1
00:00:06,200 --> 00:00:08,840
EINE NETFLIX DOKUREIHE
2
00:00:19,400 --> 00:00:24,120
Als ich Kenia zum ersten Mal besuchte,
vor etwa 30 Jahren, war ich ein Fremder.
3
00:00:25,200 --> 00:00:29,680
Das war das Land meines Vaters,
er war verstorben und ich kannte ihn kaum.
4
00:00:30,160 --> 00:00:31,840
Aber ich traf meine Familie.
5
00:00:31,920 --> 00:00:34,400
Ich besuchte das Dorf, aus dem sie kamen.
6
00:00:34,480 --> 00:00:36,760
Ich fühlte mich überall willkommen.
7
00:00:36,840 --> 00:00:40,360
Und als ich mit meiner Schwester
einige Tage auf Safari war,
8
00:00:40,440 --> 00:00:41,760
fühlte ich noch etwas.
9
00:00:41,840 --> 00:00:42,720
Ehrfurcht.
10
00:00:44,360 --> 00:00:48,240
Das unberührte afrikanische Buschland
und der weite Himmel.
11
00:00:49,000 --> 00:00:51,560
Und scheinbar endlos viele Wildtiere.
12
00:00:53,840 --> 00:00:56,720
Welch ein Geschenk,
die Welt von neuem zu sehen.
13
00:00:56,800 --> 00:01:00,320
Den Ort zu sehen,
von dem wir letztlich alle abstammen.
14
00:01:02,400 --> 00:01:05,840
Ich möchte euch
in einen besonderen Park in Kenia bringen,
15
00:01:05,920 --> 00:01:08,400
um den Herzschlag Afrikas mitzuerleben.
16
00:01:09,200 --> 00:01:10,880
Eine schier endlose Wildnis,
17
00:01:11,560 --> 00:01:13,160
atemberaubende Schönheit
18
00:01:13,240 --> 00:01:15,680
und eine epische Tierwelt.
19
00:01:16,240 --> 00:01:17,920
Tsavo-Nationalpark.
20
00:01:26,040 --> 00:01:29,000
Ein Land in dem die Elefanten regieren.
21
00:01:30,080 --> 00:01:31,280
Und jeder weiß das.
22
00:01:35,520 --> 00:01:38,120
Kenia liegt im Osten Afrikas
23
00:01:38,200 --> 00:01:42,680
und ist Heimat einer prächtigen Tierwelt
und atemberaubender Landschaften.
24
00:01:43,320 --> 00:01:45,280
Tsavo liegt im Süden.
25
00:01:46,000 --> 00:01:49,400
Mit einer Ausdehnung
von über 20.000 Quadratkilometern
26
00:01:49,480 --> 00:01:54,360
hat Kenias größter Nationalpark
die Gesamtfläche eines kleinen Landes.
27
00:01:57,320 --> 00:02:00,600
Im Westen
die unvergesslichen Sonnenuntergänge
28
00:02:00,680 --> 00:02:02,440
hinter Afrikas höchstem Berg,
29
00:02:03,120 --> 00:02:04,120
dem Kilimanjaro.
30
00:02:07,920 --> 00:02:10,400
Er wacht über ein uraltes Land aus Lava,
31
00:02:11,280 --> 00:02:12,520
vulkanischen Hügeln,
32
00:02:13,640 --> 00:02:15,720
und funkelnden Oasen.
33
00:02:23,080 --> 00:02:26,800
Und im Osten eine endlose Weite
von dornigem Buschland...
34
00:02:31,680 --> 00:02:34,160
...von lebensspendenden Flüssen
durchzogen.
35
00:02:37,120 --> 00:02:41,120
Begleitet von
der dunklen Felswand des Yatta Plateaus.
36
00:02:42,120 --> 00:02:45,200
Einem der längsten Lavaströme der Erde.
37
00:02:50,560 --> 00:02:52,200
Und wohin man auch schaut,
38
00:02:52,280 --> 00:02:57,080
Tsavos ikonischer hellroter Boden
drückt jedem seine Persönlichkeit auf,
39
00:02:57,160 --> 00:03:01,360
der in dieser
außergewöhnlichen Wildnis lebt.
40
00:03:22,360 --> 00:03:26,640
Tsavo beheimatet
Kenias größte Elefantenpopulation.
41
00:03:29,000 --> 00:03:33,480
Über 30.000 von ihnen
ziehen frei durch diese weite Landschaft.
42
00:03:36,520 --> 00:03:39,440
Um sie zu finden,
muss man wissen, wo man sucht.
43
00:04:15,240 --> 00:04:16,920
Sie genießen ein Bad.
44
00:04:17,000 --> 00:04:19,400
Erwachsene Bullen lassen etwas Dampf ab.
45
00:04:30,360 --> 00:04:33,680
Wie Synchronschwimmer
in flüssiger Schokolade.
46
00:04:40,000 --> 00:04:41,080
Es ist April.
47
00:04:41,160 --> 00:04:42,760
Die Wasserlöcher sind voll.
48
00:04:49,480 --> 00:04:52,760
Der Regen könnte
über sechs Monate lang ausbleiben.
49
00:04:57,480 --> 00:05:00,600
Die Männchen
bevorzugen mit dem Alter das Alleinsein.
50
00:05:04,080 --> 00:05:05,160
Ein paar von ihnen
51
00:05:05,240 --> 00:05:09,400
könnten zu den größten Elefantenbullen
der Welt heranwachsen.
52
00:05:15,080 --> 00:05:16,200
Das ist Lugar.
53
00:05:17,120 --> 00:05:20,360
Seinen Namen hat er von den Rangern,
die ihn überwachen.
54
00:05:21,680 --> 00:05:24,600
Ein 40-jähriger "Super-Bulle"
55
00:05:24,680 --> 00:05:27,400
und ein Nationalschatz Kenias.
56
00:05:30,360 --> 00:05:34,520
Ein einzelner Stoßzahn allein
wiegt über 45 Kilo.
57
00:05:38,000 --> 00:05:42,960
Diese Botschafter der Elefantenwelt
mussten schwere Prüfungen bestehen.
58
00:05:46,920 --> 00:05:50,400
Sie durchlebten wiederholt Dürren
und moderne Entwicklung
59
00:05:50,480 --> 00:05:53,160
und waren Ziel
des illegalen Elfenbeinhandels.
60
00:05:59,800 --> 00:06:01,320
Heute geht man davon aus,
61
00:06:01,400 --> 00:06:04,440
dass in ganz Afrika
nur noch 30 Super-Bullen leben.
62
00:06:08,640 --> 00:06:11,240
Tsavo beheimatet ein Drittel von ihnen.
63
00:06:14,040 --> 00:06:16,800
Heute erreichen die meisten
ein stolzes Alter.
64
00:06:22,080 --> 00:06:25,920
Nationalparks spielen in deren Überleben
eine entscheidende Rolle.
65
00:06:37,040 --> 00:06:38,480
In den kommenden Monaten
66
00:06:38,560 --> 00:06:40,240
wird Tsavos extremes Klima
67
00:06:40,320 --> 00:06:43,080
alle hier lebenden Tiere
auf die Probe stellen.
68
00:06:47,000 --> 00:06:50,920
Nur wer sich an die schnell
verändernden Bedingungen angepasst hat,
69
00:06:51,000 --> 00:06:52,840
wird die Trockenzeit überleben.
70
00:06:56,320 --> 00:06:59,920
Dieser hungrige Nashornvogel
entwickelte eine geniale Technik,
71
00:07:00,000 --> 00:07:02,320
um ein größeres Frühstück abzubekommen.
72
00:07:05,120 --> 00:07:07,120
Aber allein schafft er es nicht.
73
00:07:25,600 --> 00:07:28,440
Eine Familie von Zwergmangusten.
74
00:07:37,800 --> 00:07:39,960
Der Nashornvogel ist bereit,
75
00:07:41,000 --> 00:07:42,800
aber sie sind nicht in Eile.
76
00:07:50,080 --> 00:07:51,240
Er kann nur warten,
77
00:07:52,280 --> 00:07:54,640
während sich die Mangusten fertigmachen.
78
00:07:58,720 --> 00:08:00,240
Sie gehen nirgendwohin,
79
00:08:00,960 --> 00:08:02,760
bis sie das Signal bekommen.
80
00:08:06,640 --> 00:08:08,960
Endlich brechen sie auf.
81
00:08:10,200 --> 00:08:12,640
Dicht gefolgt vom hungrigen Nashornvogel.
82
00:08:19,040 --> 00:08:22,720
Die quirligen Mangusten
wühlen Käfer aus dem Unterholz auf.
83
00:08:23,440 --> 00:08:24,680
Entgeht ihnen einer,
84
00:08:25,440 --> 00:08:26,680
ist er zur Stelle.
85
00:08:27,760 --> 00:08:30,800
Somit muss er
nicht selbst auf Nahrungssuche gehen.
86
00:08:31,880 --> 00:08:33,840
Die Mangusten kümmert das nicht.
87
00:08:40,040 --> 00:08:43,400
Die gemeinsame Nahrungssuche
funktioniert für alle.
88
00:08:43,480 --> 00:08:46,640
Vor allem dann,
wenn die Landschaft austrocknet
89
00:08:46,720 --> 00:08:48,800
und es kaum Deckung gibt.
90
00:08:54,800 --> 00:08:57,280
Der Nashornvogel fungiert als Wachposten.
91
00:09:05,440 --> 00:09:08,720
Auf sein Signal hin
sucht sich jeder ein Versteck.
92
00:09:22,880 --> 00:09:24,880
Die Speisekarte ist randvoll,
93
00:09:25,640 --> 00:09:27,960
aber sie dürfte besonders delikat sein.
94
00:09:28,680 --> 00:09:31,120
Große Achatschnecken,
95
00:09:32,840 --> 00:09:34,720
jede bis zu 15 Zentimeter lang.
96
00:09:36,160 --> 00:09:39,720
Sie gehören zu den größten
und saftigsten Schnecken der Welt.
97
00:09:44,800 --> 00:09:46,920
Sie sind auch einfach zu fangen.
98
00:09:47,000 --> 00:09:49,600
Diese Schnecken
bewegen sich niemals schnell.
99
00:09:52,200 --> 00:09:55,200
Aber das Schneckenhaus ist robust.
100
00:09:58,160 --> 00:10:01,720
Diese Mangusten
haben eine spezielle Technik entwickelt.
101
00:10:09,680 --> 00:10:11,920
Sie benutzen den Holzstamm als Amboss
102
00:10:12,560 --> 00:10:14,760
und schmettern die Schnecken dagegen.
103
00:10:17,560 --> 00:10:19,600
Tsavo ist einer der wenigen Orte,
104
00:10:19,680 --> 00:10:22,160
an denen
dieses Verhalten beobachtet wurde.
105
00:10:28,960 --> 00:10:32,000
Der Nashornkäfer
kennt dieses Geräusch nur zu gut.
106
00:10:47,520 --> 00:10:52,040
An diesem Ort macht das trockene Klima
allen das Leben schwer.
107
00:10:53,960 --> 00:10:58,160
Die Zusammenarbeit sorgt dafür,
dass alle genug zu essen bekommen.
108
00:10:58,840 --> 00:11:00,960
Selbst wenn die Nahrung knapp wird.
109
00:11:10,720 --> 00:11:14,640
Nun hat die Trockenzeit
den weitläufigen Park fest im Griff.
110
00:11:14,720 --> 00:11:17,160
Was jetzt am dringendsten benötigt wird,
111
00:11:18,960 --> 00:11:20,160
ist Wasser.
112
00:11:23,400 --> 00:11:27,200
Um eines der gefährdetsten Tiere
in Tsavo zu beschützen,
113
00:11:27,280 --> 00:11:30,360
befüllen Ranger
dieses abgelegene Wasserloch.
114
00:11:35,520 --> 00:11:36,880
Als der Abend anbricht,
115
00:11:36,960 --> 00:11:38,080
ist die Bühne frei
116
00:11:38,720 --> 00:11:41,200
für dieses scheue Wesen.
117
00:11:51,720 --> 00:11:53,360
Spitzmaulnashörner.
118
00:11:54,200 --> 00:11:56,000
Eine Mutter mit ihrem Kalb.
119
00:11:59,200 --> 00:12:01,840
Die Aufnahmen der Nachtsichtkamera
120
00:12:01,920 --> 00:12:04,200
zeigen die beiden in Farbe.
121
00:12:09,600 --> 00:12:12,400
Ein Kalb folgt
jeder Bewegung seiner Mutter.
122
00:12:13,800 --> 00:12:15,600
Sie haben eine starke Bindung.
123
00:12:20,160 --> 00:12:22,600
Nashörner sehen nicht gut auf Distanz.
124
00:12:24,560 --> 00:12:28,280
Allerdings haben sie einen
ausgezeichneten Hör- und Geruchssinn.
125
00:12:33,400 --> 00:12:35,200
Mit aufgerollten Lippen
126
00:12:35,280 --> 00:12:38,160
nehmen sie
die anderen Geschöpfe der Nacht wahr.
127
00:12:43,160 --> 00:12:45,520
Mehr Familien treffen am Wasserloch ein.
128
00:12:50,000 --> 00:12:53,360
Die dominanten Spitzmaulnashörner
sind häufig territorial.
129
00:12:59,480 --> 00:13:02,880
Doch einige von ihnen
sind temperamentvoller als andere.
130
00:13:10,280 --> 00:13:14,000
Einst lebten hier in Tsavo
etwa 8.000 von ihnen.
131
00:13:18,360 --> 00:13:22,080
In den 1970ern und 80ern
töten Wilderer alle außer zehn
132
00:13:22,160 --> 00:13:23,480
wegen ihrer Hörner.
133
00:13:28,280 --> 00:13:32,800
Dank eines Programms zur Aufzucht
liegt die Population heute bei über 100.
134
00:13:35,680 --> 00:13:40,120
Üblicherweise sind sie Einzelgänger,
doch am Wasserloch versammeln sie sich.
135
00:13:42,440 --> 00:13:44,320
Die Mutter grüßt ihre Freunde.
136
00:13:46,320 --> 00:13:48,240
Kälber treffen Spielgefährten...
137
00:13:52,000 --> 00:13:53,360
...und Väter.
138
00:13:58,320 --> 00:14:00,880
Doch als mehr Männchen eintreffen,
139
00:14:00,960 --> 00:14:02,760
verändert sich die Atmosphäre.
140
00:14:08,120 --> 00:14:12,200
In der Trockenzeit versammeln sich
üblicherweise viele Nashörner hier.
141
00:14:12,760 --> 00:14:15,280
Die Aufzucht war so erfolgreich,
142
00:14:15,360 --> 00:14:18,640
dass der Kampf
um die besten Plätze härter geworden ist.
143
00:14:20,560 --> 00:14:22,360
Die Partnersuche ebenso.
144
00:15:10,240 --> 00:15:13,800
Eines der Männchen versucht es
bei der Mutter mit ihrem Kalb.
145
00:15:15,240 --> 00:15:17,480
Ihre Reaktion ist unmissverständlich.
146
00:15:23,160 --> 00:15:26,480
Ein dominantes älteres Männchen
trifft am Wasserloch ein.
147
00:15:27,240 --> 00:15:29,320
Die Ranger nennen ihn Atoti.
148
00:15:34,680 --> 00:15:35,880
Ein junges Weibchen.
149
00:15:37,320 --> 00:15:41,320
Sie ist zu jung für die Paarung
und hat kein Interesse an ihm.
150
00:15:49,680 --> 00:15:52,640
Seine Frustration führt zu Feindseligkeit.
151
00:16:03,880 --> 00:16:08,640
Er versucht sie mit seinem Horn
an den Hinterläufen zu Fall zu bringen.
152
00:16:26,600 --> 00:16:30,880
Für die anderen Weibchen
und Kälber ist es Zeit zum Aufbruch.
153
00:16:45,760 --> 00:16:48,080
Das junge Weibchen entkommt dem Bullen.
154
00:16:58,680 --> 00:17:00,720
Und Atoti beruhigt sich wieder.
155
00:17:07,960 --> 00:17:10,160
Mit Fortdauer der Trockenzeit
156
00:17:10,240 --> 00:17:14,520
verschwinden viele natürliche
Wasserquellen des Parks langsam.
157
00:17:19,600 --> 00:17:22,440
Doch im Norden
gibt es einen besonderen Ort.
158
00:17:22,520 --> 00:17:24,760
Eine Oase, die immer gefüllt ist.
159
00:17:31,120 --> 00:17:33,880
Die Wolken ziehen über die Chyulu Hills,
160
00:17:33,960 --> 00:17:36,880
die sich aus der Ebene
in West-Tsavo erheben.
161
00:17:40,280 --> 00:17:42,240
Das poröse Vulkangestein
162
00:17:42,960 --> 00:17:44,360
absorbiert Regenwasser.
163
00:17:44,440 --> 00:17:47,040
So entstehen
unterirdische Wasserreservoirs.
164
00:17:50,640 --> 00:17:52,400
Es dauert über 20 Jahre,
165
00:17:52,480 --> 00:17:55,400
bis sich das Wasser
einen Weg in die Ebene bahnt.
166
00:18:00,520 --> 00:18:03,480
Dort speist es beständig die Quelle...
167
00:18:06,760 --> 00:18:08,400
...Mzima Springs.
168
00:18:11,160 --> 00:18:14,720
Dieser Name
bedeutet in Swahili "lebendig".
169
00:18:37,640 --> 00:18:42,960
Schätzungsweise strömen täglich
200.000 Kubikmeter Wasser aus dem Boden.
170
00:18:43,760 --> 00:18:47,520
Sie formen glasklare Wasserbecken,
an denen das Leben floriert.
171
00:18:55,920 --> 00:18:59,200
Feigenbäume versorgen Grünmeerkatzen
mit Nahrung.
172
00:19:07,240 --> 00:19:10,680
Darunter warten Barben
auf herunterfallende Früchte.
173
00:19:29,120 --> 00:19:30,640
Ein wahres Paradies
174
00:19:31,920 --> 00:19:33,880
mit ausreichend Nahrung für alle.
175
00:19:44,480 --> 00:19:46,000
Aber dieser magische Pool
176
00:19:46,080 --> 00:19:50,040
gehört einer 14-köpfigen Herde
von Flusspferden.
177
00:19:50,960 --> 00:19:54,760
Das riesige Alphamännchen
verteidigt ihn erbittert.
178
00:20:01,240 --> 00:20:04,200
Er kann bis zu fünf Minuten lang
die Luft anhalten
179
00:20:04,800 --> 00:20:08,360
und verbringt mehr als die Hälfte
seines Lebens unter Wasser.
180
00:20:11,920 --> 00:20:14,200
Sie bevorzugen schlammige Gewässer.
181
00:20:14,280 --> 00:20:16,880
Daher gibt es nur sehr wenige Aufnahmen,
182
00:20:16,960 --> 00:20:20,200
die das Intimleben
dieser scheuen Kreaturen zeigen.
183
00:20:29,000 --> 00:20:30,440
Früh am Morgen
184
00:20:30,520 --> 00:20:34,120
führt der Vater seine Familie ins tiefere,
kühlere Wasser.
185
00:20:44,680 --> 00:20:47,280
Flusspferde wiegen mehr
als ein Familienauto,
186
00:20:48,120 --> 00:20:51,200
doch unter Wasser
sind sie erstaunlich elegant.
187
00:20:57,440 --> 00:21:02,080
Die Alttiere schlafen
in der Hitze des Tages.
188
00:21:02,160 --> 00:21:04,560
Die Jungen spielen den ganzen Tag.
189
00:21:10,600 --> 00:21:12,480
Wenn sie zu viel Unfug treiben,
190
00:21:13,080 --> 00:21:15,000
sorgen die Erwachsenen für Ruhe.
191
00:21:27,440 --> 00:21:30,960
Ohne die Flusspferde
gäbe es hier keine Artenvielfalt,
192
00:21:33,280 --> 00:21:36,120
da sie dem Wasser
etwas Wesentliches beimengen.
193
00:21:40,280 --> 00:21:41,400
Ein natürliches
194
00:21:41,480 --> 00:21:42,560
Düngemittel.
195
00:21:44,480 --> 00:21:47,880
Dadurch wird das Wasser
zwar nicht gerade klarer...
196
00:21:50,160 --> 00:21:55,120
...doch dieses Zeug ist für Mzimas
Ökosystem von entscheidender Bedeutung.
197
00:21:57,680 --> 00:21:59,800
Es liefert den Pflanzen Nährstoffe
198
00:22:00,400 --> 00:22:02,400
und Fischen und Insekten Nahrung.
199
00:22:06,320 --> 00:22:09,400
Diese folgen den Flusspferden
für frischen Nachschub.
200
00:22:14,560 --> 00:22:18,880
Die Flusspferde versorgen die Fische
in Mzima nicht nur mit frischem Dung.
201
00:22:24,680 --> 00:22:28,280
Das Flusspferd lädt die Fische
202
00:22:28,360 --> 00:22:31,200
in das weit geöffnete, kraftvolles Maul.
203
00:22:34,080 --> 00:22:36,920
Sie suchen nach Speiseresten
zwischen den Zähnen
204
00:22:38,480 --> 00:22:41,080
und beweisen
außerordentlich hohes Vertrauen.
205
00:22:49,000 --> 00:22:52,960
Mit ihren Mundwerkzeugen reinigen sie auch
die Haut des Flusspferds,
206
00:22:53,960 --> 00:22:54,920
die Zehnnägel,
207
00:22:55,000 --> 00:22:58,400
die rissigen Füße
und all diese wichtigen Stellen.
208
00:23:01,560 --> 00:23:04,640
Eine ganze Mahlzeit
im Austausch für eine Pediküre
209
00:23:04,720 --> 00:23:05,960
sowie eine Reinigung.
210
00:23:18,680 --> 00:23:22,800
Die kleine grüne Oase in Mzima Springs
versorgt alle Tiere mit Wasser,
211
00:23:22,880 --> 00:23:26,120
die das Glück haben,
in diesem Teil des Parks zu leben.
212
00:23:29,080 --> 00:23:31,080
Doch es ist eine andere Geschichte
213
00:23:31,160 --> 00:23:33,960
für die Tiere
im ausgedorrten Zentrum des Parks.
214
00:23:38,640 --> 00:23:41,560
Elefanten haben
ein unglaubliches Gedächtnis.
215
00:23:41,640 --> 00:23:43,280
Sie erinnern sich an Orte,
216
00:23:43,360 --> 00:23:46,560
an denen sie
in früheren Trockenperioden Wasser fanden.
217
00:23:49,000 --> 00:23:50,600
Doch in der Mitte des Parks
218
00:23:50,680 --> 00:23:53,360
kreuzt ein beängstigendes Hindernis
ihren Weg.
219
00:23:56,600 --> 00:23:58,800
Tsavo wurde in zwei Teilen errichtet.
220
00:23:59,840 --> 00:24:01,640
Einem Ost- und einem Westteil.
221
00:24:02,640 --> 00:24:06,640
Eine Straße und Eisenbahnschienen
teilen das Schutzgebiet in zwei.
222
00:24:10,200 --> 00:24:12,840
Heute stellt die stark befahrene Straße
223
00:24:12,920 --> 00:24:15,280
eine große Gefahr für die Wildtiere dar.
224
00:24:19,480 --> 00:24:23,600
2017 wurde neben der alten Bahnstrecke
eine neue fertiggestellt.
225
00:24:24,440 --> 00:24:29,360
Sie verbindet Kenias größten Hafen,
Mombasa, mit der Hauptstadt Nairobi.
226
00:24:31,840 --> 00:24:36,320
Steile Dämme und Zäune verhindern,
dass Tiere die Bahngleise überqueren.
227
00:24:37,040 --> 00:24:39,600
Das schränkt ihre Bewegungsfreiheit ein.
228
00:24:42,600 --> 00:24:47,280
Sie können die andere Seite nur
durch spezielle Unterführungen erreichen.
229
00:24:56,520 --> 00:25:00,800
Einige Elefanten sind mutig genug,
um das Hindernis direkt zu überqueren.
230
00:25:08,480 --> 00:25:11,400
In Afrika wird
immer mehr Infrastruktur errichtet
231
00:25:11,480 --> 00:25:13,800
und das hat Auswirkungen auf die Natur.
232
00:25:17,240 --> 00:25:20,040
Deswegen ist die große Fläche Tsavos
so wichtig.
233
00:25:22,680 --> 00:25:25,760
Sie ist groß genug
für alternative Futterstellen.
234
00:25:27,760 --> 00:25:29,800
Aber nicht nur die großen Tiere
235
00:25:29,880 --> 00:25:32,920
legen zu dieser Jahreszeit
enorme Distanzen zurück.
236
00:25:36,800 --> 00:25:37,640
Es ist Juli.
237
00:25:38,520 --> 00:25:41,000
Der trockenste Monat
im Tsavo-Nationalpark.
238
00:25:49,840 --> 00:25:51,920
In den trockenen Ebenen im Osten
239
00:25:52,560 --> 00:25:56,000
ziehen ein Flughuhn
und seine Partnerin ihre Familie groß.
240
00:26:01,920 --> 00:26:05,560
Als Bodenbrüter können
diese frisch geschlüpften Küken
241
00:26:05,640 --> 00:26:08,360
binnen weniger Stunden aufstehen
und laufen.
242
00:26:12,760 --> 00:26:15,600
Bei Temperaturen bis zu 40 Grad Celsius
243
00:26:15,680 --> 00:26:18,880
müssen sie ein schattiges
und sicheres Versteck finden.
244
00:26:24,400 --> 00:26:26,960
Dem Vater
steht eine wichtige Aufgabe bevor.
245
00:26:27,600 --> 00:26:29,200
Er muss Trinkwasser finden,
246
00:26:29,280 --> 00:26:31,360
andernfalls stirbt sein Nachwuchs.
247
00:26:36,360 --> 00:26:39,560
Er schließt sich
einem Schwarm von Flughühnern an,
248
00:26:39,640 --> 00:26:42,440
der ebenfalls
verzweifelt nach Wasser sucht.
249
00:26:49,040 --> 00:26:51,920
Sie werden
bis zu 30 Kilometer weit fliegen...
250
00:26:56,880 --> 00:26:59,160
...bis an den mächtigen Fluss Galana.
251
00:27:15,800 --> 00:27:17,520
Eine Lebensader für Wildtiere
252
00:27:18,800 --> 00:27:20,520
am Höhepunkt der Trockenzeit.
253
00:27:26,400 --> 00:27:30,120
Zu dieser Jahreszeit
kommen sehr viele Flughühner hierher.
254
00:27:37,560 --> 00:27:39,520
Am Flussufer lauern Gefahren.
255
00:27:44,680 --> 00:27:49,360
Hält er sich inmitten des Schwarms auf,
halten hunderte Augen Ausschau.
256
00:27:52,080 --> 00:27:55,040
In seiner Kehle
speichert er bis zu zwei Esslöffel,
257
00:27:55,120 --> 00:27:57,560
doch das ist nicht genug für drei Küken.
258
00:28:04,560 --> 00:28:06,920
Er watet in etwas tieferes Wasser
259
00:28:07,000 --> 00:28:09,480
und vollführt einen bemerkenswerten Trick.
260
00:28:12,040 --> 00:28:13,560
Er wippt vor und zurück
261
00:28:14,400 --> 00:28:17,120
und nimmt so
mit seinen Brustfedern Wasser auf.
262
00:28:18,800 --> 00:28:23,520
Deren perfekt angepasste, gewundene Form
saugt Wasser auf wie ein Schwamm.
263
00:28:25,000 --> 00:28:27,360
Nach 15 Minuten hebt er wieder ab.
264
00:28:29,680 --> 00:28:33,080
Vollgesaugt mit Wasser
macht er sich auf den Heimweg.
265
00:28:45,960 --> 00:28:49,640
Einer nach dem anderen
verlässt den Schwarm wieder.
266
00:28:54,760 --> 00:28:56,560
Er ruft nach seiner Partnerin.
267
00:29:00,920 --> 00:29:04,240
Sie führt ihn
zu dem Versteck der durstigen Küken.
268
00:29:13,960 --> 00:29:15,640
Papa kommt zur Rettung.
269
00:29:26,040 --> 00:29:28,040
Die Küken sind dem Verdursten nahe
270
00:29:28,120 --> 00:29:30,080
und ziehen das kostbare Wasser
271
00:29:30,160 --> 00:29:33,200
mit ihren Schnäbeln
aus den Federn ihres Vaters.
272
00:29:38,760 --> 00:29:42,120
Er wird diese beschwerliche Reise
täglich auf sich nehmen.
273
00:29:42,200 --> 00:29:43,880
Für die nächsten zwei Monte.
274
00:29:46,840 --> 00:29:48,640
Bis die Küken groß genug sind,
275
00:29:48,720 --> 00:29:51,400
um selbst
zu einer Wasserstelle zu fliegen.
276
00:30:03,400 --> 00:30:05,640
In letzter Zeit ist das Klima in Kenia
277
00:30:05,720 --> 00:30:07,440
weniger vorhersagbar
278
00:30:07,520 --> 00:30:08,880
und extremer geworden.
279
00:30:15,560 --> 00:30:17,760
Es ist der Höhepunkt der Trockenzeit.
280
00:30:18,560 --> 00:30:20,360
Und es ist kein Ende in Sicht.
281
00:30:24,920 --> 00:30:27,000
Einige haben einen Weg gefunden,
282
00:30:27,080 --> 00:30:29,920
um an die letzten
grünen Blätter zu gelangen.
283
00:30:30,000 --> 00:30:32,240
Gerenuks auf ihren Zehenspitzen.
284
00:30:33,440 --> 00:30:34,920
Sie müssen ihr Leben lang
285
00:30:35,000 --> 00:30:36,680
nicht einmal Wasser trinken.
286
00:30:39,080 --> 00:30:41,680
Sie werden auch
"Giraffengazellen" genannt
287
00:30:41,760 --> 00:30:45,400
und verlassen sich auf Akrobatik
und ihre langen Hälse,
288
00:30:45,480 --> 00:30:49,040
um an für andere unerreichbare,
saftige Blätter zu kommen.
289
00:30:51,880 --> 00:30:54,120
Selbst sie haben keine große Auswahl.
290
00:30:59,680 --> 00:31:03,760
Tsavos rote Erde
wird von Staubteufeln aufgewirbelt.
291
00:31:09,960 --> 00:31:12,160
Größere Tiere, wie die Büffel,
292
00:31:12,240 --> 00:31:15,320
müssen weiterziehen,
um Wasser und Nahrung zu finden.
293
00:31:22,000 --> 00:31:25,560
Die Herden schließen sich
zu über eintausend Tieren zusammen.
294
00:31:32,880 --> 00:31:36,760
Sie ziehen in Richtung Galana,
welcher ganzjährig Wasser führt.
295
00:31:47,440 --> 00:31:51,760
Nachzügler werden zum Ziel
der berüchtigtsten Raubtiere Tsavos.
296
00:31:58,960 --> 00:32:04,920
750 KILOMETER
297
00:32:05,000 --> 00:32:10,200
Beim Bau der alten Bahngleise
vor über 120 Jahren wurde dieses Gebiet
298
00:32:10,280 --> 00:32:12,040
von zwei Löwen terrorisiert.
299
00:32:14,520 --> 00:32:17,680
Sie sind bekannt
als "Menschenfresser von Tsavo".
300
00:32:21,440 --> 00:32:22,520
Der Legende nach
301
00:32:23,360 --> 00:32:25,960
verschlangen sie 135 Schienenarbeiter.
302
00:32:28,320 --> 00:32:30,560
Vermutlich waren es bedeutend weniger.
303
00:32:32,040 --> 00:32:33,760
Den berühmten Irokesenschnitt
304
00:32:34,360 --> 00:32:36,480
trugen bereits deren Vorfahren.
305
00:32:40,520 --> 00:32:42,080
Ihr Äußeres ist vermutlich
306
00:32:42,160 --> 00:32:45,160
auf die Vegetation
ihres Lebensraums zurückzuführen.
307
00:32:48,000 --> 00:32:52,080
Die kürzere Mähne verfängt sich
weniger leicht im dornigen Unterholz.
308
00:32:53,560 --> 00:32:55,800
Und sie macht die Hitze erträglicher.
309
00:33:00,320 --> 00:33:04,240
Doch selbst das zähste Raubtier
hat es zu dieser Jahreszeit schwer.
310
00:33:20,080 --> 00:33:24,280
Aus dem Wasserloch des Rudels
wurde ein Pool aus klebrigem Schlamm.
311
00:33:29,600 --> 00:33:33,440
Viele Beutetiere verließen die Gegend
auf der Suche nach Wasser.
312
00:33:35,040 --> 00:33:38,160
Diese letzten Wasserreste
müssen fürs Erste reichen.
313
00:33:54,320 --> 00:33:56,640
Durch die trockenen Ebenen in Ost-Tsavo
314
00:33:57,360 --> 00:34:03,040
zieht eine Gruppe Elefantenbullen
in den abgelegenen Norden des Parks.
315
00:34:11,600 --> 00:34:15,680
Es ist das wildeste
und unzugänglichste Areal des Parks.
316
00:34:24,000 --> 00:34:25,920
Gewaltige Monolithen aus Stein,
317
00:34:26,000 --> 00:34:28,000
Millionen Jahre alt,
318
00:34:28,080 --> 00:34:31,040
erheben sich aus dem trockenen,
dornigen Buschland.
319
00:34:45,200 --> 00:34:49,320
Elefanten erinnert sich an Routen,
die sie über die Jahre zurücklegten.
320
00:34:53,760 --> 00:34:56,160
Über Generationen hinweg weitergegeben.
321
00:35:00,280 --> 00:35:03,760
Aus der Luft
erkennt man die ausgetretenen Pfade.
322
00:35:05,080 --> 00:35:08,080
Sie bilden ein Netzwerk
durch die karge Landschaft.
323
00:35:22,000 --> 00:35:24,600
Große Bullen
kommen tagelang ohne Wasser aus.
324
00:35:25,920 --> 00:35:31,200
Somit können sie gewaltige Distanzen
durch das verdorrte Buschland zurücklegen.
325
00:35:39,600 --> 00:35:44,160
Sie haben ihr Leben darauf gesetzt,
bei ihrer Ankunft Wasser zu finden.
326
00:35:47,400 --> 00:35:49,720
Doch der Fluss Tiva ist ausgetrocknet.
327
00:35:51,760 --> 00:35:54,360
Jetzt ist es nur noch ein Fluss aus Sand.
328
00:35:58,280 --> 00:36:00,320
Kein Tropfen Wasser in Sicht.
329
00:36:04,120 --> 00:36:08,240
Doch die Doumpalmen an den Ufern
des saisonalen Flusses sind noch grün.
330
00:36:09,600 --> 00:36:11,560
Es muss hier also Wasser geben.
331
00:36:11,640 --> 00:36:12,680
Irgendwo.
332
00:36:24,680 --> 00:36:27,600
Die weisen alten Bullen wissen,
wie man es findet.
333
00:36:50,840 --> 00:36:53,760
Elefanten haben
einen ausgezeichneten Geruchssinn.
334
00:36:53,840 --> 00:36:56,480
Millionen Rezeptoren
im Rüssel helfen dabei,
335
00:36:56,560 --> 00:36:59,040
kilometerweit entferntes Wasser zu finden.
336
00:37:00,920 --> 00:37:05,360
Sie können es sogar wahrnehmen,
wenn es metertief im Sand verborgen liegt.
337
00:37:14,800 --> 00:37:15,920
Um es zu erreichen,
338
00:37:16,000 --> 00:37:17,240
müssen sie graben.
339
00:37:22,680 --> 00:37:26,720
Je tiefer diese Löcher werden,
desto mehr Grundwasser sickert hinein.
340
00:37:31,320 --> 00:37:33,920
Der Rüssel dient als flexibler Trinkhalm
341
00:37:35,080 --> 00:37:37,040
uns saugt das sandige Wasser auf.
342
00:37:40,800 --> 00:37:45,160
Offenbar sinkt das Sediment
im Rüssel ab und trennt sich vom Wasser.
343
00:37:46,920 --> 00:37:48,040
Sie blasen es raus.
344
00:38:03,480 --> 00:38:05,120
Danach genießen sie pures
345
00:38:05,200 --> 00:38:06,560
und gefiltertes Wasser.
346
00:38:20,880 --> 00:38:22,160
Ein quälender Anblick
347
00:38:22,240 --> 00:38:24,440
für die unbeteiligten Außenstehenden.
348
00:38:36,520 --> 00:38:40,840
Sobald sie genug getrunken haben,
ist das Publikum an der Reihe.
349
00:38:42,440 --> 00:38:43,640
Paviane
350
00:38:43,720 --> 00:38:45,680
sind immer die Ersten an der Bar.
351
00:38:55,400 --> 00:38:59,520
Folgt man dem Tiva flussabwärts,
erreicht man den Bisadi Wasserfall.
352
00:39:00,960 --> 00:39:01,840
Ausgetrocknet.
353
00:39:02,680 --> 00:39:05,280
Mit Ausnahme
einiger kostbarer Wasserstellen.
354
00:39:07,200 --> 00:39:08,760
Es ist gespenstisch ruhig.
355
00:39:12,600 --> 00:39:13,480
Bis
356
00:39:14,080 --> 00:39:15,160
der Tag anbricht.
357
00:39:32,120 --> 00:39:35,880
Als wäre der ganze Canyon verzaubert.
358
00:39:38,640 --> 00:39:39,760
Blutschnabelweber,
359
00:39:40,880 --> 00:39:44,200
die am häufigsten
vorkommende Wildvogelart der Erde.
360
00:39:49,440 --> 00:39:50,680
Es ist September.
361
00:39:50,760 --> 00:39:53,080
Wenn die Wasservorräte zu Neige gehen,
362
00:39:53,160 --> 00:39:56,360
versammelt sich
diese nomadischen Super-Kolonien hier
363
00:39:56,440 --> 00:39:57,880
zu Millionen von Vögeln.
364
00:40:17,360 --> 00:40:19,320
In einer faszinierenden Abfolge
365
00:40:19,400 --> 00:40:22,240
trinken sie
aus diesen letzten Wasservorkommen.
366
00:40:22,320 --> 00:40:24,320
Einer nach dem anderen.
367
00:40:31,920 --> 00:40:37,800
Diese Massenwanderung wird bis zum Ende
der Trockenzeit immer größer werden.
368
00:40:46,400 --> 00:40:48,320
Das führt zu Chaos am Wasser.
369
00:40:49,280 --> 00:40:52,360
Sie verschrecken jeden,
der zum Trinken hierherkommt.
370
00:41:16,680 --> 00:41:18,320
Es sind so viele von ihnen,
371
00:41:18,400 --> 00:41:21,200
dass sich die Äste
der umstehenden Bäume biegen.
372
00:41:26,920 --> 00:41:28,840
Sie sind Gefangene dieses Orts,
373
00:41:29,960 --> 00:41:30,800
solange es
374
00:41:30,880 --> 00:41:32,120
noch Wasser gibt.
375
00:41:54,840 --> 00:41:58,560
Gespannte Erwartung liegt in der Luft.
376
00:42:03,960 --> 00:42:05,160
Dann
377
00:42:05,240 --> 00:42:06,080
ein Anzeichen
378
00:42:06,160 --> 00:42:07,240
von Hoffnung.
379
00:42:09,520 --> 00:42:14,360
In der staubtrockenen Landschaft
tragen die Affenbrotbäume grüne Blätter
380
00:42:14,440 --> 00:42:16,720
und extravagante weiße Blüten.
381
00:42:22,600 --> 00:42:24,400
Veränderung liegt in der Luft.
382
00:42:27,360 --> 00:42:29,000
Und alle nehmen das wahr.
383
00:42:38,120 --> 00:42:40,240
Und schließlich im Oktober,
384
00:42:40,320 --> 00:42:42,760
nachdem er sechs Monate ausgeblieben war,
385
00:42:44,240 --> 00:42:45,200
Regen.
386
00:42:47,240 --> 00:42:48,720
Auf den Hügeln und Bergen
387
00:42:49,640 --> 00:42:50,720
in West-Tsavo
388
00:42:52,120 --> 00:42:53,520
und auf den Ebenen
389
00:42:53,600 --> 00:42:55,080
in Ost-Tsavo.
390
00:43:19,200 --> 00:43:22,440
Der trockene, sandige Tiva fließt wieder.
391
00:43:25,960 --> 00:43:30,320
Und am Bisadi-Canyon,
an dem die Blutschnabelweber tranken,
392
00:43:30,400 --> 00:43:32,680
wird der Wasserfall zum Leben erweckt.
393
00:44:14,120 --> 00:44:18,000
In den nächsten Wochen
wird dieser Fluss weiterfließen
394
00:44:18,080 --> 00:44:19,880
und das Umland wiedererwecken.
395
00:44:41,400 --> 00:44:43,880
Die Verzweiflung weicht der Erleichterung.
396
00:44:46,160 --> 00:44:47,520
Aus kargen Buschland
397
00:44:47,600 --> 00:44:49,520
wird ein malerisches Paradies.
398
00:44:51,720 --> 00:44:54,800
Es sind die Extreme,
die Tsavo so magisch machen.
399
00:45:00,280 --> 00:45:02,040
Vom roten Staub befreit,
400
00:45:02,120 --> 00:45:05,800
überziehen Prunkwinden den Park
mit einem blumigen Teppich.
401
00:45:12,240 --> 00:45:16,240
Und eine schier endlose Zahl
an Pionier-Schmetterlingen trifft ein.
402
00:45:20,600 --> 00:45:24,680
Millionen fliegen auf ihrer Reise
an die Küste durch die Luft.
403
00:45:31,120 --> 00:45:33,960
Wie bei einem Staffellauf mit Flügeln
404
00:45:34,040 --> 00:45:35,880
steigen neue Generationen empor
405
00:45:35,960 --> 00:45:37,240
und setzen die Reise
406
00:45:37,320 --> 00:45:38,600
ihrer Eltern fort.
407
00:45:49,160 --> 00:45:52,680
Diese riesigen Schwärme
tanzen durch die Blumen
408
00:45:52,760 --> 00:45:56,440
und erfüllen in der Regenzeit
eine wichtige Funktion im Park.
409
00:46:01,080 --> 00:46:03,000
Sie bestäuben die Pflanzen.
410
00:46:03,080 --> 00:46:04,920
und sind eine einfache Mahlzeit
411
00:46:05,000 --> 00:46:06,280
für Insektenfresser.
412
00:46:17,600 --> 00:46:19,240
Es gibt Zeit zum Spielen...
413
00:46:25,440 --> 00:46:28,120
...und um die nächste Generation
großzuziehen.
414
00:46:30,240 --> 00:46:31,240
Ein Baby-Boom.
415
00:46:34,200 --> 00:46:37,920
Der lebende Beweis dafür,
dass beim Schutz der Natur
416
00:46:38,720 --> 00:46:39,960
die Größe zählt.
417
00:46:45,800 --> 00:46:47,760
Je größer ein Schutzgebiet ist,
418
00:46:47,840 --> 00:46:50,880
desto mehr Tierarten
werden dort eine Heimat finden.
419
00:46:52,000 --> 00:46:53,760
Je größer der Genpool,
420
00:46:53,840 --> 00:46:55,640
desto gesünder die Tiere.
421
00:47:00,800 --> 00:47:05,480
In den letzten Jahren
schlossen sich angrenzende Landbesitzer
422
00:47:05,560 --> 00:47:07,400
und der Tsavo-Nationalpark
423
00:47:07,480 --> 00:47:09,680
zur Tsavo Conservation Area zusammen.
424
00:47:09,760 --> 00:47:11,920
Dadurch wurde die Fläche verdoppelt,
425
00:47:12,000 --> 00:47:14,720
auf der sich Wildtiere
auch außerhalb des Parks
426
00:47:14,800 --> 00:47:16,640
sicher und frei bewegen können.
427
00:47:25,440 --> 00:47:26,960
Nur indem wir weiterhin
428
00:47:27,040 --> 00:47:29,840
unberührte Landschaften
wie Tsavo schützten
429
00:47:29,920 --> 00:47:32,920
und neue Parks
von vergleichbarem Ausmaß erschaffen,
430
00:47:33,000 --> 00:47:37,240
können wir die Zukunft der Natur
auf unserem Planten sicherstellen.
431
00:49:06,920 --> 00:49:11,920
Untertitel von: Joerg Ahlgrimm