1 00:00:06,040 --> 00:00:09,960 แมมมอลส์ - พิชิตชีวิตคู่ 2 00:00:44,000 --> 00:00:49,680 คำภาษาฝรั่งเศสอะไรที่แปลว่า "เร้าใจและเพลิดเพลิน 3 00:00:50,240 --> 00:00:53,920 "อย่างที่สุดโดยไม่ต้องสงสัย" 4 00:00:58,640 --> 00:00:59,960 บอกผมหน่อย 5 00:01:04,560 --> 00:01:05,720 เซดุยซองต์ 6 00:01:06,200 --> 00:01:07,920 เซ-ดุย-ซองต์ 7 00:01:08,920 --> 00:01:10,040 เซดุยซองต์ 8 00:01:10,120 --> 00:01:12,880 เซดุยซองต์ 9 00:01:26,240 --> 00:01:27,480 ขอบใจ บูคูรา 10 00:01:28,960 --> 00:01:30,760 เอาละ ไปกันเลยมั้ย 11 00:01:39,560 --> 00:01:40,520 อะไรครับ 12 00:01:41,480 --> 00:01:44,360 หนังสือเล่มโปรดของฉัน ฉันอยากให้คุณไว้น่ะ 13 00:01:45,000 --> 00:01:46,360 โมบี้ ดิ๊ก ภาพประกอบโดยร็อกเวลล์ เคนต์ 14 00:01:46,440 --> 00:01:47,960 ที่รัก น่ารักมาก 15 00:01:51,160 --> 00:01:52,120 ผมจะเก็บไว้อย่างดี 16 00:01:54,520 --> 00:01:55,600 สุขสันต์วันเกิดค่ะ 17 00:02:01,680 --> 00:02:06,640 เจ็ดปีก่อนหน้า 18 00:02:12,440 --> 00:02:13,840 นี่กัปตันซูกี้ 19 00:02:14,800 --> 00:02:16,360 กัปตัน นี่อามันดีน 20 00:02:16,440 --> 00:02:18,040 - ยินดีที่ได้รู้จักครับ - เช่นกันค่ะ 21 00:02:28,600 --> 00:02:30,120 ขมิ้นเยอะเกินไป ทำใหม่ 22 00:02:30,160 --> 00:02:32,600 หอยได้ยังวะ แคร์รี่ ตื่นได้แล้ว 23 00:02:32,680 --> 00:02:35,000 - เร็วเข้า หอยลายน่ะ - ค่ะเชฟ 24 00:02:39,760 --> 00:02:42,240 - รสดี เจมี่ ใส่หญ้าฝรั่นไปหน่อย - ครับเชฟ 25 00:02:45,480 --> 00:02:46,720 โทษที ผมผิดเอง 26 00:02:46,800 --> 00:02:49,120 - เกิดอะไรขึ้น - ผมผิดเอง ขอโทษครับ 27 00:02:49,200 --> 00:02:52,160 เก็บกวาดเลย ที่หกบนพื้นนั่น 30 ปอนด์เลยนะ 28 00:02:52,240 --> 00:02:53,680 ไอ้โง่ง่อยเอ๊ย นายเป็นใคร 29 00:02:53,760 --> 00:02:54,880 ไอ้โง่ง่อยครับ 30 00:02:54,960 --> 00:02:57,800 ทำใหม่ ฉันจะหักค่าหญ้าฝรั่นจากค่าจ้างนาย 31 00:03:06,320 --> 00:03:07,920 พวกคุณเจอกันที่ไหนคะ 32 00:03:09,320 --> 00:03:11,080 ฉันทำงานด้านวิจัยตลาด 33 00:03:11,160 --> 00:03:13,840 ส่วนแจ็คทำสำรวจกลุ่มเรื่องแอปใหม่ของเขา 34 00:03:13,920 --> 00:03:15,560 ฉันว่าเราเจอกันที่ทำงานน่ะ 35 00:03:15,640 --> 00:03:17,960 "หยุดพูดแบบนั้น วิธเนล 36 00:03:18,040 --> 00:03:20,320 "แน่นอนอยู่แล้ว เขาเป็นชาวนา" 37 00:03:25,520 --> 00:03:27,280 ผมไม่รู้ว่าเป็นอะไรไป 38 00:03:28,080 --> 00:03:30,840 ผมไม่เคยทำหม้อตกมาห้าปีแล้ว 39 00:03:32,160 --> 00:03:33,920 คุณต้องนอนพักบ้างนะ เจมี่ 40 00:03:59,320 --> 00:04:02,520 รักคุณนะ เอ จุ๊บ 41 00:04:17,880 --> 00:04:21,080 โทษทีครับ ผมไม่ได้ตั้งใจ... ผมนึกว่าลิฟต์กำลังลง 42 00:04:21,120 --> 00:04:22,360 ฉันจะลงข้างล่างค่ะ 43 00:04:33,680 --> 00:04:36,240 โทษทีครับ ผมตดเอง ผมรู้ ผมขอโทษ 44 00:04:36,360 --> 00:04:37,800 ผมเพิ่ง... ผมขอ... 45 00:04:37,920 --> 00:04:39,240 ใช่เลย 46 00:04:39,800 --> 00:04:41,920 วันนี้ซวยซ้ำซวยซ้อนจริงๆ 47 00:04:44,320 --> 00:04:47,240 ที่จริงมันแย่กว่าเดิมอีก ผมขอโทษ ผม... 48 00:04:47,600 --> 00:04:51,000 - ถ้ามีใครเข้ามา ฉันจะบอกว่าฉันตดเอง - ไม่เป็นไรครับ ผมบอกเอง 49 00:04:53,000 --> 00:04:54,000 ผมขอโทษ... 50 00:04:58,240 --> 00:05:00,560 - ราตรีสวัสดิ์ค่ะ - ราตรีสวัสดิ์ครับ ผมขอโทษจริงๆ 51 00:05:00,640 --> 00:05:01,680 ช่างมันเถอะ 52 00:05:02,320 --> 00:05:03,600 อยากดื่มมั้ย 53 00:05:05,240 --> 00:05:09,080 ไม่ ถ้าคุณไม่ว่าอะไร ผมจะแค่ค่อยๆ หย่อนตัวเองลงน้ำ 54 00:05:10,040 --> 00:05:11,920 งั้นคุณต้องดื่มก่อนนะ 55 00:05:35,160 --> 00:05:36,160 ขอบคุณครับ 56 00:05:37,200 --> 00:05:38,520 - ดื่ม - ดื่ม 57 00:05:39,560 --> 00:05:42,280 ว่าแต่ ผมเจมี่นะ ยินดีที่ได้รู้จัก 58 00:05:42,360 --> 00:05:43,520 คุณดูประหม่านะ 59 00:05:43,600 --> 00:05:45,480 - ไม่ได้ประหม่านะ - คุณประหม่า 60 00:05:45,920 --> 00:05:47,720 เปล่าครับ ก็แค่เราไม่... 61 00:05:48,960 --> 00:05:52,200 เราไม่ได้รับอนุญาต ให้สุงสิงกับแขก ก็เลย... 62 00:05:52,600 --> 00:05:54,280 - ใครบอกคะ - มันเป็นกฎน่ะ 63 00:05:54,840 --> 00:05:55,760 กฎของใคร 64 00:05:56,080 --> 00:05:57,080 ลูเชียนครับ 65 00:05:57,800 --> 00:06:00,800 ลูเชียนทำงานให้แจ็ค และแจ็คเป็นคู่หมั้นฉัน 66 00:06:01,200 --> 00:06:03,000 อ้อ ครับ ผม... ขอโทษ 67 00:06:04,400 --> 00:06:05,880 วันนี้แย่มากเลย 68 00:06:06,240 --> 00:06:08,960 ยินดีด้วยนะครับ เขาดูเป็นคนดีจริงๆ 69 00:06:09,560 --> 00:06:11,040 คุณเคยคุยกับเขามั้ย 70 00:06:11,120 --> 00:06:13,560 ครั้งนึง เขาบอกว่า "อรุณสวัสดิ์" ผมตอบว่า "อรุณสวัสดิ์" 71 00:06:13,640 --> 00:06:16,720 ผมเลยตัดสินว่าเขาดีเพราะแบบนั้นน่ะ 72 00:06:16,800 --> 00:06:18,680 แต่ผมดูคนออกได้เร็วมาก ก็เลย... 73 00:06:18,760 --> 00:06:20,000 คุณคิดว่าฉันเป็นยังไง 74 00:06:22,320 --> 00:06:26,560 เรื่องนั้นก็นะ มีหลายอย่างเลยใช่มั้ย มีหลายอย่างเกิดขึ้น 75 00:06:26,640 --> 00:06:30,000 ถ้าผมต้องเจาะลึก 76 00:06:30,080 --> 00:06:32,440 เอาให้ถึงแก่นแท้ 77 00:06:32,520 --> 00:06:35,560 ผมว่าคุณเป็นคนฝรั่งเศส ไม่ก็เบลเยียม 78 00:06:36,200 --> 00:06:38,120 ร้อยเปอร์เซ็นต์เลย 79 00:06:38,200 --> 00:06:41,320 ไม่ อันแรกถูกแล้ว ใช่ คุณเก่งนะเนี่ย 80 00:06:41,400 --> 00:06:42,320 โอเค 81 00:06:44,320 --> 00:06:47,240 กาแฟดำ เข้มๆ ไม่ใส่น้ำตาล 82 00:06:47,720 --> 00:06:50,440 แพ้เกาลัดกับไวน์แดง 83 00:06:51,280 --> 00:06:54,800 ชอบขนมปังอุ่น กับหอย โดยเฉพาะหอยนางรม 84 00:06:54,880 --> 00:06:55,960 ปกติไม่จู้จี้จุกจิก 85 00:06:56,040 --> 00:06:59,400 ไม่ชอบหมู ปลารมควัน และเครื่องใน 86 00:07:00,600 --> 00:07:02,680 อะไรเนี่ย คุณรู้ได้ยังไง 87 00:07:02,760 --> 00:07:03,800 เวทมนตร์ครับ 88 00:07:04,520 --> 00:07:05,520 เห็นมั้ย 89 00:07:06,000 --> 00:07:07,800 - บอกมา - เรา... 90 00:07:08,520 --> 00:07:12,640 เราได้แฟ้มข้อมูลเกี่ยวกับแขกทุกคนบนเรือ 91 00:07:12,720 --> 00:07:15,080 - ล้อเล่นน่า - ไม่ ของที่ชอบ ของที่ไม่ชอบ 92 00:07:15,160 --> 00:07:17,200 มีรูปภาพ เคลือบพลาสติกด้วย 93 00:07:17,280 --> 00:07:18,800 อะไร เคลือบพลาสติกคือยังไง 94 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 เช็ดให้สะอาดน่ะ 95 00:07:21,120 --> 00:07:23,360 - ลามิเน - ลามิเน ใช่เลย 96 00:07:23,680 --> 00:07:24,600 ทำไมล่ะ 97 00:07:25,200 --> 00:07:26,400 งานในครัววุ่นวายน่ะ 98 00:07:29,080 --> 00:07:31,880 บางทีอาจเพื่อให้คุณได้... 99 00:07:34,120 --> 00:07:35,280 กับฉัน 100 00:07:43,040 --> 00:07:45,080 ผมไม่รู้จะพูดอะไรต่อเลย 101 00:07:46,240 --> 00:07:47,560 - แล้วคุณล่ะ - ผมเหรอ 102 00:07:47,640 --> 00:07:50,240 - ใช่ คุณมีความฝันอะไร - ผม... 103 00:07:51,720 --> 00:07:53,640 ผมอยากมีร้านอาหารของตัวเอง 104 00:07:54,000 --> 00:07:57,480 เหมือนเจ้านายคุณเหรอ เพราะเขาดูงี่เง่านะ 105 00:07:57,560 --> 00:07:59,560 ลูเชียนเหรอ ไม่ เขาเป็นอัจฉริยะ 106 00:07:59,640 --> 00:08:02,280 บอกตามตรง เขาแค่ต้องการความสมบูรณ์แบบน่ะ 107 00:08:02,720 --> 00:08:03,920 คุณเก่งพอมั้ย 108 00:08:04,000 --> 00:08:05,480 ยังครับ แต่เดี๋ยวก็เก่งแน่ 109 00:08:06,480 --> 00:08:07,480 คุณรู้ได้ยังไง 110 00:08:08,400 --> 00:08:10,200 มันยากที่จะ... 111 00:08:10,520 --> 00:08:14,960 ตอนผมได้งานนี้ มันเป็นงานในฝันของผมเลย 112 00:08:15,040 --> 00:08:18,800 ได้ทำงานกับลูเชียน จริงๆ นะ แต่มันมีปัญหาหนึ่ง 113 00:08:18,880 --> 00:08:19,920 ผมเมาเรือ 114 00:08:20,400 --> 00:08:21,720 จริงๆ นะ 115 00:08:21,920 --> 00:08:26,320 ผมเลยไปที่สนามเด็กเล่นของเมือง ในสวนสาธารณะน่ะ 116 00:08:26,400 --> 00:08:30,240 และผมจะไปนั่งม้าหมุน 117 00:08:30,320 --> 00:08:32,280 อยู่สี่ชั่วโมงต่อวัน ทุกวันเลย 118 00:08:32,400 --> 00:08:34,480 นั่งหมุนไปรอบๆ เรื่อยๆ 119 00:08:34,520 --> 00:08:36,880 สี่ชั่วโมงต่อวัน ทุกวันเป็นเวลาสองอาทิตย์ 120 00:08:36,960 --> 00:08:38,640 แล้วก็ ตูม หายเมาเรือ 121 00:08:42,480 --> 00:08:43,640 ฉันชอบความฝันคุณนะ 122 00:08:43,760 --> 00:08:45,600 - เหมือนกัน - มันเป็นความฝันที่ดี 123 00:08:51,520 --> 00:08:52,760 คุณอ่านอะไรเหรอ 124 00:08:53,200 --> 00:08:54,480 นั่นหนังสืออะไร 125 00:08:57,480 --> 00:08:58,520 โมบี้ ดิ๊ก 126 00:08:59,880 --> 00:09:02,480 - เคยอ่านมั้ยคะ - ไม่เคย แต่ผมเคยดูหนัง 127 00:09:02,520 --> 00:09:05,440 เกรกอรี่ เพ็คแสดง แล้วก็วาฬ ต้องมีอยู่แล้ว 128 00:09:05,520 --> 00:09:09,160 คุณคงเคยได้ยินมาแล้ว เกรกอรี่ เพ็ค พ่อคนดี จริงใจ 129 00:09:09,240 --> 00:09:11,120 วาฬ ฝันร้าย ตัวแม่ของจริง 130 00:09:11,200 --> 00:09:13,320 ไม่ยอมออกมาจากรถเทรลเลอร์ 131 00:09:13,400 --> 00:09:15,520 เรื่องไร้สาระพวกนั้นน่ะ 132 00:09:17,640 --> 00:09:20,400 "เหตุใดชาวเปอร์เซียโบราณ ถึงเชื่อในความศักดิ์สิทธิ์ของทะเล" 133 00:09:22,360 --> 00:09:23,280 อะไรนะครับ 134 00:09:23,640 --> 00:09:26,320 "เหตุใดชาวกรีกถึงเชื่อในเทพเจ้า 135 00:09:26,400 --> 00:09:28,840 "จริงๆ แล้วทั้งหมดนี้ล้วนมีความหมาย" 136 00:09:40,040 --> 00:09:44,200 "เรามองเห็นตัวเองในแม่น้ำ และมหาสมุทรทุกสาย" 137 00:09:44,760 --> 00:09:48,200 "มันเป็นภาพหลอนของชีวิตที่จับต้องมิได้ 138 00:09:48,720 --> 00:09:53,480 "และนี่คือกุญแจสำคัญของทุกสิ่ง" 139 00:10:02,240 --> 00:10:04,240 คุณจะเรียกมันว่าอะไร 140 00:10:05,480 --> 00:10:06,640 เรียกอะไร 141 00:10:08,520 --> 00:10:09,600 ร้านอาหารคุณน่ะสิ 142 00:10:12,640 --> 00:10:13,600 แม่เจ้า 143 00:10:14,200 --> 00:10:17,200 - คุณพระ... ดูนั่นสิ - อะไรวะ 144 00:10:17,640 --> 00:10:19,400 อะไรวะเนี่ย 145 00:10:19,480 --> 00:10:21,160 ฉันไม่... คุณเห็นมันไหม 146 00:10:21,520 --> 00:10:22,840 อะไรวะเนี่ย 147 00:10:23,720 --> 00:10:26,520 - เกิดบ้าอะไรขึ้นเนี่ย - ไม่รู้สิ ฉัน... 148 00:10:26,600 --> 00:10:27,880 อามันดีน 149 00:10:28,760 --> 00:10:29,760 แจ็ค 150 00:10:29,880 --> 00:10:31,040 ทุกอย่างโอเคมั้ย 151 00:10:31,600 --> 00:10:32,600 โอเคค่ะ 152 00:10:33,000 --> 00:10:34,640 - นี่ใคร - นี่คือ... 153 00:10:34,760 --> 00:10:36,760 หวัดดีครับ ผมเจมี่ เราเพิ่งเห็น... 154 00:10:36,840 --> 00:10:39,720 ฉันจะเข้านอนแล้ว ไปมั้ย แจ็ค 155 00:10:39,760 --> 00:10:40,760 - ไปสิ - อืม 156 00:10:41,400 --> 00:10:42,840 ยินดีที่ได้รู้จักนะ เจมี่ 157 00:10:43,640 --> 00:10:44,640 ฝันดี เจมี่ 158 00:10:44,720 --> 00:10:45,760 ราตรีสวัสดิ์ครับ 159 00:11:16,520 --> 00:11:18,160 เจมี่ ขอคุยด้วยหน่อย 160 00:11:22,600 --> 00:11:24,280 - ครับเชฟ - ไปเก็บกระเป๋า 161 00:11:25,480 --> 00:11:26,880 - อะไรนะครับ - ได้ยินแล้วนี่ 162 00:11:28,520 --> 00:11:30,640 - ผมทำอะไร - นายแตะต้องตัวแขก 163 00:11:30,720 --> 00:11:32,320 และไม่ใช่แขกธรรมดาด้วย ไม่ 164 00:11:32,400 --> 00:11:35,960 แต่เป็นคู่หมั้นของไอ้สวะที่เป็นเจ้าของเรือ 165 00:11:36,040 --> 00:11:37,400 - นายจีบเธอ - อะไรนะ 166 00:11:37,480 --> 00:11:39,520 นี่ครัวของฉัน ไอ้เวร 167 00:11:39,600 --> 00:11:41,760 - ครัวฉัน ชื่อเสียงฉัน - ครับๆ 168 00:11:41,840 --> 00:11:44,520 ขอผมอธิบายก่อนได้มั้ย นั่นไม่ใช่สิ่งที่เกิดขึ้น 169 00:11:44,600 --> 00:11:46,520 ฉันไม่อยากรู้ว่าอะไรเกิดขึ้น 170 00:11:46,600 --> 00:11:49,080 ที่ฉันสนคือสิ่งที่เกิดขึ้นตอนนี้ 171 00:11:49,160 --> 00:11:51,360 ทำไมคุณต้องตะโกนตลอดเวลาด้วย 172 00:11:51,440 --> 00:11:54,240 - อะไรนะ - สาบานเลย ให้ตาย ผมเข้าใจ 173 00:11:54,320 --> 00:11:55,920 ทุกอย่างต้องสมบูรณ์แบบ 174 00:11:56,000 --> 00:11:58,920 ขอบอกเลยนะ พอผมได้เป็นเจ้านาย ผมจะรับฟังลูกน้อง 175 00:11:59,000 --> 00:12:00,720 - ผมจะไม่... - เดี๋ยว หยุดก่อน 176 00:12:02,720 --> 00:12:06,760 พอนายได้เป็นเจ้านายแบบฉันเหรอ 177 00:12:09,400 --> 00:12:10,520 นายเนี่ยนะ 178 00:12:12,760 --> 00:12:14,080 ใช่ 179 00:12:14,160 --> 00:12:17,680 "ปลาเทราต์หมักชาอู่หลง กับผักซอร์เรลป่า" 180 00:12:17,760 --> 00:12:19,320 แต่ไม่ใช่อู่หลงทั่วไปนะ 181 00:12:19,400 --> 00:12:24,880 ไม่ ต้องเป็นชา ทิกวนอิม ที่ขึ้นบนฝั่งตะวันตกของเทือกเขาฟูจิ 182 00:12:24,960 --> 00:12:27,200 คุณเคยลองสังเกตบ้างมั้ย 183 00:12:27,280 --> 00:12:31,040 ว่าแทนนินปริมาณสูงมีผลยังไง กับกรดออกซาลิกในผักซอร์เรล 184 00:12:31,120 --> 00:12:35,840 มันทำให้รสชาติแย่ เกิดรสขมเบาๆ มีกลิ่นของ... 185 00:12:35,920 --> 00:12:38,800 หวังว่าคุณจะเคืองที่ผมพูดแบบนี้ กลิ่นของฉี่แมว 186 00:12:38,880 --> 00:12:41,360 ใช้ชาพีจีทิปส์สิ แค่นี้ก็หมดปัญหา 187 00:12:48,720 --> 00:12:50,000 ให้ตายสิวะ 188 00:13:01,320 --> 00:13:02,840 ผิดคนแล้ว 189 00:13:04,120 --> 00:13:05,240 นี่เบอร์ผม 190 00:13:40,640 --> 00:13:43,640 สถานีเซนต์เจมส์พาร์ก 191 00:14:22,200 --> 00:14:23,560 ยินดีต้อนรับกลับบ้าน เจมี่ 192 00:14:35,800 --> 00:14:37,240 วาฬพันธุ์ไหน 193 00:14:38,080 --> 00:14:40,120 วาฬหัวทุย วาฬฟิน 194 00:14:40,480 --> 00:14:42,320 - วาฬนำร่องครีบยาว - ไม่รู้สิ 195 00:14:42,600 --> 00:14:45,680 แต่มันกระโดดขึ้นมา มองมาที่เรา 196 00:14:46,680 --> 00:14:48,000 แล้วก็ดิ่งลงน้ำ 197 00:14:50,680 --> 00:14:51,680 โอเค 198 00:14:53,280 --> 00:14:54,280 เอ่อ... 199 00:14:55,960 --> 00:14:57,280 วิเศษไปเลย 200 00:14:58,280 --> 00:14:59,720 วาฬเป็นสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม 201 00:14:59,800 --> 00:15:03,200 พวกมันอาศัยอยู่ในน้ำลึก แต่ต้องขึ้นมาบนผิวน้ำเพื่อหายใจ 202 00:15:03,280 --> 00:15:05,120 มีวาฬตัวนึงโผล่ใกล้ๆ นาย 203 00:15:05,200 --> 00:15:07,920 และเพราะแบบนั้น นายเลยคิดอยากเลิกกับเกลเหรอ 204 00:15:08,000 --> 00:15:09,680 ฉันไม่ได้จะเลิกกับเกล 205 00:15:09,760 --> 00:15:10,920 - สาวคนนี้... - อามันดีน 206 00:15:11,000 --> 00:15:12,560 - เธอกำลังจะแต่งงาน - ฉันรู้ 207 00:15:12,640 --> 00:15:14,840 - กับมหาเศรษฐี - ลูกชายมหาเศรษฐี 208 00:15:14,920 --> 00:15:17,760 แจ็คไม่เคยทำงานมาก่อน ไม่มีงานทำด้วย 209 00:15:17,840 --> 00:15:20,600 เขาไม่จำเป็นต้องทำงาน เป็นนายจะทำเหรอ 210 00:15:20,680 --> 00:15:23,400 - ฉันว่าเธอแอบลังเล - อืม 211 00:15:24,040 --> 00:15:27,440 ใครสนล่ะ นายจะไม่มีทางได้เจอเธออีก 212 00:15:27,520 --> 00:15:28,800 เธอส่งข้อความหาฉัน 213 00:15:29,240 --> 00:15:30,360 - เมื่อไหร่ - เมื่อคืน 214 00:15:30,440 --> 00:15:32,760 - เธอมีเบอร์นายได้ยังไง - ฉันให้ไป 215 00:15:32,840 --> 00:15:34,160 - ให้ทำไม - ไม่รู้ 216 00:15:34,240 --> 00:15:35,320 เธอส่งมาว่าไง 217 00:15:44,440 --> 00:15:46,200 บอกว่า "มีอะไรจะถาม" 218 00:15:48,240 --> 00:15:49,280 โอเค 219 00:15:49,760 --> 00:15:51,400 นายจะตอบมั้ย 220 00:15:53,120 --> 00:15:54,320 ฉันตอบไปแล้ว 221 00:16:03,840 --> 00:16:06,120 - ขอถามอะไรหน่อยสิ - ได้ 222 00:16:07,160 --> 00:16:08,120 นายรักเกล 223 00:16:09,320 --> 00:16:10,640 นั่นไม่ใช่คำถามนะ 224 00:16:11,080 --> 00:16:12,360 นายรักเกลรึเปล่า 225 00:16:12,440 --> 00:16:13,560 รักสิ ใช่ 226 00:16:13,640 --> 00:16:15,240 อยากอยู่กับเกลมั้ย 227 00:16:15,320 --> 00:16:16,840 อยาก ฉันอยากอยู่กับเกล 228 00:16:16,920 --> 00:16:20,080 ดี งั้นก็ส่งข้อความกลับไป บอกเธอว่านายเป็นไข้หวัดใหญ่ 229 00:16:20,160 --> 00:16:21,720 - ฉันเป็นไข้หวัดใหญ่เหรอ - ใช่ 230 00:16:22,960 --> 00:16:24,080 ฉันเป็นไข้หวัดใหญ่ 231 00:16:37,760 --> 00:16:38,920 คุณเจมี่ 232 00:16:40,080 --> 00:16:40,920 ครับ 233 00:16:41,000 --> 00:16:43,280 คุณดูบัวส์ขอพบคุณที่ห้องสวีทค่ะ 234 00:16:45,760 --> 00:16:46,760 ห้องสวีทเหรอ 235 00:16:48,960 --> 00:16:50,000 ขอบคุณครับ 236 00:17:02,760 --> 00:17:03,760 หวัดดีค่ะ 237 00:17:05,480 --> 00:17:06,480 หวัดดีครับ 238 00:17:07,440 --> 00:17:08,520 คุณมา 239 00:17:11,680 --> 00:17:13,520 คุณบอกว่ามีเรื่องจะถาม 240 00:17:16,560 --> 00:17:17,880 คุณเล่นเกมสแคร็บเบิลมั้ย 241 00:17:21,440 --> 00:17:22,760 นั่นที่คุณจะถามเหรอ 242 00:17:23,160 --> 00:17:24,440 เปล่า ไม่ใช่ 243 00:17:26,560 --> 00:17:27,880 คุณเลือกก่อนสิ 244 00:17:30,760 --> 00:17:32,800 โอเค ได้ครับ เล่น... ได้ 245 00:17:34,080 --> 00:17:37,880 ได้เลย เล่นสแคร็บเบิลกัน 246 00:17:40,200 --> 00:17:41,560 ทำไมคุณถึงถูกไล่ออก 247 00:17:43,440 --> 00:17:44,680 นั่นที่คุณจะถามเหรอ 248 00:17:45,200 --> 00:17:46,080 เปล่า 249 00:17:47,200 --> 00:17:50,320 วงการนี้กดดันสูงน่ะ 250 00:17:50,400 --> 00:17:51,480 เปลี่ยนลูกจ้างไว 251 00:17:51,560 --> 00:17:53,960 - แจ็คไล่คุณออกเหรอ - ผมทำตัวเอง 252 00:17:54,560 --> 00:17:55,640 ผมทำผิดกฎ 253 00:17:57,400 --> 00:17:59,760 มรกต 254 00:17:59,920 --> 00:18:02,800 ตัวอักษรคะแนนคูณสองกับตรงดาว 255 00:18:03,240 --> 00:18:05,560 - หกสิบสามคะแนน - โอเค 256 00:18:07,080 --> 00:18:08,560 คุณมีแฟนรึเปล่า 257 00:18:08,640 --> 00:18:10,200 - นั่นที่คุณจะถามเหรอ - เปล่า 258 00:18:10,800 --> 00:18:11,800 มีครับ 259 00:18:12,880 --> 00:18:14,520 เธอรู้มั้ยว่าคุณมาที่นี่ 260 00:18:16,640 --> 00:18:18,240 แจ็ครู้มั้ยว่าคุณมาที่นี่ 261 00:18:21,720 --> 00:18:23,320 "โปลิโอ" เจ็ดคะแนน 262 00:18:26,280 --> 00:18:27,160 "ผู้หญิงหลายคน" 263 00:18:28,320 --> 00:18:29,320 แปดสิบสามคะแนน 264 00:18:30,040 --> 00:18:31,800 ไม่ เขาไม่รู้ 265 00:18:33,080 --> 00:18:34,640 แต่เดี๋ยวเขาก็จะรู้ 266 00:18:35,000 --> 00:18:37,040 - ยังไง - เขาเป็นเจ้าของโรงแรมนี้ 267 00:18:37,080 --> 00:18:40,160 - นี่โรงแรมของแจ็คเหรอ - ของพ่อเขาน่ะ ไม่ก็ของทั้งคู่ 268 00:18:40,720 --> 00:18:41,960 ฉันไม่แน่ใจ 269 00:18:42,880 --> 00:18:44,800 แต่ที่นี่ติดกล้องทุกที่เลย 270 00:18:50,160 --> 00:18:51,520 เธอชื่ออะไรคะ 271 00:18:51,920 --> 00:18:53,680 - ใคร - หวานใจคุณน่ะ 272 00:18:53,760 --> 00:18:55,560 เธอชื่ออะไรไม่สำคัญหรอก 273 00:18:55,680 --> 00:18:57,200 มันสำคัญกับเธอนะ 274 00:18:57,280 --> 00:18:59,800 "กลมกล่อม" 23 คะแนน 275 00:19:00,640 --> 00:19:02,280 ทำไมคุณถึงให้เบอร์คุณกับฉัน 276 00:19:02,320 --> 00:19:03,640 นั่นที่คุณจะถามเหรอ 277 00:19:05,000 --> 00:19:06,800 - เปล่า - ผมก็แค่อยากผูกมิตร 278 00:19:07,400 --> 00:19:09,520 - ผูกมิตร - ผมไม่ได้คิดให้ดีน่ะ 279 00:19:09,560 --> 00:19:12,080 ผมโดนไล่ออกก็เลยมึนตึ้บไปหมด 280 00:19:12,560 --> 00:19:13,800 มัน... นั่นคำว่าอะไร 281 00:19:14,440 --> 00:19:18,240 เฟลตช์ มาจากคำฝรั่งเศส "เฟลช" แปลว่าลูกธนู 282 00:19:18,320 --> 00:19:19,760 มันเป็นศัพท์ภาษาอังกฤษ 283 00:19:19,800 --> 00:19:22,160 แปลว่าติดขน... 284 00:19:22,240 --> 00:19:23,520 คุณอยากถามอะไร 285 00:19:32,800 --> 00:19:34,240 นี่คือคำถามค่ะ 286 00:19:39,000 --> 00:19:41,040 คุณเชื่อเรื่องสัญญาณมั้ย 287 00:19:43,440 --> 00:19:44,440 สัญญาณเหรอ 288 00:19:46,080 --> 00:19:48,760 ยายของฉันบอกว่า "ชีวิตมีแต่ความทุกข์ 289 00:19:50,560 --> 00:19:55,960 "ทรมาน เจ็บปวด หายนะ วุ่นวาย สับสน จากนั้นก็ตาย 290 00:19:57,320 --> 00:20:00,200 "แต่ในความมืดมิด มีแสงแห่งความหวังซ่อนอยู่ 291 00:20:00,800 --> 00:20:02,080 "แสงริบหรี่ 292 00:20:03,080 --> 00:20:06,160 "คุณต้องมองหาสัญญาณ เบาะแส..." 293 00:20:06,240 --> 00:20:08,880 ช่วยหยุดก่อนได้มั้ย นี่เกี่ยวกับวาฬรึเปล่า 294 00:20:08,960 --> 00:20:11,240 เพราะคืองี้นะ... วาฬเป็นสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม 295 00:20:11,320 --> 00:20:13,920 พวกมันต้องขึ้นมาบนผิวน้ำเพื่อหายใจ 296 00:20:14,200 --> 00:20:15,400 ก็แค่นั้นเอง 297 00:20:16,040 --> 00:20:17,200 รู้อะไรมั้ย 298 00:20:18,560 --> 00:20:19,760 ผมว่าผมกลับดีกว่า 299 00:20:19,800 --> 00:20:21,320 ยังเล่นไม่จบเลย 300 00:20:21,400 --> 00:20:22,480 ผมว่าจบแล้วล่ะ 301 00:20:23,000 --> 00:20:25,560 ผมไม่เชื่อเรื่องสัญญาณ ผมรักเกล 302 00:20:25,640 --> 00:20:26,960 - โอเคนะ - พูดถึงพายุเกลเหรอ 303 00:20:27,040 --> 00:20:28,320 - อะไรนะ - พายุในทะเลน่ะ 304 00:20:28,880 --> 00:20:30,400 แบบมรสุมน่ะเหรอ 305 00:20:30,480 --> 00:20:35,480 ไม่ใช่ เกล แฟนผม ซึ่งผมรักมาก 306 00:20:35,560 --> 00:20:37,320 อีกอย่าง คุณกำลังจะแต่งงานนะ 307 00:20:37,400 --> 00:20:41,080 หรืออาจจะไม่ ผมไม่รู้ นั่นไม่ใช่เรื่องของผม 308 00:20:41,200 --> 00:20:43,480 ขอบคุณที่ชวนเล่นเกม นี่แปลกชะมัด 309 00:20:43,560 --> 00:20:45,560 - ราตรีสวัสดิ์ - คุณจะไม่สนมันเหรอ 310 00:20:45,640 --> 00:20:46,720 มันไม่ใช่สัญญาณ 311 00:20:47,400 --> 00:20:48,320 ก็แค่วาฬ 312 00:20:48,440 --> 00:20:49,640 ไม่ ไม่ใช่สัญญาณนั่น 313 00:20:50,280 --> 00:20:51,560 - นี่ต่างหาก - ไหนกัน 314 00:20:52,080 --> 00:20:53,320 - นี่ไง - ไหน 315 00:20:54,240 --> 00:20:55,280 นี่ไง 316 00:20:59,680 --> 00:21:00,800 โอเค ได้ 317 00:21:01,200 --> 00:21:03,000 มาดูหน่อยก็ได้ 318 00:21:04,080 --> 00:21:05,960 เรามีคำว่าอะไรนะ เรามี "โปลิโอ 319 00:21:06,080 --> 00:21:07,080 "ผู้... มรกต" 320 00:21:08,680 --> 00:21:10,080 "ผู้หญิงหลายคนที่เป็นโปลิโอ" 321 00:21:10,200 --> 00:21:14,040 "ผู้หญิงร่าเริงหลายคนที่เป็นโปลิโอ มีลูกธนูมรกต" 322 00:21:14,080 --> 00:21:15,720 - แค่นั้นเหรอ - ดูอีกทีสิ 323 00:21:23,160 --> 00:21:24,920 - ผมไม่เห็น - มันอยู่ตรงนั้นไง 324 00:21:25,000 --> 00:21:26,720 ช่างเถอะ ผมไม่เห็น 325 00:21:27,960 --> 00:21:30,000 โอเค ดูนะ 326 00:21:48,200 --> 00:21:53,680 ฉันเรียกหาจากทะเลลึก ตามฉันมา 327 00:22:21,840 --> 00:22:23,680 ไง ไปเที่ยวกับเพื่อนสาวเป็นยังไงบ้าง 328 00:22:26,040 --> 00:22:27,400 ก็... สนุกดี 329 00:22:29,080 --> 00:22:32,520 กินอะไรมารึยัง เพราะซาชิมินี่สุดยอดมาก 330 00:22:36,800 --> 00:22:38,200 ค่ะ เดี๋ยวมานะคะ 331 00:22:48,240 --> 00:22:49,320 ผม... 332 00:22:50,800 --> 00:22:52,040 คุณอยากคุย 333 00:23:00,040 --> 00:23:01,040 นี่อะไร 334 00:23:04,360 --> 00:23:06,840 ฉันเจอในถังขยะในห้องน้ำ 335 00:23:07,720 --> 00:23:08,800 ของใคร 336 00:23:11,200 --> 00:23:12,400 กางเกงในของใคร 337 00:23:14,800 --> 00:23:16,120 แม่บ้านมั้ง 338 00:23:17,400 --> 00:23:19,440 - แม่บ้านเนี่ยนะ - ผมไม่เคย... 339 00:23:19,520 --> 00:23:20,960 - ตอแหล - เดี๋ยวสิ อามันดีน 340 00:23:21,040 --> 00:23:23,280 มองตาฉัน แจ็ค นี่ของใคร 341 00:23:27,240 --> 00:23:28,240 ผม... 342 00:23:33,320 --> 00:23:34,520 ผมขอโทษจริงๆ 343 00:23:43,720 --> 00:23:47,320 มันเป็นความโคตรผิดพลาดสุดๆ 344 00:23:56,800 --> 00:23:57,880 ผม... 345 00:24:00,760 --> 00:24:02,480 คุณหลอกผมเหรอ 346 00:24:02,560 --> 00:24:03,560 ลาก่อน แจ็ค 347 00:24:04,520 --> 00:24:05,640 เดี๋ยวสิ 348 00:24:06,440 --> 00:24:08,520 เราคุยกันก่อนได้มั้ย 349 00:24:13,400 --> 00:24:14,400 ฉันเจอใครบางคน 350 00:24:15,600 --> 00:24:17,920 อีก 30 นาทีฉันจะไปพบเขา 351 00:24:59,920 --> 00:25:01,120 ทำอะไรเนี่ย 352 00:25:03,400 --> 00:25:05,720 ให้ตายสิ ทำอะไรเนี่ย 353 00:25:11,640 --> 00:25:12,640 หวัดดี 354 00:25:20,760 --> 00:25:21,640 หวัดดี 355 00:25:28,680 --> 00:25:30,280 อยากไปหาอะไรดื่มกันมั้ย 356 00:25:32,480 --> 00:25:34,120 ผมมีเงินแค่ 2.65 ปอนด์ 357 00:25:37,600 --> 00:25:39,400 - ฉันมีสิบยูโร - โอเค 358 00:25:44,160 --> 00:25:45,480 นี่บ้าไปแล้ว 359 00:25:46,520 --> 00:25:49,480 ผมไม่รู้จักคุณ ผมไม่รู้อะไรเกี่ยวกับคุณเลย 360 00:25:55,440 --> 00:25:56,880 ฉันชอบดื่มกาแฟแบบไหน 361 00:25:57,920 --> 00:25:59,440 กาแฟดำ เข้มๆ ไม่ใส่น้ำตาล 362 00:25:59,520 --> 00:26:01,600 - ฉันแพ้อะไร - เกาลัดกับไวน์แดง 363 00:26:01,680 --> 00:26:02,960 ฉันชอบอะไร 364 00:26:04,160 --> 00:26:07,080 ขนมปังอุ่นๆ หอย 365 00:26:07,400 --> 00:26:09,000 - โดยเฉพาะ... - หอยนางรม 366 00:26:09,080 --> 00:26:12,240 คุณไม่กินเนื้อหมู ปลารมควัน หรือเครื่องใน 367 00:26:13,960 --> 00:26:16,040 มีอย่างอื่นอีกที่คุณต้องรู้ 368 00:26:16,120 --> 00:26:17,800 - อะไรเหรอ - ฉันท้อง 369 00:27:19,760 --> 00:27:21,760 คำบรรยายโดย วิภาพร หมู่ศิริเลิศ 370 00:27:21,840 --> 00:27:23,840 ผู้ตรวจสอบงานแปล ลลวรรณ