1 00:00:24,600 --> 00:00:26,520 -Wir werden ihn vermissen. -Wen? 2 00:00:26,600 --> 00:00:28,400 -Den Sonnenuntergang. -Gib Gas. 3 00:00:28,480 --> 00:00:29,800 Siehst du die Straße? 4 00:00:29,880 --> 00:00:33,120 Auf der Website sitzt ein Pärchen mit Champagner im Whirlpool, 5 00:00:33,200 --> 00:00:35,840 bei Sonnenuntergang. Dafür zahlten wir. 6 00:00:35,920 --> 00:00:37,760 -Wenn wir sterben? -Sieh dich um. 7 00:00:37,840 --> 00:00:39,320 -Ich schaue... -Kannst du... 8 00:00:39,400 --> 00:00:41,600 ...dir einen schöneren Ort vorstellen? 9 00:00:41,680 --> 00:00:45,480 Wenn wir die Klippe 200 Meter nach unten stürzen und in Flammen aufgehen, 10 00:00:45,560 --> 00:00:47,640 sind wir die Coolsten. 11 00:00:48,680 --> 00:00:49,640 Ok, warte. 12 00:00:55,320 --> 00:00:59,200 MAMMALIA 13 00:01:00,680 --> 00:01:02,080 Ok, warte. 14 00:01:05,440 --> 00:01:06,840 -Welche? -Weiß nicht. 15 00:01:06,920 --> 00:01:09,560 Entweder die blaue Hütte oder die andere. 16 00:01:09,680 --> 00:01:11,560 -Kein Empfang. -Ich glaube, die hier. 17 00:01:11,640 --> 00:01:13,440 -Ok, los, aber vorsichtig! -Ja. 18 00:01:15,640 --> 00:01:17,560 Keine Zeit! Was tust du? 19 00:01:18,040 --> 00:01:20,440 Keine Zeit! Rein mit uns. 20 00:01:20,520 --> 00:01:22,600 -Ich kann nicht! -In den Whirlpool. 21 00:01:27,200 --> 00:01:28,280 -Ok. -Ok. 22 00:01:32,000 --> 00:01:33,680 Wir haben es geschafft! 23 00:01:34,040 --> 00:01:35,320 Sieh dir das an. 24 00:01:36,760 --> 00:01:37,920 Also, 25 00:01:39,800 --> 00:01:43,520 willst du erst auspacken, oder zuerst ficken und dann auspacken? 26 00:01:46,280 --> 00:01:47,240 B. 27 00:01:49,880 --> 00:01:51,920 Wenn du hier mit mir oder einer 28 00:01:52,000 --> 00:01:54,680 anderen Frau sitzen könntest, wen würdest du wählen? 29 00:01:55,400 --> 00:01:56,840 Es wäre Gleichstand 30 00:01:57,600 --> 00:02:01,440 zwischen dir, Janes, Mansfield und Fonda, 31 00:02:02,160 --> 00:02:03,200 Debbie Harry, 32 00:02:04,240 --> 00:02:06,440 oder Beyoncé zu jedem Zeitpunkt. 33 00:02:06,520 --> 00:02:07,520 Du? 34 00:02:11,320 --> 00:02:12,280 Marlon Brando. 35 00:02:12,600 --> 00:02:15,000 Albert Camus. Rasputin. 36 00:02:15,080 --> 00:02:16,880 Russlands größte Liebesmaschine. 37 00:02:18,240 --> 00:02:20,760 Paul Newman. Iggy Pop. 38 00:02:21,520 --> 00:02:24,400 -Der junge Elvis Presley. -Langsam wird's voll hier. 39 00:02:24,440 --> 00:02:28,680 Henry Miller, Ryan Gosling, und du. 40 00:02:29,240 --> 00:02:31,960 Nein, warte. Steve McQueen, Henry Miller, 41 00:02:32,040 --> 00:02:35,720 Ryan Gosling, Otis Redding, Prince, du. 42 00:02:36,840 --> 00:02:39,360 Schön, dass wir so ehrlich reden können. 43 00:02:40,360 --> 00:02:41,520 Das war ich. 44 00:02:41,600 --> 00:02:43,560 -Er wacht auf. -Ja? 45 00:02:45,400 --> 00:02:46,760 -Fühlst du das? -Ja. 46 00:02:47,640 --> 00:02:49,080 Wird er uns mögen? 47 00:02:49,160 --> 00:02:50,240 Am Anfang schon. 48 00:02:51,000 --> 00:02:52,920 Dann wird er uns peinlich finden. 49 00:02:53,400 --> 00:02:54,480 Dann uns hassen. 50 00:02:54,800 --> 00:02:57,240 Dann hoffentlich irgendwann wieder mögen. 51 00:02:57,320 --> 00:02:58,320 Aber nicht zu sehr. 52 00:02:58,400 --> 00:03:02,120 Wenn wir sterben, soll er uns kurz vermissen, und dann vergessen. 53 00:03:02,920 --> 00:03:05,000 Alles Gute zum Jahrestag, Fr. Buckingham. 54 00:03:22,560 --> 00:03:23,720 Hör dir das an. 55 00:03:23,800 --> 00:03:26,520 "Sie suchen ultimative Entspannung? 56 00:03:26,600 --> 00:03:30,120 Qualifizierte Masseurin, Sonia, aus Plymouth, 57 00:03:30,200 --> 00:03:34,920 bietet schwedische Tiefengewebe-Hot-Stone-Massage, 58 00:03:35,000 --> 00:03:38,120 Reiki und/oder Ohrkerzenbehandlung 59 00:03:38,200 --> 00:03:39,600 ab 75 Pfund." 60 00:03:39,680 --> 00:03:41,080 -Sollen wir? -Tu es! 61 00:03:41,160 --> 00:03:42,160 Alles klar. 62 00:03:45,760 --> 00:03:47,840 Sonia, aus Plymouth... 63 00:03:48,920 --> 00:03:51,400 Heute ist dein Glückstag. 64 00:03:53,520 --> 00:03:57,920 Zwei Reiki-und-Co-Massagen, bitte. 65 00:04:02,040 --> 00:04:03,040 Amandine! 66 00:04:03,320 --> 00:04:05,840 Amandine, komm her. Da ist ein Wal. 67 00:04:05,920 --> 00:04:08,280 Kein Witz. Da ist ein verdammter Wal. 68 00:04:08,360 --> 00:04:10,480 Komm, da ist ein verdammter Wal. 69 00:04:15,320 --> 00:04:16,520 Hi. 70 00:04:17,840 --> 00:04:19,960 Hallo. Amandine! 71 00:04:20,000 --> 00:04:22,560 Da ist ein Wal und Tom Jones. 72 00:04:22,640 --> 00:04:24,200 Ein echter Tom Jones. 73 00:04:24,240 --> 00:04:25,640 -Amandine? -Jamie... 74 00:04:27,800 --> 00:04:28,880 Ich blute. 75 00:04:31,600 --> 00:04:32,760 Alles wird gut. 76 00:04:32,800 --> 00:04:34,240 Es fühlt sich nicht so an. 77 00:04:34,360 --> 00:04:36,600 -Sie dürfen nicht mit. -Ich bleibe bei ihr. 78 00:04:36,680 --> 00:04:38,240 Sie müssen hier warten. 79 00:05:32,040 --> 00:05:33,040 Hey. 80 00:05:35,200 --> 00:05:36,120 Hey. 81 00:05:43,920 --> 00:05:45,440 Wie fühlst du dich? 82 00:05:46,480 --> 00:05:47,600 High. 83 00:05:48,560 --> 00:05:49,560 Das ist doch was. 84 00:05:52,640 --> 00:05:54,600 Sehen wir es positiv. 85 00:05:56,640 --> 00:05:58,720 Er wird uns nie hassen. 86 00:06:02,840 --> 00:06:03,800 Ja. 87 00:06:04,440 --> 00:06:06,080 Was hast du letzte Nacht getan? 88 00:06:07,200 --> 00:06:08,240 Ich... 89 00:06:09,920 --> 00:06:11,040 Ich trank Scotch. 90 00:06:12,840 --> 00:06:15,200 Dann war ich sechs Stunden auf Google. 91 00:06:17,720 --> 00:06:20,800 Ich weiß jetzt alles über Blauwale 92 00:06:21,560 --> 00:06:23,040 und Tom Jones. 93 00:06:23,120 --> 00:06:24,400 Du kannst mich abfragen. 94 00:06:25,760 --> 00:06:27,440 Größtes Säugetier der Welt? 95 00:06:28,040 --> 00:06:29,360 Tom Jones. 96 00:06:30,760 --> 00:06:34,360 Seine Zunge wiegt 2,7 Tonnen. 97 00:06:35,400 --> 00:06:41,400 Tom Jones' Penis ist der größte aller lebenden Organismen. Drei Meter. 98 00:06:44,320 --> 00:06:45,440 Gott, ist ok. 99 00:06:46,840 --> 00:06:47,840 Ist ok. 100 00:06:48,800 --> 00:06:50,320 Oh, Baby. 101 00:06:52,320 --> 00:06:54,640 Alles ok? Brauchst du etwas? 102 00:06:54,720 --> 00:06:56,160 Wir müssen es allen sagen. 103 00:06:56,240 --> 00:06:58,040 -Müssen wir nicht. -Es ist passiert. 104 00:06:58,120 --> 00:07:00,280 Ich habe nicht mal alle Nummern, Baby. 105 00:07:01,520 --> 00:07:04,160 Hier. Ruf alle an. 106 00:07:04,960 --> 00:07:07,080 Ich will eine Beerdigung. Nein... 107 00:07:07,160 --> 00:07:09,880 Irgendwas. Zum Abschiednehmen. 108 00:07:09,960 --> 00:07:10,960 Sicher. 109 00:07:20,400 --> 00:07:22,080 Als sie dich mitnahmen, 110 00:07:23,280 --> 00:07:26,200 als sie dich wegfuhren, ging ich zum Parkplatz. 111 00:07:30,440 --> 00:07:31,920 Ich betete. 112 00:07:32,000 --> 00:07:33,360 Du glaubst nicht an Gott. 113 00:07:33,440 --> 00:07:35,400 Ich weiß. Total bescheuert, 114 00:07:35,480 --> 00:07:38,360 aber ich tat es. Ich betete. Es war... 115 00:07:40,080 --> 00:07:43,160 Ich sagte, er kann das Baby nehmen, aber nicht dich. 116 00:07:45,360 --> 00:07:47,360 Egal, wie sehr er dich liebt, 117 00:07:49,320 --> 00:07:51,920 ich liebe dich so viel mehr. 118 00:07:55,440 --> 00:07:57,640 -Nun, er hat zugehört. -Ja, hat er. 119 00:07:59,040 --> 00:08:00,840 Obwohl er gar nicht existiert. 120 00:08:12,960 --> 00:08:14,040 Hey, Mama. 121 00:08:15,000 --> 00:08:18,160 Nein, das ist Amandines Handy. Der Empfang ist furchtbar. 122 00:08:18,240 --> 00:08:19,800 Ist Papa auch da? 123 00:08:21,040 --> 00:08:22,920 Ich muss euch was sagen. 124 00:08:31,280 --> 00:08:33,760 Übrigens, der Fischwagen war in der Stadt. 125 00:08:33,800 --> 00:08:35,360 Habe Tintenfisch gekauft. 126 00:08:36,880 --> 00:08:38,000 Schön. 127 00:08:38,080 --> 00:08:41,440 In der Schule hielt ich einen Vortrag über Oktopusse. 128 00:08:42,120 --> 00:08:44,480 Als ich vor der Klasse stand, 129 00:08:44,520 --> 00:08:47,640 war ich sehr nervös, und das Erste, was ich sagte, war: 130 00:08:47,760 --> 00:08:49,880 "Ein Oktopus hat acht Testikel. 131 00:08:50,880 --> 00:08:53,640 Tentakel! Ich meine, Tentakel!" 132 00:08:58,600 --> 00:09:02,640 Ich wäre am liebsten im Boden versunken. Ich meine, bitte, weg hier! 133 00:09:04,760 --> 00:09:05,840 Lue? 134 00:09:06,720 --> 00:09:07,720 Lue? 135 00:09:14,760 --> 00:09:15,960 Tasse Tee? 136 00:09:16,960 --> 00:09:18,160 Gerne. 137 00:09:23,400 --> 00:09:25,880 Hey, Lue, ich bin's. Ich bin an Amandines Handy. 138 00:09:31,760 --> 00:09:33,400 Oh, nein. Das tut mir leid. 139 00:09:33,520 --> 00:09:34,840 Wie geht es ihr? 140 00:09:34,880 --> 00:09:37,840 Ihr geht's gut. Ich meine, du weißt schon, ihr geht's ok. 141 00:09:39,000 --> 00:09:40,960 Uns geht's ok. Es wird... 142 00:09:42,040 --> 00:09:43,280 Es wird schon werden. 143 00:09:43,360 --> 00:09:45,040 Wissen es Mama und Papa? 144 00:09:45,120 --> 00:09:46,320 Seit gerade eben, ja. 145 00:09:49,040 --> 00:09:52,040 Lue, ich muss los. Der Empfang ist schlecht. 146 00:09:52,160 --> 00:09:53,360 Hab dich lieb, Jamie. 147 00:09:54,760 --> 00:09:55,760 Ich dich auch. 148 00:10:11,600 --> 00:10:15,040 Paul Was geht sexy 149 00:10:25,640 --> 00:10:26,960 Wann kommst du wieder? Montag 150 00:10:27,040 --> 00:10:28,440 Vermisse dich Ich dich auch 151 00:10:28,520 --> 00:10:30,160 Vermisse deinen Arsch Ich deinen Schwanz 152 00:10:30,240 --> 00:10:32,640 Hey. Sie sind mein Nachbar, stimmt's? 153 00:10:33,520 --> 00:10:36,120 Ich bin Tom, von nebenan. Freut mich. 154 00:10:36,760 --> 00:10:39,360 Also, ich komme definitiv wieder. 155 00:10:39,520 --> 00:10:42,040 Diese Landschaft wirkt so vertraut. 156 00:10:42,120 --> 00:10:44,880 Als wäre sie in die Seele geritzt. 157 00:10:45,640 --> 00:10:47,120 Kennen Sie das? 158 00:10:49,880 --> 00:10:50,760 Alles in Ordnung? 159 00:10:57,480 --> 00:10:58,960 Meine Güte! 160 00:10:59,040 --> 00:11:01,160 War das eine Auster? 161 00:11:07,440 --> 00:11:08,800 Tom Jones? 162 00:11:08,880 --> 00:11:10,200 Ja. 163 00:11:52,880 --> 00:11:55,480 Jamie, Kumpel. Es ist so weit. 164 00:11:57,560 --> 00:11:58,920 Wie sehe ich aus? 165 00:12:02,440 --> 00:12:04,400 Deine Nase ist zu nah am Mund. 166 00:12:04,480 --> 00:12:05,760 Danke, Kumpel. Tschüss. 167 00:12:21,760 --> 00:12:23,320 Ihre Liebe ist so stark. 168 00:12:23,800 --> 00:12:26,880 Was auch immer Sie tun, denken Sie daran. 169 00:12:26,960 --> 00:12:29,080 Sie haben noch einander. 170 00:12:29,440 --> 00:12:31,640 Danke. Das weiß ich zu schätzen. 171 00:12:33,720 --> 00:12:36,840 Mein Vater war Konzertmeister 172 00:12:36,920 --> 00:12:39,080 in der Philharmonie de Paris. 173 00:12:39,160 --> 00:12:42,520 Als Amandine klein war, saß sie oft auf seinem Schoß 174 00:12:42,600 --> 00:12:44,400 und hörte zu, wie er Mozart spielte. 175 00:12:45,960 --> 00:12:50,320 Das hier... Das ist die Geige deines Großvaters. 176 00:12:52,160 --> 00:12:54,000 Sie sollte für deinen Sohn sein. 177 00:12:55,000 --> 00:12:56,960 Jetzt ist sie für deinen nächsten. 178 00:13:06,000 --> 00:13:07,720 Unglaublich nett. Danke. 179 00:13:13,000 --> 00:13:16,760 Die meisten von euch fragen sich bestimmt, warum wir das hier tun. 180 00:13:19,560 --> 00:13:23,960 Wichtig ist uns, dass ihr hier seid, und ich möchte etwas sagen. 181 00:13:25,080 --> 00:13:26,840 Zu meinem Ehemann. 182 00:13:32,240 --> 00:13:35,120 Jamie, du bist der wundervollste, 183 00:13:36,760 --> 00:13:38,960 tiefgründigste, lustigste, 184 00:13:39,680 --> 00:13:41,280 sexyste Mann der Welt. 185 00:13:42,080 --> 00:13:43,280 Und ich liebe dich. 186 00:13:43,360 --> 00:13:46,360 Und ich will noch hundert Kinder mit dir. 187 00:13:50,240 --> 00:13:52,680 Ich liebe dich auch. Ich liebe dich. 188 00:13:55,880 --> 00:13:57,560 Auf Jamie und Amandine. 189 00:13:57,640 --> 00:14:00,240 -Jamie und Amandine. -Auf Jamie und Amandine. 190 00:14:09,600 --> 00:14:11,960 Ich bleibe hier. Ich fühle mich schrecklich. 191 00:14:12,040 --> 00:14:14,440 Ok, dann bis später. 192 00:15:57,280 --> 00:15:58,760 Es ist peinlich. 193 00:15:58,840 --> 00:16:01,000 Nicht peinlich. Es ist... 194 00:16:02,720 --> 00:16:05,560 Es ist etwas komisch, weil sie deine Schwester ist. 195 00:16:06,320 --> 00:16:08,640 Aber, na ja, 196 00:16:08,720 --> 00:16:10,440 sie fing irgendwann damit an, 197 00:16:10,520 --> 00:16:12,800 wenn ich eine Geschichte erzähle, 198 00:16:12,880 --> 00:16:14,960 über etwas, das an dem Tag passiert ist, 199 00:16:15,040 --> 00:16:18,120 etwas Kleines. Irgendein Mist. Keine Ahnung. Egal, 200 00:16:18,200 --> 00:16:20,440 ich komme zum entscheidenden Punkt, 201 00:16:21,040 --> 00:16:24,440 und sie merkt es nicht mal. 202 00:16:24,960 --> 00:16:27,040 Sie merkt nicht mal, dass ich rede. 203 00:16:27,120 --> 00:16:31,720 Als wäre sie eine Million Meilen weg und meine Stimme ist nur im Hintergrund. 204 00:16:31,800 --> 00:16:35,320 -Wenn du bei deiner Liebsten bist... -Kennst du einen Paul? 205 00:16:37,880 --> 00:16:38,880 Was? 206 00:16:40,400 --> 00:16:42,040 Nichts. Egal. 207 00:16:44,480 --> 00:16:47,880 Ich bin kein Experte, aber vielleicht solltet ihr euch Hilfe holen. 208 00:16:47,960 --> 00:16:49,760 Therapie oder so etwas. 209 00:16:50,360 --> 00:16:53,400 Ihr habt viel durchgemacht. Ihr steht sicher unter Schock. 210 00:16:53,480 --> 00:16:54,720 Ich stehe unter Schock. 211 00:16:54,800 --> 00:16:57,800 -Das ist normal. -Das ist es. Lies das. 212 00:16:58,200 --> 00:16:59,040 Was ist das? 213 00:16:59,920 --> 00:17:01,680 Lies es. Laut. 214 00:17:08,200 --> 00:17:09,600 "Paul: Wann kommst du? 215 00:17:11,320 --> 00:17:12,560 Amandine: Montag. 216 00:17:13,960 --> 00:17:15,240 Paul: Ich vermisse dich. 217 00:17:16,400 --> 00:17:20,080 Amandine: Ich vermisse dich auch. Trauriges Smiley. 218 00:17:24,560 --> 00:17:26,240 Paul: Vermisse deinen Arsch. 219 00:17:27,680 --> 00:17:29,560 Amandine: Vermisse deinen Schwanz. 220 00:17:32,240 --> 00:17:34,520 Paul: Ich will auf dein Gesicht kommen. 221 00:17:36,720 --> 00:17:40,160 Amandine: Sobald du zurück bist. Kuss." 222 00:18:15,320 --> 00:18:16,320 Wie geht's Jamie? 223 00:18:19,760 --> 00:18:20,760 Er wird schon. 224 00:18:32,000 --> 00:18:33,040 Komm. 225 00:18:35,680 --> 00:18:37,280 Gutes Mädchen. 226 00:18:43,480 --> 00:18:45,320 Hey, bleib. Gutes Mädchen. 227 00:18:46,240 --> 00:18:47,960 Bleib. 228 00:19:02,800 --> 00:19:04,040 Alles gut. 229 00:19:04,440 --> 00:19:06,480 Alles gut. Braver Junge. 230 00:19:07,640 --> 00:19:08,800 Alles gut. 231 00:19:12,680 --> 00:19:13,800 So ist gut. 232 00:19:15,240 --> 00:19:17,000 So ist gut. Einfach atmen. 233 00:20:03,560 --> 00:20:04,800 Wer zur Hölle sind Sie? 234 00:20:06,760 --> 00:20:08,640 -Setz dich. -Raus hier! 235 00:20:08,720 --> 00:20:10,200 Ich bin Amandines Mann. 236 00:20:29,440 --> 00:20:31,040 Ok, es ist lustig, oder? 237 00:20:31,960 --> 00:20:33,240 Man tänzelt so 238 00:20:34,640 --> 00:20:37,080 durchs Leben, von Tag zu Tag, 239 00:20:38,160 --> 00:20:39,440 in einer Realität. 240 00:20:41,720 --> 00:20:42,920 Und dann, plötzlich, 241 00:20:44,040 --> 00:20:45,920 schlägt das Unglück zu. 242 00:20:48,200 --> 00:20:52,000 Du siehst dich um und bist alleine am Strand 243 00:20:52,440 --> 00:20:54,080 mit Tom Jones. 244 00:20:55,560 --> 00:20:56,560 Was? 245 00:21:04,800 --> 00:21:07,400 Cafe Chino an der Old Brompton Road. 246 00:21:09,400 --> 00:21:12,080 Jose's Tapas Bar an der Bermondsey Street. 247 00:21:13,160 --> 00:21:16,320 Ein Nachmittagsausflug, um die restaurierte Originalausgabe 248 00:21:16,400 --> 00:21:19,480 von François Truffauts 400 Blows im BFI zu sehen. 249 00:21:23,760 --> 00:21:25,000 Das Uber Lux. 250 00:21:25,880 --> 00:21:28,000 Zurück hierher, danach. 251 00:21:29,520 --> 00:21:31,720 Ich habe euch zwei Wochen lang beobachtet. 252 00:21:32,760 --> 00:21:34,440 Ich weiß alles über dich. 253 00:21:36,560 --> 00:21:39,440 Wo du arbeitest, lebst. 254 00:21:40,440 --> 00:21:43,320 Der Schlüssel unter dem Stein neben der toten Geranie. 255 00:21:43,440 --> 00:21:45,880 Die Freundin, die du am Montag 256 00:21:45,960 --> 00:21:48,560 im Soho Square trafst und ins Wagamamas ausführtest. 257 00:21:49,400 --> 00:21:50,480 Wendy Wilson. 258 00:21:52,080 --> 00:21:54,280 Wendy trug einen Verlobungsring. 259 00:21:55,680 --> 00:21:57,480 Höre ich da Hochzeitsglocken? 260 00:21:58,000 --> 00:22:00,360 -Ok... -Du fickst meine Frau. 261 00:22:00,440 --> 00:22:02,000 -Hör zu. -Hast du... 262 00:22:03,040 --> 00:22:06,440 ...meine Frau gefickt, oder nicht? 263 00:22:09,200 --> 00:22:10,640 Sag es Wendy nicht. 264 00:22:12,200 --> 00:22:13,800 -Gut. -Bitte. 265 00:22:14,160 --> 00:22:15,200 Also hast du. 266 00:22:18,160 --> 00:22:19,160 Gut. 267 00:22:22,320 --> 00:22:24,160 Da gibt es nämlich ein Problem. 268 00:22:26,960 --> 00:22:28,400 Weil ich meine Frau liebe. 269 00:22:29,720 --> 00:22:30,760 Das tue ich. 270 00:22:34,080 --> 00:22:37,080 Ich liebe sie so sehr, dass ich alles für sie tun würde. 271 00:22:37,160 --> 00:22:40,960 Damit meine ich nicht, in dein Loch einzubrechen, 272 00:22:41,040 --> 00:22:43,280 nur halb so hübsch, wie du denkst. 273 00:22:46,160 --> 00:22:47,600 Ich würde für sie sterben. 274 00:22:51,080 --> 00:22:52,320 Für sie töten. 275 00:22:53,960 --> 00:22:55,840 Also musst du dich entscheiden. 276 00:22:56,240 --> 00:22:59,160 Du beendest das sofort 277 00:22:59,240 --> 00:23:02,960 und redest nie wieder mit meiner Frau, 278 00:23:04,800 --> 00:23:06,960 oder ich öffne diese große dunkle Box. 279 00:23:08,800 --> 00:23:10,000 Ganz richtig, Paul. 280 00:23:10,320 --> 00:23:12,880 Zuerst ein Besuch deiner Verlobten, 281 00:23:12,960 --> 00:23:16,920 die in der Hautklinik in der Harley Street am Empfang arbeitet. 282 00:23:20,200 --> 00:23:21,560 Zeit für eine Entscheidung. 283 00:23:25,040 --> 00:23:26,520 Wie sieht's aus, Paul? 284 00:23:29,760 --> 00:23:30,760 Wer ist Paul? 285 00:24:33,320 --> 00:24:35,320 Untertitel von: Amelie Meyke 286 00:24:35,400 --> 00:24:37,400 Creative Supervisor André Kussmaul