1
00:00:23,000 --> 00:00:26,320
ЛОАНГО, ГАБОН
2
00:00:29,520 --> 00:00:31,200
У лісі вже ранок.
3
00:00:32,520 --> 00:00:34,600
Зграї шимпанзе
4
00:00:35,280 --> 00:00:37,040
час вилазити з ліжка
5
00:00:37,120 --> 00:00:38,920
й продовжувати день.
6
00:00:46,040 --> 00:00:49,320
Але коли спиш
у гнізді на висоті 40 метрів,
7
00:00:51,080 --> 00:00:53,320
це може бути непросто.
8
00:01:12,880 --> 00:01:16,720
Безліч поколінь як по нотах відтворювало
9
00:01:18,560 --> 00:01:20,160
цей ранковий ритуал.
10
00:01:25,760 --> 00:01:30,240
Ритм, зумовлений однією
з найзагадковіших властивостей Всесвіту.
11
00:01:38,160 --> 00:01:39,000
Часом.
12
00:01:41,960 --> 00:01:46,640
Для однієї самки шимпанзе
час відіграє надзвичайно важливу роль.
13
00:01:49,400 --> 00:01:51,720
Селест за 30,
14
00:01:52,760 --> 00:01:55,040
і в її організмі цокає годинник.
15
00:01:59,960 --> 00:02:03,640
Його було запущено
13,8 мільярда років тому.
16
00:02:14,720 --> 00:02:16,960
Після «великого вибуху» виникли атоми…
17
00:02:20,040 --> 00:02:20,880
та енергія,
18
00:02:22,440 --> 00:02:25,800
які подорожували
через величезні простори космосу.
19
00:02:31,280 --> 00:02:32,680
Тепер ці складники
20
00:02:34,040 --> 00:02:35,360
з’єднуються…
21
00:02:38,600 --> 00:02:40,520
щоб створити нове життя.
22
00:02:44,600 --> 00:02:48,640
В утробі Селест
утворюється крихітне шимпанзе.
23
00:02:53,000 --> 00:02:57,320
Мине ще 150 днів,
перш ніж це маля з’явиться на світ.
24
00:02:59,960 --> 00:03:01,640
На це потрібно стільки часу.
25
00:03:04,360 --> 00:03:05,720
Час потрібен для появи
26
00:03:06,280 --> 00:03:09,280
будь-чого в нашому Всесвіті.
27
00:03:12,760 --> 00:03:14,720
Від наймолодшого шимпанзе…
28
00:03:16,920 --> 00:03:18,520
до найстарішої чорної діри.
29
00:03:23,680 --> 00:03:27,280
Але як з’явився час?
30
00:03:29,240 --> 00:03:32,160
Чи він однаковий для всього?
31
00:03:35,000 --> 00:03:38,320
Чи припинить
колись цокати годинник Всесвіту?
32
00:04:02,520 --> 00:04:07,000
КОСМІЧНИЙ ГОДИННИК
33
00:04:09,520 --> 00:04:12,960
Шимпанзе
починають день майже так само, як і ми.
34
00:04:16,320 --> 00:04:17,160
Зі сніданку.
35
00:04:23,720 --> 00:04:27,280
Він дуже важливий, коли маєш їсти за двох.
36
00:04:35,880 --> 00:04:38,760
Селест уже досвідчена мама.
37
00:04:42,120 --> 00:04:46,560
Її первісток
Аполло — домінантний самець зграї.
38
00:04:48,880 --> 00:04:51,960
Уранці він може бути дещо повільним.
39
00:04:59,200 --> 00:05:01,560
Усі ці шимпанзе різного віку.
40
00:05:04,680 --> 00:05:06,840
У кожного своя індивідуальність.
41
00:05:09,760 --> 00:05:13,040
Але всіх їх об’єднує рутина.
42
00:05:17,600 --> 00:05:21,920
Їхнє життя синхронізоване з плином часу.
43
00:05:24,680 --> 00:05:25,840
Ми його не бачимо.
44
00:05:28,120 --> 00:05:29,040
І не чуємо.
45
00:05:30,760 --> 00:05:33,400
Ніяк на нього не впливаємо.
46
00:05:34,240 --> 00:05:38,080
І все ж
кожне серцебиття, кожен вибір,
47
00:05:38,160 --> 00:05:41,040
дія або бездіяльність —
48
00:05:42,720 --> 00:05:45,800
це наслідок безперервного плину часу.
49
00:05:47,240 --> 00:05:50,400
Буває, він тягнеться чи пролітає.
50
00:05:51,480 --> 00:05:54,040
Але ніколи не повертає назад.
51
00:05:55,320 --> 00:06:00,960
Зорі й планети
формуються, старіють і помирають.
52
00:06:02,480 --> 00:06:04,920
Їм на зміну приходять нові зірки.
53
00:06:05,480 --> 00:06:07,760
А в рідкісних випадках
54
00:06:07,840 --> 00:06:11,280
у результаті народжуються
найзагадковіші об’єкти Всесвіту.
55
00:06:13,200 --> 00:06:14,320
Чорні діри.
56
00:06:22,080 --> 00:06:24,840
Час — це космічний режисер.
57
00:06:27,600 --> 00:06:30,480
Ніщо не вислизає з його рук.
58
00:06:44,720 --> 00:06:49,240
У нас є прилади, які відстежують
і вимірюють час, чого не скажеш…
59
00:06:55,280 --> 00:06:56,400
про шимпанзе.
60
00:07:04,280 --> 00:07:07,680
Селест і її сім’я орієнтуються по сонцю.
61
00:07:11,840 --> 00:07:15,040
По тому, як воно підіймається
й рухається дугою в небі.
62
00:07:19,120 --> 00:07:20,320
А з ним ворушаться…
63
00:07:23,400 --> 00:07:24,680
й вони.
64
00:07:31,960 --> 00:07:35,080
Шимпанзе
рідко сплять в одному гнізді двічі.
65
00:07:35,960 --> 00:07:38,760
Щоранку
вони вирушають на пошуки свіжих фруктів.
66
00:07:41,640 --> 00:07:45,880
Подорожують
з однієї частини своєї території на іншу.
67
00:07:49,120 --> 00:07:52,160
А зараз найстигліші плоди…
68
00:07:54,880 --> 00:07:57,560
ростуть по той бік відкритої рівнини.
69
00:08:02,560 --> 00:08:06,240
Аполло
й найсильніші тварини зграї йдуть першими,
70
00:08:07,160 --> 00:08:09,640
щоб переконатися,
що це безпечно для інших.
71
00:08:12,360 --> 00:08:13,480
У полі
72
00:08:13,560 --> 00:08:17,240
вони беззахисні
перед хижаками, шимпанзе з ворожих зграй
73
00:08:18,240 --> 00:08:19,840
і спекою від сонця.
74
00:08:24,240 --> 00:08:25,560
Мають рухатися швидко.
75
00:08:26,880 --> 00:08:28,680
Час спливає.
76
00:08:33,760 --> 00:08:36,320
Рух сонця в небі
77
00:08:37,120 --> 00:08:39,560
визначає основну одиницю часу шимпанзе.
78
00:08:43,760 --> 00:08:47,440
Це період від світанку
до заходу сонця й знову до світанку.
79
00:08:49,520 --> 00:08:51,000
Доба.
80
00:08:54,200 --> 00:08:57,160
Хоча насправді
доба зовсім не одиниця часу.
81
00:08:59,160 --> 00:09:02,200
Це міра руху.
82
00:09:08,640 --> 00:09:11,480
Коли наша планета
обертається навколо своєї осі,
83
00:09:11,560 --> 00:09:18,120
ліс рухається
в космосі зі швидкістю 1600 км/год.
84
00:09:20,360 --> 00:09:25,200
Щоб Земля зробила
один повний поворот, потрібна доба.
85
00:09:28,320 --> 00:09:32,000
Тому рутина
шимпанзе розрахована на 24 години.
86
00:09:33,160 --> 00:09:36,880
Дванадцять удень і дванадцять уночі.
87
00:09:38,720 --> 00:09:41,600
А тоді вона повторюється знову.
88
00:09:47,040 --> 00:09:52,040
Земля постійно
обертається, задаючи основний ритм.
89
00:09:55,040 --> 00:09:58,200
І це годинник, якому довіряють шимпанзе.
90
00:10:02,560 --> 00:10:05,120
Та хоч ми й сприймаємо
цей цикл як належне…
91
00:10:07,360 --> 00:10:08,680
він не універсальний.
92
00:10:15,920 --> 00:10:18,480
На інших планетах
93
00:10:20,440 --> 00:10:22,960
доба триває не 24 години.
94
00:10:28,120 --> 00:10:29,560
Найближче до Сонця…
95
00:10:32,080 --> 00:10:33,320
знаходиться Меркурій.
96
00:10:35,160 --> 00:10:39,000
Якщо порівнювати
із Землею, він рухається як черепаха.
97
00:10:41,000 --> 00:10:44,200
ДОБА ТРИВАЄ 1408 ГОДИН
98
00:10:44,520 --> 00:10:49,560
Сусідня планета
Венера крутиться ще повільніше.
99
00:10:51,440 --> 00:10:54,200
Вона робить
оберт навколо своєї осі довше,
100
00:10:55,560 --> 00:10:57,760
ніж навколо Сонця.
101
00:11:00,920 --> 00:11:05,960
Через що доба на Венері довша за рік.
102
00:11:09,760 --> 00:11:12,640
На кожній планеті
тривалість доби унікальна.
103
00:11:15,880 --> 00:11:19,560
НА МАРСІ — 25 ГОДИН
104
00:11:21,520 --> 00:11:25,680
НА САТУРНІ — 11 ГОДИН
105
00:11:27,160 --> 00:11:30,600
НА НЕПТУНІ — 17 ГОДИН
106
00:11:32,400 --> 00:11:36,040
Це стосується й планет,
які далеко за межами Сонячної системи.
107
00:11:40,400 --> 00:11:42,440
За 63 світлових роки від нас
108
00:11:43,600 --> 00:11:44,960
навколо молодої зорі
109
00:11:46,440 --> 00:11:48,520
обертається Бета Живописця b.
110
00:11:52,600 --> 00:11:55,320
Вона крутиться дуже швидко.
111
00:11:58,800 --> 00:12:01,000
Так, що випирає з боків.
112
00:12:04,760 --> 00:12:08,080
З усіх відомих світів
цей обертається найшвидше.
113
00:12:10,280 --> 00:12:13,160
Тут доба триває лише вісім годин.
114
00:12:18,560 --> 00:12:23,120
Кожна планета
Всесвіту обертається зі своєю швидкістю.
115
00:12:26,360 --> 00:12:27,600
Їх мільярди.
116
00:12:28,880 --> 00:12:30,560
І всі мають власний годинник
117
00:12:31,800 --> 00:12:33,800
з унікальним ритмом.
118
00:12:35,400 --> 00:12:37,720
Проте всі вони рухаються вперед
119
00:12:38,400 --> 00:12:40,840
по космічній часовій лінії Всесвіту.
120
00:12:58,600 --> 00:12:59,440
А на Землі
121
00:13:00,640 --> 00:13:03,080
сонце вже майже в зеніті,
122
00:13:05,080 --> 00:13:07,560
і шимпанзе точно знають, котра година.
123
00:13:17,200 --> 00:13:18,240
Обідня.
124
00:13:31,200 --> 00:13:35,520
Вони дуже вчасно перейшли через савану.
125
00:13:42,680 --> 00:13:44,280
Зірвали джекпот.
126
00:13:51,800 --> 00:13:54,720
Ці солодкі ягоди
африканського виноградного дерева
127
00:13:56,400 --> 00:13:59,160
тримаються лише кілька тижнів.
128
00:14:05,160 --> 00:14:08,600
Рідкісний сезонний подарунок від лісу…
129
00:14:12,680 --> 00:14:16,000
де середина дня дуже насичена.
130
00:14:20,880 --> 00:14:24,640
Тварини всіх розмірів
зайняті своїми щоденними справами.
131
00:14:30,040 --> 00:14:33,480
І для кожної час тече по-різному.
132
00:14:37,120 --> 00:14:40,720
Для маленьких істот,
існування яких коротке й насичене…
133
00:14:45,680 --> 00:14:48,840
обідня пора може здатися цілим життям.
134
00:14:54,640 --> 00:14:57,600
Для тварин,
що живуть довше й у повільнішому темпі,
135
00:14:58,120 --> 00:15:01,280
година пролітає за мить.
136
00:15:08,440 --> 00:15:11,200
Але незалежно від ритму життя —
137
00:15:12,360 --> 00:15:14,160
швидкісного чи вповільненого —
138
00:15:16,040 --> 00:15:21,000
усі мешканці лісу мають пристосовуватися
до однакової 24-годинної доби.
139
00:15:23,800 --> 00:15:25,800
Земля обертається…
140
00:15:29,440 --> 00:15:31,680
і одна доба змінює іншу,
141
00:15:33,680 --> 00:15:37,680
диктуючи життя кожному шимпанзе.
142
00:15:41,440 --> 00:15:42,760
Особливо одному з них.
143
00:15:50,040 --> 00:15:51,920
На 15-му тижні
144
00:15:52,960 --> 00:15:56,840
тіло дитинчати
може повністю поміститися в руці матері.
145
00:16:00,600 --> 00:16:03,360
Щоб воно повністю
сформувалося, має відбутися
146
00:16:03,440 --> 00:16:05,680
ряд подій, кожна в конкретний час.
147
00:16:08,160 --> 00:16:10,360
Протягом наступних 130 днів
148
00:16:11,200 --> 00:16:15,400
критичні кожна хвилина й наносекунда.
149
00:16:24,280 --> 00:16:25,760
Ріст і поділ нових клітин
150
00:16:26,320 --> 00:16:29,920
точно розрахований
та відбувається надзвичайно стрімко.
151
00:16:34,240 --> 00:16:35,080
Просто зараз
152
00:16:36,200 --> 00:16:41,640
клітини мозку множаться зі швидкістю
приблизно 15 мільйонів на годину.
153
00:16:51,760 --> 00:16:54,800
З перших моментів усі ми
154
00:16:55,880 --> 00:17:00,000
маємо тісний біологічний зв’язок із часом.
155
00:17:17,360 --> 00:17:19,440
Коли сонце ховається за горизонтом…
156
00:17:21,840 --> 00:17:24,200
шимпанзе інстинктивно перемикаються.
157
00:17:27,920 --> 00:17:29,000
На вечірній режим.
158
00:17:39,160 --> 00:17:41,640
Усій зграї подається сигнал гніздуватися.
159
00:17:44,440 --> 00:17:47,560
Пора шукати безпечне місце для ночівлі.
160
00:18:01,480 --> 00:18:05,440
Постіль має бути м’якою, але міцною.
161
00:18:12,240 --> 00:18:14,320
Не завадить, якщо ще й смакуватиме.
162
00:18:18,920 --> 00:18:21,800
Шимпанзе
проживають кожну частину дня в лісі
163
00:18:21,880 --> 00:18:25,360
відповідно
до того, де на небі розташоване сонце.
164
00:18:34,640 --> 00:18:36,960
Однак це відчуття часу в них вроджене,
165
00:18:38,280 --> 00:18:40,840
бо вони мають внутрішній механізм.
166
00:18:49,720 --> 00:18:53,360
Біологічний годинник у мозку.
167
00:18:56,680 --> 00:18:59,360
Пучки нейронів
працюють за принципом маятника.
168
00:19:01,920 --> 00:19:06,280
Їх контролюють
гени, що вмикаються та вимикаються.
169
00:19:08,600 --> 00:19:12,920
Цикл повторюється кожні 24 години.
170
00:19:16,280 --> 00:19:21,160
Ці часові гени
створюють у тілі циркадний ритм:
171
00:19:22,160 --> 00:19:25,080
інтенсивність
біологічних процесів коливається
172
00:19:25,160 --> 00:19:28,200
відповідно до положення планети.
173
00:19:30,680 --> 00:19:32,000
Це впливає на гормони…
174
00:19:36,520 --> 00:19:37,360
серцебиття
175
00:19:38,800 --> 00:19:40,560
та рівень енергії.
176
00:19:46,200 --> 00:19:50,760
Просто зараз
годинники в тілах шимпанзе повідомляють,
177
00:19:52,240 --> 00:19:54,640
що час засинати.
178
00:19:57,960 --> 00:19:59,440
Хоча так не у всіх.
179
00:20:14,320 --> 00:20:17,120
Мозок дитинчати Селест іще формується.
180
00:20:20,720 --> 00:20:22,840
Воно не має власного годинника,
181
00:20:23,680 --> 00:20:27,200
тому синхронізується,
покладаючись на гормони матері.
182
00:20:29,680 --> 00:20:33,240
Та маля не завжди отримує цю інформацію.
183
00:20:37,560 --> 00:20:39,120
На щастя для Селест,
184
00:20:39,200 --> 00:20:40,840
воно має рости,
185
00:20:41,720 --> 00:20:44,440
тому врешті засинає.
186
00:20:59,680 --> 00:21:03,440
Поки шимпанзе
лягають спати високо в кронах дерев…
187
00:21:07,280 --> 00:21:10,680
прокидаються інші лісові мешканці.
188
00:21:22,720 --> 00:21:25,400
Біологічні годинники цокають
189
00:21:25,480 --> 00:21:29,640
у клітинах усіх рослин і тварин у лісі.
190
00:21:38,440 --> 00:21:43,520
Часові гени з’явилися
два з половиною мільярди років тому
191
00:21:43,600 --> 00:21:45,520
в перших клітинах організмів.
192
00:21:48,080 --> 00:21:52,840
Істоти, які відчували
зміну світла й темряви, мали перевагу.
193
00:21:56,160 --> 00:21:57,840
У міру розвитку
194
00:21:59,320 --> 00:22:01,760
організми синхронізувалися з рухом Землі.
195
00:22:02,880 --> 00:22:04,240
Тому тепер ці годинники
196
00:22:04,960 --> 00:22:09,160
є майже у всіх істот на Землі.
197
00:22:13,640 --> 00:22:16,040
Одні віддають перевагу дню, інші — ночі…
198
00:22:22,360 --> 00:22:25,960
але в цілому
вони всі крутяться в одному танці.
199
00:22:28,720 --> 00:22:30,440
Завдяки клітинним годинникам,
200
00:22:31,160 --> 00:22:36,200
які відраховують
час синхронно з обертом Землі.
201
00:22:53,040 --> 00:22:55,160
У лісі стає спогадом учорашній день…
202
00:22:58,120 --> 00:23:00,360
і починається новий.
203
00:23:09,640 --> 00:23:10,760
Інший цикл.
204
00:23:12,760 --> 00:23:17,160
Однак годинник жодної тварини
неможливо перезапустити по-справжньому.
205
00:23:24,840 --> 00:23:29,840
Щоб зрозуміти чому, достатньо
роззирнутися: у лісі купа тонких підказок.
206
00:23:32,960 --> 00:23:38,640
Сьогодні все не так, як було вчора.
207
00:23:42,320 --> 00:23:44,600
Візьмімо хоча б Аполло.
208
00:23:45,800 --> 00:23:49,160
Схоже, він устав не з тієї ноги.
209
00:23:57,600 --> 00:23:59,280
Коли він у поганому настрої…
210
00:24:03,240 --> 00:24:07,840
решта зграї намагається не висовуватися.
211
00:24:26,800 --> 00:24:29,360
Та скоро
він знайде, на кому зігнати злість.
212
00:24:41,200 --> 00:24:44,120
Кілька молодших шимпанзе
знайшли для сніданку мед.
213
00:24:56,680 --> 00:25:00,080
Вони забули покликати Аполло.
214
00:25:14,640 --> 00:25:19,160
Швидко дізнаєшся,
що не треба злити домінантного самця.
215
00:25:26,920 --> 00:25:28,400
Цього він сильно вкусив.
216
00:25:32,320 --> 00:25:34,800
На щастя, це не дуже серйозно.
217
00:25:43,320 --> 00:25:46,400
Трохи догляду, і рана загоїться.
218
00:25:49,360 --> 00:25:53,040
Але від ран залишаються шрами.
219
00:25:54,200 --> 00:25:56,120
Ці викарбувані на тілах шимпанзе
220
00:25:57,480 --> 00:26:03,360
сліди минулого
відкривають універсальну правду про час.
221
00:26:07,280 --> 00:26:08,560
Він має напрямок.
222
00:26:10,640 --> 00:26:12,960
Не можна повернутися в минуле.
223
00:26:14,640 --> 00:26:17,320
Ми рухаємося лише вперед, у майбутнє.
224
00:26:20,840 --> 00:26:22,920
Це стріла часу,
225
00:26:24,280 --> 00:26:27,400
яка лишає шрами на всьому,
226
00:26:28,520 --> 00:26:29,480
що є на Землі
227
00:26:31,240 --> 00:26:32,200
та за її межами.
228
00:26:41,160 --> 00:26:46,520
На Місяці є «бойові шрами»,
які розповідають про давні події.
229
00:26:56,480 --> 00:26:57,800
Як і на планетах.
230
00:26:59,520 --> 00:27:01,600
МЕРКУРІЙ
231
00:27:01,680 --> 00:27:08,640
Їх поверхні свідчать про періоди
бомбардування астероїдами та кометами.
232
00:27:08,720 --> 00:27:10,720
МАРС
233
00:27:15,080 --> 00:27:19,120
Та, мабуть, найразючішим ударним кратером
Сонячної системи
234
00:27:20,720 --> 00:27:22,880
може похизуватися місяць Сатурну.
235
00:27:24,600 --> 00:27:25,440
Мімас.
236
00:27:27,960 --> 00:27:32,520
Діаметр кратера Гершель — 130 кілометрів.
237
00:27:38,320 --> 00:27:40,840
Те, що лишило цей величезний шрам…
238
00:27:43,080 --> 00:27:46,240
мало не розбило супутник на шматки.
239
00:28:04,080 --> 00:28:06,040
Мімас може про це розповісти.
240
00:28:07,880 --> 00:28:10,240
Але такі події незворотні.
241
00:28:15,360 --> 00:28:19,320
Ось що відрізняє минуле від теперішнього.
242
00:28:22,200 --> 00:28:24,600
Ударні кратери — це мітки часу,
243
00:28:26,360 --> 00:28:28,720
які позначають унікальну мить в історії.
244
00:28:28,800 --> 00:28:32,880
21 ТИСЯЧА РОКІВ
245
00:28:32,960 --> 00:28:36,720
США
246
00:28:37,440 --> 00:28:40,000
Неможливо
повернутися в момент їх утворення.
247
00:28:40,080 --> 00:28:43,880
50 ТИСЯЧ РОКІВ
248
00:28:43,960 --> 00:28:47,640
Але можна
зібрати сліди минулих подій воєдино
249
00:28:49,080 --> 00:28:51,320
й описати те, що було.
250
00:28:51,400 --> 00:28:53,680
142 МІЛЬЙОНИ РОКІВ
251
00:28:56,640 --> 00:28:57,680
До кратерів.
252
00:28:59,640 --> 00:29:00,840
До планет.
253
00:29:01,920 --> 00:29:03,080
До зір.
254
00:29:05,000 --> 00:29:07,560
Те, що було до появи часу.
255
00:29:11,000 --> 00:29:14,360
13.8 МІЛЬЯРДА РОКІВ
256
00:29:14,440 --> 00:29:17,240
Всесвіт мав початок.
257
00:29:21,840 --> 00:29:24,600
Стався дуже великий вибух…
258
00:29:27,360 --> 00:29:30,080
у результаті чого
утворився тривимірний простір
259
00:29:31,280 --> 00:29:32,200
і час.
260
00:29:36,960 --> 00:29:40,240
Однак простір і час не існують окремо.
261
00:29:41,840 --> 00:29:44,840
Час вплетений у тканину Всесвіту.
262
00:29:49,000 --> 00:29:54,120
Він пов’язаний
із простором і становить четвертий вимір.
263
00:29:56,520 --> 00:29:59,320
«Великий вибух»
запустив годинник Всесвіту.
264
00:30:03,000 --> 00:30:05,280
Змусив усе рухатися в майбутнє.
265
00:30:09,080 --> 00:30:12,960
Він створив стрілу часу.
266
00:30:18,720 --> 00:30:21,960
З перших моментів існування Всесвіту…
267
00:30:32,360 --> 00:30:34,400
вона штовхає нас усіх у майбутнє,
268
00:30:35,720 --> 00:30:38,080
змушуючи все рости,
269
00:30:39,640 --> 00:30:40,480
старіти
270
00:30:42,520 --> 00:30:43,440
та змінюватися.
271
00:30:45,640 --> 00:30:49,120
Що в дитинстві, що в дорослому віці
272
00:30:50,440 --> 00:30:53,600
ми всі рухаємося
по життю в одному напрямку.
273
00:30:55,680 --> 00:30:58,280
Стаємо старшими з кожним днем.
274
00:31:00,000 --> 00:31:02,720
З віком приходить мудрість,
275
00:31:04,280 --> 00:31:08,240
а юнацька невинність змінюється досвідом.
276
00:31:13,240 --> 00:31:17,520
Стріла часу веде нас через ці етапи життя.
277
00:31:21,920 --> 00:31:23,080
Вона нас формує.
278
00:31:25,840 --> 00:31:27,400
Показує, хто ми.
279
00:31:31,000 --> 00:31:32,560
Від першої миті існування…
280
00:31:34,760 --> 00:31:35,760
до останньої.
281
00:31:41,920 --> 00:31:44,480
Шимпанзе рідко доживають до 40 років.
282
00:31:49,240 --> 00:31:50,800
Немає нічого безсмертного.
283
00:31:58,480 --> 00:32:03,200
Усе, що існує у Всесвіті, колись зникає.
284
00:32:08,680 --> 00:32:11,960
Можливо, Всесвіт теж має кінець.
285
00:32:19,680 --> 00:32:23,360
Наразі в галактиках повно зірок.
286
00:32:27,320 --> 00:32:33,360
Але 95%
від усіх можливих зір уже народилися.
287
00:32:38,720 --> 00:32:41,400
Тому з плином часу
288
00:32:42,880 --> 00:32:47,680
одна за одною зірки згасатимуть…
289
00:32:50,400 --> 00:32:55,160
прирікаючи
Всесвіт на все темніше майбутнє,
290
00:32:56,880 --> 00:32:58,520
і так буде трильйони —
291
00:32:59,400 --> 00:33:02,920
тобто тисячі мільярдів — років.
292
00:33:09,440 --> 00:33:11,200
Після епохи зоряного світла
293
00:33:11,800 --> 00:33:16,240
настане темний період чорних дір.
294
00:33:22,920 --> 00:33:27,840
Ці монстри харчуються
рештками мертвих зірок і планет.
295
00:33:29,640 --> 00:33:30,480
У результаті
296
00:33:31,200 --> 00:33:36,240
їх гравітація посилюється, залишаючи
сліди в тканині самого Всесвіту.
297
00:33:43,120 --> 00:33:46,240
Спотворюючи простір і час.
298
00:33:48,800 --> 00:33:52,800
Край
чорної діри називають горизонтом подій.
299
00:33:54,320 --> 00:33:57,120
Це зона, де гравітація настільки сильна,
300
00:33:58,280 --> 00:34:03,720
що час сповільнюється майже до зупинки.
301
00:34:09,000 --> 00:34:12,160
Але від стріли часу
не втечуть навіть чорні діри.
302
00:34:15,080 --> 00:34:16,800
У далекому майбутньому…
303
00:34:21,040 --> 00:34:24,520
коли не лишиться
зір і планет, дірам буде нічого поглинати.
304
00:34:25,920 --> 00:34:27,720
Вони страждатимуть від голоду…
305
00:34:32,840 --> 00:34:33,760
і повільно…
306
00:34:36,800 --> 00:34:37,800
дуже повільно,
307
00:34:39,760 --> 00:34:40,880
зменшуватимуться.
308
00:34:46,360 --> 00:34:47,680
Ніхто не знає напевне,
309
00:34:48,200 --> 00:34:50,560
що буде, коли вони помруть.
310
00:34:52,960 --> 00:34:57,920
Можливо, Всесвіту настане кінець.
311
00:35:07,440 --> 00:35:11,680
Тут, на Землі,
ніхто не може сповільнити час.
312
00:35:16,000 --> 00:35:20,160
А час, відведений
одній із тіток Селест, майже збіг.
313
00:35:24,360 --> 00:35:28,000
Вона відходить
від групи й сама вирушає в ліс.
314
00:35:35,800 --> 00:35:37,760
Вона прожила багато років.
315
00:35:41,200 --> 00:35:44,080
Але цей день буде останнім.
316
00:36:03,760 --> 00:36:06,160
Світ і далі крутиться,
317
00:36:07,920 --> 00:36:10,760
а її тіло завмерло навіки.
318
00:36:23,400 --> 00:36:26,120
Однак не лише кінець приходить із часом.
319
00:36:30,400 --> 00:36:32,400
Він приносить і початок.
320
00:36:37,320 --> 00:36:40,760
Минають дні, тижні, місяці,
321
00:36:42,560 --> 00:36:45,440
несучи
із собою великі зміни для одного шимпанзе.
322
00:36:59,640 --> 00:37:01,400
Привітайтеся з Космо.
323
00:37:06,040 --> 00:37:08,800
У неї вже
повністю сформовані мозок і кінцівки.
324
00:37:10,760 --> 00:37:12,800
Вона готова побачити світ.
325
00:37:21,920 --> 00:37:24,840
Неможливо
визначити точну дату її народження.
326
00:37:26,560 --> 00:37:29,240
Тепер це може статися з дня на день.
327
00:37:36,080 --> 00:37:38,760
Вона в утробі вже вісім місяців.
328
00:37:40,320 --> 00:37:43,400
Однак її подорож почалася дуже давно.
329
00:37:46,000 --> 00:37:50,600
Її створено з елементів,
отриманих у результаті смерті зір.
330
00:37:52,520 --> 00:37:58,320
Вода, що тече
через її тіло, походить із далеких світів.
331
00:38:00,400 --> 00:38:06,520
Енергія,
яка живить її м’язи, — із серця Сонця.
332
00:38:09,760 --> 00:38:13,040
Та є ще один, найзагадковіший чинник.
333
00:38:13,760 --> 00:38:18,160
Його відлік
почався 13,8 мільярда років тому.
334
00:38:22,360 --> 00:38:26,800
І завдяки йому всі інші складники
опинилися в цей момент…
335
00:38:30,200 --> 00:38:31,240
у цьому місці…
336
00:38:34,040 --> 00:38:35,200
на цій планеті.
337
00:38:44,800 --> 00:38:47,920
Ще один світанок. Ще один ранок.
338
00:38:53,320 --> 00:38:57,520
Проте цей особливий.
339
00:39:08,160 --> 00:39:10,480
Вітаю на Землі, Космо.
340
00:39:15,520 --> 00:39:18,520
Ця неоціненна мить
не повториться в житті Селест.
341
00:39:19,480 --> 00:39:23,200
Але шлях Космо тільки почався.
342
00:39:26,080 --> 00:39:27,800
Мине три місяці,
343
00:39:28,360 --> 00:39:32,200
перш ніж її біологічний годинник
синхронізується з ритмом планети.
344
00:39:33,880 --> 00:39:36,720
Потрібен ще рік,
щоб вона навчилася спілкуватися,
345
00:39:38,160 --> 00:39:42,480
і, можливо,
15 років, щоб повністю виросла.
346
00:39:45,880 --> 00:39:47,480
Попереду ще багато роботи.
347
00:39:56,400 --> 00:39:57,320
Як і Космо,
348
00:39:58,440 --> 00:40:01,360
Всесвіт на початковій стадії розвитку.
349
00:40:02,480 --> 00:40:06,640
Він існуватиме ще неймовірно довго.
350
00:40:08,720 --> 00:40:11,840
Ми живемо в епоху зоряного світла.
351
00:40:14,280 --> 00:40:19,160
У моменті,
коли стріла часу наповнює Всесвіт красою…
352
00:40:22,480 --> 00:40:23,400
і дивом.
353
00:40:32,440 --> 00:40:34,520
Але це короткий проміжок часу,
354
00:40:35,480 --> 00:40:39,200
і в історії
Всесвіту він більше не повториться.
355
00:40:45,360 --> 00:40:50,760
Ніхто не може
сповільнити час, та й пробувати не слід.
356
00:40:55,360 --> 00:40:56,640
Бо без часу
357
00:40:58,200 --> 00:40:59,440
не буде теперішнього.
358
00:41:06,760 --> 00:41:08,120
Жодної миті на сонечку.
359
00:41:17,320 --> 00:41:18,920
Узагалі жодних митей.
360
00:41:24,600 --> 00:41:25,440
Без часу…
361
00:41:27,840 --> 00:41:28,800
не було б життя.
362
00:41:41,400 --> 00:41:44,120
Далі в оповіді про Всесвіт:
363
00:41:45,840 --> 00:41:47,440
пори року.
364
00:41:48,960 --> 00:41:51,720
Як і ведмедиця, що виховує дитинчат,
365
00:41:53,120 --> 00:41:56,680
усі відчувають зміни,
які вершаться на планеті протягом року.
366
00:41:59,760 --> 00:42:02,240
Але через що на Землі виникли пори року?
367
00:42:05,800 --> 00:42:08,360
Як вони пов’язані з утворенням Місяця?
368
00:42:09,960 --> 00:42:12,160
І чому тільки на нашій планеті
369
00:42:12,960 --> 00:42:16,280
є умови, придатні для життя?
370
00:42:48,480 --> 00:42:50,480
Переклад субтитрів: Троцька Ольга