1
00:00:11,000 --> 00:00:14,960
STILLHETEN
2
00:00:43,720 --> 00:00:48,040
Etter å ha studert monsteret så lenge
tror du nok du kjenner ham best.
3
00:00:48,560 --> 00:00:52,400
Pulsmåleren på ankelen viser
at han er avslappet.
4
00:00:53,560 --> 00:00:55,200
Ingenting vil skje.
5
00:00:55,200 --> 00:00:57,400
Jeg kan ikke bli lenge, altså.
6
00:00:58,400 --> 00:01:01,640
Jeg kom bare fordi...
Vel, jeg gikk så brått tidligere.
7
00:01:03,960 --> 00:01:05,400
Og jeg ville forklare.
8
00:01:09,640 --> 00:01:10,920
Bare sett deg.
9
00:01:16,640 --> 00:01:18,080
Leiligheten er helt lik.
10
00:01:19,520 --> 00:01:20,360
Vel, nesten.
11
00:01:22,160 --> 00:01:25,160
Jeg ga søsteren din pianotimer her.
12
00:01:31,080 --> 00:01:32,240
Hvor skal han?
13
00:01:41,560 --> 00:01:42,920
Han tok noe fra esken.
14
00:01:58,800 --> 00:02:00,360
Brev fra beundrere.
15
00:02:01,560 --> 00:02:02,600
Som deg.
16
00:02:03,640 --> 00:02:04,600
Så mange.
17
00:02:06,960 --> 00:02:09,400
Jeg trodde jeg var den eneste som skrev.
18
00:02:12,040 --> 00:02:12,880
Dumt av meg.
19
00:02:16,760 --> 00:02:17,840
Jeg svarte bare deg.
20
00:02:19,080 --> 00:02:20,640
Du kjente jo søsteren min.
21
00:02:22,240 --> 00:02:23,080
Skjønner.
22
00:02:30,640 --> 00:02:31,760
Men du lurte meg.
23
00:02:33,600 --> 00:02:34,560
Hva mener du?
24
00:02:36,840 --> 00:02:38,040
Det er en kniv.
25
00:02:38,760 --> 00:02:40,080
Kan vi bekymre oss nå?
26
00:02:40,800 --> 00:02:42,920
Cabrera her. Subjektet har en kniv.
27
00:02:42,920 --> 00:02:45,320
Gå inn og stå klare til å gå helt inn.
28
00:02:45,320 --> 00:02:46,600
Ingenting vil skje.
29
00:02:52,680 --> 00:02:54,680
- Du ga meg nummeret hennes.
- Ja.
30
00:02:57,040 --> 00:02:58,760
Vel, Noa svarer ikke.
31
00:02:59,760 --> 00:03:01,480
Når snakket dere sammen sist?
32
00:03:04,520 --> 00:03:05,520
En stund siden.
33
00:03:21,200 --> 00:03:22,560
Så du lurte meg.
34
00:03:23,600 --> 00:03:25,440
Hun kan ha skiftet nummer.
35
00:03:26,560 --> 00:03:28,400
Jeg ville bare hjelpe deg.
36
00:03:54,440 --> 00:03:55,400
Vær så snill.
37
00:04:00,600 --> 00:04:02,200
Du må forstå en sak.
38
00:04:19,800 --> 00:04:20,960
Hva faen?
39
00:04:21,920 --> 00:04:23,000
Ok, falsk alarm.
40
00:04:24,360 --> 00:04:26,640
Tilbake til posisjonene. Vær på vakt.
41
00:04:28,320 --> 00:04:30,520
- Ikke gjør meg våt.
- Bli våt!
42
00:04:41,120 --> 00:04:41,960
Kom igjen!
43
00:04:43,080 --> 00:04:48,120
Han var ikke sint.
Han var nervøs for å dele en hemmelighet.
44
00:05:01,000 --> 00:05:02,240
Hva? Kom igjen!
45
00:05:09,760 --> 00:05:11,640
- Se hva jeg fant.
- Få se.
46
00:05:12,480 --> 00:05:15,720
Gi meg den. Hva nå?
47
00:05:22,640 --> 00:05:26,880
- Det holder, Sergio! Du får sand overalt.
- Det går bra, mamma.
48
00:05:35,160 --> 00:05:36,960
Noa filmet alt mulig.
49
00:05:39,840 --> 00:05:42,240
Nesten alltid kjipe ting, men også...
50
00:05:52,360 --> 00:05:54,800
Hun var den eneste
som ikke så meg som et monster.
51
00:06:02,040 --> 00:06:03,280
Hva med meg?
52
00:06:23,840 --> 00:06:25,560
Hjelp meg å finne henne.
53
00:06:34,080 --> 00:06:35,000
Kan du det?
54
00:06:51,440 --> 00:06:52,320
Det er mamma.
55
00:06:52,320 --> 00:06:55,840
Nei. Marta, han åpner seg.
Du kan ikke gå nå.
56
00:07:00,520 --> 00:07:01,880
Det er veldig sent.
57
00:07:03,160 --> 00:07:04,160
Jeg må dra.
58
00:07:06,360 --> 00:07:07,720
Marta, ikke nå.
59
00:07:08,240 --> 00:07:09,600
Ikke nå, Marta.
60
00:07:28,440 --> 00:07:29,560
Det var ikke moren.
61
00:07:31,040 --> 00:07:33,160
TAPT ANROP ENEKO
62
00:07:33,960 --> 00:07:34,880
Jævla jentunge.
63
00:07:37,160 --> 00:07:38,000
Kjæresten?
64
00:09:00,200 --> 00:09:01,040
Velkommen.
65
00:09:02,440 --> 00:09:03,280
Vær velsignet.
66
00:09:03,920 --> 00:09:06,920
Velsignet, bror.
Måtte Herren gi oss en god dag.
67
00:09:07,920 --> 00:09:10,200
- Hvor skal jeg begynne?
- Bli med meg.
68
00:09:12,200 --> 00:09:13,320
Denne veien.
69
00:09:14,360 --> 00:09:16,520
Hva trenger en plante for å leve?
70
00:09:20,000 --> 00:09:20,840
Vann.
71
00:09:22,240 --> 00:09:23,080
Lys.
72
00:09:24,400 --> 00:09:25,600
Jord.
73
00:09:28,880 --> 00:09:31,880
Disse har ikke jord,
men se så flotte de er.
74
00:09:33,080 --> 00:09:37,400
- De kommer til å dø.
- Nei, for vi har næring i vannet.
75
00:09:38,360 --> 00:09:41,400
Poenget er ikke
om de overlever eller ikke.
76
00:09:43,400 --> 00:09:47,320
Det som betyr noe,
er om plantene er lykkelige uten jord.
77
00:09:50,600 --> 00:09:54,160
Du var alltid omgitt
av veldig fruktbar jord.
78
00:09:55,480 --> 00:09:58,200
I en stor familie. Hvem har du igjen?
79
00:09:59,840 --> 00:10:00,840
Søsteren min Noa.
80
00:10:02,240 --> 00:10:03,080
Hvem andre?
81
00:10:05,600 --> 00:10:08,880
- Besteforeldrene mine og en tante.
- Fint.
82
00:10:12,040 --> 00:10:12,920
Lag en liste.
83
00:10:14,280 --> 00:10:16,600
Hvorfor det? De vil ikke tilgi meg.
84
00:10:17,520 --> 00:10:18,440
Hvem vet?
85
00:10:19,640 --> 00:10:23,640
Det som betyr noe,
er at du har mot, styrke og ydmykhet
86
00:10:24,920 --> 00:10:26,600
til å møte dem og si:
87
00:10:27,200 --> 00:10:30,160
"Jeg er lei for det."
Og det aller viktigste...
88
00:10:35,120 --> 00:10:36,480
...er å tilgi deg selv.
89
00:10:42,120 --> 00:10:44,360
DU GA MEG NUMMERET.
NOA SVARER IKKE.
90
00:10:50,960 --> 00:10:54,280
KANSKJE HUN SKIFTET NUMMER.
DET ER NOE DU MÅ FORSTÅ.
91
00:11:11,560 --> 00:11:12,920
Bør du ikke følge med?
92
00:11:13,880 --> 00:11:18,240
Med alle kameraene vi har der,
ser vi det fort om han prøver å drepe.
93
00:11:19,400 --> 00:11:20,840
- Er dette i går?
- Ja.
94
00:11:21,920 --> 00:11:23,040
Men du lurte meg.
95
00:11:24,760 --> 00:11:25,920
Hva mener du?
96
00:11:28,280 --> 00:11:29,520
Faen.
97
00:11:30,320 --> 00:11:31,320
Jævla galning.
98
00:11:32,840 --> 00:11:35,440
Og hun meldte seg frivillig
til å samarbeide?
99
00:11:36,040 --> 00:11:38,320
- Det var det Ana sa.
- Kjære vene.
100
00:11:39,680 --> 00:11:41,200
Hvor er hun, forresten?
101
00:11:41,200 --> 00:11:44,640
Aner ikke. Men ikke hjemme
og spiser frokost med familien.
102
00:11:45,240 --> 00:11:46,320
Eller på shopping.
103
00:12:07,160 --> 00:12:09,120
- Hva vil du?
- T-skjorter.
104
00:12:09,640 --> 00:12:11,320
Vanlige, uten trykk.
105
00:12:12,320 --> 00:12:15,160
Og så vil jeg vite
hvorfor du stakk derfra i går.
106
00:12:17,120 --> 00:12:18,600
Kjæresten min ringte.
107
00:12:18,600 --> 00:12:20,520
- Han vet ikke.
- Så finn på noe.
108
00:12:23,640 --> 00:12:28,280
Marta, du kastet bort en god mulighet.
Han åpnet seg for deg.
109
00:12:28,280 --> 00:12:30,520
Beklager, men jeg er ferdig.
110
00:12:31,440 --> 00:12:32,640
Jeg var veldig redd.
111
00:12:33,600 --> 00:12:35,400
Vi lar ham ikke gjøre deg noe.
112
00:12:36,440 --> 00:12:37,800
Ingenting du ikke vil.
113
00:12:40,960 --> 00:12:42,560
Jeg vil ingenting med ham.
114
00:12:43,320 --> 00:12:46,120
Jeg har kjæreste, vi skal flytte sammen.
115
00:12:46,920 --> 00:12:50,080
Finn en av de andre beundrerne hans.
Han har mange.
116
00:12:59,520 --> 00:13:00,480
Du var der.
117
00:13:01,280 --> 00:13:06,240
Du så ham. Bare millimeter unna.
Du så hva han følte da han så videoen.
118
00:13:06,840 --> 00:13:08,480
Tror du han er en psykopat?
119
00:13:09,320 --> 00:13:11,320
Han er god. Det vet jeg.
120
00:13:12,080 --> 00:13:13,680
Så hjelp meg å bevise det.
121
00:13:15,080 --> 00:13:15,920
Marta.
122
00:13:19,840 --> 00:13:22,480
Du må skaffe meg mobilen til Noa.
123
00:13:24,440 --> 00:13:26,360
Det er flere videoer på den.
124
00:13:26,360 --> 00:13:28,920
De kan hjelpe oss
å forstå hva som skjedde.
125
00:13:29,880 --> 00:13:32,600
- Jeg vet ikke hvordan.
- Det er veldig enkelt.
126
00:13:34,760 --> 00:13:36,080
Jeg skal lære deg det.
127
00:13:37,520 --> 00:13:40,600
- Hva om han avslører meg?
- Nei. Du er smart.
128
00:13:41,320 --> 00:13:42,640
Han avslører deg ikke.
129
00:13:43,920 --> 00:13:47,480
Dessuten liker han deg.
Han liker deg godt.
130
00:13:51,360 --> 00:13:53,160
Dette blir det siste jeg gjør.
131
00:13:54,800 --> 00:13:55,720
Én ting til.
132
00:13:57,840 --> 00:14:00,440
Jeg trenger faktisk de T-skjortene.
133
00:14:09,680 --> 00:14:10,680
Sniker deg unna?
134
00:14:18,400 --> 00:14:20,720
Er du fyren som drepte foreldrene sine?
135
00:14:30,400 --> 00:14:31,560
Slapp av, kompis.
136
00:14:33,080 --> 00:14:35,640
Hadde ikke mine forlatt meg
da jeg var seks,
137
00:14:36,240 --> 00:14:38,360
hadde nok jeg drept dem også.
138
00:14:43,240 --> 00:14:44,080
Hva er det?
139
00:14:48,400 --> 00:14:50,400
De sa at du ikke er så pratsom.
140
00:14:53,280 --> 00:14:55,040
Ok. Greit.
141
00:14:56,600 --> 00:14:57,440
Hør her.
142
00:14:58,960 --> 00:15:02,000
Jeg skal besøke en venninne i Valencia.
143
00:15:02,000 --> 00:15:06,040
Om Gud elsker meg,
elsker han meg der også. Vil du bli med?
144
00:15:07,520 --> 00:15:08,600
Sergio!
145
00:15:20,840 --> 00:15:23,560
Dette er ikke
tiden for kjæresteri, broder.
146
00:15:25,760 --> 00:15:27,200
Hva sa hun til deg?
147
00:15:29,400 --> 00:15:31,200
Vet ikke. Jeg lyttet ikke.
148
00:15:32,800 --> 00:15:33,640
Fint.
149
00:15:35,040 --> 00:15:38,000
Kom igjen. Vi har en jobb å gjøre.
150
00:15:39,200 --> 00:15:40,040
Hvor da?
151
00:15:41,280 --> 00:15:43,040
Vi skal be om tilgivelse. Ok?
152
00:15:45,880 --> 00:15:48,720
Kom igjen. Kom, nå.
153
00:15:56,320 --> 00:16:00,280
EIENDOMSMEGLER
154
00:16:17,160 --> 00:16:18,000
Hei.
155
00:16:22,200 --> 00:16:24,960
For en overraskelse. Ingen jobb i dag?
156
00:16:26,960 --> 00:16:29,440
Jo, men jeg følte meg ikke bra.
157
00:16:30,040 --> 00:16:31,120
Har du feber?
158
00:16:31,960 --> 00:16:32,800
Nei.
159
00:16:33,880 --> 00:16:35,120
Det er bare hodepine.
160
00:16:35,880 --> 00:16:38,800
Hallo? Ja, ok, ikke noe problem.
161
00:16:41,480 --> 00:16:42,520
Jeg drar hjem.
162
00:16:42,520 --> 00:16:46,280
Vil du ha skyss? Jeg har et par besøk,
men jeg kan kjøre deg.
163
00:16:46,880 --> 00:16:50,000
Jeg vil ikke være til bry.
Jeg ringer deg senere.
164
00:17:17,160 --> 00:17:19,360
DRØMMEN VÅR
165
00:17:25,920 --> 00:17:29,400
Hva faen vil du?
Forsvinn, ellers ringer jeg politiet.
166
00:17:30,960 --> 00:17:31,960
Ikke vær redd.
167
00:17:33,080 --> 00:17:35,800
Jeg ville bare se deg.
Og besteforeldrene mine.
168
00:17:37,000 --> 00:17:39,680
Du har verken besteforeldre eller tante.
169
00:17:40,280 --> 00:17:43,440
- Eller foreldre. Gå, vær så snill.
- Greit! Jeg drar.
170
00:17:47,160 --> 00:17:50,920
- Jeg vil be om unnskyldning.
- Det er litt sent for det, hva?
171
00:17:53,880 --> 00:17:55,000
Jeg har endret meg.
172
00:17:56,880 --> 00:17:59,600
- Jeg er lei for det.
- Hva er du ute etter?
173
00:18:00,600 --> 00:18:01,440
Penger?
174
00:18:02,560 --> 00:18:04,640
Var det ikke nok med leiligheten
175
00:18:04,640 --> 00:18:07,560
og to pensjoner
for å drepe foreldrene dine?
176
00:18:09,760 --> 00:18:11,240
Herren førte meg hit.
177
00:18:16,080 --> 00:18:17,880
Jeg vil be om unnskyldning.
178
00:18:19,160 --> 00:18:20,520
Jeg tilgir deg ikke.
179
00:18:21,600 --> 00:18:22,560
Herren?
180
00:18:23,800 --> 00:18:27,040
Kom igjen, stikk. Kom deg vekk herfra.
181
00:18:43,760 --> 00:18:45,080
Bare si meg én ting.
182
00:18:46,680 --> 00:18:47,680
Hvor er Noa?
183
00:18:49,600 --> 00:18:51,520
Jeg har ikke sett henne siden.
184
00:18:52,920 --> 00:18:55,520
- Hvorfor ikke?
- Hun bor hos en annen familie.
185
00:18:56,120 --> 00:19:00,040
Skulle jeg ta meg av besteforeldrene dine
og den jentungen?
186
00:19:00,040 --> 00:19:02,440
Søsteren min adopterte henne, ikke jeg.
187
00:19:02,960 --> 00:19:06,200
Det var dumt gjort, men jeg forstår henne.
188
00:19:07,280 --> 00:19:09,400
Hun ønsket et barn som elsket henne.
189
00:19:12,880 --> 00:19:14,120
Ikke se sånn på meg.
190
00:19:16,160 --> 00:19:17,000
Kom deg vekk.
191
00:19:26,320 --> 00:19:28,200
Besteforeldrene mine hatet deg.
192
00:19:29,520 --> 00:19:33,480
Og nå lever du av dem.
Jeg er glad jeg forbedret noens liv.
193
00:19:41,400 --> 00:19:45,000
- Det er Marta. De skal møtes.
- Ok. Jeg gir beskjed til Ana.
194
00:19:52,520 --> 00:19:54,320
- Ana, vi har nyheter.
- Kom inn.
195
00:19:55,600 --> 00:19:56,600
Vi har...
196
00:19:56,600 --> 00:19:57,520
Hei sann.
197
00:19:59,640 --> 00:20:00,480
Hva er det?
198
00:20:01,160 --> 00:20:03,720
Marta skrev til ham. De skal treffes.
199
00:20:04,480 --> 00:20:05,320
Ok.
200
00:21:13,960 --> 00:21:15,360
Hva gjør han der?
201
00:21:16,040 --> 00:21:17,800
Han må ha fulgt etter henne.
202
00:21:17,800 --> 00:21:18,720
Slipp meg!
203
00:21:20,480 --> 00:21:22,560
Jeg gikk en tur for å lufte hodet.
204
00:21:22,560 --> 00:21:24,520
Vet du ikke hvem den fyren er?
205
00:21:27,040 --> 00:21:28,080
Hvilken fyr? Nei.
206
00:21:28,840 --> 00:21:31,920
Sergio Ciscar.
Fyren som drepte foreldrene sine.
207
00:21:34,680 --> 00:21:36,280
- Hva?
- Det er ham.
208
00:21:36,280 --> 00:21:38,080
- Nei da.
- Jo, han er ute.
209
00:21:38,080 --> 00:21:41,720
Igor sa det.
Alle snakker om det på sosiale medier.
210
00:21:41,720 --> 00:21:45,280
Han var rett ved deg.
Hva som helst kunne hendt deg.
211
00:21:56,200 --> 00:21:57,040
Kom.
212
00:22:07,920 --> 00:22:10,920
Ana, jeg tror vi bør glemme Marta.
213
00:22:11,560 --> 00:22:14,360
Sergio vet at hun har kjæreste,
at hun løy...
214
00:22:15,880 --> 00:22:19,000
Sergio er ikke en psykopat.
Han er empatisk.
215
00:22:19,000 --> 00:22:24,120
Tror du han vil drepe henne
nå som han vet at hun har kjæreste?
216
00:22:28,280 --> 00:22:29,720
Du låter som groupien.
217
00:22:59,200 --> 00:23:00,040
Kom igjen.
218
00:23:30,960 --> 00:23:33,520
Ingen forsvinner slik over natten.
219
00:23:34,400 --> 00:23:35,640
Det er umulig.
220
00:23:35,640 --> 00:23:37,040
Umulig!
221
00:23:37,560 --> 00:23:41,160
Hvis hun ikke er på busstasjonen,
så er hun på togstasjonen.
222
00:23:41,160 --> 00:23:43,040
Eller på politistasjonen.
223
00:23:49,280 --> 00:23:52,360
Tingene hennes er ikke her.
Ring politistasjonen.
224
00:24:00,000 --> 00:24:01,400
Sergio, kom hit.
225
00:24:04,720 --> 00:24:07,280
Si meg en ting. Den nye jenta,
226
00:24:08,600 --> 00:24:11,960
sa hun noe om å dra sin vei?
227
00:24:15,200 --> 00:24:16,160
Nei.
228
00:24:18,040 --> 00:24:18,880
Sikker?
229
00:24:20,240 --> 00:24:24,640
Å lyve er en av syndene
det er vanskeligst å svelge.
230
00:24:28,640 --> 00:24:29,560
Begjæret også.
231
00:24:30,960 --> 00:24:33,640
Jeg ser at du har lest Bibelen. Så bra.
232
00:24:34,600 --> 00:24:37,720
Forresten, har du laget listen jeg ba om?
233
00:24:56,040 --> 00:24:57,680
Det mangler noen navn.
234
00:24:58,920 --> 00:24:59,760
Kom igjen.
235
00:25:33,720 --> 00:25:37,160
Veien til anger og bot
236
00:25:39,040 --> 00:25:42,520
handler ikke om
å be de levende om tilgivelse,
237
00:25:43,120 --> 00:25:48,320
men de som ikke er her lenger,
de som ikke kan svare. De døde.
238
00:25:48,920 --> 00:25:50,440
Foreldrene dine, Sergio.
239
00:26:01,320 --> 00:26:05,080
Det er vann ved porten om du trenger det.
240
00:26:06,280 --> 00:26:07,760
Er det på grunn av henne?
241
00:26:11,000 --> 00:26:11,840
Sergio.
242
00:26:15,320 --> 00:26:17,760
Hun dro før hyrdestunden deres.
243
00:26:23,880 --> 00:26:26,960
"En pervers person skaper konflikt,
244
00:26:27,640 --> 00:26:31,440
og ondsinnede rykter skiller nære venner."
245
00:26:33,360 --> 00:26:36,160
Salomos Ordspråk, 14:28.
246
00:26:37,680 --> 00:26:43,000
Sergio, du har ikke mange venner igjen.
Var jeg deg, ville jeg tatt vare på dem.
247
00:26:44,960 --> 00:26:46,160
Vi snakkes i morgen.
248
00:27:08,240 --> 00:27:11,720
Han er langt hjemmefra.
Hva er det bak den døren?
249
00:27:12,520 --> 00:27:13,640
Aner ikke.
250
00:27:13,640 --> 00:27:18,240
Han forlot drivhuset midt på dagen,
dro til kirkegården og videre dit.
251
00:27:30,160 --> 00:27:31,600
Er du 16.30-avtalen?
252
00:27:46,000 --> 00:27:49,600
Ok, så den har fire rom, mye lys.
253
00:27:50,680 --> 00:27:53,480
Gangen og stuen er sørvendte.
254
00:27:54,920 --> 00:27:58,120
Og som du ser, er utsikten fantastisk.
255
00:28:17,000 --> 00:28:19,880
Den er 120 kvadratmeter.
256
00:28:21,680 --> 00:28:23,520
Tre soverom og to bad.
257
00:28:34,840 --> 00:28:40,200
Dette rommet er ideelt
som kontor eller arbeidsrom.
258
00:28:49,400 --> 00:28:50,960
Fint. Skal vi fortsette?
259
00:28:52,000 --> 00:28:57,160
Her har vi hovedsoverommet, med eget bad.
260
00:28:58,160 --> 00:28:59,640
Det er veldig romslig.
261
00:29:10,760 --> 00:29:14,840
- Eneko!
- Ja, jeg er her inne.
262
00:29:15,640 --> 00:29:17,080
Hva gjør du her?
263
00:29:18,000 --> 00:29:20,840
Byrået sa at du ikke hadde kommet tilbake.
264
00:29:49,080 --> 00:29:50,680
Hva gjør du? Er du gal?
265
00:29:55,360 --> 00:29:56,840
Skal du fortelle ham det?
266
00:29:57,440 --> 00:29:59,400
Hva faen snakker han om?
267
00:30:00,760 --> 00:30:02,200
Hva faen snakker han om?
268
00:30:19,120 --> 00:30:19,960
Der er han.
269
00:30:29,400 --> 00:30:30,760
Det er Eneko og Marta.
270
00:30:33,640 --> 00:30:35,240
De krangler visst.
271
00:30:48,680 --> 00:30:50,880
Ring Marta. Be henne komme hit.
272
00:30:52,000 --> 00:30:57,360
Om du velger to stykker,
trykker vi navnet ditt eller et design.
273
00:30:57,360 --> 00:30:58,280
- Perfekt.
- Ja?
274
00:30:58,280 --> 00:31:01,600
Ja, det er til en venn.
En gave til en bra fyr.
275
00:31:02,760 --> 00:31:05,320
Han heter Sergio. Sergio Ciscar.
276
00:31:08,400 --> 00:31:09,240
Har han venner?
277
00:31:10,480 --> 00:31:11,360
Ja.
278
00:31:12,520 --> 00:31:13,360
Og kjæreste.
279
00:31:16,080 --> 00:31:17,800
Det er mindre overraskende.
280
00:31:18,920 --> 00:31:21,720
Du besøkte ham i ungdomsfengselet.
281
00:31:21,720 --> 00:31:23,840
- Nei.
- Ikke?
282
00:31:25,640 --> 00:31:29,360
Du vet jammen mye om besøkene
hvis de ikke skjedde.
283
00:31:30,320 --> 00:31:32,600
DEKSELHUSET
BEATRIZ
284
00:31:45,400 --> 00:31:48,640
Jeg vil ikke treffe ham.
Er det på grunn av Charlie?
285
00:31:49,520 --> 00:31:51,080
Jeg vet ikke. Fortell.
286
00:31:54,520 --> 00:31:59,120
Jeg dro dit for å treffe Charlie,
min første kjæreste. Og...
287
00:31:59,120 --> 00:32:02,160
Hver gang jeg var der,
kom Sergio bort til meg.
288
00:32:04,160 --> 00:32:07,400
Snakket han
om foreldrene sine eller fortiden sin?
289
00:32:08,000 --> 00:32:11,160
Nei. Han sa bare at jeg var pen.
290
00:32:13,880 --> 00:32:16,680
Han ga seg ikke
før jeg dumpet Charlie for ham.
291
00:32:19,120 --> 00:32:20,120
Og?
292
00:32:23,040 --> 00:32:24,960
Og da begynte problemene.
293
00:32:38,280 --> 00:32:39,320
Her.
294
00:32:44,320 --> 00:32:46,480
Han gjorde det for din skyld.
295
00:32:47,280 --> 00:32:51,040
Han tror du ikke elsker kjæresten din,
at du tviler.
296
00:32:51,760 --> 00:32:54,840
Han hjalp deg med å ta et valg.
På sin egen måte.
297
00:32:58,840 --> 00:32:59,680
Ana.
298
00:33:00,840 --> 00:33:01,760
Jeg har et liv.
299
00:33:03,040 --> 00:33:05,880
Jeg har kjæreste,
og jeg vil flytte inn med ham.
300
00:33:05,880 --> 00:33:07,760
Når dette er over, kan du det.
301
00:33:08,640 --> 00:33:13,040
Hva sier jeg i mellomtiden?
"Vent på meg, jeg jobber som spion"?
302
00:33:13,040 --> 00:33:15,120
Hva sa han da han var utro?
303
00:33:18,120 --> 00:33:20,800
Marta, du er et godt menneske.
Sergio også.
304
00:33:21,480 --> 00:33:23,600
Han har et godt hjerte, tross alt.
305
00:33:25,920 --> 00:33:27,960
Det vet vi begge.
306
00:33:27,960 --> 00:33:33,360
Han er nylig løslatt, og ja,
det var egoistisk, men det er alle menn.
307
00:33:34,200 --> 00:33:35,560
Han tenkte ikke på deg,
308
00:33:37,040 --> 00:33:40,120
kun på seg selv.
Men bare fordi han trenger deg.
309
00:33:48,800 --> 00:33:49,640
Kom.
310
00:34:08,000 --> 00:34:09,360
Han er veldig ensom.
311
00:34:10,280 --> 00:34:11,120
Ikke sant?
312
00:34:13,080 --> 00:34:14,200
Ja.
313
00:34:19,280 --> 00:34:21,000
Kan du få tak i videoene?
314
00:35:23,040 --> 00:35:24,240
Snakket du med ham?
315
00:35:29,200 --> 00:35:31,040
Jeg burde fortalt deg om ham.
316
00:35:31,040 --> 00:35:32,640
Men det er komplisert.
317
00:35:32,640 --> 00:35:36,120
Jeg forventet ikke noe av dette.
Jeg trenger tid.
318
00:35:38,840 --> 00:35:40,760
Du trenger ikke å forklare.
319
00:36:23,800 --> 00:36:25,320
Noen går mot døra.
320
00:36:25,320 --> 00:36:27,000
- Faen.
- Du kødder.
321
00:36:32,000 --> 00:36:32,840
Ja?
322
00:36:32,840 --> 00:36:35,680
Det er Eneko, typen til Marta.
Han ser full ut.
323
00:36:37,680 --> 00:36:39,000
Faen. For en plageånd.
324
00:36:41,240 --> 00:36:43,240
Ring Cabrera, ok? Sånn i tilfelle.
325
00:36:44,480 --> 00:36:46,320
- Mikel.
- Ja, jeg drar.
326
00:36:46,880 --> 00:36:48,120
- Vær forsiktig.
- Ok.
327
00:37:02,240 --> 00:37:03,400
Vent.
328
00:37:04,120 --> 00:37:05,560
Det er veldig lyst her.
329
00:37:07,360 --> 00:37:08,200
Vent litt.
330
00:37:30,560 --> 00:37:31,400
Ingenting.
331
00:37:33,400 --> 00:37:37,000
- Hva gjør hun?
- Hun tar mobilen til Noa.
332
00:37:44,480 --> 00:37:46,320
Fort deg.
333
00:37:51,840 --> 00:37:53,240
Han vil oppdage henne.
334
00:37:56,160 --> 00:37:57,560
Han oppdager henne.
335
00:38:11,400 --> 00:38:13,120
Jeg så etter mobilen til Noa.
336
00:38:14,960 --> 00:38:16,760
Jeg vil se flere videoer.
337
00:38:28,840 --> 00:38:29,840
Flink jente.
338
00:38:33,920 --> 00:38:37,480
Et nytt eventyr venter Herr Gresskarhode.
339
00:38:37,480 --> 00:38:40,000
Å nei! Der er han. Hans største fiende.
340
00:38:40,760 --> 00:38:42,560
Kampen er uunngåelig.
341
00:38:43,280 --> 00:38:44,120
God morgen.
342
00:38:44,720 --> 00:38:49,120
Med sine nerver av stål
klarer Herr Gresskarhode å løse problemet.
343
00:38:49,640 --> 00:38:53,600
Nå skal jeg vise dere
noe kjempekult på rommet mitt.
344
00:38:54,880 --> 00:38:56,760
- Hallo.
- Nei!
345
00:38:57,920 --> 00:39:02,280
Broren min Sergio er visst også våken.
La oss hilse på ham.
346
00:39:28,040 --> 00:39:32,040
Hun er her, eller hva?
Kom ned om du har baller, din jævel!
347
00:39:32,040 --> 00:39:34,360
Kom, ellers setter jeg fyr på døra!
348
00:39:36,000 --> 00:39:37,080
Ikke gå ned.
349
00:39:59,080 --> 00:40:01,280
Ta telefonen, Marta.
350
00:40:03,320 --> 00:40:04,160
Ta telefonen.
351
00:40:04,760 --> 00:40:07,200
Last ned videoene. Nå har vi sjansen.
352
00:40:07,200 --> 00:40:10,800
-Hva om noe skjer?
- Vi har alt under kontroll.
353
00:40:11,400 --> 00:40:12,240
Stol på meg.
354
00:40:29,120 --> 00:40:29,960
Det er en felle.
355
00:40:31,720 --> 00:40:33,520
Faen.
356
00:40:34,800 --> 00:40:36,080
Mikel, er du der?
357
00:40:36,080 --> 00:40:37,280
Hvor mange er de?
358
00:40:38,760 --> 00:40:39,960
Fire, tror jeg.
359
00:40:40,800 --> 00:40:42,280
OVERFØRER DATA
360
00:40:43,520 --> 00:40:46,400
DATAOVERFØRING PÅGÅR
361
00:40:47,000 --> 00:40:49,000
Ok, bra. Vi får filene nå.
362
00:40:52,040 --> 00:40:53,080
- Hva?
- Ingenting.
363
00:40:53,080 --> 00:40:56,120
- Gjør jeg det galt?
- Det burde du vite.
364
00:41:01,720 --> 00:41:05,240
- Det burde du også.
- Jeg?
365
00:41:10,680 --> 00:41:12,440
Mikel, følg med, ok?
366
00:41:14,920 --> 00:41:15,760
Hva vil du?
367
00:41:16,520 --> 00:41:17,560
Så du snakker nå?
368
00:41:19,320 --> 00:41:20,240
Jeg stikker av.
369
00:41:22,560 --> 00:41:23,400
Er du frekk?
370
00:41:38,040 --> 00:41:38,960
Drittsekk!
371
00:41:40,760 --> 00:41:44,160
- Ana. Hva var det? Hva foregår?
- Ingenting.
372
00:41:44,920 --> 00:41:47,960
Alt er under kontroll.
Om noe skjer, griper vi inn.
373
00:41:47,960 --> 00:41:50,520
Ikke vær redd, Marta. Bare fortsett.
374
00:41:53,240 --> 00:41:54,160
Din jævel!
375
00:41:56,600 --> 00:41:58,440
De kommer til å drepe ham.
376
00:42:09,120 --> 00:42:10,120
Gi ham inn!
377
00:42:16,360 --> 00:42:17,600
Mikel, ring politiet.
378
00:42:18,200 --> 00:42:20,560
Tror du ikke naboene har ringt dem alt?
379
00:42:20,560 --> 00:42:22,200
Jeg vet ikke, bare ring.
380
00:42:34,280 --> 00:42:37,600
Bare fortsett, Marta. Vi er nesten i mål.
381
00:42:53,280 --> 00:42:54,800
Gi deg, nå. Vær så snill.
382
00:43:03,440 --> 00:43:05,000
Vi skal drepe deg!
383
00:43:09,840 --> 00:43:11,160
Vi har dem, Marta.
384
00:43:17,040 --> 00:43:19,600
- Prøv å stanse dem.
- På egen hånd?
385
00:43:20,560 --> 00:43:22,040
Jeg vet ikke, bare prøv!
386
00:43:22,040 --> 00:43:24,560
- Politiet er på vei.
- Faen.
387
00:43:25,920 --> 00:43:27,520
- La ham være!
- Hold kjeft.
388
00:43:27,520 --> 00:43:29,440
- Stikk!
- Politiet er på vei!
389
00:43:29,960 --> 00:43:31,640
- Vi stikker!
- Kom igjen!
390
00:43:43,240 --> 00:43:47,040
Sergio! Kom deg vekk! Sergio.
391
00:43:48,880 --> 00:43:50,200
Hjelp, vær så snill!
392
00:43:51,760 --> 00:43:52,920
Vær så snill...
393
00:43:54,440 --> 00:43:55,360
Hjelp!
394
00:43:58,800 --> 00:44:00,320
Hjelp, vær så snill!
395
00:44:03,800 --> 00:44:05,000
Hva har de gjort?
396
00:44:06,560 --> 00:44:08,080
Sergio!
397
00:44:12,440 --> 00:44:13,480
Se på meg.
398
00:44:22,800 --> 00:44:25,520
Be Mikel ta med seg mobilen til Marta.
399
00:44:56,200 --> 00:44:59,960
STILLHETEN
400
00:46:04,960 --> 00:46:06,800
Tekst: Marie Wisur Lofthus