з плином часу. 43 00:05:24,680 --> 00:05:25,840 Ми його не бачимо. 44 00:05:28,120 --> 00:05:29,040 І не чуємо. 45 00:05:30,760 --> 00:05:33,400 Ніяк на нього не впливаємо. 46 00:05:34,240 --> 00:05:38,080 І все ж кожне серцебиття, кожен вибір, 47 00:05:38,160 --> 00:05:41,040 дія або бездіяльність — 48 00:05:42,720 --> 00:05:45,800 це наслідок безперервного плину часу. 49 00:05:47,240 --> 00:05:50,400 Буває, він тягнеться чи пролітає. 50 00:05:51,480 --> 00:05:54,040 Але ніколи не повертає назад. 51 00:05:55,320 --> 00:06:00,960 Зорі й планети формуються, старіють і помирають. 52 00:06:02,480 --> 00:06:04,920 Їм на зміну приходять нові зірки. 53 00:06:05,480 --> 00:06:07,760 А в рідкісних випадках 54 00:06:07,840 --> 00:06:11,280 у результаті народжуються найзагадковіші об’єкти Всесвіту. 55 00:06:13,200 --> 00:06:14,320 Чорні діри. 56 00:06:22,080 --> 00:06:24,840 Час — це космічний режисер. 57 00:06:27,600 --> 00:06:30,480 Ніщо не вислизає з його рук. 58 00:06:44,720 --> 00:06:49,240 У нас є прилади, які відстежують і вимірюють час, чого не скажеш… 59 00:06:55,280 --> 00:06:56,400 про шимпанзе. 60 00:07:04,280 --> 00:07:07,680 Селест і її сім’я орієнтуються по сонцю. 61 00:07:11,840 --> 00:07:15,040 По тому, як воно підіймається й рухається дугою в небі. 62 00:07:19,120 --> 00:07:20,320 А з ним ворушаться… 63 00:07:23,400 --> 00:07:24,680 й вони. 64 00:07:31,960 --> 00:07:35,080 Шимпанзе рідко сплять в одному гнізді двічі. 65 00:07:35,960 --> 00:07:38,760 Щоранку вони вирушають на пошуки свіжих фруктів. 66 00:07:41,640 --> 00:07:45,880 Подорожують з однієї частини своєї території на іншу. 67 00:07:49,120 --> 00:07:52,160 А зараз найстигліші плоди… 68 00:07:54,880 --> 00:07:57,560 ростуть по той бік відкритої рівнини. 69 00:08:02,560 --> 00:08:06,240 Аполло й найсильніші тварини зграї йдуть першими, 70 00:08:07,160 --> 00:08:09,640 щоб переконатися, що це безпечно для інших. 71 00:08:12,360 --> 00:08:13,480 У полі 72 00:08:13,560 --> 00:08:17,240 вони беззахисні перед хижаками, шимпанзе з ворожих зграй 73 00:08:18,240 --> 00:08:19,840 і спекою від сонця. 74 00:08:24,240 --> 00:08:25,560 Мають рухатися швидко. 75 00:08:26,880 --> 00:08:28,680 Час спливає. 76 00:08:33,760 --> 00:08:36,320 Рух сонця в небі 77 00:08:37,120 --> 00:08:39,560 визначає основну одиницю часу шимпанзе. 78 00:08:43,760 --> 00:08:47,440 Це період від світанку до заходу сонця й знову до світанку. 79 00:08:49,520 --> 00:08:51,000 Доба. 80 00:08:54,200 --> 00:08:57,160 Хоча насправді доба зовсім не одиниця часу. 81 00:08:59,160 --> 00:09:02,200 Це міра руху. 82 00:09:08,640 --> 00:09:11,480 Коли наша планета обертається навколо своєї осі, 83 00:09:11,560 --> 00:09:18,120 ліс рухається в космосі зі швидкістю 1600 км/год. 84 00:09:20,360 --> 00:09:25,200 Щоб Земля зробила один повний поворот, потрібна доба. 85 00:09:28,320 --> 00:09:32,000 Тому рутина шимпанзе розрахована на 24 години. 86 00:09:33,160 --> 00:09:36,880 Дванадцять удень і дванадцять уночі. 87 00:09:38,720 --> 00:09:41,600 А тоді вона повторюється знову. 88 00:09:47,040 --> 00:09:52,040 Земля постійно обертається, задаючи основний ритм. 89 00:09:55,040 --> 00:09:58,200 І це годинник, якому довіряють шимпанзе. 90 00:10:02,560 --> 00:10:05,120 Та хоч ми й сприймаємо цей цикл як належне… 91 00:10:07,360 --> 00:10:08,680 він не універсальний. 92 00:10:15,920 --> 00:10:18,480 На інших планетах 93 00:10:20,440 --> 00:10:22,960 доба триває не 24 години. 94 00:10:28,120 --> 00:10:29,560 Найближче до Сонця… 95 00:10:32,080 --> 00:10:33,320 знаходиться Меркурій. 96 00:10:35,160 --> 00:10:39,000 Якщо порівнювати із Землею, він рухається як черепаха. 97 00:10:41,000 --> 00:10:44,200 ДОБА ТРИВАЄ 1408 ГОДИН 98 00:10:44,520 --> 00:10:49,560 Сусідня планета Венера крутиться ще повільніше. 99 00:10:51,440 --> 00:10:54,200 Вона робить оберт навколо своєї осі довше, 100 00:10:55,560 --> 00:10:57,760 ніж навколо Сонця. 101 00:11:00,920 --> 00:11:05,960 Через що доба на Венері довша за рік. 102 00:11:09,760 --> 00:11:12,640 На кожній планеті тривалість доби унікальна. 103 00:11:15,880 --> 00:11:19,560 НА МАРСІ — 25 ГОДИН 104 00:11:21,520 --> 00:11:25,680 НА САТУРНІ — 11 ГОДИН 105 00:11:27,160 --> 00:11:30,600 НА НЕПТУНІ — 17 ГОДИН 106 00:11:32,400 --> 00:11:36,040 Це стосується й планет, які далеко за межами Сонячної системи. 107 00:11:40,400 --> 00:11:42,440 За 63 світлових роки від нас 108 00:11:43,600 --> 00:11:44,960 навколо молодої зорі 109 00:11:46,440 --> 00:11:48,520 обертається Бета Живописця b. 110 00:11:52,600 --> 00:11:55,320 Вона крутиться дуже швидко. 111 00:11:58,800 --> 00:12:01,000 Так, що випирає з боків. 112 00:12:04,760 --> 00:12:08,080 З усіх відомих світів цей обертається найшвидше. 113 00:12:10,280 --> 00:12:13,160 Тут доба триває лише вісім годин. 114 00:12:18,560 --> 00:12:23,120 Кожна планета Всесвіту обертається зі своєю швидкістю. 115 00:12:26,360 --> 00:12:27,600 Їх мільярди. 116 00:12:28,880 --> 00:12:30,560 І всі мають власний годинник 117 00:12:31,800 --> 00:12:33,800 з унікальним ритмом. 118 00:12:35,400 --> 00:12:37,720 Проте всі вони рухаються вперед 119 00:12:38,400 --> 00:12:40,840 по космічній часовій лінії Всесвіту. 120 00:12:58,600 --> 00:12:59,440 А на Землі 121 00:13:00,640 --> 00:13:03,080 сонце вже майже в зеніті, 122 00:13:05,080 --> 00:13:07,560 і шимпанзе точно знають, котра година. 123 00:13:17,200 --> 00:13:18,240 Обідня. 124 00:13:31,200 --> 00:13:35,520 Вони дуже вчасно перейшли через савану. 125 00:13:42,680 --> 00:13:44,280 Зірвали джекпот. 126 00:13:51,800 --> 00:13:54,720 Ці солодкі ягоди африканського виноградного дерева 127 00:13:56,400 --> 00:13:59,160 тримаються лише кілька тижнів. 128 00:14:05,160 --> 00:14:08,600 Рідкісний сезонний подарунок від лісу… 129 00:14:12,680 --> 00:14:16,000 де середина дня дуже насичена. 130 00:14:20,880 --> 00:14:24,640 Тварини всіх розмірів зайняті своїми щоденними справами. 131 00:14:30,040 --> 00:14:33,480 І для кожної час тече по-різному. 132 00:14:37,120 --> 00:14:40,720 Для маленьких істот, існування яких коротке й насичене… 133 00:14:45,680 --> 00:14:48,840 обідня пора може здатися цілим життям. 134 00:14:54,640 --> 00:14:57,600 Для тварин, що живуть довше й у повільнішому темпі, 135 00:14:58,120 --> 00:15:01,280 година пролітає за мить. 136 00:15:08,440 --> 00:15:11,200 Але незалежно від ритму життя — 137 00:15:12,360 --> 00:15:14,160 швидкісного чи вповільненого — 138 00:15:16,040 --> 00:15:21,000 усі мешканці лісу мають пристосовуватися до однакової 24-годинної доби. 139 00:15:23,800 --> 00:15:25,800 Земля обертається… 140 00:15:29,440 --> 00:15:31,680 і одна доба змінює іншу, 141 00:15:33,680 --> 00:15:37,680 диктуючи життя кожному шимпанзе. 142 00:15:41,440 --> 00:15:42,760 Особливо одному з них. 143 00:15:50,040 --> 00:15:51,920 На 15-му тижні 144 00:15:52,960 --> 00:15:56,840 тіло дитинчати може повністю поміститися в руці матері. 145 00:16:00,600 --> 00:16:03,360 Щоб воно повністю сформувалося, має відбутися 146 00:16:03,440 --> 00:16:05,680 ряд подій, кожна в конкретний час. 147 00:16:08,160 --> 00:16:10,360 Протягом наступних 130 днів 148 00:16:11,200 --> 00:16:15,400 критичні кожна хвилина й наносекунда. 149 00:16:24,280 --> 00:16:25,760 Ріст і поділ нових клітин 150 00:16:26,320 --> 00:16:29,920 точно розрахований та відбувається надзвичайно стрімко. 151 00:16:34,240 --> 00:16:35,080 Просто зараз 152 00:16:36,200 --> 00:16:41,640 клітини мозку множаться зі швидкістю приблизно 15 мільйонів на годину. 153 00:16:51,760 --> 00:16:54,800 З перших моментів усі ми 154 00:16:55,880 --> 00:17:00,000 маємо тісний біологічний зв’язок із часом. 155 00:17:17,360 --> 00:17:19,440 Коли сонце ховається за горизонтом… 156 00:17:21,840 --> 00:17:24,200 шимпанзе інстинктивно перемикаються. 157 00:17:27,920 --> 00:17:29,000 На вечірній режим. 158 00:17:39,160 --> 00:17:41,640 Усій зграї подається сигнал гніздуватися. 159 00:17:44,440 --> 00:17:47,560 Пора шукати безпечне місце для ночівлі. 160 00:18:01,480 --> 00:18:05,440 Постіль має бути м’якою, але міцною. 161 00:18:12,240 --> 00:18:14,320 Не завадить, якщо ще й смакуватиме. 162 00:18:18,920 --> 00:18:21,800 Шимпанзе проживають кожну частину дня в лісі 163 00:18:21,880 --> 00:18:25,360 відповідно до того, де на небі розташоване сонце. 164 00:18:34,640 --> 00:18:36,960 Однак це відчуття часу в них вроджене, 165 00:18:38,280 --> 00:18:40,840 бо вони мають внутрішній механізм. 166 00:18:49,720 --> 00:18:53,360 Біологічний годинник у мозку. 167 00:18:56,680 --> 00:18:59,360 Пучки нейронів працюють за принципом маятника. 168 00:19:01,920 --> 00:19:06,280 Їх контролюють гени, що вмикаються та вимикаються. 169 00:19:08,600 --> 00:19:12,920 Цикл повторюється кожні 24 години. 170 00:19:16,280 --> 00:19:21,160 Ці часові гени створюють у тілі циркадний ритм: 171 00:19:22,160 --> 00:19:25,080 інтенсивність біологічних процесів коливається 172 00:19:25,160 --> 00:19:28,200 відповідно до положення планети. 173 00:19:30,680 --> 00:19:32,000 Це впливає на гормони… 174 00:19:36,520 --> 00:19:37,360 серцебиття 175 00:19:38,800 --> 00:19:40,560 та рівень енергії. 176 00:19:46,200 --> 00:19:50,760 Просто зараз годинники в тілах шимпанзе повідомляють, 177 00:19:52,240 --> 00:19:54,640 що час засинати. 178 00:19:57,960 --> 00:19:59,440 Хоча так не у всіх. 179 00:20:14,320 --> 00:20:17,120 Мозок дитинчати Селест іще формується. 180 00:20:20,720 --> 00:20:22,840 Воно не має власного годинника, 181 00:20:23,680 --> 00:20:27,200 тому синхронізується, покладаючись на гормони матері. 182 00:20:29,680 --> 00:20:33,240 Та маля не завжди отримує цю інформацію. 183 00:20:37,560 --> 00:20:39,120 На щастя для Селест, 184 00:20:39,200 --> 00:20:40,840 воно має рости, 185 00:20:41,720 --> 00:20:44,440 тому врешті засинає. 186 00:20:59,680 --> 00:21:03,440 Поки шимпанзе лягають спати високо в кронах дерев… 187 00:21:07,280 --> 00:21:10,680 прокидаються інші лісові мешканці. 188 00:21:22,720 --> 00:21:25,400 Біологічні годинники цокають 189 00:21:25,480 --> 00:21:29,640 у клітинах усіх рослин і тварин у лісі. 190 00:21:38,440 --> 00:21:43,520 Часові гени з’явилися два з половиною мільярди років тому 191 00:21:43,600 --> 00:21:45,520 в перших клітинах організмів. 192 00:21:48,080 --> 00:21:52,840 Істоти, які відчували зміну світла й темряви, мали перевагу. 193 00:21:56,160 --> 00:21:57,840 У міру розвитку 194 00:21:59,320 --> 00:22:01,760 організми синхронізувалися з рухом Землі. 195 00:22:02,880 --> 00:22:04,240 Тому тепер ці годинники 196 00:22:04,960 --> 00:22:09,160 є майже у всіх істот на Землі. 197 00:22:13,640 --> 00:22:16,040 Одні віддають перевагу дню, інші — ночі… 198 00:22:22,360 --> 00:22:25,960 але в цілому вони всі крутяться в одному танці. 199 00:22:28,720 --> 00:22:30,440 Завдяки клітинним годинникам, 200 00:22:31,160 --> 00:22:36,200 які відраховують час синхронно з обертом Землі. 201 00:22:53,040 --> 00:22:55,160 У лісі стає спогадом учорашній день… 202 00:22:58,120 --> 00:23:00,360 і починається новий. 203 00:23:09,640 --> 00:23:10,760 Інший цикл. 204 00:23:12,760 --> 00:23:17,160 Однак годинник жодної тварини неможливо перезапустити по-справжньому. 205 00:23:24,840 --> 00:23:29,840 Щоб зрозуміти чому, достатньо роззирнутися: у лісі купа тонких підказок. 206 00:23:32,960 --> 00:23:38,640 Сьогодні все не так, як було вчора. 207 00:23:42,320 --> 00:23:44,600 Візьмімо хоча б Аполло. 208 00:23:45,800 --> 00:23:49,160 Схоже, він устав не з тієї ноги. 209 00:23:57,600 --> 00:23:59,280 Коли він у поганому настрої… 210 00:24:03,240 --> 00:24:07,840 решта зграї намагається не висовуватися. 211 00:24:26,800 --> 00:24:29,360 Та скоро він знайде, на кому зігнати злість. 212 00:24:41,200 --> 00:24:44,120 Кілька молодших шимпанзе знайшли для сніданку мед. 213 00:24:56,680 --> 00:25:00,080 Вони забули покликати Аполло. 214 00:25:14,640 --> 00:25:19,160 Швидко дізнаєшся, що не треба злити домінантного самця. 215 00:25:26,920 --> 00:25:28,400 Цього він сильно вкусив. 216 00:25:32,320 --> 00:25:34,800 На щастя, це не дуже серйозно. 217 00:25:43,320 --> 00:25:46,400 Трохи догляду, і рана загоїться. 218 00:25:49,360 --> 00:25:53,040 Але від ран залишаються шрами. 219 00:25:54,200 --> 00:25:56,120 Ці викарбувані на тілах шимпанзе 220 00:25:57,480 --> 00:26:03,360 сліди минулого відкривають універсальну правду про час. 221 00:26:07,280 --> 00:26:08,560 Він має напрямок. 222 00:26:10,640 --> 00:26:12,960 Не можна повернутися в минуле. 223 00:26:14,640 --> 00:26:17,320 Ми рухаємося лише вперед, у майбутнє. 224 00:26:20,840 --> 00:26:22,920 Це стріла часу, 225 00:26:24,280 --> 00:26:27,400 яка лишає шрами на всьому, 226 00:26:28,520 --> 00:26:29,480 що є на Землі 227 00:26:31,240 --> 00:26:32,200 та за її межами. 228 00:26:41,160 --> 00:26:46,520 На Місяці є «бойові шрами», які розповідають про давні події. 229 00:26:56,480 --> 00:26:57,800 Як і на планетах. 230 00:26:59,520 --> 00:27:01,600 МЕРКУРІЙ 231 00:27:01,680 --> 00:27:08,640 Їх поверхні свідчать про періоди бомбардування астероїдами та кометами. 232 00:27:08,720 --> 00:27:10,720 МАРС 233 00:27:15,080 --> 00:27:19,120 Та, мабуть, найразючішим ударним кратером Сонячної системи 234 00:27:20,720 --> 00:27:22,880 може похизуватися місяць Сатурну. 235 00:27:24,600 --> 00:27:25,440 Мімас. 236 00:27:27,960 --> 00:27:32,520 Діаметр кратера Гершель — 130 кілометрів. 237 00:27:38,320 --> 00:27:40,840 Те, що лишило цей величезний шрам… 238 00:27:43,080 --> 00:27:46,240 мало не розбило супутник на шматки. 239 00:28:04,080 --> 00:28:06,040 Мімас може про це розповісти. 240 00:28:07,880 --> 00:28:10,240 Але такі події незворотні. 241 00:28:15,360 --> 00:28:19,320 Ось що відрізняє минуле від теперішнього. 242 00:28:22,200 --> 00:28:24,600 Ударні кратери — це мітки часу, 243 00:28:26,360 --> 00:28:28,720 які позначають унікальну мить в історії. 244 00:28:28,800 --> 00:28:32,880 21 ТИСЯЧА РОКІВ 245 00:28:32,960 --> 00:28:36,720 США 246 00:28:37,440 --> 00:28:40,000 Неможливо повернутися в момент їх утворення. 247 00:28:40,080 --> 00:28:43,880 50 ТИСЯЧ РОКІВ 248 00:28:43,960 --> 00:28:47,640 Але можна зібрати сліди минулих подій воєдино 249 00:28:49,080 --> 00:28:51,320 й описати те, що було. 250 00:28:51,400 --> 00:28:53,680 142 МІЛЬЙОНИ РОКІВ 251 00:28:56,640 --> 00:28:57,680 До кратерів. 252 00:28:59,640 --> 00:29:00,840 До планет. 253 00:29:01,920 --> 00:29:03,080 До зір. 254 00:29:05,000 --> 00:29:07,560 Те, що було до появи часу. 255 00:29:11,000 --> 00:29:14,360 13.8 МІЛЬЯРДА РОКІВ 256 00:29:14,440 --> 00:29:17,240 Всесвіт мав початок. 257 00:29:21,840 --> 00:29:24,600 Стався дуже великий вибух… 258 00:29:27,360 --> 00:29:30,080 у результаті чого утворився тривимірний простір 259 00:29:31,280 --> 00:29:32,200 і час. 260 00:29:36,960 --> 00:29:40,240 Однак простір і час не існують окремо. 261 00:29:41,840 --> 00:29:44,840 Час вплетений у тканину Всесвіту. 262 00:29:49,000 --> 00:29:54,120 Він пов’язаний із простором і становить четвертий вимір. 263 00:29:56,520 --> 00:29:59,320 «Великий вибух» запустив годинник Всесвіту. 264 00:30:03,000 --> 00:30:05,280 Змусив усе рухатися в майбутнє. 265 00:30:09,080 --> 00:30:12,960 Він створив стрілу часу. 266 00:30:18,720 --> 00:30:21,960 З перших моментів існування Всесвіту… 267 00:30:32,360 --> 00:30:34,400 вона штовхає нас усіх у майбутнє, 268 00:30:35,720 --> 00:30:38,080 змушуючи все рости, 269 00:30:39,640 --> 00:30:40,480 старіти 270 00:30:42,520 --> 00:30:43,440 та змінюватися. 271 00:30:45,640 --> 00:30:49,120 Що в дитинстві, що в дорослому віці 272 00:30:50,440 --> 00:30:53,600 ми всі рухаємося по життю в одному напрямку. 273 00:30:55,680 --> 00:30:58,280 Стаємо старшими з кожним днем. 274 00:31:00,000 --> 00:31:02,720 З віком приходить мудрість, 275 00:31:04,280 --> 00:31:08,240 а юнацька невинність змінюється досвідом. 276 00:31:13,240 --> 00:31:17,520 Стріла часу веде нас через ці етапи життя. 277 00:31:21,920 --> 00:31:23,080 Вона нас формує. 278 00:31:25,840 --> 00:31:27,400 Показує, хто ми. 279 00:31:31,000 --> 00:31:32,560 Від першої миті існування… 280 00:31:34,760 --> 00:31:35,760 до останньої. 281 00:31:41,920 --> 00:31:44,480 Шимпанзе рідко доживають до 40 років. 282 00:31:49,240 --> 00:31:50,800 Немає нічого безсмертного. 283 00:31:58,480 --> 00:32:03,200 Усе, що існує у Всесвіті, колись зникає. 284 00:32:08,680 --> 00:32:11,960 Можливо, Всесвіт теж має кінець. 285 00:32:19,680 --> 00:32:23,360 Наразі в галактиках повно зірок. 286 00:32:27,320 --> 00:32:33,360 Але 95% від усіх можливих зір уже народилися. 287 00:32:38,720 --> 00:32:41,400 Тому з плином часу 288 00:32:42,880 --> 00:32:47,680 одна за одною зірки згасатимуть… 289 00:32:50,400 --> 00:32:55,160 прирікаючи Всесвіт на все темніше майбутнє, 290 00:32:56,880 --> 00:32:58,520 і так буде трильйони — 291 00:32:59,400 --> 00:33:02,920 тобто тисячі мільярдів — років. 292 00:33:09,440 --> 00:33:11,200 Після епохи зоряного світла 293 00:33:11,800 --> 00:33:16,240 настане темний період чорних дір. 294 00:33:22,920 --> 00:33:27,840 Ці монстри харчуються рештками мертвих зірок і планет. 295 00:33:29,640 --> 00:33:30,480 У результаті 296 00:33:31,200 --> 00:33:36,240 їх гравітація посилюється, залишаючи сліди в тканині самого Всесвіту. 297 00:33:43,120 --> 00:33:46,240 Спотворюючи простір і час. 298 00:33:48,800 --> 00:33:52,800 Край чорної діри називають горизонтом подій. 299 00:33:54,320 --> 00:33:57,120 Це зона, де гравітація настільки сильна, 300 00:33:58,280 --> 00:34:03,720 що час сповільнюється майже до зупинки. 301 00:34:09,000 --> 00:34:12,160 Але від стріли часу не втечуть навіть чорні діри. 302 00:34:15,080 --> 00:34:16,800 У далекому майбутньому… 303 00:34:21,040 --> 00:34:24,520 коли не лишиться зір і планет, дірам буде нічого поглинати. 304 00:34:25,920 --> 00:34:27,720 Вони страждатимуть від голоду… 305 00:34:32,840 --> 00:34:33,760 і повільно… 306 00:34:36,800 --> 00:34:37,800 дуже повільно, 307 00:34:39,760 --> 00:34:40,880 зменшуватимуться. 308 00:34:46,360 --> 00:34:47,680 Ніхто не знає напевне, 309 00:34:48,200 --> 00:34:50,560 що буде, коли вони помруть. 310 00:34:52,960 --> 00:34:57,920 Можливо, Всесвіту настане кінець. 311 00:35:07,440 --> 00:35:11,680 Тут, на Землі, ніхто не може сповільнити час. 312 00:35:16,000 --> 00:35:20,160 А час, відведений одній із тіток Селест, майже збіг. 313 00:35:24,360 --> 00:35:28,000 Вона відходить від групи й сама вирушає в ліс. 314 00:35:35,800 --> 00:35:37,760 Вона прожила багато років. 315 00:35:41,200 --> 00:35:44,080 Але цей день буде останнім. 316 00:36:03,760 --> 00:36:06,160 Світ і далі крутиться, 317 00:36:07,920 --> 00:36:10,760 а її тіло завмерло навіки. 318 00:36:23,400 --> 00:36:26,120 Однак не лише кінець приходить із часом. 319 00:36:30,400 --> 00:36:32,400 Він приносить і початок. 320 00:36:37,320 --> 00:36:40,760 Минають дні, тижні, місяці, 321 00:36:42,560 --> 00:36:45,440 несучи із собою великі зміни для одного шимпанзе. 322 00:36:59,640 --> 00:37:01,400 Привітайтеся з Космо. 323 00:37:06,040 --> 00:37:08,800 У неї вже повністю сформовані мозок і кінцівки. 324 00:37:10,760 --> 00:37:12,800 Вона готова побачити світ. 325 00:37:21,920 --> 00:37:24,840 Неможливо визначити точну дату її народження. 326 00:37:26,560 --> 00:37:29,240 Тепер це може статися з дня на день. 327 00:37:36,080 --> 00:37:38,760 Вона в утробі вже вісім місяців. 328 00:37:40,320 --> 00:37:43,400 Однак її подорож почалася дуже давно. 329 00:37:46,000 --> 00:37:50,600 Її створено з елементів, отриманих у результаті смерті зір. 330 00:37:52,520 --> 00:37:58,320 Вода, що тече через її тіло, походить із далеких світів. 331 00:38:00,400 --> 00:38:06,520 Енергія, яка живить її м’язи, — із серця Сонця. 332 00:38:09,760 --> 00:38:13,040 Та є ще один, найзагадковіший чинник. 333 00:38:13,760 --> 00:38:18,160 Його відлік почався 13,8 мільярда років тому. 334 00:38:22,360 --> 00:38:26,800 І завдяки йому всі інші складники опинилися в цей момент… 335 00:38:30,200 --> 00:38:31,240 у цьому місці… 336 00:38:34,040 --> 00:38:35,200 на цій планеті. 337 00:38:44,800 --> 00:38:47,920 Ще один світанок. Ще один ранок. 338 00:38:53,320 --> 00:38:57,520 Проте цей особливий. 339 00:39:08,160 --> 00:39:10,480 Вітаю на Землі, Космо. 340 00:39:15,520 --> 00:39:18,520 Ця неоціненна мить не повториться в житті Селест. 341 00:39:19,480 --> 00:39:23,200 Але шлях Космо тільки почався. 342 00:39:26,080 --> 00:39:27,800 Мине три місяці, 343 00:39:28,360 --> 00:39:32,200 перш ніж її біологічний годинник синхронізується з ритмом планети. 344 00:39:33,880 --> 00:39:36,720 Потрібен ще рік, щоб вона навчилася спілкуватися, 345 00:39:38,160 --> 00:39:42,480 і, можливо, 15 років, щоб повністю виросла. 346 00:39:45,880 --> 00:39:47,480 Попереду ще багато роботи. 347 00:39:56,400 --> 00:39:57,320 Як і Космо, 348 00:39:58,440 --> 00:40:01,360 Всесвіт на початковій стадії розвитку. 349 00:40:02,480 --> 00:40:06,640 Він існуватиме ще неймовірно довго. 350 00:40:08,720 --> 00:40:11,840 Ми живемо в епоху зоряного світла. 351 00:40:14,280 --> 00:40:19,160 У моменті, коли стріла часу наповнює Всесвіт красою… 352 00:40:22,480 --> 00:40:23,400 і дивом. 353 00:40:32,440 --> 00:40:34,520 Але це короткий проміжок часу, 354 00:40:35,480 --> 00:40:39,200 і в історії Всесвіту він більше не повториться. 355 00:40:45,360 --> 00:40:50,760 Ніхто не може сповільнити час, та й пробувати не слід. 356 00:40:55,360 --> 00:40:56,640 Бо без часу 357 00:40:58,200 --> 00:40:59,440 не буде теперішнього. 358 00:41:06,760 --> 00:41:08,120 Жодної миті на сонечку. 359 00:41:17,320 --> 00:41:18,920 Узагалі жодних митей. 360 00:41:24,600 --> 00:41:25,440 Без часу… 361 00:41:27,840 --> 00:41:28,800 не було б життя. 362 00:41:41,400 --> 00:41:44,120 Далі в оповіді про Всесвіт: 363 00:41:45,840 --> 00:41:47,440 пори року. 364 00:41:48,960 --> 00:41:51,720 Як і ведмедиця, що виховує дитинчат, 365 00:41:53,120 --> 00:41:56,680 усі відчувають зміни, які вершаться на планеті протягом року. 366 00:41:59,760 --> 00:42:02,240 Але через що на Землі виникли пори року? 367 00:42:05,800 --> 00:42:08,360 Як вони пов’язані з утворенням Місяця? 368 00:42:09,960 --> 00:42:12,160 І чому тільки на нашій планеті 369 00:42:12,960 --> 00:42:16,280 є умови, придатні для життя? 370 00:42:48,480 --> 00:42:50,480 Переклад субтитрів: Троцька Ольга