1 00:00:06,200 --> 00:00:08,840 EINE NETFLIX DOKUREIHE 2 00:00:19,400 --> 00:00:24,120 Als ich Kenia zum ersten Mal besuchte, vor etwa 30 Jahren, war ich ein Fremder. 3 00:00:25,200 --> 00:00:29,680 Das war das Land meines Vaters, er war verstorben und ich kannte ihn kaum. 4 00:00:30,160 --> 00:00:31,840 Aber ich traf meine Familie. 5 00:00:31,920 --> 00:00:34,400 Ich besuchte das Dorf, aus dem sie kamen. 6 00:00:34,480 --> 00:00:36,760 Ich fühlte mich überall willkommen. 7 00:00:36,840 --> 00:00:40,360 Und als ich mit meiner Schwester einige Tage auf Safari war, 8 00:00:40,440 --> 00:00:41,760 fühlte ich noch etwas. 9 00:00:41,840 --> 00:00:42,720 Ehrfurcht. 10 00:00:44,360 --> 00:00:48,240 Das unberührte afrikanische Buschland und der weite Himmel. 11 00:00:49,000 --> 00:00:51,560 Und scheinbar endlos viele Wildtiere. 12 00:00:53,840 --> 00:00:56,720 Welch ein Geschenk, die Welt von neuem zu sehen. 13 00:00:56,800 --> 00:01:00,320 Den Ort zu sehen, von dem wir letztlich alle abstammen. 14 00:01:02,400 --> 00:01:05,840 Ich möchte euch in einen besonderen Park in Kenia bringen, 15 00:01:05,920 --> 00:01:08,400 um den Herzschlag Afrikas mitzuerleben. 16 00:01:09,200 --> 00:01:10,880 Eine schier endlose Wildnis, 17 00:01:11,560 --> 00:01:13,160 atemberaubende Schönheit 18 00:01:13,240 --> 00:01:15,680 und eine epische Tierwelt. 19 00:01:16,240 --> 00:01:17,920 Tsavo-Nationalpark. 20 00:01:26,040 --> 00:01:29,000 Ein Land in dem die Elefanten regieren. 21 00:01:30,080 --> 00:01:31,280 Und jeder weiß das. 22 00:01:35,520 --> 00:01:38,120 Kenia liegt im Osten Afrikas 23 00:01:38,200 --> 00:01:42,680 und ist Heimat einer prächtigen Tierwelt und atemberaubender Landschaften. 24 00:01:43,320 --> 00:01:45,280 Tsavo liegt im Süden. 25 00:01:46,000 --> 00:01:49,400 Mit einer Ausdehnung von über 20.000 Quadratkilometern 26 00:01:49,480 --> 00:01:54,360 hat Kenias größter Nationalpark die Gesamtfläche eines kleinen Landes. 27 00:01:57,320 --> 00:02:00,600 Im Westen die unvergesslichen Sonnenuntergänge 28 00:02:00,680 --> 00:02:02,440 hinter Afrikas höchstem Berg, 29 00:02:03,120 --> 00:02:04,120 dem Kilimanjaro. 30 00:02:07,920 --> 00:02:10,400 Er wacht über ein uraltes Land aus Lava, 31 00:02:11,280 --> 00:02:12,520 vulkanischen Hügeln, 32 00:02:13,640 --> 00:02:15,720 und funkelnden Oasen. 33 00:02:23,080 --> 00:02:26,800 Und im Osten eine endlose Weite von dornigem Buschland... 34 00:02:31,680 --> 00:02:34,160 ...von lebensspendenden Flüssen durchzogen. 35 00:02:37,120 --> 00:02:41,120 Begleitet von der dunklen Felswand des Yatta Plateaus. 36 00:02:42,120 --> 00:02:45,200 Einem der längsten Lavaströme der Erde. 37 00:02:50,560 --> 00:02:52,200 Und wohin man auch schaut, 38 00:02:52,280 --> 00:02:57,080 Tsavos ikonischer hellroter Boden drückt jedem seine Persönlichkeit auf, 39 00:02:57,160 --> 00:03:01,360 der in dieser außergewöhnlichen Wildnis lebt. 40 00:03:22,360 --> 00:03:26,640 Tsavo beheimatet Kenias größte Elefantenpopulation. 41 00:03:29,000 --> 00:03:33,480 Über 30.000 von ihnen ziehen frei durch diese weite Landschaft. 42 00:03:36,520 --> 00:03:39,440 Um sie zu finden, muss man wissen, wo man sucht. 43 00:04:15,240 --> 00:04:16,920 Sie genießen ein Bad. 44 00:04:17,000 --> 00:04:19,400 Erwachsene Bullen lassen etwas Dampf ab. 45 00:04:30,360 --> 00:04:33,680 Wie Synchronschwimmer in flüssiger Schokolade. 46 00:04:40,000 --> 00:04:41,080 Es ist April. 47 00:04:41,160 --> 00:04:42,760 Die Wasserlöcher sind voll. 48 00:04:49,480 --> 00:04:52,760 Der Regen könnte über sechs Monate lang ausbleiben. 49 00:04:57,480 --> 00:05:00,600 Die Männchen bevorzugen mit dem Alter das Alleinsein. 50 00:05:04,080 --> 00:05:05,160 Ein paar von ihnen 51 00:05:05,240 --> 00:05:09,400 könnten zu den größten Elefantenbullen der Welt heranwachsen. 52 00:05:15,080 --> 00:05:16,200 Das ist Lugar. 53 00:05:17,120 --> 00:05:20,360 Seinen Namen hat er von den Rangern, die ihn überwachen. 54 00:05:21,680 --> 00:05:24,600 Ein 40-jähriger "Super-Bulle" 55 00:05:24,680 --> 00:05:27,400 und ein Nationalschatz Kenias. 56 00:05:30,360 --> 00:05:34,520 Ein einzelner Stoßzahn allein wiegt über 45 Kilo. 57 00:05:38,000 --> 00:05:42,960 Diese Botschafter der Elefantenwelt mussten schwere Prüfungen bestehen. 58 00:05:46,920 --> 00:05:50,400 Sie durchlebten wiederholt Dürren und moderne Entwicklung 59 00:05:50,480 --> 00:05:53,160 und waren Ziel des illegalen Elfenbeinhandels. 60 00:05:59,800 --> 00:06:01,320 Heute geht man davon aus, 61 00:06:01,400 --> 00:06:04,440 dass in ganz Afrika nur noch 30 Super-Bullen leben. 62 00:06:08,640 --> 00:06:11,240 Tsavo beheimatet ein Drittel von ihnen. 63 00:06:14,040 --> 00:06:16,800 Heute erreichen die meisten ein stolzes Alter. 64 00:06:22,080 --> 00:06:25,920 Nationalparks spielen in deren Überleben eine entscheidende Rolle. 65 00:06:37,040 --> 00:06:38,480 In den kommenden Monaten 66 00:06:38,560 --> 00:06:40,240 wird Tsavos extremes Klima 67 00:06:40,320 --> 00:06:43,080 alle hier lebenden Tiere auf die Probe stellen. 68 00:06:47,000 --> 00:06:50,920 Nur wer sich an die schnell verändernden Bedingungen angepasst hat, 69 00:06:51,000 --> 00:06:52,840 wird die Trockenzeit überleben. 70 00:06:56,320 --> 00:06:59,920 Dieser hungrige Nashornvogel entwickelte eine geniale Technik, 71 00:07:00,000 --> 00:07:02,320 um ein größeres Frühstück abzubekommen. 72 00:07:05,120 --> 00:07:07,120 Aber allein schafft er es nicht. 73 00:07:25,600 --> 00:07:28,440 Eine Familie von Zwergmangusten. 74 00:07:37,800 --> 00:07:39,960 Der Nashornvogel ist bereit, 75 00:07:41,000 --> 00:07:42,800 aber sie sind nicht in Eile. 76 00:07:50,080 --> 00:07:51,240 Er kann nur warten, 77 00:07:52,280 --> 00:07:54,640 während sich die Mangusten fertigmachen. 78 00:07:58,720 --> 00:08:00,240 Sie gehen nirgendwohin, 79 00:08:00,960 --> 00:08:02,760 bis sie das Signal bekommen. 80 00:08:06,640 --> 00:08:08,960 Endlich brechen sie auf. 81 00:08:10,200 --> 00:08:12,640 Dicht gefolgt vom hungrigen Nashornvogel. 82 00:08:19,040 --> 00:08:22,720 Die quirligen Mangusten wühlen Käfer aus dem Unterholz auf. 83 00:08:23,440 --> 00:08:24,680 Entgeht ihnen einer, 84 00:08:25,440 --> 00:08:26,680 ist er zur Stelle. 85 00:08:27,760 --> 00:08:30,800 Somit muss er nicht selbst auf Nahrungssuche gehen. 86 00:08:31,880 --> 00:08:33,840 Die Mangusten kümmert das nicht. 87 00:08:40,040 --> 00:08:43,400 Die gemeinsame Nahrungssuche funktioniert für alle. 88 00:08:43,480 --> 00:08:46,640 Vor allem dann, wenn die Landschaft austrocknet 89 00:08:46,720 --> 00:08:48,800 und es kaum Deckung gibt. 90 00:08:54,800 --> 00:08:57,280 Der Nashornvogel fungiert als Wachposten. 91 00:09:05,440 --> 00:09:08,720 Auf sein Signal hin sucht sich jeder ein Versteck. 92 00:09:22,880 --> 00:09:24,880 Die Speisekarte ist randvoll, 93 00:09:25,640 --> 00:09:27,960 aber sie dürfte besonders delikat sein. 94 00:09:28,680 --> 00:09:31,120 Große Achatschnecken, 95 00:09:32,840 --> 00:09:34,720 jede bis zu 15 Zentimeter lang. 96 00:09:36,160 --> 00:09:39,720 Sie gehören zu den größten und saftigsten Schnecken der Welt. 97 00:09:44,800 --> 00:09:46,920 Sie sind auch einfach zu fangen. 98 00:09:47,000 --> 00:09:49,600 Diese Schnecken bewegen sich niemals schnell. 99 00:09:52,200 --> 00:09:55,200 Aber das Schneckenhaus ist robust. 100 00:09:58,160 --> 00:10:01,720 Diese Mangusten haben eine spezielle Technik entwickelt. 101 00:10:09,680 --> 00:10:11,920 Sie benutzen den Holzstamm als Amboss 102 00:10:12,560 --> 00:10:14,760 und schmettern die Schnecken dagegen. 103 00:10:17,560 --> 00:10:19,600 Tsavo ist einer der wenigen Orte, 104 00:10:19,680 --> 00:10:22,160 an denen dieses Verhalten beobachtet wurde. 105 00:10:28,960 --> 00:10:32,000 Der Nashornkäfer kennt dieses Geräusch nur zu gut. 106 00:10:47,520 --> 00:10:52,040 An diesem Ort macht das trockene Klima allen das Leben schwer. 107 00:10:53,960 --> 00:10:58,160 Die Zusammenarbeit sorgt dafür, dass alle genug zu essen bekommen. 108 00:10:58,840 --> 00:11:00,960 Selbst wenn die Nahrung knapp wird. 109 00:11:10,720 --> 00:11:14,640 Nun hat die Trockenzeit den weitläufigen Park fest im Griff. 110 00:11:14,720 --> 00:11:17,160 Was jetzt am dringendsten benötigt wird, 111 00:11:18,960 --> 00:11:20,160 ist Wasser. 112 00:11:23,400 --> 00:11:27,200 Um eines der gefährdetsten Tiere in Tsavo zu beschützen, 113 00:11:27,280 --> 00:11:30,360 befüllen Ranger dieses abgelegene Wasserloch. 114 00:11:35,520 --> 00:11:36,880 Als der Abend anbricht, 115 00:11:36,960 --> 00:11:38,080 ist die Bühne frei 116 00:11:38,720 --> 00:11:41,200 für dieses scheue Wesen. 117 00:11:51,720 --> 00:11:53,360 Spitzmaulnashörner. 118 00:11:54,200 --> 00:11:56,000 Eine Mutter mit ihrem Kalb. 119 00:11:59,200 --> 00:12:01,840 Die Aufnahmen der Nachtsichtkamera 120 00:12:01,920 --> 00:12:04,200 zeigen die beiden in Farbe. 121 00:12:09,600 --> 00:12:12,400 Ein Kalb folgt jeder Bewegung seiner Mutter. 122 00:12:13,800 --> 00:12:15,600 Sie haben eine starke Bindung. 123 00:12:20,160 --> 00:12:22,600 Nashörner sehen nicht gut auf Distanz. 124 00:12:24,560 --> 00:12:28,280 Allerdings haben sie einen ausgezeichneten Hör- und Geruchssinn. 125 00:12:33,400 --> 00:12:35,200 Mit aufgerollten Lippen 126 00:12:35,280 --> 00:12:38,160 nehmen sie die anderen Geschöpfe der Nacht wahr. 127 00:12:43,160 --> 00:12:45,520 Mehr Familien treffen am Wasserloch ein. 128 00:12:50,000 --> 00:12:53,360 Die dominanten Spitzmaulnashörner sind häufig territorial. 129 00:12:59,480 --> 00:13:02,880 Doch einige von ihnen sind temperamentvoller als andere. 130 00:13:10,280 --> 00:13:14,000 Einst lebten hier in Tsavo etwa 8.000 von ihnen. 131 00:13:18,360 --> 00:13:22,080 In den 1970ern und 80ern töten Wilderer alle außer zehn 132 00:13:22,160 --> 00:13:23,480 wegen ihrer Hörner. 133 00:13:28,280 --> 00:13:32,800 Dank eines Programms zur Aufzucht liegt die Population heute bei über 100. 134 00:13:35,680 --> 00:13:40,120 Üblicherweise sind sie Einzelgänger, doch am Wasserloch versammeln sie sich. 135 00:13:42,440 --> 00:13:44,320 Die Mutter grüßt ihre Freunde. 136 00:13:46,320 --> 00:13:48,240 Kälber treffen Spielgefährten... 137 00:13:52,000 --> 00:13:53,360 ...und Väter. 138 00:13:58,320 --> 00:14:00,880 Doch als mehr Männchen eintreffen, 139 00:14:00,960 --> 00:14:02,760 verändert sich die Atmosphäre. 140 00:14:08,120 --> 00:14:12,200 In der Trockenzeit versammeln sich üblicherweise viele Nashörner hier. 141 00:14:12,760 --> 00:14:15,280 Die Aufzucht war so erfolgreich, 142 00:14:15,360 --> 00:14:18,640 dass der Kampf um die besten Plätze härter geworden ist. 143 00:14:20,560 --> 00:14:22,360 Die Partnersuche ebenso. 144 00:15:10,240 --> 00:15:13,800 Eines der Männchen versucht es bei der Mutter mit ihrem Kalb. 145 00:15:15,240 --> 00:15:17,480 Ihre Reaktion ist unmissverständlich. 146 00:15:23,160 --> 00:15:26,480 Ein dominantes älteres Männchen trifft am Wasserloch ein. 147 00:15:27,240 --> 00:15:29,320 Die Ranger nennen ihn Atoti. 148 00:15:34,680 --> 00:15:35,880 Ein junges Weibchen. 149 00:15:37,320 --> 00:15:41,320 Sie ist zu jung für die Paarung und hat kein Interesse an ihm. 150 00:15:49,680 --> 00:15:52,640 Seine Frustration führt zu Feindseligkeit. 151 00:16:03,880 --> 00:16:08,640 Er versucht sie mit seinem Horn an den Hinterläufen zu Fall zu bringen. 152 00:16:26,600 --> 00:16:30,880 Für die anderen Weibchen und Kälber ist es Zeit zum Aufbruch. 153 00:16:45,760 --> 00:16:48,080 Das junge Weibchen entkommt dem Bullen. 154 00:16:58,680 --> 00:17:00,720 Und Atoti beruhigt sich wieder. 155 00:17:07,960 --> 00:17:10,160 Mit Fortdauer der Trockenzeit 156 00:17:10,240 --> 00:17:14,520 verschwinden viele natürliche Wasserquellen des Parks langsam. 157 00:17:19,600 --> 00:17:22,440 Doch im Norden gibt es einen besonderen Ort. 158 00:17:22,520 --> 00:17:24,760 Eine Oase, die immer gefüllt ist. 159 00:17:31,120 --> 00:17:33,880 Die Wolken ziehen über die Chyulu Hills, 160 00:17:33,960 --> 00:17:36,880 die sich aus der Ebene in West-Tsavo erheben. 161 00:17:40,280 --> 00:17:42,240 Das poröse Vulkangestein 162 00:17:42,960 --> 00:17:44,360 absorbiert Regenwasser. 163 00:17:44,440 --> 00:17:47,040 So entstehen unterirdische Wasserreservoirs. 164 00:17:50,640 --> 00:17:52,400 Es dauert über 20 Jahre, 165 00:17:52,480 --> 00:17:55,400 bis sich das Wasser einen Weg in die Ebene bahnt. 166 00:18:00,520 --> 00:18:03,480 Dort speist es beständig die Quelle... 167 00:18:06,760 --> 00:18:08,400 ...Mzima Springs. 168 00:18:11,160 --> 00:18:14,720 Dieser Name bedeutet in Swahili "lebendig". 169 00:18:37,640 --> 00:18:42,960 Schätzungsweise strömen täglich 200.000 Kubikmeter Wasser aus dem Boden. 170 00:18:43,760 --> 00:18:47,520 Sie formen glasklare Wasserbecken, an denen das Leben floriert. 171 00:18:55,920 --> 00:18:59,200 Feigenbäume versorgen Grünmeerkatzen mit Nahrung. 172 00:19:07,240 --> 00:19:10,680 Darunter warten Barben auf herunterfallende Früchte. 173 00:19:29,120 --> 00:19:30,640 Ein wahres Paradies 174 00:19:31,920 --> 00:19:33,880 mit ausreichend Nahrung für alle. 175 00:19:44,480 --> 00:19:46,000 Aber dieser magische Pool 176 00:19:46,080 --> 00:19:50,040 gehört einer 14-köpfigen Herde von Flusspferden. 177 00:19:50,960 --> 00:19:54,760 Das riesige Alphamännchen verteidigt ihn erbittert. 178 00:20:01,240 --> 00:20:04,200 Er kann bis zu fünf Minuten lang die Luft anhalten 179 00:20:04,800 --> 00:20:08,360 und verbringt mehr als die Hälfte seines Lebens unter Wasser. 180 00:20:11,920 --> 00:20:14,200 Sie bevorzugen schlammige Gewässer. 181 00:20:14,280 --> 00:20:16,880 Daher gibt es nur sehr wenige Aufnahmen, 182 00:20:16,960 --> 00:20:20,200 die das Intimleben dieser scheuen Kreaturen zeigen. 183 00:20:29,000 --> 00:20:30,440 Früh am Morgen 184 00:20:30,520 --> 00:20:34,120 führt der Vater seine Familie ins tiefere, kühlere Wasser. 185 00:20:44,680 --> 00:20:47,280 Flusspferde wiegen mehr als ein Familienauto, 186 00:20:48,120 --> 00:20:51,200 doch unter Wasser sind sie erstaunlich elegant. 187 00:20:57,440 --> 00:21:02,080 Die Alttiere schlafen in der Hitze des Tages. 188 00:21:02,160 --> 00:21:04,560 Die Jungen spielen den ganzen Tag. 189 00:21:10,600 --> 00:21:12,480 Wenn sie zu viel Unfug treiben, 190 00:21:13,080 --> 00:21:15,000 sorgen die Erwachsenen für Ruhe. 191 00:21:27,440 --> 00:21:30,960 Ohne die Flusspferde gäbe es hier keine Artenvielfalt, 192 00:21:33,280 --> 00:21:36,120 da sie dem Wasser etwas Wesentliches beimengen. 193 00:21:40,280 --> 00:21:41,400 Ein natürliches 194 00:21:41,480 --> 00:21:42,560 Düngemittel. 195 00:21:44,480 --> 00:21:47,880 Dadurch wird das Wasser zwar nicht gerade klarer... 196 00:21:50,160 --> 00:21:55,120 ...doch dieses Zeug ist für Mzimas Ökosystem von entscheidender Bedeutung. 197 00:21:57,680 --> 00:21:59,800 Es liefert den Pflanzen Nährstoffe 198 00:22:00,400 --> 00:22:02,400 und Fischen und Insekten Nahrung. 199 00:22:06,320 --> 00:22:09,400 Diese folgen den Flusspferden für frischen Nachschub. 200 00:22:14,560 --> 00:22:18,880 Die Flusspferde versorgen die Fische in Mzima nicht nur mit frischem Dung. 201 00:22:24,680 --> 00:22:28,280 Das Flusspferd lädt die Fische 202 00:22:28,360 --> 00:22:31,200 in das weit geöffnete, kraftvolles Maul. 203 00:22:34,080 --> 00:22:36,920 Sie suchen nach Speiseresten zwischen den Zähnen 204 00:22:38,480 --> 00:22:41,080 und beweisen außerordentlich hohes Vertrauen. 205 00:22:49,000 --> 00:22:52,960 Mit ihren Mundwerkzeugen reinigen sie auch die Haut des Flusspferds, 206 00:22:53,960 --> 00:22:54,920 die Zehnnägel, 207 00:22:55,000 --> 00:22:58,400 die rissigen Füße und all diese wichtigen Stellen. 208 00:23:01,560 --> 00:23:04,640 Eine ganze Mahlzeit im Austausch für eine Pediküre 209 00:23:04,720 --> 00:23:05,960 sowie eine Reinigung. 210 00:23:18,680 --> 00:23:22,800 Die kleine grüne Oase in Mzima Springs versorgt alle Tiere mit Wasser, 211 00:23:22,880 --> 00:23:26,120 die das Glück haben, in diesem Teil des Parks zu leben. 212 00:23:29,080 --> 00:23:31,080 Doch es ist eine andere Geschichte 213 00:23:31,160 --> 00:23:33,960 für die Tiere im ausgedorrten Zentrum des Parks. 214 00:23:38,640 --> 00:23:41,560 Elefanten haben ein unglaubliches Gedächtnis. 215 00:23:41,640 --> 00:23:43,280 Sie erinnern sich an Orte, 216 00:23:43,360 --> 00:23:46,560 an denen sie in früheren Trockenperioden Wasser fanden. 217 00:23:49,000 --> 00:23:50,600 Doch in der Mitte des Parks 218 00:23:50,680 --> 00:23:53,360 kreuzt ein beängstigendes Hindernis ihren Weg. 219 00:23:56,600 --> 00:23:58,800 Tsavo wurde in zwei Teilen errichtet. 220 00:23:59,840 --> 00:24:01,640 Einem Ost- und einem Westteil. 221 00:24:02,640 --> 00:24:06,640 Eine Straße und Eisenbahnschienen teilen das Schutzgebiet in zwei. 222 00:24:10,200 --> 00:24:12,840 Heute stellt die stark befahrene Straße 223 00:24:12,920 --> 00:24:15,280 eine große Gefahr für die Wildtiere dar. 224 00:24:19,480 --> 00:24:23,600 2017 wurde neben der alten Bahnstrecke eine neue fertiggestellt. 225 00:24:24,440 --> 00:24:29,360 Sie verbindet Kenias größten Hafen, Mombasa, mit der Hauptstadt Nairobi. 226 00:24:31,840 --> 00:24:36,320 Steile Dämme und Zäune verhindern, dass Tiere die Bahngleise überqueren. 227 00:24:37,040 --> 00:24:39,600 Das schränkt ihre Bewegungsfreiheit ein. 228 00:24:42,600 --> 00:24:47,280 Sie können die andere Seite nur durch spezielle Unterführungen erreichen. 229 00:24:56,520 --> 00:25:00,800 Einige Elefanten sind mutig genug, um das Hindernis direkt zu überqueren. 230 00:25:08,480 --> 00:25:11,400 In Afrika wird immer mehr Infrastruktur errichtet 231 00:25:11,480 --> 00:25:13,800 und das hat Auswirkungen auf die Natur. 232 00:25:17,240 --> 00:25:20,040 Deswegen ist die große Fläche Tsavos so wichtig. 233 00:25:22,680 --> 00:25:25,760 Sie ist groß genug für alternative Futterstellen. 234 00:25:27,760 --> 00:25:29,800 Aber nicht nur die großen Tiere 235 00:25:29,880 --> 00:25:32,920 legen zu dieser Jahreszeit enorme Distanzen zurück. 236 00:25:36,800 --> 00:25:37,640 Es ist Juli. 237 00:25:38,520 --> 00:25:41,000 Der trockenste Monat im Tsavo-Nationalpark. 238 00:25:49,840 --> 00:25:51,920 In den trockenen Ebenen im Osten 239 00:25:52,560 --> 00:25:56,000 ziehen ein Flughuhn und seine Partnerin ihre Familie groß. 240 00:26:01,920 --> 00:26:05,560 Als Bodenbrüter können diese frisch geschlüpften Küken 241 00:26:05,640 --> 00:26:08,360 binnen weniger Stunden aufstehen und laufen. 242 00:26:12,760 --> 00:26:15,600 Bei Temperaturen bis zu 40 Grad Celsius 243 00:26:15,680 --> 00:26:18,880 müssen sie ein schattiges und sicheres Versteck finden. 244 00:26:24,400 --> 00:26:26,960 Dem Vater steht eine wichtige Aufgabe bevor. 245 00:26:27,600 --> 00:26:29,200 Er muss Trinkwasser finden, 246 00:26:29,280 --> 00:26:31,360 andernfalls stirbt sein Nachwuchs. 247 00:26:36,360 --> 00:26:39,560 Er schließt sich einem Schwarm von Flughühnern an, 248 00:26:39,640 --> 00:26:42,440 der ebenfalls verzweifelt nach Wasser sucht. 249 00:26:49,040 --> 00:26:51,920 Sie werden bis zu 30 Kilometer weit fliegen... 250 00:26:56,880 --> 00:26:59,160 ...bis an den mächtigen Fluss Galana. 251 00:27:15,800 --> 00:27:17,520 Eine Lebensader für Wildtiere 252 00:27:18,800 --> 00:27:20,520 am Höhepunkt der Trockenzeit. 253 00:27:26,400 --> 00:27:30,120 Zu dieser Jahreszeit kommen sehr viele Flughühner hierher. 254 00:27:37,560 --> 00:27:39,520 Am Flussufer lauern Gefahren. 255 00:27:44,680 --> 00:27:49,360 Hält er sich inmitten des Schwarms auf, halten hunderte Augen Ausschau. 256 00:27:52,080 --> 00:27:55,040 In seiner Kehle speichert er bis zu zwei Esslöffel, 257 00:27:55,120 --> 00:27:57,560 doch das ist nicht genug für drei Küken. 258 00:28:04,560 --> 00:28:06,920 Er watet in etwas tieferes Wasser 259 00:28:07,000 --> 00:28:09,480 und vollführt einen bemerkenswerten Trick. 260 00:28:12,040 --> 00:28:13,560 Er wippt vor und zurück 261 00:28:14,400 --> 00:28:17,120 und nimmt so mit seinen Brustfedern Wasser auf. 262 00:28:18,800 --> 00:28:23,520 Deren perfekt angepasste, gewundene Form saugt Wasser auf wie ein Schwamm. 263 00:28:25,000 --> 00:28:27,360 Nach 15 Minuten hebt er wieder ab. 264 00:28:29,680 --> 00:28:33,080 Vollgesaugt mit Wasser macht er sich auf den Heimweg. 265 00:28:45,960 --> 00:28:49,640 Einer nach dem anderen verlässt den Schwarm wieder. 266 00:28:54,760 --> 00:28:56,560 Er ruft nach seiner Partnerin. 267 00:29:00,920 --> 00:29:04,240 Sie führt ihn zu dem Versteck der durstigen Küken. 268 00:29:13,960 --> 00:29:15,640 Papa kommt zur Rettung. 269 00:29:26,040 --> 00:29:28,040 Die Küken sind dem Verdursten nahe 270 00:29:28,120 --> 00:29:30,080 und ziehen das kostbare Wasser 271 00:29:30,160 --> 00:29:33,200 mit ihren Schnäbeln aus den Federn ihres Vaters. 272 00:29:38,760 --> 00:29:42,120 Er wird diese beschwerliche Reise täglich auf sich nehmen. 273 00:29:42,200 --> 00:29:43,880 Für die nächsten zwei Monte. 274 00:29:46,840 --> 00:29:48,640 Bis die Küken groß genug sind, 275 00:29:48,720 --> 00:29:51,400 um selbst zu einer Wasserstelle zu fliegen. 276 00:30:03,400 --> 00:30:05,640 In letzter Zeit ist das Klima in Kenia 277 00:30:05,720 --> 00:30:07,440 weniger vorhersagbar 278 00:30:07,520 --> 00:30:08,880 und extremer geworden. 279 00:30:15,560 --> 00:30:17,760 Es ist der Höhepunkt der Trockenzeit. 280 00:30:18,560 --> 00:30:20,360 Und es ist kein Ende in Sicht. 281 00:30:24,920 --> 00:30:27,000 Einige haben einen Weg gefunden, 282 00:30:27,080 --> 00:30:29,920 um an die letzten grünen Blätter zu gelangen. 283 00:30:30,000 --> 00:30:32,240 Gerenuks auf ihren Zehenspitzen. 284 00:30:33,440 --> 00:30:34,920 Sie müssen ihr Leben lang 285 00:30:35,000 --> 00:30:36,680 nicht einmal Wasser trinken. 286 00:30:39,080 --> 00:30:41,680 Sie werden auch "Giraffengazellen" genannt 287 00:30:41,760 --> 00:30:45,400 und verlassen sich auf Akrobatik und ihre langen Hälse, 288 00:30:45,480 --> 00:30:49,040 um an für andere unerreichbare, saftige Blätter zu kommen.  289 00:30:51,880 --> 00:30:54,120 Selbst sie haben keine große Auswahl. 290 00:30:59,680 --> 00:31:03,760 Tsavos rote Erde wird von Staubteufeln aufgewirbelt. 291 00:31:09,960 --> 00:31:12,160 Größere Tiere, wie die Büffel, 292 00:31:12,240 --> 00:31:15,320 müssen weiterziehen, um Wasser und Nahrung zu finden. 293 00:31:22,000 --> 00:31:25,560 Die Herden schließen sich zu über eintausend Tieren zusammen. 294 00:31:32,880 --> 00:31:36,760 Sie ziehen in Richtung Galana, welcher ganzjährig Wasser führt. 295 00:31:47,440 --> 00:31:51,760 Nachzügler werden zum Ziel der berüchtigtsten Raubtiere Tsavos. 296 00:31:58,960 --> 00:32:04,920 750 KILOMETER 297 00:32:05,000 --> 00:32:10,200 Beim Bau der alten Bahngleise vor über 120 Jahren wurde dieses Gebiet 298 00:32:10,280 --> 00:32:12,040 von zwei Löwen terrorisiert. 299 00:32:14,520 --> 00:32:17,680 Sie sind bekannt als "Menschenfresser von Tsavo". 300 00:32:21,440 --> 00:32:22,520 Der Legende nach 301 00:32:23,360 --> 00:32:25,960 verschlangen sie 135 Schienenarbeiter. 302 00:32:28,320 --> 00:32:30,560 Vermutlich waren es bedeutend weniger. 303 00:32:32,040 --> 00:32:33,760 Den berühmten Irokesenschnitt 304 00:32:34,360 --> 00:32:36,480 trugen bereits deren Vorfahren. 305 00:32:40,520 --> 00:32:42,080 Ihr Äußeres ist vermutlich 306 00:32:42,160 --> 00:32:45,160 auf die Vegetation ihres Lebensraums zurückzuführen. 307 00:32:48,000 --> 00:32:52,080 Die kürzere Mähne verfängt sich weniger leicht im dornigen Unterholz. 308 00:32:53,560 --> 00:32:55,800 Und sie macht die Hitze erträglicher. 309 00:33:00,320 --> 00:33:04,240 Doch selbst das zähste Raubtier hat es zu dieser Jahreszeit schwer. 310 00:33:20,080 --> 00:33:24,280 Aus dem Wasserloch des Rudels wurde ein Pool aus klebrigem Schlamm. 311 00:33:29,600 --> 00:33:33,440 Viele Beutetiere verließen die Gegend auf der Suche nach Wasser.  312 00:33:35,040 --> 00:33:38,160 Diese letzten Wasserreste müssen fürs Erste reichen. 313 00:33:54,320 --> 00:33:56,640 Durch die trockenen Ebenen in Ost-Tsavo 314 00:33:57,360 --> 00:34:03,040 zieht eine Gruppe Elefantenbullen in den abgelegenen Norden des Parks. 315 00:34:11,600 --> 00:34:15,680 Es ist das wildeste und unzugänglichste Areal des Parks. 316 00:34:24,000 --> 00:34:25,920 Gewaltige Monolithen aus Stein, 317 00:34:26,000 --> 00:34:28,000 Millionen Jahre alt, 318 00:34:28,080 --> 00:34:31,040 erheben sich aus dem trockenen, dornigen Buschland. 319 00:34:45,200 --> 00:34:49,320 Elefanten erinnert sich an Routen, die sie über die Jahre zurücklegten. 320 00:34:53,760 --> 00:34:56,160 Über Generationen hinweg weitergegeben. 321 00:35:00,280 --> 00:35:03,760 Aus der Luft erkennt man die ausgetretenen Pfade. 322 00:35:05,080 --> 00:35:08,080 Sie bilden ein Netzwerk durch die karge Landschaft. 323 00:35:22,000 --> 00:35:24,600 Große Bullen kommen tagelang ohne Wasser aus. 324 00:35:25,920 --> 00:35:31,200 Somit können sie gewaltige Distanzen durch das verdorrte Buschland zurücklegen. 325 00:35:39,600 --> 00:35:44,160 Sie haben ihr Leben darauf gesetzt, bei ihrer Ankunft Wasser zu finden. 326 00:35:47,400 --> 00:35:49,720 Doch der Fluss Tiva ist ausgetrocknet. 327 00:35:51,760 --> 00:35:54,360 Jetzt ist es nur noch ein Fluss aus Sand. 328 00:35:58,280 --> 00:36:00,320 Kein Tropfen Wasser in Sicht. 329 00:36:04,120 --> 00:36:08,240 Doch die Doumpalmen an den Ufern des saisonalen Flusses sind noch grün. 330 00:36:09,600 --> 00:36:11,560 Es muss hier also Wasser geben. 331 00:36:11,640 --> 00:36:12,680 Irgendwo. 332 00:36:24,680 --> 00:36:27,600 Die weisen alten Bullen wissen, wie man es findet. 333 00:36:50,840 --> 00:36:53,760 Elefanten haben einen ausgezeichneten Geruchssinn. 334 00:36:53,840 --> 00:36:56,480 Millionen Rezeptoren im Rüssel helfen dabei, 335 00:36:56,560 --> 00:36:59,040 kilometerweit entferntes Wasser zu finden. 336 00:37:00,920 --> 00:37:05,360 Sie können es sogar wahrnehmen, wenn es metertief im Sand verborgen liegt. 337 00:37:14,800 --> 00:37:15,920 Um es zu erreichen, 338 00:37:16,000 --> 00:37:17,240 müssen sie graben. 339 00:37:22,680 --> 00:37:26,720 Je tiefer diese Löcher werden, desto mehr Grundwasser sickert hinein. 340 00:37:31,320 --> 00:37:33,920 Der Rüssel dient als flexibler Trinkhalm 341 00:37:35,080 --> 00:37:37,040 uns saugt das sandige Wasser auf. 342 00:37:40,800 --> 00:37:45,160 Offenbar sinkt das Sediment im Rüssel ab und trennt sich vom Wasser. 343 00:37:46,920 --> 00:37:48,040 Sie blasen es raus. 344 00:38:03,480 --> 00:38:05,120 Danach genießen sie pures 345 00:38:05,200 --> 00:38:06,560 und gefiltertes Wasser. 346 00:38:20,880 --> 00:38:22,160 Ein quälender Anblick 347 00:38:22,240 --> 00:38:24,440 für die unbeteiligten Außenstehenden. 348 00:38:36,520 --> 00:38:40,840 Sobald sie genug getrunken haben, ist das Publikum an der Reihe. 349 00:38:42,440 --> 00:38:43,640 Paviane 350 00:38:43,720 --> 00:38:45,680 sind immer die Ersten an der Bar. 351 00:38:55,400 --> 00:38:59,520 Folgt man dem Tiva flussabwärts, erreicht man den Bisadi Wasserfall. 352 00:39:00,960 --> 00:39:01,840 Ausgetrocknet. 353 00:39:02,680 --> 00:39:05,280 Mit Ausnahme einiger kostbarer Wasserstellen. 354 00:39:07,200 --> 00:39:08,760 Es ist gespenstisch ruhig. 355 00:39:12,600 --> 00:39:13,480 Bis 356 00:39:14,080 --> 00:39:15,160 der Tag anbricht. 357 00:39:32,120 --> 00:39:35,880 Als wäre der ganze Canyon verzaubert. 358 00:39:38,640 --> 00:39:39,760 Blutschnabelweber, 359 00:39:40,880 --> 00:39:44,200 die am häufigsten vorkommende Wildvogelart der Erde. 360 00:39:49,440 --> 00:39:50,680 Es ist September. 361 00:39:50,760 --> 00:39:53,080 Wenn die Wasservorräte zu Neige gehen, 362 00:39:53,160 --> 00:39:56,360 versammelt sich diese nomadischen Super-Kolonien hier 363 00:39:56,440 --> 00:39:57,880 zu Millionen von Vögeln. 364 00:40:17,360 --> 00:40:19,320 In einer faszinierenden Abfolge 365 00:40:19,400 --> 00:40:22,240 trinken sie aus diesen letzten Wasservorkommen. 366 00:40:22,320 --> 00:40:24,320 Einer nach dem anderen. 367 00:40:31,920 --> 00:40:37,800 Diese Massenwanderung wird bis zum Ende der Trockenzeit immer größer werden. 368 00:40:46,400 --> 00:40:48,320 Das führt zu Chaos am Wasser. 369 00:40:49,280 --> 00:40:52,360 Sie verschrecken jeden, der zum Trinken hierherkommt. 370 00:41:16,680 --> 00:41:18,320 Es sind so viele von ihnen, 371 00:41:18,400 --> 00:41:21,200 dass sich die Äste der umstehenden Bäume biegen. 372 00:41:26,920 --> 00:41:28,840 Sie sind Gefangene dieses Orts, 373 00:41:29,960 --> 00:41:30,800 solange es 374 00:41:30,880 --> 00:41:32,120 noch Wasser gibt. 375 00:41:54,840 --> 00:41:58,560 Gespannte Erwartung liegt in der Luft. 376 00:42:03,960 --> 00:42:05,160 Dann 377 00:42:05,240 --> 00:42:06,080 ein Anzeichen 378 00:42:06,160 --> 00:42:07,240 von Hoffnung. 379 00:42:09,520 --> 00:42:14,360 In der staubtrockenen Landschaft tragen die Affenbrotbäume grüne Blätter 380 00:42:14,440 --> 00:42:16,720 und extravagante weiße Blüten. 381 00:42:22,600 --> 00:42:24,400 Veränderung liegt in der Luft. 382 00:42:27,360 --> 00:42:29,000 Und alle nehmen das wahr. 383 00:42:38,120 --> 00:42:40,240 Und schließlich im Oktober, 384 00:42:40,320 --> 00:42:42,760 nachdem er sechs Monate ausgeblieben war, 385 00:42:44,240 --> 00:42:45,200 Regen. 386 00:42:47,240 --> 00:42:48,720 Auf den Hügeln und Bergen 387 00:42:49,640 --> 00:42:50,720 in West-Tsavo 388 00:42:52,120 --> 00:42:53,520 und auf den Ebenen 389 00:42:53,600 --> 00:42:55,080 in Ost-Tsavo. 390 00:43:19,200 --> 00:43:22,440 Der trockene, sandige Tiva fließt wieder. 391 00:43:25,960 --> 00:43:30,320 Und am Bisadi-Canyon, an dem die Blutschnabelweber tranken, 392 00:43:30,400 --> 00:43:32,680 wird der Wasserfall zum Leben erweckt. 393 00:44:14,120 --> 00:44:18,000 In den nächsten Wochen wird dieser Fluss weiterfließen 394 00:44:18,080 --> 00:44:19,880 und das Umland wiedererwecken. 395 00:44:41,400 --> 00:44:43,880 Die Verzweiflung weicht der Erleichterung. 396 00:44:46,160 --> 00:44:47,520 Aus kargen Buschland 397 00:44:47,600 --> 00:44:49,520 wird ein malerisches Paradies. 398 00:44:51,720 --> 00:44:54,800 Es sind die Extreme, die Tsavo so magisch machen. 399 00:45:00,280 --> 00:45:02,040 Vom roten Staub befreit, 400 00:45:02,120 --> 00:45:05,800 überziehen Prunkwinden den Park mit einem blumigen Teppich. 401 00:45:12,240 --> 00:45:16,240 Und eine schier endlose Zahl an Pionier-Schmetterlingen trifft ein. 402 00:45:20,600 --> 00:45:24,680 Millionen fliegen auf ihrer Reise an die Küste durch die Luft. 403 00:45:31,120 --> 00:45:33,960 Wie bei einem Staffellauf mit Flügeln 404 00:45:34,040 --> 00:45:35,880 steigen neue Generationen empor 405 00:45:35,960 --> 00:45:37,240 und setzen die Reise 406 00:45:37,320 --> 00:45:38,600 ihrer Eltern fort. 407 00:45:49,160 --> 00:45:52,680 Diese riesigen Schwärme tanzen durch die Blumen 408 00:45:52,760 --> 00:45:56,440 und erfüllen in der Regenzeit eine wichtige Funktion im Park. 409 00:46:01,080 --> 00:46:03,000 Sie bestäuben die Pflanzen. 410 00:46:03,080 --> 00:46:04,920 und sind eine einfache Mahlzeit 411 00:46:05,000 --> 00:46:06,280 für Insektenfresser. 412 00:46:17,600 --> 00:46:19,240 Es gibt Zeit zum Spielen... 413 00:46:25,440 --> 00:46:28,120 ...und um die nächste Generation großzuziehen. 414 00:46:30,240 --> 00:46:31,240 Ein Baby-Boom. 415 00:46:34,200 --> 00:46:37,920 Der lebende Beweis dafür, dass beim Schutz der Natur 416 00:46:38,720 --> 00:46:39,960 die Größe zählt. 417 00:46:45,800 --> 00:46:47,760 Je größer ein Schutzgebiet ist, 418 00:46:47,840 --> 00:46:50,880 desto mehr Tierarten werden dort eine Heimat finden. 419 00:46:52,000 --> 00:46:53,760 Je größer der Genpool, 420 00:46:53,840 --> 00:46:55,640 desto gesünder die Tiere. 421 00:47:00,800 --> 00:47:05,480 In den letzten Jahren schlossen sich angrenzende Landbesitzer 422 00:47:05,560 --> 00:47:07,400 und der Tsavo-Nationalpark 423 00:47:07,480 --> 00:47:09,680 zur Tsavo Conservation Area zusammen. 424 00:47:09,760 --> 00:47:11,920 Dadurch wurde die Fläche verdoppelt, 425 00:47:12,000 --> 00:47:14,720 auf der sich Wildtiere auch außerhalb des Parks 426 00:47:14,800 --> 00:47:16,640 sicher und frei bewegen können. 427 00:47:25,440 --> 00:47:26,960 Nur indem wir weiterhin 428 00:47:27,040 --> 00:47:29,840 unberührte Landschaften wie Tsavo schützten 429 00:47:29,920 --> 00:47:32,920 und neue Parks von vergleichbarem Ausmaß erschaffen, 430 00:47:33,000 --> 00:47:37,240 können wir die Zukunft der Natur auf unserem Planten sicherstellen. 431 00:49:06,920 --> 00:49:11,920 Untertitel von: Joerg Ahlgrimm