1 00:00:14,080 --> 00:00:18,640 UMA SÉRIE DOCUMENTAL NETFLIX 2 00:00:25,320 --> 00:00:27,920 Na vida de todas as criaturas da Terra 3 00:00:31,360 --> 00:00:32,240 há ecos 4 00:00:35,120 --> 00:00:38,880 de eventos que ocorreram há muito, muito tempo. 5 00:00:43,680 --> 00:00:46,200 Eventos de escala inimaginável 6 00:00:47,920 --> 00:00:49,280 e de uma beleza brutal 7 00:00:51,440 --> 00:00:54,240 que ligam todos os seres vivos, 8 00:00:56,080 --> 00:00:58,760 todas as suas ações e decisões, 9 00:00:59,440 --> 00:01:00,920 cada batida do coração, 10 00:01:02,920 --> 00:01:05,720 à maior história já contada. 11 00:01:07,760 --> 00:01:12,400 Esta é uma história com 13,8 mil milhões anos, 12 00:01:14,680 --> 00:01:17,160 que viu milhares de milhões de estrelas 13 00:01:18,240 --> 00:01:20,200 e milhares de milhões de mundos 14 00:01:22,240 --> 00:01:25,440 a nascerem e morrerem, 15 00:01:27,920 --> 00:01:30,520 para criar o único planeta que conhecemos 16 00:01:32,200 --> 00:01:34,880 que alberga vida. 17 00:01:39,200 --> 00:01:41,160 Da poeira estelar que nos formou 18 00:01:43,440 --> 00:01:46,640 aos ingredientes cósmicos que nos sustentam… 19 00:01:52,880 --> 00:01:56,400 … e a luz das estrelas que alimenta tudo, 20 00:01:57,960 --> 00:02:03,360 esta é a história do nosso Universo. 21 00:02:28,000 --> 00:02:32,480 A LUZ DAS ESTRELAS 22 00:02:39,560 --> 00:02:40,800 África Oriental. 23 00:02:41,960 --> 00:02:46,080 SERENGETI, TANZÂNIA 24 00:02:46,160 --> 00:02:50,880 É onde a ligação mais vital da vida com o Universo pode ser encontrada. 25 00:02:55,000 --> 00:02:57,280 E um predador muito especial 26 00:03:00,400 --> 00:03:02,640 chamado Wa Chini. 27 00:03:06,000 --> 00:03:10,160 A vida de uma chita é uma busca incessante por comida. 28 00:03:12,320 --> 00:03:13,680 Por energia vital. 29 00:03:16,120 --> 00:03:21,400 E este é um dos locais mais difíceis na Terra para um predador obtê-la. 30 00:03:31,000 --> 00:03:34,240 O sol abrasador afugenta quase tudo 31 00:03:34,320 --> 00:03:36,600 destas planícies desoladas. 32 00:03:42,800 --> 00:03:46,840 Qualquer criatura que aqui permaneça luta para sobreviver. 33 00:03:51,480 --> 00:03:53,600 O único objetivo de Wa Chini, 34 00:03:57,360 --> 00:03:59,400 a única coisa que a motiva… 35 00:04:03,000 --> 00:04:04,080 … é a fome. 36 00:04:07,800 --> 00:04:10,800 Este impulso simples e primitivo 37 00:04:10,880 --> 00:04:14,560 advém de uma ligação profunda que ela tem com o seu ambiente, 38 00:04:15,520 --> 00:04:18,680 que se estende para além do Serengeti, 39 00:04:19,280 --> 00:04:21,280 para além do nosso planeta, 40 00:04:22,000 --> 00:04:23,640 ao próprio Universo. 41 00:04:29,720 --> 00:04:31,800 Cada célula do corpo de Wa Chini 42 00:04:34,160 --> 00:04:36,800 está ligada a um fluxo de energia ancestral 43 00:04:39,920 --> 00:04:44,240 que liga a sua vida ao coração de uma estrela. 44 00:04:49,840 --> 00:04:53,640 Este fluxo ininterrupto atravessa a imensidão do espaço 45 00:04:58,240 --> 00:05:02,160 e remonta a 13,8 mil milhões de anos. 46 00:05:13,200 --> 00:05:18,280 A energia ancestral que existiu na origem do nosso Universo 47 00:05:20,120 --> 00:05:21,360 alimenta tudo. 48 00:05:23,200 --> 00:05:24,480 Cada planeta. 49 00:05:26,320 --> 00:05:27,280 Cada estrela. 50 00:05:30,480 --> 00:05:31,400 Cada vida. 51 00:05:40,200 --> 00:05:42,680 Wa Chini está a caçar energia, 52 00:05:46,080 --> 00:05:47,640 mas não só para ela. 53 00:05:49,440 --> 00:05:52,040 Mãe de duas crias de cinco meses, 54 00:05:53,800 --> 00:05:56,880 está desesperada para alimentar a família faminta. 55 00:06:04,400 --> 00:06:07,520 É a estação seca e a comida é escassa. 56 00:06:08,920 --> 00:06:12,000 No entanto, a energia é mais abundante do que nunca. 57 00:06:15,920 --> 00:06:18,320 Só está escondida à vista de todos. 58 00:06:21,280 --> 00:06:24,240 O maior, mais brilhante e mais quente objeto 59 00:06:24,320 --> 00:06:25,680 do nosso sistema solar. 60 00:06:28,240 --> 00:06:29,400 O Sol. 61 00:06:41,240 --> 00:06:45,600 Enormes espirais de plasma escaldante eclodem da sua superfície. 62 00:06:51,960 --> 00:06:55,080 O nosso Sol produz a energia 63 00:06:55,160 --> 00:06:58,720 de 4,5 biliões de bombas atómicas por segundo, 64 00:07:01,560 --> 00:07:04,800 e envia mais energia para o nosso planeta numa hora 65 00:07:04,880 --> 00:07:07,960 do que o mundo inteiro consome num ano. 66 00:07:12,520 --> 00:07:16,240 Mas por mais impressionante que seja esta bola de fogo gigante, 67 00:07:18,680 --> 00:07:21,520 Wa Chini não se pode alimentar da luz do Sol. 68 00:07:23,760 --> 00:07:26,320 Ela só se alimenta de coisas que correm. 69 00:07:29,280 --> 00:07:30,520 Como uma gazela. 70 00:07:38,760 --> 00:07:44,760 A sua pelagem malhada serve de camuflagem e é essencial para perseguir presas. 71 00:07:58,200 --> 00:08:03,640 Com poucos sítios onde se esconder, aproximar-se não é uma opção. 72 00:08:15,640 --> 00:08:18,920 Felizmente, Wa Chini tem um truque na manga. 73 00:08:26,280 --> 00:08:29,800 As chitas são os animais terrestres mais rápidos do mundo. 74 00:08:32,160 --> 00:08:35,480 Atingem os 100 km/h em apenas três segundos, 75 00:08:37,440 --> 00:08:40,800 mas as gazelas não ficam muito atrás. 76 00:08:45,080 --> 00:08:47,280 Wa Chini consome muita energia. 77 00:08:59,960 --> 00:09:01,280 Mas não obtém nada. 78 00:09:05,400 --> 00:09:08,880 Uma chita adulta sobrevive mais de uma semana sem comer. 79 00:09:12,600 --> 00:09:17,120 Mas as crias não aguentam mais do que alguns dias. 80 00:09:24,080 --> 00:09:29,360 E estas duas estão a ficar com muita fome. 81 00:09:31,720 --> 00:09:36,240 24 HORAS DESDE A ÚLTIMA REFEIÇÃO 82 00:09:37,840 --> 00:09:41,200 Caçar a velocidades tão altas é extremamente esgotante. 83 00:09:43,200 --> 00:09:46,800 As reservas de energia de Wa Chini estão perigosamente baixas. 84 00:09:50,680 --> 00:09:54,200 Levará horas até voltar a ter forças para caçar outra vez. 85 00:10:00,200 --> 00:10:04,000 Wa Chini e as suas crias estão sem energia. 86 00:10:22,040 --> 00:10:25,400 Os animais do planeta travam a mesma batalha contínua 87 00:10:26,480 --> 00:10:27,760 entre o consumo 88 00:10:31,320 --> 00:10:32,800 e o gasto de energia. 89 00:10:38,160 --> 00:10:40,000 Não importa a estratégia, 90 00:10:40,080 --> 00:10:41,960 seja ela rápida ou lenta, 91 00:10:47,080 --> 00:10:50,000 a próxima refeição nunca está garantida. 92 00:10:59,280 --> 00:11:03,400 A fome é algo que todos temos de ultrapassar. 93 00:11:04,880 --> 00:11:08,640 30 HORAS DESDE A ÚLTIMA REFEIÇÃO 94 00:11:12,600 --> 00:11:14,920 Recuperada da última perseguição, 95 00:11:15,920 --> 00:11:18,520 Wa Chini procura a sua próxima oportunidade. 96 00:11:22,920 --> 00:11:24,480 Como todas as mães chitas, 97 00:11:26,040 --> 00:11:27,920 ela cuida das crias sozinha. 98 00:11:31,680 --> 00:11:34,240 Para manter as crias bem alimentadas, 99 00:11:34,320 --> 00:11:36,560 ela tem de caçar diariamente. 100 00:11:38,240 --> 00:11:40,920 Mas demorou muito a recuperar 101 00:11:42,240 --> 00:11:44,080 e agora o sol está a pôr-se. 102 00:11:53,720 --> 00:11:55,840 À medida que a luz se desvanece, 103 00:11:56,480 --> 00:11:59,680 desvanece também a esperança de a família se alimentar. 104 00:12:05,880 --> 00:12:07,480 À medida que a Terra gira, 105 00:12:09,960 --> 00:12:15,200 o Serengeti afasta-se do Sol e entra na escuridão. 106 00:12:21,520 --> 00:12:24,920 É uma lembrança poderosa da ligação da vida ao Sol. 107 00:12:29,200 --> 00:12:32,840 A nossa história é a história do Sol. 108 00:12:35,160 --> 00:12:36,560 Há muito tempo, 109 00:12:39,760 --> 00:12:44,440 o nosso sistema solar era ainda mais frio e escuro do que é hoje. 110 00:12:52,680 --> 00:12:56,800 HÁ 4,6 MIL MILHÕES DE ANOS 111 00:12:56,880 --> 00:13:01,960 No entanto, estas eram as condições ideais para o nascimento de uma estrela. 112 00:13:05,200 --> 00:13:07,760 Com temperaturas próximas do zero absoluto, 113 00:13:08,640 --> 00:13:11,960 a força da gravidade começou a juntar poeira e gás… 114 00:13:14,240 --> 00:13:15,760 … numa nuvem gigantesca. 115 00:13:22,880 --> 00:13:28,240 A nuvem colapsou sobre si mesma, transformando-se numa bola de gás quente. 116 00:13:32,240 --> 00:13:33,600 Uma protoestrela. 117 00:13:40,880 --> 00:13:45,160 Como Wa Chini, esta estrela em formação tinha uma fome voraz. 118 00:13:48,000 --> 00:13:51,320 E puxou tanto gás que jatos de matéria quente 119 00:13:52,360 --> 00:13:54,760 foram propelidos dos seus polos, 120 00:13:56,280 --> 00:13:58,960 estendendo-se anos-luz através do espaço. 121 00:14:02,280 --> 00:14:08,320 A estrela bebé continuou a crescer durante 30 milhões de anos. 122 00:14:19,440 --> 00:14:20,680 Até que, finalmente, 123 00:14:21,880 --> 00:14:26,200 ficou quente o suficiente para gerar energia sozinha. 124 00:14:29,360 --> 00:14:30,320 O nosso Sol. 125 00:14:33,280 --> 00:14:37,160 Os seus raios dourados brilham agora de forma constante 126 00:14:39,200 --> 00:14:41,640 há 4,6 mil milhões de anos. 127 00:14:47,400 --> 00:14:51,960 É apenas uma estrela numa galáxia de milhares de milhões. 128 00:14:57,360 --> 00:15:00,760 E, no entanto, é a mais especial. 129 00:15:03,120 --> 00:15:06,080 Porque é ela que traz luz e calor 130 00:15:08,440 --> 00:15:11,240 a este planeta incrível e vibrante. 131 00:15:16,000 --> 00:15:20,920 42 HORAS DESDE A ÚLTIMA REFEIÇÃO 132 00:15:23,680 --> 00:15:27,760 Todos os seres vivos do Serengeti dependem do Sol para obter energia. 133 00:15:29,800 --> 00:15:34,080 As crias de Wa Chini estão exaustas e mais do que famintas. 134 00:15:35,160 --> 00:15:37,280 Têm de comer hoje. 135 00:15:39,000 --> 00:15:44,160 Mas tudo o que Wa Chini pode oferecer esta manhã é amor e carinho. 136 00:15:45,800 --> 00:15:47,520 Nesta terra árida, 137 00:15:48,040 --> 00:15:52,440 o nosso Sol dá e tira. 138 00:15:53,640 --> 00:15:57,120 É da sua energia intensa que a vida precisa. 139 00:15:58,320 --> 00:16:02,280 Mas também tem o poder de destruir. 140 00:16:06,600 --> 00:16:12,320 Não é fácil viver tão perto de um reator nuclear gigante. 141 00:16:21,280 --> 00:16:24,160 Para entender a fonte deste calor insuportável, 142 00:16:25,360 --> 00:16:28,040 temos de espreitar para dentro do inferno. 143 00:16:37,240 --> 00:16:40,440 Sob as camadas exteriores de plasma quente borbulhante, 144 00:16:45,960 --> 00:16:50,120 a 650 mil quilómetros de distância… 145 00:16:54,920 --> 00:16:57,120 … em direção ao centro do nosso Sol. 146 00:17:00,840 --> 00:17:04,840 O coração da nossa estrela parece surpreendentemente calmo, 147 00:17:07,040 --> 00:17:10,880 mas, a nível atómico, é puro caos. 148 00:17:14,360 --> 00:17:18,280 Este é o lugar mais quente do nosso sistema solar. 149 00:17:21,000 --> 00:17:24,800 As temperaturas podem atingir os 15 milhões de graus centígrados, 150 00:17:27,640 --> 00:17:32,200 criando as condições para um evento que não acontece em nenhum outro lugar. 151 00:17:36,600 --> 00:17:39,560 Os átomos colidem a alta velocidade e fundem-se. 152 00:17:45,160 --> 00:17:47,000 Libertando energia pura. 153 00:17:54,760 --> 00:17:59,040 Este processo chama-se fusão nuclear 154 00:17:59,880 --> 00:18:02,320 e é o que faz o nosso Sol brilhar. 155 00:18:06,480 --> 00:18:11,120 Na verdade, é o que alimenta todas as estrelas do nosso Universo. 156 00:18:15,200 --> 00:18:20,320 Esta energia libertada pelas estrelas remonta ao início dos tempos… 157 00:18:25,480 --> 00:18:27,760 … quando não havia matéria 158 00:18:27,840 --> 00:18:32,080 e tudo o que existia no Universo era energia. 159 00:18:35,120 --> 00:18:39,000 E cada pedacinho dela continua viva no nosso Universo. 160 00:18:46,600 --> 00:18:48,920 Quando a luz do Sol atinge o Serengeti, 161 00:18:49,880 --> 00:18:53,280 a energia que flui há 13,8 mil milhões de anos 162 00:18:54,880 --> 00:18:58,240 chega até Wa Chini e às suas crias 163 00:18:59,040 --> 00:19:03,240 e continua a sua viagem pelo seu ambiente. 164 00:19:04,880 --> 00:19:08,080 Nunca é criada ou destruída. 165 00:19:09,000 --> 00:19:12,840 É simplesmente transformada infinitamente. 166 00:19:14,240 --> 00:19:18,840 Mas Wa Chini e as crias só têm acesso a esta energia de uma forma… 167 00:19:23,560 --> 00:19:24,720 … a carne. 168 00:19:33,800 --> 00:19:36,400 E há predadores rivais por aqui… 169 00:19:39,200 --> 00:19:42,120 … que podem não só roubar-lhe a comida, 170 00:19:42,200 --> 00:19:43,480 como as suas crias. 171 00:19:58,080 --> 00:19:59,960 Se não se alimentarem em breve, 172 00:20:01,000 --> 00:20:02,720 elas morrerão. 173 00:20:23,480 --> 00:20:27,000 É um pequeno lanche, mas, após dois dias sem comer, 174 00:20:27,080 --> 00:20:28,480 é uma salvação. 175 00:20:32,480 --> 00:20:35,840 Mas mais de 10 % da caça das chitas é roubada. 176 00:20:40,280 --> 00:20:43,920 Wa Chini tem de defender cada pedaço de energia que apanha… 177 00:20:47,840 --> 00:20:50,040 … porque, quando a energia é escassa, 178 00:20:50,720 --> 00:20:53,200 a competição é feroz. 179 00:20:57,080 --> 00:21:01,320 A luta de Wa Chini para sobreviver e sustentar a família repete-se 180 00:21:01,400 --> 00:21:03,440 dia após dia, 181 00:21:06,040 --> 00:21:07,840 mês após mês. 182 00:21:17,880 --> 00:21:21,520 Cada refeição é uma luta. 183 00:21:27,320 --> 00:21:30,440 Na batalha entre usar e obter energia, 184 00:21:32,560 --> 00:21:35,080 Wa Chini está empatada. 185 00:21:40,400 --> 00:21:45,600 A estação seca no Serengeti é definida pela fome constante. 186 00:21:52,040 --> 00:21:53,760 Mas a mudança está no ar. 187 00:21:55,560 --> 00:22:00,680 O calor do Sol puxou a humidade para o céu. 188 00:22:05,080 --> 00:22:06,560 E tudo o que sobe, 189 00:22:07,880 --> 00:22:11,120 acaba sempre por descer. 190 00:22:14,680 --> 00:22:17,440 As chuvas varrem as planícies 191 00:22:18,360 --> 00:22:20,880 e acabam com a estação seca. 192 00:22:26,640 --> 00:22:28,720 Quando as nuvens se dissipam, 193 00:22:29,960 --> 00:22:31,760 surge um raio de esperança. 194 00:22:44,120 --> 00:22:47,960 Uma única folha de relva não pode alimentar a família de Wa Chini, 195 00:22:49,920 --> 00:22:54,480 mas, dentro das suas células, está a resposta para a fome delas. 196 00:23:06,520 --> 00:23:09,080 Aqui, há um mundo escondido. 197 00:23:15,000 --> 00:23:21,600 Pilhas microscópicas chamadas grana aquecem-se com os raios quentes do Sol. 198 00:23:32,680 --> 00:23:35,160 A sua superfície é coberta por uma floresta 199 00:23:35,240 --> 00:23:38,040 de minúsculas proteínas coletoras de luz 200 00:23:38,880 --> 00:23:42,720 que captam energia da nossa estrela mais próxima. 201 00:23:47,800 --> 00:23:50,720 Estão cheias de pigmentos verdes de clorofila 202 00:23:52,400 --> 00:23:55,040 que absorvem os raios de luz. 203 00:24:00,000 --> 00:24:02,240 Através da magia da fotossíntese… 204 00:24:12,640 --> 00:24:15,200 … a água combina-se com o dióxido de carbono 205 00:24:18,320 --> 00:24:21,360 e os raios solares são transformados em açúcar. 206 00:24:38,440 --> 00:24:43,160 Numa questão de dias, as planícies áridas ficam verdes. 207 00:24:51,480 --> 00:24:55,720 Milhares de milhões de folhas de relva absorvem a luz inesgotável do Sol. 208 00:25:00,480 --> 00:25:04,960 E a energia do Universo entranha-se na paisagem. 209 00:25:10,400 --> 00:25:11,920 Só há um problema. 210 00:25:14,480 --> 00:25:17,000 As chitas não comem relva. 211 00:25:22,920 --> 00:25:25,800 Mas lá ao longe, nas florestas do norte, 212 00:25:27,080 --> 00:25:31,080 há criaturas que comem. 213 00:25:34,080 --> 00:25:36,080 Centenas de milhares delas. 214 00:25:38,880 --> 00:25:40,120 Os gnus. 215 00:25:43,120 --> 00:25:48,320 Têm bocas grandes, lábios flexíveis e quatro estômagos 216 00:25:49,040 --> 00:25:51,920 perfeitamente adaptados para comer relva. 217 00:26:01,080 --> 00:26:03,880 As enormes manadas estão sempre em movimento, 218 00:26:05,800 --> 00:26:07,640 em busca de pasto fresco. 219 00:26:11,000 --> 00:26:14,080 Para encontrar pasto, seguem a chuva. 220 00:26:17,800 --> 00:26:19,640 Impulsionados, como todos nós, 221 00:26:21,240 --> 00:26:22,320 pela fome. 222 00:26:32,000 --> 00:26:34,520 Mas, se há uma regra no Serengeti, 223 00:26:36,200 --> 00:26:39,080 é que arranjar comida nunca é fácil. 224 00:26:48,000 --> 00:26:49,480 O rio Mara. 225 00:26:52,120 --> 00:26:55,160 Lar de alguns dos maiores crocodilos do mundo. 226 00:26:59,080 --> 00:27:00,840 É um grande obstáculo 227 00:27:00,920 --> 00:27:04,080 na busca dos gnus por energia vital. 228 00:27:16,160 --> 00:27:17,640 A sul, 229 00:27:17,720 --> 00:27:19,760 Wa Chini dedica cada momento 230 00:27:19,840 --> 00:27:22,400 a vasculhar a planície por algo comestível. 231 00:27:33,000 --> 00:27:36,000 Após seis meses a sobreviver com uma dieta escassa, 232 00:27:37,680 --> 00:27:40,160 uma das suas crias conseguiu crescer. 233 00:27:47,720 --> 00:27:50,760 E está até a aprender a caçar por conta própria. 234 00:27:57,000 --> 00:28:01,200 Mas a outra cria não é avistada. 235 00:28:07,400 --> 00:28:11,120 Apenas 5 % das crias de chita chegam à idade adulta. 236 00:28:13,680 --> 00:28:17,600 A maioria é morta por hienas e leões famintos. 237 00:28:25,200 --> 00:28:28,880 O futuro desta cria está longe de estar assegurado. 238 00:28:32,880 --> 00:28:36,000 Mesmo quando a energia está tentadoramente perto. 239 00:28:42,400 --> 00:28:44,360 Amontoados nas margens do Mara, 240 00:28:45,240 --> 00:28:48,160 os gnus não têm para onde ir a não ser em frente. 241 00:28:52,080 --> 00:28:55,160 Mas alguém tem de ser o primeiro. 242 00:29:34,880 --> 00:29:37,080 Um milhão e meio de gnus 243 00:29:38,040 --> 00:29:40,560 fazem esta viagem todos os anos. 244 00:29:44,280 --> 00:29:48,560 Aqui, a batalha entre consumir e gastar energia 245 00:29:50,680 --> 00:29:52,680 desenrola-se a uma escala épica. 246 00:30:08,120 --> 00:30:10,840 Para os sortudos que conseguem atravessar, 247 00:30:12,400 --> 00:30:14,000 isto é só o começo. 248 00:30:23,200 --> 00:30:25,920 Agora, terão de viajar centenas de quilómetros… 249 00:30:27,800 --> 00:30:28,800 … dia e noite, 250 00:30:30,040 --> 00:30:31,640 durante mais de dois meses, 251 00:30:34,200 --> 00:30:36,200 para chegar às planícies verdes. 252 00:30:48,600 --> 00:30:52,400 Wa Chini aguarda ansiosamente pela chegada dos gnus, 253 00:30:53,920 --> 00:30:58,080 mas há outra migração a ocorrer que é determinante 254 00:30:58,160 --> 00:31:00,600 para a sobrevivência dos dois animais. 255 00:31:03,840 --> 00:31:08,360 É o percurso de distância e tempo insondáveis. 256 00:31:11,640 --> 00:31:17,000 Sem isso, todas as criaturas do Serengeti passariam fome. 257 00:31:24,200 --> 00:31:26,200 No núcleo do nosso Sol, 258 00:31:26,280 --> 00:31:28,560 os átomos colidem e fundem-se, 259 00:31:29,360 --> 00:31:34,360 os fotões são libertados e fluem para fora. 260 00:31:38,800 --> 00:31:44,000 Estes pacotes minúsculos de energia luminosa têm massa zero 261 00:31:44,080 --> 00:31:46,080 e viajam à velocidade da luz. 262 00:31:47,800 --> 00:31:51,080 Mas, dentro do núcleo incrivelmente denso, 263 00:31:51,160 --> 00:31:55,080 estão restringidos, absorvidos, dispersos. 264 00:31:58,200 --> 00:32:01,880 Uma viagem que normalmente levaria dois segundos, 265 00:32:01,960 --> 00:32:03,800 pode levar um milhão de anos. 266 00:32:10,960 --> 00:32:15,080 É uma luta torturante para escapar ao Sol. 267 00:32:20,000 --> 00:32:23,400 Mas, lentamente, os fotões sobem 268 00:32:25,200 --> 00:32:27,680 e passam pelas camadas do Sol… 269 00:32:29,640 --> 00:32:31,880 … em direção à superfície escaldante, 270 00:32:34,480 --> 00:32:37,200 onde podem ser finalmente libertados. 271 00:32:40,680 --> 00:32:43,360 Eles irradiam em todas as direções, 272 00:32:45,640 --> 00:32:47,080 como luz estelar. 273 00:32:53,720 --> 00:32:59,560 Percorrendo 150 milhões de quilómetros em pouco mais de oito minutos. 274 00:33:04,880 --> 00:33:06,640 Chegando mesmo a tempo 275 00:33:09,160 --> 00:33:12,720 de encontrar os gnus no fim da sua viagem. 276 00:33:16,400 --> 00:33:22,800 Cada folha de relva absorve 10 triliões de fotões a cada segundo, 277 00:33:27,880 --> 00:33:33,480 capturando energia suficiente para alimentar estas manadas enormes. 278 00:33:43,720 --> 00:33:44,600 Da estrela 279 00:33:47,600 --> 00:33:48,560 para a relva… 280 00:33:52,280 --> 00:33:53,280 … para os gnus. 281 00:33:59,720 --> 00:34:02,880 A luz do Sol dá-lhes agora energia para se moverem, 282 00:34:04,640 --> 00:34:05,560 para crescerem 283 00:34:07,760 --> 00:34:09,120 e para se reproduzirem. 284 00:34:17,160 --> 00:34:20,200 E, quanto mais tempo passam a comer na planície, 285 00:34:21,040 --> 00:34:24,120 mais tempo estão disponíveis para serem comidos. 286 00:34:39,880 --> 00:34:45,120 Energia rica, deliciosa e abundante 287 00:34:45,200 --> 00:34:47,600 está finalmente ao alcance. 288 00:34:55,800 --> 00:34:58,160 Mas com 3 milhões de olhos a vigiar, 289 00:35:01,800 --> 00:35:03,880 Wa Chini tem de ser rápida. 290 00:35:06,560 --> 00:35:09,320 Felizmente, é uma chita. 291 00:35:59,240 --> 00:36:03,080 Por fim, Wa Chini saboreia a luz estelar. 292 00:36:26,040 --> 00:36:27,480 A cada mordida, 293 00:36:27,560 --> 00:36:31,680 proteínas e gorduras impregnadas de energia cósmica 294 00:36:31,760 --> 00:36:34,200 entram na corrente sanguínea de Wa Chini. 295 00:36:39,840 --> 00:36:44,360 O destino são as centrais de energia celular do seu corpo: 296 00:36:45,520 --> 00:36:46,720 as mitocôndrias. 297 00:36:49,080 --> 00:36:52,720 Onde terá lugar uma última transformação. 298 00:37:00,840 --> 00:37:04,640 Dentro de cada mitocôndria há uma paisagem em surgimento. 299 00:37:08,720 --> 00:37:13,000 Desfiladeiros de membranas ondulam com uma química complexa. 300 00:37:15,080 --> 00:37:19,360 É aqui que o alimento rico em energia reage com o oxigénio 301 00:37:20,160 --> 00:37:21,920 e é finalmente decomposto… 302 00:37:28,680 --> 00:37:33,960 … libertando a energia do nosso Universo diretamente nas células de Wa Chini. 303 00:37:38,440 --> 00:37:41,160 Alimentando cada ação e pensamento. 304 00:37:41,920 --> 00:37:43,640 Cada pequeno movimento. 305 00:37:51,160 --> 00:37:54,000 A viagem de estrela a célula está completa. 306 00:37:59,000 --> 00:38:01,520 A energia que iluminou outrora o universo, 307 00:38:02,560 --> 00:38:05,960 dá agora a Wa Chini e à sua cria a dádiva da vida. 308 00:38:18,920 --> 00:38:20,200 Na estação verde, 309 00:38:21,160 --> 00:38:23,040 a fome é apenas uma lembrança. 310 00:38:32,880 --> 00:38:36,920 Através do Serengeti, a energia é constantemente transformada. 311 00:38:41,320 --> 00:38:43,960 Passando de uma vida para outra. 312 00:38:45,640 --> 00:38:48,480 Alimentando todo o ecossistema. 313 00:38:51,400 --> 00:38:54,320 O Sol é o nosso maior sustentador. 314 00:38:55,600 --> 00:38:58,160 Tudo se alimenta da luz estelar. 315 00:39:03,680 --> 00:39:07,320 O problema é não haver nada para alimentar o Sol. 316 00:39:10,920 --> 00:39:12,880 E, daqui a 5 mil milhões de anos, 317 00:39:13,640 --> 00:39:15,280 ele ficará sem combustível. 318 00:39:19,840 --> 00:39:21,640 Quando o seu núcleo colapsar, 319 00:39:22,520 --> 00:39:24,000 o Sol irá expandir-se 320 00:39:26,680 --> 00:39:28,760 e tornar-se-á uma gigante vermelha. 321 00:39:31,520 --> 00:39:36,560 Devorará os planetas interiores, Mercúrio e Vénus. 322 00:39:41,720 --> 00:39:44,280 À medida que se dirigirá em direção à Terra, 323 00:39:44,800 --> 00:39:48,080 a gravidade extrema destruirá a Lua em pedaços… 324 00:40:02,280 --> 00:40:05,280 … deixando um anel de rocha lunar à volta da Terra. 325 00:40:10,480 --> 00:40:13,560 O destino do nosso planeta é desconhecido. 326 00:40:18,440 --> 00:40:21,720 Mas haverá um último alvorecer… 327 00:40:25,640 --> 00:40:29,200 … antes de as camadas exteriores da nossa estrela explodirem, 328 00:40:30,320 --> 00:40:32,160 dando o seu último suspiro. 329 00:40:40,040 --> 00:40:43,840 Só restará uma brasa moribunda. 330 00:40:44,960 --> 00:40:46,560 Uma anã branca, 331 00:40:46,640 --> 00:40:52,120 quase do tamanho da nossa Terra, rodeada por uma vasta nuvem brilhante. 332 00:40:55,400 --> 00:40:57,000 Um farol para o Universo. 333 00:40:58,120 --> 00:41:00,280 Nós estávamos aqui. 334 00:41:04,360 --> 00:41:05,480 Mas, agora, 335 00:41:06,360 --> 00:41:09,560 a nossa estrela continua a brilhar sobre nós. 336 00:41:12,960 --> 00:41:16,200 E assim continuará durante milhares de milhões de anos. 337 00:41:17,200 --> 00:41:22,280 A sua energia é a força vital para toda a vida. 338 00:41:30,120 --> 00:41:32,480 A seguir, em Universo Misterioso… 339 00:41:33,880 --> 00:41:35,640 Seja uma estrela ardente, 340 00:41:38,080 --> 00:41:39,760 um vasto buraco negro, 341 00:41:40,920 --> 00:41:43,960 ou um chimpanzé a saber como as coisas funcionam, 342 00:41:44,040 --> 00:41:46,280 tudo precisa de tempo. 343 00:41:48,080 --> 00:41:51,920 Mas o que sabemos realmente sobre esta dimensão misteriosa? 344 00:41:53,200 --> 00:41:58,280 Porque é que tudo tem um passado, presente e futuro? 345 00:41:59,480 --> 00:42:01,400 E algum de nós estaria aqui 346 00:42:03,520 --> 00:42:04,640 sem o tempo? 347 00:42:36,880 --> 00:42:38,880 Legendas: Nuno Oliveira