1 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 [♪ dramatic music playing] 2 00:00:10,458 --> 00:00:14,500 [people screaming and shouting] 3 00:00:15,875 --> 00:00:17,042 [groans] 4 00:00:21,500 --> 00:00:25,417 ♪♪ 5 00:00:32,083 --> 00:00:34,917 [Samurai laughing] 6 00:00:43,667 --> 00:00:45,625 [inhales deeply] 7 00:00:45,708 --> 00:00:46,833 [sword clangs] 8 00:00:47,833 --> 00:00:49,667 [Samurai laughing] 9 00:00:52,333 --> 00:00:55,375 [soldiers yelling] 10 00:00:57,333 --> 00:00:58,833 [warlord shouting] 11 00:01:02,167 --> 00:01:03,500 [guns firing] 12 00:01:04,250 --> 00:01:05,958 - [sword swishing] - [soldiers screaming] 13 00:01:10,125 --> 00:01:11,583 [whooshing] 14 00:01:17,000 --> 00:01:18,583 [warlord screams] 15 00:01:22,750 --> 00:01:24,042 [sword rings] 16 00:01:31,875 --> 00:01:32,875 [sighs] 17 00:01:36,458 --> 00:01:37,542 [clatters] 18 00:01:39,667 --> 00:01:42,583 [gasping] 19 00:01:43,500 --> 00:01:44,625 [groans] 20 00:01:53,333 --> 00:01:55,542 [electricity crackling] 21 00:01:59,500 --> 00:02:02,167 [♪ dramatic music playing] 22 00:02:08,333 --> 00:02:09,875 [Buddy] No, this is the last time. 23 00:02:10,542 --> 00:02:13,250 It's disrespectful to me as a crime scene cleaner. 24 00:02:13,333 --> 00:02:15,167 The guy's a GD pig. 25 00:02:15,250 --> 00:02:17,042 There's killing, and then there's over-killing. 26 00:02:17,125 --> 00:02:19,125 Do you have any idea how hard it is 27 00:02:19,208 --> 00:02:21,208 to remove brain matter from popcorn ceiling? 28 00:02:21,292 --> 00:02:23,125 My name is Gatling. 29 00:02:23,667 --> 00:02:26,167 - What did you expect? - A little professionalism. 30 00:02:26,250 --> 00:02:27,708 I could use it on you. 31 00:02:27,792 --> 00:02:29,375 Make it nice and streamlined. 32 00:02:29,458 --> 00:02:30,667 - Do it. - Bro, I will. 33 00:02:30,750 --> 00:02:32,458 - Pull the trigger, come on. - I'm going to. 34 00:02:32,542 --> 00:02:33,542 I'm waiting. 35 00:02:33,625 --> 00:02:35,208 Buddy, I will shoot you. 36 00:02:35,292 --> 00:02:37,583 Okay, fire it up. How long does it take? 37 00:02:37,667 --> 00:02:40,000 - [Gatling] I'll shoot you... - Oh, Jesus wept. 38 00:02:40,083 --> 00:02:43,208 Then you can clean up the mess yourself. 39 00:02:43,292 --> 00:02:44,625 You know what this is? 40 00:02:44,708 --> 00:02:46,875 This is a hostile workplace environment. 41 00:02:46,958 --> 00:02:48,500 Both of you, shut it! 42 00:02:48,583 --> 00:02:50,458 [bell ringing] 43 00:02:50,542 --> 00:02:51,750 [growling] 44 00:02:51,833 --> 00:02:53,208 Oh, Jesus. 45 00:02:53,292 --> 00:02:55,417 Look, Monkey, I know what you're about to say. 46 00:02:55,500 --> 00:02:58,583 - And nobody is more pissed than me. - [hooting] 47 00:02:58,667 --> 00:03:01,500 Don't worry, I've already been working on the phones all morning, 48 00:03:01,583 --> 00:03:03,958 and we're gonna find out who is responsible for this 49 00:03:04,042 --> 00:03:06,125 and we are going to massacre their ass. 50 00:03:06,667 --> 00:03:09,708 And you get paid. Twice for your troubles. 51 00:03:09,792 --> 00:03:10,917 How about that shit? 52 00:03:11,000 --> 00:03:14,042 I'm sorry, now we've got a monkey on our roster? 53 00:03:14,125 --> 00:03:15,375 [grunts] 54 00:03:15,458 --> 00:03:16,625 What's going down, little monkey? 55 00:03:18,000 --> 00:03:20,542 You fling poop, I shove my mop 56 00:03:20,625 --> 00:03:22,333 straight up your pink little ass. 57 00:03:22,417 --> 00:03:25,167 Buddy, quit whining, you get paid by the hour. 58 00:03:25,250 --> 00:03:27,458 Gatling, aim, don't spray. 59 00:03:27,542 --> 00:03:31,042 Now, can you please exit my office? 60 00:03:31,125 --> 00:03:33,208 [Bryce] Buddy, Gatling, pleasure as always. 61 00:03:34,375 --> 00:03:35,667 Now, where were we? 62 00:03:35,750 --> 00:03:37,333 Look, we're going to need the name and address 63 00:03:37,417 --> 00:03:40,042 of the person who called in that phony hit. 64 00:03:40,125 --> 00:03:41,417 Excuse me? 65 00:03:41,500 --> 00:03:42,958 Or can you not handle that 66 00:03:43,042 --> 00:03:44,958 without messing it up, Handler? 67 00:03:45,042 --> 00:03:46,250 I know you're not talkin' to me. 68 00:03:46,333 --> 00:03:48,583 - Ooh, girl fight. - [growls] 69 00:03:48,667 --> 00:03:50,000 I told you I was on it. 70 00:03:50,083 --> 00:03:51,667 Bryce, if you are here, 71 00:03:51,750 --> 00:03:54,708 you better get your cop friend out my face. 72 00:03:54,792 --> 00:03:57,292 Your bullshit assignment almost got us killed. 73 00:03:57,375 --> 00:03:59,667 So forgive us if we wanna take care of it ourselves. 74 00:03:59,750 --> 00:04:00,833 Absolutely not! 75 00:04:00,917 --> 00:04:03,333 If you knew the slightest thing about this business, 76 00:04:03,417 --> 00:04:05,917 you'd know that I don't even know who ordered the hit. 77 00:04:06,000 --> 00:04:07,000 [Monkey vocalizing] 78 00:04:07,083 --> 00:04:10,625 Every job goes through a vetter before it even comes to me. 79 00:04:10,708 --> 00:04:14,458 It keeps an information wall between the folks who want people dead 80 00:04:14,542 --> 00:04:17,750 and the folks who make people dead, sweetie. 81 00:04:17,833 --> 00:04:19,958 [quietly] A proper one of those would've been nice in Tokyo. 82 00:04:20,042 --> 00:04:21,208 Wait, why am I whispering? 83 00:04:21,292 --> 00:04:23,375 Great, then give us the name of this vetter. 84 00:04:23,458 --> 00:04:24,500 We'll go talk to them. 85 00:04:24,583 --> 00:04:25,750 [Eunice] It doesn't work like that. 86 00:04:25,833 --> 00:04:27,917 Who the hell still uses a filing cabinet? 87 00:04:28,000 --> 00:04:30,583 It would be a huge breach of trust for me 88 00:04:30,667 --> 00:04:32,250 to give you the vetter's info. 89 00:04:32,333 --> 00:04:35,333 Sorry, you're not gonna get the answers you want, cop. 90 00:04:35,417 --> 00:04:36,417 [Monkey huffs] 91 00:04:36,500 --> 00:04:37,875 Well, got all the answers we want. 92 00:04:37,958 --> 00:04:39,042 [chuckles] Let's roll. 93 00:04:39,125 --> 00:04:41,083 [♪ upbeat music playing] 94 00:04:41,917 --> 00:04:44,208 Repent. Repent! 95 00:04:44,292 --> 00:04:47,125 Satan's minions walk among us. 96 00:04:47,208 --> 00:04:49,208 Save yourselves. 97 00:04:49,292 --> 00:04:51,958 Satan is watching you! 98 00:04:52,042 --> 00:04:53,542 Ha! That guy knows what's up. 99 00:04:53,625 --> 00:04:56,500 [Zealot] And he knows if you've been naughty or nice. 100 00:04:56,583 --> 00:04:59,375 [chuckles] So listen, man, the thing with Eunice, 101 00:04:59,458 --> 00:05:00,917 and just people in general, 102 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 is that they're always gonna get in your way 103 00:05:03,083 --> 00:05:05,417 with, uh, rules and barriers and shit. 104 00:05:05,500 --> 00:05:07,083 Sometimes you just gotta smile and nod. 105 00:05:07,167 --> 00:05:08,667 Then you do whatever the hell you want. 106 00:05:08,750 --> 00:05:10,333 You just gotta play the game, you know? 107 00:05:10,417 --> 00:05:12,000 Okay, so the vetter's name is Rosemary, 108 00:05:12,083 --> 00:05:14,000 and she works outta that big-ass public library in Midtown. 109 00:05:14,083 --> 00:05:16,250 [panting] Hey, wait up! 110 00:05:17,625 --> 00:05:19,333 Were you guys just gonna leave me back there? 111 00:05:19,750 --> 00:05:21,500 Uh, kind of. We're Bryce and Monkey. 112 00:05:21,583 --> 00:05:23,500 You know, a classic duo like Starsky and Hutch 113 00:05:23,583 --> 00:05:25,000 or Turner and Hooch. 114 00:05:25,083 --> 00:05:26,917 So you guys are just gonna go 115 00:05:27,000 --> 00:05:28,333 and ask the vetter some questions, 116 00:05:28,417 --> 00:05:30,917 get them to give you the name of whoever ordered the hit? 117 00:05:31,000 --> 00:05:32,208 - Exactly. - [Monkey vocalizing] 118 00:05:32,292 --> 00:05:33,958 And who's gonna do the talking? 119 00:05:34,042 --> 00:05:36,000 The grunting monkey or the ghost? 120 00:05:36,083 --> 00:05:38,333 Oh, shit. She's right. 121 00:05:38,417 --> 00:05:40,333 [siren wailing] 122 00:05:40,417 --> 00:05:41,708 Plus you're gonna need some backup. 123 00:05:42,458 --> 00:05:44,542 - Hey, keep it in your case, lady. - [Monkey vocalizes] 124 00:05:44,625 --> 00:05:45,792 - Right. - Let's just let her come. 125 00:05:45,875 --> 00:05:47,417 - She might be useful. - [Monkey grunts] 126 00:05:47,500 --> 00:05:49,417 Wait, whoa, whoa, whoa. Why'd you turn on Bleecker? 127 00:05:50,542 --> 00:05:51,792 Uh, Monkey? 128 00:05:53,000 --> 00:05:54,125 That's her, huh? 129 00:05:59,292 --> 00:06:00,667 What are you doing? 130 00:06:03,208 --> 00:06:04,292 [vocalizing] 131 00:06:04,833 --> 00:06:07,500 Oh, no, no, no, no. Uh-uh. Not cool, man, okay? 132 00:06:07,583 --> 00:06:09,375 This is a whole thing, okay? Just leave it. 133 00:06:09,458 --> 00:06:12,375 [Monkey vocalizing] 134 00:06:12,958 --> 00:06:15,167 - Monkey, shut up! - [Monkey whines] 135 00:06:15,250 --> 00:06:17,833 Look, I'm not gettin' into this right now, okay? 136 00:06:17,917 --> 00:06:20,667 Plus we could be ambushed any second, okay? 137 00:06:20,750 --> 00:06:22,833 Last thing I'd want to do is turn this into 138 00:06:22,917 --> 00:06:24,125 Take Your Daughter to Work Day. 139 00:06:26,083 --> 00:06:27,500 Wait, what just happened? 140 00:06:28,000 --> 00:06:29,083 Monkey? 141 00:06:29,167 --> 00:06:31,167 ♪♪ 142 00:06:33,083 --> 00:06:36,083 [♪ upbeat music playing] 143 00:06:38,042 --> 00:06:39,333 [Bryce] Hmm. 144 00:06:39,417 --> 00:06:41,458 Hot librarian was always on my bucket list. 145 00:06:41,542 --> 00:06:42,792 [chuckles] 146 00:06:42,875 --> 00:06:43,875 [sighs] 147 00:06:43,958 --> 00:06:45,208 Grief comes in waves. 148 00:06:45,917 --> 00:06:47,167 [Monkey vocalizes] 149 00:06:52,208 --> 00:06:53,458 Hi, I'm looking for-- 150 00:06:53,542 --> 00:06:54,625 [shushing] 151 00:06:55,958 --> 00:06:59,375 [whispering] I'm looking for someone by the name of Rosemary. 152 00:06:59,458 --> 00:07:01,292 Well, you've found her. 153 00:07:01,375 --> 00:07:03,958 - How can I help you? - It's about your line of work. 154 00:07:04,042 --> 00:07:06,542 You need a rare book? I'm the head archivist. 155 00:07:06,625 --> 00:07:10,583 We've got everything from papyrus to the Gutenberg Bible and beyond. 156 00:07:10,667 --> 00:07:13,208 They got Steve Guttenberg's Bible? I would love to see that. 157 00:07:13,542 --> 00:07:17,125 It's about your other line of work, where you set people up to be killed. 158 00:07:17,542 --> 00:07:19,750 I'm sure I don't know what you mean. 159 00:07:20,208 --> 00:07:22,083 We need to know who set him up. 160 00:07:22,167 --> 00:07:23,542 How did you get my name? 161 00:07:23,625 --> 00:07:25,250 You shouldn't be here. 162 00:07:25,333 --> 00:07:26,375 Uh... 163 00:07:27,083 --> 00:07:28,625 [stammering] 164 00:07:28,958 --> 00:07:31,208 This is not the way things are done! 165 00:07:31,750 --> 00:07:33,042 - [screeches] - [Rosemary shushes] 166 00:07:33,125 --> 00:07:34,375 You're violating protocol! 167 00:07:34,458 --> 00:07:35,625 - [bullet whizzes] - [Rosemary grunts] 168 00:07:36,500 --> 00:07:37,750 Uh, Monkey, was that you? 169 00:07:38,250 --> 00:07:39,458 [bullets whizzing] 170 00:07:39,542 --> 00:07:40,958 Gun, third floor. 171 00:07:41,042 --> 00:07:42,542 Multiple, they're using silencers. 172 00:07:42,625 --> 00:07:43,667 I can't get eyes on 'em. 173 00:07:44,708 --> 00:07:46,042 [bullets whizzing] 174 00:07:47,583 --> 00:07:48,917 - [yelps] - [shushes] 175 00:07:49,000 --> 00:07:50,667 - [growls] - I'll handle it. 176 00:07:53,083 --> 00:07:54,625 Monkey, I can do this. 177 00:07:54,917 --> 00:07:57,417 Tell Lady Vengeance to calm down, I got an idea. 178 00:07:57,500 --> 00:07:58,917 And don't call attention to yourselves. 179 00:07:59,000 --> 00:08:00,625 Last thing we need is the police. 180 00:08:01,000 --> 00:08:02,125 [Monkey vocalizing] 181 00:08:04,208 --> 00:08:06,292 Fine, we'll do it your way. 182 00:08:06,375 --> 00:08:07,667 [Bryce] Okay, ready? 183 00:08:07,750 --> 00:08:09,500 Three, two, one. 184 00:08:09,583 --> 00:08:11,417 [♪ dramatic music playing] 185 00:08:16,125 --> 00:08:17,250 [whispering] Now. 186 00:08:17,333 --> 00:08:18,417 Why do I keep whispering? 187 00:08:20,583 --> 00:08:21,667 - [bullet whizzes] - [shooter grunts] 188 00:08:23,458 --> 00:08:24,625 [shooter groaning] 189 00:08:24,708 --> 00:08:26,167 - [student shushes] - [muffled gunshots] 190 00:08:26,667 --> 00:08:27,792 [shooter groans] 191 00:08:29,250 --> 00:08:30,417 [student coughing] 192 00:08:30,500 --> 00:08:33,208 And the nerds are none the wiser. Classic. 193 00:08:33,292 --> 00:08:34,542 I could've taken them. 194 00:08:34,625 --> 00:08:37,167 [Rosemary coughing] 195 00:08:37,250 --> 00:08:38,917 What the hell have you done? 196 00:08:39,000 --> 00:08:40,042 [Monkey whines] 197 00:08:41,167 --> 00:08:43,042 Those books are priceless. 198 00:08:43,125 --> 00:08:44,833 Yeah, but they're probably on Audible though, right? 199 00:08:44,917 --> 00:08:46,292 - So no big loss. - [Monkey huffs] 200 00:08:46,375 --> 00:08:48,250 Rosemary, what happened here? 201 00:08:48,708 --> 00:08:50,542 They think they're above everyone. 202 00:08:50,625 --> 00:08:53,708 Oh, these power players. 203 00:08:53,792 --> 00:08:54,792 [coughing] 204 00:08:54,875 --> 00:08:56,042 Who? 205 00:08:56,125 --> 00:08:58,208 They tortured me... [coughs] 206 00:08:58,750 --> 00:09:00,542 ...until I broke my code. 207 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 I'm so ashamed. 208 00:09:04,083 --> 00:09:05,958 I'd ask my questions quick, guys. 209 00:09:06,042 --> 00:09:07,583 Doesn't look like she's got much time left. 210 00:09:09,167 --> 00:09:11,083 [Haruka] Rosemary, who were those people? 211 00:09:12,375 --> 00:09:13,958 [Rosemary] Listen carefully. 212 00:09:14,708 --> 00:09:15,792 The Aldermen. 213 00:09:16,292 --> 00:09:18,208 - The Aldermen control... - [bullets whizzing] 214 00:09:18,292 --> 00:09:19,792 - [Monkey screeches] - No! 215 00:09:20,208 --> 00:09:22,125 [distorted] God damn you! 216 00:09:27,708 --> 00:09:29,208 [all gasping] 217 00:09:30,708 --> 00:09:32,333 - [body splotches] - [student screaming] 218 00:09:32,417 --> 00:09:34,458 [all screaming] 219 00:09:36,417 --> 00:09:37,667 [Monkey vocalizes] 220 00:09:39,833 --> 00:09:41,833 Holy shit, girl. 221 00:09:41,917 --> 00:09:43,125 [Monkey whines] 222 00:09:44,250 --> 00:09:45,750 So much for keeping a low profile though, huh? 223 00:09:45,833 --> 00:09:46,917 [chuckles] 224 00:09:47,000 --> 00:09:48,833 [alarm blaring] 225 00:09:49,792 --> 00:09:51,583 She gave us a name and address. 226 00:09:51,667 --> 00:09:52,667 Let's go. 227 00:09:55,208 --> 00:09:57,167 [Monkey whimpers] 228 00:09:58,917 --> 00:10:01,083 - [siren wailing] - [♪ dramatic music playing] 229 00:10:01,708 --> 00:10:04,625 Geez, she could have meant any one of these high-rises. 230 00:10:04,708 --> 00:10:06,708 I gotta guess the spooky castle-looking thing. 231 00:10:06,792 --> 00:10:08,708 You know, the one with all the snipers pointing at it? 232 00:10:10,042 --> 00:10:11,333 Also a dead giveaway. 233 00:10:13,167 --> 00:10:15,958 Oh, creepy. This building actually has no address. 234 00:10:16,042 --> 00:10:18,917 Doesn't show up on maps. It's like it doesn't exist. 235 00:10:19,000 --> 00:10:20,292 But here's our boy Charles LeHigh. 236 00:10:20,375 --> 00:10:21,750 [Bryce] Whoa. Hot damn. 237 00:10:21,833 --> 00:10:23,875 Guy's more mustache than man, huh? 238 00:10:23,958 --> 00:10:26,292 - [Monkey grumbles] Oh, oh! - We do too have a plan. 239 00:10:26,375 --> 00:10:28,708 We just need to go in there and get this human cheese curd alone, 240 00:10:28,792 --> 00:10:30,125 do what we need to do to get him talkin', 241 00:10:30,208 --> 00:10:32,792 find out why he ordered the fake hit and who he's workin' for. 242 00:10:32,875 --> 00:10:34,667 What do you mean we don't have a plan? 243 00:10:34,750 --> 00:10:36,292 This is gonna be a huge problem. 244 00:10:37,083 --> 00:10:39,625 There's no way I can just waltz into this place. 245 00:10:44,333 --> 00:10:46,583 I take it Bryce wants me to waltz into this place? 246 00:10:46,667 --> 00:10:48,333 - [Monkey vocalizes] - Okay. 247 00:10:48,833 --> 00:10:51,125 I'm a human. They're humans. 248 00:10:51,208 --> 00:10:54,917 I'll just go knock on this giant door. 249 00:10:55,375 --> 00:10:57,125 I'm here to be the talker, aren't I? 250 00:10:58,125 --> 00:10:59,750 [♪ gentle music playing] 251 00:11:03,667 --> 00:11:04,708 Can I help you? 252 00:11:05,625 --> 00:11:07,667 Just wondering if you have day passes. 253 00:11:09,208 --> 00:11:11,125 For the squash courts. 254 00:11:11,833 --> 00:11:13,208 It's members only. 255 00:11:14,042 --> 00:11:17,292 - Then I'll join. - Well, we're not taking new applicants. 256 00:11:19,167 --> 00:11:20,708 Is this because I'm Asian? 257 00:11:21,667 --> 00:11:22,667 Hey, Jerry. 258 00:11:24,250 --> 00:11:26,167 Is it because I'm a woman? 259 00:11:26,250 --> 00:11:27,792 [women giggling] 260 00:11:27,875 --> 00:11:28,875 Mm-mm. 261 00:11:30,333 --> 00:11:31,333 Is it because I'm-- 262 00:11:31,417 --> 00:11:35,167 It's because you ask too many questions. 263 00:11:36,833 --> 00:11:38,500 - [door slams] - [Haruka sighs] 264 00:11:41,125 --> 00:11:42,583 Yeah, we're gonna need to shoot our way in. 265 00:11:42,667 --> 00:11:44,542 [Monkey groaning] 266 00:11:46,333 --> 00:11:47,542 Or... 267 00:11:47,625 --> 00:11:49,625 ♪♪ 268 00:11:50,792 --> 00:11:52,667 Whoa, whoa. What's happening? Ow! 269 00:11:54,708 --> 00:11:55,750 [Monkey grumbles] 270 00:11:55,833 --> 00:11:57,917 Oh, relax. He deserves a day off. 271 00:11:58,833 --> 00:12:02,083 ♪♪ 272 00:12:07,458 --> 00:12:08,750 This is going to be tough. 273 00:12:08,833 --> 00:12:10,375 There are eyes everywhere. 274 00:12:10,458 --> 00:12:12,458 And I mean that literally. 275 00:12:12,958 --> 00:12:14,333 [Monkey vocalizing] 276 00:12:16,917 --> 00:12:18,125 [zebra brays] 277 00:12:18,208 --> 00:12:19,292 [bird clucking] 278 00:12:19,375 --> 00:12:20,875 [blender whirring] 279 00:12:23,417 --> 00:12:24,625 [Monkey gasping] 280 00:12:24,708 --> 00:12:27,125 Yeah, these people are into some weird shit. 281 00:12:27,208 --> 00:12:30,042 Then again, I spent the '90s eating nothing but cocaine, so... 282 00:12:30,125 --> 00:12:31,750 - [chuckles] - [Monkey growling] 283 00:12:31,833 --> 00:12:33,833 - [screeches] - Cool your jets, my friend. 284 00:12:33,917 --> 00:12:35,125 This could be your opening. 285 00:12:35,917 --> 00:12:37,208 Now come on, get naked. 286 00:12:37,292 --> 00:12:38,917 [inquisitive grunting] 287 00:12:39,000 --> 00:12:40,792 [guard] [over radio] All clear in the right quadrant. 288 00:12:40,875 --> 00:12:42,292 [guard 2] Got it. 289 00:12:46,708 --> 00:12:50,167 Oh, my God. I never should have left Minneapolis. 290 00:12:51,542 --> 00:12:53,125 These fools have officially run out of shit 291 00:12:53,208 --> 00:12:54,500 to spend their money on. 292 00:12:55,208 --> 00:12:56,292 [Haruka] Okay. 293 00:13:02,583 --> 00:13:05,000 Shit. Mask trumps mustache. 294 00:13:05,083 --> 00:13:06,625 I can't tell who anyone is. 295 00:13:07,458 --> 00:13:09,708 [Bryce] Whoa, check out the Manatee Massacre. 296 00:13:10,750 --> 00:13:12,458 What, uh, what would you call this vibe? 297 00:13:12,542 --> 00:13:14,000 Like, terrible person chic. 298 00:13:14,708 --> 00:13:19,958 [♪ classical music playing] 299 00:13:23,167 --> 00:13:26,208 [♪ tense music playing] 300 00:13:28,875 --> 00:13:30,167 Okay. 301 00:13:31,250 --> 00:13:33,708 I don't know how we're gonna find Charles LeHigh. 302 00:13:33,792 --> 00:13:36,958 [bell tolling] 303 00:13:37,792 --> 00:13:40,458 [group chanting indistinctly] 304 00:13:40,542 --> 00:13:42,083 [Bryce] Look, that's our guy. 305 00:13:45,167 --> 00:13:47,542 You think he tickles his wife with that caterpillar? 306 00:13:47,625 --> 00:13:50,333 [chanting continues] 307 00:14:05,125 --> 00:14:08,208 [speaking through voice box] We hail from depths unknown 308 00:14:08,583 --> 00:14:12,375 to sing a song and sacrifice 309 00:14:12,458 --> 00:14:15,750 our neighbor's blood and bone. 310 00:14:16,417 --> 00:14:21,167 Alderee, alderoo, alderahh! 311 00:14:21,250 --> 00:14:24,542 [audience] Alderee, alderoo, alderahh! 312 00:14:24,625 --> 00:14:26,750 Monkey, are you seein' these wackadoos? 313 00:14:27,625 --> 00:14:29,375 Dude? Hey, where are you? 314 00:14:29,458 --> 00:14:30,500 Hey, come back. 315 00:14:30,583 --> 00:14:32,667 [Charles] Our talon grasp looms wide. 316 00:14:32,750 --> 00:14:35,292 Let power and desire... 317 00:14:35,375 --> 00:14:37,167 - [Monkey whines] - Okay, hang in there, tough guy. 318 00:14:37,250 --> 00:14:38,917 Okay, we just gotta get that mustache dude alone. 319 00:14:39,000 --> 00:14:40,500 And... Oh, great. 320 00:14:41,167 --> 00:14:42,542 [shrieks] 321 00:14:42,625 --> 00:14:45,542 [screeching] 322 00:14:45,625 --> 00:14:46,625 [Haruka] Monkey... 323 00:14:48,917 --> 00:14:50,708 [♪ dramatic music playing] 324 00:14:52,625 --> 00:14:53,625 What? 325 00:14:53,708 --> 00:14:55,917 [necklace shimmering] 326 00:14:58,042 --> 00:15:01,167 - Oh ho ho, how quaint. - [cloth rips] 327 00:15:01,250 --> 00:15:03,667 And now my turn. 328 00:15:04,917 --> 00:15:07,583 [Charles laughing] 329 00:15:07,667 --> 00:15:09,167 - Oh, my God. - [people screaming] 330 00:15:09,250 --> 00:15:13,333 That sword does not belong to you, child. 331 00:15:13,417 --> 00:15:16,833 Thank you for returning it to the Aldermen, 332 00:15:16,917 --> 00:15:19,167 its rightful keepers. 333 00:15:19,250 --> 00:15:22,625 Now... [shrieks] 334 00:15:24,875 --> 00:15:25,917 [Monkey yelps] 335 00:15:26,417 --> 00:15:29,000 Is it bad? Because it sounds kind of bad. 336 00:15:29,083 --> 00:15:31,708 Charles, what are you doing? 337 00:15:33,625 --> 00:15:35,042 Protect your holes! 338 00:15:35,125 --> 00:15:36,375 [Monkey screeches] 339 00:15:37,167 --> 00:15:39,125 [Charles grunting] 340 00:15:39,208 --> 00:15:40,250 Huh? 341 00:15:40,333 --> 00:15:43,042 [screams] 342 00:15:44,583 --> 00:15:46,125 [alarm blaring] 343 00:15:46,208 --> 00:15:48,458 Oh, right down the gooch. 344 00:15:53,125 --> 00:15:54,292 Oh, damn. 345 00:15:54,375 --> 00:15:56,500 The hormones they add to kids' lunches these days 346 00:15:56,583 --> 00:15:57,583 is no joke, huh? 347 00:15:58,667 --> 00:16:01,208 No! We needed him alive. 348 00:16:01,292 --> 00:16:02,542 [guard] Hey, over there! 349 00:16:10,208 --> 00:16:12,750 [gunfire] 350 00:16:13,750 --> 00:16:14,750 [bullets pinging] 351 00:16:14,833 --> 00:16:15,875 [yells] 352 00:16:19,792 --> 00:16:22,625 [gunfire continues] 353 00:16:28,542 --> 00:16:29,833 [grunts] 354 00:16:32,833 --> 00:16:35,875 [Monkey vocalizing] 355 00:16:40,000 --> 00:16:41,292 [guard] Hey, what is that? 356 00:16:41,375 --> 00:16:43,708 Oh, my God, look behind you! 357 00:16:46,750 --> 00:16:47,875 [men screaming] 358 00:16:47,958 --> 00:16:49,000 Now! 359 00:16:51,583 --> 00:16:54,375 [gunfire] 360 00:16:55,542 --> 00:16:57,208 That's for Bambi, bitch. 361 00:16:57,292 --> 00:16:58,833 Not to mention the manatees. 362 00:16:58,917 --> 00:17:00,125 [man screams] 363 00:17:04,500 --> 00:17:06,250 [Bryce] Hey, tell Haruka to move it. 364 00:17:06,333 --> 00:17:07,958 Why is she still standing there? 365 00:17:08,042 --> 00:17:09,500 [Monkey vocalizing] 366 00:17:11,750 --> 00:17:13,417 - There he is! - Get him! 367 00:17:13,500 --> 00:17:15,792 [gunfire] 368 00:17:17,458 --> 00:17:18,833 That was unreal. 369 00:17:18,917 --> 00:17:21,875 When LeHigh activated his power, his eyes glowed yellow, 370 00:17:21,958 --> 00:17:24,083 like I saw at the police station shootout in Tokyo. 371 00:17:24,167 --> 00:17:27,458 It seems like the sword and the necklace charm are related, 372 00:17:27,542 --> 00:17:29,583 almost like they were talking to each other. 373 00:17:29,667 --> 00:17:31,292 Uh, one question remains. 374 00:17:31,375 --> 00:17:33,208 So, who is Charles LeHigh? 375 00:17:33,292 --> 00:17:35,458 - And who is he working with? - Two questions remain. 376 00:17:35,542 --> 00:17:37,208 I wonder how many weapons are out there? 377 00:17:37,333 --> 00:17:39,125 Three questions remain. You know what, I'm gonna go ahead 378 00:17:39,208 --> 00:17:40,500 and let you take lead on this one. 379 00:17:40,583 --> 00:17:42,083 And who was the psycho six-year-old 380 00:17:42,167 --> 00:17:44,250 and why do they want the sword so badly? 381 00:17:44,333 --> 00:17:45,542 [whines] 382 00:17:50,042 --> 00:17:52,250 I'm going back to the apartment to get some sleep. 383 00:17:52,333 --> 00:17:54,083 - I'm exhausted. - [Monkey vocalizing] 384 00:17:54,167 --> 00:17:55,625 I said I need to go home! 385 00:17:59,246 --> 00:18:01,500 Repent. Repent! 386 00:18:01,583 --> 00:18:03,625 [demonic voice] Save yourself. 387 00:18:04,833 --> 00:18:06,458 [evil laughter] 388 00:18:06,542 --> 00:18:08,958 Uh, hey, how many guys did you kill back there? 389 00:18:09,042 --> 00:18:10,042 You know, like give or take? 390 00:18:11,250 --> 00:18:13,000 Yeah, I'm gonna go with a baker's dozen. 391 00:18:13,083 --> 00:18:14,125 Really kickin' butt today. 392 00:18:14,208 --> 00:18:15,333 [Monkey groans] 393 00:18:15,417 --> 00:18:16,500 Hey, chin up, little guy. 394 00:18:16,583 --> 00:18:18,125 I know this stuff bums you out. I get it. 395 00:18:18,208 --> 00:18:19,667 And it seems like we got very little 396 00:18:19,750 --> 00:18:21,250 in return for all the work we did today. 397 00:18:21,333 --> 00:18:22,375 But here's the win. 398 00:18:22,458 --> 00:18:25,375 The whole day, people were just throwin' up barriers 399 00:18:25,458 --> 00:18:27,500 and all we did was smile and nod 400 00:18:27,583 --> 00:18:29,500 and didn't take no for an answer, right? 401 00:18:30,083 --> 00:18:31,292 Wait, why are you smiling? 402 00:18:33,375 --> 00:18:35,208 No, no, no, no. Uh-uh, we're not going in there. 403 00:18:35,292 --> 00:18:36,542 No, no, stop smiling. 404 00:18:36,625 --> 00:18:38,000 Dude, I was bullshitting. 405 00:18:38,083 --> 00:18:39,375 Take no for an answer. [grunts] 406 00:18:39,458 --> 00:18:40,625 [door bell tinkles] 407 00:18:44,250 --> 00:18:45,875 She's probably not even around, okay? 408 00:18:45,958 --> 00:18:47,792 - L-let's just get the hell outta here. - [manager] Iris! 409 00:18:47,875 --> 00:18:48,917 What? 410 00:18:49,000 --> 00:18:52,125 Iris, do I pay you to chat or wait tables? 411 00:18:52,208 --> 00:18:53,792 I don't know, both? 412 00:18:53,875 --> 00:18:54,917 Oh! 413 00:18:55,625 --> 00:18:57,042 Ass for brains. 414 00:18:57,542 --> 00:18:58,875 It's really her. 415 00:18:58,958 --> 00:19:00,542 [Monkey whines] 416 00:19:00,625 --> 00:19:02,167 Okay, well, congratulations, 417 00:19:02,250 --> 00:19:05,250 you've just surpassed naked Larry as my weirdest customer ever. 418 00:19:05,333 --> 00:19:06,958 And what would you like to order? 419 00:19:07,042 --> 00:19:08,042 [grunts] 420 00:19:16,958 --> 00:19:18,375 You know my dad? 421 00:19:18,458 --> 00:19:19,875 [grunts] 422 00:19:20,958 --> 00:19:23,250 Okay. Well, give him this for me. 423 00:19:23,333 --> 00:19:24,875 I haven't thought about him in years. 424 00:19:24,958 --> 00:19:27,583 Oh, and what do you know? I'm on break. 425 00:19:27,667 --> 00:19:30,125 Break? You just got here. There's no break. 426 00:19:30,208 --> 00:19:32,500 Ah! Oy, idiota! 427 00:19:32,583 --> 00:19:34,250 Who told you you could have a break? 428 00:19:34,333 --> 00:19:36,042 If anybody's hungry... 429 00:19:36,125 --> 00:19:37,458 Iris! 430 00:19:41,167 --> 00:19:42,167 [elevator dings] 431 00:19:44,417 --> 00:19:47,167 Never do that to me again. 432 00:19:47,250 --> 00:19:49,167 - [Monkey whines] - Eh-eh, don't even try. 433 00:19:52,208 --> 00:19:53,208 Uh? 434 00:19:54,250 --> 00:19:59,292 [distorted] Violence is the only truth in a world of everlasting pain. 435 00:19:59,375 --> 00:20:02,625 Sacrifice and slaughter lead to glory 436 00:20:02,708 --> 00:20:05,542 in our kingdom of anguish. 437 00:20:05,625 --> 00:20:08,542 You have incurred a debt, little monkey, 438 00:20:08,625 --> 00:20:13,042 a debt that you will pay with your blood. 439 00:20:13,125 --> 00:20:15,042 Uh, Haruka. 440 00:20:15,125 --> 00:20:16,958 I think your spam filter stopped working. 441 00:20:17,792 --> 00:20:19,708 [Haruka] You will die. 442 00:20:20,667 --> 00:20:22,458 [yelling] 443 00:20:27,458 --> 00:20:28,750 With the death of The Call, 444 00:20:28,833 --> 00:20:31,417 The Cooperative and the monkey have now taken 445 00:20:31,500 --> 00:20:33,792 five of our brethren. 446 00:20:33,875 --> 00:20:37,083 On the bright side, we don't have to listen to him sing anymore. 447 00:20:37,167 --> 00:20:39,500 Show some respect. 448 00:20:39,583 --> 00:20:41,208 This cannot stand. 449 00:20:41,625 --> 00:20:43,750 The weaker among us might have been vulnerable, 450 00:20:43,833 --> 00:20:47,083 but we three can take care of ourselves. 451 00:20:47,167 --> 00:20:49,708 We owe it to the fallen to preserve our reign. 452 00:20:49,792 --> 00:20:54,958 Your efforts thus far have proven insufficient. 453 00:20:55,042 --> 00:20:56,875 If you want it done right, 454 00:20:57,375 --> 00:20:59,708 do it yourself. 455 00:21:01,333 --> 00:21:04,083 [♪ "Skipping" by Eagulls playing] 456 00:21:04,625 --> 00:21:08,083 ♪ It's not like the middle swept ♪ 457 00:21:14,083 --> 00:21:18,083 ♪ Does existence have some more than this? ♪ 458 00:21:23,500 --> 00:21:28,625 ♪ See life like a broken record playin' ♪ 459 00:21:38,083 --> 00:21:43,458 ♪ Another scratch in the liberty's course, this pain ♪ 460 00:21:43,542 --> 00:21:48,250 ♪ All I've ever wanted was an answer ♪ 461 00:21:50,083 --> 00:21:53,083 ♪♪