1 00:00:06,040 --> 00:00:07,240 - Prête ? - Tu es prêt ? 2 00:00:07,320 --> 00:00:08,240 - Oui. - Bien. 3 00:00:08,320 --> 00:00:09,160 C'est parti. 4 00:00:09,680 --> 00:00:11,480 - Salut, c'est Jamie. - Et Amandine. 5 00:00:11,520 --> 00:00:15,720 On a dépensé toutes nos économies en vodka. 6 00:00:15,800 --> 00:00:18,320 - Et en chocolat. - Et on n'a plus rien. 7 00:00:18,360 --> 00:00:19,680 Zéro. 8 00:00:19,920 --> 00:00:20,800 Que dalle. 9 00:00:20,880 --> 00:00:22,920 - On fait quoi ? - Notre manifeste. 10 00:00:23,000 --> 00:00:24,560 Oui ! Notre manifeste. 11 00:00:24,640 --> 00:00:25,840 J'emmerde le manifeste. 12 00:00:25,920 --> 00:00:27,520 - On va le faire ? - Oui. 13 00:00:27,600 --> 00:00:29,520 Vraiment ? D'accord. 14 00:00:30,720 --> 00:00:32,760 Allez. Manifeste. 15 00:00:32,840 --> 00:00:34,200 Numéro un. 16 00:00:34,640 --> 00:00:37,560 L'amour est impossible ! 17 00:00:38,520 --> 00:00:40,280 Numéro deux. 18 00:00:40,360 --> 00:00:42,320 Si l'amour est impossible, 19 00:00:42,400 --> 00:00:45,360 il faut croire en l'impossible. 20 00:00:45,800 --> 00:00:49,920 Il faut croire en la magie. 21 00:00:53,840 --> 00:00:56,240 Vous êtes seule, cette semaine. 22 00:00:58,640 --> 00:01:00,840 Je sais que Jamie est débordé. 23 00:01:02,080 --> 00:01:04,400 Comment s'est passé l'ouverture ? 24 00:01:07,240 --> 00:01:08,440 Si ça a été ? 25 00:01:12,160 --> 00:01:13,280 Un triomphe. 26 00:01:15,720 --> 00:01:19,200 C'est bien qu'on ait un moment seules. 27 00:01:19,280 --> 00:01:22,080 Pour entendre les choses de votre point de vue. 28 00:01:22,160 --> 00:01:23,360 Jamie n'est plus là. 29 00:01:24,280 --> 00:01:25,320 Comment ça ? 30 00:01:27,680 --> 00:01:28,640 Il est parti. 31 00:01:29,000 --> 00:01:29,880 Il n'est plus là. 32 00:01:31,560 --> 00:01:34,720 Amandine, avant de continuer, 33 00:01:34,800 --> 00:01:37,000 rappelez-vous, je suis spécialiste du deuil, 34 00:01:38,120 --> 00:01:40,080 pas du couple. 35 00:01:42,880 --> 00:01:44,520 Quelle est la différence ? 36 00:01:44,600 --> 00:01:46,880 MAMMIFÈRES 37 00:01:46,960 --> 00:01:48,240 Jamie ? 38 00:01:49,280 --> 00:01:50,960 J'ai un sandwich au bacon. 39 00:01:55,360 --> 00:01:56,960 Je le laisse devant ta porte. 40 00:02:04,600 --> 00:02:06,080 - Allez. - À plus tard. 41 00:02:07,400 --> 00:02:08,560 Tu vas leur manquer. 42 00:02:09,160 --> 00:02:10,920 Je reviens demain soir. 43 00:02:11,000 --> 00:02:12,320 - D'accord. - Je t'aime. 44 00:02:12,400 --> 00:02:13,360 Au revoir. 45 00:02:41,320 --> 00:02:42,560 Ouvre grand les yeux. 46 00:02:42,960 --> 00:02:44,640 - Un cheval. - Où ça ? 47 00:02:44,720 --> 00:02:46,160 - Juste là. - Bon sang. 48 00:02:46,440 --> 00:02:47,960 C'est pour moi. Merci. 49 00:02:48,440 --> 00:02:49,400 Une biche ! 50 00:02:49,480 --> 00:02:50,520 - Où ? - Là. 51 00:02:51,440 --> 00:02:53,480 J'aurai du mal à faire mieux. 52 00:02:54,080 --> 00:02:55,800 Regarde, là, un Gruffalo. 53 00:02:56,160 --> 00:02:58,200 Combien de points ? 54 00:02:58,280 --> 00:03:00,520 - Dix mille. - Dix mille ? 55 00:03:08,920 --> 00:03:10,680 - Salut. - Salut, tante Lue. 56 00:03:17,240 --> 00:03:18,120 Papa ! 57 00:03:20,440 --> 00:03:22,000 Salut, ma puce. 58 00:03:24,520 --> 00:03:25,760 Salut, ma puce. 59 00:03:28,640 --> 00:03:29,720 Ça va ? 60 00:03:30,000 --> 00:03:31,080 Tu pleures ? 61 00:03:31,160 --> 00:03:32,640 Quoi ? Non. 62 00:03:32,720 --> 00:03:34,480 Tu m'as manqué, c'est tout. 63 00:03:34,960 --> 00:03:37,440 Greta, on a des chèvres. 64 00:03:37,520 --> 00:03:39,440 - Où ça ? - Derrière. 65 00:03:39,960 --> 00:03:41,960 - Je peux aller voir ? - Bien sûr. 66 00:03:42,040 --> 00:03:43,920 - Il lui faut des bottes ? - Non. 67 00:03:44,000 --> 00:03:45,400 Allez, petit singe. 68 00:03:48,320 --> 00:03:49,200 Jamie. 69 00:03:52,120 --> 00:03:53,040 Jack. 70 00:04:00,240 --> 00:04:01,160 Merci. 71 00:04:07,160 --> 00:04:08,120 T'es en forme. 72 00:04:08,760 --> 00:04:11,760 - Pas aussi mal en point que... - Greta sait quoi ? 73 00:04:14,000 --> 00:04:16,720 Elle pense que tu es épuisé, que tu dois te reposer. 74 00:04:17,360 --> 00:04:18,760 Elle n'a rien dit ? 75 00:04:20,440 --> 00:04:21,840 Non, je pense que ça va. 76 00:04:22,880 --> 00:04:23,800 Bien. 77 00:04:24,680 --> 00:04:25,800 Bien. 78 00:04:29,040 --> 00:04:30,200 Tu l'as vue ? 79 00:04:33,000 --> 00:04:34,200 Oui. 80 00:04:37,720 --> 00:04:39,240 Jamie, je ne pense pas... 81 00:04:39,320 --> 00:04:40,480 Ça va, j'ai compris. 82 00:04:40,560 --> 00:04:43,360 Être en plein milieu de tout ça... 83 00:04:43,440 --> 00:04:44,920 - Je comprends. - Et... 84 00:04:46,680 --> 00:04:48,520 Mais oui, je l'ai vue. 85 00:04:49,680 --> 00:04:51,480 E on s'est parlés avant ça. 86 00:04:54,040 --> 00:04:55,080 Quand ? 87 00:04:55,440 --> 00:04:57,160 Elle m'a appelé ce soir-là. 88 00:04:57,920 --> 00:04:59,040 Elle t'a appelé ? 89 00:04:59,120 --> 00:05:00,000 Oui. 90 00:05:01,080 --> 00:05:02,000 Pourquoi ? 91 00:05:02,080 --> 00:05:04,680 - On se parle tout le temps. - Au sujet de Greta. 92 00:05:04,760 --> 00:05:07,000 Oui, entre autre. On est amis. 93 00:05:10,320 --> 00:05:12,160 - Tu le savais ? - Quoi donc ? 94 00:05:12,240 --> 00:05:15,880 Qu'elle se tapait Dave ? Jason Burke ? Tu savais ? 95 00:05:15,920 --> 00:05:17,920 - Jamie... - Tu le savais ? 96 00:05:18,040 --> 00:05:20,120 Je ne veux pas être mêlé à tout ça. 97 00:05:20,200 --> 00:05:22,480 Super. C'est vraiment super. 98 00:05:22,560 --> 00:05:23,520 Non, je... 99 00:05:23,600 --> 00:05:25,680 Qui est Paul ? Tu le sais, ça ? 100 00:05:25,760 --> 00:05:28,680 Je ne veux pas encore faire merder nos rapports. 101 00:05:28,760 --> 00:05:30,240 - Écoute. - Tu le sais ? 102 00:05:30,320 --> 00:05:33,440 - C'est toi ? - Je suis Jack, elle m'a quitté pour toi. 103 00:05:33,960 --> 00:05:35,120 Espèce d'imbécile. 104 00:05:37,280 --> 00:05:38,600 Arrête, mec. 105 00:05:43,080 --> 00:05:44,400 J'aimais Amandine. 106 00:05:45,240 --> 00:05:48,480 Sincèrement. 107 00:05:49,840 --> 00:05:51,120 Et j'ai merdé. 108 00:05:53,640 --> 00:05:57,040 Je donnerais la moitié de la fortune de mon père pour changer ça. 109 00:05:58,440 --> 00:06:02,040 J'ignore ce qui se passe entre vous. Ça ne me regarde pas. 110 00:06:02,120 --> 00:06:03,760 Mais c'est ta semaine, 111 00:06:03,840 --> 00:06:06,960 et tu te planques au milieu de nulle part. 112 00:06:07,040 --> 00:06:08,600 C'est quoi, le plan ? 113 00:06:08,680 --> 00:06:11,080 Flinguer ton mariage ? Flinguer ta carrière ? 114 00:06:11,960 --> 00:06:13,280 Et Greta, alors ? 115 00:06:13,360 --> 00:06:15,520 - Oui, je sais. Pardon. - Oui. 116 00:06:15,600 --> 00:06:16,960 Tu as été génial. 117 00:06:17,040 --> 00:06:18,520 Oui, c'est vrai. 118 00:06:18,600 --> 00:06:20,600 C'était ni pour toi ni pour Amandine. 119 00:06:20,680 --> 00:06:22,760 Je l'ai fait pour elle. Pour Greta. 120 00:06:24,000 --> 00:06:27,320 Je ne sais pas comment, mais tu vas vite devoir régler ça. 121 00:06:29,240 --> 00:06:31,360 Il est temps d'assurer, Jamie. 122 00:06:32,640 --> 00:06:34,640 D'opérer ta magie. 123 00:06:35,120 --> 00:06:36,520 Papa, Jack ! Une chèvre ! 124 00:06:36,600 --> 00:06:38,160 Voilà la petite terreur. 125 00:06:38,240 --> 00:06:40,640 On aura une chèvre, papa ? Si maman dit oui ? 126 00:06:41,360 --> 00:06:42,720 Papa, on peut ? 127 00:06:42,800 --> 00:06:43,720 On verra. 128 00:06:43,800 --> 00:06:45,680 Ça, ça veut dire "oui". 129 00:06:45,760 --> 00:06:48,160 Je file. À plus tard, Lue. 130 00:06:49,480 --> 00:06:51,200 - D'accord. Merci. - Viens là, toi. 131 00:06:52,880 --> 00:06:55,120 Tu m'as eu. Le plus gros des câlins. 132 00:06:55,840 --> 00:06:58,320 - Je t'aime, Jack. - Je t'aime aussi, chérie. 133 00:06:58,400 --> 00:06:59,960 Allez, je file. 134 00:07:00,040 --> 00:07:01,320 Je reviens tout de suite. 135 00:07:03,080 --> 00:07:06,440 Si je connaissais Amandine, et c'est le cas, 136 00:07:06,520 --> 00:07:10,360 et si elle avait fait ça, et c'est le cas aussi, 137 00:07:10,440 --> 00:07:11,560 alors... 138 00:07:12,240 --> 00:07:13,320 Alors, quoi ? 139 00:07:15,400 --> 00:07:17,040 Elle devait avoir une raison. 140 00:07:17,440 --> 00:07:19,880 - Comment ça ? - Je dois y aller. 141 00:07:20,880 --> 00:07:22,080 Jack... 142 00:07:22,720 --> 00:07:23,880 Merci. 143 00:07:24,960 --> 00:07:26,120 Pas de quoi. 144 00:07:38,560 --> 00:07:43,920 GAGNANTE=GRETA 145 00:07:46,440 --> 00:07:48,760 Alors, vous avez choisi Jamie ? 146 00:07:50,760 --> 00:07:54,040 J'ai épousé Jamie, il est devenu le père de Greta. 147 00:07:59,360 --> 00:08:00,880 Allez, Papa, allez. 148 00:08:04,200 --> 00:08:06,000 Puis vous l'avez trahi. 149 00:08:08,760 --> 00:08:09,960 Comment ça ? 150 00:08:11,320 --> 00:08:13,080 Vous savez. 151 00:08:14,560 --> 00:08:16,120 Vous avez couché 152 00:08:17,080 --> 00:08:19,040 avec trois autres hommes. 153 00:08:21,000 --> 00:08:22,280 Je vois. 154 00:08:24,720 --> 00:08:25,680 Oui. 155 00:08:28,320 --> 00:08:29,800 Lue, c'est moi. 156 00:08:29,880 --> 00:08:33,240 J'oubliais, c'est le premier jour du mois, 157 00:08:33,280 --> 00:08:34,920 alors joyeux nouveau mois. 158 00:08:36,200 --> 00:08:39,160 Le premier jour du mois dernier, 159 00:08:39,240 --> 00:08:40,440 je t'ai dit 160 00:08:40,520 --> 00:08:43,400 que tu devais m'expliquer pourquoi tu étais distante. 161 00:08:45,840 --> 00:08:48,360 Pourquoi quand je parle, tu n'écoutes pas. 162 00:08:49,160 --> 00:08:51,640 Quand tu reviens de tes promenades, 163 00:08:53,400 --> 00:08:55,840 tu n'es pas tout à fait là. 164 00:08:55,880 --> 00:09:00,000 J'ai dit que je te laissais un mois pour dire quelque chose 165 00:09:00,880 --> 00:09:04,240 sur ce qui ne va pas. 166 00:09:06,320 --> 00:09:08,960 Ça fait un mois, alors je dois savoir. 167 00:09:11,520 --> 00:09:12,880 Je dois savoir, Lue. 168 00:09:21,040 --> 00:09:24,280 En 1928, Coco rencontra Madeleine Vionnet, 169 00:09:24,360 --> 00:09:26,840 la styliste révolutionnaire de son époque... 170 00:09:31,880 --> 00:09:34,640 tout aussi influente dans le monde de la mode. 171 00:09:41,880 --> 00:09:44,600 Ça enlace le corps. 172 00:09:45,280 --> 00:09:47,480 Ça le fait flotter. Élastique. 173 00:09:48,480 --> 00:09:52,040 Je coupe le tissu... 174 00:09:59,200 --> 00:10:00,360 Mauvaise coupe. 175 00:10:01,360 --> 00:10:05,000 Je coupe le tissu à 45° de la trame. 176 00:10:05,080 --> 00:10:06,640 Ça fait que ça flotte. 177 00:10:07,600 --> 00:10:09,280 Ça enlace le corps. 178 00:10:09,360 --> 00:10:10,760 Qui vous a appris ça ? 179 00:10:11,520 --> 00:10:13,520 C'est de moi, Mlle Chanel. 180 00:10:15,640 --> 00:10:17,200 C'est la coupe en biais. 181 00:10:18,760 --> 00:10:20,760 Quel est votre nom, déjà ? 182 00:10:20,840 --> 00:10:21,960 Madeleine. 183 00:10:24,480 --> 00:10:25,960 Je m'appelle Madeleine. 184 00:10:48,200 --> 00:10:49,720 Ça doit flotter davantage. 185 00:10:52,280 --> 00:10:53,160 Oui. 186 00:10:53,840 --> 00:10:55,040 Voyons... 187 00:11:04,640 --> 00:11:05,560 Il suffirait... 188 00:11:05,840 --> 00:11:07,480 d'un ajustement ? 189 00:11:15,640 --> 00:11:16,680 C'est bien ? 190 00:11:16,760 --> 00:11:17,640 Oui. 191 00:11:44,520 --> 00:11:46,920 Cette collection est mon apogée. 192 00:11:48,080 --> 00:11:49,680 Je n'aurais pu y arriver 193 00:11:50,080 --> 00:11:53,160 sans l'aide et le talent d'une personne. 194 00:11:54,920 --> 00:11:58,040 Ma nouvelle amie, et dorénavant, 195 00:11:58,720 --> 00:12:01,920 ma nouvelle associée pour toutes mes créations, 196 00:12:02,920 --> 00:12:04,080 Madeleine. 197 00:12:25,680 --> 00:12:26,960 S'il vous plait. 198 00:12:27,720 --> 00:12:28,880 Où est le guignol ? 199 00:12:31,440 --> 00:12:32,480 Quoi ? 200 00:12:32,560 --> 00:12:34,040 Le guignol. 201 00:12:34,120 --> 00:12:36,760 La grenouille. Elle était là. 202 00:12:37,320 --> 00:12:38,600 Vous l'avez vendu ? 203 00:12:38,680 --> 00:12:40,640 Bonjour, Mme Peters. 204 00:12:41,240 --> 00:12:42,680 Je peux vous aider ? 205 00:12:42,760 --> 00:12:44,240 Où est la marionnette ? 206 00:13:00,440 --> 00:13:02,000 Bonjour à tous. 207 00:13:02,640 --> 00:13:05,880 C'est un plaisir et un privilège de présenter l'auteur 208 00:13:06,200 --> 00:13:08,840 et le professeur clinicien 209 00:13:09,120 --> 00:13:10,680 en neurologie vétérinaire... 210 00:13:11,360 --> 00:13:13,640 Le Dr Jefferson Wilson. 211 00:13:17,720 --> 00:13:18,760 Merci. 212 00:13:20,120 --> 00:13:23,200 Je remercie le Dr Chowdhury pour cette présentation. 213 00:13:23,280 --> 00:13:24,560 Merci. 214 00:13:25,800 --> 00:13:27,000 Alors... 215 00:13:28,280 --> 00:13:31,840 Sur environ 5 000 espèces de mammifères, 216 00:13:32,640 --> 00:13:37,040 seuls 3 à 5 % forment des couples pour la vie. 217 00:13:39,240 --> 00:13:42,920 Nous allons voir les mécanismes neurobiologiques 218 00:13:43,000 --> 00:13:46,200 régulant les affiliations sociales et sexuelles 219 00:13:46,680 --> 00:13:48,280 du campagnol des prairies. 220 00:13:49,600 --> 00:13:52,840 - Voici mon fiancé, Pierre. - Bonjour. 221 00:14:04,600 --> 00:14:06,840 J'ai de la chance de l'avoir avec moi. 222 00:14:11,000 --> 00:14:13,440 Contrairement au campagnol des champs, 223 00:14:14,240 --> 00:14:17,000 celui des prairies a un contact continu 224 00:14:17,080 --> 00:14:20,920 avec la femelle qui dure toute leur vie. 225 00:14:22,160 --> 00:14:26,480 Si la femelle meurt, le mâle ne cherche pas de nouvelle partenaire. 226 00:14:28,680 --> 00:14:31,880 Ce comportement unique est lié 227 00:14:31,960 --> 00:14:34,840 à deux hormones, l'ocytocine et la vasopressine. 228 00:14:35,880 --> 00:14:38,880 Les récepteurs d'ocytocine du cerveau de la femelle 229 00:14:38,960 --> 00:14:41,880 sont situés dans le système de récompense 230 00:14:41,960 --> 00:14:44,760 et sont plus... 231 00:14:45,200 --> 00:14:46,400 Mais où est Coco ? 232 00:14:51,200 --> 00:14:52,760 Coco n'a pas pu venir. 233 00:15:00,440 --> 00:15:01,360 Vous dansez ? 234 00:15:25,480 --> 00:15:26,880 C'est magnifique. 235 00:16:20,240 --> 00:16:22,120 De récentes études américaines 236 00:16:22,200 --> 00:16:25,880 ont établi qu'avec une solution d'H2O et d'alcool, 237 00:16:25,960 --> 00:16:31,040 les voies dopaminergiques du campagnol sont significativement affectées 238 00:16:33,080 --> 00:16:36,480 et le comportement social du campagnol des prairies 239 00:16:36,560 --> 00:16:39,600 imite celui du campagnol des champs, 240 00:16:40,840 --> 00:16:44,360 s'accouplant sans discrimination. 241 00:17:25,800 --> 00:17:27,200 Où avez-vous trouvé ça ? 242 00:17:29,680 --> 00:17:31,000 Sous le lit bébé. 243 00:17:33,280 --> 00:17:36,720 Jamie aurait brisé le violon de votre grand-père ? 244 00:17:37,480 --> 00:17:38,800 C'est sûr. 245 00:17:41,560 --> 00:17:43,320 Que ressentez-vous ? 246 00:17:43,920 --> 00:17:47,520 Si vous deviez choisir un mot, 247 00:17:47,560 --> 00:17:48,880 lequel ce serait ? 248 00:17:52,800 --> 00:17:54,000 Un mot ? 249 00:17:58,040 --> 00:17:58,920 Espoir. 250 00:18:02,080 --> 00:18:04,240 Vous ne comprenez pas, je sais. 251 00:18:05,320 --> 00:18:07,320 Certains vivent toute leur vie 252 00:18:07,440 --> 00:18:09,800 sans aucune idée de ce qu'est l'amour. 253 00:18:11,080 --> 00:18:12,440 De ce qu'est un cœur. 254 00:18:13,320 --> 00:18:14,680 Ce que ça peut faire. 255 00:18:15,440 --> 00:18:17,520 Ce que ça doit faire. 256 00:18:18,960 --> 00:18:22,760 Okay, on y va alors ? Sérieux ? 257 00:18:24,080 --> 00:18:25,800 Allez. Manifeste. 258 00:18:25,920 --> 00:18:27,080 Numéro un. 259 00:18:27,560 --> 00:18:30,320 L'amour est impossible. 260 00:18:31,440 --> 00:18:33,280 Numéro deux. 261 00:18:33,320 --> 00:18:38,560 Si l'amour est impossible, il faut croire en l'impossible. 262 00:18:38,640 --> 00:18:42,920 Il faut croire en la magie. 263 00:18:49,880 --> 00:18:51,440 Écoutez, Amandine. 264 00:18:51,920 --> 00:18:53,760 On peut tourner en rond, 265 00:18:53,800 --> 00:18:56,200 mais votre mari a découvert 266 00:18:56,280 --> 00:18:58,560 que vous couchiez avec trois autres hommes. 267 00:18:59,800 --> 00:19:02,080 Qui vous dit qu'il l'a découvert ? 268 00:19:09,160 --> 00:19:11,640 SALUT JAMIE 269 00:19:11,720 --> 00:19:13,640 C'EST AMANDINE 270 00:19:20,960 --> 00:19:24,080 TOUT CE QU'IL FAUT, C'EST DE L'AMOUR ! 271 00:20:01,680 --> 00:20:04,640 Joyeux anniversaire, Amandine ! 272 00:20:12,080 --> 00:20:14,000 Amandine. Décale-toi. 273 00:20:14,080 --> 00:20:15,440 Prêts ? 274 00:20:15,800 --> 00:20:17,400 C'est parti. 275 00:20:18,240 --> 00:20:20,040 Bonjour. Je suis John. 276 00:20:20,080 --> 00:20:22,160 Bonjour, je suis George. 277 00:20:22,240 --> 00:20:23,760 Bonjour. Je suis Ringo. 278 00:20:23,800 --> 00:20:25,040 Et je suis Paul. 279 00:20:28,560 --> 00:20:31,520 - ...Ringo. - Et je suis Paul. 280 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 Sous-titres: Michael Puleo 281 00:21:42,080 --> 00:21:44,080 Direction artistique Thomas B. Fleischer