1 00:00:08,425 --> 00:00:09,843 CO SIĘ DZIEJE? 2 00:00:09,843 --> 00:00:14,597 POSTANOWIŁEM ZAWIESIĆ RĘKAWICE NA KOŁKU 3 00:00:14,597 --> 00:00:17,600 DZIĘKUJĘ WSZYSTKIM ZA WSPANIAŁE WSPOMNIENIA! 4 00:00:17,600 --> 00:00:20,520 TO BYŁA NIEZŁA JAZDA! 5 00:00:26,985 --> 00:00:29,070 Już jesteśmy! 6 00:00:29,404 --> 00:00:31,239 Hop, i gotowe! 7 00:00:31,239 --> 00:00:32,991 Croia! 8 00:00:32,991 --> 00:00:34,534 Ta mała ślicznotka? 9 00:00:39,372 --> 00:00:42,542 Czempionie, jestem na emeryturze. Tatuś już nie walczy. 10 00:00:43,960 --> 00:00:46,463 Wiesz? Tatuś nie walczy. 11 00:00:47,422 --> 00:00:48,590 Walcz ze mną! 12 00:00:49,549 --> 00:00:51,634 Tak, walcz z tatusiem! 13 00:00:52,594 --> 00:00:54,012 Teraz ty będziesz walczyć? 14 00:00:54,012 --> 00:00:56,097 Tak. 15 00:00:56,306 --> 00:00:58,099 Życie jest dla ciebie łaskawe. 16 00:00:58,099 --> 00:01:01,519 Wiem, że masz wizję, cel i pragnienie, 17 00:01:01,519 --> 00:01:04,272 ale czy jest coś, czego nie lubisz? 18 00:01:04,272 --> 00:01:07,817 Coś, co sprawia, że myślisz: „Nie spodziewałem się tego”? 19 00:01:10,445 --> 00:01:11,905 Uwielbiam takie życie. 20 00:01:11,905 --> 00:01:14,783 Ale ważne jest to, żebym o tym pamiętał. 21 00:01:14,783 --> 00:01:17,702 Są dni, kiedy myślę: „Pieprzyć to wszystko”. 22 00:01:17,702 --> 00:01:19,245 Zwijam się stąd. 23 00:01:19,245 --> 00:01:21,623 Może pewnego dnia tak właśnie się stanie. 24 00:01:21,623 --> 00:01:25,251 Wyjadę dokądś, nic nikomu nie mówiąc. 25 00:01:25,251 --> 00:01:28,922 Ale przypominam sobie, po co to robię. 26 00:01:29,547 --> 00:01:31,299 W jakim celu. 27 00:01:31,299 --> 00:01:34,427 I odnajduję nowe pokłady energii. 28 00:01:34,427 --> 00:01:37,013 To życie, które wybrałem i zbudowałem. 29 00:01:37,013 --> 00:01:40,934 Takie życie nie jest dla każdego. 30 00:01:40,934 --> 00:01:44,270 Jest dla kogoś z niebywałą motywacją, 31 00:01:44,270 --> 00:01:47,732 a taki właśnie jestem. Obsesyjnie uwielbiam ten sport. 32 00:01:58,743 --> 00:02:02,539 OBSESJA DOSKONAŁOŚCI 33 00:02:07,752 --> 00:02:09,504 Nowa torba. 34 00:02:09,504 --> 00:02:10,463 CZERWIEC 2020 35 00:02:11,089 --> 00:02:12,257 Nowa torba na trening. 36 00:02:17,762 --> 00:02:20,181 Dałem sobie spokój. Wycofałem się. 37 00:02:20,640 --> 00:02:23,810 Od 14 lutego proszę się o walkę. 38 00:02:23,810 --> 00:02:26,688 To niecałe trzy tygodnie po mojej ostatniej walce. 39 00:02:26,688 --> 00:02:30,024 Ciągle tylko przekładanie i przekładanie. 40 00:02:30,024 --> 00:02:32,360 „Zaczekaj na to, zaczekaj na tamto”. 41 00:02:32,360 --> 00:02:35,488 „Może po tym, może po tamtym”. Powiedziałem: „Gościu, 42 00:02:35,488 --> 00:02:38,199 spadam stąd. Spikniemy się kiedyś. Nie muszę tego robić”. 43 00:02:39,284 --> 00:02:41,828 Ale jestem we wspaniałym miejscu. 44 00:02:41,828 --> 00:02:44,622 Wykonuję konkretne cykle treningowe. 45 00:02:44,622 --> 00:02:46,374 Nie ma nic lepszego. 46 00:02:48,918 --> 00:02:52,338 Conor McGregor ogłosił, że kończy z MMA. 47 00:02:52,338 --> 00:02:55,341 Conor McGregor odpuszcza. 48 00:02:55,341 --> 00:02:58,553 Conor McGregor po raz trzeci odchodzi na emeryturę. 49 00:02:58,553 --> 00:03:00,471 - Znacie procedurę. - Myślicie, że kiedy zawalczy? 50 00:03:00,471 --> 00:03:02,265 Nie kupuję tego. 51 00:03:02,265 --> 00:03:05,476 Conor chce, żeby było o nim głośno, i to mu się udało. 52 00:03:05,476 --> 00:03:09,105 Nie ma szans, żeby w wieku 31 lat szedł na emeryturę. 53 00:03:09,105 --> 00:03:11,149 To kompletna bzdura. 54 00:03:11,149 --> 00:03:15,111 Sporo osób uważa, że to tylko blef. 55 00:03:15,111 --> 00:03:18,197 To publiczna wojenka 56 00:03:18,197 --> 00:03:19,782 między UFC a Conorem McGregorem. 57 00:03:19,782 --> 00:03:22,785 Chciał walczyć w maju. Chciał walczyć w sierpniu. 58 00:03:22,785 --> 00:03:25,830 „Chcę tylko wrócić do pracy, robię wszystko jak należy, 59 00:03:25,830 --> 00:03:27,540 jestem zdrowy i nie szaleję, 60 00:03:27,540 --> 00:03:29,125 a wy nie dajecie mi walki”. 61 00:03:29,125 --> 00:03:33,588 Jak to możliwe, że największa gwiazda w historii tego sportu nie dostaje walki? 62 00:03:33,588 --> 00:03:36,257 Wreszcie mówi, że ma dość, jest sfrustrowany, 63 00:03:36,257 --> 00:03:38,760 zabiera zabawki i idzie do domu. 64 00:03:39,427 --> 00:03:42,722 {\an8}W tym wszystkim jest sporo polityki, 65 00:03:42,722 --> 00:03:47,310 {\an8}bo trzeba sobie uświadomić, że Conor McGregor jest twarzą UFC. 66 00:03:47,310 --> 00:03:50,271 W znacznym stopniu nakręca ten biznes. 67 00:03:50,980 --> 00:03:53,524 Ale przede wszystkim powiedział: 68 00:03:53,524 --> 00:03:57,487 „Aby być najlepszym zawodnikiem, 69 00:03:57,487 --> 00:04:00,490 muszę być aktywny”. Najbardziej skarżył się na to, 70 00:04:00,490 --> 00:04:03,826 że po walce z Cerrone zapadła cisza. 71 00:04:05,453 --> 00:04:07,538 {\an8}Ten gość jest w szczytowej formie, 72 00:04:07,538 --> 00:04:10,792 {\an8}a poczuł się odstawiony na boczny tor, jakby go zamrozili. 73 00:04:10,792 --> 00:04:12,710 „Dość tego. Chcę walczyć. 74 00:04:12,710 --> 00:04:17,215 Dajcie mi walkę na parkingu, w Abu Zabi, na Fight Island”, a oni tego nie chcieli. 75 00:04:17,215 --> 00:04:19,092 Oni ciągle zwlekają. 76 00:04:19,092 --> 00:04:21,886 Widać było, jak narasta w nim frustracja. 77 00:04:23,054 --> 00:04:24,639 Miał dość. 78 00:04:28,434 --> 00:04:29,644 LIPIEC 2020 79 00:04:29,644 --> 00:04:31,229 To pierwszy wyjazd. 80 00:04:31,229 --> 00:04:33,815 Tak, od tamtego szaleństwa. 81 00:04:33,815 --> 00:04:36,859 Tu w Monako nie było żadnych przypadków. 82 00:04:36,859 --> 00:04:38,444 Zero. 83 00:04:38,444 --> 00:04:40,446 - Od początku. - Od początku lipca 84 00:04:40,446 --> 00:04:42,865 zmarły w sumie cztery osoby. 85 00:04:42,865 --> 00:04:44,701 Podejrzane. 86 00:04:47,120 --> 00:04:48,621 Podejrzane? 87 00:04:51,916 --> 00:04:53,835 Dziś mija pięć lat od czasu, 88 00:04:53,835 --> 00:04:55,920 gdy pokonałeś Chada. 89 00:04:55,920 --> 00:04:57,297 Obłęd, co? 90 00:04:57,297 --> 00:04:59,882 Gdy jechaliśmy samochodem, mówiłam mu, 91 00:04:59,882 --> 00:05:02,051 że w wywiadach często pytają, 92 00:05:02,051 --> 00:05:04,595 jak widzisz siebie za pięć lat. 93 00:05:04,595 --> 00:05:07,390 „Jedziemy na lotnisko, gdzie czeka mój odrzutowiec 94 00:05:07,390 --> 00:05:09,434 i lecimy kupić jacht w Monako”. 95 00:05:10,310 --> 00:05:12,395 Tak będziesz żył za pięć lat? 96 00:05:12,395 --> 00:05:15,148 Gdyby ktoś cię zapytał. To twoje życie? 97 00:05:15,148 --> 00:05:17,191 Pewnie tak bym odpowiedział! 98 00:05:17,191 --> 00:05:19,777 Pewnie tak bym wtedy powiedział. 99 00:05:19,777 --> 00:05:22,155 - Teraz to rzeczywistość. Obłęd. - Racja. 100 00:05:22,155 --> 00:05:25,533 Tak się cieszę, że jestem tu z tobą, 101 00:05:25,533 --> 00:05:29,620 przysięgam, to spełnienie marzeń. Bardzo cię kocham. 102 00:05:31,748 --> 00:05:33,666 - Na zdrowie. - Sláinte, skarbie. 103 00:05:33,666 --> 00:05:35,376 Wygraliśmy wojnę. 104 00:05:36,294 --> 00:05:38,171 Ściągnę chłopaków. Dajmy czadu! 105 00:05:38,755 --> 00:05:41,883 Sporo ludzi nie widzi tego, 106 00:05:41,883 --> 00:05:44,552 co ja podziwiam, czyli twoją relację z dziewczyną. 107 00:05:44,552 --> 00:05:47,221 Moja dziewczyna bardzo ciężko pracowała. 108 00:05:47,221 --> 00:05:49,766 Przez wiele lat. Była przy mnie, 109 00:05:49,766 --> 00:05:52,101 choć nie miałem kompletnie nic. 110 00:05:52,101 --> 00:05:54,520 Miałem tylko marzenie, o którym jej mówiłem. 111 00:05:54,520 --> 00:05:57,398 Gdyby nie ona, nie byłbym tym, kim dziś jestem, 112 00:05:57,398 --> 00:06:00,276 więc uwielbiam ją rozpieszczać. Już nie pracuje. 113 00:06:01,402 --> 00:06:05,031 To, że może nie pracować, a ja daję jej wszystko, czego pragnęła, 114 00:06:05,031 --> 00:06:07,158 podróżuję z nią dookoła świata, 115 00:06:07,158 --> 00:06:10,244 napawa mnie dumą i nakręca do działania. 116 00:06:12,872 --> 00:06:16,084 Jeśli jesteś wdzięczny za to, co masz w życiu, 117 00:06:16,084 --> 00:06:19,545 wdzięczność ma ogromną moc 118 00:06:19,545 --> 00:06:23,299 przyciągania dobrych rzeczy. 119 00:06:23,299 --> 00:06:26,844 Świętuję każdą pozytywną drobnostkę, która mnie spotyka. 120 00:06:26,844 --> 00:06:28,888 Nawet zanim miałem forsę, 121 00:06:28,888 --> 00:06:31,432 celebrowałem i czułem wdzięczność. 122 00:06:31,432 --> 00:06:34,644 Dzięki temu byłem coraz bogatszy i dokładnie to samo 123 00:06:34,644 --> 00:06:37,313 dzieje się teraz. Nadal pozostaję wdzięczny. 124 00:06:37,313 --> 00:06:38,981 I dostaję coraz więcej. 125 00:06:41,359 --> 00:06:44,487 LAGOS, PORTUGALIA 126 00:06:45,071 --> 00:06:48,199 WRZESIEŃ 2020 127 00:06:50,910 --> 00:06:59,085 Nie można podróżować w czasie, by coś zmienić. 128 00:07:02,255 --> 00:07:04,799 „Zrealizowałem swoją wizję, kim chcę być. 129 00:07:04,799 --> 00:07:06,968 Walcz o swoją przyszłość, już dziś. 130 00:07:06,968 --> 00:07:09,387 Dystopia. Pobierz teraz”. 131 00:07:10,888 --> 00:07:13,224 Zaplanowałeś coś na ten rok albo przyszły? 132 00:07:13,224 --> 00:07:16,894 W przyszłym roku chcę podziałać. W kontrakcie mam cztery walki UFC 133 00:07:16,894 --> 00:07:20,565 - i chciałbym je wszystkie zaliczyć. - Może z Chabibem? 134 00:07:20,565 --> 00:07:23,401 Czemu nie? Jak najbardziej. 135 00:07:23,818 --> 00:07:26,112 Zablokowałem połowę jego powaleń. 136 00:07:26,112 --> 00:07:30,199 Popełniłem drobny błąd i w czwartej rundzie zdobył plecy. 137 00:07:30,199 --> 00:07:32,368 Nie byłeś sobą tego dnia? 138 00:07:32,368 --> 00:07:35,079 Tak, coś nie grało. Fizycznie i mentalnie. 139 00:07:35,079 --> 00:07:36,914 Ten mój styl życia. 140 00:07:36,914 --> 00:07:39,834 Nie żałuję tego. 141 00:07:39,834 --> 00:07:42,503 Wszystko gra... Cały czas się uczę. 142 00:07:42,503 --> 00:07:45,131 - Każda porażka to lekcja. - Oczywiście. 143 00:07:45,131 --> 00:07:47,758 Żałuję tylko, że... 144 00:07:47,758 --> 00:07:51,012 Przyjechałem do Barclay Center 145 00:07:51,012 --> 00:07:53,264 autobusem, a on nawet nie wysiadł. 146 00:07:53,264 --> 00:07:56,601 Walka była wygrana, po temacie. Powinienem był to zostawić. 147 00:07:56,601 --> 00:07:59,061 Ale dałem mu szansę wrócić 148 00:07:59,061 --> 00:08:02,106 i nie zadbałem o to, by żyć zgodnie 149 00:08:02,106 --> 00:08:05,026 z zasadami sztuk walki. 150 00:08:05,026 --> 00:08:07,862 Można powiedzieć, że żyłem za dwóch. 151 00:08:07,862 --> 00:08:09,989 Było, co było. Oni o tym wiedzą. 152 00:08:09,989 --> 00:08:11,782 Że druga strona też to wie. 153 00:08:11,782 --> 00:08:13,993 Będę dalej robił to, co robię. 154 00:08:13,993 --> 00:08:18,998 - Może uciekać, ale się nie schowa. - Musisz to zrobić. 155 00:08:18,998 --> 00:08:21,209 Załatwione. Zaufaj mi. 156 00:08:34,430 --> 00:08:38,059 Koleś mówił sporo o rzeczach, które wszyscy wiedzą. 157 00:08:38,059 --> 00:08:42,813 Szybkość, siła, wytrzymałość. Nikt nie mówi o najważniejszym. 158 00:08:42,813 --> 00:08:46,025 Czas koncentracji. Jak długo potrafisz ją utrzymać. 159 00:08:46,025 --> 00:08:49,070 Więc gdy walczycie z cieniem... 160 00:08:51,155 --> 00:08:53,866 Tak ma to wyglądać. Nie chcę oglądać tego. 161 00:08:55,034 --> 00:08:57,078 Dość tego gówna. Angażujcie ramiona. 162 00:08:57,078 --> 00:08:59,580 - Koncentracja i uważność, jasne? - Tak. 163 00:09:06,128 --> 00:09:09,674 {\an8}Byłoby wspaniale, gdybyśmy mieli zakontraktowaną walkę, 164 00:09:09,674 --> 00:09:12,301 {\an8}na której Conor mógłby się skupić. 165 00:09:12,301 --> 00:09:16,305 Łatwiej się trenuje, gdy masz jakiś wyznaczony cel. 166 00:09:16,305 --> 00:09:19,308 Ale był w formie, utrzymywał skupienie, 167 00:09:19,308 --> 00:09:21,894 więc pozostawało tylko kontynuować, 168 00:09:21,894 --> 00:09:23,354 trzymać ten kierunek. 169 00:09:26,566 --> 00:09:28,734 {\an8}Utrzymywał pełną gotowość. 170 00:09:28,734 --> 00:09:31,028 {\an8}Zawsze trenuje, zawsze jest na obozie. 171 00:09:31,028 --> 00:09:32,613 Chce być coraz lepszy. 172 00:09:32,613 --> 00:09:34,824 Ruchy, ruchy! 173 00:09:34,824 --> 00:09:36,033 Dawaj na górę! 174 00:09:37,618 --> 00:09:38,995 Cały dzień. 175 00:09:40,830 --> 00:09:44,667 Całą karierę walczył średnio trzy razy w roku. 176 00:09:44,667 --> 00:09:46,502 Utrzymywał taką aktywność, 177 00:09:46,502 --> 00:09:48,838 aż został dwukrotnym mistrzem. 178 00:09:48,838 --> 00:09:50,089 Tak! 179 00:09:50,089 --> 00:09:54,218 Ma obsesję na tym punkcie. Jest zawsze gotowy do działania. 180 00:09:55,803 --> 00:09:57,597 Jestem nówka sztuka. 181 00:09:57,597 --> 00:09:59,557 Absolutnie jak nowy. 182 00:10:00,182 --> 00:10:02,977 Cały czas trenujemy. 183 00:10:02,977 --> 00:10:05,813 Ale nie wiem, co będzie. 184 00:10:08,691 --> 00:10:11,694 {\an8}Conor jak nikt inny 185 00:10:11,694 --> 00:10:13,988 {\an8}miał przewagę, blask gwiazdy. 186 00:10:13,988 --> 00:10:15,740 Zdawał sobie z tego sprawę. 187 00:10:15,740 --> 00:10:18,743 Mówił: „Biorę sprawy w swoje ręce”. 188 00:10:18,743 --> 00:10:19,910 CO TAM? 189 00:10:19,910 --> 00:10:21,787 @DUSTINPOIRIER, HEJ, BRACHU! 190 00:10:21,787 --> 00:10:24,081 CHCESZ ZAWALCZYĆ CHARYTATYWNIE? 191 00:10:24,081 --> 00:10:26,709 ŻADNE UFC. 192 00:10:27,668 --> 00:10:30,296 Tweetował sobie z Dustinem... 193 00:10:30,296 --> 00:10:34,634 PEWNIE! SPORO OSÓB NA TYM SKORZYSTA @THEGOODFIGHTFDN 194 00:10:34,634 --> 00:10:37,845 ŚWIETNIE! ZAJMIEMY SIĘ TYM OFFLINE. 195 00:10:37,845 --> 00:10:40,723 Conor mówi: „Wpadaj do Irlandii, 196 00:10:40,723 --> 00:10:43,934 zmierzymy się w boksie charytatywnie”. 197 00:10:43,934 --> 00:10:47,563 Gdy to napisał, UFC stwierdziło: 198 00:10:47,563 --> 00:10:49,982 „Dobra, jeśli zgodzicie się walczyć, 199 00:10:49,982 --> 00:10:52,109 zrobicie to na naszych zasadach”. 200 00:10:52,109 --> 00:10:55,780 Temat był wałkowany. Jak jego relacje z UFC? 201 00:10:55,780 --> 00:10:57,573 Czy może wrócić do obiegu? 202 00:10:57,573 --> 00:11:00,576 To on ruszył tę sprawę 203 00:11:00,576 --> 00:11:02,536 i zmusił ich do działania. 204 00:11:03,245 --> 00:11:06,832 Pogłoski o walce Conora McGregora 205 00:11:06,832 --> 00:11:09,627 {\an8}z Dustinem Poirierem zostały potwierdzone. 206 00:11:09,627 --> 00:11:12,963 {\an8}Druga walka Conora z Dustinem zabukowana na UFC 257. 207 00:11:12,963 --> 00:11:16,092 {\an8}Podpisał dokumenty i walka jest dogadana. 208 00:11:16,092 --> 00:11:17,885 Może jakiś podkład? Rozważ to. 209 00:11:17,885 --> 00:11:20,346 W tym roku zrezygnował. Kilka tygodni temu 210 00:11:20,346 --> 00:11:22,223 wydawało się, że będą walczyć charytatywnie. 211 00:11:22,223 --> 00:11:24,266 A teraz pada termin za sześć tygodni. 212 00:11:24,266 --> 00:11:26,811 Conor rozumie, że jego gwiazda 213 00:11:26,811 --> 00:11:30,856 wzbudzi powszechne zainteresowanie. Zmotywuje UFC do działania. 214 00:11:30,856 --> 00:11:34,527 Każdy chce oglądać walki Conora McGregora. 215 00:11:45,579 --> 00:11:46,705 Kopnięcie w nogę. 216 00:11:46,705 --> 00:11:50,584 Idź na niego. Ja bym go trochę wymęczył. 217 00:11:50,584 --> 00:11:53,129 CHABIB NURMAGOMIEDOW KONTRA JUSTIN GAETHJE 218 00:11:55,798 --> 00:11:56,966 Świetny cios. 219 00:11:58,050 --> 00:12:01,053 Zmęcz się. Dobrze! Wejdź w to. 220 00:12:01,053 --> 00:12:03,305 Poczuj ten klincz! 221 00:12:03,305 --> 00:12:06,934 Musisz pozostać w klinczu na środku oktagonu. 222 00:12:06,934 --> 00:12:09,103 Wejdź w walkę, a nie tylko krawat. 223 00:12:09,103 --> 00:12:12,523 Chce mu założyć krawat, nie zmienia pozycji ani nic. 224 00:12:18,154 --> 00:12:19,405 Kurde. 225 00:12:20,364 --> 00:12:22,241 Porażka. 226 00:12:23,033 --> 00:12:24,702 - Boże! - Odklepuje! 227 00:12:24,702 --> 00:12:26,162 Żałosne. 228 00:12:26,162 --> 00:12:28,205 - Odklepał... - Odklepał parę razy. 229 00:12:28,205 --> 00:12:30,833 Odklepał kilka razy, a twój ziomek to widział. 230 00:12:33,252 --> 00:12:36,505 - Idziemy, brzdącu! - Idziemy, czempionie. 231 00:12:37,840 --> 00:12:40,718 - Dobranoc, czempionie. - Dobranoc. 232 00:12:40,718 --> 00:12:44,054 Podobało ci się? Nieźle, co? 233 00:12:44,054 --> 00:12:46,265 Tatuś go załatwi, tak? 234 00:12:46,265 --> 00:12:47,933 Tatuś go załatwi! 235 00:12:49,935 --> 00:12:55,274 A teraz niewątpliwie najlepszy zawodnik świata bez podziału na kategorie, 236 00:12:55,274 --> 00:12:58,444 - Chabib Nurmagomiedow z wynikiem 29-0. - To nie takie pewne, John. 237 00:12:58,444 --> 00:13:01,989 Niech opadną emocje. 238 00:13:02,531 --> 00:13:03,616 Dziękuję. 239 00:13:03,616 --> 00:13:05,826 Chcę dziś powiedzieć, 240 00:13:05,826 --> 00:13:08,370 że to była moja ostatnia walka. 241 00:13:08,370 --> 00:13:09,997 Po raz pierwszy... 242 00:13:11,040 --> 00:13:12,875 Po tym, co stało się z moim ojcem... 243 00:13:15,044 --> 00:13:16,962 Co? 244 00:13:16,962 --> 00:13:19,632 Pieprzyć to. Sukinkot. 245 00:13:19,632 --> 00:13:21,884 Co on ma na głowie? 246 00:13:23,135 --> 00:13:27,264 Ona już wyjechała, a ja walczyłem bez ojca, ale obiecałem jej, 247 00:13:27,264 --> 00:13:29,767 że to będzie moja ostatnia walka. 248 00:13:29,767 --> 00:13:32,311 Wiem tylko, 249 00:13:32,311 --> 00:13:34,647 że UFC powinno umieścić mnie 250 00:13:34,647 --> 00:13:36,440 na pierwszym miejscu na świecie 251 00:13:36,440 --> 00:13:38,984 bez podziału na kategorie wagowe, 252 00:13:38,984 --> 00:13:41,779 bo na to zasługuję i... 253 00:13:46,909 --> 00:13:49,828 Zaskoczyła cię ta końcówka? 254 00:13:49,828 --> 00:13:51,372 Trochę tak. 255 00:13:51,372 --> 00:13:53,415 Chociaż wiem, że on... 256 00:13:53,415 --> 00:13:55,459 Zawsze chciał z tym skończyć, 257 00:13:55,459 --> 00:13:58,712 też nie chciał za długo tego robić. 258 00:13:58,712 --> 00:14:00,756 Więc... 259 00:14:00,756 --> 00:14:02,383 Jest, jak jest. 260 00:14:02,383 --> 00:14:05,177 Mówił, że rozmawiał z matką... 261 00:14:05,177 --> 00:14:07,179 gadał z nią trzy dni... 262 00:14:08,639 --> 00:14:11,225 Jest, jak jest. Mam to gdzieś. 263 00:14:12,768 --> 00:14:15,062 Musisz być odrobinę rozczarowany, 264 00:14:15,062 --> 00:14:18,482 - że nie pomścisz... - I tak do tego dojdzie. Nie wierzę w to. 265 00:14:19,567 --> 00:14:21,819 Tak że spoko. 266 00:14:21,819 --> 00:14:23,404 Zobaczymy, co będzie. 267 00:14:23,404 --> 00:14:24,822 No dobra. 268 00:14:26,824 --> 00:14:29,577 - Widzimy się jutro, tak? - Tak, o której? 269 00:14:35,916 --> 00:14:38,335 Codziennie napotykamy wyzwania 270 00:14:38,335 --> 00:14:41,088 lub sytuacje, które mają cię wybić z rytmu. 271 00:14:41,088 --> 00:14:44,675 Trzeba być w kontakcie ze sobą 272 00:14:44,675 --> 00:14:46,719 i ustalać własne zasady. 273 00:14:48,304 --> 00:14:50,556 Teraz to kwestia mentalna. 274 00:14:50,556 --> 00:14:52,641 Nie tyle fizyczna, 275 00:14:52,641 --> 00:14:54,852 co mentalna. 276 00:14:54,852 --> 00:14:57,688 Są chwile, gdy przypominam sobie 277 00:14:57,688 --> 00:15:01,233 całą tę pracę i nic nie jest w stanie zbić mnie z tropu. 278 00:15:01,233 --> 00:15:04,528 Jestem gotowy mentalnie i fizycznie. 279 00:15:06,488 --> 00:15:09,158 MIESIĄC DO WALKI MCGREGOR KONTRA POIRIER II 280 00:15:09,158 --> 00:15:11,911 {\an8}Wszyscy byli świadomi, że wraca. 281 00:15:11,911 --> 00:15:13,787 {\an8}Zapowiadało się ogromne wydarzenie. 282 00:15:13,787 --> 00:15:16,832 Miał udowodnić, że nadal to potrafi. 283 00:15:16,832 --> 00:15:20,085 Upewnić się, że jest twarzą UFC 284 00:15:20,085 --> 00:15:23,339 i wielkim sportowcem. To bardzo wiele znaczyło. 285 00:15:23,339 --> 00:15:25,090 To była ciekawa walka, 286 00:15:25,090 --> 00:15:28,594 bo rzadko dostaje się rewanż wiele lat później. 287 00:15:28,594 --> 00:15:32,014 Ich pierwsza walka miała miejsce w 2014 roku. 288 00:15:32,598 --> 00:15:34,683 SZEŚĆ LAT WCZEŚNIEJ 289 00:15:36,560 --> 00:15:38,896 McGregor szuka kombinacji. 290 00:15:41,231 --> 00:15:43,067 Sędzia musi to przerwać! 291 00:15:43,067 --> 00:15:44,944 To koniec! 292 00:15:44,944 --> 00:15:47,655 Szybka akcja! 293 00:15:49,239 --> 00:15:52,159 {\an8}Poirier dostał szansę, 294 00:15:52,159 --> 00:15:54,495 {\an8}na którą czekał od dawna. 295 00:15:56,413 --> 00:16:00,000 Ludzie nie rozumieją, jak bardzo się podciągnął. 296 00:16:00,000 --> 00:16:03,170 Dustin Poirier po tej walce 297 00:16:03,170 --> 00:16:05,881 natychmiast przeszedł wyżej do kategorii lekkiej. 298 00:16:05,881 --> 00:16:07,925 Wyglądał znacznie lepiej. 299 00:16:07,925 --> 00:16:11,929 Zostaje na górze. Próbuje dosiadu. Odklepanie. Dustin Poirier! 300 00:16:11,929 --> 00:16:14,139 Jest bardziej nabity i silniejszy. 301 00:16:14,139 --> 00:16:18,060 Widać w jego walkach, że potrafi skarcić rywala. 302 00:16:18,060 --> 00:16:21,814 - Ma większe umiejętności. - Poirier to całkiem inny zawodnik. 303 00:16:23,816 --> 00:16:26,860 Jest zdeterminowany, by pomścić tę porażkę. 304 00:16:28,779 --> 00:16:32,491 DUBAJ, ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE 305 00:16:34,952 --> 00:16:37,705 DWA TYGODNIE DO WALKI MCGREGOR KONTRA POIRIER II 306 00:16:37,705 --> 00:16:40,290 Jesteśmy na Bliskim Wschodzie, w Emiratach. 307 00:16:40,290 --> 00:16:42,126 Znajdujemy się w Dubaju. 308 00:16:43,085 --> 00:16:46,505 W Abu Zabi jest jak w bańce. Nie da się nigdzie pójść. 309 00:16:48,298 --> 00:16:50,676 Postanowiliśmy przyjechać do Dubaju. 310 00:16:50,676 --> 00:16:54,680 Od kilku dni przestawiamy się do strefy czasowej. Wszystko idzie gładko. 311 00:16:54,680 --> 00:16:56,181 To nasz 16. dzień. 312 00:16:57,182 --> 00:16:58,809 Jeszcze sześć dni pracy. 313 00:16:58,809 --> 00:17:01,145 Może posparujesz w boksie, a potem... 314 00:17:01,145 --> 00:17:03,856 Nie wiem. Może trochę boksu MMA... 315 00:17:03,856 --> 00:17:06,900 - Lepiej popracować na tarczach. - Dobra. 316 00:17:06,900 --> 00:17:09,153 Niedługo wchodzimy w bańkę, 317 00:17:09,153 --> 00:17:12,531 będziemy na kwarantannie w hotelu przez dwie doby, 318 00:17:12,531 --> 00:17:15,200 a po paru dniach walka. 319 00:17:15,200 --> 00:17:17,578 Trzy, dwa, jeden, start. 320 00:17:25,753 --> 00:17:28,964 {\an8}Jesteśmy w Dubaju. To nowe i świeże. 321 00:17:28,964 --> 00:17:31,425 Ale nasze zadanie się nie zmienia. 322 00:17:31,425 --> 00:17:33,052 Chodźmy do pracy. 323 00:17:33,052 --> 00:17:36,805 {\an8}Wszyscy mamy jeden cel, czyli pomóc Conorowi, 324 00:17:36,805 --> 00:17:41,185 {\an8}żeby wszedł do klatki i pokazał się z jak najlepszej strony. 325 00:17:41,185 --> 00:17:43,812 {\an8}Musimy go dobrze nastawić. 326 00:17:43,812 --> 00:17:45,022 {\an8}TRENER 327 00:17:45,022 --> 00:17:47,775 Jeśli nie ma przeszkód i jesteś skupiony na celu, 328 00:17:47,775 --> 00:17:50,569 to go osiągniesz i nic cię nie rozproszy. 329 00:17:50,569 --> 00:17:51,528 Tak. 330 00:17:52,154 --> 00:17:53,989 Jest nas sporo w zespole. 331 00:17:54,615 --> 00:17:56,283 Mamy wspólną wizję. 332 00:17:56,867 --> 00:17:58,786 Przyjechaliśmy tu zjednoczeni. 333 00:17:58,786 --> 00:18:00,996 Czas! Cudownie. 334 00:18:01,830 --> 00:18:03,290 Fenomenalny trening. 335 00:18:03,290 --> 00:18:06,293 Razem z zespołem wykonaliśmy niesamowitą pracę. 336 00:18:06,293 --> 00:18:09,213 W najbliższych dniach muszę zbić wagę do 70 kg. 337 00:18:09,213 --> 00:18:12,174 - Do ilu mam zejść? - Poniżej 20 minut. 338 00:18:13,425 --> 00:18:15,928 Podchodzimy do tego bardzo drobiazgowo. 339 00:18:19,223 --> 00:18:21,683 Liczymy każdy posiłek, każdą kalorię. 340 00:18:21,683 --> 00:18:23,644 Czas każdej sesji jest mierzony. 341 00:18:27,773 --> 00:18:29,399 1942. 342 00:18:29,399 --> 00:18:32,444 Biorąc to wszystko pod uwagę, czuję się wspaniale. 343 00:18:33,403 --> 00:18:35,531 {\an8}Wierzę, że nasze aktualne podejście 344 00:18:35,531 --> 00:18:38,117 {\an8}pasuje do jego osobowości. 345 00:18:38,117 --> 00:18:41,245 Podbija jego kreatywność. 346 00:18:41,829 --> 00:18:45,332 Na tym etapie jest dostrojoną, 347 00:18:45,332 --> 00:18:48,377 inteligentną maszyną do walki. 348 00:18:55,759 --> 00:18:58,846 Nie odchodź daleko. Ale nie musisz siedzieć w środku. 349 00:18:58,846 --> 00:19:01,348 Przeczytam listę. 350 00:19:01,348 --> 00:19:04,309 {\an8}John Kavanagh, Owen Roddy, 351 00:19:04,309 --> 00:19:05,561 {\an8}Colin Byrne... 352 00:19:05,561 --> 00:19:08,689 COVID to dodatkowa przeszkoda. 353 00:19:08,689 --> 00:19:10,899 To poważna choroba. 354 00:19:11,608 --> 00:19:13,986 Codziennie się testujemy. 355 00:19:15,112 --> 00:19:18,407 Jeśli ktoś na obozie będzie miał pozytywny wynik 356 00:19:18,407 --> 00:19:22,452 i kontakt z resztą, wszyscy zostaną uznani za chorych. 357 00:19:24,454 --> 00:19:28,542 Zatem ostatnie kilka tygodni 358 00:19:28,542 --> 00:19:32,004 mogą być katastrofalne. Cała impreza może się nie odbyć. 359 00:19:32,796 --> 00:19:34,923 Musimy być bardzo czujni. 360 00:19:34,923 --> 00:19:36,717 - Gotowy? - Tak. 361 00:19:40,304 --> 00:19:42,181 Przepraszam. Doskonale. 362 00:19:48,270 --> 00:19:50,856 TYDZIEŃ DO WALKI MCGREGOR KONTRA POIRIER II 363 00:19:50,856 --> 00:19:53,942 Potrenuję na padach, poprawię ciosy. 364 00:19:54,776 --> 00:19:57,196 Potem plaża, 365 00:19:57,196 --> 00:20:00,741 wbijamy na wielki jacht i płyniemy do Abu Zabi. 366 00:20:00,741 --> 00:20:03,994 Nigdy nie czułem się tak pewny, jeśli chodzi o formę, 367 00:20:03,994 --> 00:20:05,537 jak teraz. 368 00:20:05,537 --> 00:20:07,956 Będę naciskał od pierwszego gongu. 369 00:20:07,956 --> 00:20:10,334 Wiesz, o co mi chodzi? Będę presował. 370 00:20:20,344 --> 00:20:22,846 Lubię być w szczycie formy. 371 00:20:22,846 --> 00:20:26,391 Jeśli on spanikuje i wyskoczy z tą dźwignią, 372 00:20:26,391 --> 00:20:29,228 tylko lewy prosty. Bum! 373 00:20:29,228 --> 00:20:31,521 - Tak. - Tak to się rozpoczęło. 374 00:20:31,521 --> 00:20:35,442 W ostatniej walce. Sprawiłem, że spanikował i wtedy bum! 375 00:20:35,442 --> 00:20:38,111 - Tak. - Był kompletnie zaskoczony. 376 00:20:39,112 --> 00:20:41,365 - Stara klasyka. - Tak. 377 00:20:41,365 --> 00:20:42,950 Oryginalnie. 378 00:20:49,164 --> 00:20:51,959 Spójrzcie na to. 379 00:20:53,043 --> 00:20:54,962 - Cześć, czempionie. - Dziękuję. 380 00:20:56,296 --> 00:20:58,298 Ale odjazd. 381 00:20:58,298 --> 00:20:59,883 Ale rozmach. 382 00:20:59,883 --> 00:21:03,595 Spójrz! Jaki genialny pomysł. 383 00:21:03,595 --> 00:21:06,390 - Prawda? - Jest automat do napojów. 384 00:21:06,390 --> 00:21:08,684 Automat do napojów na jachcie? 385 00:21:10,102 --> 00:21:11,436 Z lodem! 386 00:21:12,271 --> 00:21:16,316 - Tak... Dobrze? - Dasz wiarę? 387 00:21:20,612 --> 00:21:23,824 Miałem wielkie marzenia i nadal je mam. 388 00:21:23,824 --> 00:21:26,618 Warto mierzyć wysoko i tego doświadczyć. 389 00:21:28,161 --> 00:21:31,123 Wiem, że warto. 390 00:21:31,123 --> 00:21:34,293 Pozostało sześć dni do ważenia i siedem dni do walki. 391 00:21:34,293 --> 00:21:36,420 To cię ugruntowuje. 392 00:21:36,420 --> 00:21:39,464 Czujesz, że warto to robić i przesz do przodu. 393 00:21:39,464 --> 00:21:41,633 Życie na takim poziomie 394 00:21:41,633 --> 00:21:44,761 i zapewnianie go dzieciom bardzo mnie motywuje, 395 00:21:44,761 --> 00:21:46,179 stanowi siłę napędową. 396 00:21:53,562 --> 00:21:55,272 Ująłeś nas, gdy pojawiłeś się 397 00:21:55,272 --> 00:21:58,191 na pierwszej konferencji prasowej w muszce i powiedziałeś, 398 00:21:58,191 --> 00:22:03,322 że wydałeś na nią ostatnie pieniądze. A dziś przychodzisz z torbą Louis Vuitton. 399 00:22:03,322 --> 00:22:05,657 To bezprecedensowa sytuacja. Rzadko widzę coś takiego. 400 00:22:05,657 --> 00:22:07,659 - To ładna torba. - Bardzo. 401 00:22:07,659 --> 00:22:10,287 Cieszę się owocami mojej ciężkiej pracy. 402 00:22:10,287 --> 00:22:13,081 Nikt nie pracuje ciężej ode mnie w oktagonie 403 00:22:13,081 --> 00:22:16,084 i poza nim. Jestem jak wół roboczy. 404 00:22:16,084 --> 00:22:17,794 No jak, panowie? 405 00:22:18,462 --> 00:22:21,131 Przyjemnie wam tu? Fajny klimacik, co? 406 00:22:24,217 --> 00:22:26,136 Zamierzam korzystać z takiego życia. 407 00:22:26,136 --> 00:22:29,848 Chcę kupić wielką rezydencję, parę kabrioletów. 408 00:22:29,848 --> 00:22:31,475 Zamierzam zebrać cały zespół, 409 00:22:31,475 --> 00:22:33,810 rozpieszczać ich i dzielić się luksusem. 410 00:22:34,269 --> 00:22:35,687 Chryste! 411 00:22:35,687 --> 00:22:37,522 Jemy zdrowo i mamy dobre życie. 412 00:22:37,522 --> 00:22:40,609 Niektórzy odbiorą to pozytywnie, 413 00:22:40,609 --> 00:22:43,862 zainspirują się i też będą do tego dążyć. 414 00:22:43,862 --> 00:22:46,656 Inni się zacietrzewią i skrytykują, 415 00:22:46,656 --> 00:22:48,241 mając negatywne nastawienie. 416 00:22:48,241 --> 00:22:51,495 Ale jedno jest pewne, ci ludzie się nie zmienią. 417 00:22:51,495 --> 00:22:54,122 Ci, którzy się tym zainspirują, będą wzrastać 418 00:22:54,122 --> 00:22:56,541 i pewnego dnia zakosztują takiego życia, 419 00:22:56,541 --> 00:22:59,753 więc cieszę się moimi pieniędzmi 420 00:22:59,753 --> 00:23:03,256 zarobionymi ciężką pracą, której poświęciłem życie. 421 00:23:08,345 --> 00:23:11,223 - Witamy w Abu Zabi. - Bardzo dziękuję. Miło tu być. 422 00:23:11,223 --> 00:23:12,432 To zaszczyt. 423 00:23:19,481 --> 00:23:23,777 CZTERY DNI DO WALKI MCGREGOR KONTRA POIRIER II 424 00:23:23,777 --> 00:23:26,196 TRZY DNI Z RZĘDU 425 00:23:26,196 --> 00:23:28,281 - Miło cię widzieć. - Ciebie też. 426 00:23:28,281 --> 00:23:29,866 Czas się rozerwać. 427 00:23:29,866 --> 00:23:33,078 Niesławny Conor McGregor. Witaj ponownie w BT Sport. Jak się masz? 428 00:23:33,078 --> 00:23:34,830 Dobrze znów tu być. 429 00:23:34,830 --> 00:23:38,333 Twoje przygotowania do tej walki 430 00:23:38,333 --> 00:23:41,503 przebiegają o wiele spokojniej niż kiedyś. 431 00:23:43,088 --> 00:23:45,382 Nie łudźcie się, on się boi. To wystraszony chłoptaś. 432 00:23:45,382 --> 00:23:47,092 Dostanie lanie, które mu się należy. 433 00:23:47,092 --> 00:23:48,343 Sprawię, że będzie lepszy. 434 00:23:48,343 --> 00:23:51,304 To mały cichy wieśniak z jakiegoś zadupia. 435 00:23:51,304 --> 00:23:55,142 Do żadnego przeciwnika nie czułem tyle niechęci. 436 00:23:56,351 --> 00:23:59,604 - Może mnie polubi, jak skopię mu dupę. - To festiwal urazy. 437 00:23:59,604 --> 00:24:01,773 - Jesteś w dupie. - Nokaut w pierwszej rundzie. 438 00:24:01,773 --> 00:24:04,776 27 września urwę Dustinowi łeb. 439 00:24:05,485 --> 00:24:07,487 To dojrzałość. Po prostu dorosłem. 440 00:24:07,487 --> 00:24:09,573 To było dawno. Byliśmy dzieciakami. 441 00:24:09,573 --> 00:24:12,242 Zdemoluję gościa. Bez wątpienia. 442 00:24:12,242 --> 00:24:13,785 Po tej walce będzie tytuł? 443 00:24:13,785 --> 00:24:17,497 Tak myślę. Chcę się zadomowić w kategorii do 70 kg 444 00:24:17,497 --> 00:24:18,957 i ją zawojować. 445 00:24:18,957 --> 00:24:23,170 Tak jak zrobiłem w wadze piórkowej i załatwiłem wszystkich po kolei. 446 00:24:23,170 --> 00:24:25,755 Żadnych dymów, pełna koncentracja. 447 00:24:25,755 --> 00:24:29,926 Ustawię ich w szeregu i pokażę, co i jak. 448 00:24:32,137 --> 00:24:36,516 {\an8}Dla Conora druga walka z Dustinem była nadrabianiem straconego czasu. 449 00:24:36,516 --> 00:24:40,645 Nabrał rozpędu rok temu w walce z Donaldem Cerrone, 450 00:24:40,645 --> 00:24:43,815 dowodząc, że może być na szczycie w wadze lekkiej. 451 00:24:43,815 --> 00:24:48,278 Dustin właśnie zawalczył o pas. Conor z 2014 roku 452 00:24:48,278 --> 00:24:50,488 zdominował Dustina Poiriera, 453 00:24:50,488 --> 00:24:53,074 ale czy zdoła to powtórzyć? 454 00:24:53,074 --> 00:24:56,244 Wszyscy, którzy widzieli pierwszą walkę, są ciekawi, 455 00:24:56,244 --> 00:24:57,913 jak będzie wyglądał rewanż. 456 00:24:57,913 --> 00:24:59,581 Wiem, że Dustin jest twardy. 457 00:24:59,581 --> 00:25:02,000 Może lać innych zawodników, ale nie mnie. 458 00:25:02,000 --> 00:25:03,919 Tak to wygląda. 459 00:25:03,919 --> 00:25:07,214 Ostatnio szybko go pokonałeś. W niedzielę pójdzie szybciej? 460 00:25:07,214 --> 00:25:10,592 Taki jest plan. Liczymy na czystsze uderzenie i lepszy czas. 461 00:25:10,592 --> 00:25:13,470 Pierwsza runda odbyła się dawno temu, 462 00:25:13,470 --> 00:25:16,723 obaj byliście w wadze piórkowej, teraz jesteście ojcami. 463 00:25:16,723 --> 00:25:18,725 Na pewno jestem dojrzalszy. 464 00:25:18,725 --> 00:25:21,478 I dużo spokojniejszy. Jak mówisz, jestem ojcem 465 00:25:21,478 --> 00:25:23,813 dwójki dzieci. Dojrzałem jako mężczyzna 466 00:25:23,813 --> 00:25:27,692 i przyjechałem wykonać swoją pracę, co bardzo mnie ekscytuje. 467 00:25:27,692 --> 00:25:29,861 - Świetnie. Dziękuję, Conor. - Dziękuję. 468 00:25:30,987 --> 00:25:33,740 {\an8}Osiągnął nowy etap w życiu. 469 00:25:33,740 --> 00:25:37,035 {\an8}Jest po trzydziestce, ma rodzinę, dwójkę dzieci. 470 00:25:37,702 --> 00:25:40,705 Wspaniale widzieć, 471 00:25:40,705 --> 00:25:43,792 że na tym etapie swojego życia 472 00:25:43,792 --> 00:25:45,293 jest zadowolony i skoncentrowany. 473 00:25:47,504 --> 00:25:49,673 Czempionie, spójrz, jaki plakat. 474 00:25:50,507 --> 00:25:52,259 Postaw go na krześle, żeby widział. 475 00:25:53,093 --> 00:25:55,095 To tatuś, a z tym panem będę walczył. 476 00:25:55,679 --> 00:25:58,014 Chcesz coś narysować? 477 00:25:58,014 --> 00:26:00,684 Gdzie twój autograf, czempionie? 478 00:26:00,684 --> 00:26:03,228 Dobra, raz, dwa... 479 00:26:03,228 --> 00:26:05,021 I jeszcze raz. 480 00:26:05,021 --> 00:26:07,065 I znowu. 481 00:26:10,402 --> 00:26:12,028 Zostaw parafkę, czempionie. 482 00:26:12,904 --> 00:26:15,573 Cieszę się, że mogę je zabrać ze sobą 483 00:26:15,573 --> 00:26:18,535 i podzielić się tym z nimi. Jesteśmy w tym razem. 484 00:26:18,535 --> 00:26:21,121 Świetnie. Bardzo kocham moją rodzinę. 485 00:26:21,121 --> 00:26:22,455 Piąteczka, czempionie. 486 00:26:29,462 --> 00:26:32,382 TRZY DNI DO WALKI MCGREGOR KONTRA POIRIER II 487 00:26:35,343 --> 00:26:37,137 Stań w pozycji bokserskiej. 488 00:26:47,605 --> 00:26:50,275 Chryste. 489 00:26:50,859 --> 00:26:52,902 Zobacz, Tristin. Gdzie jesteś? 490 00:26:53,611 --> 00:26:55,113 Tak. 491 00:26:55,113 --> 00:26:57,449 Dobra, mocna postura wagi lekkiej. 492 00:26:57,449 --> 00:26:59,993 Wyrzeźbiona i mocna. 493 00:27:01,828 --> 00:27:04,331 - Nigdy nie byłem w lepszej formie. - Tak. 494 00:27:15,842 --> 00:27:20,722 Conor, chciałem ci przytoczyć twoje słowa z 2013 roku. 495 00:27:20,722 --> 00:27:23,975 „Straciłem rozum dla tego sportu jak Vincent van Gogh”. 496 00:27:23,975 --> 00:27:26,978 On poświęcił swoje życie dla sztuki 497 00:27:26,978 --> 00:27:29,147 i stracił zmysły. 498 00:27:29,147 --> 00:27:30,732 Mnie też to spotkało. 499 00:27:30,732 --> 00:27:32,525 Ale pieprzyć to. 500 00:27:34,152 --> 00:27:36,404 Gdy złoty pas zawiśnie na moich biodrach, 501 00:27:37,572 --> 00:27:39,616 moja matka będzie mieć wielki dom, 502 00:27:40,408 --> 00:27:43,370 dziewczyna inne auto na każdy dzień tygodnia, 503 00:27:43,370 --> 00:27:47,207 a dzieci będą mieć wszystko, czego zapragną, 504 00:27:48,083 --> 00:27:49,709 to znaczy, że było warto. 505 00:27:50,460 --> 00:27:53,004 Wtedy będę szczęśliwy, że straciłem rozum. 506 00:27:53,797 --> 00:27:56,174 Możesz się do tego odnieść i powiedzieć mi, 507 00:27:56,174 --> 00:27:59,511 co czujesz, słysząc to w 2021 roku? 508 00:28:01,179 --> 00:28:03,014 Tak. 509 00:28:03,014 --> 00:28:05,725 To była niezła jazda. 510 00:28:05,725 --> 00:28:08,269 Dokonałem tego i jestem tutaj. 511 00:28:08,269 --> 00:28:11,439 Głupi jak but. 512 00:28:11,439 --> 00:28:13,733 Co za życie. I coś ci powiem. 513 00:28:13,733 --> 00:28:17,153 Niczego bym nie zmienił. Cieszę się, że tu wróciłem, 514 00:28:17,153 --> 00:28:21,199 a skoro mówimy o van Goghu, w sobotni wieczór w oktagonie 515 00:28:21,199 --> 00:28:24,452 namaluję przepiękny obraz i bardzo się z tego cieszę. 516 00:28:24,452 --> 00:28:26,871 Cudownie. Bardzo dziękuję. 517 00:28:27,997 --> 00:28:31,209 Dustin, nigdy nie walczyłeś o 100 milionów dolarów, 518 00:28:31,209 --> 00:28:35,130 nie masz swojej globalnej marki whiskey. Nie żywisz z tego powodu urazy? 519 00:28:35,130 --> 00:28:37,424 Każda walka się z tym wiąże. Chcę czegoś dowieść. 520 00:28:37,424 --> 00:28:40,093 Wiem, co znaczy zwycięstwo nad Conorem, 521 00:28:40,510 --> 00:28:44,305 a ten, kto wygra tę walkę, zawalczy o mistrzostwo. Dlatego walczę. 522 00:28:45,098 --> 00:28:49,018 Jasna sprawa. Dziękuję, Dustin. Jeszcze jedno. Dana, to oczywiście... 523 00:28:49,018 --> 00:28:51,438 Mogę? Przepraszam. Sprzedajesz ostry sos. 524 00:28:51,438 --> 00:28:54,399 - Chciałbym go spróbować. - Mam dla ciebie butelkę. 525 00:28:54,399 --> 00:28:58,319 Wspaniale. Ja mam dla ciebie whiskey. Chcę ci ją dać. 526 00:28:58,486 --> 00:29:03,241 Włożył w to wiele pracy. To robi wrażenie. Cały ten interes robi wrażenie. 527 00:29:03,450 --> 00:29:06,327 Po porażce kilka lat temu podniósł się 528 00:29:06,327 --> 00:29:08,872 i został mistrzem. Tak wiele z siebie daje. 529 00:29:08,872 --> 00:29:11,124 To zaszczyt wejść z nim do oktagonu. 530 00:29:11,124 --> 00:29:14,294 Wiem, że jest między nami rywalizacja, dzięki czemu walka 531 00:29:14,294 --> 00:29:16,337 będzie pełna fajerwerków, 532 00:29:16,337 --> 00:29:19,466 ale bardzo szanuję tego człowieka. 533 00:29:19,466 --> 00:29:22,260 Conor, jaką masz motywację? 534 00:29:22,260 --> 00:29:24,596 Po siedmiu, ośmiu latach 535 00:29:24,596 --> 00:29:26,264 walki w UFC? 536 00:29:26,264 --> 00:29:28,057 Czuję, jakbym dopiero zaczynał. 537 00:29:28,057 --> 00:29:30,643 Wszyscy mówią: „Conor, osiągnąłeś wszystko. 538 00:29:30,643 --> 00:29:33,104 Jesteś taki bogaty. Nawet bogatszy niż Dana. 539 00:29:33,104 --> 00:29:35,523 Co ty tu robisz?”. 540 00:29:35,523 --> 00:29:38,568 Pieniądze, pasy 541 00:29:38,568 --> 00:29:41,237 i cała reszta pojawia się i znika. 542 00:29:41,237 --> 00:29:42,989 Wiecie, co przetrwa? Migawki. 543 00:29:43,782 --> 00:29:46,201 Chcę, by mój zestaw migawek był jak film. 544 00:29:46,201 --> 00:29:48,995 Dlatego tu jestem. Chcę dać występ 545 00:29:48,995 --> 00:29:52,040 i stworzyć wspaniałe migawki. Gdy po latach obejrzę je 546 00:29:52,040 --> 00:29:55,001 z synem, będę się nimi delektował i cieszył życiem. 547 00:29:55,001 --> 00:29:57,837 Już to zdobyłem. Zdobędę to jeszcze raz. 548 00:29:57,837 --> 00:30:00,256 Potwierdź to. Tak jak robią mistrzowie. 549 00:30:00,256 --> 00:30:03,593 Nie próbujcie się mnie pozbyć. Uwielbiam to miejsce. 550 00:30:03,593 --> 00:30:07,597 Pomagałem to budować. Chcę tu być i występować dla fanów. 551 00:30:07,597 --> 00:30:10,517 Conor, Conor! 552 00:30:18,733 --> 00:30:20,860 DWA DNI DO WALKI MCGREGOR KONTRA POITIER II 553 00:30:25,073 --> 00:30:27,534 Siedemdziesiąt trzy koma trzy. 554 00:30:27,534 --> 00:30:31,496 {\an8}Było ważenie. Wyszło 73,3 kg, naprawdę dobrze. 555 00:30:31,496 --> 00:30:32,872 {\an8}DIETETYK 556 00:30:32,997 --> 00:30:35,542 {\an8}Czyli jeszcze 2,5 kilo, a nawet się nie spociliśmy. 557 00:30:36,960 --> 00:30:40,755 Teraz zrobimy trening, wypocimy się trochę. 558 00:30:42,507 --> 00:30:45,385 {\an8}Zbijanie wagi w MMA 559 00:30:45,385 --> 00:30:47,887 {\an8}jest bardzo trudne i niebezpieczne. 560 00:30:47,887 --> 00:30:51,808 Mamy zawodników ważących na co dzień 79 kg, 561 00:30:51,808 --> 00:30:54,811 ale zbijają wagę do 70 kg, żeby potem się nawodnić 562 00:30:54,811 --> 00:30:56,896 i być większym od przeciwnika. 563 00:30:57,480 --> 00:31:00,275 Rozgrywają to taktycznie, 564 00:31:00,275 --> 00:31:03,361 aby mieć przewagę w dniu walki. 565 00:31:05,238 --> 00:31:08,449 - Jeszcze półtora kilo. - Jedziemy. 566 00:31:08,449 --> 00:31:12,245 {\an8}W dniu zbijania wagi leje się pot. 567 00:31:12,245 --> 00:31:13,788 Osiemnaście minut. 568 00:31:13,788 --> 00:31:18,167 - Od razu się pocę. - Widzę na twoim czole. 569 00:31:18,167 --> 00:31:21,087 Leje się z ciebie. Tak trzymać, wszystko gra. 570 00:31:21,087 --> 00:31:23,423 To raczej manipulacja poziomem wody. 571 00:31:24,257 --> 00:31:26,134 Dwie i pół minuty do końca. 572 00:31:26,509 --> 00:31:30,263 To niebezpieczny element, 573 00:31:30,263 --> 00:31:33,099 ale jeśli się to dobrze rozegra, nie musi tak być. 574 00:31:34,517 --> 00:31:36,352 Widziałem odwodnionych zawodników. 575 00:31:37,896 --> 00:31:40,607 Jechali na ośmio- czy dziesięciotygodniowy obóz, 576 00:31:40,607 --> 00:31:43,151 gdzie robili morderczy trening, 577 00:31:43,151 --> 00:31:46,154 aby w tygodniu walki mieć odpowiednią wagę. 578 00:31:46,154 --> 00:31:50,325 Po zbiciu wagi muszą wejść do ringu i walczyć. 579 00:31:50,450 --> 00:31:51,868 - Jeszcze pół kilo. - Dajesz. 580 00:31:51,868 --> 00:31:52,785 Jeszcze krok. 581 00:31:52,785 --> 00:31:54,078 Tu czy tu? 582 00:31:55,872 --> 00:31:59,375 Ten czynnik psychologiczny jest zniechęcający. 583 00:32:02,503 --> 00:32:04,255 Leje się ze mnie. 584 00:32:05,506 --> 00:32:06,799 Jeszcze trochę. 585 00:32:07,884 --> 00:32:10,386 Dziwne, że z ręcznikiem jeszcze nie ma 70 kg. 586 00:32:10,386 --> 00:32:12,347 - Po tym, co zrobiliśmy. - Tak. 587 00:32:18,144 --> 00:32:19,562 W porządku. 588 00:32:24,275 --> 00:32:25,818 To jakiś cholerny... 589 00:32:25,818 --> 00:32:27,111 Na twarz. 590 00:32:32,533 --> 00:32:34,619 Spokojnie i powoli. 591 00:32:44,337 --> 00:32:47,006 - Chcesz się położyć? - Tak. 592 00:32:47,006 --> 00:32:48,174 Śmiało. 593 00:32:49,133 --> 00:32:50,134 Dobra. 594 00:32:54,973 --> 00:32:56,557 Jeszcze pięć minut. 595 00:32:57,350 --> 00:32:59,894 Ściągaj to, bo złapię cię za jaja. 596 00:33:04,315 --> 00:33:06,734 John, może postaw z tej strony wiatrak. 597 00:33:06,734 --> 00:33:07,819 Tak. 598 00:33:10,113 --> 00:33:11,531 Raz, dwa, trzy. 599 00:33:12,323 --> 00:33:13,908 - A zatem... - Nieźle. 600 00:33:13,908 --> 00:33:15,118 Siedź tak. 601 00:33:19,163 --> 00:33:20,206 Tak! 602 00:33:22,709 --> 00:33:23,960 Siedemdziesiąt. 603 00:33:23,960 --> 00:33:26,629 Tyle ma być. Dobrze. 604 00:33:26,629 --> 00:33:28,464 Dziękuję, skarbie. 605 00:33:28,464 --> 00:33:30,008 Dobra robota. 606 00:33:41,144 --> 00:33:44,897 Dziękuję, że przybyliście na oficjalne ważenie przed UFC 257. 607 00:33:44,897 --> 00:33:48,735 Pierwszy zawodnik na wadze, dla którego zorganizowano tę walkę, 608 00:33:48,735 --> 00:33:51,779 to niesławny Conor McGregor. 609 00:33:56,284 --> 00:33:58,202 - 70,3 kilo. - Tak! 610 00:33:58,202 --> 00:34:01,789 Oficjalna waga Conora McGregora to 70,3 kilo. 611 00:34:02,540 --> 00:34:05,043 Siedemdziesiąt kilo. Waga mistrzowska. 612 00:34:06,586 --> 00:34:09,756 Kolejny zawodnik na wadze i uczestnik walki wieczoru 613 00:34:09,756 --> 00:34:12,592 to legendarny Dustin „The Diamond” Poirier. 614 00:34:14,761 --> 00:34:16,054 Siedemdziesiąt i pół. 615 00:34:16,054 --> 00:34:20,141 Oficjalna waga Dustina Poiriera to siedemdziesiąt i pół kilo. 616 00:34:24,687 --> 00:34:26,522 - Spisałeś się, Dustin. - Ty też. 617 00:34:39,869 --> 00:34:42,872 Ludzie zastanawiają się, czy ma w sobie ten głód. 618 00:34:42,872 --> 00:34:45,333 {\an8}Mówią, że na początku był zdesperowany, 619 00:34:45,333 --> 00:34:48,628 {\an8}by wygrywać. Nie wierzę w taki pogląd. 620 00:34:49,962 --> 00:34:52,090 Zawsze robił to z tego samego powodu, 621 00:34:52,090 --> 00:34:54,842 czyli z miłości do mieszanych sztuk walki. 622 00:34:55,426 --> 00:34:59,055 Pewnie, był okres, gdy cieszyły go łupy wojenne. 623 00:34:59,931 --> 00:35:03,059 Ale gdy osiągasz wszystko, musisz zadać sobie pytanie, 624 00:35:03,059 --> 00:35:05,353 co będzie mnie dalej napędzać. 625 00:35:05,353 --> 00:35:08,064 Mam wolność finansową, mam pasy, 626 00:35:08,064 --> 00:35:10,775 powszechne uznanie i fanów. 627 00:35:10,775 --> 00:35:13,402 Niesławny Conor McGregor powraca. 628 00:35:13,402 --> 00:35:16,030 Jest tylko jedna rzecz, 629 00:35:16,030 --> 00:35:18,032 czyli fakt, że to kochasz, 630 00:35:18,658 --> 00:35:20,493 i to nadaje temu sens. 631 00:35:32,672 --> 00:35:37,844 DZIEŃ WALKI 632 00:35:51,566 --> 00:35:52,733 Idziemy. 633 00:35:54,902 --> 00:35:58,197 - Jak leci, młody? - Dobrze, dziękuję. 634 00:36:02,743 --> 00:36:05,204 Czy czasem męczy cię utrzymywanie formy? 635 00:36:05,204 --> 00:36:10,001 Nic, tylko trenujesz i zajmujesz się marketingiem, praktycznie cały rok. 636 00:36:10,001 --> 00:36:11,961 Aby mieć takie wyniki, jak chcę, 637 00:36:12,837 --> 00:36:15,256 musisz to tak zorganizować. 638 00:36:15,256 --> 00:36:16,424 Trzeba to kochać. 639 00:36:16,424 --> 00:36:19,719 Jeśli tego nie kochasz, co tu, do cholery, robisz? 640 00:36:22,013 --> 00:36:26,267 Mógłbym teraz odejść. Mógłbym to wszystko zostawić 641 00:36:26,267 --> 00:36:28,728 i wieść wygodne życie do końca moich dni. 642 00:36:30,980 --> 00:36:33,024 Ale te wyniki mnie nakręcają. 643 00:36:33,024 --> 00:36:36,152 Zależy mi na dziedzictwie. Chcę zawładnąć tym sportem. 644 00:36:36,152 --> 00:36:41,407 Chcę mieć każdy wynik, każdy pas i każdy rekord. 645 00:36:42,241 --> 00:36:44,160 To mnie motywuje do działania. 646 00:37:00,718 --> 00:37:01,928 Wybaczcie, panowie. 647 00:37:03,471 --> 00:37:05,556 Co za kurewskie kopnięcie. 648 00:37:13,105 --> 00:37:15,942 - Trzeba unieść tę nogę. - Masz lód? 649 00:37:15,942 --> 00:37:17,568 Mam. 650 00:37:17,568 --> 00:37:19,195 Chcesz krzesło? 651 00:37:20,613 --> 00:37:21,781 Postaw je tu. 652 00:37:25,910 --> 00:37:29,080 RUNDA PIERWSZA 653 00:37:29,080 --> 00:37:31,540 McGregor atakuje z zaskoczenia. 654 00:37:34,961 --> 00:37:37,171 Dla Dustina kopnięcia są ważne. 655 00:37:38,464 --> 00:37:40,549 Mamy obalenie. 656 00:37:40,549 --> 00:37:41,634 Pięknie. 657 00:37:41,634 --> 00:37:43,928 Przesuń jego głowę do środka! 658 00:37:44,512 --> 00:37:46,639 Ładna akcja Conora McGregora, 659 00:37:46,639 --> 00:37:48,933 który wstaje po obaleniu przez Poiriera. 660 00:37:48,933 --> 00:37:51,560 - Teraz atakuje ramieniem! - Świetnie! 661 00:37:54,855 --> 00:37:56,607 - Właśnie tak! - Brawo! 662 00:37:56,607 --> 00:37:58,025 I jeszcze raz! 663 00:38:00,861 --> 00:38:02,488 McGregor naciera. 664 00:38:03,864 --> 00:38:06,117 Ładny prawy hak Poiriera. 665 00:38:06,117 --> 00:38:07,743 Punktuje go. 666 00:38:08,536 --> 00:38:10,663 Mocne kopnięcie w łydkę. 667 00:38:11,289 --> 00:38:13,624 Co to, kurwa, jest? 668 00:38:13,624 --> 00:38:16,544 - Złe wieści. - Jak uszkodzenie nerwu. 669 00:38:20,089 --> 00:38:21,299 Przejdzie. 670 00:38:23,426 --> 00:38:25,511 Świetna runda. 671 00:38:25,511 --> 00:38:27,054 Rób to, co robisz. 672 00:38:27,054 --> 00:38:30,474 John i Phil są zadowoleni z tego, co pokazuje Conor. 673 00:38:30,474 --> 00:38:32,935 RUNDA DRUGA 674 00:38:36,564 --> 00:38:39,358 Druzgocące kopnięcie w łydkę Poiriera, 675 00:38:39,358 --> 00:38:42,361 - McGregor atakuje z kontry. - Trochę go zabolało. 676 00:38:42,653 --> 00:38:45,531 Conor nie zblokował żadnego z kopnięć na łydkę. 677 00:38:45,531 --> 00:38:47,283 Dustin ciągle je ponawia. 678 00:38:48,576 --> 00:38:51,120 - Ładne kopnięcie w nogę Conora. - Sprytny ruch. 679 00:38:51,370 --> 00:38:52,538 Cudownie! 680 00:38:53,289 --> 00:38:56,375 - Okopał mu tę nogę. - Praktycznie ją wyłączył. 681 00:38:56,375 --> 00:38:59,295 Przestaje ją czuć. Widać, że jest wyłączona. 682 00:39:12,391 --> 00:39:13,893 Mocny lewy Conora. 683 00:40:05,152 --> 00:40:06,737 To koniec. 684 00:40:11,534 --> 00:40:14,036 To był koszmar. 685 00:40:14,829 --> 00:40:16,539 Dlaczego nic nie mówicie? 686 00:40:16,539 --> 00:40:19,083 Załatwił mnie, straciłem czucie w nodze. 687 00:40:19,083 --> 00:40:21,794 Kompletnie mi siadła, do cholery. 688 00:40:21,794 --> 00:40:24,213 Nie było żadnego chrupnięcia. 689 00:40:30,469 --> 00:40:33,597 Ale opuchnięta. Co to, kurwa, jest? 690 00:40:34,348 --> 00:40:36,934 Taki sport. 691 00:40:42,940 --> 00:40:45,526 W planie były kopnięcia, zapasy i boks. 692 00:40:45,526 --> 00:40:49,572 Miałem tym żonglować, jak to w MMA, okopywać od wewnątrz i z zewnątrz. 693 00:40:49,572 --> 00:40:52,867 Mike Brown naciskał, żebym okopywał tę łydkę. 694 00:40:52,867 --> 00:40:55,786 I to się sprawdziło. Wyłączyliśmy jego nogę 695 00:40:55,786 --> 00:40:57,746 i szybko znalazł się w opałach. 696 00:40:59,874 --> 00:41:03,294 Conor miał dobrą pierwszą rundę, gdy robił swoje. 697 00:41:03,294 --> 00:41:05,880 Potem ważną rolę odegrały kopnięcia w łydkę. 698 00:41:05,880 --> 00:41:07,047 Na sto procent. 699 00:41:11,510 --> 00:41:14,096 Conor jest sfrustrowany takim wynikiem. 700 00:41:14,096 --> 00:41:15,764 Powiedz nam, co teraz czujesz? 701 00:41:15,764 --> 00:41:17,725 Serce mnie boli. 702 00:41:17,725 --> 00:41:20,227 W tym sporcie są wzloty i upadki. 703 00:41:20,227 --> 00:41:22,313 Moja noga jest kompletnie wyłączona. 704 00:41:22,313 --> 00:41:24,940 Nie zmieniłem taktyki. 705 00:41:24,940 --> 00:41:27,276 Chociaż... 706 00:41:27,276 --> 00:41:29,987 Cholernie ciężko to przełknąć. 707 00:41:29,987 --> 00:41:31,864 Mam mętlik w głowie. 708 00:41:31,864 --> 00:41:34,033 Teraz z Dustinem 709 00:41:34,033 --> 00:41:36,660 jest jeden do jednego. Zrobimy to jeszcze raz. 710 00:41:36,660 --> 00:41:39,663 Kawał z ciebie wojownika. To zaszczyt z tobą walczyć. 711 00:41:39,663 --> 00:41:41,707 Powtórzymy to. Bardzo dziękuję. 712 00:41:41,707 --> 00:41:43,959 - Bezpiecznej podróży. - Gratulacje. 713 00:41:43,959 --> 00:41:46,795 Dziękuję wam. Tobie też. 714 00:41:46,795 --> 00:41:49,965 Muszę się wylizać. To niewdzięczny sport. 715 00:41:51,509 --> 00:41:54,887 Ale nie skreślajcie mnie. 716 00:41:54,887 --> 00:41:59,058 Nadal płonie we mnie ogień rywalizacji, więc ogarnę się 717 00:41:59,058 --> 00:42:02,728 i powrócę. Robiłem to już, więc znów to zrobię. 718 00:42:14,740 --> 00:42:17,660 Musi się zbierać. Potężny lewy i zaraz prawy! 719 00:42:21,330 --> 00:42:24,291 Poirier powala Conora McGregora! 720 00:42:29,838 --> 00:42:31,382 Odzyskamy to. 721 00:42:38,305 --> 00:42:40,808 To coś... 722 00:42:40,808 --> 00:42:43,936 Urok tego sportu. Trzeba to przełknąć. Nie jest to miłe. 723 00:42:43,936 --> 00:42:46,564 Zwycięstwa są wielkie, a porażki naprawdę bolą. 724 00:42:46,564 --> 00:42:48,315 Ale akceptujesz to, 725 00:42:48,315 --> 00:42:52,069 analizujesz, co poszło nie tak i poprawiasz błędy. 726 00:42:53,362 --> 00:42:56,907 Nie chciałem być zawodnikiem, który staje w oktagonie, 727 00:42:56,907 --> 00:43:00,661 a potem publikuje wymówki i wymienia przyczyny porażki. 728 00:43:00,661 --> 00:43:03,706 Nie chciałem tak robić. Widziałem to wiele razy. 729 00:43:03,706 --> 00:43:05,916 To świadczy o słabości charakteru. 730 00:43:06,250 --> 00:43:07,960 - UFC. - Co? 731 00:43:07,960 --> 00:43:09,670 Napisałeś do niego? 732 00:43:09,670 --> 00:43:12,089 - Tak, razem z Audie'em. - Co napisałeś? 733 00:43:12,089 --> 00:43:16,010 „Dustin, rewanż o pas. Maj czy czerwiec?” 734 00:43:18,387 --> 00:43:20,389 Napisałem też do Dany. 735 00:43:20,389 --> 00:43:22,224 - Trylogia o pas. - Tak. 736 00:43:22,891 --> 00:43:25,144 Czuję się mocny psychicznie, jak zawsze. 737 00:43:25,144 --> 00:43:27,813 Porażka mnie nie deprymuje. 738 00:43:27,813 --> 00:43:31,775 Prawdziwi mistrzowie potrafią wrócić. Potrafią się podnieść. 739 00:43:33,652 --> 00:43:35,821 A ja jestem prawdziwym mistrzem. 740 00:43:36,447 --> 00:43:38,574 Będziecie mieli pod górkę. 741 00:43:38,991 --> 00:43:42,161 Reakcja na wydarzenia, które nie idą po twojej myśli, 742 00:43:42,161 --> 00:43:44,997 zdefiniuje twoje dziedzictwo. 743 00:43:44,997 --> 00:43:46,874 Czasem porażka jest potrzebna. 744 00:43:46,874 --> 00:43:49,376 To tajny składnik sukcesu. 745 00:43:50,085 --> 00:43:53,005 I tyle. Mam plany na rewanż. 746 00:46:27,743 --> 00:46:29,745 Napisy: Marcin Łakomy