1 00:00:06,040 --> 00:00:07,240 -Sei pronta? -Sei pronto? 2 00:00:07,320 --> 00:00:08,240 -Sono pronto. -Ok. 3 00:00:08,320 --> 00:00:09,160 Ok, via. 4 00:00:09,680 --> 00:00:11,480 -Ciao, sono Jamie. -E io Amandine. 5 00:00:11,520 --> 00:00:15,720 Abbiamo speso i risparmi di una vita in vodka. 6 00:00:15,800 --> 00:00:18,320 -E cioccolato. -E ora non abbiamo niente. 7 00:00:18,360 --> 00:00:19,680 Zero. 8 00:00:19,920 --> 00:00:20,800 Niente. 9 00:00:20,880 --> 00:00:22,920 -Cosa facciamo? -Il nostro manifesto. 10 00:00:23,000 --> 00:00:24,560 Sì! Il nostro manifesto. 11 00:00:24,640 --> 00:00:25,840 'Fanculo il manifesto. 12 00:00:25,920 --> 00:00:27,520 -Lo facciamo? -Sì. 13 00:00:27,600 --> 00:00:29,520 Sul serio? Ok. Va bene. 14 00:00:30,720 --> 00:00:32,760 Ok. Il manifesto. Va bene. 15 00:00:32,840 --> 00:00:34,200 Numero uno. 16 00:00:34,640 --> 00:00:37,560 L'amore è impossibile! 17 00:00:38,520 --> 00:00:40,280 Numero due. 18 00:00:40,360 --> 00:00:42,320 Se l'amore è impossibile, 19 00:00:42,400 --> 00:00:45,360 dobbiamo credere nell'impossibile. 20 00:00:45,800 --> 00:00:49,920 Dobbiamo credere nella magia. 21 00:00:53,840 --> 00:00:56,240 Questa settimana hai deciso di venire da sola. 22 00:00:58,640 --> 00:01:00,840 So che Jamie è molto occupato. 23 00:01:02,080 --> 00:01:04,400 Comunque, com'è andata l'inaugurazione? 24 00:01:07,240 --> 00:01:08,440 Com'è andata? 25 00:01:12,160 --> 00:01:13,280 È stata un trionfo. 26 00:01:15,720 --> 00:01:19,200 Beh, è una cosa positiva poter parlare un po' da sole. 27 00:01:19,280 --> 00:01:22,080 Mi permette di ascoltare il tuo punto di vista. 28 00:01:22,160 --> 00:01:23,360 Jamie non c'è più. 29 00:01:24,280 --> 00:01:25,320 Cosa intendi? 30 00:01:27,680 --> 00:01:28,640 Se n'è andato. 31 00:01:29,000 --> 00:01:29,880 Non c'è più. 32 00:01:31,560 --> 00:01:34,720 Amandine, prima che tu dica qualsiasi altra cosa, 33 00:01:34,800 --> 00:01:37,000 ti ricordo che sono una terapista del lutto. 34 00:01:38,120 --> 00:01:40,080 Non una terapista di coppia. 35 00:01:42,880 --> 00:01:44,520 Qual è la differenza? 36 00:01:46,960 --> 00:01:48,240 Jamie? 37 00:01:49,280 --> 00:01:50,960 Ti ho portato un panino al bacon. 38 00:01:55,360 --> 00:01:56,960 Te lo lascio fuori dalla porta. 39 00:02:04,600 --> 00:02:06,080 -Andate pure. -A dopo. 40 00:02:07,400 --> 00:02:08,560 Gli mancherai. 41 00:02:09,160 --> 00:02:10,920 Torno domani sera. 42 00:02:11,000 --> 00:02:12,320 -Ok. -Ti voglio bene. 43 00:02:12,400 --> 00:02:13,360 Ciao. 44 00:02:41,320 --> 00:02:42,560 Occhi bene aperti. 45 00:02:42,960 --> 00:02:44,640 -Cavallo. -Dove? 46 00:02:44,720 --> 00:02:46,160 -Proprio lì. -Maledizione. 47 00:02:46,440 --> 00:02:47,960 È per me. Grazie. 48 00:02:48,440 --> 00:02:49,400 C'è un cervo. 49 00:02:49,480 --> 00:02:50,520 -Dove? -Là. 50 00:02:51,440 --> 00:02:53,480 Non penso di poterti superare. 51 00:02:54,080 --> 00:02:55,800 Guarda, c'è il Gruffalo. 52 00:02:56,160 --> 00:02:58,200 Quanti punti vale il Gruffalo? 53 00:02:58,280 --> 00:03:00,520 -Diecimila. -Diecimila? 54 00:03:08,920 --> 00:03:10,680 -Ehi. -Ciao, zia Lue. 55 00:03:17,240 --> 00:03:18,120 Papà! 56 00:03:20,440 --> 00:03:22,000 Ciao piccola. 57 00:03:24,520 --> 00:03:25,760 Ehi, piccola. 58 00:03:28,640 --> 00:03:29,720 Tutto bene? 59 00:03:30,000 --> 00:03:31,080 Stai piangendo? 60 00:03:31,160 --> 00:03:32,640 Cosa? No, non sto piangendo. 61 00:03:32,720 --> 00:03:34,480 Mi sei mancata. 62 00:03:34,960 --> 00:03:37,440 Ehi, Greta, abbiamo le capre. 63 00:03:37,520 --> 00:03:39,440 -Capre? Dove? -Sul retro. 64 00:03:39,960 --> 00:03:41,960 -Posso andare a vederle? -Certo. 65 00:03:42,040 --> 00:03:43,920 -Servono gli stivali? -Certo che no. 66 00:03:44,000 --> 00:03:45,400 Vieni, scimmietta. 67 00:03:48,320 --> 00:03:49,200 Jamie. 68 00:03:52,120 --> 00:03:53,040 Jack. 69 00:04:00,240 --> 00:04:01,160 Grazie. 70 00:04:07,160 --> 00:04:08,120 Ti vedo bene. 71 00:04:08,760 --> 00:04:11,760 -Non male come pensavo... -Quanto ne sa Greta? 72 00:04:14,000 --> 00:04:16,720 Pensa che tu sia esausto, che ti stia riposando. 73 00:04:17,360 --> 00:04:18,760 Non ha detto niente? 74 00:04:20,440 --> 00:04:21,840 No, penso che stia bene. 75 00:04:22,880 --> 00:04:23,800 Bene. 76 00:04:24,680 --> 00:04:25,800 Bene. 77 00:04:29,040 --> 00:04:30,200 Allora, l'hai vista? 78 00:04:33,000 --> 00:04:34,200 Sì. 79 00:04:37,720 --> 00:04:39,240 Jamie, non credo... 80 00:04:39,320 --> 00:04:40,480 No. Sì, capisco. 81 00:04:40,560 --> 00:04:43,360 Mi trovo in mezzo ai vostri problemi, sai? 82 00:04:43,440 --> 00:04:44,920 -Capisco. -E poi... 83 00:04:46,680 --> 00:04:48,520 Ma, sì, no, l'ho vista. 84 00:04:49,680 --> 00:04:51,480 E avevamo già parlato. 85 00:04:54,040 --> 00:04:55,080 Quando? 86 00:04:55,440 --> 00:04:57,160 Mi ha chiamato, quella sera. 87 00:04:57,920 --> 00:04:59,040 Ti ha chiamato? 88 00:04:59,120 --> 00:05:00,000 Sì. 89 00:05:01,080 --> 00:05:02,000 Perché? 90 00:05:02,080 --> 00:05:04,680 -Parliamo sempre al telefono. -Di Greta. 91 00:05:04,760 --> 00:05:07,000 Certo, e di altre cose. Siamo amici. 92 00:05:10,320 --> 00:05:12,160 -Lo sapevi? -Sapevo cosa? 93 00:05:12,240 --> 00:05:15,880 Che si scopava Dave? E Jason Burke? Lo sapevi? 94 00:05:15,920 --> 00:05:17,920 -Jamie... -Lo sapevi? 95 00:05:18,040 --> 00:05:20,120 Non voglio essere messo in mezzo. 96 00:05:20,200 --> 00:05:22,480 Grandioso. No, è perfetto, cazzo. 97 00:05:22,560 --> 00:05:23,520 No, io... 98 00:05:23,600 --> 00:05:25,680 Chi è Paul? Lo sai, cazzo? 99 00:05:25,760 --> 00:05:28,680 Non voglio rovinare di nuovo il mio rapporto con lei. 100 00:05:28,760 --> 00:05:30,240 -Ascolta. -Lo sai? 101 00:05:30,320 --> 00:05:33,440 -Sei tu, cazzo? -Sono Jack, mi ha lasciato per te. 102 00:05:33,960 --> 00:05:35,120 Fottuto idiota. 103 00:05:37,280 --> 00:05:38,600 Andiamo, amico. 104 00:05:43,080 --> 00:05:44,400 Amavo Amandine. 105 00:05:45,240 --> 00:05:48,480 Voglio dire, l'amavo davvero. 106 00:05:49,840 --> 00:05:51,120 E ho rovinato tutto. 107 00:05:53,640 --> 00:05:57,040 E darei metà dei soldi di mio padre per tornare indietro. 108 00:05:58,440 --> 00:06:02,040 Non so cosa stia succedendo tra voi. Non sono fatti miei. 109 00:06:02,120 --> 00:06:03,760 Ma questa è la tua settimana, 110 00:06:03,840 --> 00:06:06,960 e ti sei rintanato qui a nascondere la testa sottoterra. 111 00:06:07,040 --> 00:06:08,600 Cosa intendi fare, amico? 112 00:06:08,680 --> 00:06:11,080 Rovinare il tuo matrimonio e la tua carriera? 113 00:06:11,960 --> 00:06:13,280 E cosa succede a Greta? 114 00:06:13,360 --> 00:06:15,520 -Sì, lo so. Mi dispiace. -Sì. 115 00:06:15,600 --> 00:06:16,960 Sei stato fantastico. 116 00:06:17,040 --> 00:06:18,520 In effetti, sì. 117 00:06:18,600 --> 00:06:20,600 Non l'ho fatto per te né per Amandine. 118 00:06:20,680 --> 00:06:22,760 L'ho fatto per lei. Per Greta. 119 00:06:24,000 --> 00:06:27,320 Non so come farai, ma devi risolvere il problema velocemente. 120 00:06:29,240 --> 00:06:31,360 Devi fare di meglio, Jamie. 121 00:06:32,640 --> 00:06:34,640 È ora di usare la tua magia. 122 00:06:35,120 --> 00:06:36,520 Papà, Jack, c'era una capra! 123 00:06:36,600 --> 00:06:38,160 Eccola. Il piccolo terrore. 124 00:06:38,240 --> 00:06:40,640 Possiamo prendere una capra? Se a mamma va bene? 125 00:06:41,360 --> 00:06:42,720 Papà, possiamo? 126 00:06:42,800 --> 00:06:43,720 Vedremo. 127 00:06:43,800 --> 00:06:45,680 Quando dice così, significa "sì." 128 00:06:45,760 --> 00:06:48,160 Vado. Ci vediamo, Lue. 129 00:06:49,480 --> 00:06:51,200 -Ok. Grazie. -Vieni qui. 130 00:06:52,880 --> 00:06:55,120 Preso. L'abbraccio più grande di sempre. 131 00:06:55,840 --> 00:06:58,320 -Ti voglio bene, Jack. -Anch'io, tesoro. 132 00:06:58,400 --> 00:06:59,960 Ok, me ne vado. 133 00:07:00,040 --> 00:07:01,320 Torno subito, ok? 134 00:07:03,080 --> 00:07:06,440 Senti, se conosco Amandine, e la conosco... 135 00:07:06,520 --> 00:07:10,360 Se ha fatto questo, e, guardiamo in faccia la realtà, l'ha fatto, 136 00:07:10,440 --> 00:07:11,560 allora... 137 00:07:12,240 --> 00:07:13,320 Allora cosa? 138 00:07:15,400 --> 00:07:17,040 Deve aver avuto un motivo. 139 00:07:17,440 --> 00:07:19,880 -In che senso, un motivo? -Devo andare. 140 00:07:20,880 --> 00:07:22,080 Jack... 141 00:07:22,720 --> 00:07:23,880 Grazie. 142 00:07:24,960 --> 00:07:26,120 Figurati. 143 00:07:38,560 --> 00:07:43,920 GRUFFALO 10.000 PUNTI VINCITRICE = GRETA 144 00:07:46,440 --> 00:07:48,760 Quindi, hai scelto Jamie? 145 00:07:50,760 --> 00:07:54,040 Ho sposato Jamie ed è diventato il padre di Greta. 146 00:07:59,360 --> 00:08:00,880 Forza papà. Dai! 147 00:08:04,200 --> 00:08:06,000 E poi lo hai tradito. 148 00:08:08,760 --> 00:08:09,960 Cosa intendi? 149 00:08:11,320 --> 00:08:13,080 Penso che tu abbia capito. 150 00:08:14,560 --> 00:08:16,120 Sei andata a letto con altri. 151 00:08:17,080 --> 00:08:19,040 Hai fatto sesso con altri tre uomini. 152 00:08:21,000 --> 00:08:22,280 Capisco cosa intendi. 153 00:08:24,720 --> 00:08:25,680 Sì. 154 00:08:28,320 --> 00:08:29,800 Lue, sono io. 155 00:08:29,880 --> 00:08:33,240 Dimenticavo, oggi è il primo del mese, 156 00:08:33,280 --> 00:08:34,920 buon nuovo mese. 157 00:08:36,200 --> 00:08:39,160 Forse ricorderai che il primo del mese scorso 158 00:08:39,240 --> 00:08:40,440 ti ho chiesto 159 00:08:40,520 --> 00:08:43,400 di spiegarmi perché fossi così distante. 160 00:08:45,840 --> 00:08:48,360 Perché, quando parlo, è come se non mi ascoltassi. 161 00:08:49,160 --> 00:08:51,640 Quando torni dalle passeggiate, è come... 162 00:08:53,400 --> 00:08:55,840 Come se non fossi tornata davvero. 163 00:08:55,880 --> 00:09:00,000 E dissi che ti davo un mese per dirmi almeno qualcosa, 164 00:09:00,880 --> 00:09:04,240 qualsiasi cosa, su ciò che non va. Beh... 165 00:09:06,320 --> 00:09:08,960 Oggi inizia un nuovo mese, quindi devo saperlo. 166 00:09:11,520 --> 00:09:12,880 Devo saperlo, Lue. 167 00:09:21,040 --> 00:09:24,280 "Nel 1928, Coco conobbe Madeleine Vionnet, 168 00:09:24,360 --> 00:09:26,840 "la stilista rivoluzionaria dell'epoca, 169 00:09:31,880 --> 00:09:34,640 "altrettanto influente nel mondo della moda." 170 00:09:41,880 --> 00:09:44,600 Lo fa aderire al corpo. 171 00:09:45,280 --> 00:09:47,480 Lo fa scivolare bene. È elastico. 172 00:09:48,480 --> 00:09:52,040 Ho tagliato la stoffa... 173 00:09:59,200 --> 00:10:00,360 Il taglio non va. 174 00:10:01,360 --> 00:10:05,000 Ho tagliato il tessuto a 45° rispetto all'ordito. 175 00:10:05,080 --> 00:10:06,640 Lo fa scivolare bene. 176 00:10:07,600 --> 00:10:09,280 Lo fa aderire al corpo. 177 00:10:09,360 --> 00:10:10,760 Chi ti ha dato questa idea? 178 00:10:11,520 --> 00:10:13,520 È mia, Mademoiselle Chanel. 179 00:10:15,640 --> 00:10:17,200 Si chiama taglio in sbieco. 180 00:10:18,760 --> 00:10:20,760 Come hai detto di chiamarti? 181 00:10:20,840 --> 00:10:21,960 Madeleine. 182 00:10:24,480 --> 00:10:25,960 Mi chiamo Madeleine. 183 00:10:48,200 --> 00:10:49,720 Deve essere più fluido. 184 00:10:52,280 --> 00:10:53,160 Si. 185 00:10:53,840 --> 00:10:55,040 Vediamo qui... 186 00:11:04,640 --> 00:11:05,560 Solo... 187 00:11:05,840 --> 00:11:07,480 una modifica? 188 00:11:15,640 --> 00:11:16,680 Va bene? 189 00:11:16,760 --> 00:11:17,640 Si. 190 00:11:44,520 --> 00:11:46,920 Questa collezione è il mio apogée. 191 00:11:48,080 --> 00:11:49,680 Ma non avrei potuto realizzarla 192 00:11:50,080 --> 00:11:53,160 senza l'aiuto e l'abilità di una persona. 193 00:11:54,920 --> 00:11:58,040 La mia nuova amica e d'ora in poi 194 00:11:58,720 --> 00:12:01,920 la mia socia in tutti i miei nuovi disegni, 195 00:12:02,920 --> 00:12:04,080 Madeleine. 196 00:12:25,680 --> 00:12:26,960 Grazie. 197 00:12:27,720 --> 00:12:28,880 Dov'è il Muppet? 198 00:12:31,440 --> 00:12:32,480 Che cosa? 199 00:12:32,560 --> 00:12:34,040 Il Muppet. 200 00:12:34,120 --> 00:12:36,760 La rana. Era qui. 201 00:12:37,320 --> 00:12:38,600 L'avete venduta? 202 00:12:38,680 --> 00:12:40,640 Salve, Sig.ra Peters. 203 00:12:41,240 --> 00:12:42,680 Posso aiutarla? 204 00:12:42,760 --> 00:12:44,240 Dov'è il Muppet? 205 00:13:00,440 --> 00:13:02,000 Buon pomeriggio a tutti. 206 00:13:02,640 --> 00:13:05,880 È un grande piacere e privilegio presentare l'autore 207 00:13:06,200 --> 00:13:08,840 e professore clinico ospite 208 00:13:09,120 --> 00:13:10,680 di neurologia veterinaria... 209 00:13:11,360 --> 00:13:13,640 Il dr. Jefferson Wilson. 210 00:13:17,720 --> 00:13:18,760 Grazie. 211 00:13:20,120 --> 00:13:23,200 Ringrazio il Dr. Chowdhury per la bella presentazione. 212 00:13:23,280 --> 00:13:24,560 Grazie. 213 00:13:25,800 --> 00:13:27,000 Allora... 214 00:13:28,280 --> 00:13:31,840 Su 5.000 specie di mammiferi, 215 00:13:32,640 --> 00:13:37,040 è noto che solo tra il 3 e il 5% forma coppie che durano tutta la vita. 216 00:13:39,240 --> 00:13:42,920 Oggi esamineremo i meccanismi neurobiologici 217 00:13:43,000 --> 00:13:46,200 che regolano l'affiliazione sociale e sessuale 218 00:13:46,680 --> 00:13:48,280 delle arvicole della prateria. 219 00:13:49,600 --> 00:13:52,840 -Lui è il mio fidanzato Pierre. -Salve. 220 00:14:04,600 --> 00:14:06,840 Sono così fortunata ad averla con me. 221 00:14:07,760 --> 00:14:09,920 Lei è piena di talento. 222 00:14:11,000 --> 00:14:13,440 A differenza delle promiscue arvicole campestri, 223 00:14:14,240 --> 00:14:17,000 il maschio della prateria ha un contatto continuo 224 00:14:17,080 --> 00:14:20,920 con la sua controparte femminile che dura per tutta la vita. 225 00:14:22,160 --> 00:14:26,480 Se la femmina muore, il maschio non cerca una nuova partner. 226 00:14:28,680 --> 00:14:31,880 Il comportamento dell'arvicola della prateria è legato 227 00:14:31,960 --> 00:14:34,840 agli ormoni ossitocina e vasopressina. 228 00:14:35,880 --> 00:14:38,880 I recettori dell'ossitocina nel cervello della femmina 229 00:14:38,960 --> 00:14:41,880 si concentrano maggiormente nel sistema delle ricompense, 230 00:14:41,960 --> 00:14:44,760 ed è più... 231 00:14:45,200 --> 00:14:46,400 Ma dov'è Coco? 232 00:14:51,200 --> 00:14:52,760 Coco non è potuta venire. 233 00:15:00,440 --> 00:15:01,360 Balliamo? 234 00:15:25,480 --> 00:15:26,880 Qui è bellissimo. 235 00:16:20,240 --> 00:16:22,120 Recenti studi americani indicano che, 236 00:16:22,200 --> 00:16:25,880 dando alle arvicole della prateria una soluzione di acqua e alcol, 237 00:16:25,960 --> 00:16:31,040 questo schema di legame connesso alla dopamina è sensibilmente influenzato 238 00:16:33,080 --> 00:16:36,480 e i modelli di legame dell'arvicola della prateria 239 00:16:36,560 --> 00:16:39,600 imitano quelli dell'arvicola campestre, 240 00:16:40,840 --> 00:16:44,360 portandola a essere velocemente e indiscriminatamente promiscua. 241 00:17:25,800 --> 00:17:27,200 Dove l'hai trovato? 242 00:17:29,680 --> 00:17:31,000 Era sotto la culla. 243 00:17:33,280 --> 00:17:36,720 Pensi che Jamie abbia sfasciato il violino di tuo nonno? 244 00:17:37,480 --> 00:17:38,800 Ne sono certa. 245 00:17:41,560 --> 00:17:43,320 Come ti fa sentire? 246 00:17:43,920 --> 00:17:47,520 Se dovessi dirmi una parola che ti viene in mente adesso, 247 00:17:47,560 --> 00:17:48,880 quale sarebbe? 248 00:17:52,800 --> 00:17:54,000 Una parola? 249 00:17:58,040 --> 00:17:58,920 Speranza. 250 00:18:02,080 --> 00:18:04,240 Non mi aspetto che tu mi capisca. 251 00:18:05,320 --> 00:18:07,320 Alcune persone passano tutta la vita 252 00:18:07,440 --> 00:18:09,800 senza sapere cosa cazzo sia l'amore. 253 00:18:11,080 --> 00:18:12,440 Che cosa sia un cuore. 254 00:18:13,320 --> 00:18:14,680 Cosa possa fare. 255 00:18:15,440 --> 00:18:17,520 Cosa debba fare. 256 00:18:18,960 --> 00:18:22,760 D'avvero vogliamo farlo? Ok facciamolo. 257 00:18:24,080 --> 00:18:25,800 Ok. Il manifesto. Va bene. 258 00:18:25,920 --> 00:18:27,080 Numero uno. 259 00:18:27,560 --> 00:18:30,320 L'amore è impossibile. 260 00:18:31,440 --> 00:18:33,280 Numero due. 261 00:18:33,320 --> 00:18:38,560 Se l'amore è impossibile, dobbiamo credere nell'impossibile. 262 00:18:38,640 --> 00:18:42,920 Dobbiamo credere nella magia. 263 00:18:49,880 --> 00:18:51,440 Senti, Amandine. 264 00:18:51,920 --> 00:18:53,760 Possiamo girarci intorno, 265 00:18:53,800 --> 00:18:56,200 ma il fatto è che tuo marito ha scoperto 266 00:18:56,280 --> 00:18:58,560 che facevi sesso con altri tre uomini. 267 00:18:59,800 --> 00:19:02,080 Cosa ti fa pensare che mi abbia scoperto? 268 00:19:09,160 --> 00:19:11,640 Ciao, Jamie 269 00:19:11,720 --> 00:19:13,640 Sono Amandine 270 00:19:20,960 --> 00:19:24,080 Hai bisogno solo dell'amore! 271 00:20:01,680 --> 00:20:04,640 Buon compleanno, Amandine! Eccoci qui. 272 00:20:12,080 --> 00:20:14,000 Amandine, fai posto. 273 00:20:14,080 --> 00:20:15,440 Ok. Pronti? 274 00:20:15,800 --> 00:20:17,400 Ok. Andiamo. 275 00:20:18,240 --> 00:20:20,040 Salve. Sono John. 276 00:20:20,080 --> 00:20:22,160 Salve. Sono George. 277 00:20:22,240 --> 00:20:23,760 Salve. Sono Ringo. 278 00:20:23,800 --> 00:20:25,040 E io sono Paul. 279 00:20:28,560 --> 00:20:31,520 -...Ringo. -E io sono Paul. 280 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 Sottotitoli: Riccardo Ermini 281 00:21:42,080 --> 00:21:44,080 Supervisore creativo Paolo Mangiavacchi