1
00:00:11,000 --> 00:00:14,960
TYSTNAD
2
00:00:43,720 --> 00:00:48,480
Du har bevakat monstret så länge,
så du tror nog att du känner honom.
3
00:00:48,480 --> 00:00:52,400
Pulsmätaren på vristen
visar att han är avslappnad.
4
00:00:53,560 --> 00:00:55,200
Inget kommer att hända.
5
00:00:55,200 --> 00:00:57,400
Jag kan inte stanna länge.
6
00:00:58,400 --> 00:01:01,640
Jag kom för att...
jag gick så plötsligt förut.
7
00:01:03,960 --> 00:01:05,400
Och jag vill förklara.
8
00:01:09,720 --> 00:01:10,920
Sätt dig.
9
00:01:16,640 --> 00:01:17,960
Lägenheten är sig lik.
10
00:01:19,520 --> 00:01:20,360
Nästintill.
11
00:01:22,160 --> 00:01:25,160
Jag minns att jag gav
din syster pianolektioner här.
12
00:01:31,080 --> 00:01:32,240
Vart ska han?
13
00:01:41,560 --> 00:01:42,920
Han tog nåt från lådan.
14
00:01:58,800 --> 00:02:00,200
Brev från beundrare.
15
00:02:01,560 --> 00:02:02,600
Som du.
16
00:02:03,640 --> 00:02:04,600
Vad många.
17
00:02:06,960 --> 00:02:09,440
Jag trodde att jag var den enda som skrev.
18
00:02:12,040 --> 00:02:12,880
Dumt av mig.
19
00:02:16,760 --> 00:02:18,440
Jag svarade bara dig.
20
00:02:18,960 --> 00:02:20,640
För att du kände min syster.
21
00:02:22,240 --> 00:02:23,080
Visst.
22
00:02:30,640 --> 00:02:31,760
Men du lurade mig.
23
00:02:33,600 --> 00:02:34,560
Vad menar du?
24
00:02:36,840 --> 00:02:38,040
Det är en kniv.
25
00:02:38,760 --> 00:02:40,080
Ska vi oroa oss nu?
26
00:02:40,800 --> 00:02:42,920
Cabrera här. Objektet har en kniv.
27
00:02:42,920 --> 00:02:45,320
Gå in i byggnaden. Gör er redo.
28
00:02:45,320 --> 00:02:46,760
Inget kommer att hända.
29
00:02:52,680 --> 00:02:54,680
- Du gav mig hennes nummer.
- Ja.
30
00:02:57,040 --> 00:03:01,080
Men Noa svarar inte.
När pratade du med henne senast?
31
00:03:04,560 --> 00:03:05,520
För ett tag sen.
32
00:03:21,200 --> 00:03:22,560
Så du lurade mig.
33
00:03:23,600 --> 00:03:25,440
Hon kanske har bytt nummer.
34
00:03:26,560 --> 00:03:28,400
Jag ville bara hjälpa dig.
35
00:03:54,440 --> 00:03:55,400
Snälla.
36
00:04:00,600 --> 00:04:02,200
Du måste förstå en sak.
37
00:04:19,800 --> 00:04:20,960
Vad fan?
38
00:04:21,920 --> 00:04:23,000
Okej, falskt larm.
39
00:04:24,360 --> 00:04:26,640
Tillbaka till era positioner.
40
00:04:28,320 --> 00:04:30,520
- Skvätt inte på mig.
- Jag skvätter.
41
00:04:41,120 --> 00:04:41,960
Kom igen!
42
00:04:43,080 --> 00:04:48,120
Han var inte arg.
Han var nervös över att dela en hemlighet.
43
00:05:01,000 --> 00:05:02,240
Vadå? Kom igen!
44
00:05:09,800 --> 00:05:11,640
- Titta vad jag hittade.
-Är den till mig?
45
00:05:12,480 --> 00:05:13,800
Och du ger mig den.
46
00:05:13,800 --> 00:05:15,720
Och nu då?
47
00:05:22,520 --> 00:05:24,960
Det räcker, Sergio! Ni får sand överallt.
48
00:05:24,960 --> 00:05:26,880
Det är okej, mamma.
49
00:05:35,160 --> 00:05:36,720
Noa brukade spela in allt.
50
00:05:39,840 --> 00:05:42,240
Nästan alltid svåra stunder, men även...
51
00:05:52,360 --> 00:05:54,800
Hon var den enda
som inte såg mig som ett monster.
52
00:06:02,040 --> 00:06:03,280
Och jag då?
53
00:06:23,840 --> 00:06:25,400
Hjälp mig att hitta henne.
54
00:06:34,080 --> 00:06:35,600
Kan du hjälpa mig?
55
00:06:51,440 --> 00:06:52,320
Det är mamma.
56
00:06:52,320 --> 00:06:55,840
Nej, Marta, han öppnar sig.
Du kan inte gå nu.
57
00:07:00,520 --> 00:07:01,720
Sergio, det är sent.
58
00:07:03,160 --> 00:07:04,120
Jag måste gå nu.
59
00:07:06,360 --> 00:07:08,160
Marta, inte nu.
60
00:07:08,160 --> 00:07:09,400
Snälla, inte nu.
61
00:07:28,440 --> 00:07:30,000
Det var inte hennes mamma.
62
00:07:31,040 --> 00:07:33,160
MISSAT SAMTAL ENEKO
63
00:07:33,960 --> 00:07:34,880
Jävla barnunge.
64
00:07:37,160 --> 00:07:38,080
Hennes pojkvän?
65
00:09:00,200 --> 00:09:01,040
Välkommen.
66
00:09:02,440 --> 00:09:03,280
Välsignelser.
67
00:09:03,920 --> 00:09:06,920
Välsignelser, broder.
Må Herren ge oss en bra dag.
68
00:09:07,920 --> 00:09:10,200
- Var ska jag börja?
- Följ med mig.
69
00:09:12,200 --> 00:09:13,320
Vi går hitåt.
70
00:09:14,360 --> 00:09:16,480
Vad behöver en växt för att leva?
71
00:09:20,000 --> 00:09:20,840
Vatten.
72
00:09:22,240 --> 00:09:23,080
Ljus.
73
00:09:24,480 --> 00:09:25,600
Jord.
74
00:09:28,880 --> 00:09:31,880
Dessa har ingen jord,
men se hur fina de är.
75
00:09:33,080 --> 00:09:34,080
De kommer att dö.
76
00:09:34,080 --> 00:09:37,400
Nej, för vi tillför näring i vattnet.
77
00:09:38,360 --> 00:09:41,400
Huruvida de överlever eller inte
är inte poängen.
78
00:09:43,400 --> 00:09:47,320
Det viktiga är
huruvida växterna trivs utan jord.
79
00:09:50,600 --> 00:09:54,160
Du var alltid omgiven
av mycket bördig jord.
80
00:09:55,480 --> 00:09:56,880
I en stor familj.
81
00:09:56,880 --> 00:09:58,200
Vem har du kvar?
82
00:09:59,840 --> 00:10:00,760
Min syster Noa.
83
00:10:02,240 --> 00:10:03,080
Vem mer?
84
00:10:05,600 --> 00:10:08,720
- Mina morföräldrar och en moster.
- Bra.
85
00:10:12,040 --> 00:10:12,920
Gör en lista.
86
00:10:14,280 --> 00:10:16,600
Varför? De förlåter mig inte.
87
00:10:17,520 --> 00:10:18,440
Kanske inte.
88
00:10:19,640 --> 00:10:23,640
Det viktiga är
att du har modet, ödmjukheten
89
00:10:24,920 --> 00:10:27,720
att möta dem och säga förlåt.
90
00:10:28,440 --> 00:10:30,160
Sen är det viktigaste...
91
00:10:35,120 --> 00:10:36,480
...att förlåta sig själv.
92
00:10:42,120 --> 00:10:44,360
DU GAV MIG HENNES NUMMER.
MEN NOA SVARAR INTE.
93
00:10:50,960 --> 00:10:54,280
HON KANSKE HAR BYTT NUMMER.
DU MÅSTE FÖRSTÅ EN SAK.
94
00:11:11,480 --> 00:11:13,520
Ska du inte skugga Sergio?
95
00:11:14,000 --> 00:11:18,240
Om han vill döda nån
ser vi det med alla kameror vi har.
96
00:11:19,400 --> 00:11:20,840
-Är det här igår?
- Ja.
97
00:11:21,920 --> 00:11:23,040
Men du lurade mig.
98
00:11:24,840 --> 00:11:25,800
Vad menar du?
99
00:11:28,280 --> 00:11:29,520
Fan.
100
00:11:30,320 --> 00:11:31,320
Jävla galning.
101
00:11:32,840 --> 00:11:35,080
Och hon samarbetar frivilligt?
102
00:11:36,040 --> 00:11:38,320
- Ana sa det.
- Herregud.
103
00:11:39,680 --> 00:11:41,200
Var är hon förresten?
104
00:11:41,200 --> 00:11:44,480
Ingen aning.
Hon äter knappast frukost med sin familj.
105
00:11:45,240 --> 00:11:46,280
Eller shoppar.
106
00:12:07,160 --> 00:12:09,120
- Vad vill du?
- Jag vill ha toppar.
107
00:12:09,640 --> 00:12:11,320
Vanliga, utan logotyper.
108
00:12:12,360 --> 00:12:14,760
Och förklara varför du rusade iväg igår.
109
00:12:17,120 --> 00:12:18,600
Min pojkvän ringde mig.
110
00:12:18,600 --> 00:12:20,280
- Han vet inte...
- Så, låtsas.
111
00:12:23,640 --> 00:12:28,280
Du slösade bort en bra chans.
Han öppnade sig för dig.
112
00:12:28,280 --> 00:12:30,560
Ursäkta, men jag vill inte fortsätta.
113
00:12:31,440 --> 00:12:32,560
Jag var jätterädd.
114
00:12:33,600 --> 00:12:37,640
Vi låter honom inte göra nåt mot dig.
Inget som du inte vill.
115
00:12:40,960 --> 00:12:42,280
Jag vill inte ha nåt.
116
00:12:43,320 --> 00:12:45,840
Jag ska flytta ihop med min pojkvän.
117
00:12:46,920 --> 00:12:50,080
Hitta nån annan av hans beundrare.
Han har många.
118
00:12:59,520 --> 00:13:00,360
Du var där.
119
00:13:01,280 --> 00:13:03,360
Du såg honom. På nära håll.
120
00:13:03,960 --> 00:13:06,240
Du såg honom efter att ni såg videon.
121
00:13:06,800 --> 00:13:11,320
- Tror du att han är en psykopat?
- Han är snäll. Det vet jag.
122
00:13:12,080 --> 00:13:13,680
Hjälp mig bevisa det.
123
00:13:15,080 --> 00:13:15,920
Marta.
124
00:13:19,840 --> 00:13:22,480
Du måste ge mig Noas mobil.
125
00:13:24,440 --> 00:13:28,480
Det finns fler videor på den.
De kan få oss att förstå vad som hände.
126
00:13:29,880 --> 00:13:32,600
- Jag vet inte hur.
- Det är lätt.
127
00:13:34,760 --> 00:13:36,080
Jag ska visa dig.
128
00:13:37,520 --> 00:13:40,600
- Tänk om han kommer på mig?
- Nej, du är smart.
129
00:13:41,360 --> 00:13:42,360
Det gör han inte.
130
00:13:44,000 --> 00:13:47,120
Dessutom gillar han dig.
Han gillar dig mycket.
131
00:13:51,360 --> 00:13:53,080
Det här är det sista jag gör!
132
00:13:54,800 --> 00:13:55,720
En sak till.
133
00:13:57,840 --> 00:14:00,440
Jag behöver faktiskt topparna.
134
00:14:09,680 --> 00:14:10,600
Latar du dig?
135
00:14:18,440 --> 00:14:20,720
Är du han som dödade sina föräldrar?
136
00:14:30,400 --> 00:14:31,560
Lugn.
137
00:14:33,080 --> 00:14:37,960
Om mina inte hade övergivit mig
hade jag nog dödat dem också.
138
00:14:43,240 --> 00:14:44,080
Vad är det?
139
00:14:48,400 --> 00:14:50,520
Jag hörde att du inte är så pratsam.
140
00:14:53,280 --> 00:14:55,040
Okej då.
141
00:14:56,600 --> 00:14:57,440
Hör på.
142
00:14:58,960 --> 00:15:02,000
Jag ska hälsa på en kompis i Valencia.
143
00:15:02,000 --> 00:15:03,920
Gud älskar mig där också.
144
00:15:05,000 --> 00:15:06,080
Vill du följa med?
145
00:15:07,520 --> 00:15:08,600
Sergio!
146
00:15:20,840 --> 00:15:23,560
Det här är inte rätt tid för flickvänner.
147
00:15:25,760 --> 00:15:27,200
Vad sa hon till dig?
148
00:15:29,440 --> 00:15:31,200
Jag vet inte. Jag lyssnade inte.
149
00:15:32,760 --> 00:15:33,600
Bra.
150
00:15:35,040 --> 00:15:38,000
Kom. Vi har jobb att göra.
151
00:15:39,200 --> 00:15:40,040
Var då?
152
00:15:41,240 --> 00:15:43,040
Vi går och säger förlåt, okej?
153
00:15:45,880 --> 00:15:48,720
Nu går vi. Gå nu.
154
00:15:56,320 --> 00:16:00,280
FASTIGHETER
155
00:16:17,160 --> 00:16:18,000
Hej.
156
00:16:22,200 --> 00:16:24,760
Vilken överraskning. Jobbar du inte idag?
157
00:16:26,960 --> 00:16:29,440
Jo, men jag mådde inte bra.
158
00:16:30,040 --> 00:16:31,120
Har du feber?
159
00:16:31,960 --> 00:16:32,800
Nej.
160
00:16:33,880 --> 00:16:35,200
Det är bara huvudvärk.
161
00:16:41,480 --> 00:16:42,520
Jag går hem.
162
00:16:42,520 --> 00:16:46,280
Jag har ett par möten,
men jag hinner skjutsa dig.
163
00:16:46,280 --> 00:16:50,000
Jag vill inte störa dig.
Jag ringer sen, okej?
164
00:17:25,920 --> 00:17:26,760
Vad vill du?
165
00:17:27,960 --> 00:17:31,680
- Gå, annars ringer jag polisen.
- Var inte rädd.
166
00:17:32,960 --> 00:17:35,800
Jag ville bara träffa dig.
Och mina morföräldrar.
167
00:17:37,000 --> 00:17:39,400
Du har inga morföräldrar, ingen moster,
168
00:17:40,280 --> 00:17:42,000
inga föräldrar. Gå, tack.
169
00:17:42,000 --> 00:17:43,440
Okej, jag ska gå.
170
00:17:47,160 --> 00:17:50,920
- Jag vill be om ursäkt.
- Det är lite sent för det, va?
171
00:17:53,880 --> 00:17:55,040
Jag har förändrats.
172
00:17:56,880 --> 00:17:59,600
- Jag är verkligen ledsen.
- Vad fan vill du ha?
173
00:18:00,600 --> 00:18:01,440
Pengar?
174
00:18:02,560 --> 00:18:04,640
Har du inte nog med lägenheten
175
00:18:04,640 --> 00:18:07,560
och de två pensionerna du fick
för att döda dina föräldrar?
176
00:18:09,760 --> 00:18:11,000
Herren förde mig hit.
177
00:18:16,160 --> 00:18:17,880
Jag vill bara be om ursäkt.
178
00:18:19,160 --> 00:18:20,480
Jag förlåter dig inte.
179
00:18:21,600 --> 00:18:22,440
Herren?
180
00:18:23,800 --> 00:18:25,160
Stick härifrån.
181
00:18:25,840 --> 00:18:27,040
Stick.
182
00:18:43,760 --> 00:18:44,960
Säg mig bara en sak.
183
00:18:46,680 --> 00:18:47,680
Var är Noah?
184
00:18:49,600 --> 00:18:51,520
Jag har inte träffat henne.
185
00:18:52,920 --> 00:18:55,520
- Varför inte?
- Hon bor med en annan familj.
186
00:18:56,080 --> 00:19:00,160
Skulle jag stå ut med dina morföräldrar
och ett barn jag knappt kände?
187
00:19:00,160 --> 00:19:02,480
Min syster adopterade henne, inte jag.
188
00:19:02,960 --> 00:19:04,000
Det var dumt,
189
00:19:04,840 --> 00:19:06,200
men jag förstår det.
190
00:19:07,320 --> 00:19:09,360
Hon ville ha ett barn som älskade henne.
191
00:19:12,840 --> 00:19:14,160
Se inte på mig så där.
192
00:19:16,160 --> 00:19:17,000
Gå härifrån.
193
00:19:26,320 --> 00:19:28,280
Mina morföräldrar tålde dig inte.
194
00:19:29,480 --> 00:19:33,600
Och nu försörjer de dig. Jag är glad
att jag har förbättrat någons liv.
195
00:19:41,400 --> 00:19:45,000
- Det är Marta. De ska tydligen träffas.
- Jag berättar för Ana.
196
00:19:52,560 --> 00:19:54,760
- Ana, vi har nyheter.
- Kom in.
197
00:19:55,600 --> 00:19:56,600
Vi har...
198
00:19:56,600 --> 00:19:57,520
Oj.
199
00:19:59,640 --> 00:20:00,480
Vad är det?
200
00:20:01,160 --> 00:20:03,720
Marta messade honom. De ska träffas.
201
00:20:04,480 --> 00:20:05,320
Okej.
202
00:21:13,960 --> 00:21:15,360
Vad gör han där?
203
00:21:16,040 --> 00:21:17,800
Han följde nog efter henne.
204
00:21:17,800 --> 00:21:18,720
Släpp mig!
205
00:21:20,480 --> 00:21:24,520
- Jag går för att bli av med huvudvärken.
- Vet du inte vem han är?
206
00:21:27,040 --> 00:21:28,080
Vem? Nej.
207
00:21:28,840 --> 00:21:31,920
Sergio Ciscar.
Killen som dödade sina föräldrar.
208
00:21:34,680 --> 00:21:36,280
- Va?
- Det är han.
209
00:21:36,280 --> 00:21:38,080
- Nej.
- Jo, han är ute.
210
00:21:38,080 --> 00:21:41,720
Igor berättade det.
Alla pratar om det på sociala medier.
211
00:21:41,720 --> 00:21:45,280
Fan, han var alldeles bredvid dig.
Nåt kunde ha hänt dig.
212
00:21:56,200 --> 00:21:57,040
Kom.
213
00:22:07,920 --> 00:22:10,920
Ana, vi borde nog glömma Marta.
214
00:22:11,560 --> 00:22:14,360
Sergio vet
att hon har en pojkvän och ljög...
215
00:22:15,880 --> 00:22:19,000
Sergio är ingen psykopat.
Han kan känna empati.
216
00:22:19,000 --> 00:22:24,120
Tror du att han dödar henne
nu när han vet att hon har en pojkvän?
217
00:22:25,280 --> 00:22:29,040
Ta det lugnt. Du låter som hans beundrare.
218
00:22:59,200 --> 00:23:00,040
Kom.
219
00:23:30,960 --> 00:23:33,360
Ingen försvinner så där över en natt.
220
00:23:34,400 --> 00:23:37,040
Det är omöjligt.
221
00:23:37,560 --> 00:23:41,160
Om hon inte är på busstationen
är hon på tågstationen.
222
00:23:41,160 --> 00:23:42,840
Annars ringer vi anstalten.
223
00:23:49,280 --> 00:23:52,480
Hennes grejer är inte här.
Ring anstalten, är du snäll.
224
00:24:00,000 --> 00:24:01,400
Sergio, kom hit.
225
00:24:04,720 --> 00:24:07,280
Den där nya tjejen...
226
00:24:08,600 --> 00:24:11,960
Sa hon att hon nåt om att ge sig av?
227
00:24:15,200 --> 00:24:16,040
Inte?
228
00:24:18,040 --> 00:24:18,880
Säkert?
229
00:24:20,240 --> 00:24:24,640
Att ljuga är en av dödssynderna.
230
00:24:28,640 --> 00:24:30,160
Det är lust också.
231
00:24:30,960 --> 00:24:33,280
Jag hör att du har läst Bibeln. Bra.
232
00:24:34,600 --> 00:24:37,720
Förresten, gjorde du listan jag bad om?
233
00:24:56,040 --> 00:24:57,680
Det saknas namn.
234
00:24:58,920 --> 00:24:59,760
Kom nu.
235
00:25:33,720 --> 00:25:37,160
Botgöringen och ångerns väg
236
00:25:39,040 --> 00:25:42,520
handlar inte om
att be de levande om ursäkt,
237
00:25:43,120 --> 00:25:46,760
utan de som inte är här längre,
de som inte kan svara.
238
00:25:47,400 --> 00:25:48,320
De döda.
239
00:25:48,920 --> 00:25:50,280
Dina föräldrar, Sergio.
240
00:26:01,320 --> 00:26:05,080
Om du behöver vatten,
ta det från fontänen vid porten.
241
00:26:06,360 --> 00:26:07,680
Det är på grund av henne, va?
242
00:26:11,000 --> 00:26:11,840
Sergio.
243
00:26:15,320 --> 00:26:18,360
Hon drog innan du han ge henne
din "välsignelse".
244
00:26:23,880 --> 00:26:26,960
"En pervers person inleder konflikter,
245
00:26:27,640 --> 00:26:28,880
skvaller
246
00:26:29,520 --> 00:26:31,440
och separerar goda vänner."
247
00:26:33,360 --> 00:26:36,160
Ordspråksboken 14:28.
248
00:26:37,680 --> 00:26:42,880
Sergio, du har inte många vänner kvar.
Om jag var du skulle jag ta hand om dem.
249
00:26:44,960 --> 00:26:46,160
Vi pratar imorgon.
250
00:27:08,240 --> 00:27:11,720
Han är långt hemifrån.
Vet vi vad som finns bakom porten?
251
00:27:12,520 --> 00:27:13,640
Ingen aning.
252
00:27:13,640 --> 00:27:16,440
Han lämnade växthuset, besökte kyrkogården
253
00:27:16,440 --> 00:27:18,120
och åkte direkt dit.
254
00:27:30,240 --> 00:27:32,200
Hade du bokat tiden 16:30?
255
00:27:46,000 --> 00:27:49,600
Okej, den har fyra rum. Den är ljus.
256
00:27:50,680 --> 00:27:53,480
Hallen och vardagsrummet är i söderläge.
257
00:27:54,920 --> 00:27:58,120
Och som du ser är utsikten fantastisk.
258
00:28:17,000 --> 00:28:19,880
Den har 390 kvadratmeter.
259
00:28:21,680 --> 00:28:23,520
Tre sovrum och två badrum.
260
00:28:34,840 --> 00:28:40,200
Det här rummet är perfekt
som ett kontor eller arbetsplats.
261
00:28:49,400 --> 00:28:50,960
Ska vi fortsätta?
262
00:28:52,000 --> 00:28:54,480
Och sen har vi det stora sovrummet
263
00:28:55,600 --> 00:28:57,160
med eget badrum.
264
00:28:58,160 --> 00:28:59,640
Det är väldigt rymligt.
265
00:29:10,760 --> 00:29:12,800
Eneko!
266
00:29:12,800 --> 00:29:14,840
Ja, jag är här.
267
00:29:15,640 --> 00:29:17,080
Varför är du kvar här?
268
00:29:18,000 --> 00:29:20,920
Byrån sa att du inte hade återvänt
från ett möte.
269
00:29:49,080 --> 00:29:50,680
Vad gör du? Är du tokig?
270
00:29:55,360 --> 00:29:56,840
Ska du berätta för honom?
271
00:29:57,480 --> 00:29:59,400
Vad fan snackar han om?
272
00:30:00,840 --> 00:30:02,840
Vad fan snackar han om?
273
00:30:19,240 --> 00:30:20,560
Där är han.
274
00:30:29,400 --> 00:30:30,760
Det är Eneko och Marta.
275
00:30:33,640 --> 00:30:35,240
De verkar gräla.
276
00:30:48,680 --> 00:30:50,880
Ring och säg åt Marta att komma hit.
277
00:30:52,000 --> 00:30:57,360
Okej, om du tar två
kan vi trycka ditt namn eller en design.
278
00:30:57,360 --> 00:30:58,280
- Perfekt.
- Ja?
279
00:30:58,280 --> 00:31:01,960
Ja, det är en present till en vän
för att han är en bra kille.
280
00:31:02,760 --> 00:31:03,880
Han heter Sergio.
281
00:31:04,400 --> 00:31:05,320
Sergio Ciscar.
282
00:31:08,520 --> 00:31:09,840
Har han vänner?
283
00:31:10,480 --> 00:31:13,360
Ja, det har han. Och en flickvän.
284
00:31:16,120 --> 00:31:17,800
Det är mindre överraskande.
285
00:31:18,920 --> 00:31:21,720
Du besökte honom
på anstalten ett par gånger.
286
00:31:21,720 --> 00:31:22,920
Nej.
287
00:31:22,920 --> 00:31:23,840
Inte?
288
00:31:25,640 --> 00:31:29,360
För att inte ha inträffat
ger du många detaljer om besöken.
289
00:31:45,400 --> 00:31:48,640
Jag vill inte ha med honom att göra.
Är det på grund av Charlie?
290
00:31:49,520 --> 00:31:51,080
Jag vet inte. Säg det, du.
291
00:31:54,480 --> 00:31:57,520
Jag besökte anstalten för att träffa
Charlie, min första pojkvän.
292
00:31:58,000 --> 00:31:59,120
Och...
293
00:31:59,120 --> 00:32:02,680
...när jag åkte dit
kom Sergio alltid fram till mig.
294
00:32:04,160 --> 00:32:07,400
Berättade han om
sina föräldrar eller hans liv tidgare?
295
00:32:08,000 --> 00:32:08,840
Nej.
296
00:32:09,520 --> 00:32:11,840
Han sa bara att jag var söt och sånt.
297
00:32:13,880 --> 00:32:16,680
Han slutade inte
förrän jag dumpade Charlie.
298
00:32:19,120 --> 00:32:20,120
Och?
299
00:32:23,120 --> 00:32:24,960
Det var då problemen började.
300
00:32:38,280 --> 00:32:39,320
Här.
301
00:32:44,360 --> 00:32:46,600
Han gjorde det faktiskt för din skull.
302
00:32:47,280 --> 00:32:50,720
Han tror att du inte älskar din pojkvän,
att du har tvivel.
303
00:32:51,760 --> 00:32:54,680
Han hjälpte dig bestämma dig.
På hans eget vis.
304
00:32:58,840 --> 00:32:59,680
Ana.
305
00:33:00,880 --> 00:33:01,840
Jag har ett liv.
306
00:33:03,040 --> 00:33:05,960
Jag har en pojkvän
och vill flytta ihop med honom.
307
00:33:05,960 --> 00:33:09,920
- När det här är över kan du det.
- Och vad säger jag till dess?
308
00:33:11,040 --> 00:33:13,040
"Vänta, jag gör spiongrejer"?
309
00:33:13,040 --> 00:33:15,120
Vad sa han när han var otrogen?
310
00:33:18,120 --> 00:33:20,680
Marta, du är en bra person. Sergio också.
311
00:33:21,480 --> 00:33:23,720
Han har ett gott hjärta trots allt.
312
00:33:25,920 --> 00:33:29,240
Det vet både du och jag.
Han har nyss blivit frigiven,
313
00:33:30,120 --> 00:33:33,360
och visst, han var självisk,
men det är de flesta män.
314
00:33:34,240 --> 00:33:35,600
Han tänkte inte på dig,
315
00:33:36,520 --> 00:33:39,720
bara på sig själv.
Men det är för att han behöver dig.
316
00:33:48,800 --> 00:33:49,640
Kom.
317
00:34:08,000 --> 00:34:09,360
Han är väldigt ensam.
318
00:34:10,280 --> 00:34:11,120
Eller hur?
319
00:34:13,080 --> 00:34:14,200
Ja.
320
00:34:19,280 --> 00:34:21,000
Kan du få tag på videorna?
321
00:35:23,040 --> 00:35:24,760
Har du pratat med honom?
322
00:35:29,200 --> 00:35:32,640
Jag borde ha berättat om min pojkvän.
Det är komplicerat.
323
00:35:32,640 --> 00:35:36,120
Jag förutsåg inget av det här.
Jag behöver lite tid.
324
00:35:38,840 --> 00:35:40,760
Du behöver inte förklara.
325
00:36:23,800 --> 00:36:25,320
Nån närmar sig dörren.
326
00:36:25,320 --> 00:36:27,000
- Helvete.
- Otroligt.
327
00:36:32,320 --> 00:36:34,520
- Ja?
- Det är Martas pojkvän.
328
00:36:34,520 --> 00:36:35,840
Han verkar vara full.
329
00:36:37,680 --> 00:36:39,000
Helvete.
330
00:36:41,240 --> 00:36:43,240
Ring Cabrera, för säkerhets skull.
331
00:36:44,480 --> 00:36:46,320
- Mikel.
- Ja, jag går.
332
00:36:46,880 --> 00:36:48,120
- Var försiktig.
- Okej.
333
00:37:02,240 --> 00:37:03,400
Vänta.
334
00:37:04,120 --> 00:37:05,560
Det är så ljust här.
335
00:37:07,360 --> 00:37:08,200
Ett ögonblick.
336
00:37:30,560 --> 00:37:31,400
Inget.
337
00:37:33,400 --> 00:37:34,400
Vad gör hon?
338
00:37:35,440 --> 00:37:36,680
Hon tar Noas mobil.
339
00:37:44,480 --> 00:37:46,320
Skynda dig.
340
00:37:51,840 --> 00:37:53,240
Han ser henne.
341
00:37:56,160 --> 00:37:57,560
Han ser henne.
342
00:38:11,440 --> 00:38:13,120
Jag letade efter Noas mobil.
343
00:38:14,960 --> 00:38:16,400
Jag vill se fler videor.
344
00:38:28,840 --> 00:38:29,840
Smart tjej.
345
00:38:33,920 --> 00:38:37,480
Ett nytt äventyr väntar herr Pumpa.
346
00:38:37,480 --> 00:38:40,000
Åh nej! Där är hans största fiende.
347
00:38:40,760 --> 00:38:42,560
Striden är oundviklig.
348
00:38:43,280 --> 00:38:44,120
God morgon.
349
00:38:44,720 --> 00:38:49,560
Med sina nerver av stål
lyckas herr Pumpa lösa ännu ett problem.
350
00:38:49,560 --> 00:38:53,600
Nu ska jag visa er nåt jättehäftigt
som jag har i mitt rum.
351
00:38:54,880 --> 00:38:55,840
Hej.
352
00:38:55,840 --> 00:38:56,760
Nej!
353
00:38:57,920 --> 00:39:00,880
Det verkar som om
min bror Sergio också är vaken.
354
00:39:00,880 --> 00:39:02,280
Vi kollar hur han mår.
355
00:39:28,040 --> 00:39:32,040
Hon är med dig, eller hur?
Kom ner om du vågar, din jävel!
356
00:39:32,040 --> 00:39:34,360
Kom, annars bränner jag ner dörren!
357
00:39:35,920 --> 00:39:37,080
Sergio, gå inte.
358
00:39:59,080 --> 00:40:01,280
Svara, Marta!
359
00:40:03,320 --> 00:40:04,160
Svara!
360
00:40:04,760 --> 00:40:07,200
För över videorna. Det här är vår chans.
361
00:40:07,200 --> 00:40:10,800
- Tänk om nåt händer, då?
- Allt är under kontroll.
362
00:40:11,400 --> 00:40:12,240
Lita på mig.
363
00:40:29,120 --> 00:40:30,560
Fan. Det är en fälla.
364
00:40:31,720 --> 00:40:33,520
Skit också.
365
00:40:34,800 --> 00:40:36,080
Mikel, är du där?
366
00:40:36,080 --> 00:40:37,280
Hur många är där?
367
00:40:38,760 --> 00:40:39,960
Fyra, tror jag.
368
00:40:40,800 --> 00:40:42,280
FILÖVERFÖRING
369
00:40:43,520 --> 00:40:46,400
FILÖVERFÖRING PÅGÅR
370
00:40:47,000 --> 00:40:49,000
Okej, bra. Vi tar emot filerna.
371
00:40:52,040 --> 00:40:53,080
- Vad då?
- Inget.
372
00:40:53,080 --> 00:40:56,120
- Gör jag fel?
- Det borde väl du veta.
373
00:41:01,720 --> 00:41:05,160
- Du borde också raka dig.
- Jag?
374
00:41:10,680 --> 00:41:12,440
Mikel, håll uppsikt, okej?
375
00:41:14,920 --> 00:41:15,760
Vad vill du?
376
00:41:16,520 --> 00:41:17,560
Så du pratar nu?
377
00:41:19,320 --> 00:41:20,240
Jag springer!
378
00:41:22,560 --> 00:41:23,400
Är du kaxig?
379
00:41:38,040 --> 00:41:38,960
Skitstövel!
380
00:41:40,760 --> 00:41:44,160
- Ana, vad var det? Berätta vad som händer.
- Inget.
381
00:41:44,920 --> 00:41:47,960
Allt är under kontroll.
Om nåt händer ingriper vi.
382
00:41:47,960 --> 00:41:50,520
Oroa dig inte, Marta. Fortsätt.
383
00:41:53,240 --> 00:41:54,160
Din jävel!
384
00:41:56,600 --> 00:41:58,400
Ana, de kommer att döda honom!
385
00:42:09,120 --> 00:42:10,120
Ge honom stryk!
386
00:42:16,360 --> 00:42:17,600
Mikel, ring polisen.
387
00:42:18,200 --> 00:42:20,560
Har inte grannarna redan ringt?
388
00:42:20,560 --> 00:42:22,200
Sak samma, ring!
389
00:42:34,280 --> 00:42:35,680
Marta, fortsätt.
390
00:42:35,680 --> 00:42:37,000
Vi är nästan klara.
391
00:42:53,280 --> 00:42:54,800
Ana, avbryt det här!
392
00:43:03,440 --> 00:43:05,000
Vi ska göra slut på dig!
393
00:43:09,840 --> 00:43:11,160
Marta, vi har dem.
394
00:43:17,600 --> 00:43:19,600
- Mikel, stoppa dem.
- Hur då?
395
00:43:20,560 --> 00:43:22,040
Jag vet inte, försök!
396
00:43:22,040 --> 00:43:24,560
- Polisen är snart där.
- Fan.
397
00:43:25,920 --> 00:43:27,520
- Låt honom vara!
- Käften!
398
00:43:27,520 --> 00:43:29,440
- Stick!
- Jag ringde polisen.
399
00:43:29,960 --> 00:43:31,640
- Spring!
- Kom igen!
400
00:43:43,240 --> 00:43:44,080
Sergio!
401
00:43:44,600 --> 00:43:45,440
Släpp mig!
402
00:43:45,440 --> 00:43:47,040
Sergio.
403
00:43:48,880 --> 00:43:50,200
Snälla, hjälp!
404
00:43:51,760 --> 00:43:52,920
Är du okej? Snälla...
405
00:43:54,440 --> 00:43:55,360
Hjälp!
406
00:43:58,800 --> 00:44:00,320
Snälla, hjälp!
407
00:44:03,800 --> 00:44:05,000
Vad har de gjort?
408
00:44:06,560 --> 00:44:08,080
Sergio!
409
00:44:12,440 --> 00:44:13,480
Titta på mig.
410
00:44:22,800 --> 00:44:25,520
Se till att Mikel
lägger tillbaka Martas mobil.
411
00:46:04,960 --> 00:46:06,800
Undertexter: Daniel Rehnfeldt