1 00:00:11,000 --> 00:00:14,960 STUMM 2 00:00:43,720 --> 00:00:48,480 Da du das Monster so lange beobachtetest, denkst du, du kennst es am besten. 3 00:00:48,480 --> 00:00:52,400 Der Pulsmesser am Knöchel zeigt an, dass er entspannt ist. 4 00:00:53,560 --> 00:00:55,200 Nichts wird passieren. 5 00:00:55,200 --> 00:00:57,320 Ich kann nicht lange bleiben. 6 00:00:58,400 --> 00:01:01,640 Ich kam nur, weil ich vorhin so plötzlich gegangen bin. 7 00:01:03,960 --> 00:01:05,400 Ich wollte es erklären. 8 00:01:09,480 --> 00:01:10,320 Setz dich. 9 00:01:16,600 --> 00:01:17,960 Die Wohnung ist gleich. 10 00:01:19,520 --> 00:01:20,480 Na ja, fast. 11 00:01:22,160 --> 00:01:25,360 Ich gab deiner Schwester Klavierunterricht hier. 12 00:01:31,080 --> 00:01:32,240 Wo geht er hin? 13 00:01:41,560 --> 00:01:42,920 Er nahm was aus der Kiste. 14 00:01:58,800 --> 00:02:00,400 Briefe von Bewunderinnen. 15 00:02:01,560 --> 00:02:02,600 Wie du. 16 00:02:03,640 --> 00:02:04,600 Es sind viele. 17 00:02:06,960 --> 00:02:09,400 Ich dachte, ich schrieb dir nur. 18 00:02:12,040 --> 00:02:12,880 Wie dumm. 19 00:02:16,760 --> 00:02:17,840 Ich antwortete nur dir. 20 00:02:19,000 --> 00:02:20,640 Da du meine Schwester kanntest. 21 00:02:22,240 --> 00:02:23,080 Verstehe. 22 00:02:30,640 --> 00:02:31,760 Du logst mich an. 23 00:02:33,600 --> 00:02:34,560 Was meinst du? 24 00:02:36,840 --> 00:02:40,080 Es ist ein Messer. Können wir uns jetzt sorgen? 25 00:02:40,800 --> 00:02:42,920 Cabrera hier. Er hat eine Klinge. 26 00:02:42,920 --> 00:02:45,320 Geht ins Gebäude. Macht euch bereit. 27 00:02:45,320 --> 00:02:46,720 Nichts wird passieren. 28 00:02:52,680 --> 00:02:54,680 - Du gabst mir ihre Nummer. - Ja. 29 00:02:57,040 --> 00:02:58,760 Noa geht nicht ran. 30 00:02:59,760 --> 00:03:01,480 Wann sprachst du sie zuletzt? 31 00:03:04,520 --> 00:03:05,520 Vor einer Weile. 32 00:03:21,120 --> 00:03:22,560 Du logst mich an. 33 00:03:23,600 --> 00:03:25,440 Änderte sie ihre Nummer? 34 00:03:26,560 --> 00:03:28,400 Ich wollte dir nur helfen. 35 00:03:54,440 --> 00:03:55,400 Bitte. 36 00:04:00,600 --> 00:04:02,200 Du musst etwas verstehen. 37 00:04:19,800 --> 00:04:20,960 Was zum Teufel? 38 00:04:21,920 --> 00:04:23,000 Falscher Alarm. 39 00:04:24,360 --> 00:04:26,800 Zurück an eure Positionen. Bleibt bereit. 40 00:04:28,320 --> 00:04:30,520 - Du machst mich nass. - Werde nass. 41 00:04:41,120 --> 00:04:41,960 Komm schon! 42 00:04:43,000 --> 00:04:44,920 Er war nicht wütend oder zornig. 43 00:04:45,880 --> 00:04:48,120 Er war nervös, da er ein Geheimnis verriet. 44 00:05:01,000 --> 00:05:02,240 Was? Komm schon! 45 00:05:09,760 --> 00:05:11,640 - Guck, was ich fand. - Gib's mir. 46 00:05:12,480 --> 00:05:15,720 Und das gibst du mir. Und was machst du jetzt? 47 00:05:22,640 --> 00:05:26,880 - Genug, Sergio! Der Sand ist überall. - Alles gut, Mama. Uns geht's gut. 48 00:05:35,160 --> 00:05:36,960 Noa hat alles aufgezeichnet. 49 00:05:39,840 --> 00:05:42,240 Fast immer schwierige Sachen, aber... 50 00:05:52,360 --> 00:05:54,800 Nur sie sah mich nicht als Monster. 51 00:06:02,040 --> 00:06:03,280 Was ist mit mir? 52 00:06:23,760 --> 00:06:25,640 Du musst mir helfen, sie zu finden. 53 00:06:34,080 --> 00:06:35,000 Hilfst du mir? 54 00:06:51,440 --> 00:06:52,320 Meine Mutter. 55 00:06:52,320 --> 00:06:55,840 Nein. Marta, er öffnet sich. Du kannst jetzt nicht gehen. 56 00:07:00,520 --> 00:07:01,880 Sergio, es ist spät. 57 00:07:03,160 --> 00:07:04,160 Ich muss gehen. 58 00:07:06,360 --> 00:07:07,720 Marta, nicht jetzt. 59 00:07:08,240 --> 00:07:09,600 Nicht jetzt, bitte. 60 00:07:28,400 --> 00:07:29,880 Es war nicht ihre Mutter. 61 00:07:31,040 --> 00:07:33,160 VERPASSTER ANRUF ENEKO 62 00:07:33,960 --> 00:07:35,040 Verdammtes Kind. 63 00:07:37,160 --> 00:07:38,000 Ihr Freund? 64 00:09:00,200 --> 00:09:01,080 Willkommen. 65 00:09:02,440 --> 00:09:07,000 Sei gesegnet. Möge Gott uns einen guten Tag schenken. 66 00:09:07,920 --> 00:09:10,200 - Wo soll ich anfangen? - Komm mit. 67 00:09:12,200 --> 00:09:13,480 Gehen wir hier lang. 68 00:09:14,880 --> 00:09:16,960 Was braucht eine Pflanze zum Leben? 69 00:09:20,000 --> 00:09:20,840 Wasser. 70 00:09:22,240 --> 00:09:23,080 Licht. 71 00:09:24,160 --> 00:09:25,000 Boden. 72 00:09:28,880 --> 00:09:32,080 Die haben keinen Boden, aber sieh, wie hübsch sie sind. 73 00:09:33,080 --> 00:09:36,800 - Sie werden sterben. - Nein, wir geben Nahrung ins Wasser. 74 00:09:38,360 --> 00:09:41,400 Ob sie leben oder nicht, ist nicht der Punkt. 75 00:09:43,400 --> 00:09:47,320 Was zählt, ist, ob diese Pflanzen ohne Erde glücklich sind. 76 00:09:50,600 --> 00:09:54,160 Du warst immer von sehr fruchtbarem Boden umgeben. 77 00:09:55,440 --> 00:09:56,880 In einer großen Familie. 78 00:09:56,880 --> 00:09:58,200 Wen hast du noch? 79 00:09:59,720 --> 00:10:00,920 Meine Schwester Noa. 80 00:10:02,240 --> 00:10:03,520 Wen noch? 81 00:10:05,480 --> 00:10:07,040 Großeltern und eine Tante. 82 00:10:08,280 --> 00:10:09,120 Gut. 83 00:10:12,000 --> 00:10:13,080 Mach eine Liste. 84 00:10:14,280 --> 00:10:16,600 Wofür? Sie werden mir nicht vergeben. 85 00:10:17,520 --> 00:10:18,440 Vielleicht. 86 00:10:19,640 --> 00:10:23,640 Wichtig ist, dass du den Mut hast, die Tapferkeit, die Demut, 87 00:10:24,760 --> 00:10:26,600 ihnen zu begegnen und zu sagen: 88 00:10:27,200 --> 00:10:28,360 "Es tut mir leid." 89 00:10:28,360 --> 00:10:30,160 Dann der wichtigste Teil... 90 00:10:35,120 --> 00:10:36,480 Dir selbst vergeben. 91 00:10:42,120 --> 00:10:44,360 DU GABST MIR IHRE NUMMER. NOA GEHT NICHT RAN. 92 00:10:50,960 --> 00:10:54,280 ÄNDERTE SIE IHRE NUMMER? DU MUSST ETWAS VERSTEHEN. 93 00:11:11,480 --> 00:11:12,920 Du sollst doch Sergio folgen. 94 00:11:13,880 --> 00:11:18,240 Dank all die Kameras, die wir haben, sehen wir es live, wenn er töten will. 95 00:11:19,400 --> 00:11:20,840 - Ist das gestern? - Ja. 96 00:11:21,840 --> 00:11:23,120 Du logst mich an. 97 00:11:24,760 --> 00:11:25,920 Was meinst du? 98 00:11:28,080 --> 00:11:28,920 Scheiße. 99 00:11:30,320 --> 00:11:31,320 Verdammter Irrer. 100 00:11:32,840 --> 00:11:35,440 Und sie hilft uns freiwillig? 101 00:11:36,040 --> 00:11:37,240 Das hat Ana gesagt. 102 00:11:37,240 --> 00:11:38,320 Oh mein Gott. 103 00:11:39,680 --> 00:11:41,200 Übrigens, wo steckt sie? 104 00:11:41,200 --> 00:11:44,480 Keine Ahnung. Sie frühstückt nicht mit ihrer Familie. 105 00:11:45,240 --> 00:11:46,320 Oder geht shoppen. 106 00:12:07,160 --> 00:12:09,120 - Was willst du? - Oberteile. 107 00:12:09,640 --> 00:12:11,320 Schlichte, ohne Logo. 108 00:12:12,360 --> 00:12:15,160 Und eine Erklärung, warum du gestern gingst. 109 00:12:17,120 --> 00:12:18,600 Mein Freund rief mich an. 110 00:12:18,600 --> 00:12:20,520 - Er weiß es nicht. - Dann tu so. 111 00:12:23,640 --> 00:12:24,960 Marta. 112 00:12:24,960 --> 00:12:28,280 Du hast eine große Chance verpasst. Er öffnete sich dir. 113 00:12:28,280 --> 00:12:30,520 Tut mir leid, aber das war es. 114 00:12:31,440 --> 00:12:32,560 Ich hatte Angst. 115 00:12:33,600 --> 00:12:35,400 Wir hätten dich beschützt. 116 00:12:36,320 --> 00:12:38,120 Wir hätten das sichergestellt. 117 00:12:40,960 --> 00:12:42,560 Ich will nichts von ihm. 118 00:12:43,320 --> 00:12:46,120 Ich habe einen Freund, und wir ziehen zusammen. 119 00:12:46,920 --> 00:12:50,080 Finde eine andere Bewunderin. Er hat viele. 120 00:12:59,520 --> 00:13:00,480 Du warst da. 121 00:13:01,280 --> 00:13:03,360 Du hast ihn gesehen. Ganz nah. 122 00:13:03,960 --> 00:13:06,240 Du sahst seine Gefühle beim Video gucken. 123 00:13:06,840 --> 00:13:08,480 Denkst du, er ist ein Psychopath? 124 00:13:09,320 --> 00:13:11,320 Er ist ein Guter. Das weiß ich. 125 00:13:12,080 --> 00:13:14,280 Dann hilf mir, es zu beweisen. 126 00:13:15,080 --> 00:13:15,920 Marta. 127 00:13:19,840 --> 00:13:22,480 Du musst mir Noas Handy besorgen. 128 00:13:24,360 --> 00:13:26,360 Da sind noch mehr Videos drauf. 129 00:13:26,360 --> 00:13:28,880 Sie könnten der Schlüssel zu allem sein. 130 00:13:29,880 --> 00:13:32,640 - Ich weiß nicht, wie das geht. - Es ist einfach. 131 00:13:34,760 --> 00:13:36,080 Ich zeige es dir. 132 00:13:37,520 --> 00:13:40,600 - Was, wenn er mich erwischt? - Nein. Du bist clever. 133 00:13:41,280 --> 00:13:42,600 Er erwischt dich nicht. 134 00:13:43,920 --> 00:13:45,240 Außerdem mag er dich. 135 00:13:46,360 --> 00:13:47,480 Er mag dich sehr. 136 00:13:51,360 --> 00:13:53,080 Das ist das Letzte, ok? 137 00:13:54,760 --> 00:13:55,720 Noch eine Sache. 138 00:13:57,840 --> 00:14:00,440 Ich brauche diese Oberteile wirklich. 139 00:14:09,600 --> 00:14:10,680 Du sitzt rum. 140 00:14:18,440 --> 00:14:20,720 Bist du der, der seine Eltern tötete? 141 00:14:30,400 --> 00:14:31,560 Ganz ruhig, Mann. 142 00:14:33,040 --> 00:14:35,720 Hätten meine mich nicht mit sechs verlassen, 143 00:14:36,240 --> 00:14:38,360 hätte ich sie wohl auch getötet. 144 00:14:43,240 --> 00:14:44,080 Was ist das? 145 00:14:48,360 --> 00:14:50,400 Ich habe gehört, du redest ungern. 146 00:14:53,280 --> 00:14:55,040 Ok. Also gut. 147 00:14:56,600 --> 00:14:57,440 Hör zu. 148 00:14:58,920 --> 00:15:01,920 Ich habe eine Freundin in Valencia, zu der ich gehe. 149 00:15:01,920 --> 00:15:04,320 Liebt Gott mich, liebt er mich da auch. 150 00:15:05,000 --> 00:15:06,040 Kommst du mit? 151 00:15:07,520 --> 00:15:08,600 Sergio! 152 00:15:20,760 --> 00:15:23,720 Jetzt ist nicht die Zeit für Freundinnen, Bruder. 153 00:15:25,760 --> 00:15:27,200 Was hat sie gesagt? 154 00:15:29,360 --> 00:15:31,200 Weiß nicht. Hab nicht zugehört. 155 00:15:32,800 --> 00:15:33,640 Gut. 156 00:15:35,040 --> 00:15:36,160 Komm schon. 157 00:15:36,800 --> 00:15:38,000 Wir haben zu tun. 158 00:15:39,200 --> 00:15:40,040 Wo? 159 00:15:41,280 --> 00:15:43,520 Wir entschuldigen uns. Ja? 160 00:15:45,880 --> 00:15:47,120 Gehen wir. 161 00:15:47,120 --> 00:15:48,720 Los. 162 00:15:56,320 --> 00:16:00,280 IMMOBILIEN 163 00:16:17,160 --> 00:16:18,000 Hallo. 164 00:16:22,120 --> 00:16:23,200 Welch Überraschung. 165 00:16:24,040 --> 00:16:24,960 Keine Arbeit? 166 00:16:26,960 --> 00:16:29,440 Doch, aber es ging mir nicht gut. 167 00:16:30,040 --> 00:16:31,120 Hast du Fieber? 168 00:16:31,960 --> 00:16:32,800 Nein. 169 00:16:33,880 --> 00:16:35,120 Nur Kopfschmerzen. 170 00:16:35,880 --> 00:16:38,800 Hallo? Ja, klar, kein Problem. 171 00:16:41,440 --> 00:16:42,560 Ich geh nach Hause. 172 00:16:42,560 --> 00:16:46,280 Soll ich dich fahren? Ich hab Termine. Aber ich kann dich fahren. 173 00:16:46,880 --> 00:16:50,000 Ich will dich nicht stören. Ich ruf dich später an? 174 00:17:17,160 --> 00:17:19,360 UNSER TRAUM 175 00:17:25,920 --> 00:17:26,760 Was willst du? 176 00:17:27,880 --> 00:17:29,480 Geh, oder ich rufe die Polizei. 177 00:17:30,960 --> 00:17:31,960 Keine Angst. 178 00:17:33,000 --> 00:17:35,800 Ich wollte dich nur sehen. Und meine Großeltern. 179 00:17:37,000 --> 00:17:39,680 Du hast keine Großeltern. Auch keine Tante. 180 00:17:40,280 --> 00:17:43,440 - Auch keine Eltern. Geh, bitte. - Ja, gut. Ich gehe. 181 00:17:47,080 --> 00:17:48,320 Ich entschuldige mich. 182 00:17:49,200 --> 00:17:50,920 Etwas zu spät, oder? 183 00:17:53,840 --> 00:17:55,160 Ich hab mich geändert. 184 00:17:56,880 --> 00:17:59,600 - Es tut mir wirklich leid. - Was willst du? 185 00:18:00,600 --> 00:18:01,440 Geld? 186 00:18:02,560 --> 00:18:04,640 Hast du nicht genug mit der Wohnung 187 00:18:04,640 --> 00:18:07,560 und den zwei Renten, die du fürs Töten deiner Eltern bekamst? 188 00:18:09,760 --> 00:18:11,440 Der Herr brachte mich her. 189 00:18:16,080 --> 00:18:17,880 Ich möchte mich entschuldigen. 190 00:18:19,160 --> 00:18:20,520 Ich vergebe dir nicht. 191 00:18:21,600 --> 00:18:22,560 Der Herr? 192 00:18:23,800 --> 00:18:25,160 Los, verschwinde. 193 00:18:25,840 --> 00:18:27,040 Verschwinde. 194 00:18:43,760 --> 00:18:45,080 Sag mir nur eins. 195 00:18:46,680 --> 00:18:47,680 Wo ist Noa? 196 00:18:49,480 --> 00:18:51,520 Ich habe sie nicht mehr gesehen. 197 00:18:52,920 --> 00:18:55,520 - Warum? - Sie lebt bei einer anderen Familie. 198 00:18:56,120 --> 00:19:00,160 Hätte ich deine Großeltern und ein Kind, das ich kaum kannte, nehmen sollen? 199 00:19:00,160 --> 00:19:02,280 Meine Schwester adoptierte sie. 200 00:19:02,960 --> 00:19:04,000 Es war dumm, 201 00:19:04,840 --> 00:19:06,200 aber ich verstehe es. 202 00:19:07,240 --> 00:19:09,360 Sie wollte ein Kind, das sie liebte. 203 00:19:12,880 --> 00:19:14,240 Sieh mich nicht so an. 204 00:19:16,160 --> 00:19:17,000 Verschwinde. 205 00:19:26,240 --> 00:19:28,320 Meine Großeltern mochten dich nie. 206 00:19:29,520 --> 00:19:33,480 Und jetzt lebst du von ihnen. Gut, dass ich dein Leben verbesserte. 207 00:19:41,400 --> 00:19:45,000 - Es ist Marta. Sie treffen sich wohl. - Ok. Ich sage es Ana. 208 00:19:52,440 --> 00:19:54,760 - Ana, wir haben Neuigkeiten. - Komm rein. 209 00:19:55,600 --> 00:19:56,600 Wir haben... 210 00:19:56,600 --> 00:19:57,520 Oh. 211 00:19:59,640 --> 00:20:00,480 Was ist los? 212 00:20:01,160 --> 00:20:03,720 Marta hat ihm geschrieben. Sie treffen sich. 213 00:20:04,480 --> 00:20:05,320 Gut. 214 00:21:13,960 --> 00:21:15,360 Was macht er da? 215 00:21:16,040 --> 00:21:17,800 Er ist ihr sicher gefolgt. 216 00:21:17,800 --> 00:21:18,880 Lass mich los! 217 00:21:20,360 --> 00:21:22,560 Beim Spazieren gehen die Kopfschmerzen weg. 218 00:21:22,560 --> 00:21:24,520 Weißt du nicht, wer er ist? 219 00:21:27,040 --> 00:21:28,080 Wer? Nein. 220 00:21:28,840 --> 00:21:32,080 Er ist Sergio Ciscar. Der, der seine Eltern getötet hat. 221 00:21:34,680 --> 00:21:36,280 - Was? - Das ist er. 222 00:21:36,280 --> 00:21:38,080 - Nein. - Ja, er ist draußen. 223 00:21:38,080 --> 00:21:41,720 Igor hat's mir gesagt. Es ist überall in den sozialen Medien. 224 00:21:41,720 --> 00:21:45,280 Scheiße, er war neben dir. Dir hätte was passieren können. 225 00:21:56,200 --> 00:21:57,040 Komm schon. 226 00:22:07,920 --> 00:22:10,920 Ana, ich finde, wir sollten Marta vergessen. 227 00:22:11,520 --> 00:22:14,360 Sergio weiß, sie hat einen Freund und hat gelogen... 228 00:22:15,880 --> 00:22:19,000 Sergio ist kein Psychopath. Er ist empathisch. 229 00:22:19,000 --> 00:22:22,360 Denkst du, er tötet sie, wenn er weiß, sie hat einen Freund? 230 00:22:22,360 --> 00:22:24,120 Er wirft sie vom Balkon? 231 00:22:25,280 --> 00:22:26,240 Ganz ruhig... 232 00:22:28,160 --> 00:22:29,760 Du klingst wie ein Groupie. 233 00:22:59,200 --> 00:23:00,040 Komm. 234 00:23:30,960 --> 00:23:33,520 Niemand verschwindet so über Nacht. 235 00:23:34,400 --> 00:23:37,040 Es ist unmöglich. 236 00:23:37,560 --> 00:23:41,120 Wenn sie nicht am Busbahnhof ist, ist sie am Bahnhof. 237 00:23:41,120 --> 00:23:43,120 Wenn nicht, rufen wir im Zentrum an. 238 00:23:49,280 --> 00:23:52,360 Ihre Sachen sind nicht da. Ruf bitte das Zentrum an. 239 00:24:00,000 --> 00:24:01,400 Sergio, komm her. 240 00:24:04,720 --> 00:24:07,280 Erzähl mir was. Das Mädchen, die Neue... 241 00:24:08,600 --> 00:24:11,960 Hat sie dir gesagt, dass sie abhauen will oder so? 242 00:24:15,200 --> 00:24:16,160 Nein. 243 00:24:18,040 --> 00:24:18,880 Sicher? 244 00:24:20,240 --> 00:24:24,640 Lügen ist eine dieser furchtbaren Sünden, die schwer zu ertragen sind. 245 00:24:28,640 --> 00:24:29,560 Und Lust auch. 246 00:24:30,960 --> 00:24:33,640 Ich sehe, du hast die Bibel gelesen. Gut. 247 00:24:34,600 --> 00:24:37,720 Hast du die Liste gemacht, um die ich dich bat? 248 00:24:56,040 --> 00:24:57,680 Es fehlen Namen. 249 00:24:58,920 --> 00:24:59,760 Komm schon. 250 00:25:33,720 --> 00:25:37,160 Der Weg der Reue und des Bedauerns ist nicht, 251 00:25:39,040 --> 00:25:42,520 sich bei den Lebenden zu entschuldigen, 252 00:25:43,120 --> 00:25:46,760 sondern bei denen, die nicht mehr unter uns weilen: 253 00:25:47,400 --> 00:25:48,320 die Toten. 254 00:25:48,920 --> 00:25:50,480 Bei deinen Eltern, Sergio. 255 00:26:01,320 --> 00:26:05,080 Wenn du Wasser brauchst, hol es aus dem Brunnen am Tor. 256 00:26:06,320 --> 00:26:07,680 Es ist wegen ihr, oder? 257 00:26:11,000 --> 00:26:11,840 Sergio. 258 00:26:15,280 --> 00:26:17,760 Sie ging, bevor du sie belästigen konntest. 259 00:26:23,880 --> 00:26:26,960 "Ein Perverser schürt einen Konflikt, 260 00:26:27,640 --> 00:26:28,880 und Tratsch 261 00:26:29,520 --> 00:26:31,440 entzweit enge Freunde." 262 00:26:33,360 --> 00:26:36,160 Sprüche, 16:28. 263 00:26:37,680 --> 00:26:40,120 Sergio, du hast nicht mehr viele Freunde. 264 00:26:41,280 --> 00:26:43,360 Ich würde mich um sie kümmern. 265 00:26:44,960 --> 00:26:46,160 Wir sprechen morgen. 266 00:27:08,240 --> 00:27:11,720 Er ist weit weg von zu Hause. Wissen wir, was das ist? 267 00:27:12,520 --> 00:27:13,560 Keine Ahnung. 268 00:27:13,560 --> 00:27:16,440 Er verließ das Gewächshaus mittags, ging zum Friedhof 269 00:27:16,440 --> 00:27:18,240 und dann direkt dorthin. 270 00:27:30,160 --> 00:27:31,600 Der 16:30-Uhr-Termin? 271 00:27:46,000 --> 00:27:49,600 Sie hat vier Räume, viel Licht. 272 00:27:50,680 --> 00:27:53,480 Der Flur und das Wohnzimmer gehen nach Süden. 273 00:27:54,920 --> 00:27:58,120 Und wie du siehst, ist die Aussicht fantastisch. 274 00:28:17,000 --> 00:28:19,880 Die Wohnung hat 120 Quadratmeter. 275 00:28:21,680 --> 00:28:23,520 Drei Schlafzimmer, zwei Bäder. 276 00:28:34,840 --> 00:28:40,200 Dieser erste Raum ist ideal als Büro oder Arbeitsbereich. 277 00:28:49,400 --> 00:28:50,960 Gut. Wollen wir weiter? 278 00:28:52,000 --> 00:28:54,480 Und dann haben wir das Hauptschlafzimmer. 279 00:28:55,600 --> 00:28:57,160 Mit eigenem Bad. 280 00:28:58,160 --> 00:28:59,640 Es ist sehr geräumig. 281 00:29:10,760 --> 00:29:12,800 Eneko! 282 00:29:12,800 --> 00:29:14,840 Ja! Ja, ich bin hier. 283 00:29:15,640 --> 00:29:17,080 Warum bist du noch hier? 284 00:29:17,920 --> 00:29:21,480 Die Agentur sagte, du kamst nicht zurück vom Termin. 285 00:29:49,000 --> 00:29:50,680 Was tust du? Bist du irre? 286 00:29:55,400 --> 00:29:56,840 Wirst du es ihm sagen? 287 00:29:57,440 --> 00:29:59,400 Wovon zum Teufel redet er? 288 00:30:00,760 --> 00:30:02,200 Wovon zum Teufel redet er? 289 00:30:19,120 --> 00:30:19,960 Da ist er. 290 00:30:29,360 --> 00:30:31,040 Das sind Eneko und Marta. 291 00:30:33,640 --> 00:30:35,240 Sie scheinen zu streiten. 292 00:30:48,680 --> 00:30:49,960 Ruf Marta an. 293 00:30:49,960 --> 00:30:51,240 Sie soll herkommen. 294 00:30:52,000 --> 00:30:53,720 Ok, wenn du zwei nimmst, 295 00:30:53,720 --> 00:30:57,360 schreiben wir deinen Namen in Farbe rauf oder drucken ein Design. 296 00:30:57,360 --> 00:30:58,280 - Perfekt. - Ja? 297 00:30:58,280 --> 00:31:01,600 Ist für einen Freund. Ein Geschenk für einen guten Kerl. 298 00:31:02,680 --> 00:31:05,320 Sein Name ist Sergio. Sergio Ciscar. 299 00:31:08,400 --> 00:31:09,240 Er hat Freunde? 300 00:31:10,480 --> 00:31:11,360 Ja, hat er. 301 00:31:12,440 --> 00:31:13,360 Und eine Freundin. 302 00:31:16,120 --> 00:31:17,200 Das ist klar. 303 00:31:18,920 --> 00:31:21,720 Du hast ihn ein paar Mal im Gefängnis besucht. 304 00:31:21,720 --> 00:31:22,920 Nein. 305 00:31:22,920 --> 00:31:23,840 Nein? 306 00:31:25,640 --> 00:31:29,360 Dann kennst du aber viele Details über die Besuche. 307 00:31:45,320 --> 00:31:48,760 Ich will nichts mit ihm zu tun haben. Ist es wegen Charlie? 308 00:31:49,520 --> 00:31:51,080 Weiß nicht. Sag du's mir. 309 00:31:54,440 --> 00:31:57,480 Ich ging ins Zentrum zu Charlie, meinem ersten Freund. 310 00:31:58,000 --> 00:31:59,120 Und... 311 00:31:59,120 --> 00:32:02,680 Wenn ich dort war, kam Sergio immer zu mir. 312 00:32:04,160 --> 00:32:07,400 Hat er dir von seinen Eltern oder seinem Leben erzählt? 313 00:32:08,000 --> 00:32:08,840 Nein. 314 00:32:09,520 --> 00:32:11,840 Er sagte nur, ich sei hübsch und so. 315 00:32:13,800 --> 00:32:16,680 Er hörte erst auf, als ich Charlie für ihn verließ. 316 00:32:19,120 --> 00:32:20,120 Und? 317 00:32:23,040 --> 00:32:24,960 Da gingen die Probleme los. 318 00:32:38,280 --> 00:32:39,320 Hier. 319 00:32:44,320 --> 00:32:46,480 Du glaubst es nicht, aber er tat es für dich. 320 00:32:47,280 --> 00:32:51,040 Er denkt, du liebst deinen Freund nicht, dass du Zweifel hast. 321 00:32:51,680 --> 00:32:53,240 Er half dir bei der Entscheidung. 322 00:32:53,920 --> 00:32:54,920 Auf seine Art. 323 00:32:58,840 --> 00:32:59,680 Ana. 324 00:33:00,760 --> 00:33:01,840 Ich hab ein Leben. 325 00:33:03,040 --> 00:33:05,880 Ich habe einen Freund und will bei ihm einziehen. 326 00:33:05,880 --> 00:33:07,760 Wenn es vorbei ist, kannst du. 327 00:33:08,520 --> 00:33:09,960 Was sag ich ihm bis dahin? 328 00:33:10,960 --> 00:33:13,040 "Warte auf mich, ich spioniere"? 329 00:33:13,040 --> 00:33:15,120 Was sagte er, als er dich betrog? 330 00:33:18,120 --> 00:33:20,800 Marta, du bist ein guter Mensch. Sergio auch. 331 00:33:21,400 --> 00:33:23,600 Er hat ein gutes Herz, trotz allem, was er tat. 332 00:33:25,920 --> 00:33:27,960 Du weißt es und ich auch. 333 00:33:27,960 --> 00:33:29,600 Er wurde gerade entlassen. 334 00:33:30,120 --> 00:33:33,360 Ja, er war egoistisch, aber wie die meisten Männer. 335 00:33:34,160 --> 00:33:35,600 Er dachte nicht an dich. 336 00:33:37,040 --> 00:33:37,880 Nur an sich. 337 00:33:38,480 --> 00:33:40,120 Aber er braucht dich. 338 00:33:48,800 --> 00:33:49,640 Komm her. 339 00:34:07,920 --> 00:34:08,760 Er ist einsam. 340 00:34:10,280 --> 00:34:11,120 Nicht wahr? 341 00:34:13,080 --> 00:34:14,200 Das ist er. 342 00:34:19,280 --> 00:34:21,000 Kriegst du die Videos? 343 00:35:23,040 --> 00:35:24,760 Hast du mit ihm geredet? 344 00:35:29,120 --> 00:35:31,040 Ich hätte dir von ihm erzählen sollen. 345 00:35:31,040 --> 00:35:32,640 Aber es ist kompliziert. 346 00:35:32,640 --> 00:35:36,120 Ich habe nicht mit all dem gerechnet. Ich brauche Zeit. 347 00:35:38,840 --> 00:35:40,760 Du musst nichts erklären. 348 00:36:23,720 --> 00:36:25,320 Jemand nähert sich der Tür. 349 00:36:25,320 --> 00:36:27,080 - Scheiße. - Unfassbar. 350 00:36:32,320 --> 00:36:34,440 - Ja? - Es ist Eneko, Martas Freund. 351 00:36:34,440 --> 00:36:35,760 Er scheint betrunken. 352 00:36:37,600 --> 00:36:39,000 Das fehlt uns noch. 353 00:36:41,240 --> 00:36:43,240 Ruf Cabrera an. Nur für den Fall. 354 00:36:44,480 --> 00:36:46,320 - Mikel. - Ja, ich gehe. 355 00:36:46,880 --> 00:36:48,120 - Sei vorsichtig. - Ok. 356 00:37:02,240 --> 00:37:03,400 Warte. 357 00:37:04,120 --> 00:37:05,560 Es ist sehr hell hier. 358 00:37:07,360 --> 00:37:08,200 Moment. 359 00:37:30,560 --> 00:37:31,400 Nichts. 360 00:37:33,400 --> 00:37:34,400 Was tut sie? 361 00:37:35,440 --> 00:37:37,000 Sie sucht Noas Handy. 362 00:37:44,480 --> 00:37:46,320 Beeil dich. 363 00:37:51,840 --> 00:37:53,240 Er erwischt sie. 364 00:37:56,160 --> 00:37:57,560 Er erwischt sie. 365 00:38:11,480 --> 00:38:13,120 Ich suche Noas Handy. 366 00:38:14,960 --> 00:38:16,760 Ich möchte mehr Videos sehen. 367 00:38:28,840 --> 00:38:29,840 Kluges Mädchen. 368 00:38:33,920 --> 00:38:37,480 Ein neues Abenteuer erwartet Herrn Kürbis. 369 00:38:37,480 --> 00:38:40,000 Oh nein. Da ist er. Sein größter Feind. 370 00:38:40,760 --> 00:38:42,560 Der Kampf ist unvermeidlich. 371 00:38:43,280 --> 00:38:44,120 Guten Morgen. 372 00:38:44,720 --> 00:38:49,560 Mit seinen Nerven aus Stahl löst Herr Kürbis ein weiteres Problem. 373 00:38:49,560 --> 00:38:53,600 Und jetzt zeige ich dir etwas Supercooles in meinem Zimmer. 374 00:38:54,880 --> 00:38:55,840 Hallo. 375 00:38:55,840 --> 00:38:56,760 Nein! 376 00:38:57,920 --> 00:39:01,000 Mein Bruder Sergio scheint auch wach zu sein. 377 00:39:01,000 --> 00:39:02,280 Was macht er? 378 00:39:28,040 --> 00:39:29,120 Sie ist bei dir? 379 00:39:29,720 --> 00:39:32,040 Komm runter, wenn du dich traust, Arsch! 380 00:39:32,040 --> 00:39:34,360 Komm runter, oder ich zünde die Tür an! 381 00:39:35,920 --> 00:39:37,520 Sergio, geh nicht. 382 00:39:59,080 --> 00:40:01,720 Geh ran, Marta. 383 00:40:03,320 --> 00:40:04,160 Geh ran. 384 00:40:04,760 --> 00:40:07,200 Lade die Videos runter. Das ist unsere Chance. 385 00:40:07,200 --> 00:40:10,800 -Was, wenn etwas passiert? - Wir haben alles unter Kontrolle. 386 00:40:11,400 --> 00:40:12,360 Vertrau mir. 387 00:40:29,120 --> 00:40:29,960 Eine Falle. 388 00:40:31,720 --> 00:40:33,520 Mist. 389 00:40:34,800 --> 00:40:36,080 Mikel, bist du da? 390 00:40:36,080 --> 00:40:37,280 Wie viele sind es? 391 00:40:38,760 --> 00:40:39,960 Ich glaube vier. 392 00:40:40,800 --> 00:40:42,280 DATEN-TRANSFER 393 00:40:43,520 --> 00:40:46,400 DATEN-TRANSFER ÜBERTRAGUNG LÄUFT 394 00:40:47,000 --> 00:40:49,000 Gut. Wir empfangen sie. 395 00:40:52,040 --> 00:40:53,080 - Was? - Nichts. 396 00:40:53,080 --> 00:40:56,120 - Tu ich es falsch? - Du solltest dich rasieren können. 397 00:41:01,720 --> 00:41:05,240 - Du solltest dich auch rasieren. - Ich? 398 00:41:10,680 --> 00:41:12,440 Mikel, pass auf, ok? 399 00:41:14,920 --> 00:41:15,760 Was willst du? 400 00:41:16,520 --> 00:41:17,600 Du sprichst jetzt? 401 00:41:19,320 --> 00:41:20,240 Ich laufe weg. 402 00:41:22,560 --> 00:41:23,720 Bist du übermütig? 403 00:41:38,040 --> 00:41:38,960 Arschloch! 404 00:41:40,760 --> 00:41:44,160 - Ana. Was war das? Sag mir, was los ist. -Nichts. 405 00:41:44,800 --> 00:41:47,960 Alles unter Kontrolle. Passiert was, schreiten wir ein. 406 00:41:47,960 --> 00:41:50,520 Keine Sorge, Marta. Mach weiter. 407 00:41:53,240 --> 00:41:54,160 Hurensohn! 408 00:41:56,600 --> 00:41:58,440 Ana, sie werden ihn töten. 409 00:42:09,120 --> 00:42:10,120 Zeigt es ihm! 410 00:42:16,360 --> 00:42:17,600 Mikel, ruf die Polizei. 411 00:42:18,200 --> 00:42:20,560 Riefen die Nachbarn die nicht schon? 412 00:42:20,560 --> 00:42:22,200 Egal, versuch es einfach. 413 00:42:34,280 --> 00:42:35,680 Marta, mach weiter. 414 00:42:35,680 --> 00:42:37,600 Fast geschafft. Mach weiter. 415 00:42:53,280 --> 00:42:54,920 Ana, hör auf, bitte. 416 00:43:03,440 --> 00:43:05,000 Wir bringen dich um! 417 00:43:09,840 --> 00:43:11,160 Marta, wir haben sie. 418 00:43:17,040 --> 00:43:19,600 - Mikel, hilf ihm. - Was kann ich allein tun? 419 00:43:20,520 --> 00:43:22,040 Weiß nicht. Probier es! 420 00:43:22,040 --> 00:43:24,560 - Die Polizei ist fast da. - Scheiße. 421 00:43:25,920 --> 00:43:27,520 - Lasst ihn in Ruhe! - Klappe! 422 00:43:27,520 --> 00:43:29,440 - Hau ab! - Ich rief die Polizei. 423 00:43:29,960 --> 00:43:31,640 - Los! - Gehen wir! 424 00:43:43,240 --> 00:43:44,080 Sergio! 425 00:43:44,600 --> 00:43:47,560 Weg da! Sergio. 426 00:43:48,880 --> 00:43:50,200 Hilfe, bitte! 427 00:43:51,680 --> 00:43:52,920 Geht's dir gut? 428 00:43:54,440 --> 00:43:55,360 Hilfe! 429 00:43:58,800 --> 00:44:00,320 Hilfe, bitte! 430 00:44:03,800 --> 00:44:05,040 Was haben sie getan? 431 00:44:06,560 --> 00:44:08,160 Sergio! 432 00:44:12,960 --> 00:44:14,000 Sieh mich an. 433 00:44:22,800 --> 00:44:25,520 Mikel soll Martas Gerät hierher zurückbringen. 434 00:44:56,200 --> 00:44:59,960 STUMM 435 00:46:04,960 --> 00:46:06,800 Untertitel von: Magdalena Brnos