1
00:00:11,000 --> 00:00:14,960
STUMM
2
00:00:43,720 --> 00:00:48,480
Da du das Monster so lange beobachtetest,
denkst du, du kennst es am besten.
3
00:00:48,480 --> 00:00:52,400
Der Pulsmesser am Knöchel zeigt an,
dass er entspannt ist.
4
00:00:53,560 --> 00:00:55,200
Nichts wird passieren.
5
00:00:55,200 --> 00:00:57,320
Ich kann nicht lange bleiben.
6
00:00:58,400 --> 00:01:01,640
Ich kam nur,
weil ich vorhin so plötzlich gegangen bin.
7
00:01:03,960 --> 00:01:05,400
Ich wollte es erklären.
8
00:01:09,480 --> 00:01:10,320
Setz dich.
9
00:01:16,600 --> 00:01:17,960
Die Wohnung ist gleich.
10
00:01:19,520 --> 00:01:20,480
Na ja, fast.
11
00:01:22,160 --> 00:01:25,360
Ich gab deiner Schwester
Klavierunterricht hier.
12
00:01:31,080 --> 00:01:32,240
Wo geht er hin?
13
00:01:41,560 --> 00:01:42,920
Er nahm was aus der Kiste.
14
00:01:58,800 --> 00:02:00,400
Briefe von Bewunderinnen.
15
00:02:01,560 --> 00:02:02,600
Wie du.
16
00:02:03,640 --> 00:02:04,600
Es sind viele.
17
00:02:06,960 --> 00:02:09,400
Ich dachte, ich schrieb dir nur.
18
00:02:12,040 --> 00:02:12,880
Wie dumm.
19
00:02:16,760 --> 00:02:17,840
Ich antwortete nur dir.
20
00:02:19,000 --> 00:02:20,640
Da du meine Schwester kanntest.
21
00:02:22,240 --> 00:02:23,080
Verstehe.
22
00:02:30,640 --> 00:02:31,760
Du logst mich an.
23
00:02:33,600 --> 00:02:34,560
Was meinst du?
24
00:02:36,840 --> 00:02:40,080
Es ist ein Messer.
Können wir uns jetzt sorgen?
25
00:02:40,800 --> 00:02:42,920
Cabrera hier. Er hat eine Klinge.
26
00:02:42,920 --> 00:02:45,320
Geht ins Gebäude. Macht euch bereit.
27
00:02:45,320 --> 00:02:46,720
Nichts wird passieren.
28
00:02:52,680 --> 00:02:54,680
- Du gabst mir ihre Nummer.
- Ja.
29
00:02:57,040 --> 00:02:58,760
Noa geht nicht ran.
30
00:02:59,760 --> 00:03:01,480
Wann sprachst du sie zuletzt?
31
00:03:04,520 --> 00:03:05,520
Vor einer Weile.
32
00:03:21,120 --> 00:03:22,560
Du logst mich an.
33
00:03:23,600 --> 00:03:25,440
Änderte sie ihre Nummer?
34
00:03:26,560 --> 00:03:28,400
Ich wollte dir nur helfen.
35
00:03:54,440 --> 00:03:55,400
Bitte.
36
00:04:00,600 --> 00:04:02,200
Du musst etwas verstehen.
37
00:04:19,800 --> 00:04:20,960
Was zum Teufel?
38
00:04:21,920 --> 00:04:23,000
Falscher Alarm.
39
00:04:24,360 --> 00:04:26,800
Zurück an eure Positionen. Bleibt bereit.
40
00:04:28,320 --> 00:04:30,520
- Du machst mich nass.
- Werde nass.
41
00:04:41,120 --> 00:04:41,960
Komm schon!
42
00:04:43,000 --> 00:04:44,920
Er war nicht wütend oder zornig.
43
00:04:45,880 --> 00:04:48,120
Er war nervös,
da er ein Geheimnis verriet.
44
00:05:01,000 --> 00:05:02,240
Was? Komm schon!
45
00:05:09,760 --> 00:05:11,640
- Guck, was ich fand.
- Gib's mir.
46
00:05:12,480 --> 00:05:15,720
Und das gibst du mir.
Und was machst du jetzt?
47
00:05:22,640 --> 00:05:26,880
- Genug, Sergio! Der Sand ist überall.
- Alles gut, Mama. Uns geht's gut.
48
00:05:35,160 --> 00:05:36,960
Noa hat alles aufgezeichnet.
49
00:05:39,840 --> 00:05:42,240
Fast immer schwierige Sachen, aber...
50
00:05:52,360 --> 00:05:54,800
Nur sie sah mich nicht als Monster.
51
00:06:02,040 --> 00:06:03,280
Was ist mit mir?
52
00:06:23,760 --> 00:06:25,640
Du musst mir helfen, sie zu finden.
53
00:06:34,080 --> 00:06:35,000
Hilfst du mir?
54
00:06:51,440 --> 00:06:52,320
Meine Mutter.
55
00:06:52,320 --> 00:06:55,840
Nein. Marta, er öffnet sich.
Du kannst jetzt nicht gehen.
56
00:07:00,520 --> 00:07:01,880
Sergio, es ist spät.
57
00:07:03,160 --> 00:07:04,160
Ich muss gehen.
58
00:07:06,360 --> 00:07:07,720
Marta, nicht jetzt.
59
00:07:08,240 --> 00:07:09,600
Nicht jetzt, bitte.
60
00:07:28,400 --> 00:07:29,880
Es war nicht ihre Mutter.
61
00:07:31,040 --> 00:07:33,160
VERPASSTER ANRUF ENEKO
62
00:07:33,960 --> 00:07:35,040
Verdammtes Kind.
63
00:07:37,160 --> 00:07:38,000
Ihr Freund?
64
00:09:00,200 --> 00:09:01,080
Willkommen.
65
00:09:02,440 --> 00:09:07,000
Sei gesegnet.
Möge Gott uns einen guten Tag schenken.
66
00:09:07,920 --> 00:09:10,200
- Wo soll ich anfangen?
- Komm mit.
67
00:09:12,200 --> 00:09:13,480
Gehen wir hier lang.
68
00:09:14,880 --> 00:09:16,960
Was braucht eine Pflanze zum Leben?
69
00:09:20,000 --> 00:09:20,840
Wasser.
70
00:09:22,240 --> 00:09:23,080
Licht.
71
00:09:24,160 --> 00:09:25,000
Boden.
72
00:09:28,880 --> 00:09:32,080
Die haben keinen Boden,
aber sieh, wie hübsch sie sind.
73
00:09:33,080 --> 00:09:36,800
- Sie werden sterben.
- Nein, wir geben Nahrung ins Wasser.
74
00:09:38,360 --> 00:09:41,400
Ob sie leben oder nicht,
ist nicht der Punkt.
75
00:09:43,400 --> 00:09:47,320
Was zählt, ist, ob diese Pflanzen
ohne Erde glücklich sind.
76
00:09:50,600 --> 00:09:54,160
Du warst immer
von sehr fruchtbarem Boden umgeben.
77
00:09:55,440 --> 00:09:56,880
In einer großen Familie.
78
00:09:56,880 --> 00:09:58,200
Wen hast du noch?
79
00:09:59,720 --> 00:10:00,920
Meine Schwester Noa.
80
00:10:02,240 --> 00:10:03,520
Wen noch?
81
00:10:05,480 --> 00:10:07,040
Großeltern und eine Tante.
82
00:10:08,280 --> 00:10:09,120
Gut.
83
00:10:12,000 --> 00:10:13,080
Mach eine Liste.
84
00:10:14,280 --> 00:10:16,600
Wofür? Sie werden mir nicht vergeben.
85
00:10:17,520 --> 00:10:18,440
Vielleicht.
86
00:10:19,640 --> 00:10:23,640
Wichtig ist, dass du den Mut hast,
die Tapferkeit, die Demut,
87
00:10:24,760 --> 00:10:26,600
ihnen zu begegnen und zu sagen:
88
00:10:27,200 --> 00:10:28,360
"Es tut mir leid."
89
00:10:28,360 --> 00:10:30,160
Dann der wichtigste Teil...
90
00:10:35,120 --> 00:10:36,480
Dir selbst vergeben.
91
00:10:42,120 --> 00:10:44,360
DU GABST MIR IHRE NUMMER.
NOA GEHT NICHT RAN.
92
00:10:50,960 --> 00:10:54,280
ÄNDERTE SIE IHRE NUMMER?
DU MUSST ETWAS VERSTEHEN.
93
00:11:11,480 --> 00:11:12,920
Du sollst doch Sergio folgen.
94
00:11:13,880 --> 00:11:18,240
Dank all die Kameras, die wir haben,
sehen wir es live, wenn er töten will.
95
00:11:19,400 --> 00:11:20,840
- Ist das gestern?
- Ja.
96
00:11:21,840 --> 00:11:23,120
Du logst mich an.
97
00:11:24,760 --> 00:11:25,920
Was meinst du?
98
00:11:28,080 --> 00:11:28,920
Scheiße.
99
00:11:30,320 --> 00:11:31,320
Verdammter Irrer.
100
00:11:32,840 --> 00:11:35,440
Und sie hilft uns freiwillig?
101
00:11:36,040 --> 00:11:37,240
Das hat Ana gesagt.
102
00:11:37,240 --> 00:11:38,320
Oh mein Gott.
103
00:11:39,680 --> 00:11:41,200
Übrigens, wo steckt sie?
104
00:11:41,200 --> 00:11:44,480
Keine Ahnung.
Sie frühstückt nicht mit ihrer Familie.
105
00:11:45,240 --> 00:11:46,320
Oder geht shoppen.
106
00:12:07,160 --> 00:12:09,120
- Was willst du?
- Oberteile.
107
00:12:09,640 --> 00:12:11,320
Schlichte, ohne Logo.
108
00:12:12,360 --> 00:12:15,160
Und eine Erklärung,
warum du gestern gingst.
109
00:12:17,120 --> 00:12:18,600
Mein Freund rief mich an.
110
00:12:18,600 --> 00:12:20,520
- Er weiß es nicht.
- Dann tu so.
111
00:12:23,640 --> 00:12:24,960
Marta.
112
00:12:24,960 --> 00:12:28,280
Du hast eine große Chance verpasst.
Er öffnete sich dir.
113
00:12:28,280 --> 00:12:30,520
Tut mir leid, aber das war es.
114
00:12:31,440 --> 00:12:32,560
Ich hatte Angst.
115
00:12:33,600 --> 00:12:35,400
Wir hätten dich beschützt.
116
00:12:36,320 --> 00:12:38,120
Wir hätten das sichergestellt.
117
00:12:40,960 --> 00:12:42,560
Ich will nichts von ihm.
118
00:12:43,320 --> 00:12:46,120
Ich habe einen Freund,
und wir ziehen zusammen.
119
00:12:46,920 --> 00:12:50,080
Finde eine andere Bewunderin.
Er hat viele.
120
00:12:59,520 --> 00:13:00,480
Du warst da.
121
00:13:01,280 --> 00:13:03,360
Du hast ihn gesehen. Ganz nah.
122
00:13:03,960 --> 00:13:06,240
Du sahst seine Gefühle beim Video gucken.
123
00:13:06,840 --> 00:13:08,480
Denkst du, er ist ein Psychopath?
124
00:13:09,320 --> 00:13:11,320
Er ist ein Guter. Das weiß ich.
125
00:13:12,080 --> 00:13:14,280
Dann hilf mir, es zu beweisen.
126
00:13:15,080 --> 00:13:15,920
Marta.
127
00:13:19,840 --> 00:13:22,480
Du musst mir Noas Handy besorgen.
128
00:13:24,360 --> 00:13:26,360
Da sind noch mehr Videos drauf.
129
00:13:26,360 --> 00:13:28,880
Sie könnten der Schlüssel zu allem sein.
130
00:13:29,880 --> 00:13:32,640
- Ich weiß nicht, wie das geht.
- Es ist einfach.
131
00:13:34,760 --> 00:13:36,080
Ich zeige es dir.
132
00:13:37,520 --> 00:13:40,600
- Was, wenn er mich erwischt?
- Nein. Du bist clever.
133
00:13:41,280 --> 00:13:42,600
Er erwischt dich nicht.
134
00:13:43,920 --> 00:13:45,240
Außerdem mag er dich.
135
00:13:46,360 --> 00:13:47,480
Er mag dich sehr.
136
00:13:51,360 --> 00:13:53,080
Das ist das Letzte, ok?
137
00:13:54,760 --> 00:13:55,720
Noch eine Sache.
138
00:13:57,840 --> 00:14:00,440
Ich brauche diese Oberteile wirklich.
139
00:14:09,600 --> 00:14:10,680
Du sitzt rum.
140
00:14:18,440 --> 00:14:20,720
Bist du der, der seine Eltern tötete?
141
00:14:30,400 --> 00:14:31,560
Ganz ruhig, Mann.
142
00:14:33,040 --> 00:14:35,720
Hätten meine
mich nicht mit sechs verlassen,
143
00:14:36,240 --> 00:14:38,360
hätte ich sie wohl auch getötet.
144
00:14:43,240 --> 00:14:44,080
Was ist das?
145
00:14:48,360 --> 00:14:50,400
Ich habe gehört, du redest ungern.
146
00:14:53,280 --> 00:14:55,040
Ok. Also gut.
147
00:14:56,600 --> 00:14:57,440
Hör zu.
148
00:14:58,920 --> 00:15:01,920
Ich habe eine Freundin in Valencia,
zu der ich gehe.
149
00:15:01,920 --> 00:15:04,320
Liebt Gott mich, liebt er mich da auch.
150
00:15:05,000 --> 00:15:06,040
Kommst du mit?
151
00:15:07,520 --> 00:15:08,600
Sergio!
152
00:15:20,760 --> 00:15:23,720
Jetzt ist nicht die Zeit für Freundinnen, Bruder.
153
00:15:25,760 --> 00:15:27,200
Was hat sie gesagt?
154
00:15:29,360 --> 00:15:31,200
Weiß nicht. Hab nicht zugehört.
155
00:15:32,800 --> 00:15:33,640
Gut.
156
00:15:35,040 --> 00:15:36,160
Komm schon.
157
00:15:36,800 --> 00:15:38,000
Wir haben zu tun.
158
00:15:39,200 --> 00:15:40,040
Wo?
159
00:15:41,280 --> 00:15:43,520
Wir entschuldigen uns. Ja?
160
00:15:45,880 --> 00:15:47,120
Gehen wir.
161
00:15:47,120 --> 00:15:48,720
Los.
162
00:15:56,320 --> 00:16:00,280
IMMOBILIEN
163
00:16:17,160 --> 00:16:18,000
Hallo.
164
00:16:22,120 --> 00:16:23,200
Welch Überraschung.
165
00:16:24,040 --> 00:16:24,960
Keine Arbeit?
166
00:16:26,960 --> 00:16:29,440
Doch, aber es ging mir nicht gut.
167
00:16:30,040 --> 00:16:31,120
Hast du Fieber?
168
00:16:31,960 --> 00:16:32,800
Nein.
169
00:16:33,880 --> 00:16:35,120
Nur Kopfschmerzen.
170
00:16:35,880 --> 00:16:38,800
Hallo? Ja, klar, kein Problem.
171
00:16:41,440 --> 00:16:42,560
Ich geh nach Hause.
172
00:16:42,560 --> 00:16:46,280
Soll ich dich fahren? Ich hab Termine.
Aber ich kann dich fahren.
173
00:16:46,880 --> 00:16:50,000
Ich will dich nicht stören.
Ich ruf dich später an?
174
00:17:17,160 --> 00:17:19,360
UNSER TRAUM
175
00:17:25,920 --> 00:17:26,760
Was willst du?
176
00:17:27,880 --> 00:17:29,480
Geh, oder ich rufe die Polizei.
177
00:17:30,960 --> 00:17:31,960
Keine Angst.
178
00:17:33,000 --> 00:17:35,800
Ich wollte dich nur sehen.
Und meine Großeltern.
179
00:17:37,000 --> 00:17:39,680
Du hast keine Großeltern.
Auch keine Tante.
180
00:17:40,280 --> 00:17:43,440
- Auch keine Eltern. Geh, bitte.
- Ja, gut. Ich gehe.
181
00:17:47,080 --> 00:17:48,320
Ich entschuldige mich.
182
00:17:49,200 --> 00:17:50,920
Etwas zu spät, oder?
183
00:17:53,840 --> 00:17:55,160
Ich hab mich geändert.
184
00:17:56,880 --> 00:17:59,600
- Es tut mir wirklich leid.
- Was willst du?
185
00:18:00,600 --> 00:18:01,440
Geld?
186
00:18:02,560 --> 00:18:04,640
Hast du nicht genug mit der Wohnung
187
00:18:04,640 --> 00:18:07,560
und den zwei Renten,
die du fürs Töten deiner Eltern bekamst?
188
00:18:09,760 --> 00:18:11,440
Der Herr brachte mich her.
189
00:18:16,080 --> 00:18:17,880
Ich möchte mich entschuldigen.
190
00:18:19,160 --> 00:18:20,520
Ich vergebe dir nicht.
191
00:18:21,600 --> 00:18:22,560
Der Herr?
192
00:18:23,800 --> 00:18:25,160
Los, verschwinde.
193
00:18:25,840 --> 00:18:27,040
Verschwinde.
194
00:18:43,760 --> 00:18:45,080
Sag mir nur eins.
195
00:18:46,680 --> 00:18:47,680
Wo ist Noa?
196
00:18:49,480 --> 00:18:51,520
Ich habe sie nicht mehr gesehen.
197
00:18:52,920 --> 00:18:55,520
- Warum?
- Sie lebt bei einer anderen Familie.
198
00:18:56,120 --> 00:19:00,160
Hätte ich deine Großeltern und ein Kind,
das ich kaum kannte, nehmen sollen?
199
00:19:00,160 --> 00:19:02,280
Meine Schwester adoptierte sie.
200
00:19:02,960 --> 00:19:04,000
Es war dumm,
201
00:19:04,840 --> 00:19:06,200
aber ich verstehe es.
202
00:19:07,240 --> 00:19:09,360
Sie wollte ein Kind, das sie liebte.
203
00:19:12,880 --> 00:19:14,240
Sieh mich nicht so an.
204
00:19:16,160 --> 00:19:17,000
Verschwinde.
205
00:19:26,240 --> 00:19:28,320
Meine Großeltern mochten dich nie.
206
00:19:29,520 --> 00:19:33,480
Und jetzt lebst du von ihnen.
Gut, dass ich dein Leben verbesserte.
207
00:19:41,400 --> 00:19:45,000
- Es ist Marta. Sie treffen sich wohl.
- Ok. Ich sage es Ana.
208
00:19:52,440 --> 00:19:54,760
- Ana, wir haben Neuigkeiten.
- Komm rein.
209
00:19:55,600 --> 00:19:56,600
Wir haben...
210
00:19:56,600 --> 00:19:57,520
Oh.
211
00:19:59,640 --> 00:20:00,480
Was ist los?
212
00:20:01,160 --> 00:20:03,720
Marta hat ihm geschrieben.
Sie treffen sich.
213
00:20:04,480 --> 00:20:05,320
Gut.
214
00:21:13,960 --> 00:21:15,360
Was macht er da?
215
00:21:16,040 --> 00:21:17,800
Er ist ihr sicher gefolgt.
216
00:21:17,800 --> 00:21:18,880
Lass mich los!
217
00:21:20,360 --> 00:21:22,560
Beim Spazieren
gehen die Kopfschmerzen weg.
218
00:21:22,560 --> 00:21:24,520
Weißt du nicht, wer er ist?
219
00:21:27,040 --> 00:21:28,080
Wer? Nein.
220
00:21:28,840 --> 00:21:32,080
Er ist Sergio Ciscar.
Der, der seine Eltern getötet hat.
221
00:21:34,680 --> 00:21:36,280
- Was?
- Das ist er.
222
00:21:36,280 --> 00:21:38,080
- Nein.
- Ja, er ist draußen.
223
00:21:38,080 --> 00:21:41,720
Igor hat's mir gesagt.
Es ist überall in den sozialen Medien.
224
00:21:41,720 --> 00:21:45,280
Scheiße, er war neben dir.
Dir hätte was passieren können.
225
00:21:56,200 --> 00:21:57,040
Komm schon.
226
00:22:07,920 --> 00:22:10,920
Ana, ich finde,
wir sollten Marta vergessen.
227
00:22:11,520 --> 00:22:14,360
Sergio weiß,
sie hat einen Freund und hat gelogen...
228
00:22:15,880 --> 00:22:19,000
Sergio ist kein Psychopath.
Er ist empathisch.
229
00:22:19,000 --> 00:22:22,360
Denkst du, er tötet sie,
wenn er weiß, sie hat einen Freund?
230
00:22:22,360 --> 00:22:24,120
Er wirft sie vom Balkon?
231
00:22:25,280 --> 00:22:26,240
Ganz ruhig...
232
00:22:28,160 --> 00:22:29,760
Du klingst wie ein Groupie.
233
00:22:59,200 --> 00:23:00,040
Komm.
234
00:23:30,960 --> 00:23:33,520
Niemand verschwindet so über Nacht.
235
00:23:34,400 --> 00:23:37,040
Es ist unmöglich.
236
00:23:37,560 --> 00:23:41,120
Wenn sie nicht am Busbahnhof ist,
ist sie am Bahnhof.
237
00:23:41,120 --> 00:23:43,120
Wenn nicht, rufen wir im Zentrum an.
238
00:23:49,280 --> 00:23:52,360
Ihre Sachen sind nicht da.
Ruf bitte das Zentrum an.
239
00:24:00,000 --> 00:24:01,400
Sergio, komm her.
240
00:24:04,720 --> 00:24:07,280
Erzähl mir was. Das Mädchen, die Neue...
241
00:24:08,600 --> 00:24:11,960
Hat sie dir gesagt,
dass sie abhauen will oder so?
242
00:24:15,200 --> 00:24:16,160
Nein.
243
00:24:18,040 --> 00:24:18,880
Sicher?
244
00:24:20,240 --> 00:24:24,640
Lügen ist eine dieser furchtbaren Sünden,
die schwer zu ertragen sind.
245
00:24:28,640 --> 00:24:29,560
Und Lust auch.
246
00:24:30,960 --> 00:24:33,640
Ich sehe, du hast die Bibel gelesen. Gut.
247
00:24:34,600 --> 00:24:37,720
Hast du die Liste gemacht,
um die ich dich bat?
248
00:24:56,040 --> 00:24:57,680
Es fehlen Namen.
249
00:24:58,920 --> 00:24:59,760
Komm schon.
250
00:25:33,720 --> 00:25:37,160
Der Weg der Reue und des Bedauerns
ist nicht,
251
00:25:39,040 --> 00:25:42,520
sich bei den Lebenden zu entschuldigen,
252
00:25:43,120 --> 00:25:46,760
sondern bei denen,
die nicht mehr unter uns weilen:
253
00:25:47,400 --> 00:25:48,320
die Toten.
254
00:25:48,920 --> 00:25:50,480
Bei deinen Eltern, Sergio.
255
00:26:01,320 --> 00:26:05,080
Wenn du Wasser brauchst,
hol es aus dem Brunnen am Tor.
256
00:26:06,320 --> 00:26:07,680
Es ist wegen ihr, oder?
257
00:26:11,000 --> 00:26:11,840
Sergio.
258
00:26:15,280 --> 00:26:17,760
Sie ging,
bevor du sie belästigen konntest.
259
00:26:23,880 --> 00:26:26,960
"Ein Perverser schürt einen Konflikt,
260
00:26:27,640 --> 00:26:28,880
und Tratsch
261
00:26:29,520 --> 00:26:31,440
entzweit enge Freunde."
262
00:26:33,360 --> 00:26:36,160
Sprüche, 16:28.
263
00:26:37,680 --> 00:26:40,120
Sergio, du hast nicht mehr viele Freunde.
264
00:26:41,280 --> 00:26:43,360
Ich würde mich um sie kümmern.
265
00:26:44,960 --> 00:26:46,160
Wir sprechen morgen.
266
00:27:08,240 --> 00:27:11,720
Er ist weit weg von zu Hause.
Wissen wir, was das ist?
267
00:27:12,520 --> 00:27:13,560
Keine Ahnung.
268
00:27:13,560 --> 00:27:16,440
Er verließ das Gewächshaus mittags,
ging zum Friedhof
269
00:27:16,440 --> 00:27:18,240
und dann direkt dorthin.
270
00:27:30,160 --> 00:27:31,600
Der 16:30-Uhr-Termin?
271
00:27:46,000 --> 00:27:49,600
Sie hat vier Räume, viel Licht.
272
00:27:50,680 --> 00:27:53,480
Der Flur und das Wohnzimmer
gehen nach Süden.
273
00:27:54,920 --> 00:27:58,120
Und wie du siehst,
ist die Aussicht fantastisch.
274
00:28:17,000 --> 00:28:19,880
Die Wohnung hat 120 Quadratmeter.
275
00:28:21,680 --> 00:28:23,520
Drei Schlafzimmer, zwei Bäder.
276
00:28:34,840 --> 00:28:40,200
Dieser erste Raum ist ideal
als Büro oder Arbeitsbereich.
277
00:28:49,400 --> 00:28:50,960
Gut. Wollen wir weiter?
278
00:28:52,000 --> 00:28:54,480
Und dann haben wir das Hauptschlafzimmer.
279
00:28:55,600 --> 00:28:57,160
Mit eigenem Bad.
280
00:28:58,160 --> 00:28:59,640
Es ist sehr geräumig.
281
00:29:10,760 --> 00:29:12,800
Eneko!
282
00:29:12,800 --> 00:29:14,840
Ja! Ja, ich bin hier.
283
00:29:15,640 --> 00:29:17,080
Warum bist du noch hier?
284
00:29:17,920 --> 00:29:21,480
Die Agentur sagte,
du kamst nicht zurück vom Termin.
285
00:29:49,000 --> 00:29:50,680
Was tust du? Bist du irre?
286
00:29:55,400 --> 00:29:56,840
Wirst du es ihm sagen?
287
00:29:57,440 --> 00:29:59,400
Wovon zum Teufel redet er?
288
00:30:00,760 --> 00:30:02,200
Wovon zum Teufel redet er?
289
00:30:19,120 --> 00:30:19,960
Da ist er.
290
00:30:29,360 --> 00:30:31,040
Das sind Eneko und Marta.
291
00:30:33,640 --> 00:30:35,240
Sie scheinen zu streiten.
292
00:30:48,680 --> 00:30:49,960
Ruf Marta an.
293
00:30:49,960 --> 00:30:51,240
Sie soll herkommen.
294
00:30:52,000 --> 00:30:53,720
Ok, wenn du zwei nimmst,
295
00:30:53,720 --> 00:30:57,360
schreiben wir deinen Namen in Farbe rauf
oder drucken ein Design.
296
00:30:57,360 --> 00:30:58,280
- Perfekt.
- Ja?
297
00:30:58,280 --> 00:31:01,600
Ist für einen Freund.
Ein Geschenk für einen guten Kerl.
298
00:31:02,680 --> 00:31:05,320
Sein Name ist Sergio. Sergio Ciscar.
299
00:31:08,400 --> 00:31:09,240
Er hat Freunde?
300
00:31:10,480 --> 00:31:11,360
Ja, hat er.
301
00:31:12,440 --> 00:31:13,360
Und eine Freundin.
302
00:31:16,120 --> 00:31:17,200
Das ist klar.
303
00:31:18,920 --> 00:31:21,720
Du hast ihn ein paar Mal
im Gefängnis besucht.
304
00:31:21,720 --> 00:31:22,920
Nein.
305
00:31:22,920 --> 00:31:23,840
Nein?
306
00:31:25,640 --> 00:31:29,360
Dann kennst du aber viele Details
über die Besuche.
307
00:31:45,320 --> 00:31:48,760
Ich will nichts mit ihm zu tun haben.
Ist es wegen Charlie?
308
00:31:49,520 --> 00:31:51,080
Weiß nicht. Sag du's mir.
309
00:31:54,440 --> 00:31:57,480
Ich ging ins Zentrum zu Charlie,
meinem ersten Freund.
310
00:31:58,000 --> 00:31:59,120
Und...
311
00:31:59,120 --> 00:32:02,680
Wenn ich dort war,
kam Sergio immer zu mir.
312
00:32:04,160 --> 00:32:07,400
Hat er dir von seinen Eltern
oder seinem Leben erzählt?
313
00:32:08,000 --> 00:32:08,840
Nein.
314
00:32:09,520 --> 00:32:11,840
Er sagte nur, ich sei hübsch und so.
315
00:32:13,800 --> 00:32:16,680
Er hörte erst auf,
als ich Charlie für ihn verließ.
316
00:32:19,120 --> 00:32:20,120
Und?
317
00:32:23,040 --> 00:32:24,960
Da gingen die Probleme los.
318
00:32:38,280 --> 00:32:39,320
Hier.
319
00:32:44,320 --> 00:32:46,480
Du glaubst es nicht,
aber er tat es für dich.
320
00:32:47,280 --> 00:32:51,040
Er denkt, du liebst deinen Freund nicht,
dass du Zweifel hast.
321
00:32:51,680 --> 00:32:53,240
Er half dir bei der Entscheidung.
322
00:32:53,920 --> 00:32:54,920
Auf seine Art.
323
00:32:58,840 --> 00:32:59,680
Ana.
324
00:33:00,760 --> 00:33:01,840
Ich hab ein Leben.
325
00:33:03,040 --> 00:33:05,880
Ich habe einen Freund
und will bei ihm einziehen.
326
00:33:05,880 --> 00:33:07,760
Wenn es vorbei ist, kannst du.
327
00:33:08,520 --> 00:33:09,960
Was sag ich ihm bis dahin?
328
00:33:10,960 --> 00:33:13,040
"Warte auf mich, ich spioniere"?
329
00:33:13,040 --> 00:33:15,120
Was sagte er, als er dich betrog?
330
00:33:18,120 --> 00:33:20,800
Marta, du bist ein guter Mensch.
Sergio auch.
331
00:33:21,400 --> 00:33:23,600
Er hat ein gutes Herz,
trotz allem, was er tat.
332
00:33:25,920 --> 00:33:27,960
Du weißt es und ich auch.
333
00:33:27,960 --> 00:33:29,600
Er wurde gerade entlassen.
334
00:33:30,120 --> 00:33:33,360
Ja, er war egoistisch,
aber wie die meisten Männer.
335
00:33:34,160 --> 00:33:35,600
Er dachte nicht an dich.
336
00:33:37,040 --> 00:33:37,880
Nur an sich.
337
00:33:38,480 --> 00:33:40,120
Aber er braucht dich.
338
00:33:48,800 --> 00:33:49,640
Komm her.
339
00:34:07,920 --> 00:34:08,760
Er ist einsam.
340
00:34:10,280 --> 00:34:11,120
Nicht wahr?
341
00:34:13,080 --> 00:34:14,200
Das ist er.
342
00:34:19,280 --> 00:34:21,000
Kriegst du die Videos?
343
00:35:23,040 --> 00:35:24,760
Hast du mit ihm geredet?
344
00:35:29,120 --> 00:35:31,040
Ich hätte dir von ihm erzählen sollen.
345
00:35:31,040 --> 00:35:32,640
Aber es ist kompliziert.
346
00:35:32,640 --> 00:35:36,120
Ich habe nicht mit all dem gerechnet.
Ich brauche Zeit.
347
00:35:38,840 --> 00:35:40,760
Du musst nichts erklären.
348
00:36:23,720 --> 00:36:25,320
Jemand nähert sich der Tür.
349
00:36:25,320 --> 00:36:27,080
- Scheiße.
- Unfassbar.
350
00:36:32,320 --> 00:36:34,440
- Ja?
- Es ist Eneko, Martas Freund.
351
00:36:34,440 --> 00:36:35,760
Er scheint betrunken.
352
00:36:37,600 --> 00:36:39,000
Das fehlt uns noch.
353
00:36:41,240 --> 00:36:43,240
Ruf Cabrera an. Nur für den Fall.
354
00:36:44,480 --> 00:36:46,320
- Mikel.
- Ja, ich gehe.
355
00:36:46,880 --> 00:36:48,120
- Sei vorsichtig.
- Ok.
356
00:37:02,240 --> 00:37:03,400
Warte.
357
00:37:04,120 --> 00:37:05,560
Es ist sehr hell hier.
358
00:37:07,360 --> 00:37:08,200
Moment.
359
00:37:30,560 --> 00:37:31,400
Nichts.
360
00:37:33,400 --> 00:37:34,400
Was tut sie?
361
00:37:35,440 --> 00:37:37,000
Sie sucht Noas Handy.
362
00:37:44,480 --> 00:37:46,320
Beeil dich.
363
00:37:51,840 --> 00:37:53,240
Er erwischt sie.
364
00:37:56,160 --> 00:37:57,560
Er erwischt sie.
365
00:38:11,480 --> 00:38:13,120
Ich suche Noas Handy.
366
00:38:14,960 --> 00:38:16,760
Ich möchte mehr Videos sehen.
367
00:38:28,840 --> 00:38:29,840
Kluges Mädchen.
368
00:38:33,920 --> 00:38:37,480
Ein neues Abenteuer erwartet Herrn Kürbis.
369
00:38:37,480 --> 00:38:40,000
Oh nein. Da ist er. Sein größter Feind.
370
00:38:40,760 --> 00:38:42,560
Der Kampf ist unvermeidlich.
371
00:38:43,280 --> 00:38:44,120
Guten Morgen.
372
00:38:44,720 --> 00:38:49,560
Mit seinen Nerven aus Stahl
löst Herr Kürbis ein weiteres Problem.
373
00:38:49,560 --> 00:38:53,600
Und jetzt zeige ich dir
etwas Supercooles in meinem Zimmer.
374
00:38:54,880 --> 00:38:55,840
Hallo.
375
00:38:55,840 --> 00:38:56,760
Nein!
376
00:38:57,920 --> 00:39:01,000
Mein Bruder Sergio
scheint auch wach zu sein.
377
00:39:01,000 --> 00:39:02,280
Was macht er?
378
00:39:28,040 --> 00:39:29,120
Sie ist bei dir?
379
00:39:29,720 --> 00:39:32,040
Komm runter, wenn du dich traust, Arsch!
380
00:39:32,040 --> 00:39:34,360
Komm runter, oder ich zünde die Tür an!
381
00:39:35,920 --> 00:39:37,520
Sergio, geh nicht.
382
00:39:59,080 --> 00:40:01,720
Geh ran, Marta.
383
00:40:03,320 --> 00:40:04,160
Geh ran.
384
00:40:04,760 --> 00:40:07,200
Lade die Videos runter.
Das ist unsere Chance.
385
00:40:07,200 --> 00:40:10,800
-Was, wenn etwas passiert?
- Wir haben alles unter Kontrolle.
386
00:40:11,400 --> 00:40:12,360
Vertrau mir.
387
00:40:29,120 --> 00:40:29,960
Eine Falle.
388
00:40:31,720 --> 00:40:33,520
Mist.
389
00:40:34,800 --> 00:40:36,080
Mikel, bist du da?
390
00:40:36,080 --> 00:40:37,280
Wie viele sind es?
391
00:40:38,760 --> 00:40:39,960
Ich glaube vier.
392
00:40:40,800 --> 00:40:42,280
DATEN-TRANSFER
393
00:40:43,520 --> 00:40:46,400
DATEN-TRANSFER
ÜBERTRAGUNG LÄUFT
394
00:40:47,000 --> 00:40:49,000
Gut. Wir empfangen sie.
395
00:40:52,040 --> 00:40:53,080
- Was?
- Nichts.
396
00:40:53,080 --> 00:40:56,120
- Tu ich es falsch?
- Du solltest dich rasieren können.
397
00:41:01,720 --> 00:41:05,240
- Du solltest dich auch rasieren.
- Ich?
398
00:41:10,680 --> 00:41:12,440
Mikel, pass auf, ok?
399
00:41:14,920 --> 00:41:15,760
Was willst du?
400
00:41:16,520 --> 00:41:17,600
Du sprichst jetzt?
401
00:41:19,320 --> 00:41:20,240
Ich laufe weg.
402
00:41:22,560 --> 00:41:23,720
Bist du übermütig?
403
00:41:38,040 --> 00:41:38,960
Arschloch!
404
00:41:40,760 --> 00:41:44,160
- Ana. Was war das? Sag mir, was los ist.
-Nichts.
405
00:41:44,800 --> 00:41:47,960
Alles unter Kontrolle.
Passiert was, schreiten wir ein.
406
00:41:47,960 --> 00:41:50,520
Keine Sorge, Marta. Mach weiter.
407
00:41:53,240 --> 00:41:54,160
Hurensohn!
408
00:41:56,600 --> 00:41:58,440
Ana, sie werden ihn töten.
409
00:42:09,120 --> 00:42:10,120
Zeigt es ihm!
410
00:42:16,360 --> 00:42:17,600
Mikel, ruf die Polizei.
411
00:42:18,200 --> 00:42:20,560
Riefen die Nachbarn die nicht schon?
412
00:42:20,560 --> 00:42:22,200
Egal, versuch es einfach.
413
00:42:34,280 --> 00:42:35,680
Marta, mach weiter.
414
00:42:35,680 --> 00:42:37,600
Fast geschafft. Mach weiter.
415
00:42:53,280 --> 00:42:54,920
Ana, hör auf, bitte.
416
00:43:03,440 --> 00:43:05,000
Wir bringen dich um!
417
00:43:09,840 --> 00:43:11,160
Marta, wir haben sie.
418
00:43:17,040 --> 00:43:19,600
- Mikel, hilf ihm.
- Was kann ich allein tun?
419
00:43:20,520 --> 00:43:22,040
Weiß nicht. Probier es!
420
00:43:22,040 --> 00:43:24,560
- Die Polizei ist fast da.
- Scheiße.
421
00:43:25,920 --> 00:43:27,520
- Lasst ihn in Ruhe!
- Klappe!
422
00:43:27,520 --> 00:43:29,440
- Hau ab!
- Ich rief die Polizei.
423
00:43:29,960 --> 00:43:31,640
- Los!
- Gehen wir!
424
00:43:43,240 --> 00:43:44,080
Sergio!
425
00:43:44,600 --> 00:43:47,560
Weg da! Sergio.
426
00:43:48,880 --> 00:43:50,200
Hilfe, bitte!
427
00:43:51,680 --> 00:43:52,920
Geht's dir gut?
428
00:43:54,440 --> 00:43:55,360
Hilfe!
429
00:43:58,800 --> 00:44:00,320
Hilfe, bitte!
430
00:44:03,800 --> 00:44:05,040
Was haben sie getan?
431
00:44:06,560 --> 00:44:08,160
Sergio!
432
00:44:12,960 --> 00:44:14,000
Sieh mich an.
433
00:44:22,800 --> 00:44:25,520
Mikel soll Martas Gerät
hierher zurückbringen.
434
00:44:56,200 --> 00:44:59,960
STUMM
435
00:46:04,960 --> 00:46:06,800
Untertitel von: Magdalena Brnos