1 00:00:29,520 --> 00:00:31,320 ‎E dimineață în pădure. 2 00:00:32,520 --> 00:00:35,120 ‎Pentru această familie de cimpanzei, 3 00:00:35,200 --> 00:00:37,040 ‎e timpul să se ridice din pat 4 00:00:37,640 --> 00:00:39,000 ‎și să-și înceapă ziua. 5 00:00:45,960 --> 00:00:49,640 ‎Dar, când dormi într-un cuib ‎suspendat la 40 de metri înălțime, 6 00:00:51,600 --> 00:00:53,320 ‎asta poate fi o provocare. 7 00:01:12,880 --> 00:01:17,120 ‎Ritualul de dimineață ‎se desfășoară cu mare precizie, 8 00:01:18,560 --> 00:01:20,320 ‎de nenumărate generații. 9 00:01:25,680 --> 00:01:30,240 ‎Un ritm influențat de o proprietate ‎cu adevărat misterioasă a Universului. 10 00:01:38,160 --> 00:01:39,000 ‎Timpul. 11 00:01:41,920 --> 00:01:46,800 ‎Iar timpul joacă un rol foarte important ‎pentru o femelă de cimpanzeu. 12 00:01:49,320 --> 00:01:51,120 ‎Celeste are cam 35 de ani 13 00:01:52,720 --> 00:01:55,080 ‎și un ceas în corpul ei. 14 00:01:59,840 --> 00:02:03,840 ‎Un ceas potrivit ‎acum 13,8 miliarde de ani. 15 00:02:14,720 --> 00:02:16,840 ‎Din Big Bang au luat naștere atomii… 16 00:02:20,040 --> 00:02:21,000 ‎și energia, 17 00:02:22,440 --> 00:02:25,800 ‎care s-au răspândit pe distanțe colosale. 18 00:02:31,280 --> 00:02:32,760 ‎Iar aceste ingrediente 19 00:02:34,040 --> 00:02:35,720 ‎se întâlnesc acum… 20 00:02:38,520 --> 00:02:40,720 ‎pentru a crea o nouă viață. 21 00:02:44,600 --> 00:02:48,760 ‎În pântecul lui Celeste ‎se dezvoltă un cimpanzeu minuscul. 22 00:02:52,960 --> 00:02:57,320 ‎Dar nou-născutul va face ‎cunoștință cu lumea peste 150 de zile. 23 00:02:59,960 --> 00:03:01,440 ‎Acesta e timpul necesar. 24 00:03:04,320 --> 00:03:06,120 ‎Iar fără timp, 25 00:03:06,200 --> 00:03:09,440 ‎nimic nu s-ar naște vreodată ‎în Universul nostru. 26 00:03:12,720 --> 00:03:14,920 ‎De la cel mai tânăr cimpanzeu… 27 00:03:16,920 --> 00:03:19,000 ‎până la cea mai veche gaură neagră. 28 00:03:23,680 --> 00:03:27,280 ‎Dar cum a început timpul? 29 00:03:29,240 --> 00:03:32,480 ‎Trece el la fel pentru oricine? 30 00:03:35,000 --> 00:03:38,440 ‎Se va opri vreodată ‎ceasul Universului nostru? 31 00:03:50,320 --> 00:03:57,280 ‎UNIVERSUL DESCOPERIT 32 00:04:02,520 --> 00:04:07,000 ‎CEASUL COSMIC 33 00:04:09,440 --> 00:04:12,960 ‎Ziua unui cimpanzeu ‎începe cam la fel ca a noastră. 34 00:04:16,280 --> 00:04:17,200 ‎Cu micul-dejun. 35 00:04:23,680 --> 00:04:27,360 ‎E o masă importantă, ‎când mănânci pentru doi. 36 00:04:35,800 --> 00:04:38,760 ‎Celeste e deja o mamă experimentată. 37 00:04:42,120 --> 00:04:46,560 ‎Primul ei născut, Apollo, ‎e masculul dominant al familiei. 38 00:04:48,800 --> 00:04:51,960 ‎Acesta ia startul cam lent dimineața. 39 00:04:59,120 --> 00:05:01,760 ‎Cimpanzeii au vârste diferite. 40 00:05:04,640 --> 00:05:06,960 ‎Fiecare are o personalitate distinctă. 41 00:05:09,720 --> 00:05:13,120 ‎Dar toți sunt adepții rutinei zilnice. 42 00:05:17,520 --> 00:05:21,920 ‎Viețile lor sunt influențate ‎de trecerea timpului. 43 00:05:24,520 --> 00:05:25,840 ‎Nu-l vedem… 44 00:05:28,040 --> 00:05:29,040 ‎și nu-l auzim. 45 00:05:30,760 --> 00:05:33,400 ‎Nu-l putem influența nicicum. 46 00:05:34,240 --> 00:05:39,480 ‎Și totuși, fiecare bătaie de inimă, ‎fiecare alegere și acțiune 47 00:05:39,560 --> 00:05:45,800 ‎și fiecare inacțiune sunt o consecință ‎a curgerii inexorabile a timpului. 48 00:05:47,160 --> 00:05:50,400 ‎Poate trece fulgerător sau foarte lent. 49 00:05:51,480 --> 00:05:54,040 ‎Dar timpul trece mereu. 50 00:05:55,320 --> 00:06:00,920 ‎Stele și planete se formează, ‎îmbătrânesc și mor. 51 00:06:02,440 --> 00:06:04,960 ‎În urma lor apar noi stele. 52 00:06:05,480 --> 00:06:07,720 ‎Și, din puține dintre ele, 53 00:06:07,800 --> 00:06:11,600 ‎se nasc cele mai misterioase ‎obiecte din Univers: 54 00:06:13,120 --> 00:06:14,320 ‎găurile negre. 55 00:06:22,040 --> 00:06:24,840 ‎Timpul e marele dirijor cosmic. 56 00:06:27,600 --> 00:06:30,520 ‎Nimic nu-i poate scăpa. 57 00:06:44,680 --> 00:06:49,240 ‎Noi avem dispozitive care urmăresc ‎și măsoară trecerea timpului… 58 00:06:55,240 --> 00:06:56,400 ‎dar cimpanzeii, nu. 59 00:07:04,280 --> 00:07:07,800 ‎Celeste și familia ei ‎se ghidează după soare. 60 00:07:11,800 --> 00:07:14,760 ‎După arcul descris pe bolta cerească. 61 00:07:19,120 --> 00:07:20,040 ‎Odată cu el… 62 00:07:23,360 --> 00:07:24,680 ‎se mișcă și ei. 63 00:07:31,960 --> 00:07:35,080 ‎Cimpanzeii dorm rareori ‎de două ori în același cuib. 64 00:07:35,960 --> 00:07:39,040 ‎Dimineața, pleacă în căutare ‎de fructe proaspete. 65 00:07:41,640 --> 00:07:45,280 ‎Călătoresc dintr-un capăt în altul ‎al teritoriului lor. 66 00:07:49,120 --> 00:07:52,320 ‎Dar acum, fructele cele mai coapte… 67 00:07:54,840 --> 00:07:57,640 ‎sunt dincolo de câmpia deschisă. 68 00:08:02,480 --> 00:08:06,240 ‎Apollo și cei mai puternici membri ‎ai familiei înaintează, 69 00:08:07,160 --> 00:08:09,600 ‎să vadă dacă pot trece toți în siguranță. 70 00:08:12,280 --> 00:08:13,440 ‎În câmp deschis, 71 00:08:13,520 --> 00:08:17,240 ‎sunt vulnerabili la animale de pradă, ‎la cimpanzei rivali 72 00:08:18,160 --> 00:08:20,000 ‎și la căldura soarelui. 73 00:08:24,160 --> 00:08:25,560 ‎Trebuie să fie rapizi. 74 00:08:26,840 --> 00:08:28,760 ‎Timpul trece. 75 00:08:33,720 --> 00:08:36,920 ‎Soarele care călătorește pe firmament 76 00:08:37,000 --> 00:08:39,600 ‎îi ajută pe cimpanzei să măsoare timpul. 77 00:08:43,680 --> 00:08:47,440 ‎De la răsărit la apus, ‎și din nou la răsărit. 78 00:08:49,520 --> 00:08:51,000 ‎Ziua de 24 de ore. 79 00:08:54,200 --> 00:08:57,400 ‎Dar o zi nu e, de fapt, ‎o măsură a timpului. 80 00:08:59,160 --> 00:09:02,200 ‎Ea măsoară mișcarea. 81 00:09:08,640 --> 00:09:11,480 ‎Când planeta se rotește ‎în jurul propriei axe, 82 00:09:11,560 --> 00:09:18,120 ‎pădurea se mișcă prin spațiu ‎cu 1.600 km/h. 83 00:09:20,360 --> 00:09:25,400 ‎Pământul are nevoie de 24 de ore ‎pentru o rotație completă. 84 00:09:28,280 --> 00:09:32,000 ‎Le oferă cimpanzeilor ‎24 de ore de mișcare. 85 00:09:33,120 --> 00:09:36,880 ‎Douăsprezece în soare ‎și tot atâtea în întuneric. 86 00:09:38,560 --> 00:09:41,680 ‎Constant, fără oprire. 87 00:09:46,800 --> 00:09:52,080 ‎Rotația constantă a planetei ‎stabilește ceasul principal al Terrei. 88 00:09:55,040 --> 00:09:58,200 ‎Și e ceasul de bază al cimpanzeilor. 89 00:10:02,480 --> 00:10:05,320 ‎Dar acest ciclu esențial ‎cu care suntem obișnuiți 90 00:10:07,320 --> 00:10:08,840 ‎nu e universal. 91 00:10:15,840 --> 00:10:18,480 ‎Imediat ce părăsești planeta, 92 00:10:20,280 --> 00:10:22,960 ‎ziua de 24 de ore nu mai e valabilă. 93 00:10:27,960 --> 00:10:29,840 ‎Cel mai aproape de Soare 94 00:10:32,080 --> 00:10:33,520 ‎e planeta Mercur. 95 00:10:33,600 --> 00:10:35,080 ‎MERCUR 96 00:10:35,160 --> 00:10:39,000 ‎În comparație cu noi, ‎se rotește extrem de încet. 97 00:10:41,000 --> 00:10:44,200 ‎ZIUA - 1.408 ORE 98 00:10:44,520 --> 00:10:49,760 ‎Vecina noastră, Venus, ‎se învârte și mai încet. 99 00:10:51,400 --> 00:10:54,200 ‎Rotația în jurul propriei axe e mai lentă 100 00:10:55,520 --> 00:10:57,960 ‎decât revoluția în jurul Soarelui. 101 00:10:59,840 --> 00:11:00,960 ‎ZIUA - 5.832 DE ORE 102 00:11:01,040 --> 00:11:06,040 ‎O zi venusiană e mai lungă decât un an. 103 00:11:06,120 --> 00:11:08,040 ‎ANUL - 5.390 DE ORE 104 00:11:09,680 --> 00:11:12,640 ‎Fiecare planetă are propria valoare ‎pentru o zi. 105 00:11:15,880 --> 00:11:19,560 ‎MARTE, ZIUA - 25 DE ORE 106 00:11:21,520 --> 00:11:25,680 ‎SATURN, ZIUA - 11 ORE 107 00:11:27,160 --> 00:11:30,600 ‎NEPTUN, ZIUA - 17 ORE 108 00:11:32,320 --> 00:11:36,040 ‎Inclusiv planetele ‎aflate departe de sistemul nostru solar. 109 00:11:40,360 --> 00:11:42,440 ‎La 63 de ani-lumină distanță, 110 00:11:43,520 --> 00:11:44,960 ‎orbitând o stea tânără, 111 00:11:46,360 --> 00:11:48,640 ‎se află Beta Pictoris B. 112 00:11:52,520 --> 00:11:55,240 ‎Se învârte atât de repede… 113 00:11:58,720 --> 00:12:01,080 ‎încât prezintă protuberanțe ecuatoriale. 114 00:12:04,720 --> 00:12:08,160 ‎E lumea cu cea mai mare ‎viteză de rotație cunoscută. 115 00:12:10,200 --> 00:12:13,120 ‎O zi durează doar opt ore aici. 116 00:12:13,200 --> 00:12:17,160 ‎ZIUA - OPT ORE 117 00:12:18,480 --> 00:12:23,120 ‎Fiecare planetă din Univers ‎se rotește cu propria ei viteză. 118 00:12:26,360 --> 00:12:27,760 ‎Miliarde de lumi. 119 00:12:28,880 --> 00:12:30,440 ‎Fiecare cu ceasul ei, 120 00:12:31,760 --> 00:12:33,800 ‎care bate în ritmuri distincte. 121 00:12:35,360 --> 00:12:40,880 ‎Dar toate progresează spre viitor, ‎pe o linie temporală universal valabilă. 122 00:12:58,560 --> 00:12:59,640 ‎Acasă, pe Pământ, 123 00:13:00,640 --> 00:13:03,120 ‎cu soarele aproape deasupra capului, 124 00:13:05,080 --> 00:13:07,560 ‎cimpanzeii știu exact ce urmează. 125 00:13:17,160 --> 00:13:18,360 ‎E ora prânzului. 126 00:13:31,160 --> 00:13:35,760 ‎Traversarea savanei a fost calculată ‎la perfecție. 127 00:13:42,680 --> 00:13:44,400 ‎Au tras lozul câștigător. 128 00:13:51,760 --> 00:13:54,680 ‎Aceste boabe dulci ‎ale pomului de struguri african 129 00:13:56,400 --> 00:13:58,560 ‎se găsesc doar câteva săptămâni. 130 00:14:05,080 --> 00:14:08,600 ‎Un deosebit cadou de sezon ‎oferit de pădure. 131 00:14:12,680 --> 00:14:16,280 ‎Aici, amiaza e un moment foarte productiv. 132 00:14:20,840 --> 00:14:24,640 ‎Animalele de diverse mărimi ‎își execută rutina zilnică. 133 00:14:30,000 --> 00:14:32,880 ‎Fiecare percepe timpul altfel. 134 00:14:37,120 --> 00:14:40,800 ‎Pentru creaturile mici, ‎care trăiesc puțin… 135 00:14:45,600 --> 00:14:48,960 ‎prânzul poate părea o eternitate. 136 00:14:54,680 --> 00:14:57,440 ‎Pentru ființele mari și longevive, 137 00:14:58,120 --> 00:15:01,280 ‎o oră poate trece într-o clipită. 138 00:15:08,320 --> 00:15:11,360 ‎Fie că trăiesc la viteză mare, 139 00:15:12,360 --> 00:15:14,120 ‎fie cu încetinitorul, 140 00:15:15,960 --> 00:15:21,000 ‎toate creaturile pădurii se supun ‎aceleiași zile de 24 de ore. 141 00:15:23,720 --> 00:15:25,920 ‎Pe măsură ce lumea se rotește… 142 00:15:29,400 --> 00:15:31,560 ‎zilele continuă să treacă, 143 00:15:33,600 --> 00:15:37,720 ‎dictând viața fiecărui cimpanzeu. 144 00:15:41,440 --> 00:15:42,880 ‎Dar mai ales pe a unuia. 145 00:15:49,960 --> 00:15:51,920 ‎La numai 15 săptămâni, 146 00:15:52,880 --> 00:15:56,960 ‎corpul acestui pui ‎ar încăpea în palma mamei sale. 147 00:16:00,560 --> 00:16:02,440 ‎Ca să se formeze complet, 148 00:16:02,520 --> 00:16:05,840 ‎e necesară o secvență de evenimente ‎perfect sincronizate. 149 00:16:08,160 --> 00:16:10,360 ‎În următoarele 130 de zile, 150 00:16:11,120 --> 00:16:15,480 ‎fiecare minut e vital, ‎fiecare nanosecundă. 151 00:16:24,200 --> 00:16:30,160 ‎Noi celule se divizează și se dezvoltă ‎cu o viteză și o precizie remarcabile. 152 00:16:34,200 --> 00:16:35,200 ‎Chiar acum, 153 00:16:36,160 --> 00:16:41,680 ‎neuronii se înmulțesc ‎într-un ritm de circa 15 milioane pe oră. 154 00:16:51,760 --> 00:16:54,800 ‎Fiecare dintre noi, ‎din primele sale clipe, 155 00:16:55,800 --> 00:17:00,160 ‎are o relație biologică profundă ‎cu timpul. 156 00:17:17,360 --> 00:17:19,120 ‎Lumina soarelui scade, 157 00:17:21,760 --> 00:17:24,280 ‎iar cimpanzeii schimbă instinctiv viteza. 158 00:17:27,840 --> 00:17:29,320 ‎Trec pe „modul de seară”. 159 00:17:39,120 --> 00:17:42,040 ‎Familia e anunțată ‎că trebuie să-și caute adăpost. 160 00:17:44,400 --> 00:17:47,560 ‎A sosit clipa să găsească ‎un loc sigur de înnoptat. 161 00:18:01,400 --> 00:18:05,560 ‎Locul pe care se întind ‎trebuie să fie moale, dar rezistent. 162 00:18:12,200 --> 00:18:14,640 ‎Și nu strică deloc dacă e și gustos. 163 00:18:18,880 --> 00:18:21,800 ‎Ritmul fiecărei zile din pădure 164 00:18:21,880 --> 00:18:25,360 ‎e determinat de poziția soarelui pe cer. 165 00:18:34,560 --> 00:18:37,240 ‎Dar noțiunea timpului ‎pentru fiecare cimpanzeu 166 00:18:38,200 --> 00:18:40,920 ‎vine din ceva dinăuntrul lor. 167 00:18:49,680 --> 00:18:53,680 ‎În creierul lor există un ceas biologic. 168 00:18:56,560 --> 00:18:59,520 ‎Fascicule de neuroni ‎acționează ca un pendul… 169 00:19:01,840 --> 00:19:06,400 ‎controlat de gene ‎care pornesc și se opresc. 170 00:19:08,520 --> 00:19:12,960 ‎E un ciclu care se repetă ‎la fiecare 24 de ore. 171 00:19:16,240 --> 00:19:21,320 ‎Aceste gene-ceasornic ‎creează un ritm circadian în organism 172 00:19:22,080 --> 00:19:28,200 ‎care crește și scade în intensitate ‎în tandem cu rotația planetei. 173 00:19:30,600 --> 00:19:32,040 ‎El controlează hormonii… 174 00:19:36,520 --> 00:19:37,440 ‎ritmul cardiac 175 00:19:38,800 --> 00:19:40,640 ‎și nivelul de energie. 176 00:19:46,200 --> 00:19:50,760 ‎Acum, ceasurile cimpanzeilor ‎trimit un mesaj clar: 177 00:19:52,160 --> 00:19:54,720 ‎„E timpul să dormi.” 178 00:19:57,960 --> 00:19:59,560 ‎Dar nu toți reușesc. 179 00:20:14,320 --> 00:20:17,240 ‎Creierul puiului lui Celeste ‎e încă în formare. 180 00:20:20,640 --> 00:20:23,000 ‎Fără un ceas intern propriu, 181 00:20:23,640 --> 00:20:27,240 ‎sincronizarea sa depinde ‎de hormonii mamei sale. 182 00:20:29,600 --> 00:20:33,360 ‎Dar puiul nu primește mereu mesajul. 183 00:20:37,480 --> 00:20:40,880 ‎Din fericire pentru Celeste, ‎puiul trebuie să crească 184 00:20:41,640 --> 00:20:44,520 ‎și alunecă treptat în lumea viselor. 185 00:20:59,600 --> 00:21:03,520 ‎Cimpanzeii se culcă în coronament… 186 00:21:07,280 --> 00:21:10,680 ‎dar alți locuitori ai pădurii ‎abia se trezesc. 187 00:21:22,720 --> 00:21:25,400 ‎Ceasurile biologice bat neîntrerupt 188 00:21:25,480 --> 00:21:29,760 ‎în celulele plantelor ‎și ale animalelor din pădure. 189 00:21:38,320 --> 00:21:43,520 ‎Ceasurile genetice au evoluat ‎acum 2,5 miliarde de ani, 190 00:21:43,600 --> 00:21:45,600 ‎în primele celule vii. 191 00:21:48,080 --> 00:21:52,880 ‎Cele care anticipau lumina ‎și întunericul unei zile aveau un avantaj. 192 00:21:56,160 --> 00:21:57,920 ‎Pe măsură ce viața a evoluat, 193 00:21:59,240 --> 00:22:01,840 ‎s-a sincronizat cu mișcarea Pământului. 194 00:22:02,880 --> 00:22:04,680 ‎Și astfel, în prezent, 195 00:22:04,760 --> 00:22:09,400 ‎aceste ceasuri există ‎în aproape toate creaturile de pe Pământ. 196 00:22:13,640 --> 00:22:16,440 ‎Unele ființe preferă ziua, ‎iar altele, noaptea… 197 00:22:22,320 --> 00:22:25,960 ‎dar toate vietățile ‎dansează pe același ritm… 198 00:22:28,720 --> 00:22:30,960 ‎grație ceasurilor celulare 199 00:22:31,040 --> 00:22:36,240 ‎care bat perfect sincronizate ‎cu rotația planetei. 200 00:22:53,000 --> 00:22:55,240 ‎Ziua de ieri devine o amintire… 201 00:22:58,040 --> 00:23:00,440 ‎și o nouă zi începe în pădure. 202 00:23:09,560 --> 00:23:11,000 ‎Un ciclu nou. 203 00:23:12,760 --> 00:23:17,160 ‎Și, totuși, niciun ceas ‎nu poate fi cu adevărat repotrivit. 204 00:23:24,720 --> 00:23:29,240 ‎Există indicii subtile în pădure ‎care ne arată de ce. 205 00:23:32,440 --> 00:23:38,040 ‎Nimic nu e la fel ca ieri. 206 00:23:42,200 --> 00:23:44,640 ‎În niciun caz Apollo, 207 00:23:45,720 --> 00:23:49,160 ‎care pare să se fi trezit ‎cu fața la perete. 208 00:23:57,600 --> 00:23:59,320 ‎Când e prost dispus… 209 00:24:03,200 --> 00:24:07,840 ‎restul grupului trebuie ‎să țină capul plecat. 210 00:24:26,720 --> 00:24:29,560 ‎În curând, găsește o țintă ‎pentru furia sa. 211 00:24:40,680 --> 00:24:44,120 ‎Câțiva cimpanzei tineri ‎au găsit miere la micul-dejun. 212 00:24:56,680 --> 00:25:00,240 ‎Dar au uitat să-l invite ‎și pe Apollo la masă. 213 00:25:14,640 --> 00:25:19,320 ‎Toți învață repede ‎să nu se pună rău cu masculul dominant. 214 00:25:26,880 --> 00:25:28,400 ‎Are o mușcătură urâtă. 215 00:25:32,280 --> 00:25:34,800 ‎Din fericire, nu e nimic prea grav. 216 00:25:43,200 --> 00:25:46,440 ‎Cu puțină grijă, rana se va vindeca. 217 00:25:49,360 --> 00:25:53,040 ‎Dar rănile lasă cicatrici 218 00:25:54,160 --> 00:25:56,120 ‎în trupurile cimpanzeilor. 219 00:25:57,400 --> 00:26:03,520 ‎Semne de neșters ale trecutului, ‎care dezvăluie axioma timpului. 220 00:26:07,280 --> 00:26:08,560 ‎Are o direcție. 221 00:26:10,640 --> 00:26:13,000 ‎Nu poți călători înapoi în timp, 222 00:26:14,640 --> 00:26:17,320 ‎ci doar înainte, către viitor. 223 00:26:20,800 --> 00:26:22,920 ‎Aceasta e săgeata timpului 224 00:26:24,200 --> 00:26:29,480 ‎și lasă cicatrici ‎pe tot ce există pe Pământ… 225 00:26:31,240 --> 00:26:32,600 ‎și chiar dincolo de el. 226 00:26:41,160 --> 00:26:46,520 ‎Luna noastră e plină de răni ‎care evocă întâmplări străvechi. 227 00:26:56,480 --> 00:26:57,840 ‎La fel, și planetele. 228 00:26:59,520 --> 00:27:01,600 ‎MERCUR 229 00:27:01,680 --> 00:27:08,200 ‎Suprafețele lor stau mărturie asediului ‎neîncetat al asteroizilor și cometelor. 230 00:27:08,280 --> 00:27:10,720 ‎MARTE 231 00:27:15,040 --> 00:27:19,120 ‎Dar poate cel mai impresionant ‎crater de impact din sistemul solar 232 00:27:20,680 --> 00:27:23,080 ‎e pe unul dintre sateliții lui Saturn… 233 00:27:23,320 --> 00:27:24,400 ‎MIMAS 234 00:27:24,480 --> 00:27:25,480 ‎…Mimas. 235 00:27:27,880 --> 00:27:32,560 ‎Craterul Herschel ‎are 130 de kilometri în diametru. 236 00:27:38,280 --> 00:27:40,840 ‎Oricare a lăsat această cicatrice enormă… 237 00:27:43,000 --> 00:27:46,280 ‎a fost la un pas ‎de a dezintegra satelitul. 238 00:28:04,000 --> 00:28:06,160 ‎Mimas și povestea sa supraviețuiesc. 239 00:28:07,840 --> 00:28:10,400 ‎Dar asemenea evenimente sunt ireversibile. 240 00:28:15,320 --> 00:28:19,360 ‎Ele diferențiază trecutul de prezent. 241 00:28:22,160 --> 00:28:24,600 ‎Craterele de impact sunt mărturii 242 00:28:26,360 --> 00:28:28,840 ‎care marchează un moment unic din istorie. 243 00:28:28,920 --> 00:28:32,880 ‎21.000 DE ANI VECHIME 244 00:28:32,960 --> 00:28:36,720 ‎STATELE UNITE ALE AMERICII 245 00:28:37,400 --> 00:28:40,360 ‎Nu putem revedea momentul apariției lor. 246 00:28:40,440 --> 00:28:43,880 ‎50.000 DE ANI VECHIME 247 00:28:43,960 --> 00:28:47,640 ‎Dar, punând cap la cap ‎aceste evenimente din trecut, 248 00:28:49,080 --> 00:28:51,480 ‎putem trasa o axă cronologică. 249 00:28:51,560 --> 00:28:53,680 ‎142 DE MILIOANE DE ANI VECHIME 250 00:28:56,640 --> 00:28:57,880 ‎Înainte de cratere. 251 00:28:59,640 --> 00:29:00,920 ‎Înainte de planete. 252 00:29:01,840 --> 00:29:03,080 ‎Înainte de stele. 253 00:29:05,000 --> 00:29:07,680 ‎Înainte de apariția timpului. 254 00:29:11,000 --> 00:29:14,320 ‎13,8 MILIARDE DE ANI VECHIME 255 00:29:14,400 --> 00:29:17,400 ‎Universul nostru a avut un început. 256 00:29:21,840 --> 00:29:24,960 ‎O explozie colosală… 257 00:29:27,360 --> 00:29:29,800 ‎care a creat spațiul tridimensional 258 00:29:31,280 --> 00:29:32,560 ‎și timpul. 259 00:29:36,880 --> 00:29:40,240 ‎Dar spațiul și timpul nu sunt separate. 260 00:29:41,800 --> 00:29:44,840 ‎Timpul e împletit în țesătura Universului. 261 00:29:49,000 --> 00:29:54,000 ‎Strâns legat de spațiu, ‎e a patra dimensiune a Universului. 262 00:29:56,480 --> 00:29:59,560 ‎Big Bang a pornit ceasul Universului. 263 00:30:02,920 --> 00:30:05,280 ‎A propulsat totul către viitor. 264 00:30:09,040 --> 00:30:13,040 ‎A creat direcția timpului. 265 00:30:18,640 --> 00:30:21,960 ‎Din primele momente ale Universului… 266 00:30:32,360 --> 00:30:34,640 ‎ne împinge pe toți către viitor, 267 00:30:35,720 --> 00:30:38,200 ‎obligând totul să crească, 268 00:30:39,640 --> 00:30:40,640 ‎să îmbătrânească 269 00:30:42,440 --> 00:30:43,440 ‎și să se schimbe. 270 00:30:45,560 --> 00:30:49,120 ‎Din copilărie până la maturitate, 271 00:30:50,400 --> 00:30:54,080 ‎toți călătorim prin viață ‎în aceeași direcție. 272 00:30:55,640 --> 00:30:58,320 ‎Îmbătrânind zi de zi. 273 00:30:59,960 --> 00:31:02,800 ‎Odată cu vârsta vine înțelepciunea‎, 274 00:31:04,200 --> 00:31:08,240 ‎iar experiența ia locul ‎inocenței infantile. 275 00:31:13,120 --> 00:31:17,520 ‎Săgeata timpului ne conduce ‎prin aceste etape ale vieții. 276 00:31:21,880 --> 00:31:23,080 ‎Ea ne modelează. 277 00:31:25,760 --> 00:31:27,440 ‎Ea stabilește cine suntem. 278 00:31:31,000 --> 00:31:32,680 ‎De la primele noastre clipe… 279 00:31:34,680 --> 00:31:35,800 ‎până la ultimele. 280 00:31:41,840 --> 00:31:44,680 ‎Cimpanzeii trăiesc rareori ‎mai mult de 40 de ani. 281 00:31:49,200 --> 00:31:50,840 ‎Nimic nu e nemuritor. 282 00:31:58,480 --> 00:32:03,240 ‎Tot ce există în Univers ‎are o viață finită. 283 00:32:08,680 --> 00:32:11,960 ‎Inclusiv Universul însuși, probabil. 284 00:32:19,600 --> 00:32:23,440 ‎Azi, galaxiile sunt pline de stele. 285 00:32:27,280 --> 00:32:33,320 ‎Dar 95% dintre stelele ‎care vor exista vreodată s-au născut deja. 286 00:32:38,720 --> 00:32:41,400 ‎Pe măsură ce Universul ‎călătorește în viitor, 287 00:32:42,800 --> 00:32:47,680 ‎stelele se vor stinge rând pe rând… 288 00:32:50,320 --> 00:32:55,200 ‎pregătind Universul ‎pentru un viitor întunecat 289 00:32:56,880 --> 00:32:58,680 ‎de bilioane de ani, 290 00:32:59,400 --> 00:33:02,920 ‎adică de mii de miliarde de ani. 291 00:33:09,400 --> 00:33:11,640 ‎Epoca luminii stelare 292 00:33:11,720 --> 00:33:16,280 ‎va fi urmată ‎de era întunecată a găurilor negre. 293 00:33:22,920 --> 00:33:27,840 ‎Acești monștri se hrănesc cu rămășițele ‎stelelor și planetelor moarte. 294 00:33:29,560 --> 00:33:31,040 ‎Și, treptat, 295 00:33:31,120 --> 00:33:36,280 ‎gravitația lor crescândă ‎atacă însăși țesătura Universului. 296 00:33:43,080 --> 00:33:46,400 ‎Distorsionează atât spațiul, ‎cât și și timpul. 297 00:33:48,760 --> 00:33:53,080 ‎Marginea unei găuri negre, ‎numită orizontul evenimentelor, 298 00:33:54,240 --> 00:33:57,400 ‎e regiunea în care gravitația ‎e atât de puternică, 299 00:33:58,240 --> 00:34:03,880 ‎încât timpul, practic, se oprește. 300 00:34:08,960 --> 00:34:12,280 ‎Dar nici găurile negre ‎nu pot scăpa de cursul timpului. 301 00:34:15,040 --> 00:34:17,040 ‎În viitorul extrem de îndepărtat… 302 00:34:21,080 --> 00:34:24,360 ‎când nu vor mai exista ‎stele sau planete de consumat, 303 00:34:25,920 --> 00:34:27,600 ‎acestea vor flămânzi. 304 00:34:32,800 --> 00:34:34,000 ‎Și, treptat… 305 00:34:36,680 --> 00:34:37,920 ‎extrem de încet, 306 00:34:39,720 --> 00:34:40,840 ‎se vor micșora. 307 00:34:46,360 --> 00:34:50,400 ‎După moartea lor, ‎nimeni nu știe cu adevărat ce va urma. 308 00:34:52,920 --> 00:34:57,960 ‎Dar ar putea fi ‎sfârșitul Universului nostru. 309 00:35:07,400 --> 00:35:11,720 ‎Aici, pe Pământ, nimeni nu poate ‎încetini trecerea timpului. 310 00:35:16,000 --> 00:35:20,280 ‎Iar timpul se apropie de sfârșit ‎pentru o mătușă de-ale lui Celeste. 311 00:35:24,280 --> 00:35:28,040 ‎Retrăgându-se din grup, ‎pleacă singură în pădure. 312 00:35:35,800 --> 00:35:37,840 ‎A trăit mulți ani. 313 00:35:41,200 --> 00:35:44,080 ‎Dar aceasta va fi ultima ei zi. 314 00:36:03,760 --> 00:36:06,520 ‎În timp ce lumea continuă să se învârtă, 315 00:36:07,920 --> 00:36:11,040 ‎trupul ei zace nemișcat. 316 00:36:23,320 --> 00:36:26,160 ‎Dar timpul nu ne duce doar spre final. 317 00:36:30,360 --> 00:36:32,400 ‎El creează și începuturi. 318 00:36:37,280 --> 00:36:40,760 ‎Zilele se transformă în săptămâni, ‎iar săptămânile, în luni 319 00:36:42,560 --> 00:36:45,920 ‎și apar schimbări profunde ‎în viața unui anumit cimpanzeu. 320 00:36:59,600 --> 00:37:01,480 ‎Salutați-o pe Cosmo! 321 00:37:06,040 --> 00:37:08,960 ‎Creierul și membrele ei ‎sunt acum complet formate. 322 00:37:10,720 --> 00:37:13,400 ‎Iar ochii ei sunt gata să vadă lumea. 323 00:37:21,880 --> 00:37:25,080 ‎Momentul exact al nașterii ei ‎e imposibil de anticipat. 324 00:37:26,560 --> 00:37:29,400 ‎Dar s-ar putea naște oricând. 325 00:37:36,000 --> 00:37:38,760 ‎E în pântec de opt luni. 326 00:37:40,240 --> 00:37:43,480 ‎Dar călătoria ei a început demult. 327 00:37:46,000 --> 00:37:50,600 ‎Elementele din componența ei ‎provin din stele dispărute. 328 00:37:52,520 --> 00:37:58,320 ‎Apa care curge prin corpul ei ‎provine din lumi îndepărtate. 329 00:38:00,400 --> 00:38:06,800 ‎Energia care îi alimentează mușchii ‎provine din inima Soarelui nostru. 330 00:38:09,720 --> 00:38:13,040 ‎Dar acel ingredient misterios 331 00:38:13,720 --> 00:38:18,200 ‎care a început să bată ‎acum 13,8 miliarde de ani… 332 00:38:22,280 --> 00:38:26,800 ‎le-a proiectat pe toate celelalte ‎către momentul de față. 333 00:38:30,120 --> 00:38:31,240 ‎Către acest loc. 334 00:38:33,960 --> 00:38:35,280 ‎Către această planetă. 335 00:38:44,720 --> 00:38:47,920 ‎Un nou răsărit, o nouă dimineață. 336 00:38:53,240 --> 00:38:57,520 ‎Dar e una specială. 337 00:39:08,120 --> 00:39:10,520 ‎Bun venit pe Pământ, Cosmo! 338 00:39:15,440 --> 00:39:18,680 ‎Acest moment prețios ‎va rămâne unic pentru Celeste. 339 00:39:19,480 --> 00:39:22,760 ‎Dar călătoria lui Cosmo abia începe. 340 00:39:26,000 --> 00:39:28,280 ‎După aproximativ trei luni, 341 00:39:28,360 --> 00:39:32,040 ‎ceasul ei intern se va sincroniza ‎cu ritmul planetei, 342 00:39:33,840 --> 00:39:36,400 ‎cu un an înainte să poată comunica 343 00:39:38,080 --> 00:39:42,680 ‎și cu aproape 15 ani ‎înainte de maturitate. 344 00:39:45,760 --> 00:39:47,520 ‎Viitorul îi rezervă multe. 345 00:39:56,320 --> 00:39:57,600 ‎Precum Cosmo, 346 00:39:58,320 --> 00:40:01,360 ‎Universul nostru ‎e în stadiile sale incipiente, 347 00:40:02,400 --> 00:40:06,640 ‎la startul unei vieți ‎inimaginabil de lungi. 348 00:40:08,680 --> 00:40:11,920 ‎Trăim în epoca luminii stelare. 349 00:40:14,200 --> 00:40:19,160 ‎Un moment în care săgeata timpului ‎a revărsat în Univers frumusețe… 350 00:40:22,440 --> 00:40:23,400 ‎și splendoare. 351 00:40:32,360 --> 00:40:34,520 ‎Dar e o scurtă perioadă de timp, 352 00:40:35,440 --> 00:40:39,200 ‎care nu se va repeta ‎în istoria Universului nostru. 353 00:40:45,320 --> 00:40:50,160 ‎Nimeni nu poate încetini ‎trecerea timpului, și nici n-are de ce. 354 00:40:55,280 --> 00:40:56,920 ‎Căci, fără timp, 355 00:40:58,120 --> 00:40:59,560 ‎nu mai avem prezent. 356 00:41:06,720 --> 00:41:08,280 ‎Clipa noastră de glorie… 357 00:41:17,200 --> 00:41:18,920 ‎Sau orice altă clipă. 358 00:41:24,600 --> 00:41:25,720 ‎Fără timp, 359 00:41:27,760 --> 00:41:29,160 ‎viața nu ar exista. 360 00:41:41,320 --> 00:41:44,120 ‎Urmează, în povestea Universului… 361 00:41:45,800 --> 00:41:47,440 ‎Anotimpurile terestre. 362 00:41:48,960 --> 00:41:51,760 ‎La fel ca ursoaica ‎ocupată cu creșterea puilor, 363 00:41:53,120 --> 00:41:56,680 ‎toți trăim transformările anuale ‎ale planetei. 364 00:41:59,760 --> 00:42:02,280 ‎Dar ce a creat anotimpurile terestre? 365 00:42:05,760 --> 00:42:08,840 ‎Ce legătură au ele cu formarea Lunii? 366 00:42:09,880 --> 00:42:15,680 ‎Și de ce doar planeta noastră ‎oferă condiții propice vieții? 367 00:42:48,480 --> 00:42:50,480 ‎Subtitrarea: Gabi Nițu