1 00:00:17,760 --> 00:00:19,040 ‎バイタルは? 2 00:00:19,040 --> 00:00:21,040 ‎脈拍23と50 3 00:00:25,880 --> 00:00:27,120 ‎最終切開 4 00:00:38,960 --> 00:00:39,840 ‎終了だ 5 00:00:41,200 --> 00:00:43,920 ‎双子の容体は安定 ‎おめでとう 6 00:00:43,920 --> 00:00:45,080 ‎ありがとう 7 00:00:51,040 --> 00:00:56,360 ‎オブセッション 8 00:01:00,120 --> 00:01:02,640 ‎見事な手腕でした 9 00:01:02,640 --> 00:01:04,240 ‎チームの力だ 10 00:01:04,240 --> 00:01:07,040 ‎いえ 主役はあなたですよ 11 00:01:07,520 --> 00:01:08,560 ‎ありがとう 12 00:01:19,720 --> 00:01:21,240 ‎ハンサムさん 13 00:01:24,160 --> 00:01:24,920 ‎さすが 14 00:01:24,920 --> 00:01:26,160 ‎腹が減った 15 00:01:33,280 --> 00:01:34,440 ‎タクシーは? 16 00:01:35,000 --> 00:01:38,960 ‎運転手から ‎キスをもらえないわよ 17 00:01:41,480 --> 00:01:43,240 ‎ジェイも明日 来る 18 00:01:44,600 --> 00:01:47,240 ‎彼女の話も聞けるかも 19 00:01:48,680 --> 00:01:53,840 ‎年上らしいこと以外 ‎サリーは聞いてないみたい 20 00:01:54,520 --> 00:01:55,920 ‎前の彼女は? 21 00:01:56,680 --> 00:01:58,480 ‎とっくに別れてる 22 00:01:59,800 --> 00:02:02,680 ‎息子と何を話してるの? 23 00:02:03,800 --> 00:02:06,520 ‎この辺で ‎飲める所はないかな 24 00:02:06,520 --> 00:02:07,400 ‎ダメよ 25 00:02:07,400 --> 00:02:08,160 ‎頼む 26 00:02:08,160 --> 00:02:10,680 ‎ダメ 父の所に行かないと 27 00:02:10,680 --> 00:02:11,520 ‎そうか 28 00:02:12,920 --> 00:02:15,120 ‎週末は お祝いよ 29 00:02:15,960 --> 00:02:17,920 ‎あなたが嫌でもね 30 00:02:18,600 --> 00:02:21,440 ‎田舎に行くのもいいものよ 31 00:02:32,200 --> 00:02:33,960 ‎エドワードは飲む? 32 00:02:33,960 --> 00:02:36,640 ‎どうかしら 寝ちゃいそう 33 00:02:53,560 --> 00:02:55,600 ‎朝はゆっくり寝ていて 34 00:02:57,600 --> 00:02:59,760 ‎ずっと忙しかったから 35 00:03:54,160 --> 00:03:55,040 ‎ジェイ 36 00:03:56,440 --> 00:03:57,360 ‎おはよう 37 00:03:57,360 --> 00:03:59,280 ‎まだそのボロ車か 38 00:04:00,000 --> 00:04:02,760 ‎車をくれるってこと? 39 00:04:02,760 --> 00:04:05,400 ‎大事にしないならダメだ 40 00:04:07,960 --> 00:04:09,800 ‎顔が疲れてる 41 00:04:10,840 --> 00:04:11,440 ‎母さん 42 00:04:11,440 --> 00:04:13,440 ‎ひどい顔ってこと 43 00:04:13,440 --> 00:04:14,480 ‎どうも 44 00:04:14,480 --> 00:04:16,680 ‎昨夜 寝てないでしょ 45 00:04:16,680 --> 00:04:18,040 ‎ノーコメント 46 00:04:19,720 --> 00:04:20,400 ‎コーヒー 47 00:04:20,400 --> 00:04:21,480 ‎ないよ 48 00:04:22,480 --> 00:04:25,400 ‎もっと詳しく教えて 49 00:04:25,400 --> 00:04:26,840 ‎いつ会える? 50 00:04:26,840 --> 00:04:29,240 ‎彼女をさらし者にはしない 51 00:04:30,200 --> 00:04:31,560 ‎本気なんだ 52 00:04:31,560 --> 00:04:33,280 ‎好きなのね 53 00:04:33,400 --> 00:04:35,280 ‎ああ すごくね 54 00:04:35,280 --> 00:04:36,760 ‎名前は? 55 00:04:36,760 --> 00:04:37,840 ‎言わない 56 00:04:37,840 --> 00:04:39,960 ‎前の彼女を怖がらせたから 57 00:04:40,560 --> 00:04:42,080 ‎音量を上げて 58 00:04:42,080 --> 00:04:44,840 ‎手術は大成功でした 59 00:04:44,840 --> 00:04:50,240 ‎ファロー医師は“双子は ‎長く充実した人生を送る”と 60 00:04:51,680 --> 00:04:52,640 ‎登場だ 61 00:04:53,160 --> 00:04:54,360 ‎いいから 62 00:04:55,200 --> 00:04:56,840 ‎消してくれ 63 00:04:56,840 --> 00:04:58,200 ‎時の人だ 64 00:04:58,200 --> 00:04:59,600 ‎やめてくれ 65 00:04:59,600 --> 00:05:02,120 ‎ジュニアドクターたちが ‎大騒ぎだ 66 00:05:02,120 --> 00:05:02,960 ‎そうか 67 00:05:02,960 --> 00:05:06,360 ‎私のすてきな才能ある夫に 68 00:05:06,360 --> 00:05:07,360 ‎おはよう 69 00:05:08,400 --> 00:05:11,200 ‎水曜のパーティーは ‎いい機会だ 70 00:05:11,200 --> 00:05:15,040 ‎君を庶民院に招き ‎顧問職について話したい 71 00:05:15,040 --> 00:05:17,000 ‎同意してませんよ 72 00:05:17,000 --> 00:05:19,160 ‎記者発表に来るといい 73 00:05:19,160 --> 00:05:21,200 ‎君には保健顧問が合う 74 00:05:21,200 --> 00:05:24,360 ‎私も時間を見て ‎執務室を抜ける 75 00:05:24,360 --> 00:05:25,680 ‎仕方ないな 76 00:05:25,680 --> 00:05:27,840 ‎成功の報いを得るんだ 77 00:05:28,320 --> 00:05:29,160 ‎“A”? 78 00:05:31,560 --> 00:05:32,800 ‎エイミー? 79 00:05:32,800 --> 00:05:33,440 ‎違う 80 00:05:33,920 --> 00:05:34,880 ‎アンナ? 81 00:05:34,880 --> 00:05:35,800 ‎黙れ 82 00:05:36,320 --> 00:05:37,640 ‎ヴィーガンチーズね 83 00:05:37,640 --> 00:05:39,400 ‎アンナ・バートン 84 00:05:39,880 --> 00:05:40,440 ‎何? 85 00:05:40,440 --> 00:05:42,440 ‎ジェイの彼女の名前 86 00:05:42,440 --> 00:05:46,320 ‎アンナ・バートンね ‎やっぱり白状した 87 00:05:46,800 --> 00:05:50,920 ‎我が家のシャーロック相手に ‎勝てるわけない 88 00:05:51,560 --> 00:05:52,560 ‎負けたよ 89 00:05:53,240 --> 00:05:55,120 ‎もっと粘ると思った 90 00:05:55,120 --> 00:05:58,440 ‎父さんだって ‎パーティーに出るだろ 91 00:05:59,440 --> 00:06:00,440 ‎そうだな 92 00:06:01,880 --> 00:06:03,680 ‎保健顧問? すごい 93 00:06:03,680 --> 00:06:05,440 ‎影響力がある 94 00:06:05,440 --> 00:06:06,640 ‎次は首相だ 95 00:06:06,640 --> 00:06:08,760 ‎そうはいかないさ 96 00:06:08,760 --> 00:06:12,680 ‎幹細胞試験の資金調達が ‎楽になる 97 00:06:12,680 --> 00:06:14,840 ‎政権を握ったらな 98 00:06:14,840 --> 00:06:16,240 ‎頼むよ 99 00:06:16,720 --> 00:06:19,440 ‎主催のエドワードと 100 00:06:19,440 --> 00:06:25,400 ‎救急医療の道を切り開く ‎臨床医の皆様に感謝します 101 00:06:25,400 --> 00:06:29,000 ‎品ぞろえ豊富なバーを ‎ご利用ください 102 00:06:32,760 --> 00:06:36,560 ‎来てくれてありがとう ‎感謝するよ 103 00:06:37,800 --> 00:06:40,480 ‎“イングリッド: ‎遅れそう” 104 00:06:51,920 --> 00:06:53,200 ‎ウィリアム 105 00:06:53,680 --> 00:06:54,840 ‎何です? 106 00:06:54,840 --> 00:06:56,200 ‎どう思う? 107 00:06:57,920 --> 00:06:59,200 ‎ちょっと失礼 108 00:06:59,200 --> 00:07:00,120 ‎いいとも 109 00:07:12,600 --> 00:07:13,440 ‎どうも 110 00:07:32,040 --> 00:07:32,880 ‎どうも 111 00:07:34,720 --> 00:07:36,200 ‎アンナ・バートンよ 112 00:07:38,240 --> 00:07:40,000 ‎ウィリアム・ファロー 113 00:07:40,000 --> 00:07:41,520 ‎ジェイのお父様ね 114 00:07:42,040 --> 00:07:42,880 ‎そうだ 115 00:07:48,120 --> 00:07:49,120 ‎自慢の父親 116 00:07:50,920 --> 00:07:55,600 ‎息子は君のことを ‎話したがらなくてね 117 00:07:57,760 --> 00:07:59,200 ‎紹介を渋ってた 118 00:07:59,200 --> 00:08:01,400 ‎そうなのね 119 00:08:08,080 --> 00:08:11,080 ‎話を聞いて ‎ぜひお会いしたいと 120 00:08:16,040 --> 00:08:17,080 ‎例の手術 121 00:08:19,360 --> 00:08:22,520 ‎双子の分離手術は快挙だわ 122 00:08:28,520 --> 00:08:29,440 ‎変ね 123 00:08:36,320 --> 00:08:37,520 ‎それは私に? 124 00:09:07,280 --> 00:09:08,280 ‎もう行くわ 125 00:09:25,320 --> 00:09:29,640 ‎私が来るまで待ってるはずよ 126 00:09:29,640 --> 00:09:31,520 ‎何杯 飲んだの? 127 00:09:31,520 --> 00:09:33,160 ‎大丈夫だ 128 00:09:33,160 --> 00:09:36,600 ‎嫌なら無理に残れとは ‎言わないわ 129 00:09:40,640 --> 00:09:42,920 ‎こういう場は嫌いでしょ 130 00:09:42,920 --> 00:09:45,240 ‎少し飲みすぎただけだ 131 00:09:45,240 --> 00:09:46,080 ‎やあ 132 00:09:46,080 --> 00:09:48,640 ‎クイーンズ・パークまで 133 00:10:00,360 --> 00:10:03,560 ‎ジェイの恋人が来てたみたい 134 00:10:03,560 --> 00:10:05,800 ‎会わなかった? 135 00:10:06,440 --> 00:10:08,040 ‎外見を知らない 136 00:10:37,240 --> 00:10:39,640 ‎ジェイ 137 00:10:54,000 --> 00:10:54,840 ‎あなた 138 00:10:56,720 --> 00:10:58,080 ‎寝ましょう 139 00:11:06,720 --> 00:11:08,800 ‎起こそうか迷った 140 00:11:11,640 --> 00:11:15,600 ‎いつでも起こしてくれていい 141 00:11:23,280 --> 00:11:24,080 ‎あのさ 142 00:11:26,920 --> 00:11:29,480 ‎交際を始めて数か月になる 143 00:11:32,000 --> 00:11:32,840 ‎それで... 144 00:11:38,480 --> 00:11:41,120 ‎難しい結論に至った 145 00:11:42,520 --> 00:11:43,360 ‎君と― 146 00:11:45,120 --> 00:11:47,120 ‎家族を会わせたい 147 00:11:48,360 --> 00:11:49,600 ‎悪い人ね 148 00:11:50,800 --> 00:11:52,320 ‎今週末は早い? 149 00:11:52,920 --> 00:11:53,520 ‎いいえ 150 00:11:54,920 --> 00:11:55,760 ‎いいわ 151 00:12:14,320 --> 00:12:18,800 ‎昼時に行こう ‎祖父は料理上手なんだ 152 00:12:48,880 --> 00:12:50,160 ‎“父さん” 153 00:12:57,280 --> 00:12:58,280 ‎私だ 154 00:13:03,760 --> 00:13:05,240 ‎電話をくれ 155 00:13:16,000 --> 00:13:17,320 ‎“父さん” 156 00:13:40,680 --> 00:13:41,520 ‎はい 157 00:13:45,040 --> 00:13:46,240 ‎誰だ? 158 00:13:46,240 --> 00:13:47,280 ‎私よ 159 00:13:52,200 --> 00:13:54,760 ‎次の日曜日 お昼に行く 160 00:13:59,240 --> 00:14:00,240 ‎分かった 161 00:14:04,320 --> 00:14:05,160 ‎それじゃ 162 00:14:47,000 --> 00:14:49,520 ‎ようやく会えてうれしいわ 163 00:14:49,520 --> 00:14:50,560 ‎優しくね 164 00:14:50,560 --> 00:14:52,400 ‎やめて 165 00:14:52,400 --> 00:14:57,840 ‎ジェイから返事がなくて ‎勝手にラム肉にしたわ 166 00:14:57,840 --> 00:14:58,600 ‎ごめん 167 00:14:58,600 --> 00:14:59,480 ‎好きです 168 00:14:59,480 --> 00:15:01,680 ‎よかった 夫はどこ? 169 00:15:01,680 --> 00:15:03,880 ‎あいさつもしないで 170 00:15:04,400 --> 00:15:06,920 ‎何をしてるの? 来て 171 00:15:07,400 --> 00:15:09,560 ‎忙しい週だったの 172 00:15:10,040 --> 00:15:11,280 ‎ウィリアムよ 173 00:15:12,480 --> 00:15:13,560 ‎こんにちは 174 00:15:14,400 --> 00:15:15,000 ‎やあ 175 00:15:15,480 --> 00:15:17,360 ‎アンナに飲み物を 176 00:15:17,360 --> 00:15:19,680 ‎ジェイ 料理を運ぶわよ 177 00:15:19,680 --> 00:15:20,440 ‎いい? 178 00:15:20,440 --> 00:15:21,520 ‎大丈夫よ 179 00:15:23,880 --> 00:15:25,480 ‎焦がしてないかな 180 00:15:25,480 --> 00:15:26,320 ‎まさか 181 00:15:26,320 --> 00:15:27,880 ‎何を飲む? 182 00:15:30,640 --> 00:15:32,440 ‎何を飲んでほしい? 183 00:15:54,920 --> 00:15:55,760 ‎パパ 184 00:16:00,840 --> 00:16:02,920 ‎アンナね サリーよ 185 00:16:02,920 --> 00:16:03,880 ‎どうも 186 00:16:09,920 --> 00:16:11,600 ‎来て 案内する 187 00:16:13,240 --> 00:16:14,520 ‎すてきな家 188 00:16:25,320 --> 00:16:27,240 ‎ワインは? 189 00:16:27,240 --> 00:16:29,760 ‎ぜひ お料理も最高 190 00:16:29,760 --> 00:16:33,600 ‎お礼なら父に言って ‎私は皮をむいただけ 191 00:16:33,600 --> 00:16:35,040 ‎キレイにね 192 00:16:35,040 --> 00:16:40,200 ‎外科医と法廷弁護士は ‎料理下手なの 193 00:16:40,200 --> 00:16:41,560 ‎勤め先は外務省? 194 00:16:41,560 --> 00:16:43,800 ‎ベン・コリアーの下で 195 00:16:43,800 --> 00:16:46,160 ‎ベンか いろいろと‎噂(うわさ)‎が 196 00:16:46,160 --> 00:16:48,320 ‎うまくやってます 197 00:16:48,320 --> 00:16:50,360 ‎どこで勉強を? 198 00:16:50,360 --> 00:16:52,200 ‎リーズ大で政治学を 199 00:16:52,200 --> 00:16:54,280 ‎すぐに公務員に? 200 00:16:54,280 --> 00:16:57,080 ‎履歴書を出そうか? 201 00:16:57,080 --> 00:16:58,040 ‎ごめんね 202 00:16:58,920 --> 00:16:59,440 ‎いえ 203 00:17:00,040 --> 00:17:03,800 ‎先週 我々と ‎同じパーティーにいたとか 204 00:17:04,960 --> 00:17:07,760 ‎仕事の行事は ‎避けてたんですが 205 00:17:07,760 --> 00:17:09,680 ‎行ってよかった 206 00:17:11,920 --> 00:17:15,720 ‎本当に ‎いいパーティーだったよ 207 00:17:16,320 --> 00:17:17,760 ‎お会いできず残念 208 00:17:20,520 --> 00:17:21,880 ‎もういいのか? 209 00:17:21,880 --> 00:17:23,440 ‎そういえば 210 00:17:23,920 --> 00:17:28,040 ‎2人でパリ旅行を ‎計画してるんですって? 211 00:17:28,040 --> 00:17:30,240 ‎長めの週末休暇です 212 00:17:30,720 --> 00:17:32,080 ‎好きな町よ 213 00:17:32,080 --> 00:17:33,640 ‎ロマンチックね 214 00:17:45,440 --> 00:17:46,880 ‎どこに置けば? 215 00:17:46,880 --> 00:17:48,160 ‎ここに 216 00:18:20,720 --> 00:18:21,960 ‎じゃあ 217 00:18:25,280 --> 00:18:26,400 ‎やれやれ 218 00:18:27,400 --> 00:18:28,600 ‎いい子ね 219 00:18:28,600 --> 00:18:30,480 ‎魅力的な子だ 220 00:18:30,480 --> 00:18:32,920 ‎そうね 落ち着いてる 221 00:18:38,720 --> 00:18:40,960 ‎ジェイより かなり年上よ 222 00:18:42,280 --> 00:18:43,800 ‎よくある話だ 223 00:18:46,040 --> 00:18:50,320 ‎彼女を見てると ‎なんとなく胸騒ぎがするの 224 00:18:50,960 --> 00:18:53,920 ‎大丈夫さ すぐ別れる 225 00:18:53,920 --> 00:18:55,960 ‎ジェイの様子を見た? 226 00:18:58,000 --> 00:18:59,560 ‎セックスのせいね 227 00:19:02,600 --> 00:19:04,680 ‎そんな目で見ないで 228 00:19:05,240 --> 00:19:06,880 ‎当然 寝てるわ 229 00:19:08,440 --> 00:19:11,920 ‎あの子は女性経験が豊富よ 230 00:19:11,920 --> 00:19:12,840 ‎僕より? 231 00:19:14,280 --> 00:19:15,800 ‎だといいけど 232 00:19:18,080 --> 00:19:21,080 ‎私が最後の相手でよかった 233 00:19:34,120 --> 00:19:35,280 ‎おやすみ 234 00:19:35,280 --> 00:19:36,280 ‎ああ 235 00:19:54,680 --> 00:19:55,840 ‎バタバタね 236 00:19:56,320 --> 00:19:57,160 ‎ああ 237 00:20:05,520 --> 00:20:06,360 {\an8}〝A: 好みのお酒だった〞 238 00:20:06,360 --> 00:20:07,920 {\an8}〝A: 好みのお酒だった〞 ‎お湯を沸かして 239 00:20:15,600 --> 00:20:19,160 ‎ゴードン先生 ‎受付までお越しを 240 00:20:41,240 --> 00:20:42,320 ‎出ないの? 241 00:20:52,680 --> 00:20:53,680 ‎はい 242 00:20:55,880 --> 00:20:56,720 ‎私よ 243 00:21:00,040 --> 00:21:01,040 ‎4時半に 244 00:21:05,200 --> 00:21:06,440 ‎住所を 245 00:21:41,160 --> 00:21:42,160 ‎状態は安定 246 00:22:01,360 --> 00:22:03,520 ‎ニュースのチェック? 247 00:22:08,960 --> 00:22:10,080 ‎大丈夫? 248 00:22:11,440 --> 00:22:13,040 ‎家のことでね 249 00:22:33,200 --> 00:22:34,280 ‎そう 250 00:26:06,640 --> 00:26:07,520 ‎いいわ 251 00:28:56,560 --> 00:29:00,680 ‎“ジェイ:後で会える?” 252 00:29:12,120 --> 00:29:13,320 ‎ジェイ 253 00:29:15,120 --> 00:29:16,360 ‎お待たせ 254 00:29:16,360 --> 00:29:17,120 ‎いや 255 00:29:19,240 --> 00:29:20,160 ‎忙しい? 256 00:29:20,160 --> 00:29:21,240 ‎かなりね 257 00:29:23,200 --> 00:29:24,040 ‎それで? 258 00:29:25,520 --> 00:29:29,320 ‎父親と飲みたいだけじゃ ‎ないだろう? 259 00:29:33,520 --> 00:29:34,680 ‎話してみろ 260 00:29:38,920 --> 00:29:40,880 ‎母さんはアンナが嫌い? 261 00:29:42,520 --> 00:29:43,840 ‎どうして? 262 00:29:44,520 --> 00:29:45,360 ‎いや 263 00:29:46,640 --> 00:29:49,640 ‎アンナは家族と疎遠なんだ 264 00:29:51,000 --> 00:29:53,200 ‎僕たち家族に慣れてない 265 00:29:56,640 --> 00:30:00,440 ‎お前が事を ‎急ぎすぎてるだけだ 266 00:30:00,440 --> 00:30:02,800 ‎母さんは彼女が好きだよ 267 00:30:04,280 --> 00:30:05,280 ‎父さんは? 268 00:30:10,200 --> 00:30:12,240 ‎私たちは関係ない 269 00:30:14,080 --> 00:30:15,200 ‎幸せか? 270 00:30:15,200 --> 00:30:16,800 ‎ああ 幸せだ 271 00:30:17,680 --> 00:30:23,480 ‎彼女と常に ‎一緒にいたいと思ってる 272 00:30:27,120 --> 00:30:30,400 ‎その気持ちが一番 大切だ 273 00:30:31,880 --> 00:30:34,080 ‎彼女と仲良くしてほしい