1 00:00:21,040 --> 00:00:24,600 Det var där jag såg vrakspillrorna, där ungefär. 2 00:00:34,720 --> 00:00:37,600 Om de är från en krasch så har människor dött. 3 00:00:38,240 --> 00:00:40,760 Vi tänkte genast på de anhöriga. 4 00:00:44,800 --> 00:00:47,560 Och det var då vi kontaktade polisen. 5 00:00:52,920 --> 00:00:55,320 29 JULI 2015 6 00:00:55,320 --> 00:00:59,040 16 MÅNADER SEN SISTA KONTAKTEN 7 00:01:00,160 --> 00:01:04,200 Senaste nytt i efterforskningen av Malaysia Airlines flight 370... 8 00:01:04,200 --> 00:01:06,280 En flygplansdel har spolats upp 9 00:01:06,280 --> 00:01:09,160 på den franska ön Réunion i Indiska oceanen. 10 00:01:09,160 --> 00:01:12,000 {\an8}Men utredarna tror att vrakdelen på bilderna 11 00:01:12,000 --> 00:01:16,520 {\an8}överensstämmer med en Boeing 777, som det saknade Malaysia-planet. 12 00:01:16,520 --> 00:01:17,600 {\an8}Det verkar äkta. 13 00:01:17,600 --> 00:01:21,160 {\an8}Om det är en 777-del, då är det MH370. 14 00:01:21,160 --> 00:01:23,320 {\an8}Det råder inga tvivel. Inget saknas. 15 00:01:23,320 --> 00:01:26,920 {\an8}Det bär också tecken på att ha legat länge i vattnet. 16 00:01:26,920 --> 00:01:29,400 {\an8}Det är en hemsk dag för de anhöriga. 17 00:01:33,640 --> 00:01:38,680 Jag har själv levt i 100 % förnekelse inför att planet hade avslutat sin färd 18 00:01:38,680 --> 00:01:40,480 i en slags krasch. 19 00:01:42,080 --> 00:01:45,920 Så återigen tappade jag kontrollen om allt i mitt liv. 20 00:01:49,360 --> 00:01:52,240 För mig innebar vrakdelen att jag började tänka: 21 00:01:52,240 --> 00:01:54,080 "Okej. De kommer inte tillbaka." 22 00:01:55,200 --> 00:01:57,160 Vi tvingades acceptera att de var där. 23 00:01:57,680 --> 00:02:03,680 Att de befann sig intill den här delen när det här hände. 24 00:02:06,960 --> 00:02:08,000 Att acceptera 25 00:02:09,600 --> 00:02:11,920 att de inte kommer tillbaka. Så är det. 26 00:02:16,280 --> 00:02:20,400 Jag tror inte att MH370 störtade i södra Indiska oceanen. 27 00:02:21,560 --> 00:02:25,040 Så när jag såg det här på nyheterna för första gången 28 00:02:25,040 --> 00:02:26,800 så kände jag ärligt talat: 29 00:02:27,440 --> 00:02:28,800 "Vem la den där?" 30 00:02:30,400 --> 00:02:32,200 "Vem tog dit den delen?" 31 00:02:36,800 --> 00:02:38,720 Vi har inga svar. 32 00:02:38,720 --> 00:02:42,440 Det här är ett av flyghistoriens största mysterier. 33 00:02:42,440 --> 00:02:46,960 MH370: FLYGPLANET SOM FÖRSVANN 34 00:02:56,160 --> 00:02:59,560 Det är med ett mycket tungt hjärta 35 00:03:00,120 --> 00:03:01,360 jag måste meddela er 36 00:03:02,040 --> 00:03:08,680 att ett internationellt expertteam har dragit den slutgiltiga slutsatsen 37 00:03:09,600 --> 00:03:13,760 att flygplansdelen som hittades på ön Réunion 38 00:03:14,400 --> 00:03:18,160 faktiskt är från MH370. 39 00:03:18,160 --> 00:03:21,640 Ett stort genombrott i det största flygmysteriet på årtionden. 40 00:03:21,640 --> 00:03:25,640 Det var stora nyheter för oss i Independent Group. 41 00:03:26,360 --> 00:03:31,920 {\an8}Det var det första konkreta beviset på att planet hade störtat i Indiska oceanen. 42 00:03:31,920 --> 00:03:34,440 Området där de tror att planet störtade. 43 00:03:34,440 --> 00:03:39,960 Alla de vita prickarna simulerar möjliga vrakspillror från MH370. 44 00:03:42,200 --> 00:03:44,760 Det var givande att veta 45 00:03:45,360 --> 00:03:49,280 att det stärkte teorierna vi förespråkade. 46 00:03:52,000 --> 00:03:53,200 Fram till dess 47 00:03:53,200 --> 00:03:57,160 var det enda som pekade på att planet störtat i södra Indiska oceanen 48 00:03:57,160 --> 00:03:58,560 Inmarsats data. 49 00:04:02,200 --> 00:04:05,080 Den här vrakdelen bekräftade det. 50 00:04:07,800 --> 00:04:12,040 {\an8}För första gången hade vi ett oberoende bevis på 51 00:04:12,040 --> 00:04:16,880 {\an8}att planet hade avslutat sin färd ungefär där vi sa att det borde vara. 52 00:04:20,280 --> 00:04:24,320 När vrakdelen hittades dövade det mitt påhittade scenario, 53 00:04:25,440 --> 00:04:29,440 min teori om att Inmarsats data illvilligt hade ändrats 54 00:04:29,440 --> 00:04:33,840 för att ge illusionen av att planet hade flugit åt motsatt håll. 55 00:04:34,720 --> 00:04:36,600 Det hade inte flugit norrut, 56 00:04:36,600 --> 00:04:39,160 för här var en del av det fysiska planet. 57 00:04:41,640 --> 00:04:42,480 Men, 58 00:04:44,080 --> 00:04:45,400 {\an8}när jag begrundade det, 59 00:04:46,080 --> 00:04:47,760 {\an8}tänkte jag: "Okej. 60 00:04:49,680 --> 00:04:54,280 Jag måste övertyga mig själv om att den här delen faktiskt är från MH370." 61 00:04:56,720 --> 00:05:00,880 KAMBODJA 62 00:05:02,320 --> 00:05:05,200 Min förkärlek för äventyr, resor 63 00:05:05,200 --> 00:05:09,120 och att lösa mysterier har varit med mig sen barnsben. 64 00:05:12,200 --> 00:05:16,480 {\an8}Jag har alltid velat besöka världens alla länder 65 00:05:16,480 --> 00:05:20,760 {\an8}för att lära mig mer om dem och alla olösta mysterier. 66 00:05:20,760 --> 00:05:23,680 Jag ville vara den som löste dem och hade svaren. 67 00:05:26,720 --> 00:05:29,400 Jag hade engagerat mig i en Facebook-grupp 68 00:05:29,400 --> 00:05:32,000 som diskuterade Malaysia 370 69 00:05:32,000 --> 00:05:36,160 och jag ville veta vad jag kunde göra för att hjälpa till. 70 00:05:37,880 --> 00:05:40,440 Så när man hittade en flaperon, 71 00:05:41,400 --> 00:05:45,520 visste jag att det fanns fler spillror där ute. 72 00:05:47,400 --> 00:05:49,480 Jag pratade med oceanografer. 73 00:05:49,480 --> 00:05:52,000 Jag sa: "Jag vill hitta fler delar. 74 00:05:52,000 --> 00:05:53,720 Var borde jag leta?" 75 00:05:56,200 --> 00:05:57,040 Och de sa: 76 00:05:57,680 --> 00:06:01,840 "Det bör finnas i Moçambiquekanalen, vid Moçambiques kust. 77 00:06:01,840 --> 00:06:04,040 Åk dit. Du kanske har tur." 78 00:06:04,560 --> 00:06:05,960 Och det gjorde jag. 79 00:06:08,240 --> 00:06:09,800 VILANCULOS, MOÇAMBIQUE 80 00:06:09,800 --> 00:06:12,040 Jag åkte till Vilanculos, 81 00:06:12,840 --> 00:06:14,880 en stad vid Moçambiquekanalen. 82 00:06:14,880 --> 00:06:18,720 Jag frågade folket i Vilanculos 83 00:06:18,720 --> 00:06:20,880 om de hade sett några vrakdelar. 84 00:06:22,320 --> 00:06:26,200 Jag träffade en kille som sa: "Det finns en sandbank 85 00:06:27,000 --> 00:06:31,880 dit alla fiskare åker för att hämta sina nät, bojar, flöten." 86 00:06:35,440 --> 00:06:36,800 Jag följde med honom. 87 00:06:37,880 --> 00:06:40,600 Vi gick längs stranden, 88 00:06:40,600 --> 00:06:44,040 vi hade väl letat i cirka 20 minuter, 89 00:06:44,640 --> 00:06:45,960 och plötsligt: 90 00:06:47,480 --> 00:06:49,440 "Vad är det där?" 91 00:06:50,080 --> 00:06:51,400 Jag gick fram 92 00:06:52,560 --> 00:06:57,920 och det var en grå triangel på vilken det stod "no step". 93 00:07:05,840 --> 00:07:07,800 Jag höll den i mina händer. 94 00:07:09,640 --> 00:07:10,720 Och ni ska veta, 95 00:07:11,760 --> 00:07:14,720 att det var då jag visste, 96 00:07:16,680 --> 00:07:19,000 i mitt hjärta och i mitt sinne, 97 00:07:19,000 --> 00:07:22,160 att jag hade en bit av Malaysia 370. 98 00:07:24,760 --> 00:07:28,040 {\an8}Vi hör om nya framsteg ikväll angående vrakdelen 99 00:07:28,040 --> 00:07:31,040 {\an8}som upptäcktes utanför Östafrika, och som kan tillhöra 100 00:07:31,040 --> 00:07:34,120 {\an8}det saknade Malaysia Airlines flight 370. 101 00:07:34,120 --> 00:07:37,840 {\an8}Malaysiska myndigheter upprepade idag att bildbevisen tyder på 102 00:07:37,840 --> 00:07:40,720 {\an8}att den troligtvis kommer från en Boeing 777. 103 00:07:40,720 --> 00:07:43,760 {\an8}Vi ska höra mer från amerikanen som hittade den. 104 00:07:43,760 --> 00:07:45,960 Den är helt klart från ett flygplan. 105 00:07:46,480 --> 00:07:48,360 Den kan vara från en Boeing. 106 00:07:48,880 --> 00:07:51,440 Den kan vara från en 777. 107 00:07:52,120 --> 00:07:53,760 Den här kan vara 108 00:07:53,760 --> 00:07:55,760 från Malaysia 370. 109 00:07:58,480 --> 00:08:00,360 Utifrån bilderna vi har sett 110 00:08:00,360 --> 00:08:02,280 är det mycket sannolikt 111 00:08:03,480 --> 00:08:06,680 att vrakdelen är från en Boeing 777. 112 00:08:07,520 --> 00:08:10,560 Jag hade fått tips om att leta i Moçambique. 113 00:08:10,560 --> 00:08:12,200 Och det gav resultat. 114 00:08:12,200 --> 00:08:16,440 Därtill hade oceanografer sagt att det bästa stället var Madagaskar. 115 00:08:17,240 --> 00:08:18,320 Så jag åkte dit 116 00:08:19,000 --> 00:08:20,280 för att leta vidare. 117 00:08:27,480 --> 00:08:30,720 Blaine Gibson har hittat minst 20 vrakdelar. 118 00:08:30,720 --> 00:08:35,480 Sju av delarna anses med största säkerhet vara från MH370. 119 00:08:35,480 --> 00:08:39,120 Tio andra är troligtvis eller med högsta sannolikhet från planet. 120 00:08:39,120 --> 00:08:44,560 Det här är utan tvekan den viktigaste delen som har hittats. 121 00:08:46,400 --> 00:08:47,920 Blaine Alan Gibson 122 00:08:47,920 --> 00:08:52,480 hade visat upp en märklig förmåga att hitta vrakdelar. 123 00:08:52,480 --> 00:08:55,040 Vilket ingen annan hade lyckats med. 124 00:08:56,920 --> 00:08:59,120 Han är den enda som kan gå ut, 125 00:08:59,840 --> 00:09:02,880 gå längs en strand och ta upp en spillra. 126 00:09:02,880 --> 00:09:09,920 Den här vrakdelen, som vi tror är från Malaysia 370... 127 00:09:11,360 --> 00:09:12,880 Ja. Titta. 128 00:09:12,880 --> 00:09:14,600 Herregud. 129 00:09:15,840 --> 00:09:21,760 Och han är nu ansvarig för 130 00:09:21,760 --> 00:09:26,240 merparten av MH370-delarna som har återfunnits. 131 00:09:26,840 --> 00:09:31,880 Majoriteten av de fysiska bevisen från MH370 kommer från en man. 132 00:09:31,880 --> 00:09:34,160 {\an8}Han är en modern Indiana Jones 133 00:09:34,160 --> 00:09:37,360 {\an8}som har ägnat mer än två år åt att leta världen över 134 00:09:37,360 --> 00:09:39,760 {\an8}efter svar om Malaysia-planet. 135 00:09:40,280 --> 00:09:41,760 Det verkade lätt för Blaine. 136 00:09:42,280 --> 00:09:46,400 Och frågan jag ställde mig var: 137 00:09:46,400 --> 00:09:47,920 "Hur är det möjligt?" 138 00:09:49,680 --> 00:09:51,000 Om jag hade haft rätt i 139 00:09:51,000 --> 00:09:55,360 att MH370 var en rysk komplott som osanningsenligt fick det att se ut 140 00:09:56,000 --> 00:09:59,440 som om planet hade störtat i södra Indiska oceanen, 141 00:09:59,440 --> 00:10:03,960 då innebar det att spillrorna var en del av samma komplott 142 00:10:04,720 --> 00:10:07,760 och hade planterats av någon som arbetade för ryssarna. 143 00:10:08,480 --> 00:10:11,280 Och det vore inte första gången 144 00:10:12,240 --> 00:10:17,200 som ryssarna hade planterat falska delar för att vilseleda utredarna. 145 00:10:17,800 --> 00:10:22,360 Korean Airlines flight 007 med 269 personer ombord 146 00:10:22,360 --> 00:10:26,640 var på väg från New York till Seoul via Alaska och Tokyo. 147 00:10:26,640 --> 00:10:30,800 Enligt utrikesdepartementet sköts planet ner nära den sovjetiska ön Sachalin. 148 00:10:30,800 --> 00:10:32,480 År 1983 149 00:10:32,480 --> 00:10:36,880 sköt Sovjet ner ett koreanskt flyg över japanskt vatten. 150 00:10:37,360 --> 00:10:41,960 Enligt japansk radioövervakning styrdes de sovjetiska planen från marken. 151 00:10:42,880 --> 00:10:46,840 Det är nu en kamp mot klockan för att hitta den svarta lådan. 152 00:10:46,840 --> 00:10:50,720 Medan amerikanerna och japanerna letade efter vraket, 153 00:10:50,720 --> 00:10:56,280 planterades falska akustiska "pingers" på havsbotten för att vilseleda dem. 154 00:10:57,800 --> 00:11:01,880 Kunde det här vara något liknande? 155 00:11:01,880 --> 00:11:05,720 Jag undrade om det var möjligt att hitta några bevis 156 00:11:05,720 --> 00:11:08,040 som kopplade Blaine till Ryssland. 157 00:11:12,680 --> 00:11:16,920 {\an8}Det visade sig vara otroligt lätt att hitta kopplingar mellan dem. 158 00:11:19,760 --> 00:11:22,600 Jag lyckades ta fram uppgifter 159 00:11:22,600 --> 00:11:25,520 som visade att han hade startat ett företag 160 00:11:25,520 --> 00:11:29,120 med två affärspartners från Ryssland i början av 90-talet. 161 00:11:29,960 --> 00:11:33,320 Han hade varit närvarande när Sovjetunionen kollapsade. 162 00:11:34,120 --> 00:11:36,920 Han kunde tala ryska flytande. 163 00:11:36,920 --> 00:11:41,960 Så han hade, vid det här laget, decennier av kopplingar till Ryssland. 164 00:11:45,760 --> 00:11:48,000 Jag tvivlar starkt på 165 00:11:48,000 --> 00:11:53,400 att Jeff Wise skulle vara med på Netflix och anklaga mig för att vara rysk spion. 166 00:11:54,960 --> 00:11:57,080 Han har ingen grund till det 167 00:11:57,080 --> 00:12:00,960 och han vet att det vore allvarligt förtal. 168 00:12:03,920 --> 00:12:08,960 Första gången jag hörde talas om Blaine var när han hittade sin första spillra. 169 00:12:10,160 --> 00:12:12,120 Det är en lustig historia. 170 00:12:12,120 --> 00:12:16,240 Han går iland på en strand och tänker: "Kanske det finns delar här." 171 00:12:16,240 --> 00:12:18,640 Två timmar senare hittar han en vrakdel, 172 00:12:19,800 --> 00:12:23,480 och lämpligt nog så var alla engelsktalande medier där också. 173 00:12:26,000 --> 00:12:26,840 Lustigt, va? 174 00:12:27,360 --> 00:12:32,480 Vilket sammanträffande! I mitten av ingenstans, på en öde strand. 175 00:12:34,040 --> 00:12:35,360 Där har ni Blaine. 176 00:12:36,400 --> 00:12:40,560 Jag har anklagats för fruktansvärda saker. 177 00:12:40,560 --> 00:12:43,440 De är så löjliga att de är skrattretande. 178 00:12:43,440 --> 00:12:46,440 Jag har anklagats för att vara amerikansk spion, 179 00:12:46,440 --> 00:12:47,960 rysk spion, 180 00:12:47,960 --> 00:12:49,600 kinesisk spion, 181 00:12:49,600 --> 00:12:52,040 för internationell organhandel, 182 00:12:52,040 --> 00:12:54,280 för internationell sexhandel. 183 00:12:54,280 --> 00:12:55,720 Och så vidare. 184 00:12:55,720 --> 00:12:58,120 Det är fullkomligt löjeväckande. 185 00:13:02,080 --> 00:13:04,880 Jag hade egentligen inga bevis på 186 00:13:04,880 --> 00:13:08,280 att han hade kopplingar till Rysslands militära underrättelsetjänst 187 00:13:08,280 --> 00:13:10,280 eller på planterade bevis. 188 00:13:12,000 --> 00:13:15,480 Men jag var inte den enda som var misstänksam mot Blaine. 189 00:13:18,640 --> 00:13:22,320 PARIS, FRANKRIKE 190 00:13:28,000 --> 00:13:32,320 Blaine Gibson blev vrakdelskungen på Afrikas östkust. 191 00:13:32,840 --> 00:13:38,600 {\an8}Men jag tror inte en sekund på att hans fynd är äkta. Det är säkert. 192 00:13:40,160 --> 00:13:43,200 När man läser den australiska rapporten om spillrorna 193 00:13:43,200 --> 00:13:45,680 påstår de att det är 194 00:13:45,680 --> 00:13:50,320 mycket sannolikt att delarna kommer från MH370. 195 00:13:50,320 --> 00:13:54,440 "Mycket sannolikt" betyder i princip att de inte har kunnat 196 00:13:54,440 --> 00:13:57,560 bevisa att de är från MH370. 197 00:13:57,560 --> 00:14:02,920 Så de kan bara anta att det är möjligt eftersom de liknar på flygplansdelar. 198 00:14:05,880 --> 00:14:07,240 Men trots det 199 00:14:07,960 --> 00:14:14,240 hade myndigheterna bekräftat att denna flaperon var en del av MH370. 200 00:14:14,840 --> 00:14:20,080 Det här var den första vrakdelen som hittades på Réunions strand. 201 00:14:20,920 --> 00:14:25,800 Jag var mycket angelägen om att få studera det hela i detalj. 202 00:14:27,040 --> 00:14:30,040 Jag började gräva ännu djupare. 203 00:14:30,040 --> 00:14:32,320 Och det första jag hörde 204 00:14:32,320 --> 00:14:35,120 från en insiderkälla inom utredningen 205 00:14:35,120 --> 00:14:38,200 var att den saknade id-märkning. 206 00:14:41,560 --> 00:14:42,840 En metalldel 207 00:14:42,840 --> 00:14:48,280 som antingen nitas eller limmas fast med en väldigt specifik mastix, 208 00:14:48,280 --> 00:14:54,360 och som förväntas tåla alla former av påfrestningar, 209 00:14:54,360 --> 00:14:57,600 lufttryck, fukt, värme, kyla. 210 00:15:00,480 --> 00:15:03,800 Jag upptäckte att det bara finns ett tillfälle 211 00:15:03,800 --> 00:15:08,520 där man faktiskt tar av id-skylten från en flygplansdel, 212 00:15:08,520 --> 00:15:12,560 och det är när man demonterar ett plan. 213 00:15:14,640 --> 00:15:18,440 Det faktum att den saknades var en enorm varningsflagga 214 00:15:19,120 --> 00:15:22,480 som genast borde ha fått en att tänka: 215 00:15:22,480 --> 00:15:25,640 "Den här måste komma från ett demonterat plan." 216 00:15:28,360 --> 00:15:32,400 När utredarna insåg att de inte hade id-skylten 217 00:15:32,400 --> 00:15:37,080 sa de: "Strunt samma, vi hittar andra referensnummer 218 00:15:37,080 --> 00:15:42,320 som kan hjälpa oss att identifiera var den här delen kommer ifrån." 219 00:15:42,320 --> 00:15:44,960 De sa att ett flertal serienummer 220 00:15:44,960 --> 00:15:48,800 som hittades på denna flaperon skickades till tillverkaren 221 00:15:48,800 --> 00:15:52,960 i ett försök att hitta uppgifter i fabrikens arkiv. 222 00:15:54,480 --> 00:15:57,840 Jag visste från en källa inom utredningen 223 00:15:57,840 --> 00:16:00,240 att de hade skickat in 12 nummer, 224 00:16:00,840 --> 00:16:02,480 {\an8}och av dessa 12 225 00:16:02,480 --> 00:16:06,720 {\an8}var det bara ett serienummer som matchade. 226 00:16:08,480 --> 00:16:09,720 Bara ett? 227 00:16:11,080 --> 00:16:14,880 När jag hörde det, tänkte jag: "Va?" 228 00:16:14,880 --> 00:16:17,080 Det här räcker inte 229 00:16:17,080 --> 00:16:23,720 för att bevisa bortom alla tvivel att denna flaperon är en del av MH370. 230 00:16:26,760 --> 00:16:28,360 Men trots det 231 00:16:29,120 --> 00:16:31,600 bekräftade man att denna vrakdel 232 00:16:32,640 --> 00:16:35,080 tillhörde MH370. 233 00:16:35,720 --> 00:16:42,040 Ett internationellt expertteam har dragit den slutgiltiga slutsatsen 234 00:16:42,040 --> 00:16:47,440 att flygplansdelen faktiskt är från MH370. 235 00:16:48,560 --> 00:16:51,400 Kopplingen mellan vrakdelen och planet... 236 00:16:52,840 --> 00:16:54,960 Om man ser på det vi har fått höra, 237 00:16:54,960 --> 00:16:58,960 så är det ganska tunt. "Det är samma typ av färg som på planet." 238 00:16:58,960 --> 00:17:01,320 FÄRGPROV 239 00:17:01,320 --> 00:17:02,720 Eller när de sa: 240 00:17:02,720 --> 00:17:06,400 "Det var den enda kraschen i området, så det måste vara det." 241 00:17:10,080 --> 00:17:14,880 Beviset på en koppling mellan vrakdelen 242 00:17:14,880 --> 00:17:17,960 och planet var inte övertygande. 243 00:17:24,000 --> 00:17:26,360 2 DECEMBER 2016 244 00:17:26,360 --> 00:17:29,160 1 000 DAGAR SEN SISTA KONTAKTEN 245 00:17:31,160 --> 00:17:35,360 MADAGASKAR, INDISKA OCEANEN 246 00:17:42,720 --> 00:17:46,080 Vi markerade 1 000 dagar sen MH370 försvann 247 00:17:46,600 --> 00:17:50,320 och bestämde oss för att resa till Madagaskar med Blaine. 248 00:17:53,280 --> 00:17:56,360 {\an8}Det var inspirerande att Blaine hade hittat spillror. 249 00:17:57,840 --> 00:18:00,080 Det är många som inte gillar Blaine. 250 00:18:00,080 --> 00:18:01,080 Men personligen 251 00:18:01,080 --> 00:18:05,160 menar jag att han alltid har respekterat oss anhöriga och vårt behov. 252 00:18:06,880 --> 00:18:10,280 Det är orättvist hur Blaine har behandlats. 253 00:18:10,280 --> 00:18:13,160 Jag tror att han har goda avsikter. 254 00:18:13,160 --> 00:18:18,440 Jag är glad om han vill fortsätta att leta så länge han kan. 255 00:18:18,440 --> 00:18:21,160 Så Gud välsigne Blaine. 256 00:18:25,960 --> 00:18:29,680 När vi anhöriga själva reste till Madagaskar 257 00:18:31,640 --> 00:18:33,240 för att leta efter spillror, 258 00:18:36,880 --> 00:18:40,160 hade jag blandade känslor. 259 00:18:44,560 --> 00:18:47,240 En slags sorg, 260 00:18:48,840 --> 00:18:50,200 ilska... 261 00:18:53,680 --> 00:18:54,680 {\an8}En slags... 262 00:18:54,680 --> 00:18:57,080 {\an8}SON TILL PASSAGERARE PÅ MH370 263 00:18:57,080 --> 00:18:58,000 {\an8}...rädsla. 264 00:19:00,840 --> 00:19:02,440 Och känslan... 265 00:19:04,560 --> 00:19:06,080 ...av att sakna... 266 00:19:08,280 --> 00:19:09,120 ...min mor. 267 00:19:09,120 --> 00:19:10,040 Jiang Hui. 268 00:19:11,840 --> 00:19:13,600 - Samma plats. - Samma plats. 269 00:19:13,600 --> 00:19:15,600 MH370-viken. 270 00:19:21,680 --> 00:19:22,520 Det är samma. 271 00:19:24,040 --> 00:19:26,600 När jag höll spillran i handen, 272 00:19:27,240 --> 00:19:28,200 tänkte jag: 273 00:19:29,360 --> 00:19:32,080 "Det här var nog den delen 274 00:19:32,920 --> 00:19:36,560 som var närmast min mamma i hennes sista ögonblick." 275 00:19:38,000 --> 00:19:40,280 Den här är intressant. 276 00:19:40,280 --> 00:19:41,400 Ja. 277 00:20:04,680 --> 00:20:06,400 Under de senaste två åren 278 00:20:06,400 --> 00:20:11,240 har man gjort allt för att utforska planets sannolika viloplats 279 00:20:11,240 --> 00:20:15,120 enligt satellitbilder från det brittiska företaget Inmarsat. 280 00:20:15,880 --> 00:20:20,960 Ett område på 120 000 kvadratkilometer i södra Indiska oceanen. 281 00:20:20,960 --> 00:20:23,640 Men ännu har man inte hittat något där. 282 00:20:25,280 --> 00:20:28,280 Eftersökningen drog ut på tiden. 283 00:20:29,720 --> 00:20:32,240 Vi hade letat i över två år. 284 00:20:33,720 --> 00:20:35,400 Men ju längre vi letade, 285 00:20:35,400 --> 00:20:39,840 desto säkrare blev vi på att vi skulle hitta det. 286 00:20:42,240 --> 00:20:43,760 Jag träffade anhöriga. 287 00:20:43,760 --> 00:20:47,200 {\an8}Jag kände förståelse för vad de gick igenom. 288 00:20:47,840 --> 00:20:49,480 {\an8}Och 289 00:20:49,480 --> 00:20:54,520 {\an8}jag försökte försäkra dem om att vi gjorde allt vi kunde 290 00:20:54,520 --> 00:20:57,960 för att hitta flygplanet och föra deras nära och kära hem. 291 00:20:59,280 --> 00:21:01,520 Så vi behövde bara hålla ut. 292 00:21:02,200 --> 00:21:03,600 Vi behövde fortsätta. 293 00:21:10,040 --> 00:21:12,960 De ville kanske fortsätta, visst. 294 00:21:12,960 --> 00:21:14,000 Men... 295 00:21:16,080 --> 00:21:19,640 Nej, det fanns inte en chans att de skulle hitta planet. 296 00:21:19,640 --> 00:21:20,560 Inte en chans. 297 00:21:21,960 --> 00:21:23,280 Planet är inte där. 298 00:21:28,880 --> 00:21:31,240 Mysteriet var fortfarande olöst. 299 00:21:31,240 --> 00:21:32,920 Vi visste ingenting. 300 00:21:34,080 --> 00:21:36,000 Det kunde fortfarande vara piloten. 301 00:21:36,000 --> 00:21:38,160 Det kunde fortfarande vara kapare. 302 00:21:39,400 --> 00:21:43,320 Det som hände därnäst var nog det mest häpnadsväckande av allt. 303 00:21:44,120 --> 00:21:46,440 Vi har en explosiv nyhet 304 00:21:46,440 --> 00:21:50,080 som tyder på att piloten som flög det störtade MH370-planet 305 00:21:50,080 --> 00:21:54,880 flög en liknande rutt på en hemsimulator en månad innan planet störtade. 306 00:21:54,880 --> 00:21:56,640 Nästan helt ifrån början 307 00:21:56,640 --> 00:22:00,840 visste vi att kaptenen hade en flygsimulator i källaren. 308 00:22:00,840 --> 00:22:03,200 Det här är en YouTube-video jag har gjort. 309 00:22:03,200 --> 00:22:05,760 Många piloter älskar att flyga 310 00:22:05,760 --> 00:22:09,920 och det var inget ovanligt med att Zaharie hade en flygsimulator. 311 00:22:09,920 --> 00:22:13,120 Men om han flög exakt samma rutt på simulatorn 312 00:22:13,880 --> 00:22:16,280 som planet senare visade sig ha flugit, 313 00:22:16,880 --> 00:22:19,120 är det svårt att tro att han är oskyldig. 314 00:22:20,320 --> 00:22:22,160 Under efterforskningen 315 00:22:22,160 --> 00:22:27,240 erhölls hårddiskar från flygsimulatorn tillhörande piloten på MH370. 316 00:22:27,240 --> 00:22:31,720 {\an8}De erhölls av utredare och överlämnades till FBI. 317 00:22:31,720 --> 00:22:35,120 {\an8}FBI genomförde en grundlig analys av hårddiskarna 318 00:22:35,120 --> 00:22:37,960 {\an8}och hittade datapunkter. Enligt dessa... 319 00:22:37,960 --> 00:22:40,640 Det visade sig att FBI hade känt till det här 320 00:22:40,640 --> 00:22:43,280 ända sen de hade fått tag på dessa data. 321 00:22:43,280 --> 00:22:45,680 Men media fick veta två år senare. 322 00:22:45,680 --> 00:22:50,120 Den gula linjen är den förmodade flygvägen som planet tog. 323 00:22:50,120 --> 00:22:53,600 Den röda linjen fanns i simulatorn. 324 00:22:55,080 --> 00:22:57,560 {\an8}Datapunkterna i simulatorn verkar tyda på 325 00:22:57,560 --> 00:23:00,400 att planet följde en rutt uppför Malackasundet 326 00:23:01,000 --> 00:23:03,360 och därefter till södra Indiska oceanen 327 00:23:04,520 --> 00:23:05,400 tills 328 00:23:07,000 --> 00:23:08,080 bränslet tar slut. 329 00:23:11,440 --> 00:23:14,360 Det här kan vara det starkaste beviset hittills. 330 00:23:14,360 --> 00:23:19,760 När det beviset publicerades var det många som höjde på ögonbrynen. 331 00:23:19,760 --> 00:23:23,480 Många trodde att det här var det obestridliga beviset. 332 00:23:23,480 --> 00:23:28,520 KAPTENEN GJORDE DET 333 00:23:28,520 --> 00:23:32,240 Men... det här var inte som det verkade. 334 00:23:32,240 --> 00:23:35,800 Ja, det simulerade planet flög upp för Malackasundet, 335 00:23:35,800 --> 00:23:41,280 men sen verkar det som om planets position ändrades manuellt. 336 00:23:43,120 --> 00:23:46,800 Han flyttade det genom att i huvudsak ta muspekaren 337 00:23:46,800 --> 00:23:51,960 och flytta den på en slags global karta ner i södra Indiska oceanen. 338 00:23:51,960 --> 00:23:54,720 Men han flög egentligen inte dit. 339 00:23:54,720 --> 00:23:57,320 Han satte den bara i södra Indiska oceanen, 340 00:23:57,320 --> 00:24:00,920 hundratals kilometer bort från sökområdet, faktiskt. 341 00:24:02,520 --> 00:24:07,480 Som med allt annat i det här fallet så kan man se det man vill se. 342 00:24:07,480 --> 00:24:10,200 Piloten flög en simulerad flygning som... 343 00:24:10,200 --> 00:24:15,840 Även om jag anser att dessa data inte bevisar särskilt mycket 344 00:24:17,000 --> 00:24:21,840 stämmer de bra överens med de allmänna fakta som vi känner till. 345 00:24:21,840 --> 00:24:26,920 Och det är väldigt konstigt att man har en simulering 346 00:24:26,920 --> 00:24:30,000 som slutar med bränslebrist i södra Indiska oceanen. 347 00:24:32,200 --> 00:24:34,680 Dessa simulatordata är inte hela pusslet. 348 00:24:34,680 --> 00:24:37,520 De är bara en bit i pusslet som passar. 349 00:24:38,000 --> 00:24:40,800 Vi har pratat med de anhöriga om nyheterna, 350 00:24:40,800 --> 00:24:42,720 de säger att de är frustrerade. 351 00:24:42,720 --> 00:24:44,240 När händelsen inträffade 352 00:24:44,240 --> 00:24:49,480 beslagtog FBI pilotens privata flygsimulator. 353 00:24:50,600 --> 00:24:55,200 Folk måste förstå att FBI hade den här informationen före alla andra. 354 00:24:56,280 --> 00:24:57,880 Sen, några år senare: 355 00:24:57,880 --> 00:25:01,680 "Oj! På pilotens simulator finns densamma rutten som han flög." 356 00:25:03,880 --> 00:25:05,600 FBI hade något i kikaren. 357 00:25:06,120 --> 00:25:09,800 För mig är det ännu ett bevis på att amerikanerna är inblandade. 358 00:25:10,920 --> 00:25:15,280 FBI överlämnade aldrig något till den officiella utredningen i Malaysia 359 00:25:15,280 --> 00:25:17,040 eller till de franska domarna. 360 00:25:17,040 --> 00:25:18,440 Inte en enda rapport. 361 00:25:19,160 --> 00:25:21,440 Så vi vill veta vad de gjorde. 362 00:25:29,560 --> 00:25:34,360 FBI är inte direkt känt för sin öppenhetskultur. 363 00:25:35,120 --> 00:25:36,760 Men i det här fallet... 364 00:25:36,760 --> 00:25:38,040 GHYSLAINS ADVOKAT 365 00:25:38,040 --> 00:25:42,600 ...pratar vi om en begäran om rättsligt samarbete, 366 00:25:42,600 --> 00:25:46,680 inom ramen av en rättslig utredning som omfattas av sekretess. 367 00:25:48,720 --> 00:25:52,400 Jag tycker det är skandalöst att man i ett fall som det här 368 00:25:53,040 --> 00:25:56,640 möter så mycket svag tillit och stor tystnad. Faktiskt. 369 00:26:04,240 --> 00:26:06,120 Jag tror att Malaysia var 370 00:26:06,120 --> 00:26:09,240 det vi skulle kalla för en marionett här. 371 00:26:12,320 --> 00:26:17,520 De blev uppdaterade och tystade, på något sätt. 372 00:26:18,600 --> 00:26:22,320 Så det är amerikanerna som leder utredningen från början. 373 00:26:23,000 --> 00:26:28,240 Det är britterna som lokaliserar planet med Inmarsat. 374 00:26:29,240 --> 00:26:30,080 Okej. 375 00:26:32,400 --> 00:26:34,360 Och australierna leder sökandet. 376 00:26:34,360 --> 00:26:35,920 Alla är utelåsta. 377 00:26:36,440 --> 00:26:38,160 "Gå vidare, här finns inget att se." 378 00:26:38,160 --> 00:26:39,080 Ingenting. 379 00:26:39,720 --> 00:26:40,560 Noll. 380 00:26:50,800 --> 00:26:55,680 Som journalist så litar man såklart på myndigheterna. 381 00:26:57,800 --> 00:27:03,400 Ens första instinkt är att tro att de inte ljuger för en. 382 00:27:05,760 --> 00:27:07,680 Men jag ansåg 383 00:27:07,680 --> 00:27:10,600 att problemet med den officiella redogörelsen, 384 00:27:10,600 --> 00:27:13,680 att planet störtade i södra Indiska oceanen 385 00:27:13,680 --> 00:27:17,680 och att alla förväntades tro på den, 386 00:27:18,200 --> 00:27:23,000 var att det praktiskt taget inte fanns några bevis. 387 00:27:24,680 --> 00:27:27,720 För det första, om man ska tro den redogörelsen 388 00:27:27,720 --> 00:27:33,920 så flög MH370 genom luftrummet till sex olika länder, 389 00:27:33,920 --> 00:27:40,680 nämligen Vietnam, Thailand, Malaysia, Indonesien, Singapore 390 00:27:40,680 --> 00:27:42,320 och till slut Australien. 391 00:27:43,120 --> 00:27:47,480 Ändå har inget av dessa länder 392 00:27:47,480 --> 00:27:49,960 lyckats ta fram 393 00:27:49,960 --> 00:27:55,400 radarbilder av MH370. 394 00:27:57,360 --> 00:28:01,280 Trots att det var Malaysia som sa: 395 00:28:01,280 --> 00:28:05,040 "Vi har sett MH370 göra en U-sväng." 396 00:28:07,240 --> 00:28:09,800 Så här sa de efter en vecka: 397 00:28:10,320 --> 00:28:16,120 "Vår militärradar såg planet flyga tillbaka över Malaysia den natten." 398 00:28:16,640 --> 00:28:21,400 Men... vi har inga bevis på att malaysierna faktiskt såg planet 399 00:28:21,400 --> 00:28:22,800 på radarn den natten. 400 00:28:22,800 --> 00:28:25,560 - Det är förvirrande. - Det tycker jag inte. 401 00:28:25,560 --> 00:28:28,720 Inte ens de viktigaste detaljerna har några bevis. 402 00:28:29,240 --> 00:28:32,240 Så varför ska man tro på den officiella redogörelsen 403 00:28:32,240 --> 00:28:34,920 när de undanhåller viktiga bevis? 404 00:28:35,520 --> 00:28:36,560 Ursäkta mig, sir? 405 00:28:41,880 --> 00:28:44,680 En annan väldigt intressant sak 406 00:28:44,680 --> 00:28:48,480 var det faktum att MH370 antagligen flög över 407 00:28:49,160 --> 00:28:52,720 en flygbas som heter Butterworth, 408 00:28:52,720 --> 00:28:55,600 som är under australiskt befäl. 409 00:29:01,760 --> 00:29:05,320 Hur kan man ens för en sekund tro 410 00:29:06,240 --> 00:29:12,640 att ett B777 på avvägar skulle flyga över en flygbas 411 00:29:12,640 --> 00:29:18,320 utan att det omedelbart utlöste att jetplan skickades upp, 412 00:29:18,920 --> 00:29:21,040 någon slags genskjutning, 413 00:29:21,040 --> 00:29:23,680 någon slags varning? 414 00:29:25,080 --> 00:29:26,560 Nej, ingenting alls. 415 00:29:27,960 --> 00:29:29,120 Ingenting hände. 416 00:29:30,480 --> 00:29:33,840 Och allt detta är ännu mer otroligt 417 00:29:33,840 --> 00:29:37,680 när man inser att det vid den tidpunkten 418 00:29:39,000 --> 00:29:42,080 då MH370 försvann 419 00:29:42,800 --> 00:29:47,120 pågick två stora militära övningar 420 00:29:47,120 --> 00:29:50,680 i Sydkinesiska havet som involverade USA. 421 00:29:58,760 --> 00:29:59,840 Så i princip 422 00:29:59,840 --> 00:30:02,560 hade man en otrolig koncentration 423 00:30:02,560 --> 00:30:05,120 av militära styrkor i regionen. 424 00:30:05,640 --> 00:30:07,680 Det är fullkomligt otänkbart 425 00:30:07,680 --> 00:30:10,720 att vi idag skulle tappa bort ett B777. 426 00:30:11,920 --> 00:30:15,800 Det är ännu mer otänkbart att vi skulle tappa bort det 427 00:30:15,800 --> 00:30:20,520 i en så noga övervakad region av världen. 428 00:30:23,120 --> 00:30:27,800 Det här är verkligen inte trovärdigt. 429 00:30:31,320 --> 00:30:34,720 Så det enda vi kan förlita oss på 430 00:30:34,720 --> 00:30:37,480 som tyder på en krasch i södra Indiska oceanen 431 00:30:38,080 --> 00:30:42,440 är handskakningarna från Inmarsat. 432 00:30:44,000 --> 00:30:47,960 Så då är frågan man ställer sig: 433 00:30:47,960 --> 00:30:49,800 "Vilka är Inmarsat?" 434 00:30:54,800 --> 00:30:56,040 Intressant nog 435 00:30:56,840 --> 00:31:01,600 så har de faktiskt en särskild avdelning som heter Inmarsat Government... 436 00:31:01,600 --> 00:31:04,000 {\an8}NÄTVERKSTJÄNSTER FÖR STATLIG KOMMUNIKATION 437 00:31:04,000 --> 00:31:09,880 ...som levererar tjänster till världens största militärmakter. 438 00:31:11,520 --> 00:31:13,000 Inklusive USA. 439 00:31:14,760 --> 00:31:20,760 Så när man förstår hur täta band Inmarsat och den amerikanska regeringen har, 440 00:31:21,520 --> 00:31:24,560 är det då så svårt att tro 441 00:31:24,560 --> 00:31:27,520 att dessa data från Inmarsat 442 00:31:27,520 --> 00:31:32,480 faktiskt manipulerades eller fabricerades 443 00:31:32,480 --> 00:31:39,160 för att dölja vad som verkligen hände med MH370? 444 00:31:44,240 --> 00:31:45,080 Min åsikt är 445 00:31:45,600 --> 00:31:48,160 att MH370 inte gjorde en U-sväng. 446 00:31:49,880 --> 00:31:51,400 Vad som än hände, 447 00:31:51,400 --> 00:31:53,880 så hände det i Sydkinesiska havet. 448 00:32:00,040 --> 00:32:02,720 Och jag var inte den enda som trodde det här. 449 00:32:09,040 --> 00:32:10,440 Jag visste vad jag hade. 450 00:32:10,440 --> 00:32:13,560 Jag visste att jag hade bevis i Sydkinesiska havet. 451 00:32:14,080 --> 00:32:16,800 Ju mer jag letade, desto fler delar hittade jag. 452 00:32:17,800 --> 00:32:21,400 Så jag är säker på att MH370 453 00:32:21,400 --> 00:32:23,520 störtade utanför Vietnam. 454 00:32:25,000 --> 00:32:29,040 Jag hade redan kontaktat Malaysia Airlines vid det laget. 455 00:32:30,160 --> 00:32:34,600 Jag försökte nå ut till så många som möjligt angående de här spillrorna. 456 00:32:35,200 --> 00:32:36,840 Ingen lyssnade på mig. 457 00:32:38,480 --> 00:32:41,720 Florence kontaktade mig. Vi diskuterade MH370. 458 00:32:42,360 --> 00:32:45,760 Hon frågade vad jag trodde och jag berättade vad jag hade. 459 00:32:47,280 --> 00:32:50,800 {\an8}Jag sa: "Kom ihåg att vi har medarbetaren på oljeplattformen 460 00:32:50,800 --> 00:32:53,480 {\an8}som såg något brinna i skyn den natten." 461 00:32:54,640 --> 00:32:58,840 {\an8}Cathay-piloterna sa att de såg ett stort område med spillror. 462 00:32:59,560 --> 00:33:01,120 Vad hände med dem? 463 00:33:01,960 --> 00:33:03,640 Var är de bevisen? 464 00:33:05,160 --> 00:33:08,800 När jag pratade med Florence sa hon: "Jag har pratat med flera 465 00:33:08,800 --> 00:33:10,920 som säger samma sak." 466 00:33:13,040 --> 00:33:16,200 Det här var bara ytterligare en röst 467 00:33:16,200 --> 00:33:21,920 som sa att någon mörklägger vad som verkligen hände 468 00:33:22,640 --> 00:33:24,720 i den regionen den natten. 469 00:33:28,920 --> 00:33:31,280 Vid det laget undrade jag: 470 00:33:31,280 --> 00:33:36,720 "Vad är orsaken till att MH370 hamnade i centrum 471 00:33:36,720 --> 00:33:40,800 av det största mysteriet inom civil luftfart?" 472 00:33:46,680 --> 00:33:49,360 Så jag studerade lasten noga. 473 00:33:51,720 --> 00:33:54,440 Och jag hittade något väldigt intressant. 474 00:33:55,040 --> 00:33:59,480 Och det var 2,5 ton med elektronik 475 00:34:00,080 --> 00:34:05,520 som walkie-talkies, radiotillbehör, småsaker. 476 00:34:07,200 --> 00:34:11,440 Och den här lasten hade levererats 477 00:34:11,440 --> 00:34:17,960 under eskort och lastats på MH370 den kvällen 478 00:34:19,480 --> 00:34:22,440 utan att det hade skannats. 479 00:34:23,120 --> 00:34:25,240 Jag tyckte det var konstigt. 480 00:34:25,240 --> 00:34:27,400 INGA TILLGÄNGLIGA RÖNTGENMASKINER 481 00:34:27,400 --> 00:34:29,720 Det är allmänt känt att Kina 482 00:34:29,720 --> 00:34:33,040 var väldigt ivriga på att förvärva 483 00:34:33,040 --> 00:34:36,920 ytterst känslig amerikansk teknik 484 00:34:36,920 --> 00:34:42,560 inom övervakning, hemlig drönarteknik. 485 00:34:43,400 --> 00:34:48,440 Så något som det här kan utgöra kärnan 486 00:34:48,440 --> 00:34:51,640 i det som hände med MH370. 487 00:34:54,480 --> 00:35:01,200 USA fick kanske reda på att MH370 faktiskt transporterade problematisk last 488 00:35:01,200 --> 00:35:03,840 till Kina i sista minuten, 489 00:35:03,840 --> 00:35:10,800 och gjorde sitt yttersta för att lasten inte skulle nå sin destination. 490 00:35:20,640 --> 00:35:23,480 Det var då jag kom på att Ghyslain hade sagt 491 00:35:24,080 --> 00:35:27,800 att två amerikanska AWACS-plan var inblandade. 492 00:35:27,800 --> 00:35:31,280 AWACS: NATOS "ÖGON I LUFTEN" 493 00:35:36,560 --> 00:35:40,840 Men jag visste inte vad jag skulle göra förrän jag träffade en person 494 00:35:40,840 --> 00:35:44,560 för ett helt annat samtal relaterat till MH370. 495 00:35:47,800 --> 00:35:53,600 Och den här källan råkade vara en före detta medlem av USA:s flygvapen. 496 00:35:54,880 --> 00:35:57,880 Han sa: "AWACS-planen, ja. 497 00:35:59,400 --> 00:36:03,400 Deras blockeringsförmåga är fenomenal." 498 00:36:04,760 --> 00:36:09,120 Och det var nog då polletten trillade ner hos mig. 499 00:36:11,840 --> 00:36:14,880 För jag insåg att AWACS-planen 500 00:36:14,880 --> 00:36:21,200 hade förmågan att fullständigt blockera kommunikationssystemet på MH370, 501 00:36:21,200 --> 00:36:25,080 och få det att försvinna från skärmarna 502 00:36:25,680 --> 00:36:27,280 hos trafikledarna. 503 00:36:41,160 --> 00:36:43,400 Så nu hade jag äntligen 504 00:36:43,400 --> 00:36:48,520 en teknisk förklaring till hur och varför 505 00:36:48,520 --> 00:36:51,400 MH370 plötsligt hade försvunnit. 506 00:36:51,400 --> 00:36:56,120 Och jag försökte att sy ihop allt 507 00:36:57,120 --> 00:37:01,520 till ett slags hypotetiskt scenario 508 00:37:01,520 --> 00:37:05,760 som täckte vad som kan ha hänt med MH370. 509 00:37:09,040 --> 00:37:13,120 TEORI TRE: GENSKJUTNINGEN 510 00:37:16,880 --> 00:37:20,360 7 MARS 2014, KL. 23:20 511 00:37:29,360 --> 00:37:31,520 Vi vet att den här kvällen 512 00:37:31,520 --> 00:37:35,280 blev denna väldigt mystiska och väldigt tvivelaktiga last, 513 00:37:36,000 --> 00:37:37,720 utan att ha skannats, 514 00:37:38,480 --> 00:37:41,560 och som hade levererats under eskort... 515 00:37:46,400 --> 00:37:49,320 ...lastat på MH370. 516 00:37:54,280 --> 00:37:58,680 Planet lyfter som planerat, 41 minuter efter midnatt. 517 00:38:09,240 --> 00:38:12,160 Planet når sin marschhöjd. 518 00:38:14,200 --> 00:38:17,760 Malaysia 370, upprätthåller flygnivå tre fem noll. 519 00:38:21,960 --> 00:38:24,200 Allt är precis som vanligt. 520 00:38:35,160 --> 00:38:36,960 Vid 01:19 521 00:38:36,960 --> 00:38:40,120 ombeds MH370 522 00:38:40,120 --> 00:38:43,400 att byta till det vietnamesiska luftrummet. 523 00:38:44,640 --> 00:38:48,280 Malaysia 370, kontakta Ho Chi Minh 120, decimal 9. God natt. 524 00:38:51,120 --> 00:38:57,160 Kapten Zaharie avslutar med sitt nu ökända "god natt". 525 00:38:57,160 --> 00:38:59,120 God natt, Malaysia 370. 526 00:39:04,560 --> 00:39:08,360 MH370 flyger in i ett ingenmansland. 527 00:39:08,880 --> 00:39:13,880 Detta är det perfekta tillfället för ett ingripande. 528 00:39:19,160 --> 00:39:21,920 Det är möjligt, där och då, 529 00:39:22,520 --> 00:39:26,360 att de två amerikanska AWACS-planen griper in 530 00:39:27,280 --> 00:39:30,760 och blockerar MH370... 531 00:39:37,960 --> 00:39:41,680 och får det att försvinna från radarn. 532 00:39:48,000 --> 00:39:50,520 MH370 kan inte kommunicera. 533 00:39:52,400 --> 00:39:58,680 De mottar kanske en order från AWACS-planen om att landa 534 00:39:58,680 --> 00:40:00,400 någonstans i närheten. 535 00:40:04,200 --> 00:40:06,760 När kapten Zaharie mottar ordern 536 00:40:07,800 --> 00:40:10,360 är det möjligt att han säger "nej". 537 00:40:12,160 --> 00:40:15,080 Han accepterar inte ordern. 538 00:40:22,320 --> 00:40:26,960 Jag tror att han bara fortsatte på den planerade rutten till Peking. 539 00:40:37,480 --> 00:40:41,600 Spänningen lär ha ökat 540 00:40:42,280 --> 00:40:44,920 när Zaharie vägrade. 541 00:40:46,880 --> 00:40:51,520 Så småningom närmar sig MH370 det kinesiska luftrummet. 542 00:40:53,200 --> 00:40:57,000 Och då måste AWACS-planen dra sig tillbaka. 543 00:40:58,160 --> 00:41:00,800 Men hur hemskt det än kan verka 544 00:41:00,800 --> 00:41:04,560 så måste de fortfarande stoppa planet och dess dyrbara last 545 00:41:04,560 --> 00:41:06,120 från att nå Peking. 546 00:41:07,280 --> 00:41:08,120 Så 547 00:41:09,200 --> 00:41:11,480 antingen genom ett missilangrepp 548 00:41:12,040 --> 00:41:14,080 eller en kollision uppe i luften, 549 00:41:14,720 --> 00:41:16,200 mötte MH370... 550 00:41:18,120 --> 00:41:19,200 sitt öde. 551 00:41:26,600 --> 00:41:31,640 Jag är den första att säga att det låter otroligt långsökt 552 00:41:32,160 --> 00:41:36,120 och att det fortfarande finns några lösa trådar. 553 00:41:36,840 --> 00:41:43,840 Men jag tror att jag är närmare sanningen än vad den officiella redogörelsen är. 554 00:41:44,720 --> 00:41:48,920 Det viktigaste med mitt arbete har varit att visa 555 00:41:48,920 --> 00:41:52,640 att den officiella redogörelsen är påhittad. 556 00:42:06,000 --> 00:42:06,960 Jösses. 557 00:42:09,560 --> 00:42:14,160 Jag vill egentligen inte prata om Florence eller Jeff 558 00:42:14,160 --> 00:42:16,720 eller de som förespråkar konspirationer. 559 00:42:16,720 --> 00:42:19,240 De är bara en distraktion. 560 00:42:22,000 --> 00:42:27,680 Jag har sett personer som Florence få enorm publicitet för sin bok. 561 00:42:29,080 --> 00:42:30,760 Intervjuer av alla slag. 562 00:42:30,760 --> 00:42:32,280 Tidningar av alla slag. 563 00:42:33,080 --> 00:42:37,040 Det här är människor som inte riktigt förstår fakta och data. 564 00:42:41,600 --> 00:42:44,200 Anklagelserna om att Inmarsat 565 00:42:44,200 --> 00:42:46,680 har fabricerat eller manipulerat data 566 00:42:47,560 --> 00:42:49,080 är helt enkelt felaktiga. 567 00:42:49,080 --> 00:42:50,520 Data är data. 568 00:42:51,520 --> 00:42:56,320 Jag förstår inte hur någon kan tro att vi skulle vilja manipulera eller ändra 569 00:42:56,320 --> 00:42:58,000 dessa data. 570 00:42:58,000 --> 00:43:02,240 Vi sysslar inte med sånt och att beskylla oss för det är... 571 00:43:03,600 --> 00:43:06,480 Det sårar och... 572 00:43:07,480 --> 00:43:08,920 Ja, det påverkar mig. 573 00:43:12,440 --> 00:43:16,840 Teorin om att planet sköts ner i Sydkinesiska havet... 574 00:43:16,840 --> 00:43:17,760 Nej. 575 00:43:17,760 --> 00:43:22,880 Då hade det funnits spillror över hela Sydkinesiska havet, Thailandviken... 576 00:43:23,560 --> 00:43:27,440 Och det betyder att radarn som visade en U-sväng är fel. 577 00:43:27,440 --> 00:43:30,000 Det betyder att Inmarsats data är fel. 578 00:43:30,000 --> 00:43:34,960 Det bestrider i princip alla bevis som finns. 579 00:43:37,720 --> 00:43:40,800 Alltså, det finns inte en chans att man kan få Kina 580 00:43:40,800 --> 00:43:44,520 Amerika, Australien, England, 581 00:43:44,520 --> 00:43:48,360 Malaysia, Vietnam, alla tillsammans, 582 00:43:49,080 --> 00:43:52,080 att delta i en konspiration för att mörklägga det här. 583 00:43:52,080 --> 00:43:53,920 De är inte vänner. 584 00:43:55,000 --> 00:43:57,960 De skulle skvallra. De skulle prata. 585 00:43:57,960 --> 00:44:00,080 Inte en chans. 586 00:44:00,080 --> 00:44:01,760 Det var inte det som hände. 587 00:44:03,680 --> 00:44:05,120 Jag tror, dessvärre, 588 00:44:05,120 --> 00:44:09,760 att vissa är så ivriga på sina egna teorier, agendor och så vidare 589 00:44:09,760 --> 00:44:13,160 att de verkar ha förlorat objektiviteten. 590 00:44:13,160 --> 00:44:14,920 Och det är sorgligt. 591 00:44:14,920 --> 00:44:18,360 Jeff Wise är med mig nu. Tack så mycket för att du kom. 592 00:44:18,360 --> 00:44:21,080 Tror du verkligen att det flög till Kazakstan? 593 00:44:21,080 --> 00:44:23,240 {\an8}Med risk för att låta arrogant... 594 00:44:23,240 --> 00:44:25,960 {\an8}TIDIGARE SÖKLEDARE FÖR MH370 595 00:44:25,960 --> 00:44:28,920 {\an8}...åsikter är som rövhål, alla har dem. 596 00:44:32,000 --> 00:44:33,240 Klipp bort det. 597 00:44:34,000 --> 00:44:34,840 Men det är sant. 598 00:44:36,720 --> 00:44:40,680 Jag har hört alla möjliga teorier, alla konspirationsteorier. 599 00:44:40,680 --> 00:44:44,080 Jag tycker det är förargligt och enastående 600 00:44:44,080 --> 00:44:45,520 att folk kan, 601 00:44:47,360 --> 00:44:49,240 trots bevisen, 602 00:44:49,240 --> 00:44:54,160 hitta på några av de mest bisarra och knäppaste konspirationsteorierna. 603 00:44:56,440 --> 00:45:00,200 17 JANUARI 2017 TVÅ ÅR OCH TIO MÅNADER SEN SISTA KONTAKTEN 604 00:45:00,200 --> 00:45:03,120 {\an8}Man har avslutat eftersökningen av Malaysia-planet 605 00:45:03,120 --> 00:45:05,040 {\an8}som försvann för snart tre år sen. 606 00:45:05,040 --> 00:45:06,400 {\an8}Utredarna har 607 00:45:06,400 --> 00:45:11,560 {\an8}officiellt avbrutit försöket att hitta Boeing 777-planet med 239 personer ombord. 608 00:45:11,560 --> 00:45:17,720 Vi avbryter eftersökningen fram tills att vi har fler trovärdiga bevis. 609 00:45:20,320 --> 00:45:24,880 Det var ett stort, hjärtskärande ögonblick för alla anhöriga, 610 00:45:24,880 --> 00:45:27,760 för vi satte allt vårt hopp till det här, 611 00:45:27,760 --> 00:45:29,760 att eftersökningen fortsatte. 612 00:45:29,760 --> 00:45:31,720 Jag blev helt förkrossad. 613 00:45:31,720 --> 00:45:36,000 {\an8}Voice 370, en stödgrupp för anhöriga, sa i ett uttalande: 614 00:45:36,000 --> 00:45:40,120 {\an8}"Kommersiella flygplan får inte försvinna utan ett enda spår." 615 00:45:40,720 --> 00:45:45,080 Hur kan en så här lång utredning inte ge några resultat? 616 00:45:47,440 --> 00:45:49,600 Inte ens... Alltså, noll. Ingenting. 617 00:45:54,160 --> 00:45:56,560 Vi var verkligen ledsna. 618 00:45:56,560 --> 00:46:00,840 Vi hade engagerat oss under väldigt lång tid. 619 00:46:05,840 --> 00:46:09,440 Att vi i slutändan misslyckades påverkade oss alla. 620 00:46:10,240 --> 00:46:11,280 Vi sörjde 621 00:46:12,240 --> 00:46:15,360 och kände att vi hade svikit de anhöriga. 622 00:46:15,960 --> 00:46:18,160 LÖS MYSTERIET FÖR VÅR SÄKERHET 623 00:46:18,160 --> 00:46:20,480 #LETAVIDARE FÖR EN BÄTTRE MORGONDAG 624 00:46:20,480 --> 00:46:25,480 Vi kommer att bära det med oss fram till att flygplanet hittas. 625 00:46:26,560 --> 00:46:29,600 Och det är fortfarande 239 själar ombord 626 00:46:30,720 --> 00:46:31,960 som behöver komma hem. 627 00:46:37,080 --> 00:46:38,040 17 JANUARI 2017 628 00:46:40,760 --> 00:46:43,000 30 JULI 2018 629 00:46:43,000 --> 00:46:46,480 FYRA ÅR OCH FYRA MÅNADER SEN SISTA KONTAKTEN 630 00:46:53,640 --> 00:46:57,400 Utredarna har offentliggjort sin slutrapport om det saknade 631 00:46:57,400 --> 00:46:59,960 Malaysia Airlines flight 370. 632 00:46:59,960 --> 00:47:03,680 Utredningsgruppen säger att Boeing 777-planet var luftvärdigt. 633 00:47:04,640 --> 00:47:06,880 Piloten var mycket kompetent 634 00:47:06,880 --> 00:47:09,960 och visade inga tecken på stress eller beteendeförändringar. 635 00:47:10,840 --> 00:47:15,680 Och de kan inte utesluta olaglig inblandning från tredje part. 636 00:47:17,880 --> 00:47:20,960 Vi kan inte med säkerhet säga 637 00:47:21,560 --> 00:47:27,360 varför flygplanet avvek från sin planerade rutt. 638 00:47:27,360 --> 00:47:30,520 {\an8}SÄKERHETSUTREDNING 639 00:47:33,640 --> 00:47:37,360 {\an8}SLUTSATSEN ÄR ATT TEAMET INTE KAN AVGÖRA DEN VERKLIGA ORSAKEN 640 00:47:37,360 --> 00:47:39,280 {\an8}TILL ATT MH370 FÖRSVANN. 641 00:47:46,080 --> 00:47:50,960 Det är så frustrerande att det vid varje sånt här möte 642 00:47:50,960 --> 00:47:56,600 inte finns någon som kan svara på våra frågor. 643 00:47:58,600 --> 00:48:01,880 Det enda som var bra 644 00:48:01,880 --> 00:48:07,240 var att de slutade anklaga kapten Zaharie 645 00:48:07,880 --> 00:48:09,680 för att ha störtat MH370. 646 00:48:13,880 --> 00:48:14,840 Så småningom 647 00:48:14,840 --> 00:48:18,960 slutade även den officiella utredningen att anklaga piloten. 648 00:48:18,960 --> 00:48:20,440 De påstår inte det längre. 649 00:48:21,680 --> 00:48:24,520 Den enda slutsatsen är att det inte var piloten. 650 00:48:24,520 --> 00:48:26,440 Det var uppenbarligen inte han. 651 00:48:31,560 --> 00:48:34,600 Den officiella malaysiska utredningen är över. 652 00:48:36,640 --> 00:48:38,880 De har inget svar, men de är ändå klara. 653 00:48:42,800 --> 00:48:45,200 Det franska rättssystemet är bra på så vis. 654 00:48:45,200 --> 00:48:48,000 De kan inte sluta, de får inte sluta 655 00:48:48,800 --> 00:48:53,720 förrän de hittar sanningen. Så det är bra, och det funkar för oss. 656 00:48:53,720 --> 00:48:56,320 Jag vill inte sluta förrän vi har svar. 657 00:48:57,120 --> 00:48:59,480 Om det tar tio år, då tar det tio år. 658 00:49:17,560 --> 00:49:23,600 Anledningen till att man blir så besatt av MH370 är för att det är så viktigt. 659 00:49:24,160 --> 00:49:26,640 Vi pratar om hundratals människoliv 660 00:49:26,640 --> 00:49:30,560 och hela världens luftfartssystem. 661 00:49:31,160 --> 00:49:32,560 Det är viktigt. 662 00:49:35,160 --> 00:49:38,160 Drev MH370 mig till vansinne? 663 00:49:39,320 --> 00:49:42,040 Ja! Men jag behövde bli galen. 664 00:49:42,040 --> 00:49:44,560 Det är viktigt. Det är bra att jag blev det. 665 00:49:46,800 --> 00:49:48,080 Det är rimligt att tro 666 00:49:48,080 --> 00:49:51,480 att försvinnandet av MH370 var en avsiktlig handling. 667 00:49:52,000 --> 00:49:54,600 Och en del av mysteriet är: "Vem gjorde det?" 668 00:49:56,600 --> 00:50:00,120 Jag vill gärna veta svaret, men vi får kanske aldrig veta. 669 00:50:01,280 --> 00:50:03,040 Och det får vi bara leva med. 670 00:50:07,400 --> 00:50:10,360 En annan del av mysteriet är: "Var är det?" 671 00:50:11,160 --> 00:50:16,520 Och det är en fråga med ett definitivt, konkret svar. 672 00:50:19,440 --> 00:50:24,200 För planets existens är en konkret verklighet. 673 00:50:24,200 --> 00:50:25,680 Det är någonstans. 674 00:50:26,320 --> 00:50:28,640 Och alla vill vi samma sak. 675 00:50:29,320 --> 00:50:31,920 Alla vill vi hitta MH370. 676 00:50:38,680 --> 00:50:43,240 För alla dessa familjer som har levt i ovisshet sedan den dagen, 677 00:50:43,240 --> 00:50:45,560 verkar det som om ovissheten 678 00:50:45,560 --> 00:50:48,560 kommer att fortsätta under överskådlig framtid. 679 00:50:49,880 --> 00:50:52,320 Vi måste ge de anhöriga svar. 680 00:50:52,320 --> 00:50:55,320 Vi måste ge den flygande allmänheten svar. 681 00:50:56,000 --> 00:50:58,880 Vi måste visa att ett plan inte bara kan försvinna. 682 00:50:59,800 --> 00:51:02,360 Vi är skyldiga dem beviset. 683 00:51:02,360 --> 00:51:04,560 Vi är skyldiga dem förklaringen. 684 00:51:04,560 --> 00:51:06,640 Vi är skyldiga dem avslutet. 685 00:51:16,720 --> 00:51:19,920 Jag vet inte om jag någonsin får ett avslut, men... 686 00:51:21,280 --> 00:51:24,400 jag ska försöka leta efter mamma så länge jag kan, 687 00:51:24,400 --> 00:51:26,040 och ta reda på sanningen. 688 00:51:30,640 --> 00:51:33,400 Jag tror att det finns folk där ute 689 00:51:34,640 --> 00:51:37,440 som vet något, som vet den sanna historien. 690 00:51:42,400 --> 00:51:44,840 Vi är fortfarande här och vi väntar på svar. 691 00:51:45,920 --> 00:51:47,280 Vi vill ha svar. 692 00:51:58,560 --> 00:52:02,680 Det är svårt att tro att vi någonsin kommer att få svar. 693 00:52:05,640 --> 00:52:07,840 Jag lovade honom från första början 694 00:52:07,840 --> 00:52:10,800 att jag skulle få hem honom och hitta honom. 695 00:52:11,960 --> 00:52:13,200 Det har jag inte gjort. 696 00:52:14,480 --> 00:52:16,880 Och fram tills jag gör det 697 00:52:18,440 --> 00:52:19,920 får jag ingen frid. 698 00:52:30,080 --> 00:52:33,360 Vi är fortfarande hoppfulla. Vi överger aldrig hoppet. 699 00:52:33,360 --> 00:52:38,160 Vi slutar aldrig att hoppas, oavsett vad som än händer. 700 00:52:39,680 --> 00:52:41,400 Vi förtjänar sanningen. 701 00:52:42,560 --> 00:52:45,320 Mina barn förtjänar att få veta 702 00:52:46,360 --> 00:52:47,200 sanningen. 703 00:54:09,000 --> 00:54:12,320 Undertexter: Malin Knutsson