1 00:00:11,000 --> 00:00:14,960 ‎Silencio/シレンシオ 2 00:00:43,720 --> 00:00:48,040 ‎怪物を観察し続けて ‎誰より詳しいつもりか 3 00:00:48,560 --> 00:00:52,400 ‎足首のモニターで ‎心拍数が分かります 4 00:00:53,560 --> 00:00:55,200 ‎今は穏やかです 5 00:00:55,200 --> 00:00:57,400 ‎長居はできないの 6 00:00:58,400 --> 00:01:01,640 ‎さっき いきなり ‎帰っちゃったから 7 00:01:03,960 --> 00:01:05,400 ‎説明に来ただけ 8 00:01:09,640 --> 00:01:10,320 ‎座って 9 00:01:16,640 --> 00:01:17,840 ‎前と同じね 10 00:01:19,520 --> 00:01:20,360 ‎ほとんど 11 00:01:22,160 --> 00:01:25,160 ‎ここで妹さんに ‎ピアノを教えてた 12 00:01:31,080 --> 00:01:32,240 ‎どこへ行く? 13 00:01:41,560 --> 00:01:42,920 ‎何か出したぞ 14 00:01:58,800 --> 00:02:00,560 ‎ファンからもらった 15 00:02:01,560 --> 00:02:02,600 ‎手紙だ 16 00:02:03,640 --> 00:02:04,600 ‎こんなに 17 00:02:06,960 --> 00:02:09,400 ‎私だけだと思ってた 18 00:02:12,040 --> 00:02:12,880 ‎バカね 19 00:02:16,720 --> 00:02:17,840 ‎君だけが 20 00:02:19,080 --> 00:02:20,640 ‎妹を知ってる 21 00:02:22,240 --> 00:02:23,080 ‎ええ 22 00:02:30,640 --> 00:02:31,760 ‎だましたな 23 00:02:33,600 --> 00:02:34,560 ‎何の話? 24 00:02:36,840 --> 00:02:38,040 ‎ナイフだ 25 00:02:38,760 --> 00:02:40,080 ‎もう いいな 26 00:02:40,800 --> 00:02:42,920 ‎対象者が凶器を持った 27 00:02:42,920 --> 00:02:45,320 ‎建物に入って待機を 28 00:02:45,320 --> 00:02:46,600 ‎大丈夫です 29 00:02:52,680 --> 00:02:54,160 ‎あの番号だけど 30 00:02:54,160 --> 00:02:54,760 ‎ええ 31 00:02:56,960 --> 00:02:58,760 ‎ノアが出ない 32 00:02:59,680 --> 00:03:01,480 ‎妹と話したのは? 33 00:03:04,520 --> 00:03:05,520 ‎少し前よ 34 00:03:21,200 --> 00:03:22,560 ‎俺をだましたね 35 00:03:23,600 --> 00:03:25,440 ‎番号を変えたのかも 36 00:03:26,560 --> 00:03:28,400 ‎役に立ちたかった 37 00:03:54,440 --> 00:03:55,400 ‎お願い 38 00:04:00,600 --> 00:04:02,200 ‎見せたい物がある 39 00:04:19,800 --> 00:04:20,960 ‎何だよ 40 00:04:21,920 --> 00:04:23,000 ‎誤認だった 41 00:04:24,360 --> 00:04:26,640 ‎各自 持ち場に戻れ 42 00:04:28,320 --> 00:04:29,280 ‎濡れるよ 43 00:04:29,280 --> 00:04:30,520 ‎いいじゃない 44 00:04:41,120 --> 00:04:41,960 ‎おいで 45 00:04:43,000 --> 00:04:44,600 ‎心拍数の上昇は 46 00:04:45,920 --> 00:04:48,120 ‎秘密を共有する緊張感よ 47 00:05:01,000 --> 00:05:02,240 ‎何だよ 48 00:05:09,760 --> 00:05:10,600 ‎あった 49 00:05:10,600 --> 00:05:11,640 ‎見せて 50 00:05:12,480 --> 00:05:13,800 ‎返せよ 51 00:05:13,800 --> 00:05:15,720 ‎こら やる気か? 52 00:05:22,640 --> 00:05:24,960 ‎砂だらけじゃないの 53 00:05:24,960 --> 00:05:26,880 ‎平気よ ママ 54 00:05:35,160 --> 00:05:36,960 ‎ノアは何でも撮った 55 00:05:39,840 --> 00:05:42,240 ‎そして あの子だけが― 56 00:05:52,360 --> 00:05:54,800 ‎俺を怪物視しなかった 57 00:06:02,040 --> 00:06:03,280 ‎私は? 58 00:06:23,840 --> 00:06:25,560 ‎妹を見つけたい 59 00:06:34,080 --> 00:06:35,000 ‎協力して 60 00:06:51,440 --> 00:06:52,320 ‎ママよ 61 00:06:52,320 --> 00:06:55,840 ‎だめ マルタ ‎彼が心を開いてるのに 62 00:07:00,520 --> 00:07:01,880 ‎もう遅いし 63 00:07:03,160 --> 00:07:04,160 ‎帰らなきゃ 64 00:07:06,360 --> 00:07:07,720 ‎マルタ お願い 65 00:07:08,240 --> 00:07:09,600 ‎もう少し粘って 66 00:07:28,400 --> 00:07:29,600 ‎ママじゃない 67 00:07:31,040 --> 00:07:33,160 ‎“不在着信 エネコ” 68 00:07:33,960 --> 00:07:34,800 ‎全く 69 00:07:37,160 --> 00:07:38,000 ‎彼氏か 70 00:09:00,200 --> 00:09:01,040 ‎ようこそ 71 00:09:02,440 --> 00:09:03,280 ‎祝福を 72 00:09:03,920 --> 00:09:06,560 ‎いい日になりますように 73 00:09:07,920 --> 00:09:08,760 ‎仕事は? 74 00:09:09,360 --> 00:09:10,200 ‎案内する 75 00:09:12,200 --> 00:09:13,320 ‎こっちよ 76 00:09:14,360 --> 00:09:16,520 ‎植物に必要なのは? 77 00:09:20,000 --> 00:09:20,840 ‎水と― 78 00:09:22,240 --> 00:09:23,080 ‎光と― 79 00:09:24,400 --> 00:09:25,600 ‎土です 80 00:09:28,880 --> 00:09:31,880 ‎土がなくても ‎この植物は生きてる 81 00:09:33,080 --> 00:09:34,080 ‎枯れます 82 00:09:34,080 --> 00:09:37,400 ‎いいや ‎水に肥料を含ませてる 83 00:09:38,360 --> 00:09:41,400 ‎大事なのは生き死にではなく 84 00:09:43,400 --> 00:09:47,320 ‎土なしでも ‎植物が幸せかどうかだ 85 00:09:50,600 --> 00:09:54,160 ‎君は常に ‎家族という土の中にいた 86 00:09:55,480 --> 00:09:58,200 ‎残っている家族は? 87 00:09:59,760 --> 00:10:00,760 ‎妹のノア 88 00:10:02,240 --> 00:10:03,080 ‎他には? 89 00:10:05,600 --> 00:10:07,040 ‎祖父母と叔母 90 00:10:08,280 --> 00:10:09,120 ‎よろしい 91 00:10:12,000 --> 00:10:13,080 ‎謝罪しよう 92 00:10:14,280 --> 00:10:16,600 ‎許してくれません 93 00:10:17,520 --> 00:10:18,440 ‎かもな 94 00:10:19,640 --> 00:10:23,640 ‎重要なのは ‎君が勇気と謙虚な心を持ち 95 00:10:24,920 --> 00:10:28,360 ‎直接 謝罪することだ 96 00:10:28,360 --> 00:10:30,160 ‎そして何より― 97 00:10:35,080 --> 00:10:36,480 ‎自分を許すこと 98 00:10:42,120 --> 00:10:44,360 ‎“ノアが電話に出ない” 99 00:10:50,960 --> 00:10:54,280 ‎“番号を変えたのかも” 100 00:11:11,480 --> 00:11:12,920 ‎尾行しないの? 101 00:11:13,880 --> 00:11:16,040 ‎これだけカメラがあれば 102 00:11:16,040 --> 00:11:18,400 ‎殺しも生で見られるさ 103 00:11:19,400 --> 00:11:20,200 ‎昨日? 104 00:11:20,200 --> 00:11:20,840 ‎ああ 105 00:11:21,880 --> 00:11:23,040 ‎だましたな 106 00:11:24,760 --> 00:11:25,920 ‎何の話? 107 00:11:28,280 --> 00:11:28,920 ‎怖い 108 00:11:30,320 --> 00:11:31,320 ‎クソ野郎だ 109 00:11:32,840 --> 00:11:35,440 ‎この娘が協力を申し出た? 110 00:11:36,040 --> 00:11:37,240 ‎アナによれば 111 00:11:37,240 --> 00:11:38,320 ‎マジか 112 00:11:39,680 --> 00:11:40,600 ‎アナは? 113 00:11:41,280 --> 00:11:44,480 ‎さあ 朝食も ‎どこで食べてるんだか 114 00:11:45,240 --> 00:11:46,440 ‎買い物もね 115 00:12:07,080 --> 00:12:08,320 ‎ご用件は? 116 00:12:08,320 --> 00:12:11,320 ‎シンプルなシャツが欲しい 117 00:12:12,360 --> 00:12:15,160 ‎昨日 急いで帰った理由は? 118 00:12:17,120 --> 00:12:19,200 ‎彼から電話があった 119 00:12:19,200 --> 00:12:20,520 ‎隠しておいて 120 00:12:23,640 --> 00:12:28,280 ‎あなたは千載一遇の ‎チャンスを無駄にした 121 00:12:28,280 --> 00:12:30,520 ‎悪かったわ でも終わり 122 00:12:31,440 --> 00:12:32,560 ‎怖かった 123 00:12:33,600 --> 00:12:35,400 ‎手出しはさせない 124 00:12:36,440 --> 00:12:37,800 ‎心配しないで 125 00:12:40,960 --> 00:12:42,560 ‎関わりたくない 126 00:12:43,320 --> 00:12:46,120 ‎もうすぐ彼氏と一緒に住むの 127 00:12:46,920 --> 00:12:50,680 ‎ファンなら ‎私以外にもいるでしょ 128 00:12:59,520 --> 00:13:03,360 ‎あなたは 至近距離で ‎彼と一緒に動画を見た 129 00:13:03,960 --> 00:13:06,240 ‎彼の感情の動きは? 130 00:13:06,840 --> 00:13:08,480 ‎彼はサイコパス? 131 00:13:09,320 --> 00:13:11,320 ‎彼は絶対に正常よ 132 00:13:12,080 --> 00:13:13,680 ‎それを立証したい 133 00:13:15,080 --> 00:13:15,920 ‎マルタ 134 00:13:19,840 --> 00:13:22,480 ‎ノアの携帯が欲しい 135 00:13:24,440 --> 00:13:28,880 ‎動画が手に入れば ‎事実の解明に役立つかも 136 00:13:29,880 --> 00:13:31,160 ‎どうやって? 137 00:13:31,160 --> 00:13:32,600 ‎簡単よ 138 00:13:34,760 --> 00:13:36,080 ‎教えてあげる 139 00:13:37,440 --> 00:13:38,640 ‎バレたら? 140 00:13:38,640 --> 00:13:42,480 ‎あなたは賢いから ‎うまくやれる 141 00:13:43,920 --> 00:13:47,560 ‎それに彼は ‎あなたに好意を持ってる 142 00:13:51,360 --> 00:13:53,080 ‎これが最後よ 143 00:13:54,800 --> 00:13:55,720 ‎もう1つ 144 00:13:57,840 --> 00:14:00,440 ‎シャツを買いたいの 145 00:14:09,600 --> 00:14:10,600 ‎サボってる 146 00:14:18,440 --> 00:14:20,720 ‎あなたが両親殺し? 147 00:14:30,400 --> 00:14:31,560 ‎気にしないで 148 00:14:33,080 --> 00:14:38,360 ‎6歳で捨てられなければ ‎きっと私も親を殺してた 149 00:14:43,240 --> 00:14:44,080 ‎それ何? 150 00:14:48,400 --> 00:14:50,400 ‎やっぱり無口ね 151 00:14:53,280 --> 00:14:55,040 ‎分かった いいわ 152 00:14:56,600 --> 00:14:57,440 ‎ねえ 153 00:14:58,960 --> 00:15:02,760 ‎バレンシアの友達の所に ‎行くんだけど 154 00:15:03,360 --> 00:15:05,440 ‎一緒に来ない? 155 00:15:07,520 --> 00:15:08,600 ‎セルヒオ 156 00:15:20,840 --> 00:15:23,560 ‎女の子と遊んでる場合か 157 00:15:25,760 --> 00:15:27,200 ‎彼女は何と? 158 00:15:29,400 --> 00:15:31,200 ‎聞いてませんでした 159 00:15:32,800 --> 00:15:33,640 ‎そうか 160 00:15:35,040 --> 00:15:38,000 ‎さて それじゃ行こうか 161 00:15:39,200 --> 00:15:40,040 ‎どこへ? 162 00:15:41,280 --> 00:15:43,040 ‎謝罪だよ 163 00:15:45,880 --> 00:15:47,120 ‎行こう 164 00:15:47,120 --> 00:15:48,720 ‎さあ 165 00:15:56,320 --> 00:16:00,280 ‎“不動産” 166 00:16:17,160 --> 00:16:18,000 ‎どうも 167 00:16:22,200 --> 00:16:23,200 ‎驚いた 168 00:16:24,000 --> 00:16:25,080 ‎今日 休み? 169 00:16:26,960 --> 00:16:29,440 ‎でも気分が悪くて 170 00:16:30,040 --> 00:16:31,120 ‎熱がある? 171 00:16:31,960 --> 00:16:32,800 ‎いいえ 172 00:16:33,880 --> 00:16:35,120 ‎頭痛だけ 173 00:16:35,880 --> 00:16:38,800 ‎もしもし ええ 了解です 174 00:16:41,480 --> 00:16:42,520 ‎帰るわ 175 00:16:42,520 --> 00:16:46,280 ‎送ろうか? ‎営業のついでに乗せるよ 176 00:16:46,880 --> 00:16:50,000 ‎仕事の邪魔でしょ ‎後で電話する 177 00:17:17,160 --> 00:17:19,360 ‎“私たちの夢” 178 00:17:25,920 --> 00:17:27,360 ‎何しに来たの 179 00:17:27,960 --> 00:17:29,400 ‎警察を呼ぶわよ 180 00:17:30,920 --> 00:17:32,120 ‎怖がらないで 181 00:17:33,080 --> 00:17:36,400 ‎会いたかった ‎おじいちゃんたちにも 182 00:17:37,000 --> 00:17:39,680 ‎あなたに もう身内はいない 183 00:17:40,280 --> 00:17:42,000 ‎消えてちょうだい 184 00:17:42,000 --> 00:17:43,440 ‎ああ 帰るけど 185 00:17:47,160 --> 00:17:48,320 ‎謝りたい 186 00:17:49,200 --> 00:17:50,920 ‎今さら遅いわ 187 00:17:53,880 --> 00:17:54,880 ‎改心した 188 00:17:56,880 --> 00:17:58,640 ‎本当にごめんなさい 189 00:17:58,640 --> 00:18:00,520 ‎目的は何なの 190 00:18:00,520 --> 00:18:01,440 ‎お金? 191 00:18:02,560 --> 00:18:04,640 ‎自分が殺した両親の 192 00:18:04,640 --> 00:18:07,560 ‎家と年金だけじゃ不足? 193 00:18:09,760 --> 00:18:11,240 ‎主の導きで来た 194 00:18:16,160 --> 00:18:17,440 ‎許してほしい 195 00:18:19,160 --> 00:18:20,520 ‎許さない 196 00:18:21,520 --> 00:18:22,680 ‎主ですって? 197 00:18:23,800 --> 00:18:26,440 ‎さっさと消えてちょうだい 198 00:18:43,720 --> 00:18:45,080 ‎1つだけ教えて 199 00:18:46,600 --> 00:18:47,680 ‎ノアは? 200 00:18:49,600 --> 00:18:51,520 ‎あれから会ってない 201 00:18:52,840 --> 00:18:53,600 ‎なぜ? 202 00:18:54,200 --> 00:18:55,520 ‎別の家にいる 203 00:18:56,120 --> 00:19:00,160 ‎私が面倒を見る筋合いは ‎ないもの 204 00:19:00,160 --> 00:19:02,160 ‎養子にしたのは姉よ 205 00:19:02,960 --> 00:19:06,200 ‎でも姉は きっと ‎欲しかったのね 206 00:19:07,320 --> 00:19:09,320 ‎慕ってくれる子供が 207 00:19:12,800 --> 00:19:14,120 ‎その目は何? 208 00:19:16,160 --> 00:19:17,000 ‎消えて 209 00:19:26,240 --> 00:19:28,080 ‎身内の嫌われ者が 210 00:19:29,440 --> 00:19:30,680 ‎豪邸住まいか 211 00:19:30,680 --> 00:19:33,480 ‎全部 俺のおかげだな 212 00:19:41,400 --> 00:19:43,040 ‎マルタが彼に会う 213 00:19:43,800 --> 00:19:45,000 ‎アナに伝える 214 00:19:52,480 --> 00:19:53,680 ‎アナ 報告が 215 00:19:53,680 --> 00:19:54,760 ‎どうぞ 216 00:19:55,600 --> 00:19:56,600 ‎今... 217 00:19:56,600 --> 00:19:57,520 ‎おっと 218 00:19:59,640 --> 00:20:00,480 ‎何なの 219 00:20:01,160 --> 00:20:03,720 ‎マルタが彼と会うようだ 220 00:20:04,480 --> 00:20:05,320 ‎分かった 221 00:21:13,960 --> 00:21:15,360 ‎なぜ彼が? 222 00:21:16,040 --> 00:21:17,360 ‎尾行したのね 223 00:21:17,880 --> 00:21:18,720 ‎離して 224 00:21:20,480 --> 00:21:22,560 ‎散歩してただけよ 225 00:21:22,560 --> 00:21:24,520 ‎ヤツを知らないのか 226 00:21:27,040 --> 00:21:28,080 ‎知らない 227 00:21:28,840 --> 00:21:31,920 ‎セルヒオ・シスカル ‎両親殺しだよ 228 00:21:34,680 --> 00:21:35,600 ‎え? 229 00:21:35,600 --> 00:21:36,280 ‎そうだ 230 00:21:36,280 --> 00:21:37,120 ‎違うわ 231 00:21:37,120 --> 00:21:38,080 ‎ヤツだよ 232 00:21:38,080 --> 00:21:41,720 ‎釈放されたと ‎SNSで話題になってる 233 00:21:41,720 --> 00:21:45,280 ‎近くにいたら ‎何をされるか分からない 234 00:21:56,200 --> 00:21:57,040 ‎行こう 235 00:22:07,920 --> 00:22:10,920 ‎アナ マルタのことは ‎忘れましょう 236 00:22:11,560 --> 00:22:14,360 ‎彼氏の存在がバレた以上... 237 00:22:15,880 --> 00:22:19,000 ‎セルヒオは ‎サイコパスじゃない 238 00:22:19,000 --> 00:22:22,360 ‎そんなことで ‎彼女を殺すとでも? 239 00:22:22,360 --> 00:22:24,120 ‎窓から投げると? 240 00:22:25,280 --> 00:22:26,200 ‎驚いた 241 00:22:28,280 --> 00:22:29,720 ‎彼のファン? 242 00:22:59,200 --> 00:23:00,040 ‎どうぞ 243 00:23:16,520 --> 00:23:18,520 ‎“セルヒオ・シスカル” 244 00:23:30,960 --> 00:23:33,520 ‎ひと晩で姿を消すとは 245 00:23:34,400 --> 00:23:37,480 ‎あり得ない 全く信じられん 246 00:23:37,480 --> 00:23:41,160 ‎バス停にも駅にもいないなら 247 00:23:41,160 --> 00:23:43,040 ‎施設に連絡しないと 248 00:23:49,280 --> 00:23:50,800 ‎荷物がない 249 00:23:50,800 --> 00:23:52,360 ‎施設に電話だ 250 00:24:00,000 --> 00:24:01,400 ‎セルヒオ 来い 251 00:24:04,720 --> 00:24:07,280 ‎新入りの女の子だが 252 00:24:08,600 --> 00:24:12,120 ‎どこかへ行くとか ‎言ってなかったか? 253 00:24:15,160 --> 00:24:16,200 ‎知らない? 254 00:24:18,040 --> 00:24:18,880 ‎本当に? 255 00:24:20,240 --> 00:24:24,640 ‎ウソは恐ろしく ‎耐え難い罪の1つだぞ 256 00:24:28,640 --> 00:24:29,560 ‎色欲も 257 00:24:30,960 --> 00:24:33,640 ‎聖書を読んでるようだな 258 00:24:34,600 --> 00:24:37,720 ‎ところで 謝罪のリストは? 259 00:24:56,040 --> 00:24:57,680 ‎足りないな 260 00:24:58,920 --> 00:24:59,760 ‎来なさい 261 00:25:33,720 --> 00:25:37,160 ‎悔い改めの道のりとは 262 00:25:39,040 --> 00:25:42,520 ‎生者に謝罪することではない 263 00:25:43,120 --> 00:25:48,320 ‎もう返事ができない死者にも ‎謝るべきだ 264 00:25:48,920 --> 00:25:50,440 {\an8}〝ハビエル・シスカル ブランカ・ポロ〞 ‎君の両親だよ 265 00:25:50,440 --> 00:25:52,200 {\an8}〝ハビエル・シスカル ブランカ・ポロ〞 266 00:26:01,320 --> 00:26:05,080 ‎水が必要なら ‎門の脇でくんでこい 267 00:26:06,400 --> 00:26:07,680 ‎彼女が原因? 268 00:26:11,000 --> 00:26:11,840 ‎セルヒオ 269 00:26:15,320 --> 00:26:17,760 ‎あなたが“救う”前に消えた 270 00:26:23,880 --> 00:26:26,960 ‎“偽る者は争いを起こし―” 271 00:26:27,640 --> 00:26:31,440 ‎“告げ口する者は ‎親しい友を離れさせる” 272 00:26:33,400 --> 00:26:36,200 ‎箴言(しんげん )‎14章28節 273 00:26:37,680 --> 00:26:40,120 ‎君の友人は残り少ない 274 00:26:41,280 --> 00:26:43,360 ‎私なら大事にする 275 00:26:44,960 --> 00:26:46,160 ‎明日 話そう 276 00:27:08,240 --> 00:27:11,720 ‎自宅から遠い場所ね ‎何かしら 277 00:27:12,520 --> 00:27:13,160 ‎さあ 278 00:27:13,720 --> 00:27:16,440 ‎昼に温室を出て 墓地へ行き 279 00:27:16,440 --> 00:27:18,240 ‎ここへ直行した 280 00:27:30,160 --> 00:27:31,600 ‎君が予約を? 281 00:27:46,000 --> 00:27:49,600 ‎4部屋あって日当たり良好 282 00:27:50,680 --> 00:27:53,480 ‎玄関ホールと居間は南向きで 283 00:27:54,920 --> 00:27:58,120 ‎ご覧のとおり眺めも最高です 284 00:28:17,000 --> 00:28:19,880 ‎有効面積は120平米 285 00:28:21,680 --> 00:28:23,520 ‎バスルームは2つ 286 00:28:34,840 --> 00:28:40,200 ‎この部屋はオフィスや ‎ワークスペースに最適です 287 00:28:49,400 --> 00:28:50,960 ‎続けますか? 288 00:28:52,000 --> 00:28:54,480 ‎こちらは主寝室です 289 00:28:55,600 --> 00:28:59,640 ‎バスルーム付きで ‎ゆったりした広さです 290 00:29:10,760 --> 00:29:12,800 ‎エネコ 291 00:29:12,800 --> 00:29:14,840 ‎ここだよ 292 00:29:15,640 --> 00:29:17,080 ‎大丈夫? 293 00:29:18,000 --> 00:29:20,840 ‎営業から戻ってないと ‎聞いて... 294 00:29:48,320 --> 00:29:50,680 ‎おい 何のマネだ? 295 00:29:55,400 --> 00:29:56,400 ‎彼に言えよ 296 00:29:57,440 --> 00:29:58,960 ‎一体 何の話だ 297 00:30:00,840 --> 00:30:02,840 ‎何を言うんだよ 298 00:30:19,240 --> 00:30:20,560 ‎出てきた 299 00:30:29,320 --> 00:30:30,920 ‎エネコとマルタだ 300 00:30:33,640 --> 00:30:35,240 ‎口論してるみたい 301 00:30:48,680 --> 00:30:50,880 ‎マルタに電話して 302 00:30:52,000 --> 00:30:53,840 ‎2つ購入すれば 303 00:30:53,840 --> 00:30:57,360 ‎好きな色で名入れができます 304 00:30:57,360 --> 00:31:01,600 ‎完璧だ ‎友人への贈り物にしたくてね 305 00:31:02,760 --> 00:31:05,320 ‎名はセルヒオ・シスカル 306 00:31:08,400 --> 00:31:09,240 ‎お友達? 307 00:31:10,440 --> 00:31:13,360 ‎彼には友達も彼女もいる 308 00:31:16,120 --> 00:31:17,200 ‎でしょうね 309 00:31:18,920 --> 00:31:21,720 ‎君は何度か面会に行ってるね 310 00:31:21,720 --> 00:31:22,920 ‎いいえ 311 00:31:22,920 --> 00:31:23,840 ‎そう? 312 00:31:25,640 --> 00:31:29,360 ‎面会について ‎詳しく書いてるようだが 313 00:31:30,320 --> 00:31:32,600 ‎“ベアトリス” 314 00:31:45,400 --> 00:31:48,640 ‎チャーリーのせいで ‎私の所に? 315 00:31:49,560 --> 00:31:51,080 ‎話を聞くよ 316 00:31:54,520 --> 00:31:59,120 ‎恋人だったチャーリーの ‎面会に通ってたら 317 00:31:59,120 --> 00:32:02,240 ‎セルヒオが話しかけてきた 318 00:32:04,160 --> 00:32:07,400 ‎彼は両親や自分の話を? 319 00:32:08,000 --> 00:32:08,840 ‎いいえ 320 00:32:09,520 --> 00:32:11,840 ‎ただ私に“可愛いね”って 321 00:32:13,880 --> 00:32:16,680 ‎結局チャーリーとは別れた 322 00:32:19,120 --> 00:32:20,120 ‎それで? 323 00:32:23,040 --> 00:32:24,960 ‎問題が始まった 324 00:32:38,280 --> 00:32:39,320 ‎どうぞ 325 00:32:44,320 --> 00:32:46,480 ‎彼なりの親切なのよ 326 00:32:47,280 --> 00:32:51,040 ‎あなたが彼との関係に ‎悩んでると思って 327 00:32:51,760 --> 00:32:54,840 ‎別れる決断を ‎手伝ったつもりなの 328 00:32:58,840 --> 00:32:59,680 ‎アナ 329 00:33:00,880 --> 00:33:01,760 ‎私は 330 00:33:03,040 --> 00:33:05,960 ‎彼氏と一緒に暮らしたいの 331 00:33:05,960 --> 00:33:07,760 ‎これが終わればね 332 00:33:08,640 --> 00:33:13,040 ‎“スパイ活動中だから ‎待ってて”と言うの? 333 00:33:13,040 --> 00:33:15,120 ‎彼の浮気の言い訳は? 334 00:33:18,080 --> 00:33:20,800 ‎セルヒオは ‎事件を起こしたけど 335 00:33:21,480 --> 00:33:23,600 ‎あなたと同じ善人なの 336 00:33:25,920 --> 00:33:27,960 ‎分かるでしょ 337 00:33:27,960 --> 00:33:31,600 ‎確かに彼は自分中心よ 338 00:33:31,600 --> 00:33:35,360 ‎あなたの事情を考えず ‎勝手なことばかり 339 00:33:37,040 --> 00:33:40,120 ‎でも それは ‎あなたが必要だからよ 340 00:33:48,800 --> 00:33:49,640 ‎来て 341 00:34:08,000 --> 00:34:09,360 ‎寂しそう 342 00:34:10,280 --> 00:34:11,120 ‎だよね 343 00:34:13,080 --> 00:34:14,200 ‎そうね 344 00:34:19,280 --> 00:34:21,000 ‎動画を入手して 345 00:35:23,040 --> 00:35:24,240 ‎彼に言った? 346 00:35:29,200 --> 00:35:31,040 ‎黙っててごめん 347 00:35:31,040 --> 00:35:34,880 ‎でも いろいろ複雑で ‎整理するには 348 00:35:34,880 --> 00:35:36,280 ‎時間が必要よ 349 00:35:38,840 --> 00:35:40,760 ‎説明は要らない 350 00:36:23,800 --> 00:36:25,320 ‎誰か来る 351 00:36:25,320 --> 00:36:26,280 ‎まずい 352 00:36:32,920 --> 00:36:35,680 ‎エネコが来た 酔ってるわ 353 00:36:37,680 --> 00:36:39,000 ‎面倒ね 354 00:36:41,240 --> 00:36:43,240 ‎カブレラを呼んで 355 00:36:44,480 --> 00:36:45,200 ‎ミケル 356 00:36:45,200 --> 00:36:46,320 ‎ああ 行く 357 00:36:46,880 --> 00:36:47,880 ‎気をつけて 358 00:37:02,240 --> 00:37:02,960 ‎待って 359 00:37:04,120 --> 00:37:05,560 ‎明るすぎる 360 00:37:07,360 --> 00:37:08,200 ‎待ってて 361 00:37:30,560 --> 00:37:31,400 ‎何もない 362 00:37:33,400 --> 00:37:34,560 ‎彼女は何を? 363 00:37:35,400 --> 00:37:37,040 ‎ノアの携帯捜し 364 00:37:44,480 --> 00:37:46,320 ‎急いで 365 00:37:51,840 --> 00:37:53,240 ‎見つかるわ 366 00:37:56,160 --> 00:37:57,560 ‎バレる 367 00:38:11,400 --> 00:38:12,680 ‎ノアの携帯で 368 00:38:14,960 --> 00:38:16,760 ‎また動画を見たいの 369 00:38:28,840 --> 00:38:29,840 ‎賢い子ね 370 00:38:33,920 --> 00:38:37,480 ‎ミスター・パンプキンの ‎冒険です 371 00:38:37,480 --> 00:38:40,000 ‎最大の敵がいました 372 00:38:40,680 --> 00:38:42,640 ‎戦いは必須です 373 00:38:43,280 --> 00:38:44,120 ‎おはよう 374 00:38:44,720 --> 00:38:49,120 ‎パンプキン氏は鋼の心で ‎危機を乗り越えました 375 00:38:49,640 --> 00:38:53,600 ‎次は私の部屋で ‎いいものを見せますね 376 00:38:54,880 --> 00:38:55,840 ‎ハロー 377 00:38:55,840 --> 00:38:56,760 ‎やめろ 378 00:38:57,920 --> 00:39:01,000 ‎兄のセルヒオも ‎起きてるみたい 379 00:39:01,000 --> 00:39:02,280 ‎行ってみます 380 00:39:28,040 --> 00:39:32,040 ‎彼女と一緒にいるんだろ ‎降りてこい 381 00:39:32,040 --> 00:39:33,920 ‎来ないと火をつける 382 00:39:35,920 --> 00:39:37,080 ‎行かないで 383 00:39:59,080 --> 00:40:01,280 ‎マルタ 出て 384 00:40:03,320 --> 00:40:04,160 ‎お願い 385 00:40:04,760 --> 00:40:07,200 ‎チャンスよ 動画を送って 386 00:40:07,200 --> 00:40:08,640 ‎何か起きたら? 387 00:40:08,640 --> 00:40:10,800 ‎こっちで対処する 388 00:40:11,400 --> 00:40:12,240 ‎信じて 389 00:40:29,120 --> 00:40:29,960 ‎ワナだ 390 00:40:31,720 --> 00:40:32,720 ‎やられた 391 00:40:34,800 --> 00:40:36,080 ‎ミケル 392 00:40:36,080 --> 00:40:37,280 ‎何人いる? 393 00:40:38,760 --> 00:40:39,960 ‎多分 4人だ 394 00:40:40,800 --> 00:40:42,280 ‎“データ転送” 395 00:40:43,520 --> 00:40:46,400 ‎“データ転送中” 396 00:40:47,000 --> 00:40:49,000 ‎送られてきてる 397 00:40:52,040 --> 00:40:54,200 ‎何だよ 剃り方が変? 398 00:40:54,200 --> 00:40:56,120 ‎私には分からないよ 399 00:41:01,720 --> 00:41:03,800 ‎お前も剃った方がいい 400 00:41:03,800 --> 00:41:05,240 ‎私が? 401 00:41:10,680 --> 00:41:12,440 ‎ミケル 注意してて 402 00:41:14,920 --> 00:41:15,760 ‎何の用だ 403 00:41:16,360 --> 00:41:17,720 ‎しゃべれるのか 404 00:41:19,320 --> 00:41:20,240 ‎逃げろ 405 00:41:22,560 --> 00:41:23,400 ‎生意気だ 406 00:41:38,040 --> 00:41:38,960 ‎クソ野郎 407 00:41:40,760 --> 00:41:43,160 ‎アナ 今の物音は? 408 00:41:43,160 --> 00:41:44,160 ‎何もない 409 00:41:44,920 --> 00:41:48,480 ‎何かあれば ‎我々が介入するから 410 00:41:48,480 --> 00:41:50,520 ‎心配しないで続けて 411 00:41:53,240 --> 00:41:54,160 ‎こいつ 412 00:41:56,600 --> 00:41:58,440 ‎アナ 彼が殺される 413 00:42:09,120 --> 00:42:10,120 ‎くらえ 414 00:42:16,360 --> 00:42:17,600 ‎警察を呼んで 415 00:42:18,200 --> 00:42:20,560 ‎近隣が通報済みでは? 416 00:42:20,560 --> 00:42:22,200 ‎いいから早く 417 00:42:34,280 --> 00:42:37,600 ‎マルタ 続けて ‎あと少しで終わる 418 00:42:53,280 --> 00:42:54,800 ‎アナ もうやめて 419 00:43:03,440 --> 00:43:05,000 ‎殺してやる 420 00:43:09,760 --> 00:43:11,160 ‎マルタ 完了よ 421 00:43:17,600 --> 00:43:18,480 ‎止めて 422 00:43:18,480 --> 00:43:19,600 ‎俺一人で? 423 00:43:20,560 --> 00:43:22,040 ‎いいから早く 424 00:43:22,040 --> 00:43:23,360 ‎警察が来てる 425 00:43:23,960 --> 00:43:24,560 ‎クソッ 426 00:43:25,400 --> 00:43:26,720 ‎おい やめろ 427 00:43:26,720 --> 00:43:28,320 ‎何だ 失せろ 428 00:43:28,320 --> 00:43:29,440 ‎通報したぞ 429 00:43:29,960 --> 00:43:31,240 ‎逃げろ 430 00:43:43,240 --> 00:43:44,080 ‎セルヒオ 431 00:43:44,600 --> 00:43:45,440 ‎どいて 432 00:43:45,440 --> 00:43:46,320 ‎セルヒオ 433 00:43:48,880 --> 00:43:50,200 ‎ここです 434 00:43:51,760 --> 00:43:52,920 ‎大丈夫? 435 00:43:54,440 --> 00:43:55,360 ‎助けて 436 00:43:58,800 --> 00:44:00,320 ‎お願い 助けて 437 00:44:03,800 --> 00:44:05,000 ‎何てことを 438 00:44:06,560 --> 00:44:08,080 ‎セルヒオ 439 00:44:12,440 --> 00:44:13,480 ‎私を見て 440 00:44:22,760 --> 00:44:25,680 ‎マルタの機器を ‎確実に回収させて 441 00:44:56,200 --> 00:44:59,960 ‎Silencio/シレンシオ 442 00:46:04,920 --> 00:46:06,800 ‎日本語字幕 塚田 祐子