1
00:00:14,080 --> 00:00:18,640
UMA SÉRIE DOCUMENTAL NETFLIX
2
00:00:25,320 --> 00:00:27,920
Na vida de todas as criaturas da Terra
3
00:00:31,360 --> 00:00:32,240
há ecos
4
00:00:35,120 --> 00:00:38,880
de eventos que ocorreram
há muito, muito tempo.
5
00:00:43,680 --> 00:00:46,200
Eventos de escala inimaginável
6
00:00:47,920 --> 00:00:49,280
e de uma beleza brutal
7
00:00:51,440 --> 00:00:54,240
que ligam todos os seres vivos,
8
00:00:56,080 --> 00:00:58,760
todas as suas ações e decisões,
9
00:00:59,440 --> 00:01:00,920
cada batida do coração,
10
00:01:02,920 --> 00:01:05,720
à maior história já contada.
11
00:01:07,760 --> 00:01:12,400
Esta é uma história
com 13,8 mil milhões anos,
12
00:01:14,680 --> 00:01:17,160
que viu milhares de milhões de estrelas
13
00:01:18,240 --> 00:01:20,200
e milhares de milhões de mundos
14
00:01:22,240 --> 00:01:25,440
a nascerem e morrerem,
15
00:01:27,920 --> 00:01:30,520
para criar o único planeta que conhecemos
16
00:01:32,200 --> 00:01:34,880
que alberga vida.
17
00:01:39,200 --> 00:01:41,160
Da poeira estelar que nos formou
18
00:01:43,440 --> 00:01:46,640
aos ingredientes cósmicos
que nos sustentam…
19
00:01:52,880 --> 00:01:56,400
… e a luz das estrelas que alimenta tudo,
20
00:01:57,960 --> 00:02:03,360
esta é a história do nosso Universo.
21
00:02:28,000 --> 00:02:32,480
A LUZ DAS ESTRELAS
22
00:02:39,560 --> 00:02:40,800
África Oriental.
23
00:02:41,960 --> 00:02:46,080
SERENGETI, TANZÂNIA
24
00:02:46,160 --> 00:02:50,880
É onde a ligação mais vital da vida
com o Universo pode ser encontrada.
25
00:02:55,000 --> 00:02:57,280
E um predador muito especial
26
00:03:00,400 --> 00:03:02,640
chamado Wa Chini.
27
00:03:06,000 --> 00:03:10,160
A vida de uma chita
é uma busca incessante por comida.
28
00:03:12,320 --> 00:03:13,680
Por energia vital.
29
00:03:16,120 --> 00:03:21,400
E este é um dos locais mais difíceis
na Terra para um predador obtê-la.
30
00:03:31,000 --> 00:03:34,240
O sol abrasador afugenta quase tudo
31
00:03:34,320 --> 00:03:36,600
destas planícies desoladas.
32
00:03:42,800 --> 00:03:46,840
Qualquer criatura que aqui permaneça
luta para sobreviver.
33
00:03:51,480 --> 00:03:53,600
O único objetivo de Wa Chini,
34
00:03:57,360 --> 00:03:59,400
a única coisa que a motiva…
35
00:04:03,000 --> 00:04:04,080
… é a fome.
36
00:04:07,800 --> 00:04:10,800
Este impulso simples e primitivo
37
00:04:10,880 --> 00:04:14,560
advém de uma ligação profunda
que ela tem com o seu ambiente,
38
00:04:15,520 --> 00:04:18,680
que se estende para além do Serengeti,
39
00:04:19,280 --> 00:04:21,280
para além do nosso planeta,
40
00:04:22,000 --> 00:04:23,640
ao próprio Universo.
41
00:04:29,720 --> 00:04:31,800
Cada célula do corpo de Wa Chini
42
00:04:34,160 --> 00:04:36,800
está ligada a um fluxo
de energia ancestral
43
00:04:39,920 --> 00:04:44,240
que liga a sua vida
ao coração de uma estrela.
44
00:04:49,840 --> 00:04:53,640
Este fluxo ininterrupto
atravessa a imensidão do espaço
45
00:04:58,240 --> 00:05:02,160
e remonta a 13,8 mil milhões de anos.
46
00:05:13,200 --> 00:05:18,280
A energia ancestral que existiu
na origem do nosso Universo
47
00:05:20,120 --> 00:05:21,360
alimenta tudo.
48
00:05:23,200 --> 00:05:24,480
Cada planeta.
49
00:05:26,320 --> 00:05:27,280
Cada estrela.
50
00:05:30,480 --> 00:05:31,400
Cada vida.
51
00:05:40,200 --> 00:05:42,680
Wa Chini está a caçar energia,
52
00:05:46,080 --> 00:05:47,640
mas não só para ela.
53
00:05:49,440 --> 00:05:52,040
Mãe de duas crias de cinco meses,
54
00:05:53,800 --> 00:05:56,880
está desesperada
para alimentar a família faminta.
55
00:06:04,400 --> 00:06:07,520
É a estação seca e a comida é escassa.
56
00:06:08,920 --> 00:06:12,000
No entanto,
a energia é mais abundante do que nunca.
57
00:06:15,920 --> 00:06:18,320
Só está escondida à vista de todos.
58
00:06:21,280 --> 00:06:24,240
O maior, mais brilhante
e mais quente objeto
59
00:06:24,320 --> 00:06:25,680
do nosso sistema solar.
60
00:06:28,240 --> 00:06:29,400
O Sol.
61
00:06:41,240 --> 00:06:45,600
Enormes espirais de plasma escaldante
eclodem da sua superfície.
62
00:06:51,960 --> 00:06:55,080
O nosso Sol produz a energia
63
00:06:55,160 --> 00:06:58,720
de 4,5 biliões de bombas atómicas
por segundo,
64
00:07:01,560 --> 00:07:04,800
e envia mais energia
para o nosso planeta numa hora
65
00:07:04,880 --> 00:07:07,960
do que o mundo inteiro consome num ano.
66
00:07:12,520 --> 00:07:16,240
Mas por mais impressionante
que seja esta bola de fogo gigante,
67
00:07:18,680 --> 00:07:21,520
Wa Chini não se pode alimentar
da luz do Sol.
68
00:07:23,760 --> 00:07:26,320
Ela só se alimenta de coisas que correm.
69
00:07:29,280 --> 00:07:30,520
Como uma gazela.
70
00:07:38,760 --> 00:07:44,760
A sua pelagem malhada serve de camuflagem
e é essencial para perseguir presas.
71
00:07:58,200 --> 00:08:03,640
Com poucos sítios onde se esconder,
aproximar-se não é uma opção.
72
00:08:15,640 --> 00:08:18,920
Felizmente, Wa Chini
tem um truque na manga.
73
00:08:26,280 --> 00:08:29,800
As chitas são os animais terrestres
mais rápidos do mundo.
74
00:08:32,160 --> 00:08:35,480
Atingem os 100 km/h
em apenas três segundos,
75
00:08:37,440 --> 00:08:40,800
mas as gazelas não ficam muito atrás.
76
00:08:45,080 --> 00:08:47,280
Wa Chini consome muita energia.
77
00:08:59,960 --> 00:09:01,280
Mas não obtém nada.
78
00:09:05,400 --> 00:09:08,880
Uma chita adulta sobrevive
mais de uma semana sem comer.
79
00:09:12,600 --> 00:09:17,120
Mas as crias não aguentam mais
do que alguns dias.
80
00:09:24,080 --> 00:09:29,360
E estas duas estão a ficar com muita fome.
81
00:09:31,720 --> 00:09:36,240
24 HORAS DESDE A ÚLTIMA REFEIÇÃO
82
00:09:37,840 --> 00:09:41,200
Caçar a velocidades tão altas
é extremamente esgotante.
83
00:09:43,200 --> 00:09:46,800
As reservas de energia de Wa Chini
estão perigosamente baixas.
84
00:09:50,680 --> 00:09:54,200
Levará horas até voltar a ter forças
para caçar outra vez.
85
00:10:00,200 --> 00:10:04,000
Wa Chini e as suas crias
estão sem energia.
86
00:10:22,040 --> 00:10:25,400
Os animais do planeta
travam a mesma batalha contínua
87
00:10:26,480 --> 00:10:27,760
entre o consumo
88
00:10:31,320 --> 00:10:32,800
e o gasto de energia.
89
00:10:38,160 --> 00:10:40,000
Não importa a estratégia,
90
00:10:40,080 --> 00:10:41,960
seja ela rápida ou lenta,
91
00:10:47,080 --> 00:10:50,000
a próxima refeição nunca está garantida.
92
00:10:59,280 --> 00:11:03,400
A fome é algo
que todos temos de ultrapassar.
93
00:11:04,880 --> 00:11:08,640
30 HORAS DESDE A ÚLTIMA REFEIÇÃO
94
00:11:12,600 --> 00:11:14,920
Recuperada da última perseguição,
95
00:11:15,920 --> 00:11:18,520
Wa Chini procura
a sua próxima oportunidade.
96
00:11:22,920 --> 00:11:24,480
Como todas as mães chitas,
97
00:11:26,040 --> 00:11:27,920
ela cuida das crias sozinha.
98
00:11:31,680 --> 00:11:34,240
Para manter as crias bem alimentadas,
99
00:11:34,320 --> 00:11:36,560
ela tem de caçar diariamente.
100
00:11:38,240 --> 00:11:40,920
Mas demorou muito a recuperar
101
00:11:42,240 --> 00:11:44,080
e agora o sol está a pôr-se.
102
00:11:53,720 --> 00:11:55,840
À medida que a luz se desvanece,
103
00:11:56,480 --> 00:11:59,680
desvanece também a esperança
de a família se alimentar.
104
00:12:05,880 --> 00:12:07,480
À medida que a Terra gira,
105
00:12:09,960 --> 00:12:15,200
o Serengeti afasta-se do Sol
e entra na escuridão.
106
00:12:21,520 --> 00:12:24,920
É uma lembrança poderosa
da ligação da vida ao Sol.
107
00:12:29,200 --> 00:12:32,840
A nossa história é a história do Sol.
108
00:12:35,160 --> 00:12:36,560
Há muito tempo,
109
00:12:39,760 --> 00:12:44,440
o nosso sistema solar era
ainda mais frio e escuro do que é hoje.
110
00:12:52,680 --> 00:12:56,800
HÁ 4,6 MIL MILHÕES DE ANOS
111
00:12:56,880 --> 00:13:01,960
No entanto, estas eram as condições ideais
para o nascimento de uma estrela.
112
00:13:05,200 --> 00:13:07,760
Com temperaturas próximas
do zero absoluto,
113
00:13:08,640 --> 00:13:11,960
a força da gravidade
começou a juntar poeira e gás…
114
00:13:14,240 --> 00:13:15,760
… numa nuvem gigantesca.
115
00:13:22,880 --> 00:13:28,240
A nuvem colapsou sobre si mesma,
transformando-se numa bola de gás quente.
116
00:13:32,240 --> 00:13:33,600
Uma protoestrela.
117
00:13:40,880 --> 00:13:45,160
Como Wa Chini, esta estrela em formação
tinha uma fome voraz.
118
00:13:48,000 --> 00:13:51,320
E puxou tanto gás
que jatos de matéria quente
119
00:13:52,360 --> 00:13:54,760
foram propelidos dos seus polos,
120
00:13:56,280 --> 00:13:58,960
estendendo-se anos-luz através do espaço.
121
00:14:02,280 --> 00:14:08,320
A estrela bebé continuou a crescer
durante 30 milhões de anos.
122
00:14:19,440 --> 00:14:20,680
Até que, finalmente,
123
00:14:21,880 --> 00:14:26,200
ficou quente o suficiente
para gerar energia sozinha.
124
00:14:29,360 --> 00:14:30,320
O nosso Sol.
125
00:14:33,280 --> 00:14:37,160
Os seus raios dourados
brilham agora de forma constante
126
00:14:39,200 --> 00:14:41,640
há 4,6 mil milhões de anos.
127
00:14:47,400 --> 00:14:51,960
É apenas uma estrela
numa galáxia de milhares de milhões.
128
00:14:57,360 --> 00:15:00,760
E, no entanto, é a mais especial.
129
00:15:03,120 --> 00:15:06,080
Porque é ela que traz luz e calor
130
00:15:08,440 --> 00:15:11,240
a este planeta incrível e vibrante.
131
00:15:16,000 --> 00:15:20,920
42 HORAS DESDE A ÚLTIMA REFEIÇÃO
132
00:15:23,680 --> 00:15:27,760
Todos os seres vivos do Serengeti
dependem do Sol para obter energia.
133
00:15:29,800 --> 00:15:34,080
As crias de Wa Chini estão exaustas
e mais do que famintas.
134
00:15:35,160 --> 00:15:37,280
Têm de comer hoje.
135
00:15:39,000 --> 00:15:44,160
Mas tudo o que Wa Chini
pode oferecer esta manhã é amor e carinho.
136
00:15:45,800 --> 00:15:47,520
Nesta terra árida,
137
00:15:48,040 --> 00:15:52,440
o nosso Sol dá e tira.
138
00:15:53,640 --> 00:15:57,120
É da sua energia intensa
que a vida precisa.
139
00:15:58,320 --> 00:16:02,280
Mas também tem o poder de destruir.
140
00:16:06,600 --> 00:16:12,320
Não é fácil viver tão perto
de um reator nuclear gigante.
141
00:16:21,280 --> 00:16:24,160
Para entender a fonte
deste calor insuportável,
142
00:16:25,360 --> 00:16:28,040
temos de espreitar para dentro do inferno.
143
00:16:37,240 --> 00:16:40,440
Sob as camadas exteriores
de plasma quente borbulhante,
144
00:16:45,960 --> 00:16:50,120
a 650 mil quilómetros de distância…
145
00:16:54,920 --> 00:16:57,120
… em direção ao centro do nosso Sol.
146
00:17:00,840 --> 00:17:04,840
O coração da nossa estrela
parece surpreendentemente calmo,
147
00:17:07,040 --> 00:17:10,880
mas, a nível atómico, é puro caos.
148
00:17:14,360 --> 00:17:18,280
Este é o lugar mais quente
do nosso sistema solar.
149
00:17:21,000 --> 00:17:24,800
As temperaturas podem atingir
os 15 milhões de graus centígrados,
150
00:17:27,640 --> 00:17:32,200
criando as condições para um evento
que não acontece em nenhum outro lugar.
151
00:17:36,600 --> 00:17:39,560
Os átomos colidem a alta velocidade
e fundem-se.
152
00:17:45,160 --> 00:17:47,000
Libertando energia pura.
153
00:17:54,760 --> 00:17:59,040
Este processo chama-se fusão nuclear
154
00:17:59,880 --> 00:18:02,320
e é o que faz o nosso Sol brilhar.
155
00:18:06,480 --> 00:18:11,120
Na verdade, é o que alimenta
todas as estrelas do nosso Universo.
156
00:18:15,200 --> 00:18:20,320
Esta energia libertada pelas estrelas
remonta ao início dos tempos…
157
00:18:25,480 --> 00:18:27,760
… quando não havia matéria
158
00:18:27,840 --> 00:18:32,080
e tudo o que existia
no Universo era energia.
159
00:18:35,120 --> 00:18:39,000
E cada pedacinho dela
continua viva no nosso Universo.
160
00:18:46,600 --> 00:18:48,920
Quando a luz do Sol atinge o Serengeti,
161
00:18:49,880 --> 00:18:53,280
a energia que flui
há 13,8 mil milhões de anos
162
00:18:54,880 --> 00:18:58,240
chega até Wa Chini e às suas crias
163
00:18:59,040 --> 00:19:03,240
e continua a sua viagem pelo seu ambiente.
164
00:19:04,880 --> 00:19:08,080
Nunca é criada ou destruída.
165
00:19:09,000 --> 00:19:12,840
É simplesmente transformada infinitamente.
166
00:19:14,240 --> 00:19:18,840
Mas Wa Chini e as crias
só têm acesso a esta energia de uma forma…
167
00:19:23,560 --> 00:19:24,720
… a carne.
168
00:19:33,800 --> 00:19:36,400
E há predadores rivais por aqui…
169
00:19:39,200 --> 00:19:42,120
… que podem não só roubar-lhe a comida,
170
00:19:42,200 --> 00:19:43,480
como as suas crias.
171
00:19:58,080 --> 00:19:59,960
Se não se alimentarem em breve,
172
00:20:01,000 --> 00:20:02,720
elas morrerão.
173
00:20:23,480 --> 00:20:27,000
É um pequeno lanche,
mas, após dois dias sem comer,
174
00:20:27,080 --> 00:20:28,480
é uma salvação.
175
00:20:32,480 --> 00:20:35,840
Mas mais de 10 %
da caça das chitas é roubada.
176
00:20:40,280 --> 00:20:43,920
Wa Chini tem de defender
cada pedaço de energia que apanha…
177
00:20:47,840 --> 00:20:50,040
… porque, quando a energia é escassa,
178
00:20:50,720 --> 00:20:53,200
a competição é feroz.
179
00:20:57,080 --> 00:21:01,320
A luta de Wa Chini para sobreviver
e sustentar a família repete-se
180
00:21:01,400 --> 00:21:03,440
dia após dia,
181
00:21:06,040 --> 00:21:07,840
mês após mês.
182
00:21:17,880 --> 00:21:21,520
Cada refeição é uma luta.
183
00:21:27,320 --> 00:21:30,440
Na batalha entre usar e obter energia,
184
00:21:32,560 --> 00:21:35,080
Wa Chini está empatada.
185
00:21:40,400 --> 00:21:45,600
A estação seca no Serengeti
é definida pela fome constante.
186
00:21:52,040 --> 00:21:53,760
Mas a mudança está no ar.
187
00:21:55,560 --> 00:22:00,680
O calor do Sol
puxou a humidade para o céu.
188
00:22:05,080 --> 00:22:06,560
E tudo o que sobe,
189
00:22:07,880 --> 00:22:11,120
acaba sempre por descer.
190
00:22:14,680 --> 00:22:17,440
As chuvas varrem as planícies
191
00:22:18,360 --> 00:22:20,880
e acabam com a estação seca.
192
00:22:26,640 --> 00:22:28,720
Quando as nuvens se dissipam,
193
00:22:29,960 --> 00:22:31,760
surge um raio de esperança.
194
00:22:44,120 --> 00:22:47,960
Uma única folha de relva
não pode alimentar a família de Wa Chini,
195
00:22:49,920 --> 00:22:54,480
mas, dentro das suas células,
está a resposta para a fome delas.
196
00:23:06,520 --> 00:23:09,080
Aqui, há um mundo escondido.
197
00:23:15,000 --> 00:23:21,600
Pilhas microscópicas chamadas grana
aquecem-se com os raios quentes do Sol.
198
00:23:32,680 --> 00:23:35,160
A sua superfície é coberta
por uma floresta
199
00:23:35,240 --> 00:23:38,040
de minúsculas proteínas coletoras de luz
200
00:23:38,880 --> 00:23:42,720
que captam energia
da nossa estrela mais próxima.
201
00:23:47,800 --> 00:23:50,720
Estão cheias
de pigmentos verdes de clorofila
202
00:23:52,400 --> 00:23:55,040
que absorvem os raios de luz.
203
00:24:00,000 --> 00:24:02,240
Através da magia da fotossíntese…
204
00:24:12,640 --> 00:24:15,200
… a água combina-se
com o dióxido de carbono
205
00:24:18,320 --> 00:24:21,360
e os raios solares
são transformados em açúcar.
206
00:24:38,440 --> 00:24:43,160
Numa questão de dias,
as planícies áridas ficam verdes.
207
00:24:51,480 --> 00:24:55,720
Milhares de milhões de folhas de relva
absorvem a luz inesgotável do Sol.
208
00:25:00,480 --> 00:25:04,960
E a energia do Universo
entranha-se na paisagem.
209
00:25:10,400 --> 00:25:11,920
Só há um problema.
210
00:25:14,480 --> 00:25:17,000
As chitas não comem relva.
211
00:25:22,920 --> 00:25:25,800
Mas lá ao longe, nas florestas do norte,
212
00:25:27,080 --> 00:25:31,080
há criaturas que comem.
213
00:25:34,080 --> 00:25:36,080
Centenas de milhares delas.
214
00:25:38,880 --> 00:25:40,120
Os gnus.
215
00:25:43,120 --> 00:25:48,320
Têm bocas grandes,
lábios flexíveis e quatro estômagos
216
00:25:49,040 --> 00:25:51,920
perfeitamente adaptados para comer relva.
217
00:26:01,080 --> 00:26:03,880
As enormes manadas
estão sempre em movimento,
218
00:26:05,800 --> 00:26:07,640
em busca de pasto fresco.
219
00:26:11,000 --> 00:26:14,080
Para encontrar pasto, seguem a chuva.
220
00:26:17,800 --> 00:26:19,640
Impulsionados, como todos nós,
221
00:26:21,240 --> 00:26:22,320
pela fome.
222
00:26:32,000 --> 00:26:34,520
Mas, se há uma regra no Serengeti,
223
00:26:36,200 --> 00:26:39,080
é que arranjar comida nunca é fácil.
224
00:26:48,000 --> 00:26:49,480
O rio Mara.
225
00:26:52,120 --> 00:26:55,160
Lar de alguns
dos maiores crocodilos do mundo.
226
00:26:59,080 --> 00:27:00,840
É um grande obstáculo
227
00:27:00,920 --> 00:27:04,080
na busca dos gnus por energia vital.
228
00:27:16,160 --> 00:27:17,640
A sul,
229
00:27:17,720 --> 00:27:19,760
Wa Chini dedica cada momento
230
00:27:19,840 --> 00:27:22,400
a vasculhar a planície
por algo comestível.
231
00:27:33,000 --> 00:27:36,000
Após seis meses
a sobreviver com uma dieta escassa,
232
00:27:37,680 --> 00:27:40,160
uma das suas crias conseguiu crescer.
233
00:27:47,720 --> 00:27:50,760
E está até a aprender
a caçar por conta própria.
234
00:27:57,000 --> 00:28:01,200
Mas a outra cria não é avistada.
235
00:28:07,400 --> 00:28:11,120
Apenas 5 % das crias de chita
chegam à idade adulta.
236
00:28:13,680 --> 00:28:17,600
A maioria é morta
por hienas e leões famintos.
237
00:28:25,200 --> 00:28:28,880
O futuro desta cria
está longe de estar assegurado.
238
00:28:32,880 --> 00:28:36,000
Mesmo quando a energia
está tentadoramente perto.
239
00:28:42,400 --> 00:28:44,360
Amontoados nas margens do Mara,
240
00:28:45,240 --> 00:28:48,160
os gnus não têm para onde ir
a não ser em frente.
241
00:28:52,080 --> 00:28:55,160
Mas alguém tem de ser o primeiro.
242
00:29:34,880 --> 00:29:37,080
Um milhão e meio de gnus
243
00:29:38,040 --> 00:29:40,560
fazem esta viagem todos os anos.
244
00:29:44,280 --> 00:29:48,560
Aqui, a batalha entre consumir
e gastar energia
245
00:29:50,680 --> 00:29:52,680
desenrola-se a uma escala épica.
246
00:30:08,120 --> 00:30:10,840
Para os sortudos que conseguem atravessar,
247
00:30:12,400 --> 00:30:14,000
isto é só o começo.
248
00:30:23,200 --> 00:30:25,920
Agora, terão de viajar
centenas de quilómetros…
249
00:30:27,800 --> 00:30:28,800
… dia e noite,
250
00:30:30,040 --> 00:30:31,640
durante mais de dois meses,
251
00:30:34,200 --> 00:30:36,200
para chegar às planícies verdes.
252
00:30:48,600 --> 00:30:52,400
Wa Chini aguarda ansiosamente
pela chegada dos gnus,
253
00:30:53,920 --> 00:30:58,080
mas há outra migração a ocorrer
que é determinante
254
00:30:58,160 --> 00:31:00,600
para a sobrevivência dos dois animais.
255
00:31:03,840 --> 00:31:08,360
É o percurso de distância
e tempo insondáveis.
256
00:31:11,640 --> 00:31:17,000
Sem isso, todas as criaturas
do Serengeti passariam fome.
257
00:31:24,200 --> 00:31:26,200
No núcleo do nosso Sol,
258
00:31:26,280 --> 00:31:28,560
os átomos colidem e fundem-se,
259
00:31:29,360 --> 00:31:34,360
os fotões são libertados
e fluem para fora.
260
00:31:38,800 --> 00:31:44,000
Estes pacotes minúsculos
de energia luminosa têm massa zero
261
00:31:44,080 --> 00:31:46,080
e viajam à velocidade da luz.
262
00:31:47,800 --> 00:31:51,080
Mas, dentro do núcleo incrivelmente denso,
263
00:31:51,160 --> 00:31:55,080
estão restringidos, absorvidos, dispersos.
264
00:31:58,200 --> 00:32:01,880
Uma viagem
que normalmente levaria dois segundos,
265
00:32:01,960 --> 00:32:03,800
pode levar um milhão de anos.
266
00:32:10,960 --> 00:32:15,080
É uma luta torturante para escapar ao Sol.
267
00:32:20,000 --> 00:32:23,400
Mas, lentamente, os fotões sobem
268
00:32:25,200 --> 00:32:27,680
e passam pelas camadas do Sol…
269
00:32:29,640 --> 00:32:31,880
… em direção à superfície escaldante,
270
00:32:34,480 --> 00:32:37,200
onde podem ser finalmente libertados.
271
00:32:40,680 --> 00:32:43,360
Eles irradiam em todas as direções,
272
00:32:45,640 --> 00:32:47,080
como luz estelar.
273
00:32:53,720 --> 00:32:59,560
Percorrendo 150 milhões de quilómetros
em pouco mais de oito minutos.
274
00:33:04,880 --> 00:33:06,640
Chegando mesmo a tempo
275
00:33:09,160 --> 00:33:12,720
de encontrar os gnus no fim da sua viagem.
276
00:33:16,400 --> 00:33:22,800
Cada folha de relva absorve
10 triliões de fotões a cada segundo,
277
00:33:27,880 --> 00:33:33,480
capturando energia suficiente
para alimentar estas manadas enormes.
278
00:33:43,720 --> 00:33:44,600
Da estrela
279
00:33:47,600 --> 00:33:48,560
para a relva…
280
00:33:52,280 --> 00:33:53,280
… para os gnus.
281
00:33:59,720 --> 00:34:02,880
A luz do Sol dá-lhes agora energia
para se moverem,
282
00:34:04,640 --> 00:34:05,560
para crescerem
283
00:34:07,760 --> 00:34:09,120
e para se reproduzirem.
284
00:34:17,160 --> 00:34:20,200
E, quanto mais tempo passam
a comer na planície,
285
00:34:21,040 --> 00:34:24,120
mais tempo estão disponíveis
para serem comidos.
286
00:34:39,880 --> 00:34:45,120
Energia rica, deliciosa e abundante
287
00:34:45,200 --> 00:34:47,600
está finalmente ao alcance.
288
00:34:55,800 --> 00:34:58,160
Mas com 3 milhões de olhos a vigiar,
289
00:35:01,800 --> 00:35:03,880
Wa Chini tem de ser rápida.
290
00:35:06,560 --> 00:35:09,320
Felizmente, é uma chita.
291
00:35:59,240 --> 00:36:03,080
Por fim, Wa Chini saboreia a luz estelar.
292
00:36:26,040 --> 00:36:27,480
A cada mordida,
293
00:36:27,560 --> 00:36:31,680
proteínas e gorduras
impregnadas de energia cósmica
294
00:36:31,760 --> 00:36:34,200
entram na corrente sanguínea de Wa Chini.
295
00:36:39,840 --> 00:36:44,360
O destino são as centrais
de energia celular do seu corpo:
296
00:36:45,520 --> 00:36:46,720
as mitocôndrias.
297
00:36:49,080 --> 00:36:52,720
Onde terá lugar uma última transformação.
298
00:37:00,840 --> 00:37:04,640
Dentro de cada mitocôndria
há uma paisagem em surgimento.
299
00:37:08,720 --> 00:37:13,000
Desfiladeiros de membranas ondulam
com uma química complexa.
300
00:37:15,080 --> 00:37:19,360
É aqui que o alimento rico em energia
reage com o oxigénio
301
00:37:20,160 --> 00:37:21,920
e é finalmente decomposto…
302
00:37:28,680 --> 00:37:33,960
… libertando a energia do nosso Universo
diretamente nas células de Wa Chini.
303
00:37:38,440 --> 00:37:41,160
Alimentando cada ação e pensamento.
304
00:37:41,920 --> 00:37:43,640
Cada pequeno movimento.
305
00:37:51,160 --> 00:37:54,000
A viagem de estrela a célula
está completa.
306
00:37:59,000 --> 00:38:01,520
A energia que iluminou outrora o universo,
307
00:38:02,560 --> 00:38:05,960
dá agora a Wa Chini e à sua cria
a dádiva da vida.
308
00:38:18,920 --> 00:38:20,200
Na estação verde,
309
00:38:21,160 --> 00:38:23,040
a fome é apenas uma lembrança.
310
00:38:32,880 --> 00:38:36,920
Através do Serengeti,
a energia é constantemente transformada.
311
00:38:41,320 --> 00:38:43,960
Passando de uma vida para outra.
312
00:38:45,640 --> 00:38:48,480
Alimentando todo o ecossistema.
313
00:38:51,400 --> 00:38:54,320
O Sol é o nosso maior sustentador.
314
00:38:55,600 --> 00:38:58,160
Tudo se alimenta da luz estelar.
315
00:39:03,680 --> 00:39:07,320
O problema é não haver nada
para alimentar o Sol.
316
00:39:10,920 --> 00:39:12,880
E, daqui a 5 mil milhões de anos,
317
00:39:13,640 --> 00:39:15,280
ele ficará sem combustível.
318
00:39:19,840 --> 00:39:21,640
Quando o seu núcleo colapsar,
319
00:39:22,520 --> 00:39:24,000
o Sol irá expandir-se
320
00:39:26,680 --> 00:39:28,760
e tornar-se-á uma gigante vermelha.
321
00:39:31,520 --> 00:39:36,560
Devorará os planetas interiores,
Mercúrio e Vénus.
322
00:39:41,720 --> 00:39:44,280
À medida que se dirigirá
em direção à Terra,
323
00:39:44,800 --> 00:39:48,080
a gravidade extrema
destruirá a Lua em pedaços…
324
00:40:02,280 --> 00:40:05,280
… deixando um anel
de rocha lunar à volta da Terra.
325
00:40:10,480 --> 00:40:13,560
O destino do nosso planeta é desconhecido.
326
00:40:18,440 --> 00:40:21,720
Mas haverá um último alvorecer…
327
00:40:25,640 --> 00:40:29,200
… antes de as camadas exteriores
da nossa estrela explodirem,
328
00:40:30,320 --> 00:40:32,160
dando o seu último suspiro.
329
00:40:40,040 --> 00:40:43,840
Só restará uma brasa moribunda.
330
00:40:44,960 --> 00:40:46,560
Uma anã branca,
331
00:40:46,640 --> 00:40:52,120
quase do tamanho da nossa Terra,
rodeada por uma vasta nuvem brilhante.
332
00:40:55,400 --> 00:40:57,000
Um farol para o Universo.
333
00:40:58,120 --> 00:41:00,280
Nós estávamos aqui.
334
00:41:04,360 --> 00:41:05,480
Mas, agora,
335
00:41:06,360 --> 00:41:09,560
a nossa estrela
continua a brilhar sobre nós.
336
00:41:12,960 --> 00:41:16,200
E assim continuará
durante milhares de milhões de anos.
337
00:41:17,200 --> 00:41:22,280
A sua energia é a força vital
para toda a vida.
338
00:41:30,120 --> 00:41:32,480
A seguir, em Universo Misterioso…
339
00:41:33,880 --> 00:41:35,640
Seja uma estrela ardente,
340
00:41:38,080 --> 00:41:39,760
um vasto buraco negro,
341
00:41:40,920 --> 00:41:43,960
ou um chimpanzé
a saber como as coisas funcionam,
342
00:41:44,040 --> 00:41:46,280
tudo precisa de tempo.
343
00:41:48,080 --> 00:41:51,920
Mas o que sabemos realmente
sobre esta dimensão misteriosa?
344
00:41:53,200 --> 00:41:58,280
Porque é que tudo tem um passado,
presente e futuro?
345
00:41:59,480 --> 00:42:01,400
E algum de nós estaria aqui
346
00:42:03,520 --> 00:42:04,640
sem o tempo?
347
00:42:36,880 --> 00:42:38,880
Legendas: Nuno Oliveira