1 00:00:12,595 --> 00:00:15,640 ‎クリック音みたいな音がする 2 00:00:15,640 --> 00:00:17,684 ‎動かすとそうなる 3 00:00:19,686 --> 00:00:21,980 ‎折れている気がする 4 00:00:26,151 --> 00:00:27,569 ‎割れている 5 00:00:28,653 --> 00:00:29,320 ‎そんな感じだ 6 00:00:35,493 --> 00:00:37,912 ‎手を怪我すると大変だ 7 00:00:37,912 --> 00:00:38,997 {\an8}関節の怪我は 回復に 8 00:00:38,997 --> 00:00:41,124 {\an8}関節の怪我は 回復に ジュリアン・ “ドク”・ダルビー 9 00:00:41,124 --> 00:00:41,207 {\an8}関節の怪我は 回復に 10 00:00:41,207 --> 00:00:42,167 {\an8}関節の怪我は 回復に ヘッドドコーチ 11 00:00:42,167 --> 00:00:43,752 ‎時間がかかる 12 00:00:43,752 --> 00:00:46,337 ‎その点では 骨折より酷い 13 00:00:47,047 --> 00:00:49,132 ‎手術が必要だ 14 00:00:49,132 --> 00:00:51,509 ‎練習を約12週間 15 00:00:51,509 --> 00:00:53,887 ‎休まないといけない 16 00:00:53,887 --> 00:00:54,637 ‎12週間も? 17 00:00:58,266 --> 00:01:01,436 ‎練習を入れることに ‎こだわる男が 18 00:01:01,436 --> 00:01:04,439 ‎リハビリや傍観に ‎どう対処するのか 19 00:01:04,439 --> 00:01:07,942 ‎毎日 うつと闘っている 20 00:01:09,235 --> 00:01:11,738 ‎自分との闘いだ 21 00:01:11,738 --> 00:01:15,033 ‎自分との闘いに ‎対戦相手はいない 22 00:01:15,033 --> 00:01:16,951 ‎自分VS自分だ 23 00:01:16,951 --> 00:01:20,205 ‎アスリートにとって 練習が 24 00:01:20,205 --> 00:01:23,833 ‎できないことや ‎目指すものがないのは 25 00:01:23,833 --> 00:01:26,836 ‎辛いが みんな克服してきた 26 00:01:26,836 --> 00:01:28,546 ‎強くならないと 27 00:01:30,757 --> 00:01:33,468 ‎“必ず復帰する”という ‎信念があった 28 00:01:33,468 --> 00:01:36,679 ‎ただ復帰するのでなく ‎より良い状態で 29 00:01:37,847 --> 00:01:41,559 ‎コナー・マクレガー 30 00:01:42,185 --> 00:01:46,731 ‎マクレガー・フォーエバー 31 00:01:47,398 --> 00:01:50,777 ‎とことんリアル 32 00:01:51,986 --> 00:01:54,280 {\an8}2019年5月 33 00:01:54,280 --> 00:01:56,574 {\an8}2019年5月 ‎慎重に扱わないと 34 00:01:56,574 --> 00:01:59,119 ‎こんな風に持つくらいに 35 00:01:59,119 --> 00:01:59,744 ‎そうだな 36 00:02:01,287 --> 00:02:04,124 ‎親指に負担がない 37 00:02:04,707 --> 00:02:06,751 ‎この方法だと 疲れると 38 00:02:06,751 --> 00:02:07,919 ‎親指にくる 39 00:02:07,919 --> 00:02:09,838 ‎ボート選手ではなく 40 00:02:09,838 --> 00:02:12,465 {\an8}トレーニングが目的だ 41 00:02:12,465 --> 00:02:14,175 {\an8}コナーは 42 00:02:14,175 --> 00:02:17,428 {\an8}何もせずに ただ座っているような 43 00:02:17,428 --> 00:02:19,389 ‎男ではない 44 00:02:19,389 --> 00:02:22,976 ‎退院後すぐ ジムに行き 45 00:02:22,976 --> 00:02:25,854 {\an8}トレーニングを再開した 46 00:02:25,854 --> 00:02:27,230 ‎手の具合は? 47 00:02:27,230 --> 00:02:28,398 ‎まあまあだ 48 00:02:28,398 --> 00:02:31,067 ‎悪くないが もどかしい 49 00:02:31,067 --> 00:02:32,861 ‎辛い一週間だった 50 00:02:32,861 --> 00:02:35,530 ‎感染症になったような 51 00:02:35,530 --> 00:02:39,409 ‎抗生物質のせいで ‎苦しい一週間だった 52 00:02:40,285 --> 00:02:42,120 ‎気分が 酷く落ち込んだ 53 00:02:42,120 --> 00:02:44,455 ‎失ったものを取り戻すため 54 00:02:44,455 --> 00:02:45,498 ‎戦うような 55 00:02:46,875 --> 00:02:50,295 ‎コナーは ‎気分の浮き沈みが激しい 56 00:02:50,295 --> 00:02:53,339 ‎時には 彼の考えを読んで 57 00:02:53,339 --> 00:02:57,010 ‎抑えてやらないと ‎やり過ぎてしまう 58 00:03:01,222 --> 00:03:03,308 ‎甚だ迷惑な話だ 59 00:03:03,308 --> 00:03:06,895 ‎不自由な手 ‎前足のないライオン同然だ 60 00:03:07,937 --> 00:03:09,814 ‎頭の中が荒れ放題で 61 00:03:09,814 --> 00:03:12,734 ‎どうなることやら 62 00:03:17,697 --> 00:03:21,117 {\an8}試合で精神と肉体が 占める割合は? 63 00:03:21,117 --> 00:03:23,161 ‎100%メンタル次第だ 64 00:03:23,161 --> 00:03:26,581 ‎メンタルが90%と ‎言われるが 65 00:03:26,581 --> 00:03:28,416 ‎100%だと思う 66 00:03:28,416 --> 00:03:30,293 ‎すべては幻想だ 67 00:03:30,293 --> 00:03:33,546 ‎心が作り出すもの ‎心は強力なもので 68 00:03:34,255 --> 00:03:35,965 ‎俺はただそれを学び 69 00:03:35,965 --> 00:03:37,967 ‎成長させている 70 00:03:37,967 --> 00:03:40,220 ‎誰にも止められない 71 00:03:43,640 --> 00:03:46,351 ‎子どもの頃 神経質な自分に 72 00:03:46,351 --> 00:03:49,187 ‎気づいた 俺はこの感情を 73 00:03:49,187 --> 00:03:51,856 ‎傍観して分析した 74 00:03:52,607 --> 00:03:55,443 ‎この妙な感情が 俺を ‎格闘技に駆り立てた 75 00:03:55,443 --> 00:03:57,946 ‎コントロールしたくて 76 00:03:57,946 --> 00:03:59,405 ‎そのとき ‎初めてのめり込んだ 77 00:03:59,405 --> 00:04:01,866 ‎ボクシングジムに行くたび 78 00:04:01,866 --> 00:04:04,744 ‎あの時のような ‎胸の高鳴りを感じ 79 00:04:04,744 --> 00:04:08,206 ‎“これで落ち着く” ‎そう思った 80 00:04:08,206 --> 00:04:09,749 ‎今はもっと感じる 81 00:04:09,749 --> 00:04:12,085 ‎その感覚を得るほど ‎心地良い 82 00:04:12,085 --> 00:04:14,170 ‎その感覚を求め続ける 83 00:04:14,921 --> 00:04:18,216 ‎MGMグランドで戦うとかは ‎どうでもいい 84 00:04:22,178 --> 00:04:25,848 ‎心は 強力な存在だと学んだ 85 00:04:29,560 --> 00:04:32,981 ‎2019年8月 86 00:04:32,981 --> 00:04:35,775 ‎クロイア・マレード 87 00:04:35,775 --> 00:04:38,528 ‎父と子と聖霊の 88 00:04:38,528 --> 00:04:40,238 ‎み名において 89 00:04:41,239 --> 00:04:43,658 ‎洗礼を授ける 90 00:04:44,701 --> 00:04:46,452 ‎アーメン 91 00:04:49,289 --> 00:04:50,540 ‎いい子だ 92 00:04:57,630 --> 00:05:00,174 ‎全部きみのためだ 93 00:05:00,174 --> 00:05:02,885 ‎きみのためだけに 用意した 94 00:05:06,055 --> 00:05:08,975 ‎ワイヤーを2本入れた 95 00:05:08,975 --> 00:05:13,021 {\an8}ギプスを早く外し過ぎた グンナー・ネルソン SBG所属 格闘家 96 00:05:13,021 --> 00:05:13,104 {\an8}ギプスを早く外し過ぎた 97 00:05:13,104 --> 00:05:15,398 {\an8}シャドーしていたら 98 00:05:15,398 --> 00:05:18,818 ‎ワイヤーが緩み ‎やり直す羽目になった 99 00:05:19,402 --> 00:05:21,487 ‎酷くないが 時間がかかる 100 00:05:24,365 --> 00:05:26,784 {\an8}コナーは 健康の権化だった 101 00:05:26,784 --> 00:05:28,745 {\an8}手の怪我は アリエル・ヘルワニ MMAジャーナリスト 102 00:05:28,745 --> 00:05:30,121 {\an8}手の怪我は 103 00:05:30,121 --> 00:05:32,415 {\an8}彼も人間だったのかと 104 00:05:32,415 --> 00:05:34,917 ‎思わせる ‎稀有な弱さの表れだ 105 00:05:36,085 --> 00:05:38,629 ‎その頃 彼に対戦を 106 00:05:38,629 --> 00:05:41,758 ‎申し込む話があったそうだが 107 00:05:41,758 --> 00:05:44,635 ‎怪我のせいで無くなった 108 00:05:47,013 --> 00:05:50,016 ‎復帰できるのか? ‎そんな声もあった 109 00:05:56,564 --> 00:05:58,566 {\an8}2019年10月 110 00:05:58,566 --> 00:06:00,526 {\an8}2019年10月 ‎怪我の前は絶好調だった 111 00:06:00,526 --> 00:06:00,610 {\an8}2019年10月 112 00:06:00,610 --> 00:06:01,069 {\an8}2019年10月 ‎戦える状態だった 113 00:06:01,069 --> 00:06:02,904 ‎戦える状態だった 114 00:06:02,904 --> 00:06:03,821 ‎18オンスのグローブで ‎2ラウンドやった 115 00:06:03,821 --> 00:06:06,074 ‎18オンスのグローブで ‎2ラウンドやった {\an8}手の手術から5ヵ月 116 00:06:06,074 --> 00:06:06,157 {\an8}手の手術から5ヵ月 117 00:06:06,157 --> 00:06:06,574 {\an8}手の手術から5ヵ月 ‎生まれ変わった 118 00:06:06,574 --> 00:06:08,117 ‎生まれ変わった 119 00:06:08,117 --> 00:06:10,536 ‎体の調子は悪くない 120 00:06:10,536 --> 00:06:12,789 ‎でも大勢人がいるとね 121 00:06:12,789 --> 00:06:14,999 ‎その感覚が必要だ 122 00:06:14,999 --> 00:06:17,043 ‎足慣らしが要る 123 00:06:17,919 --> 00:06:19,337 ‎試合の告知? 124 00:06:19,337 --> 00:06:22,215 ‎違うけど 試合はしたい 125 00:06:22,215 --> 00:06:23,841 ‎戦い方がわからない 126 00:06:24,467 --> 00:06:25,802 ‎解決しよう 127 00:06:25,802 --> 00:06:28,346 ‎数日かけて確かめる 128 00:06:28,346 --> 00:06:31,140 ‎12月にチャリティーで ‎試合したい 129 00:06:31,140 --> 00:06:34,310 ‎望むような試合が ‎組まれなければね 130 00:06:34,310 --> 00:06:36,646 ‎金のことは気にしない 131 00:06:36,646 --> 00:06:39,148 ‎フランキーの件は ‎その言い訳だ 132 00:06:39,148 --> 00:06:40,650 ‎大局的なことだ 133 00:06:40,650 --> 00:06:42,443 ‎1シーズン続けたい 134 00:06:42,443 --> 00:06:43,861 ‎戻ったら戦う 135 00:06:43,861 --> 00:06:46,364 ‎フランキーでも誰でもいい 136 00:06:46,364 --> 00:06:50,535 ‎2020年早々に ‎その後1シーズン続ける 137 00:06:50,535 --> 00:06:51,869 ‎いつもどおり 138 00:06:51,869 --> 00:06:54,455 ‎懸賞を巡る駆け引き以前に 139 00:06:54,455 --> 00:06:55,748 ‎わかるだろ? 140 00:06:56,833 --> 00:06:58,292 ‎様子を見よう 141 00:07:00,169 --> 00:07:02,505 ‎3 2 1 ゴー 142 00:07:04,715 --> 00:07:08,010 {\an8}コナーの試合は 起こるに任せる ダナ・ホワイト UFC代表 143 00:07:08,010 --> 00:07:10,221 ‎試合が近づくにつれて 144 00:07:10,221 --> 00:07:12,223 ‎その階級の 145 00:07:12,223 --> 00:07:14,183 ‎状況を一通り見る 146 00:07:15,726 --> 00:07:17,728 ‎やりたい試合に対して 147 00:07:17,728 --> 00:07:19,730 ‎何が妨げになるか考える 148 00:07:19,730 --> 00:07:22,608 ‎怪我や契約交渉 149 00:07:22,608 --> 00:07:24,610 ‎そして名声 150 00:07:26,696 --> 00:07:28,406 ‎大金を稼ぐと 151 00:07:28,406 --> 00:07:29,991 ‎ある地点に達する 152 00:07:29,991 --> 00:07:32,285 ‎試合と張り合う別の 153 00:07:32,285 --> 00:07:34,662 ‎ビジネスチャンスを得る 154 00:07:35,288 --> 00:07:37,457 ‎コナーにはいつも面白くて 155 00:07:37,457 --> 00:07:39,542 ‎新しいことが起こっている 156 00:07:43,171 --> 00:07:45,173 ‎プロモーションツアー ‎1日目 157 00:07:47,216 --> 00:07:49,844 ‎コナー・マクレガーの名を 158 00:07:49,844 --> 00:07:51,929 ‎世界の誰もが耳にしている 159 00:07:53,514 --> 00:07:57,268 ‎スポーツ史上 ‎最大のスターの一人だ 160 00:07:57,268 --> 00:08:01,272 ‎格闘技を世界に ‎広めることに貢献した 161 00:08:06,235 --> 00:08:08,988 ‎セックスシンボルとなった 162 00:08:08,988 --> 00:08:10,239 ‎セックスシンボル? 163 00:08:11,240 --> 00:08:13,284 ‎きみのことだ 164 00:08:13,284 --> 00:08:16,704 ‎コナー・マクレガーです! 165 00:08:19,123 --> 00:08:22,460 ‎会えるなんて ‎信じられない 166 00:08:22,460 --> 00:08:24,545 ‎ありがとうございます 167 00:08:24,545 --> 00:08:25,671 ‎本物ですよね! 168 00:08:26,130 --> 00:08:28,090 ‎クローンが悪さする 169 00:08:31,052 --> 00:08:34,180 ‎優しくて落ち着いていますね 170 00:08:34,180 --> 00:08:35,890 ‎あなたの素顔は? 171 00:08:35,890 --> 00:08:38,351 ‎俺の行動や態度は 172 00:08:38,351 --> 00:08:40,478 ‎周りの環境に反応する 173 00:08:40,478 --> 00:08:42,563 ‎試合相手が 俺を殴り 174 00:08:42,563 --> 00:08:45,316 ‎倒す準備をしていると思うと 175 00:08:45,316 --> 00:08:47,443 ‎態度や行動は変わる 176 00:08:47,443 --> 00:08:50,947 ‎今はリラックスできる環境だ 177 00:08:50,947 --> 00:08:53,824 ‎だから これが俺の素顔だ 178 00:08:53,824 --> 00:08:56,244 ‎次の試合はどうなる? 179 00:08:56,244 --> 00:08:59,664 ‎発表はもうすぐだ 180 00:08:59,664 --> 00:09:03,125 ‎このツアー間に ‎発表することを 181 00:09:03,125 --> 00:09:06,087 ‎目指している 182 00:09:06,087 --> 00:09:07,755 ‎以上です 183 00:09:07,755 --> 00:09:10,550 ‎コナーがサインしてくれます 184 00:09:11,592 --> 00:09:15,680 {\an8}世界中の注目と 想像を集められる 185 00:09:16,347 --> 00:09:21,018 ‎カリスマ性 成功 ‎熱意 楽しさがある 186 00:09:21,018 --> 00:09:25,773 ‎嵐のような存在だから ‎人々は彼に惹かれる 187 00:09:26,274 --> 00:09:27,483 ‎ファンページが 188 00:09:27,483 --> 00:09:29,527 ‎何百万も存在する 189 00:09:29,527 --> 00:09:31,279 ‎ノートリアスメイト 190 00:09:31,279 --> 00:09:32,697 ‎ディー・デブリン 191 00:09:32,697 --> 00:09:34,323 ‎女王デヴリン! 192 00:09:34,323 --> 00:09:37,034 ‎こういうのが ‎何百万とある 193 00:09:39,704 --> 00:09:41,455 ‎みんなを愛してる 194 00:09:41,455 --> 00:09:43,124 ‎だからキエフにいた 195 00:09:43,124 --> 00:09:44,959 ‎俺とディーが 196 00:09:44,959 --> 00:09:46,586 ‎はるばる列車で来た 197 00:09:46,586 --> 00:09:47,837 ‎いつからここに? 198 00:09:47,837 --> 00:09:49,422 ‎今朝から 199 00:09:50,256 --> 00:09:52,842 ‎元気かい? ‎俺は抜群だ 200 00:09:53,384 --> 00:09:56,053 ‎誰もが影響される ‎その話し方 201 00:09:56,053 --> 00:09:58,556 ‎配管工の見習いから 202 00:09:58,556 --> 00:10:02,101 ‎スポーツ史上最大の ‎スターになる 203 00:10:02,101 --> 00:10:05,896 ‎彼はただそれを信じて ‎意志で実現させた 204 00:10:05,896 --> 00:10:09,150 ‎誰もが自身の人生と重ねる 205 00:10:13,696 --> 00:10:16,449 ‎初めてMMAの大会に 206 00:10:16,449 --> 00:10:18,618 ‎出たのは17才のとき 207 00:10:18,618 --> 00:10:21,287 ‎きみらはまだ10才くらい 208 00:10:21,287 --> 00:10:24,081 ‎トレーニングも始めず 209 00:10:24,081 --> 00:10:26,584 ‎努力と集中力で立ち上がり 210 00:10:26,584 --> 00:10:30,004 ‎UFCの複数階級で ‎優勝した 211 00:10:30,004 --> 00:10:32,548 ‎もうスタートラインにいる 212 00:10:32,548 --> 00:10:35,176 ‎集中さえすれば限界はない 213 00:10:35,176 --> 00:10:38,137 ‎光栄だ ‎きみたちの成功を祈る 214 00:10:43,768 --> 00:10:46,437 ‎アイルランドで ‎子どもたちに 215 00:10:46,437 --> 00:10:48,814 ‎彼のことを大好きな 216 00:10:48,814 --> 00:10:50,024 ‎理由を聞いた 217 00:10:50,024 --> 00:10:52,693 ‎“出身地の同じ彼が” 218 00:10:52,693 --> 00:10:56,906 ‎“自分たちも世界でやれる” ‎そんな希望をくれた 219 00:10:58,032 --> 00:11:00,368 ‎素晴らしい たまげた 220 00:11:00,868 --> 00:11:03,204 ‎これを見て感動したよ 221 00:11:03,204 --> 00:11:04,580 ‎素晴らしい 222 00:11:04,580 --> 00:11:05,790 ‎未来への投資 223 00:11:05,790 --> 00:11:06,957 ‎そのとおり 224 00:11:06,957 --> 00:11:09,126 ‎未来への投資だ 225 00:11:09,126 --> 00:11:11,003 ‎素晴らしかった 226 00:11:13,547 --> 00:11:14,632 ‎コナーの魅力は 227 00:11:14,632 --> 00:11:16,550 ‎感情移入させること 228 00:11:16,550 --> 00:11:19,220 ‎運命共同体のような感覚 229 00:11:19,887 --> 00:11:22,807 ‎そんなムーブメントを ‎連れてくる 230 00:11:22,807 --> 00:11:24,266 ‎彼と人々との 231 00:11:24,266 --> 00:11:26,394 ‎繋がりを実感する 232 00:11:26,394 --> 00:11:29,105 ‎この機運にも ‎惚れ込んでしまう 233 00:11:29,939 --> 00:11:33,109 ‎彼には何かがある ‎滅多にないことだ 234 00:11:33,109 --> 00:11:35,194 ‎引き寄せられる 235 00:11:38,572 --> 00:11:41,951 ‎コナー・マクレガーです! 236 00:11:46,330 --> 00:11:46,414 {\an8}プロモーションツアー 最終日 237 00:11:46,414 --> 00:11:49,500 {\an8}プロモーションツアー 最終日 ‎ここに来られて嬉しい 238 00:11:49,500 --> 00:11:52,753 ‎皆さんや世界に向けて ‎発表がある 239 00:11:52,753 --> 00:11:55,047 ‎公式に発表したい 240 00:11:55,047 --> 00:11:59,927 ‎コナー・マクレガー復帰戦を ‎1月18日にラスベガスの 241 00:11:59,927 --> 00:12:03,013 ‎T-モバイル・アリーナで ‎開催する 242 00:12:03,013 --> 00:12:05,433 ‎対戦相手は ‎UFCに聞け 243 00:12:05,433 --> 00:12:07,518 ‎俺は誰でも構わない 244 00:12:07,518 --> 00:12:10,020 ‎全員調べ上げる 245 00:12:10,020 --> 00:12:12,231 ‎楽勝だ 246 00:12:12,231 --> 00:12:13,691 ‎きっちりやる 247 00:12:15,317 --> 00:12:16,819 ‎マクレガー復帰です 248 00:12:16,819 --> 00:12:19,572 {\an8}悪名高い彼が 1月18日に 249 00:12:19,572 --> 00:12:23,367 {\an8}ドナルド・セラーニを 相手に復帰する 250 00:12:23,367 --> 00:12:24,952 {\an8}コナーとカウボーイ 251 00:12:24,952 --> 00:12:26,036 {\an8}マジか! 252 00:12:26,036 --> 00:12:26,954 {\an8}対戦する 253 00:12:26,954 --> 00:12:28,080 {\an8}いつ? 254 00:12:28,080 --> 00:12:31,625 {\an8}カウボーイ・セラーニを 相手に 255 00:12:31,625 --> 00:12:33,669 {\an8}UFC 229で 256 00:12:33,669 --> 00:12:37,089 {\an8}ルマゴメドフに 敗れて以来 初登場 257 00:12:37,089 --> 00:12:40,342 {\an8}カウボーイとは驚きだ いい選手で 258 00:12:40,342 --> 00:12:42,803 {\an8}レジェンドでもあるが 259 00:12:42,803 --> 00:12:45,765 {\an8}マクレガー戦で 見るレベルじゃない 260 00:12:45,765 --> 00:12:47,767 {\an8}ドナルドに勝機が 261 00:12:47,767 --> 00:12:52,021 {\an8}あるとすれば 床に持ち込めるかだ 262 00:12:52,021 --> 00:12:54,732 {\an8}12カ月 オクタゴンを離れ 263 00:12:54,732 --> 00:12:56,859 {\an8}サブミッションで 204敗 264 00:12:56,859 --> 00:13:00,279 {\an8}コナーは速くてくせ者 カウボーイもだ! 265 00:13:00,279 --> 00:13:02,823 ‎マクレガーをどう思う? 266 00:13:02,823 --> 00:13:05,284 {\an8}彼より 立ち技の武器が多い 267 00:13:05,284 --> 00:13:08,078 {\an8}彼も私も 準備万端だ 268 00:13:09,413 --> 00:13:11,832 {\an8}“カウボーイ” ドナルド・セラーニ 269 00:13:11,832 --> 00:13:13,334 {\an8}セラーニは脅威だ 270 00:13:13,334 --> 00:13:14,710 {\an8}グウェン・ロディー 打撃コーチ 271 00:13:14,710 --> 00:13:17,379 {\an8}ベテランだ 試合中に成長する 272 00:13:17,379 --> 00:13:20,216 ‎セラーニが ‎腕を固めて 273 00:13:20,216 --> 00:13:22,051 ‎サブミッション勝ちへ 274 00:13:22,051 --> 00:13:22,968 ‎そこまで! 275 00:13:22,968 --> 00:13:25,846 ‎彼はタフで巧みだ 276 00:13:25,846 --> 00:13:28,182 ‎組み立ても技も上手い 277 00:13:28,182 --> 00:13:29,475 {\an8}そこまで! 278 00:13:29,475 --> 00:13:31,310 {\an8}ヘッドキックでKO 279 00:13:31,310 --> 00:13:32,520 {\an8}死角がない 280 00:13:32,520 --> 00:13:35,481 {\an8}背中の攻撃に優れる ジョン・カバナ MMAコーチ 281 00:13:35,481 --> 00:13:37,775 ‎巧みなキックボクサー 282 00:13:38,567 --> 00:13:40,486 ‎トップレベルの 283 00:13:40,486 --> 00:13:42,988 ‎多くの選手を相手に勝利した 284 00:13:42,988 --> 00:13:45,449 ‎何ということでしょう! 285 00:13:45,449 --> 00:13:48,035 ‎カウボーイの ‎凶暴なヘッドキック 286 00:13:48,035 --> 00:13:51,038 ‎彼には勝者の ‎メンタリティがある 287 00:13:51,038 --> 00:13:53,541 ‎歴代最多の勝利数! 288 00:13:53,541 --> 00:13:57,378 {\an8}カウボーイ・セラーニ UFC史上歴代トップ 289 00:14:02,591 --> 00:14:06,554 ‎マクレガーVSカウボーイ ‎10週間前 290 00:14:06,554 --> 00:14:10,057 ‎休養日だったし ‎ガス抜きをした 291 00:14:10,057 --> 00:14:11,976 ‎休んでから 292 00:14:11,976 --> 00:14:16,146 ‎少し食事をしたり ‎夜更かししたり 293 00:14:16,146 --> 00:14:18,899 ‎些細なことだ 294 00:14:18,899 --> 00:14:21,277 ‎寝不足は翌朝に影響する 295 00:14:21,277 --> 00:14:23,112 ‎それを取り戻そうとする 296 00:14:23,821 --> 00:14:27,616 ‎セッション後は 297 00:14:27,616 --> 00:14:30,077 ‎フルコミットしなければ 298 00:14:30,077 --> 00:14:33,539 ‎すべてに影響する ‎1日の遅れを取り戻すには 299 00:14:33,539 --> 00:14:34,790 {\an8}1週間かかる 300 00:14:34,790 --> 00:14:36,250 {\an8}1週間かかる フィル・サトクリフ ボクシングコーチ 301 00:14:36,250 --> 00:14:36,333 {\an8}フィル・サトクリフ ボクシングコーチ 302 00:14:36,333 --> 00:14:38,419 {\an8}フィル・サトクリフ ボクシングコーチ 試合までは 303 00:14:38,419 --> 00:14:38,502 {\an8}フィル・サトクリフ ボクシングコーチ 304 00:14:38,502 --> 00:14:38,711 {\an8}フィル・サトクリフ ボクシングコーチ ‎コミット具合を 305 00:14:38,711 --> 00:14:39,920 ‎コミット具合を 306 00:14:39,920 --> 00:14:42,006 ‎割合でいうと 307 00:14:42,006 --> 00:14:43,299 ‎75%くらい 308 00:14:43,299 --> 00:14:44,800 ‎ジムでは100% 309 00:14:44,800 --> 00:14:46,510 ‎できる限り全力だ 310 00:14:47,386 --> 00:14:50,139 ‎それ以外の工夫が 311 00:14:50,139 --> 00:14:52,016 ‎十分できていない 312 00:14:52,016 --> 00:14:53,851 ‎誤解しないでくれ 313 00:14:54,518 --> 00:14:57,187 ‎あと10週間 そこも改善する 314 00:14:57,187 --> 00:14:59,565 ‎試合が迫るが影響はない 315 00:15:04,862 --> 00:15:06,447 ‎ダブルバッグ 316 00:15:08,240 --> 00:15:10,618 ‎ダブルバッグ 317 00:15:10,618 --> 00:15:13,412 ‎コナーは私の選手だ 318 00:15:13,412 --> 00:15:16,957 {\an8}選手のコーチだ コナーは弟のようで 319 00:15:16,957 --> 00:15:18,834 {\an8}彼が本気でない限り 320 00:15:18,834 --> 00:15:22,880 ‎これ以上やる意味は ‎ないと思っていた 321 00:15:24,715 --> 00:15:27,051 ‎本当に楽しんでほしかった 322 00:15:27,051 --> 00:15:29,136 ‎おつかれさま 323 00:15:29,136 --> 00:15:31,722 ‎この数カ月で実感した 324 00:15:31,722 --> 00:15:35,142 ‎彼に笑顔が戻り ‎練習後の質問や雑談 325 00:15:35,142 --> 00:15:36,644 ‎技術に応えている 326 00:15:36,644 --> 00:15:39,229 ‎一緒に盛り上げてきた 327 00:15:39,229 --> 00:15:41,148 ‎強いリターンを見込む 328 00:15:42,149 --> 00:15:42,983 ‎もう一度! 329 00:15:46,820 --> 00:15:49,740 ‎前回は 単純に ‎コミット不足だった 330 00:15:49,740 --> 00:15:54,036 ‎それが怪我や ‎疑心暗鬼に繋がった 331 00:15:54,036 --> 00:15:56,622 ‎シンプルに保つこと 332 00:15:57,289 --> 00:15:59,333 ‎時間をかければ ‎結果は付いてくる 333 00:16:00,042 --> 00:16:02,795 {\an8}キックボクシングの マクレガーVSカウボーイ 6週間前 334 00:16:02,795 --> 00:16:04,880 {\an8}ラウンドで テイクダウン 335 00:16:04,880 --> 00:16:06,173 {\an8}ラウンドで テイクダウン オーウェン・ロディ 打撃コーチ 336 00:16:06,173 --> 00:16:09,468 ‎セラーニと ‎体格が似た選手とやる 337 00:16:09,468 --> 00:16:12,262 ‎全員優秀なキックボクサーで 338 00:16:12,262 --> 00:16:14,556 ‎彼の真似がうまい 339 00:16:14,556 --> 00:16:16,183 ‎たくさんいる 340 00:16:17,476 --> 00:16:19,353 ‎多過ぎる 341 00:16:19,353 --> 00:16:21,313 ‎100万くらいか? 342 00:16:22,147 --> 00:16:24,441 ‎全員とはやれない 343 00:16:25,275 --> 00:16:28,445 ‎ドナルド・セラーニを ‎倒す準備でなく 344 00:16:28,445 --> 00:16:32,074 ‎MMAの試合の ‎準備をしている 345 00:16:32,533 --> 00:16:35,035 ‎復讐や怒り ‎攻撃性あるいは 346 00:16:35,035 --> 00:16:37,538 ‎誰かを傷つけることと ‎対照的だ 347 00:16:37,997 --> 00:16:40,207 ‎異なるマインドセットだ 348 00:16:40,207 --> 00:16:43,085 ‎昼夜を問わず ‎復活の兆しが見える 349 00:16:43,752 --> 00:16:46,630 ‎敗戦以来 生まれ変わった 350 00:16:46,630 --> 00:16:49,800 {\an8}これまでの 練習の成果もあるが 351 00:16:49,800 --> 00:16:52,469 ‎やる気がないとダメだ 352 00:16:52,469 --> 00:16:54,847 ‎彼はそれを見つけた 353 00:16:54,847 --> 00:16:58,392 ‎心構えや ‎取り組み方が違う 354 00:16:58,392 --> 00:17:01,520 ‎今回のほうがずっといい 355 00:17:02,896 --> 00:17:04,898 ‎決めたとおり練習をする 356 00:17:04,898 --> 00:17:06,859 ‎就寝や起床時間も決めて 357 00:17:06,859 --> 00:17:08,527 ‎そのとおり行う 358 00:17:09,069 --> 00:17:11,572 ‎自分に言い聞かせて ‎実行する 359 00:17:11,572 --> 00:17:14,158 ‎アリエルと話していたことだ 360 00:17:14,158 --> 00:17:17,536 ‎“この時間に起きる” ‎頭でわかっていても 361 00:17:17,536 --> 00:17:19,371 ‎起きなかった 362 00:17:19,371 --> 00:17:21,665 ‎決めた時間に練習しなかった 363 00:17:22,916 --> 00:17:24,793 ‎食べるなと言いつつ食べた 364 00:17:24,793 --> 00:17:26,670 ‎飲むなと言いつつ飲んだ 365 00:17:26,670 --> 00:17:29,173 ‎精神力を侵すものばかり 366 00:17:30,090 --> 00:17:31,216 ‎少しの敗北 367 00:17:31,216 --> 00:17:31,925 ‎そのとおり 368 00:17:31,925 --> 00:17:35,721 ‎小さな敗北は ‎残念な結果に終わる 369 00:17:35,721 --> 00:17:37,389 ‎そうしたくない 370 00:17:37,389 --> 00:17:39,099 ‎だから自分自身を 371 00:17:39,099 --> 00:17:41,101 ‎理解しようとする 372 00:17:43,020 --> 00:17:47,191 {\an8}二人の間に敵意が多く 存在する状態から 373 00:17:47,191 --> 00:17:50,778 ‎好きでやっているという ‎状態に戻る 374 00:17:50,778 --> 00:17:53,030 ‎最初から覚えているが 375 00:17:53,030 --> 00:17:56,241 ‎コナーはそんなとき ‎一番いい戦いをする 376 00:17:59,787 --> 00:18:01,789 ‎コナーの試合初期の頃は 377 00:18:01,789 --> 00:18:04,083 ‎キックボクシングも 378 00:18:04,083 --> 00:18:07,753 ‎レスリングも柔術もないが ‎練習は好きだった 379 00:18:08,504 --> 00:18:10,172 ‎常に向上心があった 380 00:18:10,172 --> 00:18:12,841 ‎常に技術の向上を目指した 381 00:18:13,759 --> 00:18:16,887 ‎ケージ・ウォリアーズに ‎最終的に呼ばれ 382 00:18:17,513 --> 00:18:20,182 ‎信じられないような結果 383 00:18:20,182 --> 00:18:23,811 ‎KOやTKOの数々が ‎それを物語った 384 00:18:24,812 --> 00:18:27,898 ‎今まで会った人物の中で一番 385 00:18:27,898 --> 00:18:29,108 ‎戦いに執着していた 386 00:18:29,650 --> 00:18:32,111 ‎人生のすべてが ‎戦いに関連する 387 00:18:32,111 --> 00:18:34,988 ‎戦いに関係ないことはしない 388 00:18:36,698 --> 00:18:39,368 ‎24時間365日 ‎戦うことしか考えない 389 00:18:40,869 --> 00:18:43,455 ‎好きだからこそ ‎仕事になった 390 00:18:43,455 --> 00:18:45,541 ‎これが俺の人生だ 391 00:18:45,541 --> 00:18:46,750 ‎アイルランド! 392 00:18:46,750 --> 00:18:48,085 ‎二つ学んだ 393 00:18:48,085 --> 00:18:50,087 ‎努力は報われること 394 00:18:50,087 --> 00:18:53,215 ‎夢は叶うということ 395 00:18:53,841 --> 00:18:56,718 ‎二階級のチャンピオン 396 00:18:56,718 --> 00:19:01,849 ‎悪名高き ‎コナー・ マクレガー! 397 00:19:01,849 --> 00:19:03,267 ‎悪名高き ‎コナー・ マクレガー! {\an8}コナー・マクレガー UFCと契約 398 00:19:03,267 --> 00:19:03,433 {\an8}コナー・マクレガー UFCと契約 399 00:19:07,020 --> 00:19:08,814 ‎2013年4月 400 00:19:08,814 --> 00:19:11,024 ‎マクレガーをオクタゴンで 401 00:19:11,024 --> 00:19:12,985 ‎見るのが楽しみだ 402 00:19:12,985 --> 00:19:15,612 ‎今回がUFCデビューで 403 00:19:15,612 --> 00:19:17,406 ‎とても楽しみだ 404 00:19:18,615 --> 00:19:20,701 ‎今8連勝中で 405 00:19:20,701 --> 00:19:23,245 ‎9連勝したい 406 00:19:23,245 --> 00:19:26,290 ‎意識し過ぎず ‎頭をクリアにする 407 00:19:26,290 --> 00:19:28,959 ‎落ち着いている姿を想像する 408 00:19:28,959 --> 00:19:30,919 ‎始まった 409 00:19:30,919 --> 00:19:33,380 ‎早くも中央を占拠 410 00:19:33,547 --> 00:19:37,384 ‎ダブリンのトランクス ‎アイルランドのマクレガー 411 00:19:37,384 --> 00:19:39,178 ‎アッパーカットだ! 412 00:19:39,178 --> 00:19:41,263 ‎これで仕留めるか! 413 00:19:41,263 --> 00:19:44,558 ‎これぞコナーが ‎話題になる理由です! 414 00:19:44,558 --> 00:19:48,395 ‎コナー・マクレガーが ‎また1ラウンドで勝利! 415 00:19:49,104 --> 00:19:49,771 ‎おお! 416 00:19:49,771 --> 00:19:53,233 ‎6万ドルだ! やったぜ ! 417 00:19:54,735 --> 00:19:57,821 ‎ノックアウト・オブ・ザ・ ‎ナイトの呼び声も 418 00:20:00,032 --> 00:20:00,949 ‎おめでとう 419 00:20:00,949 --> 00:20:01,825 ‎UFCへようこそ 420 00:20:01,825 --> 00:20:03,368 ‎ありがとう 421 00:20:03,368 --> 00:20:05,871 ‎誇大広告は事実のようだ 422 00:20:05,871 --> 00:20:09,875 {\an8}彼に会ったとき 触れられない感じがした 423 00:20:09,875 --> 00:20:12,002 {\an8}人々はそれを “才能”と呼んだ 424 00:20:12,002 --> 00:20:14,588 ‎エネルギッシュで刺激的かつ 425 00:20:14,588 --> 00:20:17,341 ‎面白く ウィットに富んで ‎賢い 426 00:20:17,341 --> 00:20:22,095 ‎トップ5に入れば ‎大スターになると思った 427 00:20:22,095 --> 00:20:23,472 ‎どんな感覚? 428 00:20:23,472 --> 00:20:25,891 ‎試合を終えた気持ちは? 429 00:20:26,475 --> 00:20:27,893 ‎正直 実感がない 430 00:20:27,893 --> 00:20:29,811 ‎6万ドルだと聞いた 431 00:20:31,230 --> 00:20:33,815 ‎何に使おうか考えている 432 00:20:33,815 --> 00:20:36,235 ‎先週まで福祉手当を 433 00:20:36,235 --> 00:20:38,153 ‎受けていたのに 434 00:20:38,153 --> 00:20:40,739 ‎“消えろ”って言わないと 435 00:20:42,699 --> 00:20:43,867 ‎もう一つだけ 436 00:20:45,535 --> 00:20:47,537 {\an8}コナーのデビュー前 437 00:20:47,537 --> 00:20:50,832 {\an8}アイルランドで MMAを知る人はいない 438 00:20:52,125 --> 00:20:53,543 ‎ダブリン 439 00:20:53,543 --> 00:20:55,921 ‎小さな一幕だが 440 00:20:55,921 --> 00:20:58,924 ‎コナーは ‎アイルランドを魅了した 441 00:21:01,260 --> 00:21:03,762 ‎ベラトール227 442 00:21:04,930 --> 00:21:06,431 ‎なぜ今夜ここに? 443 00:21:06,431 --> 00:21:08,976 ‎チームメイトを支える 444 00:21:09,685 --> 00:21:11,478 ‎UFCに後輩選手を 445 00:21:11,478 --> 00:21:13,730 ‎導くことを嬉しく思う? 446 00:21:13,730 --> 00:21:16,608 ‎ステージに立って 447 00:21:16,608 --> 00:21:18,485 ‎生計を立てる機会を 448 00:21:18,485 --> 00:21:21,697 {\an8}人に与えられて嬉しい 誰にも奪われない 449 00:21:21,697 --> 00:21:22,281 {\an8}人に与えられて嬉しい 誰にも奪われない ジェームス・ギャラガー ベラトールMMA選手 450 00:21:22,281 --> 00:21:23,282 {\an8}ジェームス・ギャラガー ベラトールMMA選手 451 00:21:23,949 --> 00:21:26,159 ‎落ち着いて集中しろ 452 00:21:26,159 --> 00:21:27,369 ‎おまえの舞台だ 453 00:21:27,995 --> 00:21:30,372 ‎俺が開拓した道だ 454 00:21:30,372 --> 00:21:32,499 ‎とても誇らしく思う 455 00:21:32,499 --> 00:21:34,543 ‎すべてが終わり 456 00:21:34,543 --> 00:21:36,211 ‎試合から離れて 457 00:21:36,211 --> 00:21:39,047 ‎まだ誰も知らない若い世代が 458 00:21:39,047 --> 00:21:40,924 ‎キャリアを積むとき 459 00:21:40,924 --> 00:21:43,218 ‎その一端を担ったのだと 460 00:21:43,218 --> 00:21:44,803 ‎笑顔で見ていられる 461 00:21:46,513 --> 00:21:49,558 {\an8}もともと いいチームだったが 462 00:21:49,558 --> 00:21:51,810 {\an8}その信念はなかった 463 00:21:51,810 --> 00:21:53,312 ‎いけ ピーター 464 00:21:53,312 --> 00:21:55,647 {\an8}コナーが来て ジムが変化した 465 00:21:55,647 --> 00:21:57,316 {\an8}ピーター・クウィリー SBGチームメイト 466 00:21:57,316 --> 00:21:58,817 ‎“彼はここで育った” 467 00:21:58,817 --> 00:22:00,861 ‎“それなら自分にもできる” 468 00:22:06,450 --> 00:22:09,244 {\an8}コナーなくして 今のMMAはない 469 00:22:09,244 --> 00:22:11,580 ‎特にアイルランドは 470 00:22:11,580 --> 00:22:12,414 ‎そう! いけ! 471 00:22:13,540 --> 00:22:16,293 ‎コナーの登場まで ‎出番がなかった 472 00:22:16,293 --> 00:22:18,837 ‎コナーがこの国を照らし 473 00:22:18,837 --> 00:22:21,840 ‎アイルランドを ‎MMAに引き込んだ 474 00:22:33,643 --> 00:22:37,189 ‎やった! 475 00:22:37,189 --> 00:22:41,109 ‎めちゃくちゃ嬉しい ‎さすがは努力家だ 476 00:22:41,109 --> 00:22:42,486 ‎よくわかる 477 00:22:42,486 --> 00:22:44,279 ‎彼はすべて懸けた 478 00:22:44,279 --> 00:22:46,198 ‎人生を捧げている 479 00:22:47,282 --> 00:22:49,284 ‎彼が誇らしい 480 00:22:51,036 --> 00:22:53,580 ‎アイルランドは ‎無視されてきた 481 00:22:53,580 --> 00:22:55,791 ‎今はみんなが話題にする 482 00:22:55,791 --> 00:22:58,710 ‎それを受け止め ‎トリコロールを掲げ 483 00:22:58,710 --> 00:23:00,170 ‎誇りに思うだろう 484 00:23:03,924 --> 00:23:07,260 ‎ラスベガス 485 00:23:07,594 --> 00:23:08,553 ‎調子は? 486 00:23:08,553 --> 00:23:09,471 ‎いいよ 487 00:23:09,471 --> 00:23:12,682 ‎書類にサインが要る {\an8}マクレガーVSカウボーイ 5日前 488 00:23:12,682 --> 00:23:12,766 {\an8}マクレガーVSカウボーイ 5日前 489 00:23:12,766 --> 00:23:13,892 {\an8}マクレガーVSカウボーイ 5日前 ‎サインと日付をここに 490 00:23:13,892 --> 00:23:15,852 ‎サインと日付をここに 491 00:23:15,852 --> 00:23:18,271 ‎14と書いて 492 00:23:18,271 --> 00:23:18,563 {\an8}チェックインの日だ ポスターにサインしたり 493 00:23:18,563 --> 00:23:22,109 {\an8}チェックインの日だ ポスターにサインしたり オーディー・アタール マネージャー 494 00:23:22,109 --> 00:23:26,321 {\an8}装備を整えたりする 一週間の流れが決まる 495 00:23:26,321 --> 00:23:27,197 {\an8}調子は? 496 00:23:27,197 --> 00:23:27,447 {\an8}会えて嬉しい 497 00:23:27,447 --> 00:23:28,365 {\an8}会えて嬉しい ホリー・ホルム 元バンタム級王者 498 00:23:28,365 --> 00:23:30,409 {\an8}ホリー・ホルム 元バンタム級王者 499 00:23:31,410 --> 00:23:32,244 ‎今週は? 500 00:23:32,744 --> 00:23:34,496 ‎いつも苦労する 501 00:23:35,163 --> 00:23:35,831 ‎あなたは? 502 00:23:35,831 --> 00:23:38,166 ‎俺も真っ只中だ 503 00:23:38,166 --> 00:23:41,044 ‎私ならできる ‎ああ 504 00:23:41,044 --> 00:23:41,795 ‎真のプロだ 505 00:23:41,795 --> 00:23:42,879 ‎頑張ろう 506 00:23:44,381 --> 00:23:48,051 {\an8}コナーはセラーニ戦に プレッシャーを感じた 507 00:23:48,051 --> 00:23:51,012 ‎悲惨なハビブ戦後 508 00:23:51,012 --> 00:23:52,806 ‎長い休養があった 509 00:23:52,806 --> 00:23:56,143 ‎みんなこう思い始めたはず ‎昔のコナーは 510 00:23:56,143 --> 00:23:58,019 ‎もういない 511 00:23:59,229 --> 00:23:59,729 ‎いいね 512 00:23:59,729 --> 00:24:01,398 ‎よく処理したと思う 513 00:24:02,107 --> 00:24:04,067 ‎落ち着いていた 514 00:24:04,067 --> 00:24:08,572 ‎試合前の彼は ‎禅のような状態だった 515 00:24:17,664 --> 00:24:19,499 ‎スカンジナビアの皆さん 516 00:24:19,499 --> 00:24:21,751 ‎UFC246は今週土曜 517 00:24:21,751 --> 00:24:23,503 ‎ビアプレイでどうぞ 518 00:24:23,503 --> 00:24:26,214 ‎悪名高き者の復活に ‎乞うご期待 519 00:24:26,214 --> 00:24:31,011 ‎コナー・マクレガーです ‎UFC246をスペイン語でどうぞ 520 00:24:31,011 --> 00:24:33,263 ‎セラーニとの試合はどう? 521 00:24:33,263 --> 00:24:35,390 ‎この試合は...失礼 522 00:24:35,390 --> 00:24:38,560 ‎この試合は ‎ファンを刺激すると思う 523 00:24:38,560 --> 00:24:41,146 ‎興奮する ‎こういうの苦手だ 524 00:24:41,146 --> 00:24:42,564 ‎本当だよ 525 00:24:42,564 --> 00:24:44,983 ‎よし もう一度 526 00:24:45,775 --> 00:24:49,196 ‎“転んでも ‎ただでは起きない” 527 00:24:49,196 --> 00:24:51,364 ‎そう言いましたね 528 00:24:51,364 --> 00:24:53,700 ‎今でもそうでしょうか? 529 00:24:53,700 --> 00:24:56,620 ‎もちろん ディアスに負けた 530 00:24:56,620 --> 00:24:58,205 ‎直後も復帰した 531 00:24:58,205 --> 00:25:00,207 ‎完全に集中したときの 532 00:25:00,207 --> 00:25:02,959 ‎コナーの実力を証明した 533 00:25:02,959 --> 00:25:04,878 ‎奮起するため わざと 534 00:25:04,878 --> 00:25:07,130 ‎何か手放すこともある 535 00:25:07,631 --> 00:25:09,216 ‎今はそのときかも 536 00:25:10,342 --> 00:25:12,010 ‎いい状態だ 537 00:25:12,010 --> 00:25:14,679 ‎手に入れたら ‎もう手放さない 538 00:25:15,388 --> 00:25:17,015 ‎スキルに集中し 539 00:25:17,015 --> 00:25:20,060 ‎内面に集中することで ‎気分が良くなり 540 00:25:20,060 --> 00:25:21,686 ‎心が穏やかになった 541 00:25:22,521 --> 00:25:24,481 ‎シーズンだと捉えている 542 00:25:24,481 --> 00:25:27,359 ‎ドナルドの後にも ‎続くだろう 543 00:25:29,819 --> 00:25:30,987 ‎対戦が楽しみ? 544 00:25:30,987 --> 00:25:32,364 ‎もちろん 545 00:25:32,364 --> 00:25:34,407 ‎そこに入って興奮を 546 00:25:34,407 --> 00:25:36,576 ‎高めていく感覚がいい 547 00:25:36,576 --> 00:25:38,370 ‎では コナーから 548 00:25:38,370 --> 00:25:41,456 ‎今週のあなたは ‎明らかに今までと違う 549 00:25:41,456 --> 00:25:44,209 {\an8}ある場所に行くまで すべきことに 550 00:25:44,417 --> 00:25:47,003 {\an8}気づけないことがある 551 00:25:47,003 --> 00:25:48,296 {\an8}新たな一歩だ 552 00:25:48,296 --> 00:25:51,299 {\an8}相変わらずの 若造だと感じるが 553 00:25:51,299 --> 00:25:54,177 ‎俺は会社の ‎スローガンみたいに 554 00:25:54,177 --> 00:25:55,470 ‎リアルな存在だ 555 00:25:55,470 --> 00:25:58,640 ‎状況に反応する 556 00:25:58,640 --> 00:26:00,100 ‎彼を尊敬している 557 00:26:00,100 --> 00:26:02,394 ‎1月18日には血が流れる 558 00:26:02,394 --> 00:26:03,687 ‎でもそれは 559 00:26:03,687 --> 00:26:04,980 ‎悪い血ではない 560 00:26:04,980 --> 00:26:08,441 ‎ミスティック・メグの ‎予想ではKOだ 561 00:26:09,276 --> 00:26:11,361 ‎カウボーイ あなたにとって 562 00:26:11,361 --> 00:26:15,532 ‎悪い血が流れないように ‎するのは重要ですか? 563 00:26:15,532 --> 00:26:17,784 ‎それは違う ‎俺たちはプロだ 564 00:26:17,784 --> 00:26:21,246 ‎コナーは自分を保ち ‎ここに座っている 565 00:26:21,246 --> 00:26:22,956 ‎嘘みたいだ 566 00:26:22,956 --> 00:26:25,959 ‎きみたちが ‎期待するようなことはない 567 00:26:25,959 --> 00:26:28,962 ‎男として彼に脱帽する 568 00:26:28,962 --> 00:26:31,881 ‎素晴らしい ありがとう 569 00:26:31,881 --> 00:26:35,135 ‎2020年のシーズン計画を 570 00:26:35,135 --> 00:26:36,219 ‎立てましたね? 571 00:26:36,219 --> 00:26:38,263 ‎状態が良く ‎どの階級でも 572 00:26:38,263 --> 00:26:40,557 ‎戦う準備ができている 573 00:26:40,557 --> 00:26:42,183 ‎かかってこい 574 00:26:45,353 --> 00:26:47,522 ‎いい気分だ ‎元気で軽く 575 00:26:47,522 --> 00:26:49,691 ‎速く 正確で緻密だ 576 00:26:49,691 --> 00:26:52,986 ‎2020年のUFC開幕に ‎弾みをつける 577 00:27:00,869 --> 00:27:03,330 ‎決戦の夜 578 00:27:08,793 --> 00:27:10,920 ‎出番は10時? 579 00:27:10,920 --> 00:27:12,422 ‎おそらく 580 00:27:13,173 --> 00:27:16,384 ‎正確な時間が ‎出ているか見てくれ 581 00:27:16,384 --> 00:27:19,179 ‎いつもは出ていく時間を–– 582 00:27:19,179 --> 00:27:20,847 ‎手はどこ? 583 00:27:20,847 --> 00:27:23,266 ‎手はどこにいったの? 584 00:27:31,024 --> 00:27:33,193 ‎今夜 パパがあそこで戦う 585 00:27:33,193 --> 00:27:34,069 ‎ほんと! 586 00:27:34,069 --> 00:27:35,111 ‎ほんとだ! 587 00:27:38,073 --> 00:27:39,699 ‎僕がブーイングする 588 00:27:39,699 --> 00:27:41,701 ‎それからこうだ! 589 00:27:41,701 --> 00:27:42,327 ‎こう! 590 00:27:42,327 --> 00:27:43,119 ‎そうだ! 591 00:27:43,119 --> 00:27:43,912 ‎やろう! 592 00:27:43,912 --> 00:27:45,163 ‎俺らが勝つ! 593 00:27:45,163 --> 00:27:46,581 ‎テレビで喧嘩する 594 00:27:46,581 --> 00:27:47,791 ‎そう ブーン! 595 00:27:48,708 --> 00:27:50,877 ‎パパを応援して! 596 00:27:50,877 --> 00:27:53,129 ‎応援とキスをくれ 597 00:27:53,129 --> 00:27:54,005 ‎バイバイ 598 00:27:54,005 --> 00:27:55,131 ‎またね! 599 00:27:55,131 --> 00:27:56,633 ‎またあとで! 600 00:27:56,633 --> 00:27:57,842 ‎パパが頑張る 601 00:27:57,842 --> 00:28:00,136 ‎キャシー ありがとう 602 00:28:00,929 --> 00:28:01,763 ‎また 603 00:28:01,763 --> 00:28:03,223 ‎チャンプ 楽しめ 604 00:28:03,932 --> 00:28:05,308 ‎悲しいのか? 605 00:28:05,308 --> 00:28:07,602 ‎応援してほしい 606 00:28:07,602 --> 00:28:09,396 ‎すぐ会える いいね? 607 00:28:09,396 --> 00:28:11,481 ‎戻ったら一緒に見よう 608 00:28:11,481 --> 00:28:13,608 ‎一緒に試合を見る 609 00:28:19,531 --> 00:28:21,449 ‎バズ・ ‎ライトイヤーがついてる? 610 00:28:23,410 --> 00:28:26,955 ‎パパは仕事に ‎行かなくちゃいけない 611 00:28:34,754 --> 00:28:36,339 ‎さあ いこう 612 00:28:41,469 --> 00:28:44,431 {\an8}セラーニ戦は 楽しんでいた 613 00:28:46,725 --> 00:28:48,685 ‎コナーは挑戦を 614 00:28:48,685 --> 00:28:51,521 ‎楽しんでいるときが ‎最高の状態だ 615 00:28:53,398 --> 00:28:56,109 ‎ただそこにいて ‎感情的にならず 616 00:28:56,109 --> 00:28:59,487 ‎ゲームと相手を読み 617 00:28:59,487 --> 00:29:01,448 ‎ショットを決める 618 00:29:01,448 --> 00:29:04,659 ‎あの状態のコナーには ‎触れられない 619 00:29:09,414 --> 00:29:12,625 ‎いい感じだ ‎エネルギッシュで 620 00:29:12,625 --> 00:29:14,919 ‎エネルギーに溢れてる 621 00:29:22,969 --> 00:29:25,388 {\an8}コナーは今 キャリアの中で 622 00:29:25,388 --> 00:29:28,641 {\an8}記憶に残る 遺産や瞬間を 623 00:29:28,641 --> 00:29:31,060 ‎残そうとしている 624 00:29:31,686 --> 00:29:33,688 ‎今はレジェンドでも二度と 625 00:29:33,688 --> 00:29:35,523 ‎試合に出ないなら 626 00:29:35,523 --> 00:29:37,108 ‎彼ではなくなる 627 00:29:38,985 --> 00:29:42,155 ‎彼の集中力や行動力 ‎技術への 628 00:29:42,155 --> 00:29:45,867 ‎姿勢を見ると ‎それはひとえに 629 00:29:45,867 --> 00:29:48,787 ‎彼が闘志と刃と野心を持ち 630 00:29:48,787 --> 00:29:50,914 ‎達成しようとすることに 631 00:29:52,123 --> 00:29:55,710 ‎刻みつけているからだ 632 00:29:58,129 --> 00:29:58,838 ‎いくぞ 633 00:30:19,776 --> 00:30:22,654 ‎今のように爆発的に登場する 634 00:30:22,654 --> 00:30:24,322 ‎その確信はあった? 635 00:30:24,322 --> 00:30:26,449 ‎あるからこうなった 636 00:30:26,449 --> 00:30:28,701 ‎信じて実感する必要があった 637 00:30:28,701 --> 00:30:31,996 ‎実現するには ‎信念が必要だった 638 00:30:31,996 --> 00:30:33,540 ‎だから そのとおりだ 639 00:30:34,290 --> 00:30:36,876 ‎負けたらどうなる? 640 00:30:36,876 --> 00:30:40,713 ‎負けへの方程式はない ‎俺の脳では 641 00:30:40,713 --> 00:30:42,257 ‎処理されない 642 00:30:42,257 --> 00:30:45,218 ‎脳内の金庫に ‎鍵がかかっていて 643 00:30:45,218 --> 00:30:46,511 ‎開かない? 644 00:30:46,511 --> 00:30:49,264 ‎神経科医じゃないから ‎わからない 645 00:30:49,264 --> 00:30:51,307 ‎ただ感じられない 646 00:30:53,101 --> 00:30:55,311 ‎計量だけでなく 647 00:30:55,311 --> 00:30:57,772 ‎試合だけでなく 648 00:30:57,772 --> 00:30:59,274 ‎すべてにおいて 649 00:30:59,941 --> 00:31:01,568 ‎俺よりできる人はいない 650 00:31:47,530 --> 00:31:49,240 ‎おお! 651 00:31:49,240 --> 00:31:51,534 ‎マクレガーの ‎ヘッドキック 652 00:31:51,534 --> 00:31:54,412 ‎セラーニがカバー! ‎ダウンだ! 653 00:31:57,123 --> 00:32:00,501 ‎開始30秒 ‎セラーニが生き残りをかける 654 00:32:04,172 --> 00:32:06,174 ‎コナー・マクレガー! 655 00:32:06,174 --> 00:32:09,344 ‎楽勝だ! おお! 656 00:32:09,344 --> 00:32:10,178 ‎すごいな 657 00:32:13,181 --> 00:32:14,766 ‎1分足らずで 658 00:32:14,766 --> 00:32:17,977 ‎コナー・マクレガーが圧倒し 659 00:32:17,977 --> 00:32:21,564 ‎復帰を証明した 660 00:32:21,564 --> 00:32:26,694 ‎TKOで勝利宣言された 661 00:32:26,694 --> 00:32:30,031 ‎悪名高き 662 00:32:30,031 --> 00:32:35,745 ‎マクレガー! 663 00:32:37,080 --> 00:32:38,456 ‎おお! 664 00:32:38,456 --> 00:32:40,625 ‎信じられない 665 00:32:40,625 --> 00:32:43,086 ‎彼は“俺がKO負けする” 666 00:32:43,086 --> 00:32:43,670 {\an8}“そう思われている” 667 00:32:43,670 --> 00:32:45,171 {\an8}“そう思われている” ディー・デヴリン 妻 668 00:32:45,171 --> 00:32:45,254 {\an8}ディー・デヴリン 妻 669 00:32:45,254 --> 00:32:47,090 {\an8}ディー・デヴリン 妻 “俺が蹴りで KOしてやる”と 670 00:32:47,090 --> 00:32:48,967 {\an8}“俺が蹴りで KOしてやる”と 671 00:32:50,510 --> 00:32:52,428 ‎おめでとう チャンプ 672 00:32:58,309 --> 00:33:00,144 ‎伝説の男だ! 673 00:33:00,144 --> 00:33:01,521 ‎ああ! 674 00:33:08,945 --> 00:33:11,239 ‎ボクシングの練習で 675 00:33:11,239 --> 00:33:12,657 ‎肩をぶん殴った 676 00:33:13,866 --> 00:33:15,284 ‎覚えてるか? 677 00:33:15,284 --> 00:33:17,203 ‎ジョージア州の頃だ 678 00:33:17,203 --> 00:33:19,789 ‎背を向けられて ‎“行かないで” 679 00:33:22,417 --> 00:33:24,544 ‎そう言った 焦ったよ 680 00:33:24,544 --> 00:33:26,796 ‎フィニッシュを急いだ 681 00:33:26,796 --> 00:33:29,632 ‎終わってから ‎“あ!”と思った 682 00:33:29,632 --> 00:33:32,176 ‎1秒かかった 683 00:33:32,176 --> 00:33:34,220 ‎そう 1秒かかった 684 00:33:34,220 --> 00:33:35,847 ‎彼にそう言った 685 00:33:35,847 --> 00:33:37,724 ‎それが自制だ 686 00:33:37,724 --> 00:33:38,975 ‎それが何かって 687 00:33:38,975 --> 00:33:40,810 ‎檻の外にあるものだ 688 00:33:40,810 --> 00:33:42,228 ‎そうでなければ 689 00:33:42,228 --> 00:33:44,313 ‎それに甘んじていたかも 690 00:33:50,319 --> 00:33:52,113 {\an8}すごいな! 691 00:33:52,113 --> 00:33:53,781 {\an8}本気で驚いた 692 00:33:54,741 --> 00:33:57,410 {\an8}土曜の夜は 観客が飛びあがるほど 693 00:33:57,410 --> 00:34:01,122 ‎アッと言わせないと ‎コナーの試合は 694 00:34:01,122 --> 00:34:03,541 ‎勝敗に関わらず毎回そうなる 695 00:34:03,541 --> 00:34:06,085 ‎あの試合に圧倒された人は? 696 00:34:06,085 --> 00:34:08,129 ‎予想外だったのは 697 00:34:08,921 --> 00:34:09,672 ‎俺だけか? 698 00:34:09,672 --> 00:34:11,382 ‎ありがとよ 699 00:34:12,175 --> 00:34:14,385 ‎予想外だった 700 00:34:14,385 --> 00:34:16,804 ‎接戦になるかと思った 701 00:34:17,805 --> 00:34:20,141 ‎肩に食らわせた 702 00:34:20,141 --> 00:34:21,768 ‎一発で捉えた 703 00:34:21,768 --> 00:34:24,520 ‎彼はスロースターターだが 704 00:34:25,313 --> 00:34:26,939 ‎あれは狂気の沙汰だ 705 00:34:26,939 --> 00:34:28,649 ‎会場全体がこうだった 706 00:34:29,317 --> 00:34:32,236 ‎“嘘だろ”みたいな 707 00:34:32,236 --> 00:34:34,614 ‎幸せな日だ 708 00:34:39,285 --> 00:34:40,953 ‎コナー おめでとう 709 00:34:40,953 --> 00:34:43,664 ‎ハビブ戦後 すべてを ‎乗り越えた 710 00:34:43,664 --> 00:34:46,751 ‎この瞬間を ‎言葉にできますか? 711 00:34:47,627 --> 00:34:49,587 ‎苦労は報われる 712 00:34:50,379 --> 00:34:52,048 {\an8}以前と何ら変わりなく 713 00:34:52,048 --> 00:34:54,425 {\an8}献身的な努力で 勝ち取った 714 00:34:54,425 --> 00:34:56,886 ‎みんな平等だ 715 00:34:56,886 --> 00:35:00,181 ‎意志による努力と ‎コミットメントだ 716 00:35:00,181 --> 00:35:01,682 ‎チームを代表して 717 00:35:02,475 --> 00:35:06,145 ‎我々の努力を ‎証明できて嬉しい 718 00:35:06,687 --> 00:35:09,023 ‎少し感情的になっている? 719 00:35:09,023 --> 00:35:11,067 ‎戦いとは感情的なものだ 720 00:35:11,067 --> 00:35:14,278 ‎自身やチームの経験が ‎重なり合い 721 00:35:14,278 --> 00:35:17,115 ‎ジェットコースターのような ‎感情だ 722 00:35:17,115 --> 00:35:19,826 ‎自分たちの居場所を ‎取り戻した 723 00:35:21,202 --> 00:35:23,621 ‎困難な時期を一緒に 724 00:35:23,621 --> 00:35:27,416 ‎乗り越えてくれた人たちに ‎感謝している 725 00:35:34,757 --> 00:35:37,343 ‎素晴らしい戦いだった 726 00:35:39,762 --> 00:35:41,639 ‎アイルランドの勝利だ 727 00:35:47,019 --> 00:35:49,105 ‎みんなに感謝する 728 00:35:49,689 --> 00:35:52,024 ‎感情の解放について話して 729 00:35:52,024 --> 00:35:53,442 ‎最後に 730 00:35:53,442 --> 00:35:55,194 ‎荒っぽいゲームだ 731 00:35:55,194 --> 00:35:58,239 ‎心理戦のような ‎ジェットコースターだ 732 00:35:58,239 --> 00:36:00,324 ‎このビジネスには 733 00:36:00,324 --> 00:36:02,869 ‎それに見合う価値がある 734 00:36:02,869 --> 00:36:04,537 ‎いい話題になる 735 00:36:05,246 --> 00:36:07,415 ‎コナー 今夜の勝利 ‎おめでとう 736 00:36:07,415 --> 00:36:08,916 ‎ありがとう 737 00:36:08,916 --> 00:36:11,878 ‎40秒とは ‎みんな予想外だった 738 00:36:11,878 --> 00:36:15,006 ‎ハビブ戦の準備とは ‎明らかに何か違う 739 00:36:15,006 --> 00:36:18,759 ‎コミットしただけだ ‎自分を 740 00:36:18,759 --> 00:36:21,679 ‎信じてくれる人に ‎失礼な気がして 741 00:36:21,679 --> 00:36:26,267 ‎それがきっかけで ‎自分を見つめ直し 742 00:36:26,267 --> 00:36:28,895 ‎元の場所に戻ってこられた 743 00:36:28,895 --> 00:36:31,314 ‎次の試合を選ぶとしたら 744 00:36:31,314 --> 00:36:33,357 ‎いつ 誰とという点で 745 00:36:33,357 --> 00:36:34,901 ‎希望はありますか? 746 00:36:34,901 --> 00:36:37,820 ‎相手に関わらず ‎準備すると思う 747 00:36:37,820 --> 00:36:39,780 ‎今夜は祝杯をあげて 748 00:36:39,780 --> 00:36:42,909 ‎明日は子どもたちと過ごし 749 00:36:42,909 --> 00:36:44,035 ‎試合を見せる 750 00:36:44,535 --> 00:36:46,787 ‎それから練習に戻る 751 00:36:58,841 --> 00:36:59,884 ‎準備できた? 752 00:36:59,884 --> 00:37:00,927 ‎ええ 753 00:37:04,639 --> 00:37:07,850 ‎目的地は左側です 754 00:37:08,559 --> 00:37:11,354 ‎お好きなほうへ ‎真ん中でも 755 00:37:15,316 --> 00:37:16,400 ‎ブンブンブン 756 00:37:16,400 --> 00:37:18,986 ‎やったな チャンピオン! 757 00:37:18,986 --> 00:37:22,198 ‎ヤッホー! いいね! 758 00:37:22,198 --> 00:37:24,242 ‎ワニがいる 759 00:37:24,242 --> 00:37:25,493 ‎見たか? 760 00:37:25,618 --> 00:37:26,327 ‎見たか? 761 00:37:26,327 --> 00:37:27,745 ‎チャンプ 762 00:37:27,745 --> 00:37:28,704 ‎ワニだ 763 00:37:30,331 --> 00:37:31,749 ‎じっとしている 764 00:37:34,752 --> 00:37:38,005 {\an8}セラーニ戦で 彼は自分を取り戻した 765 00:37:38,005 --> 00:37:40,341 {\an8}すべてをリセットした 766 00:37:40,341 --> 00:37:43,386 {\an8}彼の戦いは完璧だった 767 00:37:43,386 --> 00:37:47,473 ‎帰ってきた彼には ‎傷一つない 768 00:37:48,599 --> 00:37:51,185 {\an8}美しかった プレッシャーは 769 00:37:51,185 --> 00:37:55,147 {\an8}仕方ないとして 肩の力が抜けて 770 00:37:55,147 --> 00:37:58,776 ‎戦いのすべてが見事で 771 00:37:58,776 --> 00:38:01,195 ‎美しく一日中見ていられる 772 00:38:04,115 --> 00:38:05,032 ‎あそこだ! 773 00:38:05,032 --> 00:38:05,908 ‎動いている! 774 00:38:05,908 --> 00:38:07,034 ‎船に近い 775 00:38:07,034 --> 00:38:08,035 ‎大変だ! 776 00:38:08,035 --> 00:38:09,954 ‎船に向かってくる! 777 00:38:12,915 --> 00:38:14,625 ‎怒っているのがわかる 778 00:38:17,753 --> 00:38:18,296 ‎ワニ 779 00:38:18,296 --> 00:38:19,171 ‎そう ワニよ 780 00:38:19,171 --> 00:38:20,548 ‎あれは何? 781 00:38:20,548 --> 00:38:21,299 ‎ワニ 782 00:38:21,299 --> 00:38:23,426 ‎これはどうだ? 783 00:38:23,426 --> 00:38:24,885 ‎ほら ワニさん 784 00:38:25,469 --> 00:38:26,262 ‎おお! 785 00:38:26,262 --> 00:38:28,681 ‎反応を見てるだけだ 786 00:38:28,681 --> 00:38:30,766 ‎俺が操っている 787 00:38:30,766 --> 00:38:33,019 ‎見て見て! ほらね 788 00:38:33,019 --> 00:38:35,604 ‎彼は一歩下がった 789 00:38:35,604 --> 00:38:37,523 ‎あっちにいけ 790 00:38:41,402 --> 00:38:42,153 ‎ほら! 791 00:38:42,737 --> 00:38:45,239 ‎潜っていく 792 00:38:45,239 --> 00:38:46,741 ‎水中に隠れる 793 00:38:52,038 --> 00:38:54,040 {\an8}コナーは楽しんでいた 794 00:38:54,040 --> 00:38:55,833 {\an8}戦いに表れていた 795 00:38:55,833 --> 00:38:58,711 {\an8}セラーニを瞬殺した 796 00:39:02,089 --> 00:39:04,508 ‎合宿の方向性は正しかった 797 00:39:04,508 --> 00:39:07,094 ‎雰囲気も練習も完璧だった 798 00:39:07,094 --> 00:39:10,765 ‎今走り出せば ‎またトップに返り咲き 799 00:39:10,765 --> 00:39:14,185 ‎さらに大きな目標に ‎向かえると感じた 800 00:39:26,572 --> 00:39:29,658 {\an8}ストレートブラストジム アイルランド本社 801 00:39:30,910 --> 00:39:34,830 ‎2020年3月 802 00:39:37,416 --> 00:39:39,877 {\an8}コンタクトスポーツは 終わりだと言われていた 803 00:39:41,170 --> 00:39:44,840 ‎誰もラグビーやレスリングを ‎やりたがらない 804 00:39:45,549 --> 00:39:49,804 ‎この病が ‎突然変異を起こして 805 00:39:49,804 --> 00:39:50,763 ‎すべて乗っ取った 806 00:39:52,306 --> 00:39:55,851 {\an8}ウェルター級やその タイトルマッチの話が 807 00:39:55,851 --> 00:39:57,978 {\an8}セラーニ戦後 多く囁かれた 808 00:39:58,687 --> 00:40:01,649 ‎簡単に実現できたはずだ 809 00:40:04,026 --> 00:40:07,571 ‎パンデミックで ‎ジムが閉鎖した 810 00:40:08,280 --> 00:40:09,865 ‎ショーも中止になった 811 00:40:10,449 --> 00:40:12,159 ‎困難なときだった 812 00:40:14,537 --> 00:40:17,581 ‎いろいろな思いが交錯する中 813 00:40:18,416 --> 00:40:20,042 ‎それでも 814 00:40:20,042 --> 00:40:21,502 ‎前を向いて歩き続けた 815 00:40:36,225 --> 00:40:37,726 ‎そっちじゃないよな? 816 00:40:37,726 --> 00:40:39,687 ‎白いほうだろ? 817 00:40:39,687 --> 00:40:40,354 ‎わかった 818 00:40:40,354 --> 00:40:42,731 ‎白は普通過ぎる ‎こっちは? 819 00:40:44,650 --> 00:40:48,279 ‎与えることでどんな気持ちに ‎なるかを想像する 820 00:40:49,321 --> 00:40:50,531 ‎与えてくれた人に 821 00:40:50,531 --> 00:40:51,657 ‎与える感覚 822 00:40:51,657 --> 00:40:54,118 ‎どこかに自分が ‎突然現れるのを 823 00:40:54,118 --> 00:40:56,203 ‎ずっと夢見ていた 824 00:40:58,539 --> 00:41:01,167 ‎コノリー病院で ‎初の寄付だ 825 00:41:02,668 --> 00:41:05,254 ‎ここで肩を続けて ‎治療した 826 00:41:05,254 --> 00:41:06,380 ‎左の前足も 827 00:41:06,380 --> 00:41:08,048 ‎ありがとう 828 00:41:08,048 --> 00:41:08,924 ‎一人はみんなのために 829 00:41:08,924 --> 00:41:10,009 ‎さすがだ 830 00:41:10,009 --> 00:41:12,887 ‎ここで恩返しするのはいい 831 00:41:13,971 --> 00:41:16,515 ‎夢を現実にできる 832 00:41:16,515 --> 00:41:19,059 ‎与えてくれた人たちに ‎恩返しできる 833 00:41:22,688 --> 00:41:24,773 ‎これは義務だ 俺や 834 00:41:24,773 --> 00:41:26,817 ‎被災していない人が 835 00:41:26,817 --> 00:41:29,278 ‎手を差し伸べるんだ 836 00:41:29,737 --> 00:41:30,613 ‎ありがとう 837 00:41:30,613 --> 00:41:31,822 ‎喜んで 838 00:41:31,822 --> 00:41:34,074 ‎もう一つあった 839 00:41:35,868 --> 00:41:37,995 ‎何週間経ったかわからない 840 00:41:37,995 --> 00:41:40,080 ‎俺も人間だから 841 00:41:40,080 --> 00:41:41,832 ‎転んで 練習から 842 00:41:41,832 --> 00:41:43,876 ‎離れたこともある 843 00:41:45,169 --> 00:41:49,548 ‎状態はいい ‎自己学習を経験している 844 00:41:53,802 --> 00:41:55,930 {\an8}コナーは 経済的余裕があり 845 00:41:55,930 --> 00:41:57,681 {\an8}戻ってこれる 立場にあった 846 00:41:59,266 --> 00:42:02,520 ‎彼は練習を続け ‎関わることを願っている 847 00:42:04,271 --> 00:42:06,815 ‎それが希望や勇気 848 00:42:06,815 --> 00:42:08,734 ‎目的をくれる 849 00:42:10,945 --> 00:42:13,405 {\an8}いつ終わるか 誰にもわからない 850 00:42:14,823 --> 00:42:18,118 {\an8}ダナは俺たちが よくやっていると言った 851 00:42:19,620 --> 00:42:21,622 ‎問題には必ず解決策があり 852 00:42:23,123 --> 00:42:25,876 {\an8}問題が起きるたび それを考えるのが 853 00:42:25,876 --> 00:42:27,419 {\an8}俺の仕事だ 854 00:42:27,419 --> 00:42:31,298 ‎抵抗しない 辞める 隠れる 855 00:42:31,298 --> 00:42:34,552 ‎そのどれも ‎私のやり方じゃない 856 00:42:34,552 --> 00:42:37,221 ‎2020年6月 857 00:42:37,930 --> 00:42:40,975 ‎UFC会長ダナ・ホワイトが ‎7月に 858 00:42:40,975 --> 00:42:44,895 {\an8}UFC251を ファイトアイランドで 859 00:42:44,895 --> 00:42:46,564 ‎開催すると発表した 860 00:42:46,564 --> 00:42:48,566 ‎彼にしか思いつけない 861 00:42:49,483 --> 00:42:52,528 ‎ファイトアイランド ‎コロナ禍で唯一 862 00:42:52,528 --> 00:42:54,780 ‎存在したバブルだった 863 00:42:56,073 --> 00:42:58,951 ‎島に何週間も滞在し ‎ほかの人から離れ 864 00:42:58,951 --> 00:43:00,828 ‎検査を受ける 865 00:43:00,828 --> 00:43:04,665 ‎まさにバブル(隔離された) ‎世界に入り込み 866 00:43:04,665 --> 00:43:08,043 ‎家に帰る時間まで ‎誰もそこを去らない 867 00:43:08,043 --> 00:43:10,754 ‎当時はみんなに声をかけた 868 00:43:10,754 --> 00:43:13,132 ‎年に3試合オファーする 869 00:43:13,132 --> 00:43:14,508 ‎断る人もいる 870 00:43:15,217 --> 00:43:18,012 ‎だから コナーも含め ‎全員で話した 871 00:43:19,138 --> 00:43:22,182 ‎ダブリン 872 00:43:24,435 --> 00:43:27,354 ‎元気そうでよかった 873 00:43:27,354 --> 00:43:29,106 ‎対人練習は久々だ 874 00:43:29,106 --> 00:43:30,774 ‎スパーもできる 875 00:43:30,774 --> 00:43:32,818 {\an8}現状を確認しよう 876 00:43:32,818 --> 00:43:33,944 {\an8}今じゃない 877 00:43:33,944 --> 00:43:34,987 {\an8}ああ 878 00:43:34,987 --> 00:43:38,198 {\an8}居場所を 見つけるのが先決だ 879 00:43:38,198 --> 00:43:40,367 ‎初めてジムに行くように 880 00:43:40,367 --> 00:43:42,369 ‎自分の居場所を ‎見つけるだけでいい 881 00:43:42,369 --> 00:43:45,789 ‎コロナ禍は ‎人生で一番不調だった 882 00:43:45,789 --> 00:43:48,959 ‎我慢して集中することに 883 00:43:48,959 --> 00:43:51,545 ‎拍車がかかり ‎前回の合宿から 884 00:43:51,545 --> 00:43:53,213 ‎さらにレベルアップした 885 00:43:53,964 --> 00:43:56,675 ‎そこにきて ‎積極的な休息期間だ 886 00:43:56,675 --> 00:43:59,345 ‎悪魔の...名言がある 887 00:43:59,345 --> 00:44:00,471 ‎何だ? 888 00:44:00,471 --> 00:44:01,722 ‎悪魔は怠け者に仕事を作る 889 00:44:01,722 --> 00:44:04,266 ‎まさにそれが起こった 890 00:44:04,266 --> 00:44:07,269 ‎ダイブして流血の穴に戻った 891 00:44:07,269 --> 00:44:09,313 ‎また自分で這い上がり 892 00:44:09,313 --> 00:44:11,690 ‎その後アップダウンがあった 893 00:44:12,316 --> 00:44:14,401 ‎それ以来ずっとここだ 894 00:44:17,196 --> 00:44:20,157 {\an8}活動的であろうとした 895 00:44:20,908 --> 00:44:23,035 {\an8}セラーニがきっかけだ 896 00:44:23,035 --> 00:44:25,746 ‎年に2 3回の試合は 897 00:44:25,746 --> 00:44:28,290 ‎活動頻度という点で 898 00:44:28,290 --> 00:44:30,668 ‎良い傾向だと考えた 899 00:44:31,585 --> 00:44:32,920 ‎どうなるかわからない 900 00:44:33,712 --> 00:44:36,340 ‎彼らは声をかけてこない 901 00:44:37,091 --> 00:44:38,258 ‎近寄ってこない 902 00:44:39,009 --> 00:44:41,428 ‎アンダーソンも ‎マスヴィダルも 903 00:44:42,012 --> 00:44:43,138 ‎ウスマンも誰もだ 904 00:44:45,307 --> 00:44:49,061 ‎彼らが何を考えていたかは ‎わからない 905 00:44:49,061 --> 00:44:53,273 ‎現実には彼に試合を組まず ‎活動させなかった 906 00:44:53,273 --> 00:44:56,902 ‎何度も要請し ‎こちらが活動的で 907 00:44:56,902 --> 00:45:00,906 ‎ありたいことを ‎わかっていたはずなのに 908 00:45:08,664 --> 00:45:11,625 ‎ここで他人の試合を ‎傍観するのが 909 00:45:11,625 --> 00:45:13,210 ‎どんなに辛いことか 910 00:45:13,210 --> 00:45:16,922 ‎素晴らしい試合を目にして ‎座っているだけ 911 00:45:16,922 --> 00:45:18,173 ‎苦しかった 912 00:45:19,258 --> 00:45:22,386 ‎誰とでも戦う ‎セコンドでも 913 00:45:22,386 --> 00:45:24,430 ‎コーチでも ‎チームメイトでも 914 00:45:24,430 --> 00:45:27,141 ‎今すぐ戦おう ポジティブに 915 00:45:27,141 --> 00:45:30,227 ‎ハッピーに過ごしたいだけだ 916 00:45:30,227 --> 00:45:33,689 ‎ほかにどんな理由がある? 917 00:45:33,689 --> 00:45:36,859 ‎不安になり ‎座って自分を哀れんでも 918 00:45:36,859 --> 00:45:39,111 ‎いいことは何もない 919 00:45:39,111 --> 00:45:41,321 ‎情けなくなる夜があっても 920 00:45:41,321 --> 00:45:44,575 ‎前向きに頑張れば ‎いい方向に向かう 921 00:45:54,168 --> 00:45:56,545 ‎反撃を封じて成功する 922 00:45:56,545 --> 00:45:58,130 ‎俺は誰よりうまい 923 00:45:59,131 --> 00:46:01,467 ‎ご期待ください 924 00:48:36,038 --> 00:48:38,040 ‎日本語字幕 福村 香歩