1 00:00:06,040 --> 00:00:09,960 매멀스 2 00:00:44,000 --> 00:00:49,680 '완전히 전적으로 유혹적이고 매력적인'을 3 00:00:50,240 --> 00:00:53,920 불어로 어떻게 말해? 4 00:00:58,640 --> 00:00:59,960 말해 줘 5 00:01:04,560 --> 00:01:05,720 '세뒤상트' 6 00:01:06,200 --> 00:01:07,920 '세드-위-송트' 7 00:01:08,920 --> 00:01:10,040 '세뒤상트' 8 00:01:10,120 --> 00:01:12,880 '세뒤송트, 세뒤송터' 9 00:01:26,240 --> 00:01:27,480 고마워요, 부크라 10 00:01:28,960 --> 00:01:30,760 좋아, 탈까? 11 00:01:39,560 --> 00:01:40,520 이게 뭐야? 12 00:01:41,480 --> 00:01:44,360 내가 제일 좋아하는 책이야 당신이 가졌으면 해서 13 00:01:45,000 --> 00:01:46,360 "'모비 딕' 록웰 켄트 삽화" 14 00:01:46,440 --> 00:01:47,960 고맙기도 하지 15 00:01:51,160 --> 00:01:52,120 소중히 여길게 16 00:01:54,520 --> 00:01:55,600 생일 축하해 17 00:02:01,680 --> 00:02:06,640 "7년 전" 18 00:02:12,440 --> 00:02:13,840 이쪽은 수키 선장이야 19 00:02:14,800 --> 00:02:16,360 선장님, 이쪽은 아만딘이에요 20 00:02:16,440 --> 00:02:18,040 - 만나서 반갑습니다 - 저도요 21 00:02:28,600 --> 00:02:30,120 강황을 너무 넣었잖아 다시 만들어 22 00:02:30,160 --> 00:02:32,600 조개는 대체 어딨어, 케리? 정신 차려! 23 00:02:32,680 --> 00:02:35,000 - 어서! 카펫 조개야! - 셰프! 24 00:02:39,760 --> 00:02:42,240 - 좋아, 사프란을 살짝 더해 - 네, 셰프 25 00:02:45,480 --> 00:02:46,720 미안해요, 내 탓이에요 26 00:02:46,800 --> 00:02:49,120 - 어떻게 된 거야? - 제 잘못이에요, 죄송합니다 27 00:02:49,200 --> 00:02:52,160 당장 치워! 30파운드어치를 바닥에 뿌리다니, 망할 28 00:02:52,240 --> 00:02:53,680 멍청한 개자식 네가 누구라고? 29 00:02:53,760 --> 00:02:54,880 멍청한 개자식요 30 00:02:54,960 --> 00:02:57,800 다시 작업해, 사프란 값은 네 월급에서 뺄 줄 알아 31 00:03:06,320 --> 00:03:07,920 그래서 둘은 어디서 만났죠? 32 00:03:09,320 --> 00:03:11,080 전 시장 조사 팀에서 일해요 33 00:03:11,160 --> 00:03:13,840 잭은 자기 새 앱의 포커스 그룹 조사 중이었고요 34 00:03:13,920 --> 00:03:15,560 그러니 직장에서 만난 셈이죠 35 00:03:15,640 --> 00:03:17,960 '그 소린 그만해, 위드네일!' 36 00:03:18,040 --> 00:03:20,320 '당연히 망할 농부지!' 37 00:03:25,520 --> 00:03:27,280 내가 왜 이러나 모르겠어요 38 00:03:28,080 --> 00:03:30,840 지난 5년간 한 번도 냄비를 떨군 적이 없는데 39 00:03:32,160 --> 00:03:33,920 잠 좀 자요, 제이미 40 00:03:59,320 --> 00:04:02,520 "'사랑해' A" 41 00:04:17,880 --> 00:04:21,080 죄송해요, 이러려던 게... 내려가는 줄 알았어요 42 00:04:21,120 --> 00:04:22,360 나도 내려갈 거예요 43 00:04:33,680 --> 00:04:36,240 죄송해요, 제가 그랬어요 네, 죄송해요 44 00:04:36,360 --> 00:04:37,800 제가 방금... 정말로... 45 00:04:37,920 --> 00:04:39,240 제대로 뀌었네요 46 00:04:39,800 --> 00:04:41,920 오늘 하루 참 잘 굴러가네요 47 00:04:44,320 --> 00:04:47,240 냄새가 더 독해지네요 사과드릴게요, 정말... 48 00:04:47,600 --> 00:04:51,000 - 누가 타면 내가 뀌었다고 할게요 - 괜찮아요, 저도 그럴 거예요 49 00:04:53,000 --> 00:04:54,000 정말로 죄송... 50 00:04:58,240 --> 00:05:00,560 - 잘 자요 - 안녕히 주무세요, 정말 죄송해요 51 00:05:00,640 --> 00:05:01,680 다 집어치우라지 52 00:05:02,320 --> 00:05:03,600 술 한잔할래요? 53 00:05:05,240 --> 00:05:09,080 아뇨, 괜찮으시다면 전 그냥 조용히 바다에 몸을 던지려고요 54 00:05:10,040 --> 00:05:11,920 술부터 한잔해요 55 00:05:35,160 --> 00:05:36,160 감사합니다 56 00:05:37,200 --> 00:05:38,520 - 건배 - 건배 57 00:05:39,560 --> 00:05:42,280 그건 그렇고 전 제이미예요 만나서 반가워요 58 00:05:42,360 --> 00:05:43,520 긴장한 것 같네요 59 00:05:43,600 --> 00:05:45,480 - 긴장 안 했어요 - 했잖아요 60 00:05:45,920 --> 00:05:47,720 아니에요, 그냥 우리는... 61 00:05:48,960 --> 00:05:52,200 우리는 손님들과 어울려선 안 되거든요 62 00:05:52,600 --> 00:05:54,280 - 누가 그래요? - 그냥 규칙이에요 63 00:05:54,840 --> 00:05:55,760 누구 규칙인데요? 64 00:05:56,080 --> 00:05:57,080 루시엔요 65 00:05:57,800 --> 00:06:00,800 루시엔은 잭을 위해 일하고 잭은 내 약혼자예요 66 00:06:01,200 --> 00:06:03,000 네, 그게... 죄송해요 67 00:06:04,400 --> 00:06:05,880 오늘 일진이 안 좋아서요 68 00:06:06,240 --> 00:06:08,960 그건 그렇고 축하드려요 잭은 좋은 분 같던데 69 00:06:09,560 --> 00:06:11,040 그이랑 얘기해 봤어요? 70 00:06:11,120 --> 00:06:13,560 한 번요, '안녕' 하고 인사하셔서 '좋은 아침이에요' 하고 답했죠 71 00:06:13,640 --> 00:06:16,720 그 만남 한 번에 바탕을 둔 의견이긴 하지만 72 00:06:16,800 --> 00:06:18,680 전 사람들을 빨리 파악해요 그러니... 73 00:06:18,760 --> 00:06:20,000 난 파악해 보니 어때요? 74 00:06:22,320 --> 00:06:26,560 그게 말이죠, 너무 많아요 당신에 대한 정보가요 75 00:06:26,640 --> 00:06:30,000 그러니까 아주 깊이 파고들어서 76 00:06:30,080 --> 00:06:32,440 절대적인 본질만을 짚어낸다면 77 00:06:32,520 --> 00:06:35,560 당신은 절대적으로 반드시 78 00:06:36,200 --> 00:06:38,120 프랑스인일 거예요 벨기에인이 아니라면요 79 00:06:38,200 --> 00:06:41,320 네, 한 번에 맞혔네요 잘하는걸요 80 00:06:41,400 --> 00:06:42,320 좋아요 81 00:06:44,320 --> 00:06:47,240 커피는 진하게 블랙으로 설탕은 안 넣고요 82 00:06:47,720 --> 00:06:50,440 밤과 레드와인에 알레르기가 있죠 83 00:06:51,280 --> 00:06:54,800 따뜻한 빵과 조개류 특히 굴을 좋아해요 84 00:06:54,880 --> 00:06:55,960 전반적으로 가리는 거 없지만 85 00:06:56,040 --> 00:06:59,400 돼지고기와 훈제 생선 내장은 싫어해요 86 00:07:00,600 --> 00:07:02,680 젠장, 뭐예요? 대체 어떻게 알았어요? 87 00:07:02,760 --> 00:07:03,800 마법이에요 88 00:07:04,520 --> 00:07:05,520 봤죠? 89 00:07:06,000 --> 00:07:07,800 - 비결을 말해 봐요 - 우리는... 90 00:07:08,520 --> 00:07:12,640 배에 탄 손님들에 관한 폴더를 받거든요 91 00:07:12,720 --> 00:07:15,080 - 농담이죠? - 진짜요, 뭐가 좋고 싫은지부터 92 00:07:15,160 --> 00:07:17,200 사진도 있어요 비닐로 코팅되어 있죠 93 00:07:17,280 --> 00:07:18,800 잠깐, 코팅이 뭐예요? 94 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 말끔하게 닦이는 거요 95 00:07:21,120 --> 00:07:23,360 - '라미네' - '라미네', 그거예요 96 00:07:23,680 --> 00:07:24,600 왜요? 97 00:07:25,200 --> 00:07:26,400 부엌은 더러우니까요 98 00:07:29,080 --> 00:07:31,880 보고 그 짓 하라고 코팅한 거 아녜요? 99 00:07:34,120 --> 00:07:35,280 내 사진 보고요 100 00:07:43,040 --> 00:07:45,080 뭐라고 답해야 할지 모르겠네요 101 00:07:46,240 --> 00:07:47,560 - 당신은 어때요? - 저요? 102 00:07:47,640 --> 00:07:50,240 - 네, 당신 꿈은 뭐예요? - 전... 103 00:07:51,720 --> 00:07:53,640 저만의 레스토랑을 갖고 싶어요 104 00:07:54,000 --> 00:07:57,480 당신 보스처럼요? 아주 개자식 같은데 105 00:07:57,560 --> 00:07:59,560 루시엔요? 아니에요 그 사람은 천재예요 106 00:07:59,640 --> 00:08:02,280 그냥 모든 게 완벽하길 바라는 것뿐이에요 107 00:08:02,720 --> 00:08:03,920 당신 실력은 충분해요? 108 00:08:04,000 --> 00:08:05,480 아직은 아니지만 그렇게 될 거예요 109 00:08:06,480 --> 00:08:07,480 어떻게 알아요? 110 00:08:08,400 --> 00:08:10,200 말하기 어려운데... 111 00:08:10,520 --> 00:08:14,960 제가 여기 취직했을 때 말이죠 여긴 제게 꿈의 직장이었어요 112 00:08:15,040 --> 00:08:18,800 루시엔 밑에서 일하는 거요 하지만 문제가 하나 있었죠 113 00:08:18,880 --> 00:08:19,920 전 뱃멀미를 하거든요 114 00:08:20,400 --> 00:08:21,720 알겠죠? 정말로요 115 00:08:21,920 --> 00:08:26,320 그래서 동네 공원에 있는 놀이터에 가서 116 00:08:26,400 --> 00:08:30,240 뱅뱅이에 올라탄 다음 117 00:08:30,320 --> 00:08:32,280 하루 4시간씩 매일매일 118 00:08:32,400 --> 00:08:34,480 그냥 빙빙 돌았어요 119 00:08:34,520 --> 00:08:36,880 하루에 4시간씩 매일 2주 동안요 120 00:08:36,960 --> 00:08:38,640 그러자, 짜잔! 뱃멀미가 나았죠 121 00:08:42,480 --> 00:08:43,640 당신 꿈 마음에 드네요 122 00:08:43,760 --> 00:08:45,600 - 저도 그래요 - 멋진 꿈이에요 123 00:08:51,520 --> 00:08:52,760 뭐 읽으세요? 124 00:08:53,200 --> 00:08:54,480 무슨 책이에요? 125 00:08:57,480 --> 00:08:58,520 '모비 딕'이에요 126 00:08:59,880 --> 00:09:02,480 - 읽어 봤어요? - 아뇨, 영화는 봤어요 127 00:09:02,520 --> 00:09:05,440 그레고리 펙이 나오죠? 그리고 물론 고래도요 128 00:09:05,520 --> 00:09:09,160 다 들어본 이야기죠 그레고리 펙은 멋지고 훌륭하고 129 00:09:09,240 --> 00:09:11,120 고래는 악몽 같은 까탈스러운 배우예요 130 00:09:11,200 --> 00:09:13,320 자기 촬영장 트레일러에서 나올 생각을 안 하고요 131 00:09:13,400 --> 00:09:15,520 그런 헛소리를 많이 들었죠 132 00:09:17,640 --> 00:09:20,400 '왜 고대 페르시아인들은 바다를 신성하게 여겼을까?' 133 00:09:22,360 --> 00:09:23,280 뭐라고요? 134 00:09:23,640 --> 00:09:26,320 '왜 그리스인들은 바다에 별개의 신격을 부여했을까?' 135 00:09:26,400 --> 00:09:28,840 '분명히 이 모든 것에는 의미가 있으리라' 136 00:09:40,040 --> 00:09:44,200 '모든 강과 대양에서 우리도 보곤 하는' 137 00:09:44,760 --> 00:09:48,200 '다 가늠할 수 없는 환상 같은 삶의 심상이니' 138 00:09:48,720 --> 00:09:53,480 '이것이 그 모든 것의 열쇠다' 139 00:10:02,240 --> 00:10:04,240 이름은 뭐라고 붙일 거예요? 140 00:10:05,480 --> 00:10:06,640 이름요? 141 00:10:08,520 --> 00:10:09,600 당신 레스토랑요 142 00:10:12,640 --> 00:10:13,600 세상에! 143 00:10:14,200 --> 00:10:17,200 - 맙소사... 저것 좀 봐요! - 빌어먹을! 144 00:10:17,640 --> 00:10:19,400 뭐야! 145 00:10:19,480 --> 00:10:21,160 무슨... 봤어요? 146 00:10:21,520 --> 00:10:22,840 대박! 147 00:10:23,720 --> 00:10:26,520 - 어떻게 된 거예요? - 모르겠어요, 난... 148 00:10:26,600 --> 00:10:27,880 아만딘 149 00:10:28,760 --> 00:10:29,760 잭 150 00:10:29,880 --> 00:10:31,040 다 괜찮아? 151 00:10:31,600 --> 00:10:32,600 그럼 152 00:10:33,000 --> 00:10:34,640 - 이 사람은 누구지? - 이쪽은... 153 00:10:34,760 --> 00:10:36,760 안녕하세요, 전 제이미예요 방금 우리가 고래를... 154 00:10:36,840 --> 00:10:39,720 있지, 난 그만 자러 갈래 당신도 올 거야, 잭? 155 00:10:39,760 --> 00:10:40,760 - 물론이지 - 그래 156 00:10:41,400 --> 00:10:42,840 만나서 반가웠어요, 제이미 157 00:10:43,640 --> 00:10:44,640 잘 자요, 제이미 158 00:10:44,720 --> 00:10:45,760 안녕히 주무세요 159 00:11:16,520 --> 00:11:18,160 제이미, 얘기 좀 하지 160 00:11:22,600 --> 00:11:24,280 - 네, 셰프 - 짐 싸 161 00:11:25,480 --> 00:11:26,880 - 뭐라고요? - 내 말 들었잖아 162 00:11:28,520 --> 00:11:30,640 - 제가 뭘 잘못했는데요? - 손님에게 손을 댔지 163 00:11:30,720 --> 00:11:32,320 그것도 그냥 손님이 아니라 164 00:11:32,400 --> 00:11:35,960 이 망할 배를 소유한 애새끼의 약혼녀에게! 165 00:11:36,040 --> 00:11:37,400 - 네가 들이댔다면서! - 뭐라고요? 166 00:11:37,480 --> 00:11:39,520 이건 내 쇼야, 망할 놈아! 167 00:11:39,600 --> 00:11:41,760 - 내 쇼고 내 명성이 걸려 있다고! - 알겠어요 168 00:11:41,840 --> 00:11:44,520 설명할게요, 알겠죠? 그런 일은 없었어요 169 00:11:44,600 --> 00:11:46,520 무슨 일이 있었는지는 관심 없어 170 00:11:46,600 --> 00:11:49,080 지금 무슨 일이 일어나는지가 중요하다고! 171 00:11:49,160 --> 00:11:51,360 왜 늘 소리를 지르세요? 172 00:11:51,440 --> 00:11:54,240 - 뭐라고? - 늘 욕을 하고요, 물론 이해해요 173 00:11:54,320 --> 00:11:55,920 모든 게 완벽해야 한다는 거요 174 00:11:56,000 --> 00:11:58,920 내가 당신 위치에 서면 사람들에게 귀를 기울일 거예요 175 00:11:59,000 --> 00:12:00,720 - 그냥 그렇게... - 잠깐, 입 다물어! 176 00:12:02,720 --> 00:12:06,760 네가 내 위치에 서면? 177 00:12:09,400 --> 00:12:10,520 네가 내... 178 00:12:12,760 --> 00:12:14,080 그래요 179 00:12:14,160 --> 00:12:17,680 '야생 소렐을 곁들인 송어 우롱차 절임' 180 00:12:17,760 --> 00:12:19,320 하지만 아무 우롱차나 써선 안 되죠 181 00:12:19,400 --> 00:12:24,880 후지산 서쪽 기슭에 자라는 철관음이어야만 해요 182 00:12:24,960 --> 00:12:27,200 하지만 이거 알아요? 183 00:12:27,280 --> 00:12:31,040 높은 농도의 타닌이 소렐의 옥살산과 반응하면 184 00:12:31,120 --> 00:12:35,840 살짝 불쾌하고 씁쓸한... 이렇게 말해도 될지 모르겠지만 185 00:12:35,920 --> 00:12:38,800 살짝 고양이 오줌 같은 맛이 난다는 거요 186 00:12:38,880 --> 00:12:41,360 그냥 싸구려 차를 쓰면 돼요 문제 해결이죠 187 00:12:48,720 --> 00:12:50,000 빌어먹을! 188 00:13:01,320 --> 00:13:02,840 사람 잘못 골랐어요 189 00:13:04,120 --> 00:13:05,240 제 번호예요 190 00:13:40,640 --> 00:13:43,640 "세인트 제임스 파크역" 191 00:14:22,200 --> 00:14:23,560 어서 와, 제이미 192 00:14:35,800 --> 00:14:37,240 어떤 고래였는데? 193 00:14:38,080 --> 00:14:40,120 향유고래? 참고래? 194 00:14:40,480 --> 00:14:42,320 - 참거두고래? - 나도 몰라 195 00:14:42,600 --> 00:14:45,680 하지만 물 위로 솟아올라 우리를 보고는 196 00:14:46,680 --> 00:14:48,000 다시 가라앉았어 197 00:14:50,680 --> 00:14:51,680 그래 198 00:14:53,280 --> 00:14:54,280 그거... 199 00:14:55,960 --> 00:14:57,280 참 멋지네! 200 00:14:58,280 --> 00:14:59,720 있잖아, 고래는 포유류야 201 00:14:59,800 --> 00:15:03,200 깊은 물 속에서 살지만 숨을 쉬러 수면에 올라와야 해 202 00:15:03,280 --> 00:15:05,120 고래 한 마리가 근처에서 숨을 쉬었다고 203 00:15:05,200 --> 00:15:07,920 고작 그 이유로 게일을 버리겠다는 거야? 204 00:15:08,000 --> 00:15:09,680 버리겠다는 거 아니야 205 00:15:09,760 --> 00:15:10,920 - 그 여자는... - 아만딘이야 206 00:15:11,000 --> 00:15:12,560 - 곧 결혼한다며 - 알아 207 00:15:12,640 --> 00:15:14,840 - 그것도 억만장자와 - 억만장자의 아들이지 208 00:15:14,920 --> 00:15:17,760 잭은 일해 본 적이 없어 직업을 가진 적이 없지 209 00:15:17,840 --> 00:15:20,600 직업이 필요 없으니까 그렇지 네가 잭이라면 일하겠어? 210 00:15:20,680 --> 00:15:23,400 - 아만딘은 결혼을 망설여 - 그렇구나 211 00:15:24,040 --> 00:15:27,440 그래서 무슨 상관이야? 다시는 못 볼 사람인데 212 00:15:27,520 --> 00:15:28,800 아만딘이 내게 문자 했어 213 00:15:29,240 --> 00:15:30,360 - 언제? - 어젯밤 214 00:15:30,440 --> 00:15:32,760 - 네 번호는 어떻게 알고? - 내가 알려줬거든 215 00:15:32,840 --> 00:15:34,160 - 왜? - 모르겠어 216 00:15:34,240 --> 00:15:35,320 뭐라고 보냈는데? 217 00:15:44,440 --> 00:15:46,200 '질문이 있어요' 218 00:15:48,240 --> 00:15:49,280 좋아 219 00:15:49,760 --> 00:15:51,400 뭐라고 답할 거야? 220 00:15:53,120 --> 00:15:54,320 이미 답했어 221 00:16:03,840 --> 00:16:06,120 - 하나 물어봐도 될까? - 응 222 00:16:07,160 --> 00:16:08,120 너 게일을 사랑하지 223 00:16:09,320 --> 00:16:10,640 그건 질문이 아니잖아 224 00:16:11,080 --> 00:16:12,360 너 게일을 사랑해? 225 00:16:12,440 --> 00:16:13,560 그래, 사랑해 226 00:16:13,640 --> 00:16:15,240 게일과 함께하고 싶어? 227 00:16:15,320 --> 00:16:16,840 그래, 게일과 함께하고 싶어 228 00:16:16,920 --> 00:16:20,080 좋아, 그럼 감기에 걸려서 못 가겠다고 답장해 229 00:16:20,160 --> 00:16:21,720 - 감기에 걸렸다고? - 감기에 230 00:16:22,960 --> 00:16:24,080 감기에 걸렸다고 할게 231 00:16:37,760 --> 00:16:38,920 제이미 씨? 232 00:16:40,080 --> 00:16:40,920 네? 233 00:16:41,000 --> 00:16:43,280 뒤부아 양이 스위트룸에서 보자고 하세요 234 00:16:45,760 --> 00:16:46,760 스위트룸에서요? 235 00:16:48,960 --> 00:16:50,000 고맙습니다 236 00:17:02,760 --> 00:17:03,760 안녕 237 00:17:05,480 --> 00:17:06,480 안녕하세요 238 00:17:07,440 --> 00:17:08,520 왔군요 239 00:17:11,680 --> 00:17:13,520 질문이 있다면서요 240 00:17:16,560 --> 00:17:17,880 스크래블 해요? 241 00:17:21,440 --> 00:17:22,760 물으려던 게 그거예요? 242 00:17:23,160 --> 00:17:24,440 아뇨, 아니에요 243 00:17:26,560 --> 00:17:27,880 먼저 고를래요? 244 00:17:30,760 --> 00:17:32,800 네, 그럼요 같이... 그러죠 245 00:17:34,080 --> 00:17:37,880 좋아요, 스크래블 하자고요 246 00:17:40,200 --> 00:17:41,560 왜 해고당했어요? 247 00:17:43,440 --> 00:17:44,680 물으려던 게 그거예요? 248 00:17:45,200 --> 00:17:46,080 아뇨 249 00:17:47,200 --> 00:17:50,320 압박이 심한 업계예요 250 00:17:50,400 --> 00:17:51,480 회전율이 빠르죠 251 00:17:51,560 --> 00:17:53,960 - 잭이 당신을 해고했나요? - 내 자업자득이에요 252 00:17:54,560 --> 00:17:55,640 규칙을 어겼으니까요 253 00:17:57,400 --> 00:17:59,760 "에메랄드" 254 00:17:59,920 --> 00:18:02,800 글자 점수 2배에 스크래블까지 255 00:18:03,240 --> 00:18:05,560 - 63점이에요 - 그렇군요 256 00:18:07,080 --> 00:18:08,560 여자 친구 있어요? 257 00:18:08,640 --> 00:18:10,200 - 물으려던 게 그거예요? - 아니요 258 00:18:10,800 --> 00:18:11,800 있어요 259 00:18:12,880 --> 00:18:14,520 당신 여기 있는 거 여자 친구는 알아요? 260 00:18:16,640 --> 00:18:18,240 잭은 당신이 여기 있는 거 알고요? 261 00:18:21,720 --> 00:18:23,320 '소아마비', 7점 262 00:18:26,280 --> 00:18:27,160 '여성들' 263 00:18:28,320 --> 00:18:29,320 83점 264 00:18:30,040 --> 00:18:31,800 아뇨, 잭은 몰라요 265 00:18:33,080 --> 00:18:34,640 하지만 알아내겠죠 266 00:18:35,000 --> 00:18:37,040 - 어떻게요? - 이 호텔은 잭 소유거든요 267 00:18:37,080 --> 00:18:40,160 - 이게 잭 호텔이라고요? - 아버지랑 공동 소유거나요 268 00:18:40,720 --> 00:18:41,960 확실히는 몰라요 269 00:18:42,880 --> 00:18:44,800 하지만 사방에 카메라가 있죠 270 00:18:50,160 --> 00:18:51,520 그 여자 이름은 뭐죠? 271 00:18:51,920 --> 00:18:53,680 - 누구요? - 당신 연인요 272 00:18:53,760 --> 00:18:55,560 그녀 이름은 중요하지 않아요 273 00:18:55,680 --> 00:18:57,200 그녀에겐 중요하죠 274 00:18:57,280 --> 00:18:59,800 '부드러운', 23점 275 00:19:00,640 --> 00:19:02,280 왜 내게 당신 번호를 줬죠? 276 00:19:02,320 --> 00:19:03,640 물으려던 게 그거예요? 277 00:19:05,000 --> 00:19:06,800 - 아니에요 - 그냥 친구가 되고 싶어서요 278 00:19:07,400 --> 00:19:09,520 - 친구라 - 생각 없이 한 짓이에요 279 00:19:09,560 --> 00:19:12,080 막 해고된 데다 얼굴을 얻어맞은 뒤였거든요 280 00:19:12,560 --> 00:19:13,800 그래서... 그게 뭐예요? 281 00:19:14,440 --> 00:19:18,240 '깃을 대다', 화살이란 뜻의 불어 단어에서 유래했죠 282 00:19:18,320 --> 00:19:19,760 영어 동사예요 283 00:19:19,800 --> 00:19:22,160 뜻은 화살에 깃을... 284 00:19:22,240 --> 00:19:23,520 내게 하려던 질문이 뭐죠? 285 00:19:32,800 --> 00:19:34,240 질문은 이거예요 286 00:19:39,000 --> 00:19:41,040 징조를 믿어요? 287 00:19:43,440 --> 00:19:44,440 징조요? 288 00:19:46,080 --> 00:19:48,760 우리 할머니는 그러셨죠 '삶은 괴로움으로 시작해' 289 00:19:50,560 --> 00:19:55,960 '고통, 고뇌, 혼란, 혼돈 당혹을 거쳐 죽음에 이르지' 290 00:19:57,320 --> 00:20:00,200 '하지만 그 어둠 속에 작은 빛줄기가 반짝거려' 291 00:20:00,800 --> 00:20:02,080 '스쳐 지나가는 작은 빛이 있으니' 292 00:20:03,080 --> 00:20:06,160 '징조를, 단서를 찾아야...' 293 00:20:06,240 --> 00:20:08,880 거기까지만 할래요? 고래 때문에 이러는 건가요? 294 00:20:08,960 --> 00:20:11,240 문제는 이거예요 고래는 포유류죠 295 00:20:11,320 --> 00:20:13,920 숨을 쉬려면 수면에 올라와야 해요 296 00:20:14,200 --> 00:20:15,400 그게 다예요 297 00:20:16,040 --> 00:20:17,200 있잖아요 298 00:20:18,560 --> 00:20:19,760 난 그만 가야겠어요 299 00:20:19,800 --> 00:20:21,320 게임은 아직 안 끝났어요 300 00:20:21,400 --> 00:20:22,480 끝난 것 같은데요 301 00:20:23,000 --> 00:20:25,560 징조 따윈 안 믿어요 난 게일을 사랑한다고요 302 00:20:25,640 --> 00:20:26,960 - 알겠어요? - 폭우처럼요? 303 00:20:27,040 --> 00:20:28,320 - 네? - 바다에서 만난 폭우처럼요? 304 00:20:28,880 --> 00:20:30,400 폭풍우처럼 사랑해요? 305 00:20:30,480 --> 00:20:35,480 아뇨, 그냥 내 여자 친구 게일로서 사랑해요, 알겠어요? 306 00:20:35,560 --> 00:20:37,320 추신, 그리고 당신은 곧 결혼할 거잖아요 307 00:20:37,400 --> 00:20:41,080 결혼하지 않을지도 모르지만 그건 내 알 바 아니에요 308 00:20:41,200 --> 00:20:43,480 게임 고마워요 아주 괴상한 경험이었어요 309 00:20:43,560 --> 00:20:45,560 - 잘 있어요 - 그냥 무시할 거예요? 310 00:20:45,640 --> 00:20:46,720 그건 징조가 아니었어요 311 00:20:47,400 --> 00:20:48,320 그냥 고래였다고요 312 00:20:48,440 --> 00:20:49,640 그 징조 말고요 313 00:20:50,280 --> 00:20:51,560 - 이거요 - 이게 뭔데요? 314 00:20:52,080 --> 00:20:53,320 - 이거요 - 어디요? 315 00:20:54,240 --> 00:20:55,280 여기요 316 00:20:59,680 --> 00:21:00,800 좋아요, 그래요 317 00:21:01,200 --> 00:21:03,000 한번 보죠, 뭐 318 00:21:04,080 --> 00:21:05,960 뭐가 있죠? '소아마비' 319 00:21:06,080 --> 00:21:07,080 '여성... 에메랄드' 320 00:21:08,680 --> 00:21:10,080 '소아마비 걸린 여성들' 321 00:21:10,200 --> 00:21:14,040 '화살 깃 에메랄드를 다는 소아마비 걸린 부드러운 여성들'? 322 00:21:14,080 --> 00:21:15,720 - 그게 징조예요? - 다시 봐요 323 00:21:23,160 --> 00:21:24,920 - 안 보여요 - 바로 여기 있잖아요 324 00:21:25,000 --> 00:21:26,720 그래도 안 보이는데요 325 00:21:27,960 --> 00:21:30,000 좋아요, 지켜봐요 326 00:21:48,200 --> 00:21:53,680 "깊은 바다에서 내가 부르니 날 따라오라" 327 00:22:21,840 --> 00:22:23,680 안녕! 여자들끼리 재미있게 놀았어? 328 00:22:26,040 --> 00:22:27,400 아주... 재미있었어 329 00:22:29,080 --> 00:22:32,520 밥 먹었어? 생선회가 끝내주던데 330 00:22:36,800 --> 00:22:38,200 그래, 잠시만 331 00:22:48,240 --> 00:22:49,320 보던 중인데... 332 00:22:50,800 --> 00:22:52,040 얘기하고 싶은가 보네 333 00:23:00,040 --> 00:23:01,040 이게 뭐야? 334 00:23:04,360 --> 00:23:06,840 화장실에서 찾았어 쓰레기통에 있더라 335 00:23:07,720 --> 00:23:08,800 누구 거야? 336 00:23:11,200 --> 00:23:12,400 누구 끈 팬티냐고 337 00:23:14,800 --> 00:23:16,120 청소부? 338 00:23:17,400 --> 00:23:19,440 - 빌어먹을, 청소부? - 난 절대... 339 00:23:19,520 --> 00:23:20,960 - 헛소리 마! - 잠깐만! 아만딘! 340 00:23:21,040 --> 00:23:23,280 내 눈을 똑바로 봐, 잭 이거 누구 거야? 341 00:23:27,240 --> 00:23:28,240 난... 342 00:23:33,320 --> 00:23:34,520 정말, 정말 미안해 343 00:23:43,720 --> 00:23:47,320 그냥 빌어먹을 실수였어 344 00:23:56,800 --> 00:23:57,880 난... 345 00:24:00,760 --> 00:24:02,480 날 속인 거야? 346 00:24:02,560 --> 00:24:03,560 안녕, 잭 347 00:24:04,520 --> 00:24:05,640 잠깐만 348 00:24:06,440 --> 00:24:08,520 이야기 좀 하면 안 될까? 349 00:24:13,400 --> 00:24:14,400 나 다른 사람 생겼어 350 00:24:15,600 --> 00:24:17,920 그 사람과 30분 뒤에 만나기로 했어 351 00:24:59,920 --> 00:25:01,120 뭐 하는 거야? 352 00:25:03,400 --> 00:25:05,720 너 지금 뭐 하는 거냐고 353 00:25:11,640 --> 00:25:12,640 안녕 354 00:25:20,760 --> 00:25:21,640 안녕 355 00:25:28,680 --> 00:25:30,280 술 한잔할래? 356 00:25:32,480 --> 00:25:34,120 2.65파운드 있어 357 00:25:37,600 --> 00:25:39,400 - 난 10유로 있어 - 좋아 358 00:25:44,160 --> 00:25:45,480 이건 말도 안 돼 359 00:25:46,520 --> 00:25:49,480 난 당신을 몰라 당신에 대해 아무것도 모른다고 360 00:25:55,440 --> 00:25:56,880 난 커피를 어떻게 마시지? 361 00:25:57,920 --> 00:25:59,440 블랙으로 진하게 설탕 없이 362 00:25:59,520 --> 00:26:01,600 - 알레르기는? - 밤이랑 레드와인 363 00:26:01,680 --> 00:26:02,960 내가 좋아하는 건? 364 00:26:04,160 --> 00:26:07,080 따뜻한 빵, 조개류 365 00:26:07,400 --> 00:26:09,000 - 특히? - 특히 굴을 좋아해 366 00:26:09,080 --> 00:26:12,240 돼지고기, 훈제 생선, 내장은 입에도 안 대지 367 00:26:13,960 --> 00:26:16,040 또 당신이 알아야 할 게 있어 368 00:26:16,120 --> 00:26:17,800 - 뭔데? - 나 임신했어 369 00:27:19,760 --> 00:27:21,760 자막: 김문진 370 00:27:21,840 --> 00:27:23,840 창작 감독 김유경