1 00:06:39,691 --> 00:06:42,361 Good morning. 2 00:06:52,079 --> 00:06:54,039 Good morning, sleepyhead. 3 00:07:36,874 --> 00:07:39,126 Marmalade's fur is wild, huh? 4 00:07:39,209 --> 00:07:41,461 Time for a haircut. 5 00:07:41,545 --> 00:07:43,463 She hates getting it cut. 6 00:07:43,547 --> 00:07:46,258 Of course, but she likes getting a treat after. 7 00:08:34,973 --> 00:08:36,808 Can't we skip it today, mom? 8 00:08:36,892 --> 00:08:39,519 I'm going to be late. 9 00:08:39,603 --> 00:08:41,480 Don't worry, there's enough time. 10 00:09:26,858 --> 00:09:30,153 Good morning, Argentina... 11 00:09:38,161 --> 00:09:39,913 We should do the shearing this weekend. 12 00:09:39,997 --> 00:09:42,833 We'll save our trip to the movies for some other time. 13 00:09:42,916 --> 00:09:44,501 Are you kidding? 14 00:09:44,584 --> 00:09:47,504 I told you we should have done it last weekend. 15 00:09:47,587 --> 00:09:50,173 Is something bothering you? 16 00:09:50,257 --> 00:09:51,300 Did something happen? 17 00:09:51,383 --> 00:09:55,721 You're always putting things off to the last minute. 18 00:10:23,749 --> 00:10:25,292 I love you. 19 00:10:25,375 --> 00:10:27,002 Love you too. 20 00:10:59,785 --> 00:11:01,203 Hi Toni. 21 00:11:01,286 --> 00:11:03,538 Hi Matias, how are you? 22 00:11:04,039 --> 00:11:06,124 What are you drawing? 23 00:11:06,208 --> 00:11:07,626 It's nothing. Just stupid stuff. 24 00:11:07,709 --> 00:11:10,253 Well, if it's stupid, why do you spend so much time doing it? 25 00:11:10,337 --> 00:11:11,380 Always drawing. 26 00:11:11,463 --> 00:11:12,631 Leave her alone. 27 00:11:12,714 --> 00:11:14,591 She doesn't want to show you. 28 00:11:14,674 --> 00:11:16,635 Whatever. 29 00:11:17,427 --> 00:11:19,721 Don't pay attention to him. 30 00:11:19,805 --> 00:11:21,431 Hey. 31 00:11:21,515 --> 00:11:23,975 Can I ask you something? 32 00:11:24,059 --> 00:11:25,435 Yes. 33 00:11:42,869 --> 00:11:44,079 All of it. 34 00:11:44,955 --> 00:11:46,790 Try it. 35 00:11:51,169 --> 00:11:52,379 Needs more salt. 36 00:11:52,462 --> 00:11:53,797 Really? 37 00:11:56,007 --> 00:11:59,719 Want to do your homework in here? 38 00:11:59,803 --> 00:12:02,848 I have a paper due tomorrow 39 00:12:02,931 --> 00:12:04,975 so I'm gonna stay in my room. 40 00:12:05,058 --> 00:12:06,768 Okay. Good luck, then. 41 00:12:06,852 --> 00:12:09,104 - Goodnight. - Goodnight. 42 00:12:52,647 --> 00:12:54,316 Damn! 43 00:12:54,399 --> 00:12:57,903 I know you said it was far away but this is way out here... 44 00:12:57,986 --> 00:13:00,739 Does your mom know you're out this late, Toni? 45 00:13:00,822 --> 00:13:02,199 Shut up, asshole. 46 00:13:02,282 --> 00:13:03,366 Pick you up in an hour, 47 00:13:03,450 --> 00:13:05,410 loverboy. 48 00:13:05,494 --> 00:13:07,871 I wasn't sure you'd come. 49 00:13:07,954 --> 00:13:09,748 So this is where you live. 50 00:13:09,831 --> 00:13:11,166 Cool. 51 00:13:14,544 --> 00:13:17,088 Stop. This is close enough. 52 00:13:19,466 --> 00:13:21,218 Look at this place. 53 00:13:21,301 --> 00:13:23,720 I know it's weird. 54 00:13:23,803 --> 00:13:25,597 But my family has been here for like hundreds of years. 55 00:13:25,680 --> 00:13:26,973 My mom refuses to leave. 56 00:13:27,057 --> 00:13:29,267 Okay, you saw it. 57 00:13:31,186 --> 00:13:32,729 Whoa. What's this? 58 00:13:32,812 --> 00:13:35,482 Oh. It's nothing. Matias-- 59 00:13:44,908 --> 00:13:47,077 Holy shit. 60 00:13:49,120 --> 00:13:51,122 Who has a church in their backyard? 61 00:13:53,166 --> 00:13:54,209 Can you stop that, please? 62 00:13:54,292 --> 00:13:55,961 Please, let me see. 63 00:13:56,044 --> 00:13:58,296 Don't you want to sit with me? 64 00:13:59,381 --> 00:14:01,841 Er... 65 00:14:01,925 --> 00:14:03,218 Sure. 66 00:14:17,107 --> 00:14:18,525 I have to tell you-- 67 00:14:25,115 --> 00:14:26,533 Am I doing it wrong? 68 00:14:28,368 --> 00:14:30,078 It... 69 00:14:30,161 --> 00:14:32,205 was a dare. 70 00:14:33,373 --> 00:14:34,666 A dare? 71 00:14:35,166 --> 00:14:37,586 The guys said they'd give me four thousand pesos 72 00:14:37,669 --> 00:14:39,754 if I went inside. 73 00:14:39,838 --> 00:14:43,383 You know: the haunted house. 74 00:14:47,095 --> 00:14:49,097 I'm sorry. 75 00:14:51,683 --> 00:14:53,727 What? 76 00:14:53,810 --> 00:14:57,272 Everyone has heard the stories about your grandpa. 77 00:14:57,355 --> 00:15:01,067 Is this where he did his cult stuff? 78 00:15:03,987 --> 00:15:07,490 I thought you liked me... 79 00:15:10,785 --> 00:15:12,621 Hey... 80 00:15:14,205 --> 00:15:15,415 we can split the money. 81 00:15:15,498 --> 00:15:17,292 What are you doing in here?!? 82 00:15:17,375 --> 00:15:18,835 - Nothing. - What are you doing in here?!? 83 00:15:18,918 --> 00:15:19,919 Nothing! 84 00:15:20,003 --> 00:15:20,920 Get out! 85 00:15:21,004 --> 00:15:22,297 Get the fuck out of here. Now! 86 00:15:22,380 --> 00:15:24,299 And you! Go to your room! 87 00:15:26,217 --> 00:15:28,595 You're ruining my life! 88 00:26:32,049 --> 00:26:33,926 Where are you going? 89 00:26:38,556 --> 00:26:40,891 With a knapsack? 90 00:26:43,519 --> 00:26:46,063 Don't be mad at me anymore. 91 00:26:47,189 --> 00:26:48,816 Can we please do a reset? 92 00:26:54,739 --> 00:26:59,535 I know it's hard. Living how we do. 93 00:27:00,536 --> 00:27:03,956 By ourselves, in the middle of nowhere. 94 00:27:05,499 --> 00:27:07,418 Especially at your age. 95 00:27:09,045 --> 00:27:10,421 It's a sacrifice... 96 00:27:10,504 --> 00:27:12,089 I know. 97 00:27:12,173 --> 00:27:14,091 But... hey. 98 00:27:14,175 --> 00:27:16,761 God takes note. 99 00:27:16,844 --> 00:27:19,263 This isn't about God. 100 00:27:19,347 --> 00:27:21,682 It's about me having no friends. 101 00:27:21,766 --> 00:27:24,185 About having to live in a stupid house 102 00:27:24,268 --> 00:27:27,396 and look after a boring old chapel. 103 00:27:27,480 --> 00:27:29,815 That's what God wants? 104 00:27:29,899 --> 00:27:31,150 Why? 105 00:27:35,112 --> 00:27:37,031 I made a promise. 106 00:27:38,824 --> 00:27:41,160 As did grandpa. 107 00:27:41,243 --> 00:27:43,287 And his father. 108 00:27:43,371 --> 00:27:45,581 And so on. 109 00:27:45,664 --> 00:27:47,208 Many. 110 00:27:49,085 --> 00:27:50,044 I can't. 111 00:27:50,127 --> 00:27:52,797 And I don't want to... 112 00:27:52,880 --> 00:27:55,466 go back on that promise. 113 00:27:55,549 --> 00:27:57,426 A promise to do what? 114 00:27:57,510 --> 00:27:59,804 I didn't make a promise. 115 00:27:59,887 --> 00:28:02,223 I don't want to be a prisoner to that house. 116 00:28:02,306 --> 00:28:04,683 When I was your age, 117 00:28:04,767 --> 00:28:07,144 grandpa Epi... 118 00:28:07,228 --> 00:28:10,356 told me something I didn't understand until later. 119 00:28:11,107 --> 00:28:13,025 He told me. 120 00:28:13,109 --> 00:28:14,902 There is... 121 00:28:14,985 --> 00:28:17,530 no greater gift in life 122 00:28:17,613 --> 00:28:19,448 than having a purpose. 123 00:28:19,532 --> 00:28:22,201 Is that why he went to jail? 124 00:28:22,284 --> 00:28:24,495 Because he had a purpose? 125 00:28:24,578 --> 00:28:27,164 You didn't need to say that. 126 00:28:27,248 --> 00:28:29,333 Being a Calderon 127 00:28:29,417 --> 00:28:32,086 means you're destined for a higher purpose. 128 00:28:32,169 --> 00:28:34,171 I know mom, I know. 129 00:28:34,255 --> 00:28:36,382 What does that even mean? 130 00:28:36,465 --> 00:28:37,716 When you're older you'll see. 131 00:28:37,800 --> 00:28:39,885 I'm fifteen. 132 00:28:39,969 --> 00:28:42,471 Our ancestors probably were married by now. 133 00:28:42,555 --> 00:28:43,806 Tell me the truth. 134 00:28:47,560 --> 00:28:49,270 I'm done with the rules. 135 00:28:54,567 --> 00:28:58,070 Everyone in our family 136 00:29:00,698 --> 00:29:04,368 we are the guardians of something very special. 137 00:29:06,245 --> 00:29:09,123 And you will find out at the right moment. 138 00:29:09,206 --> 00:29:11,375 It's God's will. 139 00:29:12,835 --> 00:29:15,754 You sound crazy, you know that? 140 00:29:26,891 --> 00:29:28,017 Let's go. 141 00:29:28,100 --> 00:29:30,102 We have to go! 142 00:38:49,411 --> 00:38:51,538 Stay in the truck. 143 00:39:06,011 --> 00:39:08,221 I'm armed! 144 00:39:08,305 --> 00:39:10,932 Put your arms up. I'm serious. 145 00:39:12,267 --> 00:39:14,061 I will shoot you. 146 00:40:16,331 --> 00:40:18,208 Are you okay? 147 00:40:18,291 --> 00:40:19,584 Who is he? 148 00:40:20,836 --> 00:40:22,295 Yes, I'm okay. 149 00:40:22,379 --> 00:40:23,839 Stay there.