1 00:00:06,040 --> 00:00:07,240 -Redo? -Är du redo? 2 00:00:07,320 --> 00:00:08,240 -Ja. -Okej. 3 00:00:08,320 --> 00:00:09,160 Börja. 4 00:00:09,680 --> 00:00:11,480 -Jag är Jamie. -Amandine. 5 00:00:11,520 --> 00:00:15,720 Vi har spenderat våra livs besparingar på vodka. 6 00:00:15,800 --> 00:00:18,320 -Och choklad. -Nu har vi inget. 7 00:00:18,360 --> 00:00:19,680 Noll. 8 00:00:19,920 --> 00:00:20,800 Ingenting. 9 00:00:20,880 --> 00:00:22,920 -Vad gör vi? -Vårt manifest. 10 00:00:23,000 --> 00:00:24,560 Ja! Vårt manifest. 11 00:00:24,640 --> 00:00:25,840 Åt helvete med det. 12 00:00:25,920 --> 00:00:27,520 -Ska vi göra det här? -Ja. 13 00:00:27,600 --> 00:00:29,520 Verkligen? Okej. 14 00:00:30,720 --> 00:00:32,760 Manifest. 15 00:00:32,840 --> 00:00:34,200 Nummer ett. 16 00:00:34,640 --> 00:00:37,560 Kärlek är omöjlig! 17 00:00:38,520 --> 00:00:40,280 Nummer två. 18 00:00:40,360 --> 00:00:42,320 Om kärlek är omöjlig, 19 00:00:42,400 --> 00:00:45,360 måste vi tro på det omöjliga. 20 00:00:45,800 --> 00:00:49,920 Vi måste tro på magi. 21 00:00:53,840 --> 00:00:56,240 Du kom ensam den här veckan. 22 00:00:58,640 --> 00:01:00,840 Jag vet hur upptagen Jamie har varit. 23 00:01:02,080 --> 00:01:04,400 Hur gick invigningen? 24 00:01:07,240 --> 00:01:08,440 Hur det gick? 25 00:01:12,160 --> 00:01:13,280 Det var en succé. 26 00:01:15,720 --> 00:01:19,200 Det är bra för oss att vara ensamma. 27 00:01:19,280 --> 00:01:22,080 Att höra om saker och ting från ditt perspektiv. 28 00:01:22,160 --> 00:01:23,360 Jamie är borta. 29 00:01:24,280 --> 00:01:25,320 Vad menar du? 30 00:01:27,680 --> 00:01:28,640 Han gick. 31 00:01:29,000 --> 00:01:29,880 Han är borta. 32 00:01:31,560 --> 00:01:34,720 Innan du fortsätter, 33 00:01:34,800 --> 00:01:37,000 jag är sorgterapeut. 34 00:01:38,120 --> 00:01:40,080 Inte en relationsterapeut. 35 00:01:42,880 --> 00:01:44,520 Vad är skillnaden? 36 00:01:46,960 --> 00:01:48,240 Jamie? 37 00:01:49,280 --> 00:01:50,960 Jag har gjort en baconsmörgås. 38 00:01:55,360 --> 00:01:56,960 Jag lämnar den här. 39 00:02:04,600 --> 00:02:06,080 -Se så. -Vi ses snart. 40 00:02:07,400 --> 00:02:08,560 De lär sakna dig. 41 00:02:09,160 --> 00:02:10,920 Jag är tillbaka imorgon kväll. 42 00:02:11,000 --> 00:02:12,320 -Okej. -Älskar dig. 43 00:02:12,400 --> 00:02:13,360 Hej då. 44 00:02:41,320 --> 00:02:42,560 Håll utkik. 45 00:02:42,960 --> 00:02:44,640 -Häst. -Var? 46 00:02:44,720 --> 00:02:46,160 -Där. -Tusan. 47 00:02:46,440 --> 00:02:47,960 Den går till mig. Tack. 48 00:02:48,440 --> 00:02:49,400 Ett rådjur. 49 00:02:49,480 --> 00:02:50,520 -Var? -Där. 50 00:02:51,440 --> 00:02:53,480 Jag kan nog inte slå det. 51 00:02:54,080 --> 00:02:55,800 Där är Gruffalo. 52 00:02:56,160 --> 00:02:58,200 Hur många poäng ger den? 53 00:02:58,280 --> 00:03:00,520 -Tiotusen. -Tiotusen? 54 00:03:08,920 --> 00:03:10,680 -Hej. -Hej, faster Lue. 55 00:03:17,240 --> 00:03:18,120 Pappa! 56 00:03:20,440 --> 00:03:22,000 Hej, stumpan. 57 00:03:24,520 --> 00:03:25,760 Hej, älskling. 58 00:03:28,640 --> 00:03:29,720 Mår du bra? 59 00:03:30,000 --> 00:03:31,080 Gråter du? 60 00:03:31,160 --> 00:03:32,640 Va? Nej, inte alls. 61 00:03:32,720 --> 00:03:34,480 Jag har bara saknat dig. 62 00:03:34,960 --> 00:03:37,440 -Det är allt. -Vi har getter, Greta. 63 00:03:37,520 --> 00:03:39,440 -Getter? Var? -På baksidan. 64 00:03:39,960 --> 00:03:41,960 -Får jag gå och titta på dem? -Visst. 65 00:03:42,040 --> 00:03:43,920 -Behöver hon gummistövlar? -Nej. 66 00:03:44,000 --> 00:03:45,400 Kom, din lilla rackare. 67 00:03:48,320 --> 00:03:49,200 Jamie. 68 00:03:52,120 --> 00:03:53,040 Jack. 69 00:04:00,240 --> 00:04:01,160 Tack. 70 00:04:07,160 --> 00:04:08,120 Du ser bra ut. 71 00:04:08,760 --> 00:04:11,760 -Inte lika illa... -Hur mycket vet Greta? 72 00:04:14,000 --> 00:04:16,720 Hon tror att du är utmattad. 73 00:04:17,360 --> 00:04:18,760 Har hon sagt något? 74 00:04:20,440 --> 00:04:21,840 Nej, det är nog bra. 75 00:04:22,880 --> 00:04:23,800 Bra. 76 00:04:24,680 --> 00:04:25,800 Bra. 77 00:04:29,040 --> 00:04:30,200 Träffade du henne? 78 00:04:33,000 --> 00:04:34,200 Ja. 79 00:04:37,720 --> 00:04:39,240 Jag tror inte... 80 00:04:39,320 --> 00:04:40,480 Jag förstår. 81 00:04:40,560 --> 00:04:43,360 Att bli inblandad... 82 00:04:43,440 --> 00:04:44,920 -Jag förstår. -Och... 83 00:04:46,680 --> 00:04:48,520 Ja, jag träffade henne. 84 00:04:49,680 --> 00:04:51,480 Vi pratade innan det. 85 00:04:54,040 --> 00:04:55,080 När? 86 00:04:55,440 --> 00:04:57,160 Hon ringde mig den kvällen. 87 00:04:57,920 --> 00:04:59,040 Ringde hon dig? 88 00:04:59,120 --> 00:05:00,000 Ja. 89 00:05:01,080 --> 00:05:02,000 Varför? 90 00:05:02,080 --> 00:05:04,680 -Vi pratar jämt i telefon. -Om Greta. 91 00:05:04,760 --> 00:05:07,000 Och andra saker. Vi är vänner. 92 00:05:10,320 --> 00:05:12,160 -Visste du? -Vadå? 93 00:05:12,240 --> 00:05:15,880 Kände du till Dave? Jason Burke? Gjorde du det? 94 00:05:15,920 --> 00:05:17,920 -Jamie... -Gjorde du det? 95 00:05:18,040 --> 00:05:20,120 Jag vill inte bli inblandad. 96 00:05:20,200 --> 00:05:22,480 Bra. Toppen. 97 00:05:22,560 --> 00:05:23,520 Nej, jag... 98 00:05:23,600 --> 00:05:25,680 Vem fan är Paul? Vet du det? 99 00:05:25,760 --> 00:05:28,680 Jag vill inte sabba min relation med henne igen. 100 00:05:28,760 --> 00:05:30,240 -Lyssna. -Vet du? 101 00:05:30,320 --> 00:05:33,440 -Är det du? -Jag är Jack, som hon lämnade för dig. 102 00:05:33,960 --> 00:05:35,120 Din jävla idiot. 103 00:05:37,280 --> 00:05:38,600 Kom igen. 104 00:05:43,080 --> 00:05:44,400 Jag älskade Amandine. 105 00:05:45,240 --> 00:05:48,480 Jag älskade henne verkligen. 106 00:05:49,840 --> 00:05:51,120 Och jag sabbade det. 107 00:05:53,640 --> 00:05:57,040 Jag hade gett halva min fars förmögenhet för att fixa det. 108 00:05:58,440 --> 00:06:02,040 Vad som händer mellan er är er ensak. 109 00:06:02,120 --> 00:06:03,760 Men under din största vecka 110 00:06:03,840 --> 00:06:06,960 gömmer du dig från allt och alla. 111 00:06:07,040 --> 00:06:08,600 Vad är din plan? 112 00:06:08,680 --> 00:06:11,080 Sabba ditt äktenskap? Din karriär? 113 00:06:11,960 --> 00:06:13,280 Hur ska det gå för Greta? 114 00:06:13,360 --> 00:06:15,520 -Jag vet. Förlåt. -Ja. 115 00:06:15,600 --> 00:06:16,960 Du har varit fantastisk. 116 00:06:17,040 --> 00:06:18,520 Det har jag faktiskt. 117 00:06:18,600 --> 00:06:20,600 Jag har inte gjort det för er två. 118 00:06:20,680 --> 00:06:22,760 Jag har gjort det för Greta. 119 00:06:24,000 --> 00:06:27,320 Jag vet inte hur du ska göra det, men lös det snart. 120 00:06:29,240 --> 00:06:31,360 Dags för dig att skärpa dig. 121 00:06:32,640 --> 00:06:34,640 Gör din grej. 122 00:06:35,120 --> 00:06:36,520 Jag träffade en get. 123 00:06:36,600 --> 00:06:38,160 Här kommer den lilla rackaren. 124 00:06:38,240 --> 00:06:40,640 Kan vi skaffa en get? Om mamma säger ja? 125 00:06:41,360 --> 00:06:42,720 Kan vi skaffa en get? 126 00:06:42,800 --> 00:06:43,720 Vi får se. 127 00:06:43,800 --> 00:06:45,680 Det betyder "ja". 128 00:06:45,760 --> 00:06:48,160 Jag ska kila. Vi ses senare, Lue. 129 00:06:49,480 --> 00:06:51,200 -Okej. Tack. -Kom här. 130 00:06:52,880 --> 00:06:55,120 Vilken stor kram. 131 00:06:55,840 --> 00:06:58,320 -Jag älskar dig, Jack. -Jag älskar dig. 132 00:06:58,400 --> 00:06:59,960 Jag ska gå. 133 00:07:00,040 --> 00:07:01,320 Jag är snart tillbaka. 134 00:07:03,080 --> 00:07:06,440 Om jag känner Amandine, vilket jag gör, 135 00:07:06,520 --> 00:07:10,360 och om hon gjorde det här, vilket hon har gjort, 136 00:07:10,440 --> 00:07:11,560 då... 137 00:07:12,240 --> 00:07:13,320 Vad menar du? 138 00:07:15,400 --> 00:07:17,040 Hon måste ha haft en anledning. 139 00:07:17,440 --> 00:07:19,880 -Vad menar du? -Jag måste åka. 140 00:07:20,880 --> 00:07:22,080 Jack... 141 00:07:22,720 --> 00:07:23,880 Tack. 142 00:07:24,960 --> 00:07:26,120 Alltid. 143 00:07:38,560 --> 00:07:43,920 GRUFFALO 10 000 POÄNG VINNARE=GRETA 144 00:07:46,440 --> 00:07:48,760 Valde du Jamie? 145 00:07:50,760 --> 00:07:54,040 Jag gifte mig med Jamie och han blev Gretas pappa. 146 00:07:59,360 --> 00:08:00,880 Kom igen, pappa. Kom igen. 147 00:08:04,200 --> 00:08:06,000 Och sen bedrog du honom. 148 00:08:08,760 --> 00:08:09,960 Vad menar du? 149 00:08:11,320 --> 00:08:13,080 Du vet nog vad jag menar. 150 00:08:14,560 --> 00:08:16,120 Du låg med andra män. 151 00:08:17,080 --> 00:08:19,040 Du hade sex med tre andra män. 152 00:08:21,000 --> 00:08:22,280 Jag förstår vad du menar. 153 00:08:24,720 --> 00:08:25,680 Ja. 154 00:08:28,320 --> 00:08:29,800 Lue, det är jag. 155 00:08:29,880 --> 00:08:33,240 Jag glömde att säga, det är den första i månaden, 156 00:08:33,280 --> 00:08:34,920 så ny början. 157 00:08:36,200 --> 00:08:39,160 Den första i förra månaden 158 00:08:39,240 --> 00:08:40,440 bad jag dig 159 00:08:40,520 --> 00:08:43,400 att förklara varför du var så avlägsen. 160 00:08:45,840 --> 00:08:48,360 Varför du inte lyssnar när jag pratar med dig. 161 00:08:49,160 --> 00:08:51,640 När du kommer tillbaka från dina promenader... 162 00:08:53,400 --> 00:08:55,840 Är du inte där. 163 00:08:55,880 --> 00:09:00,000 Jag skulle ge dig en månad att förklara, 164 00:09:00,880 --> 00:09:04,240 om något var fel... 165 00:09:06,320 --> 00:09:08,960 Det har gått en månad nu, jag behöver veta. 166 00:09:11,520 --> 00:09:12,880 Jag behöver veta. 167 00:09:21,040 --> 00:09:24,280 1928 träffade Coco Madeleine Vionnet, 168 00:09:24,360 --> 00:09:26,840 den tidens revolutionerande designer, 169 00:09:31,880 --> 00:09:34,640 och lika inflytelserik inom modevärlden. 170 00:09:41,880 --> 00:09:44,600 Den sitter åt runt kroppen. 171 00:09:45,280 --> 00:09:47,480 Den böljar sig. Elastisk. 172 00:09:48,480 --> 00:09:52,040 Jag klippte tyget... 173 00:09:59,200 --> 00:10:00,360 Snittet är fel. 174 00:10:01,360 --> 00:10:05,000 Jag klippte tyget 45 grader mot väften. 175 00:10:05,080 --> 00:10:06,640 Det får den att bölja sig. 176 00:10:07,600 --> 00:10:09,280 Den sitter åt runt kroppen. 177 00:10:09,360 --> 00:10:10,760 Vem lärde dig det? 178 00:10:11,520 --> 00:10:13,520 Jag själv, mademoiselle Chanel. 179 00:10:15,640 --> 00:10:17,200 Det kallas skråskärning. 180 00:10:18,760 --> 00:10:20,760 Vad sa du att du hette? 181 00:10:20,840 --> 00:10:21,960 Madeleine. 182 00:10:24,480 --> 00:10:25,960 Jag heter Madeleine. 183 00:10:48,200 --> 00:10:49,720 Det krävs mer flöde. 184 00:10:52,280 --> 00:10:53,160 Ja. 185 00:10:53,840 --> 00:10:55,040 Få se... 186 00:11:04,640 --> 00:11:05,560 Bara... 187 00:11:05,840 --> 00:11:07,480 ...en justering? 188 00:11:15,640 --> 00:11:16,680 Är det bra? 189 00:11:16,760 --> 00:11:17,640 Ja. 190 00:11:44,520 --> 00:11:46,920 Den här kollektionen är min höjdpunkt. 191 00:11:48,080 --> 00:11:49,680 Men jag kunde inte ha gjort den 192 00:11:50,080 --> 00:11:53,160 utan en persons hjälp och kunskap. 193 00:11:54,920 --> 00:11:58,040 Min nya vän, och från och med nu, 194 00:11:58,720 --> 00:12:01,920 min nya partner i alla mina designer, 195 00:12:02,920 --> 00:12:04,080 Madeleine. 196 00:12:25,680 --> 00:12:26,960 Snälla ni. 197 00:12:27,720 --> 00:12:28,880 Var är Muppen? 198 00:12:31,440 --> 00:12:32,480 Va? 199 00:12:32,560 --> 00:12:34,040 Muppen. 200 00:12:34,120 --> 00:12:36,760 Grodan. Den var här. 201 00:12:37,320 --> 00:12:38,600 Har du sålt honom? 202 00:12:38,680 --> 00:12:40,640 Mrs Peters, hej. 203 00:12:41,240 --> 00:12:42,680 Kan jag hjälpa dig? 204 00:12:42,760 --> 00:12:44,240 Var är Muppen? 205 00:13:00,440 --> 00:13:02,000 God eftermiddag, allihop. 206 00:13:02,640 --> 00:13:05,880 Det är ett stort nöje och en ära att presentera författaren 207 00:13:06,200 --> 00:13:08,840 och gästande huvudprofessor 208 00:13:09,120 --> 00:13:10,680 i veterinärneurologi... 209 00:13:11,360 --> 00:13:13,640 Dr Jefferson Wilson. 210 00:13:17,720 --> 00:13:18,760 Tack. 211 00:13:20,120 --> 00:13:23,200 Tack till dr Chowdury för den vänliga introduktionen. 212 00:13:23,280 --> 00:13:24,560 Tack. 213 00:13:25,800 --> 00:13:27,000 Så... 214 00:13:28,280 --> 00:13:31,840 ...av de cirka 5 000 arterna av däggdjur, 215 00:13:32,640 --> 00:13:37,040 bildar endast tre till fem procent av dem livslånga parbildningar. 216 00:13:39,240 --> 00:13:42,920 Idag ska vi ta en titt på de neurobiologiska mekanismerna 217 00:13:43,000 --> 00:13:46,200 som reglerar sociala och sexuella anknytningar 218 00:13:46,680 --> 00:13:48,280 i präriesorkar. 219 00:13:49,600 --> 00:13:52,840 -Det här är min fästman Pierre. -Hej. 220 00:14:04,600 --> 00:14:06,840 Jag är så glad att ha henne som partner. 221 00:14:07,760 --> 00:14:09,920 Hon är så duktig och kreativ. 222 00:14:11,000 --> 00:14:13,440 Till skillnad från den promiskuösa ängssorken, 223 00:14:14,240 --> 00:14:17,000 har präriesorkhanen kontinuerlig kontakt 224 00:14:17,080 --> 00:14:20,920 med honan, något som varar hela deras liv. 225 00:14:22,160 --> 00:14:26,480 Om honan dör, söker hanen inte efter en ny partner. 226 00:14:28,680 --> 00:14:31,880 Denna unikhet i präriesorkens beteende är relaterat 227 00:14:31,960 --> 00:14:34,840 till oxytocin- och vasopressinhormonerna. 228 00:14:35,880 --> 00:14:38,880 Oxytocinreceptorerna i honans hjärna 229 00:14:38,960 --> 00:14:41,880 ligger tätare i belöningssystemet 230 00:14:41,960 --> 00:14:44,760 och har fler receptorer än andra arter. 231 00:14:45,200 --> 00:14:46,400 Var är Coco? 232 00:14:51,200 --> 00:14:52,760 Coco kunde inte komma. 233 00:15:00,440 --> 00:15:01,360 Ska vi? 234 00:15:25,480 --> 00:15:26,880 Det är vackert här. 235 00:16:20,240 --> 00:16:22,120 Nya studier i USA visar 236 00:16:22,200 --> 00:16:25,880 att om präriesorkar får en lösning av H2O och alkohol 237 00:16:25,960 --> 00:16:31,040 påverkas detta dopaminbindningsmönster 238 00:16:33,080 --> 00:16:36,480 och präriesorkens bindningsmönster 239 00:16:36,560 --> 00:16:39,600 härmar ängssorkens, 240 00:16:40,840 --> 00:16:44,360 och den blir snabbt promiskuös. 241 00:17:25,800 --> 00:17:27,200 Var hittade du den? 242 00:17:29,680 --> 00:17:31,000 Den låg under spjälsängen. 243 00:17:33,280 --> 00:17:36,720 Tror du att Jamie hade sönder din morfars fiol? 244 00:17:37,480 --> 00:17:38,800 Jag vet det. 245 00:17:41,560 --> 00:17:43,320 Hur får det dig att känna? 246 00:17:43,920 --> 00:17:47,520 Om du hade ett ord för det, 247 00:17:47,560 --> 00:17:48,880 vad skulle det vara? 248 00:17:52,800 --> 00:17:54,000 Ett ord? 249 00:17:58,040 --> 00:17:58,920 Hopp. 250 00:18:02,080 --> 00:18:04,240 Jag förväntar mig inte att du ska förstå. 251 00:18:05,320 --> 00:18:07,320 Vissa människor går igenom hela livet 252 00:18:07,440 --> 00:18:09,800 utan en aning om vad kärlek är. 253 00:18:11,080 --> 00:18:12,440 Vad ett hjärta är. 254 00:18:13,320 --> 00:18:14,680 Vad det kan göra. 255 00:18:15,440 --> 00:18:17,520 Vad det måste göra. 256 00:18:18,960 --> 00:18:22,760 Ska vi göra det här? Verkligen? Okej. 257 00:18:24,080 --> 00:18:25,800 Okej. Manifest. 258 00:18:25,920 --> 00:18:27,080 Nummer ett. 259 00:18:27,560 --> 00:18:30,320 Kärlek är omöjlig. 260 00:18:31,440 --> 00:18:33,280 Nummer två. 261 00:18:33,320 --> 00:18:38,560 Om kärlek är omöjlig, måste vi tro på det omöjliga. 262 00:18:38,640 --> 00:18:42,920 Vi måste tro på magi. 263 00:18:49,880 --> 00:18:51,440 Amandine. 264 00:18:51,920 --> 00:18:53,760 Vi kan gå i cirklar, 265 00:18:53,800 --> 00:18:56,200 men din make kom på dig 266 00:18:56,280 --> 00:18:58,560 med att ligga med tre andra män. 267 00:18:59,800 --> 00:19:02,080 Varför tror du att jag försökte dölja det? 268 00:19:09,160 --> 00:19:11,640 HEJ JAMIE 269 00:19:11,720 --> 00:19:13,640 DET ÄR AMANDINE 270 00:19:20,960 --> 00:19:24,080 ALLT DU BEHÖVER ÄR KÄRLEK! 271 00:20:01,680 --> 00:20:04,640 Grattis på födelsedagen, Amandine! Nu kör vi. 272 00:20:12,080 --> 00:20:14,000 Amandine. Maka på er. 273 00:20:14,080 --> 00:20:15,440 Redo? 274 00:20:15,800 --> 00:20:17,400 Nu kör vi. 275 00:20:18,240 --> 00:20:20,040 Hej. Jag är John. 276 00:20:20,080 --> 00:20:22,160 Hej. Jag är George. 277 00:20:22,240 --> 00:20:23,760 Hej. Jag är Ringo. 278 00:20:23,800 --> 00:20:25,040 Och jag är Paul. 279 00:20:28,560 --> 00:20:31,520 -...Ringo. -Och jag är Paul. 280 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 Undertexter: Victor Ollén 281 00:21:42,080 --> 00:21:44,080 Kreativ ledare Monika Andersson