1 00:00:11,000 --> 00:00:14,960 TYSTNAD 2 00:00:43,720 --> 00:00:48,480 Du har bevakat monstret så länge, så du tror nog att du känner honom. 3 00:00:48,480 --> 00:00:52,400 Pulsmätaren på vristen visar att han är avslappnad. 4 00:00:53,560 --> 00:00:55,200 Inget kommer att hända. 5 00:00:55,200 --> 00:00:57,400 Jag kan inte stanna länge. 6 00:00:58,400 --> 00:01:01,640 Jag kom för att... jag gick så plötsligt förut. 7 00:01:03,960 --> 00:01:05,400 Och jag vill förklara. 8 00:01:09,720 --> 00:01:10,920 Sätt dig. 9 00:01:16,640 --> 00:01:17,960 Lägenheten är sig lik. 10 00:01:19,520 --> 00:01:20,360 Nästintill. 11 00:01:22,160 --> 00:01:25,160 Jag minns att jag gav din syster pianolektioner här. 12 00:01:31,080 --> 00:01:32,240 Vart ska han? 13 00:01:41,560 --> 00:01:42,920 Han tog nåt från lådan. 14 00:01:58,800 --> 00:02:00,200 Brev från beundrare. 15 00:02:01,560 --> 00:02:02,600 Som du. 16 00:02:03,640 --> 00:02:04,600 Vad många. 17 00:02:06,960 --> 00:02:09,440 Jag trodde att jag var den enda som skrev. 18 00:02:12,040 --> 00:02:12,880 Dumt av mig. 19 00:02:16,760 --> 00:02:18,440 Jag svarade bara dig. 20 00:02:18,960 --> 00:02:20,640 För att du kände min syster. 21 00:02:22,240 --> 00:02:23,080 Visst. 22 00:02:30,640 --> 00:02:31,760 Men du lurade mig. 23 00:02:33,600 --> 00:02:34,560 Vad menar du? 24 00:02:36,840 --> 00:02:38,040 Det är en kniv. 25 00:02:38,760 --> 00:02:40,080 Ska vi oroa oss nu? 26 00:02:40,800 --> 00:02:42,920 Cabrera här. Objektet har en kniv. 27 00:02:42,920 --> 00:02:45,320 Gå in i byggnaden. Gör er redo. 28 00:02:45,320 --> 00:02:46,760 Inget kommer att hända. 29 00:02:52,680 --> 00:02:54,680 - Du gav mig hennes nummer. - Ja. 30 00:02:57,040 --> 00:03:01,080 Men Noa svarar inte. När pratade du med henne senast? 31 00:03:04,560 --> 00:03:05,520 För ett tag sen. 32 00:03:21,200 --> 00:03:22,560 Så du lurade mig. 33 00:03:23,600 --> 00:03:25,440 Hon kanske har bytt nummer. 34 00:03:26,560 --> 00:03:28,400 Jag ville bara hjälpa dig. 35 00:03:54,440 --> 00:03:55,400 Snälla. 36 00:04:00,600 --> 00:04:02,200 Du måste förstå en sak. 37 00:04:19,800 --> 00:04:20,960 Vad fan? 38 00:04:21,920 --> 00:04:23,000 Okej, falskt larm. 39 00:04:24,360 --> 00:04:26,640 Tillbaka till era positioner. 40 00:04:28,320 --> 00:04:30,520 - Skvätt inte på mig. - Jag skvätter. 41 00:04:41,120 --> 00:04:41,960 Kom igen! 42 00:04:43,080 --> 00:04:48,120 Han var inte arg. Han var nervös över att dela en hemlighet. 43 00:05:01,000 --> 00:05:02,240 Vadå? Kom igen! 44 00:05:09,800 --> 00:05:11,640 - Titta vad jag hittade. -Är den till mig? 45 00:05:12,480 --> 00:05:13,800 Och du ger mig den. 46 00:05:13,800 --> 00:05:15,720 Och nu då? 47 00:05:22,520 --> 00:05:24,960 Det räcker, Sergio! Ni får sand överallt. 48 00:05:24,960 --> 00:05:26,880 Det är okej, mamma. 49 00:05:35,160 --> 00:05:36,720 Noa brukade spela in allt. 50 00:05:39,840 --> 00:05:42,240 Nästan alltid svåra stunder, men även... 51 00:05:52,360 --> 00:05:54,800 Hon var den enda som inte såg mig som ett monster. 52 00:06:02,040 --> 00:06:03,280 Och jag då? 53 00:06:23,840 --> 00:06:25,400 Hjälp mig att hitta henne. 54 00:06:34,080 --> 00:06:35,600 Kan du hjälpa mig? 55 00:06:51,440 --> 00:06:52,320 Det är mamma. 56 00:06:52,320 --> 00:06:55,840 Nej, Marta, han öppnar sig. Du kan inte gå nu. 57 00:07:00,520 --> 00:07:01,720 Sergio, det är sent. 58 00:07:03,160 --> 00:07:04,120 Jag måste gå nu. 59 00:07:06,360 --> 00:07:08,160 Marta, inte nu. 60 00:07:08,160 --> 00:07:09,400 Snälla, inte nu. 61 00:07:28,440 --> 00:07:30,000 Det var inte hennes mamma. 62 00:07:31,040 --> 00:07:33,160 MISSAT SAMTAL ENEKO 63 00:07:33,960 --> 00:07:34,880 Jävla barnunge. 64 00:07:37,160 --> 00:07:38,080 Hennes pojkvän? 65 00:09:00,200 --> 00:09:01,040 Välkommen. 66 00:09:02,440 --> 00:09:03,280 Välsignelser. 67 00:09:03,920 --> 00:09:06,920 Välsignelser, broder. Må Herren ge oss en bra dag. 68 00:09:07,920 --> 00:09:10,200 - Var ska jag börja? - Följ med mig. 69 00:09:12,200 --> 00:09:13,320 Vi går hitåt. 70 00:09:14,360 --> 00:09:16,480 Vad behöver en växt för att leva? 71 00:09:20,000 --> 00:09:20,840 Vatten. 72 00:09:22,240 --> 00:09:23,080 Ljus. 73 00:09:24,480 --> 00:09:25,600 Jord. 74 00:09:28,880 --> 00:09:31,880 Dessa har ingen jord, men se hur fina de är. 75 00:09:33,080 --> 00:09:34,080 De kommer att dö. 76 00:09:34,080 --> 00:09:37,400 Nej, för vi tillför näring i vattnet. 77 00:09:38,360 --> 00:09:41,400 Huruvida de överlever eller inte är inte poängen. 78 00:09:43,400 --> 00:09:47,320 Det viktiga är huruvida växterna trivs utan jord. 79 00:09:50,600 --> 00:09:54,160 Du var alltid omgiven av mycket bördig jord. 80 00:09:55,480 --> 00:09:56,880 I en stor familj. 81 00:09:56,880 --> 00:09:58,200 Vem har du kvar? 82 00:09:59,840 --> 00:10:00,760 Min syster Noa. 83 00:10:02,240 --> 00:10:03,080 Vem mer? 84 00:10:05,600 --> 00:10:08,720 - Mina morföräldrar och en moster. - Bra. 85 00:10:12,040 --> 00:10:12,920 Gör en lista. 86 00:10:14,280 --> 00:10:16,600 Varför? De förlåter mig inte. 87 00:10:17,520 --> 00:10:18,440 Kanske inte. 88 00:10:19,640 --> 00:10:23,640 Det viktiga är att du har modet, ödmjukheten 89 00:10:24,920 --> 00:10:27,720 att möta dem och säga förlåt. 90 00:10:28,440 --> 00:10:30,160 Sen är det viktigaste... 91 00:10:35,120 --> 00:10:36,480 ...att förlåta sig själv. 92 00:10:42,120 --> 00:10:44,360 DU GAV MIG HENNES NUMMER. MEN NOA SVARAR INTE. 93 00:10:50,960 --> 00:10:54,280 HON KANSKE HAR BYTT NUMMER. DU MÅSTE FÖRSTÅ EN SAK. 94 00:11:11,480 --> 00:11:13,520 Ska du inte skugga Sergio? 95 00:11:14,000 --> 00:11:18,240 Om han vill döda nån ser vi det med alla kameror vi har. 96 00:11:19,400 --> 00:11:20,840 -Är det här igår? - Ja. 97 00:11:21,920 --> 00:11:23,040 Men du lurade mig. 98 00:11:24,840 --> 00:11:25,800 Vad menar du? 99 00:11:28,280 --> 00:11:29,520 Fan. 100 00:11:30,320 --> 00:11:31,320 Jävla galning. 101 00:11:32,840 --> 00:11:35,080 Och hon samarbetar frivilligt? 102 00:11:36,040 --> 00:11:38,320 - Ana sa det. - Herregud. 103 00:11:39,680 --> 00:11:41,200 Var är hon förresten? 104 00:11:41,200 --> 00:11:44,480 Ingen aning. Hon äter knappast frukost med sin familj. 105 00:11:45,240 --> 00:11:46,280 Eller shoppar. 106 00:12:07,160 --> 00:12:09,120 - Vad vill du? - Jag vill ha toppar. 107 00:12:09,640 --> 00:12:11,320 Vanliga, utan logotyper. 108 00:12:12,360 --> 00:12:14,760 Och förklara varför du rusade iväg igår. 109 00:12:17,120 --> 00:12:18,600 Min pojkvän ringde mig. 110 00:12:18,600 --> 00:12:20,280 - Han vet inte... - Så, låtsas. 111 00:12:23,640 --> 00:12:28,280 Du slösade bort en bra chans. Han öppnade sig för dig. 112 00:12:28,280 --> 00:12:30,560 Ursäkta, men jag vill inte fortsätta. 113 00:12:31,440 --> 00:12:32,560 Jag var jätterädd. 114 00:12:33,600 --> 00:12:37,640 Vi låter honom inte göra nåt mot dig. Inget som du inte vill. 115 00:12:40,960 --> 00:12:42,280 Jag vill inte ha nåt. 116 00:12:43,320 --> 00:12:45,840 Jag ska flytta ihop med min pojkvän. 117 00:12:46,920 --> 00:12:50,080 Hitta nån annan av hans beundrare. Han har många. 118 00:12:59,520 --> 00:13:00,360 Du var där. 119 00:13:01,280 --> 00:13:03,360 Du såg honom. På nära håll. 120 00:13:03,960 --> 00:13:06,240 Du såg honom efter att ni såg videon. 121 00:13:06,800 --> 00:13:11,320 - Tror du att han är en psykopat? - Han är snäll. Det vet jag. 122 00:13:12,080 --> 00:13:13,680 Hjälp mig bevisa det. 123 00:13:15,080 --> 00:13:15,920 Marta. 124 00:13:19,840 --> 00:13:22,480 Du måste ge mig Noas mobil. 125 00:13:24,440 --> 00:13:28,480 Det finns fler videor på den. De kan få oss att förstå vad som hände. 126 00:13:29,880 --> 00:13:32,600 - Jag vet inte hur. - Det är lätt. 127 00:13:34,760 --> 00:13:36,080 Jag ska visa dig. 128 00:13:37,520 --> 00:13:40,600 - Tänk om han kommer på mig? - Nej, du är smart. 129 00:13:41,360 --> 00:13:42,360 Det gör han inte. 130 00:13:44,000 --> 00:13:47,120 Dessutom gillar han dig. Han gillar dig mycket. 131 00:13:51,360 --> 00:13:53,080 Det här är det sista jag gör! 132 00:13:54,800 --> 00:13:55,720 En sak till. 133 00:13:57,840 --> 00:14:00,440 Jag behöver faktiskt topparna. 134 00:14:09,680 --> 00:14:10,600 Latar du dig? 135 00:14:18,440 --> 00:14:20,720 Är du han som dödade sina föräldrar? 136 00:14:30,400 --> 00:14:31,560 Lugn. 137 00:14:33,080 --> 00:14:37,960 Om mina inte hade övergivit mig hade jag nog dödat dem också. 138 00:14:43,240 --> 00:14:44,080 Vad är det? 139 00:14:48,400 --> 00:14:50,520 Jag hörde att du inte är så pratsam. 140 00:14:53,280 --> 00:14:55,040 Okej då. 141 00:14:56,600 --> 00:14:57,440 Hör på. 142 00:14:58,960 --> 00:15:02,000 Jag ska hälsa på en kompis i Valencia. 143 00:15:02,000 --> 00:15:03,920 Gud älskar mig där också. 144 00:15:05,000 --> 00:15:06,080 Vill du följa med? 145 00:15:07,520 --> 00:15:08,600 Sergio! 146 00:15:20,840 --> 00:15:23,560 Det här är inte rätt tid för flickvänner. 147 00:15:25,760 --> 00:15:27,200 Vad sa hon till dig? 148 00:15:29,440 --> 00:15:31,200 Jag vet inte. Jag lyssnade inte. 149 00:15:32,760 --> 00:15:33,600 Bra. 150 00:15:35,040 --> 00:15:38,000 Kom. Vi har jobb att göra. 151 00:15:39,200 --> 00:15:40,040 Var då? 152 00:15:41,240 --> 00:15:43,040 Vi går och säger förlåt, okej? 153 00:15:45,880 --> 00:15:48,720 Nu går vi. Gå nu. 154 00:15:56,320 --> 00:16:00,280 FASTIGHETER 155 00:16:17,160 --> 00:16:18,000 Hej. 156 00:16:22,200 --> 00:16:24,760 Vilken överraskning. Jobbar du inte idag? 157 00:16:26,960 --> 00:16:29,440 Jo, men jag mådde inte bra. 158 00:16:30,040 --> 00:16:31,120 Har du feber? 159 00:16:31,960 --> 00:16:32,800 Nej. 160 00:16:33,880 --> 00:16:35,200 Det är bara huvudvärk. 161 00:16:41,480 --> 00:16:42,520 Jag går hem. 162 00:16:42,520 --> 00:16:46,280 Jag har ett par möten, men jag hinner skjutsa dig. 163 00:16:46,280 --> 00:16:50,000 Jag vill inte störa dig. Jag ringer sen, okej? 164 00:17:25,920 --> 00:17:26,760 Vad vill du? 165 00:17:27,960 --> 00:17:31,680 - Gå, annars ringer jag polisen. - Var inte rädd. 166 00:17:32,960 --> 00:17:35,800 Jag ville bara träffa dig. Och mina morföräldrar. 167 00:17:37,000 --> 00:17:39,400 Du har inga morföräldrar, ingen moster, 168 00:17:40,280 --> 00:17:42,000 inga föräldrar. Gå, tack. 169 00:17:42,000 --> 00:17:43,440 Okej, jag ska gå. 170 00:17:47,160 --> 00:17:50,920 - Jag vill be om ursäkt. - Det är lite sent för det, va? 171 00:17:53,880 --> 00:17:55,040 Jag har förändrats. 172 00:17:56,880 --> 00:17:59,600 - Jag är verkligen ledsen. - Vad fan vill du ha? 173 00:18:00,600 --> 00:18:01,440 Pengar? 174 00:18:02,560 --> 00:18:04,640 Har du inte nog med lägenheten 175 00:18:04,640 --> 00:18:07,560 och de två pensionerna du fick för att döda dina föräldrar? 176 00:18:09,760 --> 00:18:11,000 Herren förde mig hit. 177 00:18:16,160 --> 00:18:17,880 Jag vill bara be om ursäkt. 178 00:18:19,160 --> 00:18:20,480 Jag förlåter dig inte. 179 00:18:21,600 --> 00:18:22,440 Herren? 180 00:18:23,800 --> 00:18:25,160 Stick härifrån. 181 00:18:25,840 --> 00:18:27,040 Stick. 182 00:18:43,760 --> 00:18:44,960 Säg mig bara en sak. 183 00:18:46,680 --> 00:18:47,680 Var är Noah? 184 00:18:49,600 --> 00:18:51,520 Jag har inte träffat henne. 185 00:18:52,920 --> 00:18:55,520 - Varför inte? - Hon bor med en annan familj. 186 00:18:56,080 --> 00:19:00,160 Skulle jag stå ut med dina morföräldrar och ett barn jag knappt kände? 187 00:19:00,160 --> 00:19:02,480 Min syster adopterade henne, inte jag. 188 00:19:02,960 --> 00:19:04,000 Det var dumt, 189 00:19:04,840 --> 00:19:06,200 men jag förstår det. 190 00:19:07,320 --> 00:19:09,360 Hon ville ha ett barn som älskade henne. 191 00:19:12,840 --> 00:19:14,160 Se inte på mig så där. 192 00:19:16,160 --> 00:19:17,000 Gå härifrån. 193 00:19:26,320 --> 00:19:28,280 Mina morföräldrar tålde dig inte. 194 00:19:29,480 --> 00:19:33,600 Och nu försörjer de dig. Jag är glad att jag har förbättrat någons liv. 195 00:19:41,400 --> 00:19:45,000 - Det är Marta. De ska tydligen träffas. - Jag berättar för Ana. 196 00:19:52,560 --> 00:19:54,760 - Ana, vi har nyheter. - Kom in. 197 00:19:55,600 --> 00:19:56,600 Vi har... 198 00:19:56,600 --> 00:19:57,520 Oj. 199 00:19:59,640 --> 00:20:00,480 Vad är det? 200 00:20:01,160 --> 00:20:03,720 Marta messade honom. De ska träffas. 201 00:20:04,480 --> 00:20:05,320 Okej. 202 00:21:13,960 --> 00:21:15,360 Vad gör han där? 203 00:21:16,040 --> 00:21:17,800 Han följde nog efter henne. 204 00:21:17,800 --> 00:21:18,720 Släpp mig! 205 00:21:20,480 --> 00:21:24,520 - Jag går för att bli av med huvudvärken. - Vet du inte vem han är? 206 00:21:27,040 --> 00:21:28,080 Vem? Nej. 207 00:21:28,840 --> 00:21:31,920 Sergio Ciscar. Killen som dödade sina föräldrar. 208 00:21:34,680 --> 00:21:36,280 - Va? - Det är han. 209 00:21:36,280 --> 00:21:38,080 - Nej. - Jo, han är ute. 210 00:21:38,080 --> 00:21:41,720 Igor berättade det. Alla pratar om det på sociala medier. 211 00:21:41,720 --> 00:21:45,280 Fan, han var alldeles bredvid dig. Nåt kunde ha hänt dig. 212 00:21:56,200 --> 00:21:57,040 Kom. 213 00:22:07,920 --> 00:22:10,920 Ana, vi borde nog glömma Marta. 214 00:22:11,560 --> 00:22:14,360 Sergio vet att hon har en pojkvän och ljög... 215 00:22:15,880 --> 00:22:19,000 Sergio är ingen psykopat. Han kan känna empati. 216 00:22:19,000 --> 00:22:24,120 Tror du att han dödar henne nu när han vet att hon har en pojkvän? 217 00:22:25,280 --> 00:22:29,040 Ta det lugnt. Du låter som hans beundrare. 218 00:22:59,200 --> 00:23:00,040 Kom. 219 00:23:30,960 --> 00:23:33,360 Ingen försvinner så där över en natt. 220 00:23:34,400 --> 00:23:37,040 Det är omöjligt. 221 00:23:37,560 --> 00:23:41,160 Om hon inte är på busstationen är hon på tågstationen. 222 00:23:41,160 --> 00:23:42,840 Annars ringer vi anstalten. 223 00:23:49,280 --> 00:23:52,480 Hennes grejer är inte här. Ring anstalten, är du snäll. 224 00:24:00,000 --> 00:24:01,400 Sergio, kom hit. 225 00:24:04,720 --> 00:24:07,280 Den där nya tjejen... 226 00:24:08,600 --> 00:24:11,960 Sa hon att hon nåt om att ge sig av? 227 00:24:15,200 --> 00:24:16,040 Inte? 228 00:24:18,040 --> 00:24:18,880 Säkert? 229 00:24:20,240 --> 00:24:24,640 Att ljuga är en av dödssynderna. 230 00:24:28,640 --> 00:24:30,160 Det är lust också. 231 00:24:30,960 --> 00:24:33,280 Jag hör att du har läst Bibeln. Bra. 232 00:24:34,600 --> 00:24:37,720 Förresten, gjorde du listan jag bad om? 233 00:24:56,040 --> 00:24:57,680 Det saknas namn. 234 00:24:58,920 --> 00:24:59,760 Kom nu. 235 00:25:33,720 --> 00:25:37,160 Botgöringen och ångerns väg 236 00:25:39,040 --> 00:25:42,520 handlar inte om att be de levande om ursäkt, 237 00:25:43,120 --> 00:25:46,760 utan de som inte är här längre, de som inte kan svara. 238 00:25:47,400 --> 00:25:48,320 De döda. 239 00:25:48,920 --> 00:25:50,280 Dina föräldrar, Sergio. 240 00:26:01,320 --> 00:26:05,080 Om du behöver vatten, ta det från fontänen vid porten. 241 00:26:06,360 --> 00:26:07,680 Det är på grund av henne, va? 242 00:26:11,000 --> 00:26:11,840 Sergio. 243 00:26:15,320 --> 00:26:18,360 Hon drog innan du han ge henne din "välsignelse". 244 00:26:23,880 --> 00:26:26,960 "En pervers person inleder konflikter, 245 00:26:27,640 --> 00:26:28,880 skvaller 246 00:26:29,520 --> 00:26:31,440 och separerar goda vänner." 247 00:26:33,360 --> 00:26:36,160 Ordspråksboken 14:28. 248 00:26:37,680 --> 00:26:42,880 Sergio, du har inte många vänner kvar. Om jag var du skulle jag ta hand om dem. 249 00:26:44,960 --> 00:26:46,160 Vi pratar imorgon. 250 00:27:08,240 --> 00:27:11,720 Han är långt hemifrån. Vet vi vad som finns bakom porten? 251 00:27:12,520 --> 00:27:13,640 Ingen aning. 252 00:27:13,640 --> 00:27:16,440 Han lämnade växthuset, besökte kyrkogården 253 00:27:16,440 --> 00:27:18,120 och åkte direkt dit. 254 00:27:30,240 --> 00:27:32,200 Hade du bokat tiden 16:30? 255 00:27:46,000 --> 00:27:49,600 Okej, den har fyra rum. Den är ljus. 256 00:27:50,680 --> 00:27:53,480 Hallen och vardagsrummet är i söderläge. 257 00:27:54,920 --> 00:27:58,120 Och som du ser är utsikten fantastisk. 258 00:28:17,000 --> 00:28:19,880 Den har 390 kvadratmeter. 259 00:28:21,680 --> 00:28:23,520 Tre sovrum och två badrum. 260 00:28:34,840 --> 00:28:40,200 Det här rummet är perfekt som ett kontor eller arbetsplats. 261 00:28:49,400 --> 00:28:50,960 Ska vi fortsätta? 262 00:28:52,000 --> 00:28:54,480 Och sen har vi det stora sovrummet 263 00:28:55,600 --> 00:28:57,160 med eget badrum. 264 00:28:58,160 --> 00:28:59,640 Det är väldigt rymligt. 265 00:29:10,760 --> 00:29:12,800 Eneko! 266 00:29:12,800 --> 00:29:14,840 Ja, jag är här. 267 00:29:15,640 --> 00:29:17,080 Varför är du kvar här? 268 00:29:18,000 --> 00:29:20,920 Byrån sa att du inte hade återvänt från ett möte. 269 00:29:49,080 --> 00:29:50,680 Vad gör du? Är du tokig? 270 00:29:55,360 --> 00:29:56,840 Ska du berätta för honom? 271 00:29:57,480 --> 00:29:59,400 Vad fan snackar han om? 272 00:30:00,840 --> 00:30:02,840 Vad fan snackar han om? 273 00:30:19,240 --> 00:30:20,560 Där är han. 274 00:30:29,400 --> 00:30:30,760 Det är Eneko och Marta. 275 00:30:33,640 --> 00:30:35,240 De verkar gräla. 276 00:30:48,680 --> 00:30:50,880 Ring och säg åt Marta att komma hit. 277 00:30:52,000 --> 00:30:57,360 Okej, om du tar två kan vi trycka ditt namn eller en design. 278 00:30:57,360 --> 00:30:58,280 - Perfekt. - Ja? 279 00:30:58,280 --> 00:31:01,960 Ja, det är en present till en vän för att han är en bra kille. 280 00:31:02,760 --> 00:31:03,880 Han heter Sergio. 281 00:31:04,400 --> 00:31:05,320 Sergio Ciscar. 282 00:31:08,520 --> 00:31:09,840 Har han vänner? 283 00:31:10,480 --> 00:31:13,360 Ja, det har han. Och en flickvän. 284 00:31:16,120 --> 00:31:17,800 Det är mindre överraskande. 285 00:31:18,920 --> 00:31:21,720 Du besökte honom på anstalten ett par gånger. 286 00:31:21,720 --> 00:31:22,920 Nej. 287 00:31:22,920 --> 00:31:23,840 Inte? 288 00:31:25,640 --> 00:31:29,360 För att inte ha inträffat ger du många detaljer om besöken. 289 00:31:45,400 --> 00:31:48,640 Jag vill inte ha med honom att göra. Är det på grund av Charlie? 290 00:31:49,520 --> 00:31:51,080 Jag vet inte. Säg det, du. 291 00:31:54,480 --> 00:31:57,520 Jag besökte anstalten för att träffa Charlie, min första pojkvän. 292 00:31:58,000 --> 00:31:59,120 Och... 293 00:31:59,120 --> 00:32:02,680 ...när jag åkte dit kom Sergio alltid fram till mig. 294 00:32:04,160 --> 00:32:07,400 Berättade han om sina föräldrar eller hans liv tidgare? 295 00:32:08,000 --> 00:32:08,840 Nej. 296 00:32:09,520 --> 00:32:11,840 Han sa bara att jag var söt och sånt. 297 00:32:13,880 --> 00:32:16,680 Han slutade inte förrän jag dumpade Charlie. 298 00:32:19,120 --> 00:32:20,120 Och? 299 00:32:23,120 --> 00:32:24,960 Det var då problemen började. 300 00:32:38,280 --> 00:32:39,320 Här. 301 00:32:44,360 --> 00:32:46,600 Han gjorde det faktiskt för din skull. 302 00:32:47,280 --> 00:32:50,720 Han tror att du inte älskar din pojkvän, att du har tvivel. 303 00:32:51,760 --> 00:32:54,680 Han hjälpte dig bestämma dig. På hans eget vis. 304 00:32:58,840 --> 00:32:59,680 Ana. 305 00:33:00,880 --> 00:33:01,840 Jag har ett liv. 306 00:33:03,040 --> 00:33:05,960 Jag har en pojkvän och vill flytta ihop med honom. 307 00:33:05,960 --> 00:33:09,920 - När det här är över kan du det. - Och vad säger jag till dess? 308 00:33:11,040 --> 00:33:13,040 "Vänta, jag gör spiongrejer"? 309 00:33:13,040 --> 00:33:15,120 Vad sa han när han var otrogen? 310 00:33:18,120 --> 00:33:20,680 Marta, du är en bra person. Sergio också. 311 00:33:21,480 --> 00:33:23,720 Han har ett gott hjärta trots allt. 312 00:33:25,920 --> 00:33:29,240 Det vet både du och jag. Han har nyss blivit frigiven, 313 00:33:30,120 --> 00:33:33,360 och visst, han var självisk, men det är de flesta män. 314 00:33:34,240 --> 00:33:35,600 Han tänkte inte på dig, 315 00:33:36,520 --> 00:33:39,720 bara på sig själv. Men det är för att han behöver dig. 316 00:33:48,800 --> 00:33:49,640 Kom. 317 00:34:08,000 --> 00:34:09,360 Han är väldigt ensam. 318 00:34:10,280 --> 00:34:11,120 Eller hur? 319 00:34:13,080 --> 00:34:14,200 Ja. 320 00:34:19,280 --> 00:34:21,000 Kan du få tag på videorna? 321 00:35:23,040 --> 00:35:24,760 Har du pratat med honom? 322 00:35:29,200 --> 00:35:32,640 Jag borde ha berättat om min pojkvän. Det är komplicerat. 323 00:35:32,640 --> 00:35:36,120 Jag förutsåg inget av det här. Jag behöver lite tid. 324 00:35:38,840 --> 00:35:40,760 Du behöver inte förklara. 325 00:36:23,800 --> 00:36:25,320 Nån närmar sig dörren. 326 00:36:25,320 --> 00:36:27,000 - Helvete. - Otroligt. 327 00:36:32,320 --> 00:36:34,520 - Ja? - Det är Martas pojkvän. 328 00:36:34,520 --> 00:36:35,840 Han verkar vara full. 329 00:36:37,680 --> 00:36:39,000 Helvete. 330 00:36:41,240 --> 00:36:43,240 Ring Cabrera, för säkerhets skull. 331 00:36:44,480 --> 00:36:46,320 - Mikel. - Ja, jag går. 332 00:36:46,880 --> 00:36:48,120 - Var försiktig. - Okej. 333 00:37:02,240 --> 00:37:03,400 Vänta. 334 00:37:04,120 --> 00:37:05,560 Det är så ljust här. 335 00:37:07,360 --> 00:37:08,200 Ett ögonblick. 336 00:37:30,560 --> 00:37:31,400 Inget. 337 00:37:33,400 --> 00:37:34,400 Vad gör hon? 338 00:37:35,440 --> 00:37:36,680 Hon tar Noas mobil. 339 00:37:44,480 --> 00:37:46,320 Skynda dig. 340 00:37:51,840 --> 00:37:53,240 Han ser henne. 341 00:37:56,160 --> 00:37:57,560 Han ser henne. 342 00:38:11,440 --> 00:38:13,120 Jag letade efter Noas mobil. 343 00:38:14,960 --> 00:38:16,400 Jag vill se fler videor. 344 00:38:28,840 --> 00:38:29,840 Smart tjej. 345 00:38:33,920 --> 00:38:37,480 Ett nytt äventyr väntar herr Pumpa. 346 00:38:37,480 --> 00:38:40,000 Åh nej! Där är hans största fiende. 347 00:38:40,760 --> 00:38:42,560 Striden är oundviklig. 348 00:38:43,280 --> 00:38:44,120 God morgon. 349 00:38:44,720 --> 00:38:49,560 Med sina nerver av stål lyckas herr Pumpa lösa ännu ett problem. 350 00:38:49,560 --> 00:38:53,600 Nu ska jag visa er nåt jättehäftigt som jag har i mitt rum. 351 00:38:54,880 --> 00:38:55,840 Hej. 352 00:38:55,840 --> 00:38:56,760 Nej! 353 00:38:57,920 --> 00:39:00,880 Det verkar som om min bror Sergio också är vaken. 354 00:39:00,880 --> 00:39:02,280 Vi kollar hur han mår. 355 00:39:28,040 --> 00:39:32,040 Hon är med dig, eller hur? Kom ner om du vågar, din jävel! 356 00:39:32,040 --> 00:39:34,360 Kom, annars bränner jag ner dörren! 357 00:39:35,920 --> 00:39:37,080 Sergio, gå inte. 358 00:39:59,080 --> 00:40:01,280 Svara, Marta! 359 00:40:03,320 --> 00:40:04,160 Svara! 360 00:40:04,760 --> 00:40:07,200 För över videorna. Det här är vår chans. 361 00:40:07,200 --> 00:40:10,800 - Tänk om nåt händer, då? - Allt är under kontroll. 362 00:40:11,400 --> 00:40:12,240 Lita på mig. 363 00:40:29,120 --> 00:40:30,560 Fan. Det är en fälla. 364 00:40:31,720 --> 00:40:33,520 Skit också. 365 00:40:34,800 --> 00:40:36,080 Mikel, är du där? 366 00:40:36,080 --> 00:40:37,280 Hur många är där? 367 00:40:38,760 --> 00:40:39,960 Fyra, tror jag. 368 00:40:40,800 --> 00:40:42,280 FILÖVERFÖRING 369 00:40:43,520 --> 00:40:46,400 FILÖVERFÖRING PÅGÅR 370 00:40:47,000 --> 00:40:49,000 Okej, bra. Vi tar emot filerna. 371 00:40:52,040 --> 00:40:53,080 - Vad då? - Inget. 372 00:40:53,080 --> 00:40:56,120 - Gör jag fel? - Det borde väl du veta. 373 00:41:01,720 --> 00:41:05,160 - Du borde också raka dig. - Jag? 374 00:41:10,680 --> 00:41:12,440 Mikel, håll uppsikt, okej? 375 00:41:14,920 --> 00:41:15,760 Vad vill du? 376 00:41:16,520 --> 00:41:17,560 Så du pratar nu? 377 00:41:19,320 --> 00:41:20,240 Jag springer! 378 00:41:22,560 --> 00:41:23,400 Är du kaxig? 379 00:41:38,040 --> 00:41:38,960 Skitstövel! 380 00:41:40,760 --> 00:41:44,160 - Ana, vad var det? Berätta vad som händer. - Inget. 381 00:41:44,920 --> 00:41:47,960 Allt är under kontroll. Om nåt händer ingriper vi. 382 00:41:47,960 --> 00:41:50,520 Oroa dig inte, Marta. Fortsätt. 383 00:41:53,240 --> 00:41:54,160 Din jävel! 384 00:41:56,600 --> 00:41:58,400 Ana, de kommer att döda honom! 385 00:42:09,120 --> 00:42:10,120 Ge honom stryk! 386 00:42:16,360 --> 00:42:17,600 Mikel, ring polisen. 387 00:42:18,200 --> 00:42:20,560 Har inte grannarna redan ringt? 388 00:42:20,560 --> 00:42:22,200 Sak samma, ring! 389 00:42:34,280 --> 00:42:35,680 Marta, fortsätt. 390 00:42:35,680 --> 00:42:37,000 Vi är nästan klara. 391 00:42:53,280 --> 00:42:54,800 Ana, avbryt det här! 392 00:43:03,440 --> 00:43:05,000 Vi ska göra slut på dig! 393 00:43:09,840 --> 00:43:11,160 Marta, vi har dem. 394 00:43:17,600 --> 00:43:19,600 - Mikel, stoppa dem. - Hur då? 395 00:43:20,560 --> 00:43:22,040 Jag vet inte, försök! 396 00:43:22,040 --> 00:43:24,560 - Polisen är snart där. - Fan. 397 00:43:25,920 --> 00:43:27,520 - Låt honom vara! - Käften! 398 00:43:27,520 --> 00:43:29,440 - Stick! - Jag ringde polisen. 399 00:43:29,960 --> 00:43:31,640 - Spring! - Kom igen! 400 00:43:43,240 --> 00:43:44,080 Sergio! 401 00:43:44,600 --> 00:43:45,440 Släpp mig! 402 00:43:45,440 --> 00:43:47,040 Sergio. 403 00:43:48,880 --> 00:43:50,200 Snälla, hjälp! 404 00:43:51,760 --> 00:43:52,920 Är du okej? Snälla... 405 00:43:54,440 --> 00:43:55,360 Hjälp! 406 00:43:58,800 --> 00:44:00,320 Snälla, hjälp! 407 00:44:03,800 --> 00:44:05,000 Vad har de gjort? 408 00:44:06,560 --> 00:44:08,080 Sergio! 409 00:44:12,440 --> 00:44:13,480 Titta på mig. 410 00:44:22,800 --> 00:44:25,520 Se till att Mikel lägger tillbaka Martas mobil. 411 00:46:04,960 --> 00:46:06,800 Undertexter: Daniel Rehnfeldt