1 00:00:11,000 --> 00:00:14,960 STILLHETEN 2 00:00:43,720 --> 00:00:48,040 Etter å ha studert monsteret så lenge tror du nok du kjenner ham best. 3 00:00:48,560 --> 00:00:52,400 Pulsmåleren på ankelen viser at han er avslappet. 4 00:00:53,560 --> 00:00:55,200 Ingenting vil skje. 5 00:00:55,200 --> 00:00:57,400 Jeg kan ikke bli lenge, altså. 6 00:00:58,400 --> 00:01:01,640 Jeg kom bare fordi... Vel, jeg gikk så brått tidligere. 7 00:01:03,960 --> 00:01:05,400 Og jeg ville forklare. 8 00:01:09,640 --> 00:01:10,920 Bare sett deg. 9 00:01:16,640 --> 00:01:18,080 Leiligheten er helt lik. 10 00:01:19,520 --> 00:01:20,360 Vel, nesten. 11 00:01:22,160 --> 00:01:25,160 Jeg ga søsteren din pianotimer her. 12 00:01:31,080 --> 00:01:32,240 Hvor skal han? 13 00:01:41,560 --> 00:01:42,920 Han tok noe fra esken. 14 00:01:58,800 --> 00:02:00,360 Brev fra beundrere. 15 00:02:01,560 --> 00:02:02,600 Som deg. 16 00:02:03,640 --> 00:02:04,600 Så mange. 17 00:02:06,960 --> 00:02:09,400 Jeg trodde jeg var den eneste som skrev. 18 00:02:12,040 --> 00:02:12,880 Dumt av meg. 19 00:02:16,760 --> 00:02:17,840 Jeg svarte bare deg. 20 00:02:19,080 --> 00:02:20,640 Du kjente jo søsteren min. 21 00:02:22,240 --> 00:02:23,080 Skjønner. 22 00:02:30,640 --> 00:02:31,760 Men du lurte meg. 23 00:02:33,600 --> 00:02:34,560 Hva mener du? 24 00:02:36,840 --> 00:02:38,040 Det er en kniv. 25 00:02:38,760 --> 00:02:40,080 Kan vi bekymre oss nå? 26 00:02:40,800 --> 00:02:42,920 Cabrera her. Subjektet har en kniv. 27 00:02:42,920 --> 00:02:45,320 Gå inn og stå klare til å gå helt inn. 28 00:02:45,320 --> 00:02:46,600 Ingenting vil skje. 29 00:02:52,680 --> 00:02:54,680 - Du ga meg nummeret hennes. - Ja. 30 00:02:57,040 --> 00:02:58,760 Vel, Noa svarer ikke. 31 00:02:59,760 --> 00:03:01,480 Når snakket dere sammen sist? 32 00:03:04,520 --> 00:03:05,520 En stund siden. 33 00:03:21,200 --> 00:03:22,560 Så du lurte meg. 34 00:03:23,600 --> 00:03:25,440 Hun kan ha skiftet nummer. 35 00:03:26,560 --> 00:03:28,400 Jeg ville bare hjelpe deg. 36 00:03:54,440 --> 00:03:55,400 Vær så snill. 37 00:04:00,600 --> 00:04:02,200 Du må forstå en sak. 38 00:04:19,800 --> 00:04:20,960 Hva faen? 39 00:04:21,920 --> 00:04:23,000 Ok, falsk alarm. 40 00:04:24,360 --> 00:04:26,640 Tilbake til posisjonene. Vær på vakt. 41 00:04:28,320 --> 00:04:30,520 - Ikke gjør meg våt. - Bli våt! 42 00:04:41,120 --> 00:04:41,960 Kom igjen! 43 00:04:43,080 --> 00:04:48,120 Han var ikke sint. Han var nervøs for å dele en hemmelighet. 44 00:05:01,000 --> 00:05:02,240 Hva? Kom igjen! 45 00:05:09,760 --> 00:05:11,640 - Se hva jeg fant. - Få se. 46 00:05:12,480 --> 00:05:15,720 Gi meg den. Hva nå? 47 00:05:22,640 --> 00:05:26,880 - Det holder, Sergio! Du får sand overalt. - Det går bra, mamma. 48 00:05:35,160 --> 00:05:36,960 Noa filmet alt mulig. 49 00:05:39,840 --> 00:05:42,240 Nesten alltid kjipe ting, men også... 50 00:05:52,360 --> 00:05:54,800 Hun var den eneste som ikke så meg som et monster. 51 00:06:02,040 --> 00:06:03,280 Hva med meg? 52 00:06:23,840 --> 00:06:25,560 Hjelp meg å finne henne. 53 00:06:34,080 --> 00:06:35,000 Kan du det? 54 00:06:51,440 --> 00:06:52,320 Det er mamma. 55 00:06:52,320 --> 00:06:55,840 Nei. Marta, han åpner seg. Du kan ikke gå nå. 56 00:07:00,520 --> 00:07:01,880 Det er veldig sent. 57 00:07:03,160 --> 00:07:04,160 Jeg må dra. 58 00:07:06,360 --> 00:07:07,720 Marta, ikke nå. 59 00:07:08,240 --> 00:07:09,600 Ikke nå, Marta. 60 00:07:28,440 --> 00:07:29,560 Det var ikke moren. 61 00:07:31,040 --> 00:07:33,160 TAPT ANROP ENEKO 62 00:07:33,960 --> 00:07:34,880 Jævla jentunge. 63 00:07:37,160 --> 00:07:38,000 Kjæresten? 64 00:09:00,200 --> 00:09:01,040 Velkommen. 65 00:09:02,440 --> 00:09:03,280 Vær velsignet. 66 00:09:03,920 --> 00:09:06,920 Velsignet, bror. Måtte Herren gi oss en god dag. 67 00:09:07,920 --> 00:09:10,200 - Hvor skal jeg begynne? - Bli med meg. 68 00:09:12,200 --> 00:09:13,320 Denne veien. 69 00:09:14,360 --> 00:09:16,520 Hva trenger en plante for å leve? 70 00:09:20,000 --> 00:09:20,840 Vann. 71 00:09:22,240 --> 00:09:23,080 Lys. 72 00:09:24,400 --> 00:09:25,600 Jord. 73 00:09:28,880 --> 00:09:31,880 Disse har ikke jord, men se så flotte de er. 74 00:09:33,080 --> 00:09:37,400 - De kommer til å dø. - Nei, for vi har næring i vannet. 75 00:09:38,360 --> 00:09:41,400 Poenget er ikke om de overlever eller ikke. 76 00:09:43,400 --> 00:09:47,320 Det som betyr noe, er om plantene er lykkelige uten jord. 77 00:09:50,600 --> 00:09:54,160 Du var alltid omgitt av veldig fruktbar jord. 78 00:09:55,480 --> 00:09:58,200 I en stor familie. Hvem har du igjen? 79 00:09:59,840 --> 00:10:00,840 Søsteren min Noa. 80 00:10:02,240 --> 00:10:03,080 Hvem andre? 81 00:10:05,600 --> 00:10:08,880 - Besteforeldrene mine og en tante. - Fint. 82 00:10:12,040 --> 00:10:12,920 Lag en liste. 83 00:10:14,280 --> 00:10:16,600 Hvorfor det? De vil ikke tilgi meg. 84 00:10:17,520 --> 00:10:18,440 Hvem vet? 85 00:10:19,640 --> 00:10:23,640 Det som betyr noe, er at du har mot, styrke og ydmykhet 86 00:10:24,920 --> 00:10:26,600 til å møte dem og si: 87 00:10:27,200 --> 00:10:30,160 "Jeg er lei for det." Og det aller viktigste... 88 00:10:35,120 --> 00:10:36,480 ...er å tilgi deg selv. 89 00:10:42,120 --> 00:10:44,360 DU GA MEG NUMMERET. NOA SVARER IKKE. 90 00:10:50,960 --> 00:10:54,280 KANSKJE HUN SKIFTET NUMMER. DET ER NOE DU MÅ FORSTÅ. 91 00:11:11,560 --> 00:11:12,920 Bør du ikke følge med? 92 00:11:13,880 --> 00:11:18,240 Med alle kameraene vi har der, ser vi det fort om han prøver å drepe. 93 00:11:19,400 --> 00:11:20,840 - Er dette i går? - Ja. 94 00:11:21,920 --> 00:11:23,040 Men du lurte meg. 95 00:11:24,760 --> 00:11:25,920 Hva mener du? 96 00:11:28,280 --> 00:11:29,520 Faen. 97 00:11:30,320 --> 00:11:31,320 Jævla galning. 98 00:11:32,840 --> 00:11:35,440 Og hun meldte seg frivillig til å samarbeide? 99 00:11:36,040 --> 00:11:38,320 - Det var det Ana sa. - Kjære vene. 100 00:11:39,680 --> 00:11:41,200 Hvor er hun, forresten? 101 00:11:41,200 --> 00:11:44,640 Aner ikke. Men ikke hjemme og spiser frokost med familien. 102 00:11:45,240 --> 00:11:46,320 Eller på shopping. 103 00:12:07,160 --> 00:12:09,120 - Hva vil du? - T-skjorter. 104 00:12:09,640 --> 00:12:11,320 Vanlige, uten trykk. 105 00:12:12,320 --> 00:12:15,160 Og så vil jeg vite hvorfor du stakk derfra i går. 106 00:12:17,120 --> 00:12:18,600 Kjæresten min ringte. 107 00:12:18,600 --> 00:12:20,520 - Han vet ikke. - Så finn på noe. 108 00:12:23,640 --> 00:12:28,280 Marta, du kastet bort en god mulighet. Han åpnet seg for deg. 109 00:12:28,280 --> 00:12:30,520 Beklager, men jeg er ferdig. 110 00:12:31,440 --> 00:12:32,640 Jeg var veldig redd. 111 00:12:33,600 --> 00:12:35,400 Vi lar ham ikke gjøre deg noe. 112 00:12:36,440 --> 00:12:37,800 Ingenting du ikke vil. 113 00:12:40,960 --> 00:12:42,560 Jeg vil ingenting med ham. 114 00:12:43,320 --> 00:12:46,120 Jeg har kjæreste, vi skal flytte sammen. 115 00:12:46,920 --> 00:12:50,080 Finn en av de andre beundrerne hans. Han har mange. 116 00:12:59,520 --> 00:13:00,480 Du var der. 117 00:13:01,280 --> 00:13:06,240 Du så ham. Bare millimeter unna. Du så hva han følte da han så videoen. 118 00:13:06,840 --> 00:13:08,480 Tror du han er en psykopat? 119 00:13:09,320 --> 00:13:11,320 Han er god. Det vet jeg. 120 00:13:12,080 --> 00:13:13,680 Så hjelp meg å bevise det. 121 00:13:15,080 --> 00:13:15,920 Marta. 122 00:13:19,840 --> 00:13:22,480 Du må skaffe meg mobilen til Noa. 123 00:13:24,440 --> 00:13:26,360 Det er flere videoer på den. 124 00:13:26,360 --> 00:13:28,920 De kan hjelpe oss å forstå hva som skjedde. 125 00:13:29,880 --> 00:13:32,600 - Jeg vet ikke hvordan. - Det er veldig enkelt. 126 00:13:34,760 --> 00:13:36,080 Jeg skal lære deg det. 127 00:13:37,520 --> 00:13:40,600 - Hva om han avslører meg? - Nei. Du er smart. 128 00:13:41,320 --> 00:13:42,640 Han avslører deg ikke. 129 00:13:43,920 --> 00:13:47,480 Dessuten liker han deg. Han liker deg godt. 130 00:13:51,360 --> 00:13:53,160 Dette blir det siste jeg gjør. 131 00:13:54,800 --> 00:13:55,720 Én ting til. 132 00:13:57,840 --> 00:14:00,440 Jeg trenger faktisk de T-skjortene. 133 00:14:09,680 --> 00:14:10,680 Sniker deg unna? 134 00:14:18,400 --> 00:14:20,720 Er du fyren som drepte foreldrene sine? 135 00:14:30,400 --> 00:14:31,560 Slapp av, kompis. 136 00:14:33,080 --> 00:14:35,640 Hadde ikke mine forlatt meg da jeg var seks, 137 00:14:36,240 --> 00:14:38,360 hadde nok jeg drept dem også. 138 00:14:43,240 --> 00:14:44,080 Hva er det? 139 00:14:48,400 --> 00:14:50,400 De sa at du ikke er så pratsom. 140 00:14:53,280 --> 00:14:55,040 Ok. Greit. 141 00:14:56,600 --> 00:14:57,440 Hør her. 142 00:14:58,960 --> 00:15:02,000 Jeg skal besøke en venninne i Valencia. 143 00:15:02,000 --> 00:15:06,040 Om Gud elsker meg, elsker han meg der også. Vil du bli med? 144 00:15:07,520 --> 00:15:08,600 Sergio! 145 00:15:20,840 --> 00:15:23,560 Dette er ikke tiden for kjæresteri, broder. 146 00:15:25,760 --> 00:15:27,200 Hva sa hun til deg? 147 00:15:29,400 --> 00:15:31,200 Vet ikke. Jeg lyttet ikke. 148 00:15:32,800 --> 00:15:33,640 Fint. 149 00:15:35,040 --> 00:15:38,000 Kom igjen. Vi har en jobb å gjøre. 150 00:15:39,200 --> 00:15:40,040 Hvor da? 151 00:15:41,280 --> 00:15:43,040 Vi skal be om tilgivelse. Ok? 152 00:15:45,880 --> 00:15:48,720 Kom igjen. Kom, nå. 153 00:15:56,320 --> 00:16:00,280 EIENDOMSMEGLER 154 00:16:17,160 --> 00:16:18,000 Hei. 155 00:16:22,200 --> 00:16:24,960 For en overraskelse. Ingen jobb i dag? 156 00:16:26,960 --> 00:16:29,440 Jo, men jeg følte meg ikke bra. 157 00:16:30,040 --> 00:16:31,120 Har du feber? 158 00:16:31,960 --> 00:16:32,800 Nei. 159 00:16:33,880 --> 00:16:35,120 Det er bare hodepine. 160 00:16:35,880 --> 00:16:38,800 Hallo? Ja, ok, ikke noe problem. 161 00:16:41,480 --> 00:16:42,520 Jeg drar hjem. 162 00:16:42,520 --> 00:16:46,280 Vil du ha skyss? Jeg har et par besøk, men jeg kan kjøre deg. 163 00:16:46,880 --> 00:16:50,000 Jeg vil ikke være til bry. Jeg ringer deg senere. 164 00:17:17,160 --> 00:17:19,360 DRØMMEN VÅR 165 00:17:25,920 --> 00:17:29,400 Hva faen vil du? Forsvinn, ellers ringer jeg politiet. 166 00:17:30,960 --> 00:17:31,960 Ikke vær redd. 167 00:17:33,080 --> 00:17:35,800 Jeg ville bare se deg. Og besteforeldrene mine. 168 00:17:37,000 --> 00:17:39,680 Du har verken besteforeldre eller tante. 169 00:17:40,280 --> 00:17:43,440 - Eller foreldre. Gå, vær så snill. - Greit! Jeg drar. 170 00:17:47,160 --> 00:17:50,920 - Jeg vil be om unnskyldning. - Det er litt sent for det, hva? 171 00:17:53,880 --> 00:17:55,000 Jeg har endret meg. 172 00:17:56,880 --> 00:17:59,600 - Jeg er lei for det. - Hva er du ute etter? 173 00:18:00,600 --> 00:18:01,440 Penger? 174 00:18:02,560 --> 00:18:04,640 Var det ikke nok med leiligheten 175 00:18:04,640 --> 00:18:07,560 og to pensjoner for å drepe foreldrene dine? 176 00:18:09,760 --> 00:18:11,240 Herren førte meg hit. 177 00:18:16,080 --> 00:18:17,880 Jeg vil be om unnskyldning. 178 00:18:19,160 --> 00:18:20,520 Jeg tilgir deg ikke. 179 00:18:21,600 --> 00:18:22,560 Herren? 180 00:18:23,800 --> 00:18:27,040 Kom igjen, stikk. Kom deg vekk herfra. 181 00:18:43,760 --> 00:18:45,080 Bare si meg én ting. 182 00:18:46,680 --> 00:18:47,680 Hvor er Noa? 183 00:18:49,600 --> 00:18:51,520 Jeg har ikke sett henne siden. 184 00:18:52,920 --> 00:18:55,520 - Hvorfor ikke? - Hun bor hos en annen familie. 185 00:18:56,120 --> 00:19:00,040 Skulle jeg ta meg av besteforeldrene dine og den jentungen? 186 00:19:00,040 --> 00:19:02,440 Søsteren min adopterte henne, ikke jeg. 187 00:19:02,960 --> 00:19:06,200 Det var dumt gjort, men jeg forstår henne. 188 00:19:07,280 --> 00:19:09,400 Hun ønsket et barn som elsket henne. 189 00:19:12,880 --> 00:19:14,120 Ikke se sånn på meg. 190 00:19:16,160 --> 00:19:17,000 Kom deg vekk. 191 00:19:26,320 --> 00:19:28,200 Besteforeldrene mine hatet deg. 192 00:19:29,520 --> 00:19:33,480 Og nå lever du av dem. Jeg er glad jeg forbedret noens liv. 193 00:19:41,400 --> 00:19:45,000 - Det er Marta. De skal møtes. - Ok. Jeg gir beskjed til Ana. 194 00:19:52,520 --> 00:19:54,320 - Ana, vi har nyheter. - Kom inn. 195 00:19:55,600 --> 00:19:56,600 Vi har... 196 00:19:56,600 --> 00:19:57,520 Hei sann. 197 00:19:59,640 --> 00:20:00,480 Hva er det? 198 00:20:01,160 --> 00:20:03,720 Marta skrev til ham. De skal treffes. 199 00:20:04,480 --> 00:20:05,320 Ok. 200 00:21:13,960 --> 00:21:15,360 Hva gjør han der? 201 00:21:16,040 --> 00:21:17,800 Han må ha fulgt etter henne. 202 00:21:17,800 --> 00:21:18,720 Slipp meg! 203 00:21:20,480 --> 00:21:22,560 Jeg gikk en tur for å lufte hodet. 204 00:21:22,560 --> 00:21:24,520 Vet du ikke hvem den fyren er? 205 00:21:27,040 --> 00:21:28,080 Hvilken fyr? Nei. 206 00:21:28,840 --> 00:21:31,920 Sergio Ciscar. Fyren som drepte foreldrene sine. 207 00:21:34,680 --> 00:21:36,280 - Hva? - Det er ham. 208 00:21:36,280 --> 00:21:38,080 - Nei da. - Jo, han er ute. 209 00:21:38,080 --> 00:21:41,720 Igor sa det. Alle snakker om det på sosiale medier. 210 00:21:41,720 --> 00:21:45,280 Han var rett ved deg. Hva som helst kunne hendt deg. 211 00:21:56,200 --> 00:21:57,040 Kom. 212 00:22:07,920 --> 00:22:10,920 Ana, jeg tror vi bør glemme Marta. 213 00:22:11,560 --> 00:22:14,360 Sergio vet at hun har kjæreste, at hun løy... 214 00:22:15,880 --> 00:22:19,000 Sergio er ikke en psykopat. Han er empatisk. 215 00:22:19,000 --> 00:22:24,120 Tror du han vil drepe henne nå som han vet at hun har kjæreste? 216 00:22:28,280 --> 00:22:29,720 Du låter som groupien. 217 00:22:59,200 --> 00:23:00,040 Kom igjen. 218 00:23:30,960 --> 00:23:33,520 Ingen forsvinner slik over natten. 219 00:23:34,400 --> 00:23:35,640 Det er umulig. 220 00:23:35,640 --> 00:23:37,040 Umulig! 221 00:23:37,560 --> 00:23:41,160 Hvis hun ikke er på busstasjonen, så er hun på togstasjonen. 222 00:23:41,160 --> 00:23:43,040 Eller på politistasjonen. 223 00:23:49,280 --> 00:23:52,360 Tingene hennes er ikke her. Ring politistasjonen. 224 00:24:00,000 --> 00:24:01,400 Sergio, kom hit. 225 00:24:04,720 --> 00:24:07,280 Si meg en ting. Den nye jenta, 226 00:24:08,600 --> 00:24:11,960 sa hun noe om å dra sin vei? 227 00:24:15,200 --> 00:24:16,160 Nei. 228 00:24:18,040 --> 00:24:18,880 Sikker? 229 00:24:20,240 --> 00:24:24,640 Å lyve er en av syndene det er vanskeligst å svelge. 230 00:24:28,640 --> 00:24:29,560 Begjæret også. 231 00:24:30,960 --> 00:24:33,640 Jeg ser at du har lest Bibelen. Så bra. 232 00:24:34,600 --> 00:24:37,720 Forresten, har du laget listen jeg ba om? 233 00:24:56,040 --> 00:24:57,680 Det mangler noen navn. 234 00:24:58,920 --> 00:24:59,760 Kom igjen. 235 00:25:33,720 --> 00:25:37,160 Veien til anger og bot 236 00:25:39,040 --> 00:25:42,520 handler ikke om å be de levende om tilgivelse, 237 00:25:43,120 --> 00:25:48,320 men de som ikke er her lenger, de som ikke kan svare. De døde. 238 00:25:48,920 --> 00:25:50,440 Foreldrene dine, Sergio. 239 00:26:01,320 --> 00:26:05,080 Det er vann ved porten om du trenger det. 240 00:26:06,280 --> 00:26:07,760 Er det på grunn av henne? 241 00:26:11,000 --> 00:26:11,840 Sergio. 242 00:26:15,320 --> 00:26:17,760 Hun dro før hyrdestunden deres. 243 00:26:23,880 --> 00:26:26,960 "En pervers person skaper konflikt, 244 00:26:27,640 --> 00:26:31,440 og ondsinnede rykter skiller nære venner." 245 00:26:33,360 --> 00:26:36,160 Salomos Ordspråk, 14:28. 246 00:26:37,680 --> 00:26:43,000 Sergio, du har ikke mange venner igjen. Var jeg deg, ville jeg tatt vare på dem. 247 00:26:44,960 --> 00:26:46,160 Vi snakkes i morgen. 248 00:27:08,240 --> 00:27:11,720 Han er langt hjemmefra. Hva er det bak den døren? 249 00:27:12,520 --> 00:27:13,640 Aner ikke. 250 00:27:13,640 --> 00:27:18,240 Han forlot drivhuset midt på dagen, dro til kirkegården og videre dit. 251 00:27:30,160 --> 00:27:31,600 Er du 16.30-avtalen? 252 00:27:46,000 --> 00:27:49,600 Ok, så den har fire rom, mye lys. 253 00:27:50,680 --> 00:27:53,480 Gangen og stuen er sørvendte. 254 00:27:54,920 --> 00:27:58,120 Og som du ser, er utsikten fantastisk. 255 00:28:17,000 --> 00:28:19,880 Den er 120 kvadratmeter. 256 00:28:21,680 --> 00:28:23,520 Tre soverom og to bad. 257 00:28:34,840 --> 00:28:40,200 Dette rommet er ideelt som kontor eller arbeidsrom. 258 00:28:49,400 --> 00:28:50,960 Fint. Skal vi fortsette? 259 00:28:52,000 --> 00:28:57,160 Her har vi hovedsoverommet, med eget bad. 260 00:28:58,160 --> 00:28:59,640 Det er veldig romslig. 261 00:29:10,760 --> 00:29:14,840 - Eneko! - Ja, jeg er her inne. 262 00:29:15,640 --> 00:29:17,080 Hva gjør du her? 263 00:29:18,000 --> 00:29:20,840 Byrået sa at du ikke hadde kommet tilbake. 264 00:29:49,080 --> 00:29:50,680 Hva gjør du? Er du gal? 265 00:29:55,360 --> 00:29:56,840 Skal du fortelle ham det? 266 00:29:57,440 --> 00:29:59,400 Hva faen snakker han om? 267 00:30:00,760 --> 00:30:02,200 Hva faen snakker han om? 268 00:30:19,120 --> 00:30:19,960 Der er han. 269 00:30:29,400 --> 00:30:30,760 Det er Eneko og Marta. 270 00:30:33,640 --> 00:30:35,240 De krangler visst. 271 00:30:48,680 --> 00:30:50,880 Ring Marta. Be henne komme hit. 272 00:30:52,000 --> 00:30:57,360 Om du velger to stykker, trykker vi navnet ditt eller et design. 273 00:30:57,360 --> 00:30:58,280 - Perfekt. - Ja? 274 00:30:58,280 --> 00:31:01,600 Ja, det er til en venn. En gave til en bra fyr. 275 00:31:02,760 --> 00:31:05,320 Han heter Sergio. Sergio Ciscar. 276 00:31:08,400 --> 00:31:09,240 Har han venner? 277 00:31:10,480 --> 00:31:11,360 Ja. 278 00:31:12,520 --> 00:31:13,360 Og kjæreste. 279 00:31:16,080 --> 00:31:17,800 Det er mindre overraskende. 280 00:31:18,920 --> 00:31:21,720 Du besøkte ham i ungdomsfengselet. 281 00:31:21,720 --> 00:31:23,840 - Nei. - Ikke? 282 00:31:25,640 --> 00:31:29,360 Du vet jammen mye om besøkene hvis de ikke skjedde. 283 00:31:30,320 --> 00:31:32,600 DEKSELHUSET BEATRIZ 284 00:31:45,400 --> 00:31:48,640 Jeg vil ikke treffe ham. Er det på grunn av Charlie? 285 00:31:49,520 --> 00:31:51,080 Jeg vet ikke. Fortell. 286 00:31:54,520 --> 00:31:59,120 Jeg dro dit for å treffe Charlie, min første kjæreste. Og... 287 00:31:59,120 --> 00:32:02,160 Hver gang jeg var der, kom Sergio bort til meg. 288 00:32:04,160 --> 00:32:07,400 Snakket han om foreldrene sine eller fortiden sin? 289 00:32:08,000 --> 00:32:11,160 Nei. Han sa bare at jeg var pen. 290 00:32:13,880 --> 00:32:16,680 Han ga seg ikke før jeg dumpet Charlie for ham. 291 00:32:19,120 --> 00:32:20,120 Og? 292 00:32:23,040 --> 00:32:24,960 Og da begynte problemene. 293 00:32:38,280 --> 00:32:39,320 Her. 294 00:32:44,320 --> 00:32:46,480 Han gjorde det for din skyld. 295 00:32:47,280 --> 00:32:51,040 Han tror du ikke elsker kjæresten din, at du tviler. 296 00:32:51,760 --> 00:32:54,840 Han hjalp deg med å ta et valg. På sin egen måte. 297 00:32:58,840 --> 00:32:59,680 Ana. 298 00:33:00,840 --> 00:33:01,760 Jeg har et liv. 299 00:33:03,040 --> 00:33:05,880 Jeg har kjæreste, og jeg vil flytte inn med ham. 300 00:33:05,880 --> 00:33:07,760 Når dette er over, kan du det. 301 00:33:08,640 --> 00:33:13,040 Hva sier jeg i mellomtiden? "Vent på meg, jeg jobber som spion"? 302 00:33:13,040 --> 00:33:15,120 Hva sa han da han var utro? 303 00:33:18,120 --> 00:33:20,800 Marta, du er et godt menneske. Sergio også. 304 00:33:21,480 --> 00:33:23,600 Han har et godt hjerte, tross alt. 305 00:33:25,920 --> 00:33:27,960 Det vet vi begge. 306 00:33:27,960 --> 00:33:33,360 Han er nylig løslatt, og ja, det var egoistisk, men det er alle menn. 307 00:33:34,200 --> 00:33:35,560 Han tenkte ikke på deg, 308 00:33:37,040 --> 00:33:40,120 kun på seg selv. Men bare fordi han trenger deg. 309 00:33:48,800 --> 00:33:49,640 Kom. 310 00:34:08,000 --> 00:34:09,360 Han er veldig ensom. 311 00:34:10,280 --> 00:34:11,120 Ikke sant? 312 00:34:13,080 --> 00:34:14,200 Ja. 313 00:34:19,280 --> 00:34:21,000 Kan du få tak i videoene? 314 00:35:23,040 --> 00:35:24,240 Snakket du med ham? 315 00:35:29,200 --> 00:35:31,040 Jeg burde fortalt deg om ham. 316 00:35:31,040 --> 00:35:32,640 Men det er komplisert. 317 00:35:32,640 --> 00:35:36,120 Jeg forventet ikke noe av dette. Jeg trenger tid. 318 00:35:38,840 --> 00:35:40,760 Du trenger ikke å forklare. 319 00:36:23,800 --> 00:36:25,320 Noen går mot døra. 320 00:36:25,320 --> 00:36:27,000 - Faen. - Du kødder. 321 00:36:32,000 --> 00:36:32,840 Ja? 322 00:36:32,840 --> 00:36:35,680 Det er Eneko, typen til Marta. Han ser full ut. 323 00:36:37,680 --> 00:36:39,000 Faen. For en plageånd. 324 00:36:41,240 --> 00:36:43,240 Ring Cabrera, ok? Sånn i tilfelle. 325 00:36:44,480 --> 00:36:46,320 - Mikel. - Ja, jeg drar. 326 00:36:46,880 --> 00:36:48,120 - Vær forsiktig. - Ok. 327 00:37:02,240 --> 00:37:03,400 Vent. 328 00:37:04,120 --> 00:37:05,560 Det er veldig lyst her. 329 00:37:07,360 --> 00:37:08,200 Vent litt. 330 00:37:30,560 --> 00:37:31,400 Ingenting. 331 00:37:33,400 --> 00:37:37,000 - Hva gjør hun? - Hun tar mobilen til Noa. 332 00:37:44,480 --> 00:37:46,320 Fort deg. 333 00:37:51,840 --> 00:37:53,240 Han vil oppdage henne. 334 00:37:56,160 --> 00:37:57,560 Han oppdager henne. 335 00:38:11,400 --> 00:38:13,120 Jeg så etter mobilen til Noa. 336 00:38:14,960 --> 00:38:16,760 Jeg vil se flere videoer. 337 00:38:28,840 --> 00:38:29,840 Flink jente. 338 00:38:33,920 --> 00:38:37,480 Et nytt eventyr venter Herr Gresskarhode. 339 00:38:37,480 --> 00:38:40,000 Å nei! Der er han. Hans største fiende. 340 00:38:40,760 --> 00:38:42,560 Kampen er uunngåelig. 341 00:38:43,280 --> 00:38:44,120 God morgen. 342 00:38:44,720 --> 00:38:49,120 Med sine nerver av stål klarer Herr Gresskarhode å løse problemet. 343 00:38:49,640 --> 00:38:53,600 Nå skal jeg vise dere noe kjempekult på rommet mitt. 344 00:38:54,880 --> 00:38:56,760 - Hallo. - Nei! 345 00:38:57,920 --> 00:39:02,280 Broren min Sergio er visst også våken. La oss hilse på ham. 346 00:39:28,040 --> 00:39:32,040 Hun er her, eller hva? Kom ned om du har baller, din jævel! 347 00:39:32,040 --> 00:39:34,360 Kom, ellers setter jeg fyr på døra! 348 00:39:36,000 --> 00:39:37,080 Ikke gå ned. 349 00:39:59,080 --> 00:40:01,280 Ta telefonen, Marta. 350 00:40:03,320 --> 00:40:04,160 Ta telefonen. 351 00:40:04,760 --> 00:40:07,200 Last ned videoene. Nå har vi sjansen. 352 00:40:07,200 --> 00:40:10,800 -Hva om noe skjer? - Vi har alt under kontroll. 353 00:40:11,400 --> 00:40:12,240 Stol på meg. 354 00:40:29,120 --> 00:40:29,960 Det er en felle. 355 00:40:31,720 --> 00:40:33,520 Faen. 356 00:40:34,800 --> 00:40:36,080 Mikel, er du der? 357 00:40:36,080 --> 00:40:37,280 Hvor mange er de? 358 00:40:38,760 --> 00:40:39,960 Fire, tror jeg. 359 00:40:40,800 --> 00:40:42,280 OVERFØRER DATA 360 00:40:43,520 --> 00:40:46,400 DATAOVERFØRING PÅGÅR 361 00:40:47,000 --> 00:40:49,000 Ok, bra. Vi får filene nå. 362 00:40:52,040 --> 00:40:53,080 - Hva? - Ingenting. 363 00:40:53,080 --> 00:40:56,120 - Gjør jeg det galt? - Det burde du vite. 364 00:41:01,720 --> 00:41:05,240 - Det burde du også. - Jeg? 365 00:41:10,680 --> 00:41:12,440 Mikel, følg med, ok? 366 00:41:14,920 --> 00:41:15,760 Hva vil du? 367 00:41:16,520 --> 00:41:17,560 Så du snakker nå? 368 00:41:19,320 --> 00:41:20,240 Jeg stikker av. 369 00:41:22,560 --> 00:41:23,400 Er du frekk? 370 00:41:38,040 --> 00:41:38,960 Drittsekk! 371 00:41:40,760 --> 00:41:44,160 - Ana. Hva var det? Hva foregår? - Ingenting. 372 00:41:44,920 --> 00:41:47,960 Alt er under kontroll. Om noe skjer, griper vi inn. 373 00:41:47,960 --> 00:41:50,520 Ikke vær redd, Marta. Bare fortsett. 374 00:41:53,240 --> 00:41:54,160 Din jævel! 375 00:41:56,600 --> 00:41:58,440 De kommer til å drepe ham. 376 00:42:09,120 --> 00:42:10,120 Gi ham inn! 377 00:42:16,360 --> 00:42:17,600 Mikel, ring politiet. 378 00:42:18,200 --> 00:42:20,560 Tror du ikke naboene har ringt dem alt? 379 00:42:20,560 --> 00:42:22,200 Jeg vet ikke, bare ring. 380 00:42:34,280 --> 00:42:37,600 Bare fortsett, Marta. Vi er nesten i mål. 381 00:42:53,280 --> 00:42:54,800 Gi deg, nå. Vær så snill. 382 00:43:03,440 --> 00:43:05,000 Vi skal drepe deg! 383 00:43:09,840 --> 00:43:11,160 Vi har dem, Marta. 384 00:43:17,040 --> 00:43:19,600 - Prøv å stanse dem. - På egen hånd? 385 00:43:20,560 --> 00:43:22,040 Jeg vet ikke, bare prøv! 386 00:43:22,040 --> 00:43:24,560 - Politiet er på vei. - Faen. 387 00:43:25,920 --> 00:43:27,520 - La ham være! - Hold kjeft. 388 00:43:27,520 --> 00:43:29,440 - Stikk! - Politiet er på vei! 389 00:43:29,960 --> 00:43:31,640 - Vi stikker! - Kom igjen! 390 00:43:43,240 --> 00:43:47,040 Sergio! Kom deg vekk! Sergio. 391 00:43:48,880 --> 00:43:50,200 Hjelp, vær så snill! 392 00:43:51,760 --> 00:43:52,920 Vær så snill... 393 00:43:54,440 --> 00:43:55,360 Hjelp! 394 00:43:58,800 --> 00:44:00,320 Hjelp, vær så snill! 395 00:44:03,800 --> 00:44:05,000 Hva har de gjort? 396 00:44:06,560 --> 00:44:08,080 Sergio! 397 00:44:12,440 --> 00:44:13,480 Se på meg. 398 00:44:22,800 --> 00:44:25,520 Be Mikel ta med seg mobilen til Marta. 399 00:44:56,200 --> 00:44:59,960 STILLHETEN 400 00:46:04,960 --> 00:46:06,800 Tekst: Marie Wisur Lofthus