1 00:00:21,458 --> 00:00:25,916 マスターズ・オブ・ユニバース: レボリューション 2 00:00:26,000 --> 00:00:31,291 戦火 3 00:00:35,125 --> 00:00:38,166 {\an8}アダム王子へのオード 4 00:00:38,250 --> 00:00:41,333 {\an8}王になろうとした少年 5 00:00:41,416 --> 00:00:47,208 {\an8}その希有な秘密の力は 全くもって役に立たぬ 6 00:00:48,000 --> 00:00:51,416 {\an8}彼(かれ)は王位より 剣(けん)を選んだが 7 00:00:51,500 --> 00:00:53,750 {\an8}どうして 知り得ただろう 8 00:00:53,833 --> 00:00:57,625 {\an8}まさか自分が 地下牢(ちかろう)に入れられ― 9 00:00:57,708 --> 00:01:01,708 わしが王に即位(そくい)するとは 10 00:01:02,791 --> 00:01:04,291 ダマしたな 11 00:01:04,375 --> 00:01:05,625 わしのものだ 12 00:01:06,125 --> 00:01:08,791 王冠(おうかん)もグレイスカルもな 13 00:01:08,875 --> 00:01:11,875 恩に着るぞ おいっ子よ 14 00:01:12,416 --> 00:01:15,833 そうか 本当にケルドアなんだな 15 00:01:15,916 --> 00:01:18,166 見てのとおりだ 16 00:01:19,291 --> 00:01:20,791 父上は知ってた? 17 00:01:21,666 --> 00:01:23,583 わしも知らなかった 18 00:01:23,666 --> 00:01:26,875 ホーダックは 記憶(きおく)を操作するからな 19 00:01:26,958 --> 00:01:32,958 手下の忠誠心を脅(おびや)かすものは 何であれ 消される 20 00:01:33,041 --> 00:01:36,041 わしはケルドアの 記憶(きおく)を消され 21 00:01:36,125 --> 00:01:39,125 偽(にせ)の記憶を植えられた 22 00:01:39,208 --> 00:01:44,500 だがマザーボードが わしの頭を締(し)め上げた時 23 00:01:44,583 --> 00:01:47,875 本当の自分の記憶(きおく)が 蘇(よみがえ)ったのだ 24 00:01:47,958 --> 00:01:51,041 わしは拒(こば)まれた王だった 25 00:01:52,625 --> 00:01:56,750 そのとおり 真の王は侵略者(しんりゃくしゃ)に屈(くっ)しない 26 00:01:57,333 --> 00:01:58,708 父上は知ってた 27 00:01:59,208 --> 00:02:03,000 その息子は愚(おろ)か者で残念だ 28 00:02:05,083 --> 00:02:09,916 お前の父親が知っていようが 知っていまいが関係ない 29 00:02:10,000 --> 00:02:12,666 もう死んだんだからな 30 00:02:12,750 --> 00:02:16,250 それと もう1つ教えてやろう 31 00:02:16,333 --> 00:02:20,625 プレターニアが もう存在しない以上⸺ 32 00:02:20,708 --> 00:02:25,333 彼(かれ)の魂(たましい)は時空を さまようことになる 33 00:02:26,500 --> 00:02:30,291 だが覚えておくがいい 哀(あわ)れな王子よ 34 00:02:30,375 --> 00:02:33,000 お前には まだ失うものがある 35 00:02:33,083 --> 00:02:34,541 そんな... 母上! 36 00:02:35,208 --> 00:02:40,666 王冠(おうかん)と城を奪(うば)ったが これは始まりにすぎん 37 00:02:40,750 --> 00:02:43,375 次は家族と友達⸺ 38 00:02:43,458 --> 00:02:47,041 お前が熱を上げている ソーサレスだ 39 00:02:47,125 --> 00:02:50,708 全てを失うという意味を 理解するだろう 40 00:02:50,791 --> 00:02:52,333 わし同様にな 41 00:02:52,416 --> 00:02:56,083 そして お前が 絶望のどん底に着いた時 42 00:02:56,166 --> 00:03:00,416 今度こそ とどめを刺(さ)してやる 43 00:03:01,083 --> 00:03:04,500 マザーボードが グレイスカルを改造し 44 00:03:04,583 --> 00:03:07,291 パワーが 遮断(しゃだん)されたのが残念だ 45 00:03:07,375 --> 00:03:13,291 ヒーマンの この瞬間(しゅんかん)の顔を 見たかったのに 46 00:03:41,458 --> 00:03:45,000 王宮内にアダムの気配を 感じるわ 47 00:03:47,583 --> 00:03:49,541 きっと地下牢(ちかろう)よ 48 00:03:49,625 --> 00:03:52,541 あんたはスケルターを捜(さが)して 49 00:03:52,625 --> 00:03:55,166 破壊(ハボック)の杖(つえ)を取り戻(もど)さないと 50 00:03:55,750 --> 00:03:58,291 ホーダックは町を破壊(はかい)した 51 00:03:58,375 --> 00:04:02,916 今 エターニアには ソーサレスが必要よ 52 00:04:03,000 --> 00:04:06,250 ホーダックは 侵略(しんりゃく)を狙(ねら)っていたけど 53 00:04:06,333 --> 00:04:09,916 グレイスカルの力を恐(おそ)れ ためらっていた 54 00:04:11,291 --> 00:04:16,250 ようやく支配した この国を 彼(かれ)が無血で手放すはずがない 55 00:04:16,333 --> 00:04:22,208 だけど破壊(ハボック)の杖(つえ)を手に入れ 古代の神々の力を使えば... 56 00:04:22,291 --> 00:04:25,958 アダムを救い ホーダックを追い出せる 57 00:04:52,375 --> 00:04:53,125 ティーラ 58 00:04:53,208 --> 00:04:55,291 一体 何があった? 59 00:04:55,375 --> 00:04:58,416 その姿は? マン・アット・アームズ 60 00:04:58,500 --> 00:05:00,791 マン・アット・ウォーだ 61 00:05:00,875 --> 00:05:01,791 父さん 62 00:05:03,166 --> 00:05:04,791 すごく進化してる 63 00:05:04,875 --> 00:05:05,916 まあな 64 00:05:06,416 --> 00:05:09,083 だが進化しても戦には勝てん 65 00:05:09,666 --> 00:05:11,416 どういうこと? 66 00:05:11,500 --> 00:05:13,083 今までどこに? 67 00:05:14,208 --> 00:05:16,125 仲を取り持っていた 68 00:05:18,916 --> 00:05:20,416 どうだい? 69 00:05:20,500 --> 00:05:21,958 あんたは? 70 00:05:23,875 --> 00:05:26,958 ホード軍がエターニア上空を 埋(う)め尽(つ)くしてる 71 00:05:27,041 --> 00:05:30,625 ダンカンは なぜ僕(ぼく)たちを置き去りに? 72 00:05:30,708 --> 00:05:32,791 ヒーマンを捜(さが)すためさ 73 00:05:32,875 --> 00:05:37,416 使う者がいなければ 力の剣(けん)を加工する意味がない 74 00:05:38,833 --> 00:05:42,916 その“加工”ってのに どれくらいかかる? 75 00:05:45,333 --> 00:05:46,916 長くかかりそうだ 76 00:05:51,416 --> 00:05:53,416 母上 77 00:05:53,916 --> 00:05:54,791 母上 78 00:05:54,875 --> 00:05:56,625 起きてください 79 00:05:57,666 --> 00:05:58,583 アダム? 80 00:05:58,666 --> 00:06:00,333 ああ よかった 81 00:06:00,416 --> 00:06:01,250 母上 82 00:06:02,208 --> 00:06:03,083 ケガは? 83 00:06:03,166 --> 00:06:04,625 大丈夫(だいじょうぶ)よ 84 00:06:04,708 --> 00:06:08,416 ウイルスを 入れられなくてよかった 85 00:06:08,500 --> 00:06:11,375 ケルドアの意向ですよ 86 00:06:12,291 --> 00:06:16,416 グレイスカルが落ち パワーは遮断(しゃだん)されてる 87 00:06:16,500 --> 00:06:21,000 剣(けん)があれば ウイルスによる妨害(ぼうがい)を突破(とっぱ)し 88 00:06:21,083 --> 00:06:23,000 パワーを呼び戻(もど)せた 89 00:06:23,083 --> 00:06:25,375 でも剣(けん)は手元にない 90 00:06:25,958 --> 00:06:29,208 窮地(きゅうち)を救うヒーマンは いない 91 00:06:29,291 --> 00:06:29,916 全部⸺ 92 00:06:32,000 --> 00:06:33,166 僕(ぼく)の責任だ 93 00:06:34,958 --> 00:06:36,083 アダム 94 00:06:37,666 --> 00:06:39,791 あなたはヒーマンよ 95 00:06:39,875 --> 00:06:41,791 そしてあなたの力は 96 00:06:41,875 --> 00:06:45,166 グレイスカルの稲妻(いなづま)に よるものだけではない 97 00:06:45,750 --> 00:06:49,541 大切なもののために 戦うという愛と意志 98 00:06:49,625 --> 00:06:51,833 それもまた力よ 99 00:06:52,416 --> 00:06:55,416 勇気こそが力なの 100 00:06:56,708 --> 00:07:01,083 あなたは私の知る誰(だれ)よりも 勇気がある 101 00:07:31,708 --> 00:07:33,541 なぜ ここに? 102 00:07:33,625 --> 00:07:37,375 お前に手を貸す必要が あったのでね 103 00:07:39,458 --> 00:07:40,458 見たまえ 104 00:07:41,458 --> 00:07:42,416 哀(あわ)れだ 105 00:07:42,500 --> 00:07:47,666 城の秘密を探るのに夢中で 私たちに気づいていない 106 00:07:48,166 --> 00:07:52,000 少し前まで この謁見室(えっけんしつ)の主は 107 00:07:52,083 --> 00:07:55,375 金属女ではなく お前だった 108 00:07:55,458 --> 00:07:57,625 グレイスカルは必要ない 109 00:07:57,708 --> 00:08:00,375 わしの才能は― 110 00:08:00,458 --> 00:08:02,833 エターノスの王座にある 111 00:08:02,916 --> 00:08:05,375 ホーダックのおかげでな 112 00:08:05,458 --> 00:08:06,416 そうか? 113 00:08:06,916 --> 00:08:10,041 なぜ王宮に 彼(かれ)の旗がはためいてる? 114 00:08:10,125 --> 00:08:13,250 お前は彼(かれ)にとって ただの小間使いだ 115 00:08:13,333 --> 00:08:16,833 彼(かれ)の意に 従わされているんだぞ 116 00:08:17,750 --> 00:08:22,250 お前とホーダックの間を 隔(へだ)てているのは彼女(かのじょ)だけだ 117 00:08:24,125 --> 00:08:27,250 彼女(かのじょ)のプラグを抜(ぬ)け 118 00:08:39,583 --> 00:08:42,208 ここの悪臭(あくしゅう)を忘れていた 119 00:08:42,958 --> 00:08:45,000 たまらなく不快だ 120 00:08:45,083 --> 00:08:51,958 私の このちょっとした物で 気が紛(まぎ)れるかと 121 00:08:52,041 --> 00:08:55,458 お前からの贈り物など 取るに足らぬ 122 00:08:55,541 --> 00:08:58,750 マザーボードが ついに勝ち取った⸺ 123 00:08:58,833 --> 00:09:01,583 完全征服の ごちそうと比べればな 124 00:09:04,416 --> 00:09:06,750 お前にテクノロジーの力を 与(あた)えたが 125 00:09:06,833 --> 00:09:11,583 お前は不可解な杖(つえ)に こだわり続けている 126 00:09:11,666 --> 00:09:13,958 {\an8}破壊(ハボック)の杖(つえ)は一度 持つと 127 00:09:14,041 --> 00:09:16,833 {\an8}容易に 手放せなくなるのです 128 00:09:17,333 --> 00:09:22,333 だからあなたは ケルドアを杖(つえ)で呪(のろ)った 129 00:09:22,833 --> 00:09:26,875 だが真実を奪(うば)われても あなたに感謝しますよ 130 00:09:26,958 --> 00:09:31,500 私は何もない離(はな)れ小島で “無の王 ケルドア”として 131 00:09:31,583 --> 00:09:34,666 人生をムダに 過ごすこともできた 132 00:09:35,166 --> 00:09:39,125 だがホーダック 私は あなたに救われた 133 00:09:39,625 --> 00:09:45,083 あなたは私に目的と 戦う理由を与(あた)えてくれた 134 00:09:45,875 --> 00:09:47,333 だが今は⸺ 135 00:09:48,125 --> 00:09:53,458 戦う相手を与えてくれた 136 00:09:54,666 --> 00:09:56,166 私か? 137 00:09:57,791 --> 00:10:01,208 弟子よ お前は私の手下だ 138 00:10:01,791 --> 00:10:03,625 彼女(かのじょ)もですよ 139 00:10:10,541 --> 00:10:15,458 最近 内なる自己と 接触(せっしょく)しましてね 140 00:10:16,083 --> 00:10:20,541 彼(かれ)は興味深い計画を 立てていたんですよ 141 00:10:23,833 --> 00:10:27,125 革命の時です 閣下 142 00:10:27,208 --> 00:10:31,583 窮地(きゅうち)にあるのは マザーボードだけではない 143 00:10:31,666 --> 00:10:34,166 首が飛ぶぞ 弟子よ 144 00:10:34,250 --> 00:10:38,375 間もなく全宇宙が知るだろう 145 00:10:39,125 --> 00:10:43,625 征服(せいふく)の化身 ホーダックを 146 00:10:44,541 --> 00:10:48,791 これを最後の戦いに しようではないか 147 00:11:04,750 --> 00:11:08,500 上で何が? ここを出ないと 148 00:11:10,166 --> 00:11:13,000 求めよ さらば与(あた)えられん 149 00:11:13,500 --> 00:11:16,166 アンドラ! なぜここに? 150 00:11:18,291 --> 00:11:19,500 追跡(ついせき)装置か 151 00:11:19,583 --> 00:11:22,125 捕(つか)まらせて ごめんなさい 152 00:11:22,208 --> 00:11:24,583 でも すぐ見つけられた 153 00:11:24,666 --> 00:11:27,666 上着を着て ここから出るわよ 154 00:11:27,750 --> 00:11:28,500 感謝する 155 00:11:29,083 --> 00:11:33,250 テクノ・ウイルスから 全員を救うと約束して 156 00:11:33,333 --> 00:11:36,333 1人残らず 必ずね 157 00:11:36,416 --> 00:11:38,208 一緒(いっしょ)にやろう 158 00:11:38,291 --> 00:11:41,625 だけどヒーマンに 変身できないから 159 00:11:41,708 --> 00:11:45,250 父上専用の武器庫を 見てみるよ 160 00:11:49,458 --> 00:11:51,958 歓迎(かんげい)されないと知っていたが 161 00:11:52,041 --> 00:11:55,458 まさか隣人(りんじん)や友人と 戦うとはな 162 00:11:55,541 --> 00:11:57,958 皆 (みな)ホーダックに操られてる 163 00:11:59,208 --> 00:12:00,916 注意しないと 164 00:12:03,333 --> 00:12:05,333 逃(に)げるしかない 165 00:12:07,666 --> 00:12:11,250 ポータルが使えるなら それで移動しよう 166 00:12:31,541 --> 00:12:33,833 剣(けん)はどんな感じ? 167 00:12:36,750 --> 00:12:38,458 できたようだ 168 00:12:40,916 --> 00:12:42,166 “ようだ”? 169 00:12:42,750 --> 00:12:44,708 ヒーマンに渡(わた)すぞ 170 00:12:45,375 --> 00:12:48,041 だが どうやって 切り抜(ぬ)ける? 171 00:12:48,666 --> 00:12:51,125 手に持ってる剣(けん)を振(ふ)るんだ 172 00:12:51,625 --> 00:12:53,166 なるほど 173 00:13:07,375 --> 00:13:08,666 何を... 174 00:13:37,125 --> 00:13:38,416 何だ? 175 00:13:45,208 --> 00:13:47,625 今までの憂(う)さ晴らしか 176 00:13:48,666 --> 00:13:54,750 お前が このわしでなく 金属女を右腕(みぎうで)にしたからだ 177 00:13:54,833 --> 00:13:58,250 マザーボードは 私の余分な腕(うで)にすぎん 178 00:13:58,333 --> 00:14:01,375 お前と同じく ホードの道具だ 179 00:14:01,458 --> 00:14:03,958 それは お前だ 180 00:14:04,041 --> 00:14:08,458 お前の運命は わしの手の中にある 181 00:14:12,166 --> 00:14:14,541 そこまでだ 182 00:14:21,000 --> 00:14:23,833 お前を鍛(きた)えたのは私だ 183 00:14:23,916 --> 00:14:28,166 お前の動きで 読めないものはない 184 00:14:33,958 --> 00:14:37,916 隙を見せたな 簡単に殺せたぞ 185 00:14:38,833 --> 00:14:42,875 勝てるわけがないのに 何の意味が? 186 00:14:42,958 --> 00:14:45,000 あなたは強すぎる 187 00:14:45,083 --> 00:14:47,291 私と戦うことで強くなる 188 00:14:47,375 --> 00:14:49,250 目的を果たすには⸺ 189 00:14:49,333 --> 00:14:52,583 私くらい強い相手と 戦わねばならん 190 00:14:52,666 --> 00:14:55,083 これで国を取り戻(もど)せると? 191 00:14:55,166 --> 00:14:57,250 魔法(まほう)の使い方は? 192 00:14:57,333 --> 00:14:58,708 教えるとも 193 00:14:58,791 --> 00:15:02,041 だが忘れるな 魔法(まほう)はイカサマだ 194 00:15:02,125 --> 00:15:06,500 時々 使うのはいいが 魔法(まほう)では強くなれぬ 195 00:15:06,583 --> 00:15:09,583 ホードの力は テクノロジーで作られた 196 00:15:10,083 --> 00:15:12,958 テクノロジーを制する者が 197 00:15:13,875 --> 00:15:16,166 宇宙の主となるのだ 198 00:15:34,125 --> 00:15:35,208 おやおや 199 00:15:36,333 --> 00:15:38,458 がっかりしたぞ 200 00:16:06,541 --> 00:16:08,250 陛下 201 00:16:08,333 --> 00:16:09,500 皆 (みな)ケガは? 202 00:16:09,583 --> 00:16:11,500 まだ心が決まってない 203 00:16:18,500 --> 00:16:20,625 みんな やめてくれ 204 00:16:20,708 --> 00:16:22,916 君たちらしくないよ 205 00:16:23,000 --> 00:16:25,875 ホーダックに操られてるんだ 206 00:16:34,791 --> 00:16:36,166 リン 気をつけ... 207 00:16:37,666 --> 00:16:40,000 そうよね もちろん 208 00:16:47,833 --> 00:16:51,083 くたばれ この偽善者(ぎぜんしゃ)め 209 00:16:51,166 --> 00:16:54,250 死ね! わしの遺産をよこせ 210 00:17:06,291 --> 00:17:06,833 何? 211 00:17:24,416 --> 00:17:27,708 ホードは決して お前には従わん 212 00:17:28,458 --> 00:17:31,375 力を完全に 身につけるまではな 213 00:17:31,458 --> 00:17:32,583 取れ 214 00:17:33,083 --> 00:17:34,583 これは? 215 00:17:35,166 --> 00:17:38,958 破壊(ハボック)には古代の 強力な魔力(まりょく)が眠(ねむ)り 216 00:17:39,041 --> 00:17:42,458 力を操れる者の誕生を 待っていた 217 00:17:43,041 --> 00:17:44,583 お前のことを 218 00:17:45,083 --> 00:17:48,166 取れ 運命を解き放つのだ 219 00:17:48,250 --> 00:17:49,625 取れ! 220 00:17:49,708 --> 00:17:55,166 そしてハボックの貪欲(どんよく)な口に 生まれ変わるのだ 221 00:18:10,000 --> 00:18:13,500 わしは礼儀(れいぎ)と感謝とで エターニアを受け入れた 222 00:18:14,583 --> 00:18:19,333 宇宙の中心 この地を ホーデの足跡(あしあと)が覆(おお)うだろう 223 00:18:19,416 --> 00:18:22,416 だが お前は わしの忠誠心を裏切り 224 00:18:22,500 --> 00:18:25,750 ガラクタで手を打とうとした 225 00:18:40,583 --> 00:18:43,541 期待外れだな 226 00:18:43,625 --> 00:18:48,208 私のテクノロジーで 勝てるなどと思うな 227 00:18:48,291 --> 00:18:51,708 私はテクノロジーの 支配者でもあるのだ 228 00:18:54,791 --> 00:18:56,458 ここはエターニアだ 229 00:18:59,666 --> 00:19:03,333 テクノロジーは 勝つ手段の半分にすぎん 230 00:19:05,708 --> 00:19:08,208 やめろ 231 00:19:09,791 --> 00:19:13,625 お前が魔法(まほう)を憎(にく)むのは 理解できないからだ 232 00:19:13,708 --> 00:19:16,541 だから弟子を必要としていた 233 00:19:16,625 --> 00:19:19,125 魔法(まほう)を使わせるためにな 234 00:19:19,708 --> 00:19:23,250 昔は知っていたのに 忘れたのだ 235 00:19:23,333 --> 00:19:27,291 破壊(ハボック)の杖(つえ)はわしに 闇(やみ)の魔術(まじゅつ)を教えてくれたが 236 00:19:27,375 --> 00:19:32,375 宇宙の力の源は それだけではない 237 00:19:32,958 --> 00:19:37,416 あの汚(きたな)い島で 見殺しにするべきだった 238 00:19:37,500 --> 00:19:38,416 ケルドア 239 00:19:39,000 --> 00:19:42,000 わしの名前は⸺ 240 00:19:42,958 --> 00:19:44,416 スケルターだ! 241 00:20:05,458 --> 00:20:06,750 ダーリン 242 00:20:07,875 --> 00:20:09,208 会いたかった? 243 00:20:25,833 --> 00:20:29,416 子供だましの杖(つえ)は もう要らん 244 00:21:43,250 --> 00:21:45,500 ティーラ 大丈夫(だいじょうぶ)? 245 00:22:03,375 --> 00:22:04,375 アダム? 246 00:22:04,458 --> 00:22:05,416 ティーラ 247 00:22:05,500 --> 00:22:07,125 色が... 緑だ 248 00:22:07,208 --> 00:22:09,708 そうよね 説明するわ 249 00:22:12,833 --> 00:22:15,375 あなたの... お父上のためよ 250 00:22:16,833 --> 00:22:20,666 父上のために 緑色になったのか? 251 00:22:20,750 --> 00:22:26,250 プレターニアの復活には 古代の魔法(まほう)が必要だったの 252 00:22:30,958 --> 00:22:34,916 死後の世界が復活して ランドア王が平穏(へいおん)を得れば 253 00:22:35,000 --> 00:22:37,791 あなたを安心させられると 254 00:22:38,291 --> 00:22:40,166 {\an8}ありがとう 255 00:22:40,250 --> 00:22:42,291 {\an8}だけど 必要ないよ 256 00:22:42,916 --> 00:22:46,333 {\an8}僕(ぼく)は君が そばにいるだけで... 257 00:22:47,625 --> 00:22:48,875 イーブル・リン? 258 00:22:48,958 --> 00:22:52,833 破壊(ハボック)の杖(つえ)だ! それでホーダックを倒(たお)せる 259 00:22:53,833 --> 00:22:57,333 死んだわ スケルターが殺したの 260 00:22:57,416 --> 00:22:59,416 問題が1つ解決したね 261 00:22:59,500 --> 00:23:01,375 違(ちが)う 次は私たちよ 262 00:23:01,458 --> 00:23:03,291 彼(かれ)はもうスケルターじゃない 263 00:23:03,375 --> 00:23:06,291 魔法とテクノロジーが 合わさって 264 00:23:06,375 --> 00:23:09,916 より強く より危険になってる 265 00:23:10,416 --> 00:23:12,083 破壊(ハボック)の杖(つえ)を 266 00:23:12,166 --> 00:23:14,375 あなたの全ての力が要る 267 00:23:15,666 --> 00:23:17,541 みんな 下がって 268 00:24:26,208 --> 00:24:27,541 ティーラ! 269 00:24:43,541 --> 00:24:44,833 ティーラ! 270 00:24:55,041 --> 00:24:58,625 ダメ... 耐(た)えられない 271 00:24:58,708 --> 00:25:00,083 ティーラ!