1 00:00:06,040 --> 00:00:07,240 -Klar? -Er du klar? 2 00:00:07,320 --> 00:00:08,240 -Klar. -Okay. 3 00:00:08,320 --> 00:00:09,160 Okay, nu. 4 00:00:09,680 --> 00:00:11,480 -Jeg er Jamie. -Jeg er Amandine. 5 00:00:11,520 --> 00:00:15,720 Vi har brugt vores opsparing på vodka. 6 00:00:15,800 --> 00:00:18,320 -Og chokolade. -Og nu har vi ingenting. 7 00:00:18,360 --> 00:00:19,680 Nul og niks. 8 00:00:19,920 --> 00:00:20,800 Intet. 9 00:00:20,880 --> 00:00:22,920 -Hvad laver vi? -Vores manifest. 10 00:00:23,000 --> 00:00:24,560 Ja! Vores manifest. 11 00:00:24,640 --> 00:00:25,840 Fuck jeres manifest. 12 00:00:25,920 --> 00:00:27,520 -Gør vi det her? -Ja. 13 00:00:27,600 --> 00:00:29,520 Virkelig? Okay. 14 00:00:30,720 --> 00:00:32,760 Okay. Manifest. 15 00:00:32,840 --> 00:00:34,200 Nummer et. 16 00:00:34,640 --> 00:00:37,560 Kærlighed er umulig! 17 00:00:38,520 --> 00:00:40,280 Nummer to. 18 00:00:40,360 --> 00:00:42,320 Hvis kærlighed er umulig, 19 00:00:42,400 --> 00:00:45,360 må vi tro på det umulige. 20 00:00:45,800 --> 00:00:49,920 Vi må tro på magi. 21 00:00:53,840 --> 00:00:56,240 Du besluttede at komme alene denne uge. 22 00:00:58,640 --> 00:01:00,840 Jeg ved, hvor travlt Jamie har haft det. 23 00:01:02,080 --> 00:01:04,400 Hvordan gik den i øvrigt? Åbningen? 24 00:01:07,240 --> 00:01:08,440 Hvordan den gik? 25 00:01:12,160 --> 00:01:13,280 Det var en triumf. 26 00:01:15,720 --> 00:01:19,200 Det er godt for os at få tid alene. 27 00:01:19,280 --> 00:01:22,080 Så kan jeg høre det fra dit perspektiv. 28 00:01:22,160 --> 00:01:23,360 Jamie er væk. 29 00:01:24,280 --> 00:01:25,320 Hvad mener du? 30 00:01:27,680 --> 00:01:28,640 Han er rejst. 31 00:01:29,000 --> 00:01:29,880 Han er væk. 32 00:01:31,560 --> 00:01:34,720 Amandine, før du siger mere, 33 00:01:34,800 --> 00:01:37,000 må jeg minde dig om, at jeg er sorgterapeut. 34 00:01:38,120 --> 00:01:40,080 Jeg er ikke parterapeut. 35 00:01:42,880 --> 00:01:44,520 Hvad er forskellen? 36 00:01:46,960 --> 00:01:48,240 Jamie? 37 00:01:49,280 --> 00:01:50,960 Jeg har lavet en baconsandwich. 38 00:01:55,360 --> 00:01:56,960 Jeg lægger den foran døren. 39 00:02:04,600 --> 00:02:06,080 -Gå bare. -Vi ses om lidt. 40 00:02:07,400 --> 00:02:08,560 De vil savne dig. 41 00:02:09,160 --> 00:02:10,920 Jeg er tilbage i morgen aften. 42 00:02:11,000 --> 00:02:12,320 -Okay. -Elsker dig. 43 00:02:12,400 --> 00:02:13,360 Farvel. 44 00:02:41,320 --> 00:02:42,560 Hold udkig. 45 00:02:42,960 --> 00:02:44,640 -Hest. -Hvor? 46 00:02:44,720 --> 00:02:46,160 -Lige der. -For pokker. 47 00:02:46,440 --> 00:02:47,960 Det er til mig, tak. 48 00:02:48,440 --> 00:02:49,400 Der er en hjort. 49 00:02:49,480 --> 00:02:50,520 -Hvor? -Der. 50 00:02:51,440 --> 00:02:53,480 Det kan jeg vist ikke overgå. 51 00:02:54,080 --> 00:02:55,800 Se, der er Grøflen. 52 00:02:56,160 --> 00:02:58,200 Hvor mange point for Grøflen? 53 00:02:58,280 --> 00:03:00,520 -Ti tusind. -Ti tusind? 54 00:03:08,920 --> 00:03:10,680 -Hej. -Hej, tante Lue. 55 00:03:17,240 --> 00:03:18,120 Far! 56 00:03:20,440 --> 00:03:22,000 Hejsa, snuskebasse. 57 00:03:24,520 --> 00:03:25,760 Hej, snuskebasse. 58 00:03:28,640 --> 00:03:29,720 Er du okay? 59 00:03:30,000 --> 00:03:31,080 Græder du? 60 00:03:31,160 --> 00:03:32,640 Hvad? Nej, jeg græder ikke. 61 00:03:32,720 --> 00:03:34,480 Jeg har bare savnet dig. 62 00:03:34,960 --> 00:03:37,440 -Ikke? -Greta, vi har geder. 63 00:03:37,520 --> 00:03:39,440 -Geder? Hvor? -Bagved. 64 00:03:39,960 --> 00:03:41,960 -Må jeg se til gederne? -Selvfølgelig. 65 00:03:42,040 --> 00:03:43,920 -Har hun brug for gummistøvler? -Nej. 66 00:03:44,000 --> 00:03:45,400 Kom, lille abekat. 67 00:03:48,320 --> 00:03:49,200 Jamie. 68 00:03:52,120 --> 00:03:53,040 Jack. 69 00:04:00,240 --> 00:04:01,160 Tak. 70 00:04:07,160 --> 00:04:08,120 Du ser godt ud. 71 00:04:08,760 --> 00:04:11,760 -Ikke så slemt, som jeg troede... -Hvor meget ved Greta? 72 00:04:14,000 --> 00:04:16,720 Hun tror, du er udmattet og holder et par dage fri. 73 00:04:17,360 --> 00:04:18,760 Har hun ikke sagt noget? 74 00:04:20,440 --> 00:04:21,840 Nej, jeg tror, hun er okay. 75 00:04:22,880 --> 00:04:23,800 Godt. 76 00:04:24,680 --> 00:04:25,800 Godt. 77 00:04:29,040 --> 00:04:30,200 Så du så hende? 78 00:04:33,000 --> 00:04:34,200 Ja. 79 00:04:37,720 --> 00:04:39,240 Jamie, jeg tror ikke... 80 00:04:39,320 --> 00:04:40,480 Nej. Jeg forstår. 81 00:04:40,560 --> 00:04:43,360 Jeg er bare kommet i klemme. 82 00:04:43,440 --> 00:04:44,920 -Jeg forstår. -Og så... 83 00:04:46,680 --> 00:04:48,520 Men ja, jeg så hende. 84 00:04:49,680 --> 00:04:51,480 Og vi talte sammen før det. 85 00:04:54,040 --> 00:04:55,080 Hvornår? 86 00:04:55,440 --> 00:04:57,160 Hun ringede den aften. 87 00:04:57,920 --> 00:04:59,040 Ringede hun til dig? 88 00:04:59,120 --> 00:05:00,000 Ja. 89 00:05:01,080 --> 00:05:02,000 Hvorfor? 90 00:05:02,080 --> 00:05:04,680 -Vi taler i telefon hele tiden. -Om Greta. 91 00:05:04,760 --> 00:05:07,000 Ja, og om andre ting. Vi er venner. 92 00:05:10,320 --> 00:05:12,160 -Vidste du det? -Vidste hvad? 93 00:05:12,240 --> 00:05:15,880 Kendte du til skide Dave? Til Jason Burke? Gjorde du? 94 00:05:15,920 --> 00:05:17,920 -Jamie... -Vidste du det? 95 00:05:18,040 --> 00:05:20,120 Jeg vil ikke blandes ind i det. 96 00:05:20,200 --> 00:05:22,480 Det er fantastisk. Det er sgu perfekt. 97 00:05:22,560 --> 00:05:23,520 Nej, jeg... 98 00:05:23,600 --> 00:05:25,680 Hvem er Paul? Ved du det? 99 00:05:25,760 --> 00:05:28,680 Jeg vil ikke spolere mit forhold til hende igen. 100 00:05:28,760 --> 00:05:30,240 -Hør her. -Ved du det? 101 00:05:30,320 --> 00:05:33,440 -Knepper hun dig? -Jeg er Jack. Hun forlod mig for dig. 102 00:05:33,960 --> 00:05:35,120 Du er et fjols. 103 00:05:37,280 --> 00:05:38,600 Kom nu, mand. 104 00:05:43,080 --> 00:05:44,400 Jeg elskede Amandine. 105 00:05:45,240 --> 00:05:48,480 Jeg elskede hende virkelig. 106 00:05:49,840 --> 00:05:51,120 Og jeg ødelagde det. 107 00:05:53,640 --> 00:05:57,040 Og jeg ville give halvdelen af min fars penge for at ændre det. 108 00:05:58,440 --> 00:06:02,040 Jeg ved ikke, hvad der foregår mellem jer. Det kommer ikke mig ved. 109 00:06:02,120 --> 00:06:03,760 Men det er din største uge, 110 00:06:03,840 --> 00:06:06,960 og du har hovedet oppe i røven, hvor kragerne vender. 111 00:06:07,040 --> 00:06:08,600 Hvad er planen, kammerat? 112 00:06:08,680 --> 00:06:11,080 Ødelægge dit ægteskab? Din karriere? 113 00:06:11,960 --> 00:06:13,280 Hvor stiller det Greta? 114 00:06:13,360 --> 00:06:15,520 -Jeg ved det. Undskyld. -Ja. 115 00:06:15,600 --> 00:06:16,960 Du har været utrolig. 116 00:06:17,040 --> 00:06:18,520 Det har jeg faktisk. 117 00:06:18,600 --> 00:06:20,600 Jeg har ikke gjort det for jer. 118 00:06:20,680 --> 00:06:22,760 Jeg har gjort det for hende. For Greta. 119 00:06:24,000 --> 00:06:27,320 Jeg ved ikke, hvordan du gør det, men du må ordne det hurtigt. 120 00:06:29,240 --> 00:06:31,360 Sæt tempoet op, Jamie. 121 00:06:32,640 --> 00:06:34,640 Brug din magi. 122 00:06:35,120 --> 00:06:36,520 Jeg har mødt en ged. 123 00:06:36,600 --> 00:06:38,160 Her er hun. Den lille rædsel. 124 00:06:38,240 --> 00:06:40,640 Må vi få en ged, far? Hvis mor siger ja? 125 00:06:41,360 --> 00:06:42,720 Far, må vi få en ged? 126 00:06:42,800 --> 00:06:43,720 Vi får se. 127 00:06:43,800 --> 00:06:45,680 Når han siger det, betyder det "ja." 128 00:06:45,760 --> 00:06:48,160 Jeg smutter. Vi ses, Lue. 129 00:06:49,480 --> 00:06:51,200 -Hav det godt. -Kom her. 130 00:06:52,880 --> 00:06:55,120 Du fik mig. Det største kram nogensinde. 131 00:06:55,840 --> 00:06:58,320 -Jeg elsker dig, Jack. -I lige måde, skat. 132 00:06:58,400 --> 00:06:59,960 Jeg er smuttet. 133 00:07:00,040 --> 00:07:01,320 Jeg er straks tilbage. 134 00:07:03,080 --> 00:07:06,440 Hør, hvis jeg kender Amandine, og det gør jeg, 135 00:07:06,520 --> 00:07:10,360 og hvis hun gjorde det her, som hun åbenbart gjorde, 136 00:07:10,440 --> 00:07:11,560 så... 137 00:07:12,240 --> 00:07:13,320 Så hvad? 138 00:07:15,400 --> 00:07:17,040 Hun må have haft en grund. 139 00:07:17,440 --> 00:07:19,880 -Hvad mener du med grund? -Jeg må afsted. 140 00:07:20,880 --> 00:07:22,080 Jack... 141 00:07:22,720 --> 00:07:23,880 Tak. 142 00:07:24,960 --> 00:07:26,120 Altid. 143 00:07:38,560 --> 00:07:43,920 GRØFLEN 10.000 POINT VINDER=GRETA 144 00:07:46,440 --> 00:07:48,760 Så du valgte Jamie? 145 00:07:50,760 --> 00:07:54,040 Jeg giftede mig med Jamie, og han blev Gretas far. 146 00:07:59,360 --> 00:08:00,880 Kom nu, far. Kom. 147 00:08:04,200 --> 00:08:06,000 Og så forrådte du ham? 148 00:08:08,760 --> 00:08:09,960 Hvad mener du? 149 00:08:11,320 --> 00:08:13,080 Jeg tror, du ved, hvad jeg mener. 150 00:08:14,560 --> 00:08:16,120 Du gik i seng med andre mænd. 151 00:08:17,080 --> 00:08:19,040 Du havde sex med tre andre mænd. 152 00:08:21,000 --> 00:08:22,280 Jeg forstår. 153 00:08:24,720 --> 00:08:25,680 Ja. 154 00:08:28,320 --> 00:08:29,800 Lue, det er mig. 155 00:08:29,880 --> 00:08:33,240 Jeg glemte at sige, at det er den første i måneden, 156 00:08:33,280 --> 00:08:34,920 så vi byder måneden velkommen. 157 00:08:36,200 --> 00:08:39,160 Du kan måske huske, at jeg den første i sidste måned 158 00:08:39,240 --> 00:08:40,440 spurgte dig, 159 00:08:40,520 --> 00:08:43,400 hvorfor du var så fjern. 160 00:08:45,840 --> 00:08:48,360 Når jeg taler, er det, som om du ikke lytter. 161 00:08:49,160 --> 00:08:51,640 Når du er tilbage fra gåture, er det, som om... 162 00:08:53,400 --> 00:08:55,840 Som om du er tilbage, men det er du ikke. 163 00:08:55,880 --> 00:09:00,000 Og jeg sagde, jeg gav dig en måned til at sige noget, 164 00:09:00,880 --> 00:09:04,240 hvad som helst, om hvad der er galt. 165 00:09:06,320 --> 00:09:08,960 I dag er det en ny måned, så jeg må vide besked. 166 00:09:11,520 --> 00:09:12,880 Jeg må vide besked, Lue. 167 00:09:21,040 --> 00:09:24,280 I 1928 mødte Coco Madeleine Vionnet, 168 00:09:24,360 --> 00:09:26,840 sin tids revolutionære designer, 169 00:09:31,880 --> 00:09:34,640 men med stor indflydelse på modeverdenen. 170 00:09:41,880 --> 00:09:44,600 Det får det til at svøbe sig om kroppen. 171 00:09:45,280 --> 00:09:47,480 Det får det til at svæve. Elastisk. 172 00:09:48,480 --> 00:09:52,040 Jeg klippede stoffet... 173 00:09:59,200 --> 00:10:00,360 Snittet er forkert. 174 00:10:01,360 --> 00:10:05,000 Jeg klippede stoffet ved 45 grader. 175 00:10:05,080 --> 00:10:06,640 Det får det til at svæve. 176 00:10:07,600 --> 00:10:09,280 Det svøber sig om kroppen. 177 00:10:09,360 --> 00:10:10,760 Hvem har lært dig det? 178 00:10:11,520 --> 00:10:13,520 Det er min egen idé, frøken Chanel. 179 00:10:15,640 --> 00:10:17,200 Det er skråtskåret. 180 00:10:18,760 --> 00:10:20,760 Hvad sagde du, dit navn var? 181 00:10:20,840 --> 00:10:21,960 Madeleine. 182 00:10:24,480 --> 00:10:25,960 Jeg hedder Madeleine. 183 00:10:48,200 --> 00:10:49,720 Der skal være mere bevægelse. 184 00:10:52,280 --> 00:10:53,160 Ja. 185 00:10:53,840 --> 00:10:55,040 Lad os se her... 186 00:11:04,640 --> 00:11:05,560 Bare... 187 00:11:05,840 --> 00:11:07,480 ...en lille justering? 188 00:11:15,640 --> 00:11:16,680 Er det godt? 189 00:11:16,760 --> 00:11:17,640 Ja. 190 00:11:44,520 --> 00:11:46,920 Kollektionen er min apogée. 191 00:11:48,080 --> 00:11:49,680 Det ville have været umuligt 192 00:11:50,080 --> 00:11:53,160 uden én persons hjælp og dygtighed. 193 00:11:54,920 --> 00:11:58,040 Min nye ven og fra nu af 194 00:11:58,720 --> 00:12:01,920 min nye partner i alle mine modeller. 195 00:12:02,920 --> 00:12:04,080 Madeleine. 196 00:12:25,680 --> 00:12:26,960 Lad være. 197 00:12:27,720 --> 00:12:28,880 Hvor er Muppet? 198 00:12:31,440 --> 00:12:32,480 Hvad? 199 00:12:32,560 --> 00:12:34,040 Muppet. 200 00:12:34,120 --> 00:12:36,760 Frøen. Den var der. 201 00:12:37,320 --> 00:12:38,600 Har du solgt ham? 202 00:12:38,680 --> 00:12:40,640 Fru Peters, hej. 203 00:12:41,240 --> 00:12:42,680 Kan jeg hjælpe dig? 204 00:12:42,760 --> 00:12:44,240 Hvor er Muppet? 205 00:13:00,440 --> 00:13:02,000 Goddag, alle sammen. 206 00:13:02,640 --> 00:13:05,880 Det er en fornøjelse og et privilegium at præsentere forfatter 207 00:13:06,200 --> 00:13:08,840 og gæsteprofessor 208 00:13:09,120 --> 00:13:10,680 i veterinærneurologi... 209 00:13:11,360 --> 00:13:13,640 ...dr. Jefferson Wilsond. 210 00:13:17,720 --> 00:13:18,760 Tak. 211 00:13:20,120 --> 00:13:23,200 Jeg takker dr. Chowdhury for den pæne introduktion. 212 00:13:23,280 --> 00:13:24,560 Tak. 213 00:13:25,800 --> 00:13:27,000 Så... 214 00:13:28,280 --> 00:13:31,840 ...ud af omkring 5.000 arter af pattedyr 215 00:13:32,640 --> 00:13:37,040 er kun 3-5 % kendt for at etablere livslang pardannelse. 216 00:13:39,240 --> 00:13:42,920 I dag skal vi se på de neurobiologiske mekanismer, 217 00:13:43,000 --> 00:13:46,200 der regulerer social og seksuel tilknytning 218 00:13:46,680 --> 00:13:48,280 hos præriemarkmus. 219 00:13:49,600 --> 00:13:52,840 -Det er min forlovede, Pierre. -Goddag. 220 00:14:04,600 --> 00:14:06,840 Jeg er så heldig, at hun er min partner. 221 00:14:07,760 --> 00:14:09,920 Hun er talentfuld og kreativ. 222 00:14:11,000 --> 00:14:13,440 I modsætning til den mere promiskuøse engmus 223 00:14:14,240 --> 00:14:17,000 har hannen hos præriemarkmusen kontinuerlig kontakt 224 00:14:17,080 --> 00:14:20,920 med hunnen, og den varer hele livet. 225 00:14:22,160 --> 00:14:26,480 Hvis hunnen dør, leder hannen ikke efter en ny partner. 226 00:14:28,680 --> 00:14:31,880 Denne særhed hos præriemarkmusen er forbundet 227 00:14:31,960 --> 00:14:34,840 med oxytocin- og vasopressinhormoner. 228 00:14:35,880 --> 00:14:38,880 Oxytocinreceptorer i hunnens hjerne 229 00:14:38,960 --> 00:14:41,880 ligger tæt i belønningssystemet 230 00:14:41,960 --> 00:14:44,760 og har flere receptorer end hos andre arter. 231 00:14:45,200 --> 00:14:46,400 Men hvor er Coco? 232 00:14:51,200 --> 00:14:52,760 Coco kunne ikke komme. 233 00:15:00,440 --> 00:15:01,360 Skal vi? 234 00:15:25,480 --> 00:15:26,880 Her er smukt. 235 00:16:20,240 --> 00:16:22,120 Nye studier i USA har opdaget, 236 00:16:22,200 --> 00:16:25,880 at hvis præriemarkmusen får en blanding af H2O og alkohol, 237 00:16:25,960 --> 00:16:31,040 bliver dopaminbindingens mønster markant påvirket, 238 00:16:33,080 --> 00:16:36,480 og præriemarkmusens tilknytningsmønster 239 00:16:36,560 --> 00:16:39,600 efterligner engmusens 240 00:16:40,840 --> 00:16:44,360 og bliver hurtigt kritikløst promiskuøst. 241 00:17:25,800 --> 00:17:27,200 Hvor fandt du den? 242 00:17:29,680 --> 00:17:31,000 Den lå under barnesengen. 243 00:17:33,280 --> 00:17:36,720 Tror du, Jamie smadrede din bedstefars violin? 244 00:17:37,480 --> 00:17:38,800 Det ved jeg, han gjorde. 245 00:17:41,560 --> 00:17:43,320 Hvordan får det dig til at føle? 246 00:17:43,920 --> 00:17:47,520 Var der ét ord lige nu, der faldt dig ind, 247 00:17:47,560 --> 00:17:48,880 hvad ville det så være? 248 00:17:52,800 --> 00:17:54,000 Et ord? 249 00:17:58,040 --> 00:17:58,920 Håb. 250 00:18:02,080 --> 00:18:04,240 Jeg forventer ikke, at du forstår. 251 00:18:05,320 --> 00:18:07,320 Nogle mennesker går gennem livet 252 00:18:07,440 --> 00:18:09,800 uden at ane, hvad kærlighed er. 253 00:18:11,080 --> 00:18:12,440 Hvad et hjerte er. 254 00:18:13,320 --> 00:18:14,680 Hvad det kan gøre. 255 00:18:15,440 --> 00:18:17,520 Hvad det må gøre. 256 00:18:18,960 --> 00:18:22,760 Gør vi det her? Virkelig? Okay. 257 00:18:24,080 --> 00:18:25,800 Okay. Manifest. 258 00:18:25,920 --> 00:18:27,080 Nummer et. 259 00:18:27,560 --> 00:18:30,320 Kærlighed er umulig. 260 00:18:31,440 --> 00:18:33,280 Nummer to. 261 00:18:33,320 --> 00:18:38,560 Hvis kærlighed er umulig, må vi tro på det umulige. 262 00:18:38,640 --> 00:18:42,920 Vi må tro på magi. 263 00:18:49,880 --> 00:18:51,440 Hør, Amandine. 264 00:18:51,920 --> 00:18:53,760 Vi kan køre i ring, 265 00:18:53,800 --> 00:18:56,200 men sagen er, at din mand fangede dig i 266 00:18:56,280 --> 00:18:58,560 at have sex med andre mænd. 267 00:18:59,800 --> 00:19:02,080 Hvorfor tror du, jeg blev fanget? 268 00:19:09,160 --> 00:19:11,640 Hej Jamie 269 00:19:11,720 --> 00:19:13,640 Det er Amandine 270 00:20:01,680 --> 00:20:04,640 Tillykke, Amandine! Så er det nu. 271 00:20:12,080 --> 00:20:14,000 Amandine. Ryk ind. 272 00:20:14,080 --> 00:20:15,440 Klar? 273 00:20:15,800 --> 00:20:17,400 Så er det nu. 274 00:20:18,240 --> 00:20:20,040 Hej. Jeg hedder John. 275 00:20:20,080 --> 00:20:22,160 Hej. Jeg hedder George. 276 00:20:22,240 --> 00:20:23,760 Hej. Jeg hedder Ringo. 277 00:20:23,800 --> 00:20:25,040 Og jeg hedder Paul. 278 00:20:28,560 --> 00:20:31,520 -...Ringo. -Og jeg hedder Paul. 279 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 Tekster af: Maria Kastberg 280 00:21:42,080 --> 00:21:44,080 Kreativ supervisor Lotte Udsen