1
00:00:08,425 --> 00:00:09,843
CO SIĘ DZIEJE?
2
00:00:09,843 --> 00:00:14,597
POSTANOWIŁEM ZAWIESIĆ
RĘKAWICE NA KOŁKU
3
00:00:14,597 --> 00:00:17,600
DZIĘKUJĘ WSZYSTKIM
ZA WSPANIAŁE WSPOMNIENIA!
4
00:00:17,600 --> 00:00:20,520
TO BYŁA NIEZŁA JAZDA!
5
00:00:26,985 --> 00:00:29,070
Już jesteśmy!
6
00:00:29,404 --> 00:00:31,239
Hop, i gotowe!
7
00:00:31,239 --> 00:00:32,991
Croia!
8
00:00:32,991 --> 00:00:34,534
Ta mała ślicznotka?
9
00:00:39,372 --> 00:00:42,542
Czempionie, jestem na emeryturze.
Tatuś już nie walczy.
10
00:00:43,960 --> 00:00:46,463
Wiesz? Tatuś nie walczy.
11
00:00:47,422 --> 00:00:48,590
Walcz ze mną!
12
00:00:49,549 --> 00:00:51,634
Tak, walcz z tatusiem!
13
00:00:52,594 --> 00:00:54,012
Teraz ty będziesz walczyć?
14
00:00:54,012 --> 00:00:56,097
Tak.
15
00:00:56,306 --> 00:00:58,099
Życie jest dla ciebie łaskawe.
16
00:00:58,099 --> 00:01:01,519
Wiem, że masz wizję, cel i pragnienie,
17
00:01:01,519 --> 00:01:04,272
ale czy jest coś, czego nie lubisz?
18
00:01:04,272 --> 00:01:07,817
Coś, co sprawia, że myślisz:
„Nie spodziewałem się tego”?
19
00:01:10,445 --> 00:01:11,905
Uwielbiam takie życie.
20
00:01:11,905 --> 00:01:14,783
Ale ważne jest to, żebym o tym pamiętał.
21
00:01:14,783 --> 00:01:17,702
Są dni, kiedy myślę:
„Pieprzyć to wszystko”.
22
00:01:17,702 --> 00:01:19,245
Zwijam się stąd.
23
00:01:19,245 --> 00:01:21,623
Może pewnego dnia tak właśnie się stanie.
24
00:01:21,623 --> 00:01:25,251
Wyjadę dokądś, nic nikomu nie mówiąc.
25
00:01:25,251 --> 00:01:28,922
Ale przypominam sobie, po co to robię.
26
00:01:29,547 --> 00:01:31,299
W jakim celu.
27
00:01:31,299 --> 00:01:34,427
I odnajduję nowe pokłady energii.
28
00:01:34,427 --> 00:01:37,013
To życie, które wybrałem i zbudowałem.
29
00:01:37,013 --> 00:01:40,934
Takie życie nie jest dla każdego.
30
00:01:40,934 --> 00:01:44,270
Jest dla kogoś z niebywałą motywacją,
31
00:01:44,270 --> 00:01:47,732
a taki właśnie jestem.
Obsesyjnie uwielbiam ten sport.
32
00:01:58,743 --> 00:02:02,539
OBSESJA DOSKONAŁOŚCI
33
00:02:07,752 --> 00:02:09,504
Nowa torba.
34
00:02:09,504 --> 00:02:10,463
CZERWIEC 2020
35
00:02:11,089 --> 00:02:12,257
Nowa torba na trening.
36
00:02:17,762 --> 00:02:20,181
Dałem sobie spokój. Wycofałem się.
37
00:02:20,640 --> 00:02:23,810
Od 14 lutego proszę się o walkę.
38
00:02:23,810 --> 00:02:26,688
To niecałe trzy tygodnie
po mojej ostatniej walce.
39
00:02:26,688 --> 00:02:30,024
Ciągle tylko przekładanie i przekładanie.
40
00:02:30,024 --> 00:02:32,360
„Zaczekaj na to, zaczekaj na tamto”.
41
00:02:32,360 --> 00:02:35,488
„Może po tym, może po tamtym”.
Powiedziałem: „Gościu,
42
00:02:35,488 --> 00:02:38,199
spadam stąd. Spikniemy się kiedyś.
Nie muszę tego robić”.
43
00:02:39,284 --> 00:02:41,828
Ale jestem we wspaniałym miejscu.
44
00:02:41,828 --> 00:02:44,622
Wykonuję konkretne cykle treningowe.
45
00:02:44,622 --> 00:02:46,374
Nie ma nic lepszego.
46
00:02:48,918 --> 00:02:52,338
Conor McGregor ogłosił, że kończy z MMA.
47
00:02:52,338 --> 00:02:55,341
Conor McGregor odpuszcza.
48
00:02:55,341 --> 00:02:58,553
Conor McGregor po raz trzeci
odchodzi na emeryturę.
49
00:02:58,553 --> 00:03:00,471
- Znacie procedurę.
- Myślicie, że kiedy zawalczy?
50
00:03:00,471 --> 00:03:02,265
Nie kupuję tego.
51
00:03:02,265 --> 00:03:05,476
Conor chce, żeby było o nim głośno,
i to mu się udało.
52
00:03:05,476 --> 00:03:09,105
Nie ma szans, żeby w wieku 31 lat
szedł na emeryturę.
53
00:03:09,105 --> 00:03:11,149
To kompletna bzdura.
54
00:03:11,149 --> 00:03:15,111
Sporo osób uważa, że to tylko blef.
55
00:03:15,111 --> 00:03:18,197
To publiczna wojenka
56
00:03:18,197 --> 00:03:19,782
między UFC a Conorem McGregorem.
57
00:03:19,782 --> 00:03:22,785
Chciał walczyć w maju.
Chciał walczyć w sierpniu.
58
00:03:22,785 --> 00:03:25,830
„Chcę tylko wrócić do pracy,
robię wszystko jak należy,
59
00:03:25,830 --> 00:03:27,540
jestem zdrowy i nie szaleję,
60
00:03:27,540 --> 00:03:29,125
a wy nie dajecie mi walki”.
61
00:03:29,125 --> 00:03:33,588
Jak to możliwe, że największa gwiazda
w historii tego sportu nie dostaje walki?
62
00:03:33,588 --> 00:03:36,257
Wreszcie mówi, że ma dość,
jest sfrustrowany,
63
00:03:36,257 --> 00:03:38,760
zabiera zabawki i idzie do domu.
64
00:03:39,427 --> 00:03:42,722
{\an8}W tym wszystkim jest sporo polityki,
65
00:03:42,722 --> 00:03:47,310
{\an8}bo trzeba sobie uświadomić,
że Conor McGregor jest twarzą UFC.
66
00:03:47,310 --> 00:03:50,271
W znacznym stopniu nakręca ten biznes.
67
00:03:50,980 --> 00:03:53,524
Ale przede wszystkim powiedział:
68
00:03:53,524 --> 00:03:57,487
„Aby być najlepszym zawodnikiem,
69
00:03:57,487 --> 00:04:00,490
muszę być aktywny”.
Najbardziej skarżył się na to,
70
00:04:00,490 --> 00:04:03,826
że po walce z Cerrone zapadła cisza.
71
00:04:05,453 --> 00:04:07,538
{\an8}Ten gość jest w szczytowej formie,
72
00:04:07,538 --> 00:04:10,792
{\an8}a poczuł się odstawiony na boczny tor,
jakby go zamrozili.
73
00:04:10,792 --> 00:04:12,710
„Dość tego. Chcę walczyć.
74
00:04:12,710 --> 00:04:17,215
Dajcie mi walkę na parkingu, w Abu Zabi,
na Fight Island”, a oni tego nie chcieli.
75
00:04:17,215 --> 00:04:19,092
Oni ciągle zwlekają.
76
00:04:19,092 --> 00:04:21,886
Widać było, jak narasta w nim frustracja.
77
00:04:23,054 --> 00:04:24,639
Miał dość.
78
00:04:28,434 --> 00:04:29,644
LIPIEC 2020
79
00:04:29,644 --> 00:04:31,229
To pierwszy wyjazd.
80
00:04:31,229 --> 00:04:33,815
Tak, od tamtego szaleństwa.
81
00:04:33,815 --> 00:04:36,859
Tu w Monako nie było żadnych przypadków.
82
00:04:36,859 --> 00:04:38,444
Zero.
83
00:04:38,444 --> 00:04:40,446
- Od początku.
- Od początku lipca
84
00:04:40,446 --> 00:04:42,865
zmarły w sumie cztery osoby.
85
00:04:42,865 --> 00:04:44,701
Podejrzane.
86
00:04:47,120 --> 00:04:48,621
Podejrzane?
87
00:04:51,916 --> 00:04:53,835
Dziś mija pięć lat od czasu,
88
00:04:53,835 --> 00:04:55,920
gdy pokonałeś Chada.
89
00:04:55,920 --> 00:04:57,297
Obłęd, co?
90
00:04:57,297 --> 00:04:59,882
Gdy jechaliśmy samochodem, mówiłam mu,
91
00:04:59,882 --> 00:05:02,051
że w wywiadach często pytają,
92
00:05:02,051 --> 00:05:04,595
jak widzisz siebie za pięć lat.
93
00:05:04,595 --> 00:05:07,390
„Jedziemy na lotnisko,
gdzie czeka mój odrzutowiec
94
00:05:07,390 --> 00:05:09,434
i lecimy kupić jacht w Monako”.
95
00:05:10,310 --> 00:05:12,395
Tak będziesz żył za pięć lat?
96
00:05:12,395 --> 00:05:15,148
Gdyby ktoś cię zapytał. To twoje życie?
97
00:05:15,148 --> 00:05:17,191
Pewnie tak bym odpowiedział!
98
00:05:17,191 --> 00:05:19,777
Pewnie tak bym wtedy powiedział.
99
00:05:19,777 --> 00:05:22,155
- Teraz to rzeczywistość. Obłęd.
- Racja.
100
00:05:22,155 --> 00:05:25,533
Tak się cieszę, że jestem tu z tobą,
101
00:05:25,533 --> 00:05:29,620
przysięgam, to spełnienie marzeń.
Bardzo cię kocham.
102
00:05:31,748 --> 00:05:33,666
- Na zdrowie.
- Sláinte, skarbie.
103
00:05:33,666 --> 00:05:35,376
Wygraliśmy wojnę.
104
00:05:36,294 --> 00:05:38,171
Ściągnę chłopaków. Dajmy czadu!
105
00:05:38,755 --> 00:05:41,883
Sporo ludzi nie widzi tego,
106
00:05:41,883 --> 00:05:44,552
co ja podziwiam,
czyli twoją relację z dziewczyną.
107
00:05:44,552 --> 00:05:47,221
Moja dziewczyna bardzo ciężko pracowała.
108
00:05:47,221 --> 00:05:49,766
Przez wiele lat. Była przy mnie,
109
00:05:49,766 --> 00:05:52,101
choć nie miałem kompletnie nic.
110
00:05:52,101 --> 00:05:54,520
Miałem tylko marzenie,
o którym jej mówiłem.
111
00:05:54,520 --> 00:05:57,398
Gdyby nie ona,
nie byłbym tym, kim dziś jestem,
112
00:05:57,398 --> 00:06:00,276
więc uwielbiam ją rozpieszczać.
Już nie pracuje.
113
00:06:01,402 --> 00:06:05,031
To, że może nie pracować,
a ja daję jej wszystko, czego pragnęła,
114
00:06:05,031 --> 00:06:07,158
podróżuję z nią dookoła świata,
115
00:06:07,158 --> 00:06:10,244
napawa mnie dumą i nakręca do działania.
116
00:06:12,872 --> 00:06:16,084
Jeśli jesteś wdzięczny za to,
co masz w życiu,
117
00:06:16,084 --> 00:06:19,545
wdzięczność ma ogromną moc
118
00:06:19,545 --> 00:06:23,299
przyciągania dobrych rzeczy.
119
00:06:23,299 --> 00:06:26,844
Świętuję każdą pozytywną drobnostkę,
która mnie spotyka.
120
00:06:26,844 --> 00:06:28,888
Nawet zanim miałem forsę,
121
00:06:28,888 --> 00:06:31,432
celebrowałem i czułem wdzięczność.
122
00:06:31,432 --> 00:06:34,644
Dzięki temu byłem coraz bogatszy
i dokładnie to samo
123
00:06:34,644 --> 00:06:37,313
dzieje się teraz.
Nadal pozostaję wdzięczny.
124
00:06:37,313 --> 00:06:38,981
I dostaję coraz więcej.
125
00:06:41,359 --> 00:06:44,487
LAGOS, PORTUGALIA
126
00:06:45,071 --> 00:06:48,199
WRZESIEŃ 2020
127
00:06:50,910 --> 00:06:59,085
Nie można podróżować w czasie,
by coś zmienić.
128
00:07:02,255 --> 00:07:04,799
„Zrealizowałem swoją wizję, kim chcę być.
129
00:07:04,799 --> 00:07:06,968
Walcz o swoją przyszłość, już dziś.
130
00:07:06,968 --> 00:07:09,387
Dystopia. Pobierz teraz”.
131
00:07:10,888 --> 00:07:13,224
Zaplanowałeś coś na ten rok albo przyszły?
132
00:07:13,224 --> 00:07:16,894
W przyszłym roku chcę podziałać.
W kontrakcie mam cztery walki UFC
133
00:07:16,894 --> 00:07:20,565
- i chciałbym je wszystkie zaliczyć.
- Może z Chabibem?
134
00:07:20,565 --> 00:07:23,401
Czemu nie? Jak najbardziej.
135
00:07:23,818 --> 00:07:26,112
Zablokowałem połowę jego powaleń.
136
00:07:26,112 --> 00:07:30,199
Popełniłem drobny błąd
i w czwartej rundzie zdobył plecy.
137
00:07:30,199 --> 00:07:32,368
Nie byłeś sobą tego dnia?
138
00:07:32,368 --> 00:07:35,079
Tak, coś nie grało. Fizycznie i mentalnie.
139
00:07:35,079 --> 00:07:36,914
Ten mój styl życia.
140
00:07:36,914 --> 00:07:39,834
Nie żałuję tego.
141
00:07:39,834 --> 00:07:42,503
Wszystko gra... Cały czas się uczę.
142
00:07:42,503 --> 00:07:45,131
- Każda porażka to lekcja.
- Oczywiście.
143
00:07:45,131 --> 00:07:47,758
Żałuję tylko, że...
144
00:07:47,758 --> 00:07:51,012
Przyjechałem do Barclay Center
145
00:07:51,012 --> 00:07:53,264
autobusem, a on nawet nie wysiadł.
146
00:07:53,264 --> 00:07:56,601
Walka była wygrana, po temacie.
Powinienem był to zostawić.
147
00:07:56,601 --> 00:07:59,061
Ale dałem mu szansę wrócić
148
00:07:59,061 --> 00:08:02,106
i nie zadbałem o to, by żyć zgodnie
149
00:08:02,106 --> 00:08:05,026
z zasadami sztuk walki.
150
00:08:05,026 --> 00:08:07,862
Można powiedzieć, że żyłem za dwóch.
151
00:08:07,862 --> 00:08:09,989
Było, co było. Oni o tym wiedzą.
152
00:08:09,989 --> 00:08:11,782
Że druga strona też to wie.
153
00:08:11,782 --> 00:08:13,993
Będę dalej robił to, co robię.
154
00:08:13,993 --> 00:08:18,998
- Może uciekać, ale się nie schowa.
- Musisz to zrobić.
155
00:08:18,998 --> 00:08:21,209
Załatwione. Zaufaj mi.
156
00:08:34,430 --> 00:08:38,059
Koleś mówił sporo o rzeczach,
które wszyscy wiedzą.
157
00:08:38,059 --> 00:08:42,813
Szybkość, siła, wytrzymałość.
Nikt nie mówi o najważniejszym.
158
00:08:42,813 --> 00:08:46,025
Czas koncentracji.
Jak długo potrafisz ją utrzymać.
159
00:08:46,025 --> 00:08:49,070
Więc gdy walczycie z cieniem...
160
00:08:51,155 --> 00:08:53,866
Tak ma to wyglądać. Nie chcę oglądać tego.
161
00:08:55,034 --> 00:08:57,078
Dość tego gówna. Angażujcie ramiona.
162
00:08:57,078 --> 00:08:59,580
- Koncentracja i uważność, jasne?
- Tak.
163
00:09:06,128 --> 00:09:09,674
{\an8}Byłoby wspaniale,
gdybyśmy mieli zakontraktowaną walkę,
164
00:09:09,674 --> 00:09:12,301
{\an8}na której Conor mógłby się skupić.
165
00:09:12,301 --> 00:09:16,305
Łatwiej się trenuje,
gdy masz jakiś wyznaczony cel.
166
00:09:16,305 --> 00:09:19,308
Ale był w formie, utrzymywał skupienie,
167
00:09:19,308 --> 00:09:21,894
więc pozostawało tylko kontynuować,
168
00:09:21,894 --> 00:09:23,354
trzymać ten kierunek.
169
00:09:26,566 --> 00:09:28,734
{\an8}Utrzymywał pełną gotowość.
170
00:09:28,734 --> 00:09:31,028
{\an8}Zawsze trenuje, zawsze jest na obozie.
171
00:09:31,028 --> 00:09:32,613
Chce być coraz lepszy.
172
00:09:32,613 --> 00:09:34,824
Ruchy, ruchy!
173
00:09:34,824 --> 00:09:36,033
Dawaj na górę!
174
00:09:37,618 --> 00:09:38,995
Cały dzień.
175
00:09:40,830 --> 00:09:44,667
Całą karierę walczył
średnio trzy razy w roku.
176
00:09:44,667 --> 00:09:46,502
Utrzymywał taką aktywność,
177
00:09:46,502 --> 00:09:48,838
aż został dwukrotnym mistrzem.
178
00:09:48,838 --> 00:09:50,089
Tak!
179
00:09:50,089 --> 00:09:54,218
Ma obsesję na tym punkcie.
Jest zawsze gotowy do działania.
180
00:09:55,803 --> 00:09:57,597
Jestem nówka sztuka.
181
00:09:57,597 --> 00:09:59,557
Absolutnie jak nowy.
182
00:10:00,182 --> 00:10:02,977
Cały czas trenujemy.
183
00:10:02,977 --> 00:10:05,813
Ale nie wiem, co będzie.
184
00:10:08,691 --> 00:10:11,694
{\an8}Conor jak nikt inny
185
00:10:11,694 --> 00:10:13,988
{\an8}miał przewagę, blask gwiazdy.
186
00:10:13,988 --> 00:10:15,740
Zdawał sobie z tego sprawę.
187
00:10:15,740 --> 00:10:18,743
Mówił: „Biorę sprawy w swoje ręce”.
188
00:10:18,743 --> 00:10:19,910
CO TAM?
189
00:10:19,910 --> 00:10:21,787
@DUSTINPOIRIER, HEJ, BRACHU!
190
00:10:21,787 --> 00:10:24,081
CHCESZ ZAWALCZYĆ CHARYTATYWNIE?
191
00:10:24,081 --> 00:10:26,709
ŻADNE UFC.
192
00:10:27,668 --> 00:10:30,296
Tweetował sobie z Dustinem...
193
00:10:30,296 --> 00:10:34,634
PEWNIE! SPORO OSÓB
NA TYM SKORZYSTA @THEGOODFIGHTFDN
194
00:10:34,634 --> 00:10:37,845
ŚWIETNIE! ZAJMIEMY SIĘ TYM OFFLINE.
195
00:10:37,845 --> 00:10:40,723
Conor mówi: „Wpadaj do Irlandii,
196
00:10:40,723 --> 00:10:43,934
zmierzymy się w boksie charytatywnie”.
197
00:10:43,934 --> 00:10:47,563
Gdy to napisał, UFC stwierdziło:
198
00:10:47,563 --> 00:10:49,982
„Dobra, jeśli zgodzicie się walczyć,
199
00:10:49,982 --> 00:10:52,109
zrobicie to na naszych zasadach”.
200
00:10:52,109 --> 00:10:55,780
Temat był wałkowany.
Jak jego relacje z UFC?
201
00:10:55,780 --> 00:10:57,573
Czy może wrócić do obiegu?
202
00:10:57,573 --> 00:11:00,576
To on ruszył tę sprawę
203
00:11:00,576 --> 00:11:02,536
i zmusił ich do działania.
204
00:11:03,245 --> 00:11:06,832
Pogłoski o walce Conora McGregora
205
00:11:06,832 --> 00:11:09,627
{\an8}z Dustinem Poirierem zostały potwierdzone.
206
00:11:09,627 --> 00:11:12,963
{\an8}Druga walka Conora z Dustinem
zabukowana na UFC 257.
207
00:11:12,963 --> 00:11:16,092
{\an8}Podpisał dokumenty i walka jest dogadana.
208
00:11:16,092 --> 00:11:17,885
Może jakiś podkład? Rozważ to.
209
00:11:17,885 --> 00:11:20,346
W tym roku zrezygnował. Kilka tygodni temu
210
00:11:20,346 --> 00:11:22,223
wydawało się,
że będą walczyć charytatywnie.
211
00:11:22,223 --> 00:11:24,266
A teraz pada termin za sześć tygodni.
212
00:11:24,266 --> 00:11:26,811
Conor rozumie, że jego gwiazda
213
00:11:26,811 --> 00:11:30,856
wzbudzi powszechne zainteresowanie.
Zmotywuje UFC do działania.
214
00:11:30,856 --> 00:11:34,527
Każdy chce oglądać walki Conora McGregora.
215
00:11:45,579 --> 00:11:46,705
Kopnięcie w nogę.
216
00:11:46,705 --> 00:11:50,584
Idź na niego. Ja bym go trochę wymęczył.
217
00:11:50,584 --> 00:11:53,129
CHABIB NURMAGOMIEDOW KONTRA JUSTIN GAETHJE
218
00:11:55,798 --> 00:11:56,966
Świetny cios.
219
00:11:58,050 --> 00:12:01,053
Zmęcz się. Dobrze! Wejdź w to.
220
00:12:01,053 --> 00:12:03,305
Poczuj ten klincz!
221
00:12:03,305 --> 00:12:06,934
Musisz pozostać w klinczu
na środku oktagonu.
222
00:12:06,934 --> 00:12:09,103
Wejdź w walkę, a nie tylko krawat.
223
00:12:09,103 --> 00:12:12,523
Chce mu założyć krawat,
nie zmienia pozycji ani nic.
224
00:12:18,154 --> 00:12:19,405
Kurde.
225
00:12:20,364 --> 00:12:22,241
Porażka.
226
00:12:23,033 --> 00:12:24,702
- Boże!
- Odklepuje!
227
00:12:24,702 --> 00:12:26,162
Żałosne.
228
00:12:26,162 --> 00:12:28,205
- Odklepał...
- Odklepał parę razy.
229
00:12:28,205 --> 00:12:30,833
Odklepał kilka razy,
a twój ziomek to widział.
230
00:12:33,252 --> 00:12:36,505
- Idziemy, brzdącu!
- Idziemy, czempionie.
231
00:12:37,840 --> 00:12:40,718
- Dobranoc, czempionie.
- Dobranoc.
232
00:12:40,718 --> 00:12:44,054
Podobało ci się? Nieźle, co?
233
00:12:44,054 --> 00:12:46,265
Tatuś go załatwi, tak?
234
00:12:46,265 --> 00:12:47,933
Tatuś go załatwi!
235
00:12:49,935 --> 00:12:55,274
A teraz niewątpliwie najlepszy
zawodnik świata bez podziału na kategorie,
236
00:12:55,274 --> 00:12:58,444
- Chabib Nurmagomiedow z wynikiem 29-0.
- To nie takie pewne, John.
237
00:12:58,444 --> 00:13:01,989
Niech opadną emocje.
238
00:13:02,531 --> 00:13:03,616
Dziękuję.
239
00:13:03,616 --> 00:13:05,826
Chcę dziś powiedzieć,
240
00:13:05,826 --> 00:13:08,370
że to była moja ostatnia walka.
241
00:13:08,370 --> 00:13:09,997
Po raz pierwszy...
242
00:13:11,040 --> 00:13:12,875
Po tym, co stało się z moim ojcem...
243
00:13:15,044 --> 00:13:16,962
Co?
244
00:13:16,962 --> 00:13:19,632
Pieprzyć to. Sukinkot.
245
00:13:19,632 --> 00:13:21,884
Co on ma na głowie?
246
00:13:23,135 --> 00:13:27,264
Ona już wyjechała, a ja walczyłem
bez ojca, ale obiecałem jej,
247
00:13:27,264 --> 00:13:29,767
że to będzie moja ostatnia walka.
248
00:13:29,767 --> 00:13:32,311
Wiem tylko,
249
00:13:32,311 --> 00:13:34,647
że UFC powinno umieścić mnie
250
00:13:34,647 --> 00:13:36,440
na pierwszym miejscu na świecie
251
00:13:36,440 --> 00:13:38,984
bez podziału na kategorie wagowe,
252
00:13:38,984 --> 00:13:41,779
bo na to zasługuję i...
253
00:13:46,909 --> 00:13:49,828
Zaskoczyła cię ta końcówka?
254
00:13:49,828 --> 00:13:51,372
Trochę tak.
255
00:13:51,372 --> 00:13:53,415
Chociaż wiem, że on...
256
00:13:53,415 --> 00:13:55,459
Zawsze chciał z tym skończyć,
257
00:13:55,459 --> 00:13:58,712
też nie chciał za długo tego robić.
258
00:13:58,712 --> 00:14:00,756
Więc...
259
00:14:00,756 --> 00:14:02,383
Jest, jak jest.
260
00:14:02,383 --> 00:14:05,177
Mówił, że rozmawiał z matką...
261
00:14:05,177 --> 00:14:07,179
gadał z nią trzy dni...
262
00:14:08,639 --> 00:14:11,225
Jest, jak jest. Mam to gdzieś.
263
00:14:12,768 --> 00:14:15,062
Musisz być odrobinę rozczarowany,
264
00:14:15,062 --> 00:14:18,482
- że nie pomścisz...
- I tak do tego dojdzie. Nie wierzę w to.
265
00:14:19,567 --> 00:14:21,819
Tak że spoko.
266
00:14:21,819 --> 00:14:23,404
Zobaczymy, co będzie.
267
00:14:23,404 --> 00:14:24,822
No dobra.
268
00:14:26,824 --> 00:14:29,577
- Widzimy się jutro, tak?
- Tak, o której?
269
00:14:35,916 --> 00:14:38,335
Codziennie napotykamy wyzwania
270
00:14:38,335 --> 00:14:41,088
lub sytuacje,
które mają cię wybić z rytmu.
271
00:14:41,088 --> 00:14:44,675
Trzeba być w kontakcie ze sobą
272
00:14:44,675 --> 00:14:46,719
i ustalać własne zasady.
273
00:14:48,304 --> 00:14:50,556
Teraz to kwestia mentalna.
274
00:14:50,556 --> 00:14:52,641
Nie tyle fizyczna,
275
00:14:52,641 --> 00:14:54,852
co mentalna.
276
00:14:54,852 --> 00:14:57,688
Są chwile, gdy przypominam sobie
277
00:14:57,688 --> 00:15:01,233
całą tę pracę i nic nie jest w stanie
zbić mnie z tropu.
278
00:15:01,233 --> 00:15:04,528
Jestem gotowy mentalnie i fizycznie.
279
00:15:06,488 --> 00:15:09,158
MIESIĄC DO WALKI
MCGREGOR KONTRA POIRIER II
280
00:15:09,158 --> 00:15:11,911
{\an8}Wszyscy byli świadomi, że wraca.
281
00:15:11,911 --> 00:15:13,787
{\an8}Zapowiadało się ogromne wydarzenie.
282
00:15:13,787 --> 00:15:16,832
Miał udowodnić, że nadal to potrafi.
283
00:15:16,832 --> 00:15:20,085
Upewnić się, że jest twarzą UFC
284
00:15:20,085 --> 00:15:23,339
i wielkim sportowcem.
To bardzo wiele znaczyło.
285
00:15:23,339 --> 00:15:25,090
To była ciekawa walka,
286
00:15:25,090 --> 00:15:28,594
bo rzadko dostaje się rewanż
wiele lat później.
287
00:15:28,594 --> 00:15:32,014
Ich pierwsza walka miała miejsce
w 2014 roku.
288
00:15:32,598 --> 00:15:34,683
SZEŚĆ LAT WCZEŚNIEJ
289
00:15:36,560 --> 00:15:38,896
McGregor szuka kombinacji.
290
00:15:41,231 --> 00:15:43,067
Sędzia musi to przerwać!
291
00:15:43,067 --> 00:15:44,944
To koniec!
292
00:15:44,944 --> 00:15:47,655
Szybka akcja!
293
00:15:49,239 --> 00:15:52,159
{\an8}Poirier dostał szansę,
294
00:15:52,159 --> 00:15:54,495
{\an8}na którą czekał od dawna.
295
00:15:56,413 --> 00:16:00,000
Ludzie nie rozumieją,
jak bardzo się podciągnął.
296
00:16:00,000 --> 00:16:03,170
Dustin Poirier po tej walce
297
00:16:03,170 --> 00:16:05,881
natychmiast przeszedł wyżej
do kategorii lekkiej.
298
00:16:05,881 --> 00:16:07,925
Wyglądał znacznie lepiej.
299
00:16:07,925 --> 00:16:11,929
Zostaje na górze. Próbuje dosiadu.
Odklepanie. Dustin Poirier!
300
00:16:11,929 --> 00:16:14,139
Jest bardziej nabity i silniejszy.
301
00:16:14,139 --> 00:16:18,060
Widać w jego walkach,
że potrafi skarcić rywala.
302
00:16:18,060 --> 00:16:21,814
- Ma większe umiejętności.
- Poirier to całkiem inny zawodnik.
303
00:16:23,816 --> 00:16:26,860
Jest zdeterminowany,
by pomścić tę porażkę.
304
00:16:28,779 --> 00:16:32,491
DUBAJ, ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE
305
00:16:34,952 --> 00:16:37,705
DWA TYGODNIE DO WALKI
MCGREGOR KONTRA POIRIER II
306
00:16:37,705 --> 00:16:40,290
Jesteśmy na Bliskim Wschodzie,
w Emiratach.
307
00:16:40,290 --> 00:16:42,126
Znajdujemy się w Dubaju.
308
00:16:43,085 --> 00:16:46,505
W Abu Zabi jest jak w bańce.
Nie da się nigdzie pójść.
309
00:16:48,298 --> 00:16:50,676
Postanowiliśmy przyjechać do Dubaju.
310
00:16:50,676 --> 00:16:54,680
Od kilku dni przestawiamy się
do strefy czasowej. Wszystko idzie gładko.
311
00:16:54,680 --> 00:16:56,181
To nasz 16. dzień.
312
00:16:57,182 --> 00:16:58,809
Jeszcze sześć dni pracy.
313
00:16:58,809 --> 00:17:01,145
Może posparujesz w boksie, a potem...
314
00:17:01,145 --> 00:17:03,856
Nie wiem. Może trochę boksu MMA...
315
00:17:03,856 --> 00:17:06,900
- Lepiej popracować na tarczach.
- Dobra.
316
00:17:06,900 --> 00:17:09,153
Niedługo wchodzimy w bańkę,
317
00:17:09,153 --> 00:17:12,531
będziemy na kwarantannie w hotelu
przez dwie doby,
318
00:17:12,531 --> 00:17:15,200
a po paru dniach walka.
319
00:17:15,200 --> 00:17:17,578
Trzy, dwa, jeden, start.
320
00:17:25,753 --> 00:17:28,964
{\an8}Jesteśmy w Dubaju. To nowe i świeże.
321
00:17:28,964 --> 00:17:31,425
Ale nasze zadanie się nie zmienia.
322
00:17:31,425 --> 00:17:33,052
Chodźmy do pracy.
323
00:17:33,052 --> 00:17:36,805
{\an8}Wszyscy mamy jeden cel,
czyli pomóc Conorowi,
324
00:17:36,805 --> 00:17:41,185
{\an8}żeby wszedł do klatki
i pokazał się z jak najlepszej strony.
325
00:17:41,185 --> 00:17:43,812
{\an8}Musimy go dobrze nastawić.
326
00:17:43,812 --> 00:17:45,022
{\an8}TRENER
327
00:17:45,022 --> 00:17:47,775
Jeśli nie ma przeszkód
i jesteś skupiony na celu,
328
00:17:47,775 --> 00:17:50,569
to go osiągniesz i nic cię nie rozproszy.
329
00:17:50,569 --> 00:17:51,528
Tak.
330
00:17:52,154 --> 00:17:53,989
Jest nas sporo w zespole.
331
00:17:54,615 --> 00:17:56,283
Mamy wspólną wizję.
332
00:17:56,867 --> 00:17:58,786
Przyjechaliśmy tu zjednoczeni.
333
00:17:58,786 --> 00:18:00,996
Czas! Cudownie.
334
00:18:01,830 --> 00:18:03,290
Fenomenalny trening.
335
00:18:03,290 --> 00:18:06,293
Razem z zespołem
wykonaliśmy niesamowitą pracę.
336
00:18:06,293 --> 00:18:09,213
W najbliższych dniach
muszę zbić wagę do 70 kg.
337
00:18:09,213 --> 00:18:12,174
- Do ilu mam zejść?
- Poniżej 20 minut.
338
00:18:13,425 --> 00:18:15,928
Podchodzimy do tego bardzo drobiazgowo.
339
00:18:19,223 --> 00:18:21,683
Liczymy każdy posiłek, każdą kalorię.
340
00:18:21,683 --> 00:18:23,644
Czas każdej sesji jest mierzony.
341
00:18:27,773 --> 00:18:29,399
1942.
342
00:18:29,399 --> 00:18:32,444
Biorąc to wszystko pod uwagę,
czuję się wspaniale.
343
00:18:33,403 --> 00:18:35,531
{\an8}Wierzę, że nasze aktualne podejście
344
00:18:35,531 --> 00:18:38,117
{\an8}pasuje do jego osobowości.
345
00:18:38,117 --> 00:18:41,245
Podbija jego kreatywność.
346
00:18:41,829 --> 00:18:45,332
Na tym etapie jest dostrojoną,
347
00:18:45,332 --> 00:18:48,377
inteligentną maszyną do walki.
348
00:18:55,759 --> 00:18:58,846
Nie odchodź daleko.
Ale nie musisz siedzieć w środku.
349
00:18:58,846 --> 00:19:01,348
Przeczytam listę.
350
00:19:01,348 --> 00:19:04,309
{\an8}John Kavanagh, Owen Roddy,
351
00:19:04,309 --> 00:19:05,561
{\an8}Colin Byrne...
352
00:19:05,561 --> 00:19:08,689
COVID to dodatkowa przeszkoda.
353
00:19:08,689 --> 00:19:10,899
To poważna choroba.
354
00:19:11,608 --> 00:19:13,986
Codziennie się testujemy.
355
00:19:15,112 --> 00:19:18,407
Jeśli ktoś na obozie
będzie miał pozytywny wynik
356
00:19:18,407 --> 00:19:22,452
i kontakt z resztą,
wszyscy zostaną uznani za chorych.
357
00:19:24,454 --> 00:19:28,542
Zatem ostatnie kilka tygodni
358
00:19:28,542 --> 00:19:32,004
mogą być katastrofalne.
Cała impreza może się nie odbyć.
359
00:19:32,796 --> 00:19:34,923
Musimy być bardzo czujni.
360
00:19:34,923 --> 00:19:36,717
- Gotowy?
- Tak.
361
00:19:40,304 --> 00:19:42,181
Przepraszam. Doskonale.
362
00:19:48,270 --> 00:19:50,856
TYDZIEŃ DO WALKI
MCGREGOR KONTRA POIRIER II
363
00:19:50,856 --> 00:19:53,942
Potrenuję na padach, poprawię ciosy.
364
00:19:54,776 --> 00:19:57,196
Potem plaża,
365
00:19:57,196 --> 00:20:00,741
wbijamy na wielki jacht
i płyniemy do Abu Zabi.
366
00:20:00,741 --> 00:20:03,994
Nigdy nie czułem się tak pewny,
jeśli chodzi o formę,
367
00:20:03,994 --> 00:20:05,537
jak teraz.
368
00:20:05,537 --> 00:20:07,956
Będę naciskał od pierwszego gongu.
369
00:20:07,956 --> 00:20:10,334
Wiesz, o co mi chodzi? Będę presował.
370
00:20:20,344 --> 00:20:22,846
Lubię być w szczycie formy.
371
00:20:22,846 --> 00:20:26,391
Jeśli on spanikuje
i wyskoczy z tą dźwignią,
372
00:20:26,391 --> 00:20:29,228
tylko lewy prosty. Bum!
373
00:20:29,228 --> 00:20:31,521
- Tak.
- Tak to się rozpoczęło.
374
00:20:31,521 --> 00:20:35,442
W ostatniej walce.
Sprawiłem, że spanikował i wtedy bum!
375
00:20:35,442 --> 00:20:38,111
- Tak.
- Był kompletnie zaskoczony.
376
00:20:39,112 --> 00:20:41,365
- Stara klasyka.
- Tak.
377
00:20:41,365 --> 00:20:42,950
Oryginalnie.
378
00:20:49,164 --> 00:20:51,959
Spójrzcie na to.
379
00:20:53,043 --> 00:20:54,962
- Cześć, czempionie.
- Dziękuję.
380
00:20:56,296 --> 00:20:58,298
Ale odjazd.
381
00:20:58,298 --> 00:20:59,883
Ale rozmach.
382
00:20:59,883 --> 00:21:03,595
Spójrz! Jaki genialny pomysł.
383
00:21:03,595 --> 00:21:06,390
- Prawda?
- Jest automat do napojów.
384
00:21:06,390 --> 00:21:08,684
Automat do napojów na jachcie?
385
00:21:10,102 --> 00:21:11,436
Z lodem!
386
00:21:12,271 --> 00:21:16,316
- Tak... Dobrze?
- Dasz wiarę?
387
00:21:20,612 --> 00:21:23,824
Miałem wielkie marzenia i nadal je mam.
388
00:21:23,824 --> 00:21:26,618
Warto mierzyć wysoko i tego doświadczyć.
389
00:21:28,161 --> 00:21:31,123
Wiem, że warto.
390
00:21:31,123 --> 00:21:34,293
Pozostało sześć dni do ważenia
i siedem dni do walki.
391
00:21:34,293 --> 00:21:36,420
To cię ugruntowuje.
392
00:21:36,420 --> 00:21:39,464
Czujesz, że warto to robić
i przesz do przodu.
393
00:21:39,464 --> 00:21:41,633
Życie na takim poziomie
394
00:21:41,633 --> 00:21:44,761
i zapewnianie go dzieciom
bardzo mnie motywuje,
395
00:21:44,761 --> 00:21:46,179
stanowi siłę napędową.
396
00:21:53,562 --> 00:21:55,272
Ująłeś nas, gdy pojawiłeś się
397
00:21:55,272 --> 00:21:58,191
na pierwszej konferencji prasowej
w muszce i powiedziałeś,
398
00:21:58,191 --> 00:22:03,322
że wydałeś na nią ostatnie pieniądze.
A dziś przychodzisz z torbą Louis Vuitton.
399
00:22:03,322 --> 00:22:05,657
To bezprecedensowa sytuacja.
Rzadko widzę coś takiego.
400
00:22:05,657 --> 00:22:07,659
- To ładna torba.
- Bardzo.
401
00:22:07,659 --> 00:22:10,287
Cieszę się owocami mojej ciężkiej pracy.
402
00:22:10,287 --> 00:22:13,081
Nikt nie pracuje ciężej ode mnie
w oktagonie
403
00:22:13,081 --> 00:22:16,084
i poza nim. Jestem jak wół roboczy.
404
00:22:16,084 --> 00:22:17,794
No jak, panowie?
405
00:22:18,462 --> 00:22:21,131
Przyjemnie wam tu? Fajny klimacik, co?
406
00:22:24,217 --> 00:22:26,136
Zamierzam korzystać z takiego życia.
407
00:22:26,136 --> 00:22:29,848
Chcę kupić wielką rezydencję,
parę kabrioletów.
408
00:22:29,848 --> 00:22:31,475
Zamierzam zebrać cały zespół,
409
00:22:31,475 --> 00:22:33,810
rozpieszczać ich i dzielić się luksusem.
410
00:22:34,269 --> 00:22:35,687
Chryste!
411
00:22:35,687 --> 00:22:37,522
Jemy zdrowo i mamy dobre życie.
412
00:22:37,522 --> 00:22:40,609
Niektórzy odbiorą to pozytywnie,
413
00:22:40,609 --> 00:22:43,862
zainspirują się i też będą do tego dążyć.
414
00:22:43,862 --> 00:22:46,656
Inni się zacietrzewią i skrytykują,
415
00:22:46,656 --> 00:22:48,241
mając negatywne nastawienie.
416
00:22:48,241 --> 00:22:51,495
Ale jedno jest pewne,
ci ludzie się nie zmienią.
417
00:22:51,495 --> 00:22:54,122
Ci, którzy się tym zainspirują,
będą wzrastać
418
00:22:54,122 --> 00:22:56,541
i pewnego dnia zakosztują takiego życia,
419
00:22:56,541 --> 00:22:59,753
więc cieszę się moimi pieniędzmi
420
00:22:59,753 --> 00:23:03,256
zarobionymi ciężką pracą,
której poświęciłem życie.
421
00:23:08,345 --> 00:23:11,223
- Witamy w Abu Zabi.
- Bardzo dziękuję. Miło tu być.
422
00:23:11,223 --> 00:23:12,432
To zaszczyt.
423
00:23:19,481 --> 00:23:23,777
CZTERY DNI DO WALKI
MCGREGOR KONTRA POIRIER II
424
00:23:23,777 --> 00:23:26,196
TRZY DNI Z RZĘDU
425
00:23:26,196 --> 00:23:28,281
- Miło cię widzieć.
- Ciebie też.
426
00:23:28,281 --> 00:23:29,866
Czas się rozerwać.
427
00:23:29,866 --> 00:23:33,078
Niesławny Conor McGregor.
Witaj ponownie w BT Sport. Jak się masz?
428
00:23:33,078 --> 00:23:34,830
Dobrze znów tu być.
429
00:23:34,830 --> 00:23:38,333
Twoje przygotowania do tej walki
430
00:23:38,333 --> 00:23:41,503
przebiegają o wiele spokojniej niż kiedyś.
431
00:23:43,088 --> 00:23:45,382
Nie łudźcie się, on się boi.
To wystraszony chłoptaś.
432
00:23:45,382 --> 00:23:47,092
Dostanie lanie, które mu się należy.
433
00:23:47,092 --> 00:23:48,343
Sprawię, że będzie lepszy.
434
00:23:48,343 --> 00:23:51,304
To mały cichy wieśniak z jakiegoś zadupia.
435
00:23:51,304 --> 00:23:55,142
Do żadnego przeciwnika
nie czułem tyle niechęci.
436
00:23:56,351 --> 00:23:59,604
- Może mnie polubi, jak skopię mu dupę.
- To festiwal urazy.
437
00:23:59,604 --> 00:24:01,773
- Jesteś w dupie.
- Nokaut w pierwszej rundzie.
438
00:24:01,773 --> 00:24:04,776
27 września urwę Dustinowi łeb.
439
00:24:05,485 --> 00:24:07,487
To dojrzałość. Po prostu dorosłem.
440
00:24:07,487 --> 00:24:09,573
To było dawno. Byliśmy dzieciakami.
441
00:24:09,573 --> 00:24:12,242
Zdemoluję gościa. Bez wątpienia.
442
00:24:12,242 --> 00:24:13,785
Po tej walce będzie tytuł?
443
00:24:13,785 --> 00:24:17,497
Tak myślę. Chcę się zadomowić
w kategorii do 70 kg
444
00:24:17,497 --> 00:24:18,957
i ją zawojować.
445
00:24:18,957 --> 00:24:23,170
Tak jak zrobiłem w wadze piórkowej
i załatwiłem wszystkich po kolei.
446
00:24:23,170 --> 00:24:25,755
Żadnych dymów, pełna koncentracja.
447
00:24:25,755 --> 00:24:29,926
Ustawię ich w szeregu i pokażę, co i jak.
448
00:24:32,137 --> 00:24:36,516
{\an8}Dla Conora druga walka z Dustinem
była nadrabianiem straconego czasu.
449
00:24:36,516 --> 00:24:40,645
Nabrał rozpędu rok temu
w walce z Donaldem Cerrone,
450
00:24:40,645 --> 00:24:43,815
dowodząc, że może być na szczycie
w wadze lekkiej.
451
00:24:43,815 --> 00:24:48,278
Dustin właśnie zawalczył o pas.
Conor z 2014 roku
452
00:24:48,278 --> 00:24:50,488
zdominował Dustina Poiriera,
453
00:24:50,488 --> 00:24:53,074
ale czy zdoła to powtórzyć?
454
00:24:53,074 --> 00:24:56,244
Wszyscy, którzy widzieli
pierwszą walkę, są ciekawi,
455
00:24:56,244 --> 00:24:57,913
jak będzie wyglądał rewanż.
456
00:24:57,913 --> 00:24:59,581
Wiem, że Dustin jest twardy.
457
00:24:59,581 --> 00:25:02,000
Może lać innych zawodników, ale nie mnie.
458
00:25:02,000 --> 00:25:03,919
Tak to wygląda.
459
00:25:03,919 --> 00:25:07,214
Ostatnio szybko go pokonałeś.
W niedzielę pójdzie szybciej?
460
00:25:07,214 --> 00:25:10,592
Taki jest plan. Liczymy
na czystsze uderzenie i lepszy czas.
461
00:25:10,592 --> 00:25:13,470
Pierwsza runda odbyła się dawno temu,
462
00:25:13,470 --> 00:25:16,723
obaj byliście w wadze piórkowej,
teraz jesteście ojcami.
463
00:25:16,723 --> 00:25:18,725
Na pewno jestem dojrzalszy.
464
00:25:18,725 --> 00:25:21,478
I dużo spokojniejszy.
Jak mówisz, jestem ojcem
465
00:25:21,478 --> 00:25:23,813
dwójki dzieci. Dojrzałem jako mężczyzna
466
00:25:23,813 --> 00:25:27,692
i przyjechałem wykonać swoją pracę,
co bardzo mnie ekscytuje.
467
00:25:27,692 --> 00:25:29,861
- Świetnie. Dziękuję, Conor.
- Dziękuję.
468
00:25:30,987 --> 00:25:33,740
{\an8}Osiągnął nowy etap w życiu.
469
00:25:33,740 --> 00:25:37,035
{\an8}Jest po trzydziestce,
ma rodzinę, dwójkę dzieci.
470
00:25:37,702 --> 00:25:40,705
Wspaniale widzieć,
471
00:25:40,705 --> 00:25:43,792
że na tym etapie swojego życia
472
00:25:43,792 --> 00:25:45,293
jest zadowolony i skoncentrowany.
473
00:25:47,504 --> 00:25:49,673
Czempionie, spójrz, jaki plakat.
474
00:25:50,507 --> 00:25:52,259
Postaw go na krześle, żeby widział.
475
00:25:53,093 --> 00:25:55,095
To tatuś, a z tym panem będę walczył.
476
00:25:55,679 --> 00:25:58,014
Chcesz coś narysować?
477
00:25:58,014 --> 00:26:00,684
Gdzie twój autograf, czempionie?
478
00:26:00,684 --> 00:26:03,228
Dobra, raz, dwa...
479
00:26:03,228 --> 00:26:05,021
I jeszcze raz.
480
00:26:05,021 --> 00:26:07,065
I znowu.
481
00:26:10,402 --> 00:26:12,028
Zostaw parafkę, czempionie.
482
00:26:12,904 --> 00:26:15,573
Cieszę się, że mogę je zabrać ze sobą
483
00:26:15,573 --> 00:26:18,535
i podzielić się tym z nimi.
Jesteśmy w tym razem.
484
00:26:18,535 --> 00:26:21,121
Świetnie. Bardzo kocham moją rodzinę.
485
00:26:21,121 --> 00:26:22,455
Piąteczka, czempionie.
486
00:26:29,462 --> 00:26:32,382
TRZY DNI DO WALKI
MCGREGOR KONTRA POIRIER II
487
00:26:35,343 --> 00:26:37,137
Stań w pozycji bokserskiej.
488
00:26:47,605 --> 00:26:50,275
Chryste.
489
00:26:50,859 --> 00:26:52,902
Zobacz, Tristin. Gdzie jesteś?
490
00:26:53,611 --> 00:26:55,113
Tak.
491
00:26:55,113 --> 00:26:57,449
Dobra, mocna postura wagi lekkiej.
492
00:26:57,449 --> 00:26:59,993
Wyrzeźbiona i mocna.
493
00:27:01,828 --> 00:27:04,331
- Nigdy nie byłem w lepszej formie.
- Tak.
494
00:27:15,842 --> 00:27:20,722
Conor, chciałem ci przytoczyć
twoje słowa z 2013 roku.
495
00:27:20,722 --> 00:27:23,975
„Straciłem rozum dla tego sportu
jak Vincent van Gogh”.
496
00:27:23,975 --> 00:27:26,978
On poświęcił swoje życie dla sztuki
497
00:27:26,978 --> 00:27:29,147
i stracił zmysły.
498
00:27:29,147 --> 00:27:30,732
Mnie też to spotkało.
499
00:27:30,732 --> 00:27:32,525
Ale pieprzyć to.
500
00:27:34,152 --> 00:27:36,404
Gdy złoty pas zawiśnie na moich biodrach,
501
00:27:37,572 --> 00:27:39,616
moja matka będzie mieć wielki dom,
502
00:27:40,408 --> 00:27:43,370
dziewczyna inne auto
na każdy dzień tygodnia,
503
00:27:43,370 --> 00:27:47,207
a dzieci będą mieć wszystko,
czego zapragną,
504
00:27:48,083 --> 00:27:49,709
to znaczy, że było warto.
505
00:27:50,460 --> 00:27:53,004
Wtedy będę szczęśliwy, że straciłem rozum.
506
00:27:53,797 --> 00:27:56,174
Możesz się do tego odnieść
i powiedzieć mi,
507
00:27:56,174 --> 00:27:59,511
co czujesz, słysząc to w 2021 roku?
508
00:28:01,179 --> 00:28:03,014
Tak.
509
00:28:03,014 --> 00:28:05,725
To była niezła jazda.
510
00:28:05,725 --> 00:28:08,269
Dokonałem tego i jestem tutaj.
511
00:28:08,269 --> 00:28:11,439
Głupi jak but.
512
00:28:11,439 --> 00:28:13,733
Co za życie. I coś ci powiem.
513
00:28:13,733 --> 00:28:17,153
Niczego bym nie zmienił.
Cieszę się, że tu wróciłem,
514
00:28:17,153 --> 00:28:21,199
a skoro mówimy o van Goghu,
w sobotni wieczór w oktagonie
515
00:28:21,199 --> 00:28:24,452
namaluję przepiękny obraz
i bardzo się z tego cieszę.
516
00:28:24,452 --> 00:28:26,871
Cudownie. Bardzo dziękuję.
517
00:28:27,997 --> 00:28:31,209
Dustin, nigdy nie walczyłeś
o 100 milionów dolarów,
518
00:28:31,209 --> 00:28:35,130
nie masz swojej globalnej marki whiskey.
Nie żywisz z tego powodu urazy?
519
00:28:35,130 --> 00:28:37,424
Każda walka się z tym wiąże.
Chcę czegoś dowieść.
520
00:28:37,424 --> 00:28:40,093
Wiem, co znaczy zwycięstwo nad Conorem,
521
00:28:40,510 --> 00:28:44,305
a ten, kto wygra tę walkę,
zawalczy o mistrzostwo. Dlatego walczę.
522
00:28:45,098 --> 00:28:49,018
Jasna sprawa. Dziękuję, Dustin.
Jeszcze jedno. Dana, to oczywiście...
523
00:28:49,018 --> 00:28:51,438
Mogę? Przepraszam. Sprzedajesz ostry sos.
524
00:28:51,438 --> 00:28:54,399
- Chciałbym go spróbować.
- Mam dla ciebie butelkę.
525
00:28:54,399 --> 00:28:58,319
Wspaniale. Ja mam dla ciebie whiskey.
Chcę ci ją dać.
526
00:28:58,486 --> 00:29:03,241
Włożył w to wiele pracy. To robi wrażenie.
Cały ten interes robi wrażenie.
527
00:29:03,450 --> 00:29:06,327
Po porażce kilka lat temu podniósł się
528
00:29:06,327 --> 00:29:08,872
i został mistrzem.
Tak wiele z siebie daje.
529
00:29:08,872 --> 00:29:11,124
To zaszczyt wejść z nim do oktagonu.
530
00:29:11,124 --> 00:29:14,294
Wiem, że jest między nami rywalizacja,
dzięki czemu walka
531
00:29:14,294 --> 00:29:16,337
będzie pełna fajerwerków,
532
00:29:16,337 --> 00:29:19,466
ale bardzo szanuję tego człowieka.
533
00:29:19,466 --> 00:29:22,260
Conor, jaką masz motywację?
534
00:29:22,260 --> 00:29:24,596
Po siedmiu, ośmiu latach
535
00:29:24,596 --> 00:29:26,264
walki w UFC?
536
00:29:26,264 --> 00:29:28,057
Czuję, jakbym dopiero zaczynał.
537
00:29:28,057 --> 00:29:30,643
Wszyscy mówią:
„Conor, osiągnąłeś wszystko.
538
00:29:30,643 --> 00:29:33,104
Jesteś taki bogaty.
Nawet bogatszy niż Dana.
539
00:29:33,104 --> 00:29:35,523
Co ty tu robisz?”.
540
00:29:35,523 --> 00:29:38,568
Pieniądze, pasy
541
00:29:38,568 --> 00:29:41,237
i cała reszta pojawia się i znika.
542
00:29:41,237 --> 00:29:42,989
Wiecie, co przetrwa? Migawki.
543
00:29:43,782 --> 00:29:46,201
Chcę, by mój zestaw migawek był jak film.
544
00:29:46,201 --> 00:29:48,995
Dlatego tu jestem. Chcę dać występ
545
00:29:48,995 --> 00:29:52,040
i stworzyć wspaniałe migawki.
Gdy po latach obejrzę je
546
00:29:52,040 --> 00:29:55,001
z synem, będę się nimi delektował
i cieszył życiem.
547
00:29:55,001 --> 00:29:57,837
Już to zdobyłem. Zdobędę to jeszcze raz.
548
00:29:57,837 --> 00:30:00,256
Potwierdź to. Tak jak robią mistrzowie.
549
00:30:00,256 --> 00:30:03,593
Nie próbujcie się mnie pozbyć.
Uwielbiam to miejsce.
550
00:30:03,593 --> 00:30:07,597
Pomagałem to budować.
Chcę tu być i występować dla fanów.
551
00:30:07,597 --> 00:30:10,517
Conor, Conor!
552
00:30:18,733 --> 00:30:20,860
DWA DNI DO WALKI
MCGREGOR KONTRA POITIER II
553
00:30:25,073 --> 00:30:27,534
Siedemdziesiąt trzy koma trzy.
554
00:30:27,534 --> 00:30:31,496
{\an8}Było ważenie. Wyszło 73,3 kg,
naprawdę dobrze.
555
00:30:31,496 --> 00:30:32,872
{\an8}DIETETYK
556
00:30:32,997 --> 00:30:35,542
{\an8}Czyli jeszcze 2,5 kilo,
a nawet się nie spociliśmy.
557
00:30:36,960 --> 00:30:40,755
Teraz zrobimy trening,
wypocimy się trochę.
558
00:30:42,507 --> 00:30:45,385
{\an8}Zbijanie wagi w MMA
559
00:30:45,385 --> 00:30:47,887
{\an8}jest bardzo trudne i niebezpieczne.
560
00:30:47,887 --> 00:30:51,808
Mamy zawodników
ważących na co dzień 79 kg,
561
00:30:51,808 --> 00:30:54,811
ale zbijają wagę do 70 kg,
żeby potem się nawodnić
562
00:30:54,811 --> 00:30:56,896
i być większym od przeciwnika.
563
00:30:57,480 --> 00:31:00,275
Rozgrywają to taktycznie,
564
00:31:00,275 --> 00:31:03,361
aby mieć przewagę w dniu walki.
565
00:31:05,238 --> 00:31:08,449
- Jeszcze półtora kilo.
- Jedziemy.
566
00:31:08,449 --> 00:31:12,245
{\an8}W dniu zbijania wagi leje się pot.
567
00:31:12,245 --> 00:31:13,788
Osiemnaście minut.
568
00:31:13,788 --> 00:31:18,167
- Od razu się pocę.
- Widzę na twoim czole.
569
00:31:18,167 --> 00:31:21,087
Leje się z ciebie.
Tak trzymać, wszystko gra.
570
00:31:21,087 --> 00:31:23,423
To raczej manipulacja poziomem wody.
571
00:31:24,257 --> 00:31:26,134
Dwie i pół minuty do końca.
572
00:31:26,509 --> 00:31:30,263
To niebezpieczny element,
573
00:31:30,263 --> 00:31:33,099
ale jeśli się to dobrze rozegra,
nie musi tak być.
574
00:31:34,517 --> 00:31:36,352
Widziałem odwodnionych zawodników.
575
00:31:37,896 --> 00:31:40,607
Jechali na ośmio-
czy dziesięciotygodniowy obóz,
576
00:31:40,607 --> 00:31:43,151
gdzie robili morderczy trening,
577
00:31:43,151 --> 00:31:46,154
aby w tygodniu walki
mieć odpowiednią wagę.
578
00:31:46,154 --> 00:31:50,325
Po zbiciu wagi
muszą wejść do ringu i walczyć.
579
00:31:50,450 --> 00:31:51,868
- Jeszcze pół kilo.
- Dajesz.
580
00:31:51,868 --> 00:31:52,785
Jeszcze krok.
581
00:31:52,785 --> 00:31:54,078
Tu czy tu?
582
00:31:55,872 --> 00:31:59,375
Ten czynnik psychologiczny
jest zniechęcający.
583
00:32:02,503 --> 00:32:04,255
Leje się ze mnie.
584
00:32:05,506 --> 00:32:06,799
Jeszcze trochę.
585
00:32:07,884 --> 00:32:10,386
Dziwne, że z ręcznikiem
jeszcze nie ma 70 kg.
586
00:32:10,386 --> 00:32:12,347
- Po tym, co zrobiliśmy.
- Tak.
587
00:32:18,144 --> 00:32:19,562
W porządku.
588
00:32:24,275 --> 00:32:25,818
To jakiś cholerny...
589
00:32:25,818 --> 00:32:27,111
Na twarz.
590
00:32:32,533 --> 00:32:34,619
Spokojnie i powoli.
591
00:32:44,337 --> 00:32:47,006
- Chcesz się położyć?
- Tak.
592
00:32:47,006 --> 00:32:48,174
Śmiało.
593
00:32:49,133 --> 00:32:50,134
Dobra.
594
00:32:54,973 --> 00:32:56,557
Jeszcze pięć minut.
595
00:32:57,350 --> 00:32:59,894
Ściągaj to, bo złapię cię za jaja.
596
00:33:04,315 --> 00:33:06,734
John, może postaw z tej strony wiatrak.
597
00:33:06,734 --> 00:33:07,819
Tak.
598
00:33:10,113 --> 00:33:11,531
Raz, dwa, trzy.
599
00:33:12,323 --> 00:33:13,908
- A zatem...
- Nieźle.
600
00:33:13,908 --> 00:33:15,118
Siedź tak.
601
00:33:19,163 --> 00:33:20,206
Tak!
602
00:33:22,709 --> 00:33:23,960
Siedemdziesiąt.
603
00:33:23,960 --> 00:33:26,629
Tyle ma być. Dobrze.
604
00:33:26,629 --> 00:33:28,464
Dziękuję, skarbie.
605
00:33:28,464 --> 00:33:30,008
Dobra robota.
606
00:33:41,144 --> 00:33:44,897
Dziękuję, że przybyliście
na oficjalne ważenie przed UFC 257.
607
00:33:44,897 --> 00:33:48,735
Pierwszy zawodnik na wadze,
dla którego zorganizowano tę walkę,
608
00:33:48,735 --> 00:33:51,779
to niesławny Conor McGregor.
609
00:33:56,284 --> 00:33:58,202
- 70,3 kilo.
- Tak!
610
00:33:58,202 --> 00:34:01,789
Oficjalna waga Conora McGregora
to 70,3 kilo.
611
00:34:02,540 --> 00:34:05,043
Siedemdziesiąt kilo. Waga mistrzowska.
612
00:34:06,586 --> 00:34:09,756
Kolejny zawodnik na wadze
i uczestnik walki wieczoru
613
00:34:09,756 --> 00:34:12,592
to legendarny
Dustin „The Diamond” Poirier.
614
00:34:14,761 --> 00:34:16,054
Siedemdziesiąt i pół.
615
00:34:16,054 --> 00:34:20,141
Oficjalna waga Dustina Poiriera
to siedemdziesiąt i pół kilo.
616
00:34:24,687 --> 00:34:26,522
- Spisałeś się, Dustin.
- Ty też.
617
00:34:39,869 --> 00:34:42,872
Ludzie zastanawiają się,
czy ma w sobie ten głód.
618
00:34:42,872 --> 00:34:45,333
{\an8}Mówią, że na początku był zdesperowany,
619
00:34:45,333 --> 00:34:48,628
{\an8}by wygrywać. Nie wierzę w taki pogląd.
620
00:34:49,962 --> 00:34:52,090
Zawsze robił to z tego samego powodu,
621
00:34:52,090 --> 00:34:54,842
czyli z miłości do mieszanych sztuk walki.
622
00:34:55,426 --> 00:34:59,055
Pewnie, był okres,
gdy cieszyły go łupy wojenne.
623
00:34:59,931 --> 00:35:03,059
Ale gdy osiągasz wszystko,
musisz zadać sobie pytanie,
624
00:35:03,059 --> 00:35:05,353
co będzie mnie dalej napędzać.
625
00:35:05,353 --> 00:35:08,064
Mam wolność finansową, mam pasy,
626
00:35:08,064 --> 00:35:10,775
powszechne uznanie i fanów.
627
00:35:10,775 --> 00:35:13,402
Niesławny Conor McGregor powraca.
628
00:35:13,402 --> 00:35:16,030
Jest tylko jedna rzecz,
629
00:35:16,030 --> 00:35:18,032
czyli fakt, że to kochasz,
630
00:35:18,658 --> 00:35:20,493
i to nadaje temu sens.
631
00:35:32,672 --> 00:35:37,844
DZIEŃ WALKI
632
00:35:51,566 --> 00:35:52,733
Idziemy.
633
00:35:54,902 --> 00:35:58,197
- Jak leci, młody?
- Dobrze, dziękuję.
634
00:36:02,743 --> 00:36:05,204
Czy czasem męczy cię utrzymywanie formy?
635
00:36:05,204 --> 00:36:10,001
Nic, tylko trenujesz i zajmujesz się
marketingiem, praktycznie cały rok.
636
00:36:10,001 --> 00:36:11,961
Aby mieć takie wyniki, jak chcę,
637
00:36:12,837 --> 00:36:15,256
musisz to tak zorganizować.
638
00:36:15,256 --> 00:36:16,424
Trzeba to kochać.
639
00:36:16,424 --> 00:36:19,719
Jeśli tego nie kochasz,
co tu, do cholery, robisz?
640
00:36:22,013 --> 00:36:26,267
Mógłbym teraz odejść.
Mógłbym to wszystko zostawić
641
00:36:26,267 --> 00:36:28,728
i wieść wygodne życie do końca moich dni.
642
00:36:30,980 --> 00:36:33,024
Ale te wyniki mnie nakręcają.
643
00:36:33,024 --> 00:36:36,152
Zależy mi na dziedzictwie.
Chcę zawładnąć tym sportem.
644
00:36:36,152 --> 00:36:41,407
Chcę mieć każdy wynik,
każdy pas i każdy rekord.
645
00:36:42,241 --> 00:36:44,160
To mnie motywuje do działania.
646
00:37:00,718 --> 00:37:01,928
Wybaczcie, panowie.
647
00:37:03,471 --> 00:37:05,556
Co za kurewskie kopnięcie.
648
00:37:13,105 --> 00:37:15,942
- Trzeba unieść tę nogę.
- Masz lód?
649
00:37:15,942 --> 00:37:17,568
Mam.
650
00:37:17,568 --> 00:37:19,195
Chcesz krzesło?
651
00:37:20,613 --> 00:37:21,781
Postaw je tu.
652
00:37:25,910 --> 00:37:29,080
RUNDA PIERWSZA
653
00:37:29,080 --> 00:37:31,540
McGregor atakuje z zaskoczenia.
654
00:37:34,961 --> 00:37:37,171
Dla Dustina kopnięcia są ważne.
655
00:37:38,464 --> 00:37:40,549
Mamy obalenie.
656
00:37:40,549 --> 00:37:41,634
Pięknie.
657
00:37:41,634 --> 00:37:43,928
Przesuń jego głowę do środka!
658
00:37:44,512 --> 00:37:46,639
Ładna akcja Conora McGregora,
659
00:37:46,639 --> 00:37:48,933
który wstaje po obaleniu przez Poiriera.
660
00:37:48,933 --> 00:37:51,560
- Teraz atakuje ramieniem!
- Świetnie!
661
00:37:54,855 --> 00:37:56,607
- Właśnie tak!
- Brawo!
662
00:37:56,607 --> 00:37:58,025
I jeszcze raz!
663
00:38:00,861 --> 00:38:02,488
McGregor naciera.
664
00:38:03,864 --> 00:38:06,117
Ładny prawy hak Poiriera.
665
00:38:06,117 --> 00:38:07,743
Punktuje go.
666
00:38:08,536 --> 00:38:10,663
Mocne kopnięcie w łydkę.
667
00:38:11,289 --> 00:38:13,624
Co to, kurwa, jest?
668
00:38:13,624 --> 00:38:16,544
- Złe wieści.
- Jak uszkodzenie nerwu.
669
00:38:20,089 --> 00:38:21,299
Przejdzie.
670
00:38:23,426 --> 00:38:25,511
Świetna runda.
671
00:38:25,511 --> 00:38:27,054
Rób to, co robisz.
672
00:38:27,054 --> 00:38:30,474
John i Phil są zadowoleni z tego,
co pokazuje Conor.
673
00:38:30,474 --> 00:38:32,935
RUNDA DRUGA
674
00:38:36,564 --> 00:38:39,358
Druzgocące kopnięcie w łydkę Poiriera,
675
00:38:39,358 --> 00:38:42,361
- McGregor atakuje z kontry.
- Trochę go zabolało.
676
00:38:42,653 --> 00:38:45,531
Conor nie zblokował
żadnego z kopnięć na łydkę.
677
00:38:45,531 --> 00:38:47,283
Dustin ciągle je ponawia.
678
00:38:48,576 --> 00:38:51,120
- Ładne kopnięcie w nogę Conora.
- Sprytny ruch.
679
00:38:51,370 --> 00:38:52,538
Cudownie!
680
00:38:53,289 --> 00:38:56,375
- Okopał mu tę nogę.
- Praktycznie ją wyłączył.
681
00:38:56,375 --> 00:38:59,295
Przestaje ją czuć.
Widać, że jest wyłączona.
682
00:39:12,391 --> 00:39:13,893
Mocny lewy Conora.
683
00:40:05,152 --> 00:40:06,737
To koniec.
684
00:40:11,534 --> 00:40:14,036
To był koszmar.
685
00:40:14,829 --> 00:40:16,539
Dlaczego nic nie mówicie?
686
00:40:16,539 --> 00:40:19,083
Załatwił mnie, straciłem czucie w nodze.
687
00:40:19,083 --> 00:40:21,794
Kompletnie mi siadła, do cholery.
688
00:40:21,794 --> 00:40:24,213
Nie było żadnego chrupnięcia.
689
00:40:30,469 --> 00:40:33,597
Ale opuchnięta. Co to, kurwa, jest?
690
00:40:34,348 --> 00:40:36,934
Taki sport.
691
00:40:42,940 --> 00:40:45,526
W planie były kopnięcia, zapasy i boks.
692
00:40:45,526 --> 00:40:49,572
Miałem tym żonglować, jak to w MMA,
okopywać od wewnątrz i z zewnątrz.
693
00:40:49,572 --> 00:40:52,867
Mike Brown naciskał,
żebym okopywał tę łydkę.
694
00:40:52,867 --> 00:40:55,786
I to się sprawdziło.
Wyłączyliśmy jego nogę
695
00:40:55,786 --> 00:40:57,746
i szybko znalazł się w opałach.
696
00:40:59,874 --> 00:41:03,294
Conor miał dobrą pierwszą rundę,
gdy robił swoje.
697
00:41:03,294 --> 00:41:05,880
Potem ważną rolę
odegrały kopnięcia w łydkę.
698
00:41:05,880 --> 00:41:07,047
Na sto procent.
699
00:41:11,510 --> 00:41:14,096
Conor jest sfrustrowany takim wynikiem.
700
00:41:14,096 --> 00:41:15,764
Powiedz nam, co teraz czujesz?
701
00:41:15,764 --> 00:41:17,725
Serce mnie boli.
702
00:41:17,725 --> 00:41:20,227
W tym sporcie są wzloty i upadki.
703
00:41:20,227 --> 00:41:22,313
Moja noga jest kompletnie wyłączona.
704
00:41:22,313 --> 00:41:24,940
Nie zmieniłem taktyki.
705
00:41:24,940 --> 00:41:27,276
Chociaż...
706
00:41:27,276 --> 00:41:29,987
Cholernie ciężko to przełknąć.
707
00:41:29,987 --> 00:41:31,864
Mam mętlik w głowie.
708
00:41:31,864 --> 00:41:34,033
Teraz z Dustinem
709
00:41:34,033 --> 00:41:36,660
jest jeden do jednego.
Zrobimy to jeszcze raz.
710
00:41:36,660 --> 00:41:39,663
Kawał z ciebie wojownika.
To zaszczyt z tobą walczyć.
711
00:41:39,663 --> 00:41:41,707
Powtórzymy to. Bardzo dziękuję.
712
00:41:41,707 --> 00:41:43,959
- Bezpiecznej podróży.
- Gratulacje.
713
00:41:43,959 --> 00:41:46,795
Dziękuję wam. Tobie też.
714
00:41:46,795 --> 00:41:49,965
Muszę się wylizać. To niewdzięczny sport.
715
00:41:51,509 --> 00:41:54,887
Ale nie skreślajcie mnie.
716
00:41:54,887 --> 00:41:59,058
Nadal płonie we mnie ogień rywalizacji,
więc ogarnę się
717
00:41:59,058 --> 00:42:02,728
i powrócę. Robiłem to już,
więc znów to zrobię.
718
00:42:14,740 --> 00:42:17,660
Musi się zbierać.
Potężny lewy i zaraz prawy!
719
00:42:21,330 --> 00:42:24,291
Poirier powala Conora McGregora!
720
00:42:29,838 --> 00:42:31,382
Odzyskamy to.
721
00:42:38,305 --> 00:42:40,808
To coś...
722
00:42:40,808 --> 00:42:43,936
Urok tego sportu.
Trzeba to przełknąć. Nie jest to miłe.
723
00:42:43,936 --> 00:42:46,564
Zwycięstwa są wielkie,
a porażki naprawdę bolą.
724
00:42:46,564 --> 00:42:48,315
Ale akceptujesz to,
725
00:42:48,315 --> 00:42:52,069
analizujesz, co poszło nie tak
i poprawiasz błędy.
726
00:42:53,362 --> 00:42:56,907
Nie chciałem być zawodnikiem,
który staje w oktagonie,
727
00:42:56,907 --> 00:43:00,661
a potem publikuje wymówki
i wymienia przyczyny porażki.
728
00:43:00,661 --> 00:43:03,706
Nie chciałem tak robić.
Widziałem to wiele razy.
729
00:43:03,706 --> 00:43:05,916
To świadczy o słabości charakteru.
730
00:43:06,250 --> 00:43:07,960
- UFC.
- Co?
731
00:43:07,960 --> 00:43:09,670
Napisałeś do niego?
732
00:43:09,670 --> 00:43:12,089
- Tak, razem z Audie'em.
- Co napisałeś?
733
00:43:12,089 --> 00:43:16,010
„Dustin, rewanż o pas. Maj czy czerwiec?”
734
00:43:18,387 --> 00:43:20,389
Napisałem też do Dany.
735
00:43:20,389 --> 00:43:22,224
- Trylogia o pas.
- Tak.
736
00:43:22,891 --> 00:43:25,144
Czuję się mocny psychicznie, jak zawsze.
737
00:43:25,144 --> 00:43:27,813
Porażka mnie nie deprymuje.
738
00:43:27,813 --> 00:43:31,775
Prawdziwi mistrzowie potrafią wrócić.
Potrafią się podnieść.
739
00:43:33,652 --> 00:43:35,821
A ja jestem prawdziwym mistrzem.
740
00:43:36,447 --> 00:43:38,574
Będziecie mieli pod górkę.
741
00:43:38,991 --> 00:43:42,161
Reakcja na wydarzenia,
które nie idą po twojej myśli,
742
00:43:42,161 --> 00:43:44,997
zdefiniuje twoje dziedzictwo.
743
00:43:44,997 --> 00:43:46,874
Czasem porażka jest potrzebna.
744
00:43:46,874 --> 00:43:49,376
To tajny składnik sukcesu.
745
00:43:50,085 --> 00:43:53,005
I tyle. Mam plany na rewanż.
746
00:46:27,743 --> 00:46:29,745
Napisy: Marcin Łakomy