1
00:00:21,040 --> 00:00:24,600
Det var där jag såg vrakspillrorna,
där ungefär.
2
00:00:34,720 --> 00:00:37,600
Om de är från en krasch
så har människor dött.
3
00:00:38,240 --> 00:00:40,760
Vi tänkte genast på de anhöriga.
4
00:00:44,800 --> 00:00:47,560
Och det var då vi kontaktade polisen.
5
00:00:52,920 --> 00:00:55,320
29 JULI 2015
6
00:00:55,320 --> 00:00:59,040
16 MÅNADER SEN SISTA KONTAKTEN
7
00:01:00,160 --> 00:01:04,200
Senaste nytt i efterforskningen
av Malaysia Airlines flight 370...
8
00:01:04,200 --> 00:01:06,280
En flygplansdel har spolats upp
9
00:01:06,280 --> 00:01:09,160
på den franska ön Réunion
i Indiska oceanen.
10
00:01:09,160 --> 00:01:12,000
{\an8}Men utredarna tror
att vrakdelen på bilderna
11
00:01:12,000 --> 00:01:16,520
{\an8}överensstämmer med en Boeing 777,
som det saknade Malaysia-planet.
12
00:01:16,520 --> 00:01:17,600
{\an8}Det verkar äkta.
13
00:01:17,600 --> 00:01:21,160
{\an8}Om det är en 777-del, då är det MH370.
14
00:01:21,160 --> 00:01:23,320
{\an8}Det råder inga tvivel. Inget saknas.
15
00:01:23,320 --> 00:01:26,920
{\an8}Det bär också tecken på
att ha legat länge i vattnet.
16
00:01:26,920 --> 00:01:29,400
{\an8}Det är en hemsk dag för de anhöriga.
17
00:01:33,640 --> 00:01:38,680
Jag har själv levt i 100 % förnekelse
inför att planet hade avslutat sin färd
18
00:01:38,680 --> 00:01:40,480
i en slags krasch.
19
00:01:42,080 --> 00:01:45,920
Så återigen tappade jag kontrollen
om allt i mitt liv.
20
00:01:49,360 --> 00:01:52,240
För mig innebar vrakdelen
att jag började tänka:
21
00:01:52,240 --> 00:01:54,080
"Okej. De kommer inte tillbaka."
22
00:01:55,200 --> 00:01:57,160
Vi tvingades acceptera att de var där.
23
00:01:57,680 --> 00:02:03,680
Att de befann sig intill den här delen
när det här hände.
24
00:02:06,960 --> 00:02:08,000
Att acceptera
25
00:02:09,600 --> 00:02:11,920
att de inte kommer tillbaka. Så är det.
26
00:02:16,280 --> 00:02:20,400
Jag tror inte att MH370 störtade
i södra Indiska oceanen.
27
00:02:21,560 --> 00:02:25,040
Så när jag såg det här
på nyheterna för första gången
28
00:02:25,040 --> 00:02:26,800
så kände jag ärligt talat:
29
00:02:27,440 --> 00:02:28,800
"Vem la den där?"
30
00:02:30,400 --> 00:02:32,200
"Vem tog dit den delen?"
31
00:02:36,800 --> 00:02:38,720
Vi har inga svar.
32
00:02:38,720 --> 00:02:42,440
Det här är
ett av flyghistoriens största mysterier.
33
00:02:42,440 --> 00:02:46,960
MH370: FLYGPLANET SOM FÖRSVANN
34
00:02:56,160 --> 00:02:59,560
Det är med ett mycket tungt hjärta
35
00:03:00,120 --> 00:03:01,360
jag måste meddela er
36
00:03:02,040 --> 00:03:08,680
att ett internationellt expertteam
har dragit den slutgiltiga slutsatsen
37
00:03:09,600 --> 00:03:13,760
att flygplansdelen
som hittades på ön Réunion
38
00:03:14,400 --> 00:03:18,160
faktiskt är från MH370.
39
00:03:18,160 --> 00:03:21,640
Ett stort genombrott
i det största flygmysteriet på årtionden.
40
00:03:21,640 --> 00:03:25,640
Det var stora nyheter
för oss i Independent Group.
41
00:03:26,360 --> 00:03:31,920
{\an8}Det var det första konkreta beviset på
att planet hade störtat i Indiska oceanen.
42
00:03:31,920 --> 00:03:34,440
Området där de tror att planet störtade.
43
00:03:34,440 --> 00:03:39,960
Alla de vita prickarna
simulerar möjliga vrakspillror från MH370.
44
00:03:42,200 --> 00:03:44,760
Det var givande att veta
45
00:03:45,360 --> 00:03:49,280
att det stärkte teorierna vi förespråkade.
46
00:03:52,000 --> 00:03:53,200
Fram till dess
47
00:03:53,200 --> 00:03:57,160
var det enda som pekade på
att planet störtat i södra Indiska oceanen
48
00:03:57,160 --> 00:03:58,560
Inmarsats data.
49
00:04:02,200 --> 00:04:05,080
Den här vrakdelen bekräftade det.
50
00:04:07,800 --> 00:04:12,040
{\an8}För första gången hade vi
ett oberoende bevis på
51
00:04:12,040 --> 00:04:16,880
{\an8}att planet hade avslutat sin färd
ungefär där vi sa att det borde vara.
52
00:04:20,280 --> 00:04:24,320
När vrakdelen hittades
dövade det mitt påhittade scenario,
53
00:04:25,440 --> 00:04:29,440
min teori om att Inmarsats data
illvilligt hade ändrats
54
00:04:29,440 --> 00:04:33,840
för att ge illusionen av
att planet hade flugit åt motsatt håll.
55
00:04:34,720 --> 00:04:36,600
Det hade inte flugit norrut,
56
00:04:36,600 --> 00:04:39,160
för här var en del av det fysiska planet.
57
00:04:41,640 --> 00:04:42,480
Men,
58
00:04:44,080 --> 00:04:45,400
{\an8}när jag begrundade det,
59
00:04:46,080 --> 00:04:47,760
{\an8}tänkte jag: "Okej.
60
00:04:49,680 --> 00:04:54,280
Jag måste övertyga mig själv om
att den här delen faktiskt är från MH370."
61
00:04:56,720 --> 00:05:00,880
KAMBODJA
62
00:05:02,320 --> 00:05:05,200
Min förkärlek för äventyr, resor
63
00:05:05,200 --> 00:05:09,120
och att lösa mysterier
har varit med mig sen barnsben.
64
00:05:12,200 --> 00:05:16,480
{\an8}Jag har alltid velat besöka
världens alla länder
65
00:05:16,480 --> 00:05:20,760
{\an8}för att lära mig mer om dem
och alla olösta mysterier.
66
00:05:20,760 --> 00:05:23,680
Jag ville vara den som löste dem
och hade svaren.
67
00:05:26,720 --> 00:05:29,400
Jag hade engagerat mig
i en Facebook-grupp
68
00:05:29,400 --> 00:05:32,000
som diskuterade Malaysia 370
69
00:05:32,000 --> 00:05:36,160
och jag ville veta
vad jag kunde göra för att hjälpa till.
70
00:05:37,880 --> 00:05:40,440
Så när man hittade en flaperon,
71
00:05:41,400 --> 00:05:45,520
visste jag
att det fanns fler spillror där ute.
72
00:05:47,400 --> 00:05:49,480
Jag pratade med oceanografer.
73
00:05:49,480 --> 00:05:52,000
Jag sa: "Jag vill hitta fler delar.
74
00:05:52,000 --> 00:05:53,720
Var borde jag leta?"
75
00:05:56,200 --> 00:05:57,040
Och de sa:
76
00:05:57,680 --> 00:06:01,840
"Det bör finnas i Moçambiquekanalen,
vid Moçambiques kust.
77
00:06:01,840 --> 00:06:04,040
Åk dit. Du kanske har tur."
78
00:06:04,560 --> 00:06:05,960
Och det gjorde jag.
79
00:06:08,240 --> 00:06:09,800
VILANCULOS, MOÇAMBIQUE
80
00:06:09,800 --> 00:06:12,040
Jag åkte till Vilanculos,
81
00:06:12,840 --> 00:06:14,880
en stad vid Moçambiquekanalen.
82
00:06:14,880 --> 00:06:18,720
Jag frågade folket i Vilanculos
83
00:06:18,720 --> 00:06:20,880
om de hade sett några vrakdelar.
84
00:06:22,320 --> 00:06:26,200
Jag träffade en kille som sa:
"Det finns en sandbank
85
00:06:27,000 --> 00:06:31,880
dit alla fiskare åker
för att hämta sina nät, bojar, flöten."
86
00:06:35,440 --> 00:06:36,800
Jag följde med honom.
87
00:06:37,880 --> 00:06:40,600
Vi gick längs stranden,
88
00:06:40,600 --> 00:06:44,040
vi hade väl letat i cirka 20 minuter,
89
00:06:44,640 --> 00:06:45,960
och plötsligt:
90
00:06:47,480 --> 00:06:49,440
"Vad är det där?"
91
00:06:50,080 --> 00:06:51,400
Jag gick fram
92
00:06:52,560 --> 00:06:57,920
och det var en grå triangel
på vilken det stod "no step".
93
00:07:05,840 --> 00:07:07,800
Jag höll den i mina händer.
94
00:07:09,640 --> 00:07:10,720
Och ni ska veta,
95
00:07:11,760 --> 00:07:14,720
att det var då jag visste,
96
00:07:16,680 --> 00:07:19,000
i mitt hjärta och i mitt sinne,
97
00:07:19,000 --> 00:07:22,160
att jag hade en bit av Malaysia 370.
98
00:07:24,760 --> 00:07:28,040
{\an8}Vi hör om nya framsteg ikväll
angående vrakdelen
99
00:07:28,040 --> 00:07:31,040
{\an8}som upptäcktes utanför Östafrika,
och som kan tillhöra
100
00:07:31,040 --> 00:07:34,120
{\an8}det saknade Malaysia Airlines flight 370.
101
00:07:34,120 --> 00:07:37,840
{\an8}Malaysiska myndigheter upprepade idag
att bildbevisen tyder på
102
00:07:37,840 --> 00:07:40,720
{\an8}att den troligtvis kommer från
en Boeing 777.
103
00:07:40,720 --> 00:07:43,760
{\an8}Vi ska höra mer
från amerikanen som hittade den.
104
00:07:43,760 --> 00:07:45,960
Den är helt klart från ett flygplan.
105
00:07:46,480 --> 00:07:48,360
Den kan vara från en Boeing.
106
00:07:48,880 --> 00:07:51,440
Den kan vara från en 777.
107
00:07:52,120 --> 00:07:53,760
Den här kan vara
108
00:07:53,760 --> 00:07:55,760
från Malaysia 370.
109
00:07:58,480 --> 00:08:00,360
Utifrån bilderna vi har sett
110
00:08:00,360 --> 00:08:02,280
är det mycket sannolikt
111
00:08:03,480 --> 00:08:06,680
att vrakdelen är från en Boeing 777.
112
00:08:07,520 --> 00:08:10,560
Jag hade fått tips om
att leta i Moçambique.
113
00:08:10,560 --> 00:08:12,200
Och det gav resultat.
114
00:08:12,200 --> 00:08:16,440
Därtill hade oceanografer sagt
att det bästa stället var Madagaskar.
115
00:08:17,240 --> 00:08:18,320
Så jag åkte dit
116
00:08:19,000 --> 00:08:20,280
för att leta vidare.
117
00:08:27,480 --> 00:08:30,720
Blaine Gibson har hittat
minst 20 vrakdelar.
118
00:08:30,720 --> 00:08:35,480
Sju av delarna anses
med största säkerhet vara från MH370.
119
00:08:35,480 --> 00:08:39,120
Tio andra är troligtvis
eller med högsta sannolikhet från planet.
120
00:08:39,120 --> 00:08:44,560
Det här är utan tvekan
den viktigaste delen som har hittats.
121
00:08:46,400 --> 00:08:47,920
Blaine Alan Gibson
122
00:08:47,920 --> 00:08:52,480
hade visat upp en märklig förmåga
att hitta vrakdelar.
123
00:08:52,480 --> 00:08:55,040
Vilket ingen annan hade lyckats med.
124
00:08:56,920 --> 00:08:59,120
Han är den enda som kan gå ut,
125
00:08:59,840 --> 00:09:02,880
gå längs en strand och ta upp en spillra.
126
00:09:02,880 --> 00:09:09,920
Den här vrakdelen,
som vi tror är från Malaysia 370...
127
00:09:11,360 --> 00:09:12,880
Ja. Titta.
128
00:09:12,880 --> 00:09:14,600
Herregud.
129
00:09:15,840 --> 00:09:21,760
Och han är nu ansvarig för
130
00:09:21,760 --> 00:09:26,240
merparten av MH370-delarna
som har återfunnits.
131
00:09:26,840 --> 00:09:31,880
Majoriteten av de fysiska bevisen
från MH370 kommer från en man.
132
00:09:31,880 --> 00:09:34,160
{\an8}Han är en modern Indiana Jones
133
00:09:34,160 --> 00:09:37,360
{\an8}som har ägnat mer än två år åt
att leta världen över
134
00:09:37,360 --> 00:09:39,760
{\an8}efter svar om Malaysia-planet.
135
00:09:40,280 --> 00:09:41,760
Det verkade lätt för Blaine.
136
00:09:42,280 --> 00:09:46,400
Och frågan jag ställde mig var:
137
00:09:46,400 --> 00:09:47,920
"Hur är det möjligt?"
138
00:09:49,680 --> 00:09:51,000
Om jag hade haft rätt i
139
00:09:51,000 --> 00:09:55,360
att MH370 var en rysk komplott
som osanningsenligt fick det att se ut
140
00:09:56,000 --> 00:09:59,440
som om planet hade störtat
i södra Indiska oceanen,
141
00:09:59,440 --> 00:10:03,960
då innebar det att spillrorna
var en del av samma komplott
142
00:10:04,720 --> 00:10:07,760
och hade planterats
av någon som arbetade för ryssarna.
143
00:10:08,480 --> 00:10:11,280
Och det vore inte första gången
144
00:10:12,240 --> 00:10:17,200
som ryssarna hade planterat falska delar
för att vilseleda utredarna.
145
00:10:17,800 --> 00:10:22,360
Korean Airlines flight 007
med 269 personer ombord
146
00:10:22,360 --> 00:10:26,640
var på väg från New York till Seoul
via Alaska och Tokyo.
147
00:10:26,640 --> 00:10:30,800
Enligt utrikesdepartementet sköts planet
ner nära den sovjetiska ön Sachalin.
148
00:10:30,800 --> 00:10:32,480
År 1983
149
00:10:32,480 --> 00:10:36,880
sköt Sovjet ner
ett koreanskt flyg över japanskt vatten.
150
00:10:37,360 --> 00:10:41,960
Enligt japansk radioövervakning
styrdes de sovjetiska planen från marken.
151
00:10:42,880 --> 00:10:46,840
Det är nu en kamp mot klockan
för att hitta den svarta lådan.
152
00:10:46,840 --> 00:10:50,720
Medan amerikanerna och japanerna
letade efter vraket,
153
00:10:50,720 --> 00:10:56,280
planterades falska akustiska "pingers"
på havsbotten för att vilseleda dem.
154
00:10:57,800 --> 00:11:01,880
Kunde det här vara något liknande?
155
00:11:01,880 --> 00:11:05,720
Jag undrade om det var möjligt
att hitta några bevis
156
00:11:05,720 --> 00:11:08,040
som kopplade Blaine till Ryssland.
157
00:11:12,680 --> 00:11:16,920
{\an8}Det visade sig vara otroligt lätt
att hitta kopplingar mellan dem.
158
00:11:19,760 --> 00:11:22,600
Jag lyckades ta fram uppgifter
159
00:11:22,600 --> 00:11:25,520
som visade
att han hade startat ett företag
160
00:11:25,520 --> 00:11:29,120
med två affärspartners
från Ryssland i början av 90-talet.
161
00:11:29,960 --> 00:11:33,320
Han hade varit närvarande
när Sovjetunionen kollapsade.
162
00:11:34,120 --> 00:11:36,920
Han kunde tala ryska flytande.
163
00:11:36,920 --> 00:11:41,960
Så han hade, vid det här laget,
decennier av kopplingar till Ryssland.
164
00:11:45,760 --> 00:11:48,000
Jag tvivlar starkt på
165
00:11:48,000 --> 00:11:53,400
att Jeff Wise skulle vara med på Netflix
och anklaga mig för att vara rysk spion.
166
00:11:54,960 --> 00:11:57,080
Han har ingen grund till det
167
00:11:57,080 --> 00:12:00,960
och han vet
att det vore allvarligt förtal.
168
00:12:03,920 --> 00:12:08,960
Första gången jag hörde talas om Blaine
var när han hittade sin första spillra.
169
00:12:10,160 --> 00:12:12,120
Det är en lustig historia.
170
00:12:12,120 --> 00:12:16,240
Han går iland på en strand
och tänker: "Kanske det finns delar här."
171
00:12:16,240 --> 00:12:18,640
Två timmar senare hittar han en vrakdel,
172
00:12:19,800 --> 00:12:23,480
och lämpligt nog så var
alla engelsktalande medier där också.
173
00:12:26,000 --> 00:12:26,840
Lustigt, va?
174
00:12:27,360 --> 00:12:32,480
Vilket sammanträffande!
I mitten av ingenstans, på en öde strand.
175
00:12:34,040 --> 00:12:35,360
Där har ni Blaine.
176
00:12:36,400 --> 00:12:40,560
Jag har anklagats för fruktansvärda saker.
177
00:12:40,560 --> 00:12:43,440
De är så löjliga att de är skrattretande.
178
00:12:43,440 --> 00:12:46,440
Jag har anklagats
för att vara amerikansk spion,
179
00:12:46,440 --> 00:12:47,960
rysk spion,
180
00:12:47,960 --> 00:12:49,600
kinesisk spion,
181
00:12:49,600 --> 00:12:52,040
för internationell organhandel,
182
00:12:52,040 --> 00:12:54,280
för internationell sexhandel.
183
00:12:54,280 --> 00:12:55,720
Och så vidare.
184
00:12:55,720 --> 00:12:58,120
Det är fullkomligt löjeväckande.
185
00:13:02,080 --> 00:13:04,880
Jag hade egentligen inga bevis på
186
00:13:04,880 --> 00:13:08,280
att han hade kopplingar till
Rysslands militära underrättelsetjänst
187
00:13:08,280 --> 00:13:10,280
eller på planterade bevis.
188
00:13:12,000 --> 00:13:15,480
Men jag var inte den enda
som var misstänksam mot Blaine.
189
00:13:18,640 --> 00:13:22,320
PARIS, FRANKRIKE
190
00:13:28,000 --> 00:13:32,320
Blaine Gibson blev vrakdelskungen
på Afrikas östkust.
191
00:13:32,840 --> 00:13:38,600
{\an8}Men jag tror inte en sekund på
att hans fynd är äkta. Det är säkert.
192
00:13:40,160 --> 00:13:43,200
När man läser
den australiska rapporten om spillrorna
193
00:13:43,200 --> 00:13:45,680
påstår de att det är
194
00:13:45,680 --> 00:13:50,320
mycket sannolikt
att delarna kommer från MH370.
195
00:13:50,320 --> 00:13:54,440
"Mycket sannolikt" betyder i princip
att de inte har kunnat
196
00:13:54,440 --> 00:13:57,560
bevisa att de är från MH370.
197
00:13:57,560 --> 00:14:02,920
Så de kan bara anta att det är möjligt
eftersom de liknar på flygplansdelar.
198
00:14:05,880 --> 00:14:07,240
Men trots det
199
00:14:07,960 --> 00:14:14,240
hade myndigheterna bekräftat
att denna flaperon var en del av MH370.
200
00:14:14,840 --> 00:14:20,080
Det här var den första vrakdelen
som hittades på Réunions strand.
201
00:14:20,920 --> 00:14:25,800
Jag var mycket angelägen om
att få studera det hela i detalj.
202
00:14:27,040 --> 00:14:30,040
Jag började gräva ännu djupare.
203
00:14:30,040 --> 00:14:32,320
Och det första jag hörde
204
00:14:32,320 --> 00:14:35,120
från en insiderkälla inom utredningen
205
00:14:35,120 --> 00:14:38,200
var att den saknade id-märkning.
206
00:14:41,560 --> 00:14:42,840
En metalldel
207
00:14:42,840 --> 00:14:48,280
som antingen nitas eller limmas fast
med en väldigt specifik mastix,
208
00:14:48,280 --> 00:14:54,360
och som förväntas tåla
alla former av påfrestningar,
209
00:14:54,360 --> 00:14:57,600
lufttryck, fukt, värme, kyla.
210
00:15:00,480 --> 00:15:03,800
Jag upptäckte
att det bara finns ett tillfälle
211
00:15:03,800 --> 00:15:08,520
där man faktiskt tar av id-skylten
från en flygplansdel,
212
00:15:08,520 --> 00:15:12,560
och det är när man demonterar ett plan.
213
00:15:14,640 --> 00:15:18,440
Det faktum att den saknades
var en enorm varningsflagga
214
00:15:19,120 --> 00:15:22,480
som genast borde ha fått en att tänka:
215
00:15:22,480 --> 00:15:25,640
"Den här måste komma
från ett demonterat plan."
216
00:15:28,360 --> 00:15:32,400
När utredarna insåg
att de inte hade id-skylten
217
00:15:32,400 --> 00:15:37,080
sa de: "Strunt samma,
vi hittar andra referensnummer
218
00:15:37,080 --> 00:15:42,320
som kan hjälpa oss att identifiera
var den här delen kommer ifrån."
219
00:15:42,320 --> 00:15:44,960
De sa att ett flertal serienummer
220
00:15:44,960 --> 00:15:48,800
som hittades på denna flaperon
skickades till tillverkaren
221
00:15:48,800 --> 00:15:52,960
i ett försök att hitta uppgifter
i fabrikens arkiv.
222
00:15:54,480 --> 00:15:57,840
Jag visste från en källa inom utredningen
223
00:15:57,840 --> 00:16:00,240
att de hade skickat in 12 nummer,
224
00:16:00,840 --> 00:16:02,480
{\an8}och av dessa 12
225
00:16:02,480 --> 00:16:06,720
{\an8}var det bara ett serienummer som matchade.
226
00:16:08,480 --> 00:16:09,720
Bara ett?
227
00:16:11,080 --> 00:16:14,880
När jag hörde det, tänkte jag: "Va?"
228
00:16:14,880 --> 00:16:17,080
Det här räcker inte
229
00:16:17,080 --> 00:16:23,720
för att bevisa bortom alla tvivel
att denna flaperon är en del av MH370.
230
00:16:26,760 --> 00:16:28,360
Men trots det
231
00:16:29,120 --> 00:16:31,600
bekräftade man att denna vrakdel
232
00:16:32,640 --> 00:16:35,080
tillhörde MH370.
233
00:16:35,720 --> 00:16:42,040
Ett internationellt expertteam
har dragit den slutgiltiga slutsatsen
234
00:16:42,040 --> 00:16:47,440
att flygplansdelen faktiskt är från MH370.
235
00:16:48,560 --> 00:16:51,400
Kopplingen mellan vrakdelen och planet...
236
00:16:52,840 --> 00:16:54,960
Om man ser på det vi har fått höra,
237
00:16:54,960 --> 00:16:58,960
så är det ganska tunt.
"Det är samma typ av färg som på planet."
238
00:16:58,960 --> 00:17:01,320
FÄRGPROV
239
00:17:01,320 --> 00:17:02,720
Eller när de sa:
240
00:17:02,720 --> 00:17:06,400
"Det var den enda kraschen i området,
så det måste vara det."
241
00:17:10,080 --> 00:17:14,880
Beviset på en koppling mellan vrakdelen
242
00:17:14,880 --> 00:17:17,960
och planet var inte övertygande.
243
00:17:24,000 --> 00:17:26,360
2 DECEMBER 2016
244
00:17:26,360 --> 00:17:29,160
1 000 DAGAR SEN SISTA KONTAKTEN
245
00:17:31,160 --> 00:17:35,360
MADAGASKAR, INDISKA OCEANEN
246
00:17:42,720 --> 00:17:46,080
Vi markerade 1 000 dagar
sen MH370 försvann
247
00:17:46,600 --> 00:17:50,320
och bestämde oss för att resa
till Madagaskar med Blaine.
248
00:17:53,280 --> 00:17:56,360
{\an8}Det var inspirerande
att Blaine hade hittat spillror.
249
00:17:57,840 --> 00:18:00,080
Det är många som inte gillar Blaine.
250
00:18:00,080 --> 00:18:01,080
Men personligen
251
00:18:01,080 --> 00:18:05,160
menar jag att han alltid har respekterat
oss anhöriga och vårt behov.
252
00:18:06,880 --> 00:18:10,280
Det är orättvist
hur Blaine har behandlats.
253
00:18:10,280 --> 00:18:13,160
Jag tror att han har goda avsikter.
254
00:18:13,160 --> 00:18:18,440
Jag är glad om han vill fortsätta
att leta så länge han kan.
255
00:18:18,440 --> 00:18:21,160
Så Gud välsigne Blaine.
256
00:18:25,960 --> 00:18:29,680
När vi anhöriga
själva reste till Madagaskar
257
00:18:31,640 --> 00:18:33,240
för att leta efter spillror,
258
00:18:36,880 --> 00:18:40,160
hade jag blandade känslor.
259
00:18:44,560 --> 00:18:47,240
En slags sorg,
260
00:18:48,840 --> 00:18:50,200
ilska...
261
00:18:53,680 --> 00:18:54,680
{\an8}En slags...
262
00:18:54,680 --> 00:18:57,080
{\an8}SON TILL PASSAGERARE PÅ MH370
263
00:18:57,080 --> 00:18:58,000
{\an8}...rädsla.
264
00:19:00,840 --> 00:19:02,440
Och känslan...
265
00:19:04,560 --> 00:19:06,080
...av att sakna...
266
00:19:08,280 --> 00:19:09,120
...min mor.
267
00:19:09,120 --> 00:19:10,040
Jiang Hui.
268
00:19:11,840 --> 00:19:13,600
- Samma plats.
- Samma plats.
269
00:19:13,600 --> 00:19:15,600
MH370-viken.
270
00:19:21,680 --> 00:19:22,520
Det är samma.
271
00:19:24,040 --> 00:19:26,600
När jag höll spillran i handen,
272
00:19:27,240 --> 00:19:28,200
tänkte jag:
273
00:19:29,360 --> 00:19:32,080
"Det här var nog den delen
274
00:19:32,920 --> 00:19:36,560
som var närmast min mamma
i hennes sista ögonblick."
275
00:19:38,000 --> 00:19:40,280
Den här är intressant.
276
00:19:40,280 --> 00:19:41,400
Ja.
277
00:20:04,680 --> 00:20:06,400
Under de senaste två åren
278
00:20:06,400 --> 00:20:11,240
har man gjort allt för att utforska
planets sannolika viloplats
279
00:20:11,240 --> 00:20:15,120
enligt satellitbilder
från det brittiska företaget Inmarsat.
280
00:20:15,880 --> 00:20:20,960
Ett område på 120 000 kvadratkilometer
i södra Indiska oceanen.
281
00:20:20,960 --> 00:20:23,640
Men ännu har man inte hittat något där.
282
00:20:25,280 --> 00:20:28,280
Eftersökningen drog ut på tiden.
283
00:20:29,720 --> 00:20:32,240
Vi hade letat i över två år.
284
00:20:33,720 --> 00:20:35,400
Men ju längre vi letade,
285
00:20:35,400 --> 00:20:39,840
desto säkrare blev vi på
att vi skulle hitta det.
286
00:20:42,240 --> 00:20:43,760
Jag träffade anhöriga.
287
00:20:43,760 --> 00:20:47,200
{\an8}Jag kände förståelse för
vad de gick igenom.
288
00:20:47,840 --> 00:20:49,480
{\an8}Och
289
00:20:49,480 --> 00:20:54,520
{\an8}jag försökte försäkra dem om
att vi gjorde allt vi kunde
290
00:20:54,520 --> 00:20:57,960
för att hitta flygplanet
och föra deras nära och kära hem.
291
00:20:59,280 --> 00:21:01,520
Så vi behövde bara hålla ut.
292
00:21:02,200 --> 00:21:03,600
Vi behövde fortsätta.
293
00:21:10,040 --> 00:21:12,960
De ville kanske fortsätta, visst.
294
00:21:12,960 --> 00:21:14,000
Men...
295
00:21:16,080 --> 00:21:19,640
Nej, det fanns inte en chans
att de skulle hitta planet.
296
00:21:19,640 --> 00:21:20,560
Inte en chans.
297
00:21:21,960 --> 00:21:23,280
Planet är inte där.
298
00:21:28,880 --> 00:21:31,240
Mysteriet var fortfarande olöst.
299
00:21:31,240 --> 00:21:32,920
Vi visste ingenting.
300
00:21:34,080 --> 00:21:36,000
Det kunde fortfarande vara piloten.
301
00:21:36,000 --> 00:21:38,160
Det kunde fortfarande vara kapare.
302
00:21:39,400 --> 00:21:43,320
Det som hände därnäst var nog
det mest häpnadsväckande av allt.
303
00:21:44,120 --> 00:21:46,440
Vi har en explosiv nyhet
304
00:21:46,440 --> 00:21:50,080
som tyder på att piloten
som flög det störtade MH370-planet
305
00:21:50,080 --> 00:21:54,880
flög en liknande rutt på en hemsimulator
en månad innan planet störtade.
306
00:21:54,880 --> 00:21:56,640
Nästan helt ifrån början
307
00:21:56,640 --> 00:22:00,840
visste vi att kaptenen
hade en flygsimulator i källaren.
308
00:22:00,840 --> 00:22:03,200
Det här är en YouTube-video jag har gjort.
309
00:22:03,200 --> 00:22:05,760
Många piloter älskar att flyga
310
00:22:05,760 --> 00:22:09,920
och det var inget ovanligt med
att Zaharie hade en flygsimulator.
311
00:22:09,920 --> 00:22:13,120
Men om han flög
exakt samma rutt på simulatorn
312
00:22:13,880 --> 00:22:16,280
som planet senare visade sig ha flugit,
313
00:22:16,880 --> 00:22:19,120
är det svårt att tro att han är oskyldig.
314
00:22:20,320 --> 00:22:22,160
Under efterforskningen
315
00:22:22,160 --> 00:22:27,240
erhölls hårddiskar från flygsimulatorn
tillhörande piloten på MH370.
316
00:22:27,240 --> 00:22:31,720
{\an8}De erhölls av utredare
och överlämnades till FBI.
317
00:22:31,720 --> 00:22:35,120
{\an8}FBI genomförde
en grundlig analys av hårddiskarna
318
00:22:35,120 --> 00:22:37,960
{\an8}och hittade datapunkter. Enligt dessa...
319
00:22:37,960 --> 00:22:40,640
Det visade sig
att FBI hade känt till det här
320
00:22:40,640 --> 00:22:43,280
ända sen de hade fått tag på dessa data.
321
00:22:43,280 --> 00:22:45,680
Men media fick veta två år senare.
322
00:22:45,680 --> 00:22:50,120
Den gula linjen är
den förmodade flygvägen som planet tog.
323
00:22:50,120 --> 00:22:53,600
Den röda linjen fanns i simulatorn.
324
00:22:55,080 --> 00:22:57,560
{\an8}Datapunkterna i simulatorn verkar tyda på
325
00:22:57,560 --> 00:23:00,400
att planet följde en rutt
uppför Malackasundet
326
00:23:01,000 --> 00:23:03,360
och därefter till södra Indiska oceanen
327
00:23:04,520 --> 00:23:05,400
tills
328
00:23:07,000 --> 00:23:08,080
bränslet tar slut.
329
00:23:11,440 --> 00:23:14,360
Det här kan vara
det starkaste beviset hittills.
330
00:23:14,360 --> 00:23:19,760
När det beviset publicerades
var det många som höjde på ögonbrynen.
331
00:23:19,760 --> 00:23:23,480
Många trodde
att det här var det obestridliga beviset.
332
00:23:23,480 --> 00:23:28,520
KAPTENEN GJORDE DET
333
00:23:28,520 --> 00:23:32,240
Men... det här var inte som det verkade.
334
00:23:32,240 --> 00:23:35,800
Ja, det simulerade planet
flög upp för Malackasundet,
335
00:23:35,800 --> 00:23:41,280
men sen verkar det som om
planets position ändrades manuellt.
336
00:23:43,120 --> 00:23:46,800
Han flyttade det genom
att i huvudsak ta muspekaren
337
00:23:46,800 --> 00:23:51,960
och flytta den på en slags global karta
ner i södra Indiska oceanen.
338
00:23:51,960 --> 00:23:54,720
Men han flög egentligen inte dit.
339
00:23:54,720 --> 00:23:57,320
Han satte den bara
i södra Indiska oceanen,
340
00:23:57,320 --> 00:24:00,920
hundratals kilometer bort
från sökområdet, faktiskt.
341
00:24:02,520 --> 00:24:07,480
Som med allt annat i det här fallet
så kan man se det man vill se.
342
00:24:07,480 --> 00:24:10,200
Piloten flög en simulerad flygning som...
343
00:24:10,200 --> 00:24:15,840
Även om jag anser att dessa data
inte bevisar särskilt mycket
344
00:24:17,000 --> 00:24:21,840
stämmer de bra överens med
de allmänna fakta som vi känner till.
345
00:24:21,840 --> 00:24:26,920
Och det är väldigt konstigt
att man har en simulering
346
00:24:26,920 --> 00:24:30,000
som slutar med bränslebrist
i södra Indiska oceanen.
347
00:24:32,200 --> 00:24:34,680
Dessa simulatordata är inte hela pusslet.
348
00:24:34,680 --> 00:24:37,520
De är bara en bit i pusslet som passar.
349
00:24:38,000 --> 00:24:40,800
Vi har pratat med de anhöriga
om nyheterna,
350
00:24:40,800 --> 00:24:42,720
de säger att de är frustrerade.
351
00:24:42,720 --> 00:24:44,240
När händelsen inträffade
352
00:24:44,240 --> 00:24:49,480
beslagtog FBI
pilotens privata flygsimulator.
353
00:24:50,600 --> 00:24:55,200
Folk måste förstå att FBI hade
den här informationen före alla andra.
354
00:24:56,280 --> 00:24:57,880
Sen, några år senare:
355
00:24:57,880 --> 00:25:01,680
"Oj! På pilotens simulator
finns densamma rutten som han flög."
356
00:25:03,880 --> 00:25:05,600
FBI hade något i kikaren.
357
00:25:06,120 --> 00:25:09,800
För mig är det ännu ett bevis på
att amerikanerna är inblandade.
358
00:25:10,920 --> 00:25:15,280
FBI överlämnade aldrig något
till den officiella utredningen i Malaysia
359
00:25:15,280 --> 00:25:17,040
eller till de franska domarna.
360
00:25:17,040 --> 00:25:18,440
Inte en enda rapport.
361
00:25:19,160 --> 00:25:21,440
Så vi vill veta vad de gjorde.
362
00:25:29,560 --> 00:25:34,360
FBI är inte direkt känt för
sin öppenhetskultur.
363
00:25:35,120 --> 00:25:36,760
Men i det här fallet...
364
00:25:36,760 --> 00:25:38,040
GHYSLAINS ADVOKAT
365
00:25:38,040 --> 00:25:42,600
...pratar vi om
en begäran om rättsligt samarbete,
366
00:25:42,600 --> 00:25:46,680
inom ramen av en rättslig utredning
som omfattas av sekretess.
367
00:25:48,720 --> 00:25:52,400
Jag tycker det är skandalöst
att man i ett fall som det här
368
00:25:53,040 --> 00:25:56,640
möter så mycket svag tillit
och stor tystnad. Faktiskt.
369
00:26:04,240 --> 00:26:06,120
Jag tror att Malaysia var
370
00:26:06,120 --> 00:26:09,240
det vi skulle kalla för en marionett här.
371
00:26:12,320 --> 00:26:17,520
De blev uppdaterade och tystade,
på något sätt.
372
00:26:18,600 --> 00:26:22,320
Så det är amerikanerna
som leder utredningen från början.
373
00:26:23,000 --> 00:26:28,240
Det är britterna
som lokaliserar planet med Inmarsat.
374
00:26:29,240 --> 00:26:30,080
Okej.
375
00:26:32,400 --> 00:26:34,360
Och australierna leder sökandet.
376
00:26:34,360 --> 00:26:35,920
Alla är utelåsta.
377
00:26:36,440 --> 00:26:38,160
"Gå vidare, här finns inget att se."
378
00:26:38,160 --> 00:26:39,080
Ingenting.
379
00:26:39,720 --> 00:26:40,560
Noll.
380
00:26:50,800 --> 00:26:55,680
Som journalist
så litar man såklart på myndigheterna.
381
00:26:57,800 --> 00:27:03,400
Ens första instinkt är att tro
att de inte ljuger för en.
382
00:27:05,760 --> 00:27:07,680
Men jag ansåg
383
00:27:07,680 --> 00:27:10,600
att problemet med
den officiella redogörelsen,
384
00:27:10,600 --> 00:27:13,680
att planet störtade
i södra Indiska oceanen
385
00:27:13,680 --> 00:27:17,680
och att alla förväntades tro på den,
386
00:27:18,200 --> 00:27:23,000
var att det praktiskt taget
inte fanns några bevis.
387
00:27:24,680 --> 00:27:27,720
För det första,
om man ska tro den redogörelsen
388
00:27:27,720 --> 00:27:33,920
så flög MH370 genom luftrummet
till sex olika länder,
389
00:27:33,920 --> 00:27:40,680
nämligen Vietnam, Thailand,
Malaysia, Indonesien, Singapore
390
00:27:40,680 --> 00:27:42,320
och till slut Australien.
391
00:27:43,120 --> 00:27:47,480
Ändå har inget av dessa länder
392
00:27:47,480 --> 00:27:49,960
lyckats ta fram
393
00:27:49,960 --> 00:27:55,400
radarbilder av MH370.
394
00:27:57,360 --> 00:28:01,280
Trots att det var Malaysia som sa:
395
00:28:01,280 --> 00:28:05,040
"Vi har sett MH370 göra en U-sväng."
396
00:28:07,240 --> 00:28:09,800
Så här sa de efter en vecka:
397
00:28:10,320 --> 00:28:16,120
"Vår militärradar såg planet
flyga tillbaka över Malaysia den natten."
398
00:28:16,640 --> 00:28:21,400
Men... vi har inga bevis på
att malaysierna faktiskt såg planet
399
00:28:21,400 --> 00:28:22,800
på radarn den natten.
400
00:28:22,800 --> 00:28:25,560
- Det är förvirrande.
- Det tycker jag inte.
401
00:28:25,560 --> 00:28:28,720
Inte ens de viktigaste detaljerna
har några bevis.
402
00:28:29,240 --> 00:28:32,240
Så varför ska man tro
på den officiella redogörelsen
403
00:28:32,240 --> 00:28:34,920
när de undanhåller viktiga bevis?
404
00:28:35,520 --> 00:28:36,560
Ursäkta mig, sir?
405
00:28:41,880 --> 00:28:44,680
En annan väldigt intressant sak
406
00:28:44,680 --> 00:28:48,480
var det faktum
att MH370 antagligen flög över
407
00:28:49,160 --> 00:28:52,720
en flygbas som heter Butterworth,
408
00:28:52,720 --> 00:28:55,600
som är under australiskt befäl.
409
00:29:01,760 --> 00:29:05,320
Hur kan man ens för en sekund tro
410
00:29:06,240 --> 00:29:12,640
att ett B777 på avvägar
skulle flyga över en flygbas
411
00:29:12,640 --> 00:29:18,320
utan att det omedelbart utlöste
att jetplan skickades upp,
412
00:29:18,920 --> 00:29:21,040
någon slags genskjutning,
413
00:29:21,040 --> 00:29:23,680
någon slags varning?
414
00:29:25,080 --> 00:29:26,560
Nej, ingenting alls.
415
00:29:27,960 --> 00:29:29,120
Ingenting hände.
416
00:29:30,480 --> 00:29:33,840
Och allt detta är ännu mer otroligt
417
00:29:33,840 --> 00:29:37,680
när man inser att det vid den tidpunkten
418
00:29:39,000 --> 00:29:42,080
då MH370 försvann
419
00:29:42,800 --> 00:29:47,120
pågick två stora militära övningar
420
00:29:47,120 --> 00:29:50,680
i Sydkinesiska havet som involverade USA.
421
00:29:58,760 --> 00:29:59,840
Så i princip
422
00:29:59,840 --> 00:30:02,560
hade man en otrolig koncentration
423
00:30:02,560 --> 00:30:05,120
av militära styrkor i regionen.
424
00:30:05,640 --> 00:30:07,680
Det är fullkomligt otänkbart
425
00:30:07,680 --> 00:30:10,720
att vi idag skulle tappa bort ett B777.
426
00:30:11,920 --> 00:30:15,800
Det är ännu mer otänkbart
att vi skulle tappa bort det
427
00:30:15,800 --> 00:30:20,520
i en så noga övervakad region av världen.
428
00:30:23,120 --> 00:30:27,800
Det här är verkligen inte trovärdigt.
429
00:30:31,320 --> 00:30:34,720
Så det enda vi kan förlita oss på
430
00:30:34,720 --> 00:30:37,480
som tyder på en krasch
i södra Indiska oceanen
431
00:30:38,080 --> 00:30:42,440
är handskakningarna från Inmarsat.
432
00:30:44,000 --> 00:30:47,960
Så då är frågan man ställer sig:
433
00:30:47,960 --> 00:30:49,800
"Vilka är Inmarsat?"
434
00:30:54,800 --> 00:30:56,040
Intressant nog
435
00:30:56,840 --> 00:31:01,600
så har de faktiskt en särskild avdelning
som heter Inmarsat Government...
436
00:31:01,600 --> 00:31:04,000
{\an8}NÄTVERKSTJÄNSTER
FÖR STATLIG KOMMUNIKATION
437
00:31:04,000 --> 00:31:09,880
...som levererar tjänster
till världens största militärmakter.
438
00:31:11,520 --> 00:31:13,000
Inklusive USA.
439
00:31:14,760 --> 00:31:20,760
Så när man förstår hur täta band Inmarsat
och den amerikanska regeringen har,
440
00:31:21,520 --> 00:31:24,560
är det då så svårt att tro
441
00:31:24,560 --> 00:31:27,520
att dessa data från Inmarsat
442
00:31:27,520 --> 00:31:32,480
faktiskt manipulerades eller fabricerades
443
00:31:32,480 --> 00:31:39,160
för att dölja
vad som verkligen hände med MH370?
444
00:31:44,240 --> 00:31:45,080
Min åsikt är
445
00:31:45,600 --> 00:31:48,160
att MH370 inte gjorde en U-sväng.
446
00:31:49,880 --> 00:31:51,400
Vad som än hände,
447
00:31:51,400 --> 00:31:53,880
så hände det i Sydkinesiska havet.
448
00:32:00,040 --> 00:32:02,720
Och jag var inte den enda
som trodde det här.
449
00:32:09,040 --> 00:32:10,440
Jag visste vad jag hade.
450
00:32:10,440 --> 00:32:13,560
Jag visste att jag hade bevis
i Sydkinesiska havet.
451
00:32:14,080 --> 00:32:16,800
Ju mer jag letade,
desto fler delar hittade jag.
452
00:32:17,800 --> 00:32:21,400
Så jag är säker på att MH370
453
00:32:21,400 --> 00:32:23,520
störtade utanför Vietnam.
454
00:32:25,000 --> 00:32:29,040
Jag hade redan
kontaktat Malaysia Airlines vid det laget.
455
00:32:30,160 --> 00:32:34,600
Jag försökte nå ut till så många
som möjligt angående de här spillrorna.
456
00:32:35,200 --> 00:32:36,840
Ingen lyssnade på mig.
457
00:32:38,480 --> 00:32:41,720
Florence kontaktade mig.
Vi diskuterade MH370.
458
00:32:42,360 --> 00:32:45,760
Hon frågade vad jag trodde
och jag berättade vad jag hade.
459
00:32:47,280 --> 00:32:50,800
{\an8}Jag sa: "Kom ihåg
att vi har medarbetaren på oljeplattformen
460
00:32:50,800 --> 00:32:53,480
{\an8}som såg något brinna i skyn den natten."
461
00:32:54,640 --> 00:32:58,840
{\an8}Cathay-piloterna sa att de såg
ett stort område med spillror.
462
00:32:59,560 --> 00:33:01,120
Vad hände med dem?
463
00:33:01,960 --> 00:33:03,640
Var är de bevisen?
464
00:33:05,160 --> 00:33:08,800
När jag pratade med Florence sa hon:
"Jag har pratat med flera
465
00:33:08,800 --> 00:33:10,920
som säger samma sak."
466
00:33:13,040 --> 00:33:16,200
Det här var bara ytterligare en röst
467
00:33:16,200 --> 00:33:21,920
som sa att någon mörklägger
vad som verkligen hände
468
00:33:22,640 --> 00:33:24,720
i den regionen den natten.
469
00:33:28,920 --> 00:33:31,280
Vid det laget undrade jag:
470
00:33:31,280 --> 00:33:36,720
"Vad är orsaken till
att MH370 hamnade i centrum
471
00:33:36,720 --> 00:33:40,800
av det största mysteriet
inom civil luftfart?"
472
00:33:46,680 --> 00:33:49,360
Så jag studerade lasten noga.
473
00:33:51,720 --> 00:33:54,440
Och jag hittade något väldigt intressant.
474
00:33:55,040 --> 00:33:59,480
Och det var 2,5 ton med elektronik
475
00:34:00,080 --> 00:34:05,520
som walkie-talkies,
radiotillbehör, småsaker.
476
00:34:07,200 --> 00:34:11,440
Och den här lasten hade levererats
477
00:34:11,440 --> 00:34:17,960
under eskort och lastats
på MH370 den kvällen
478
00:34:19,480 --> 00:34:22,440
utan att det hade skannats.
479
00:34:23,120 --> 00:34:25,240
Jag tyckte det var konstigt.
480
00:34:25,240 --> 00:34:27,400
INGA TILLGÄNGLIGA RÖNTGENMASKINER
481
00:34:27,400 --> 00:34:29,720
Det är allmänt känt att Kina
482
00:34:29,720 --> 00:34:33,040
var väldigt ivriga på att förvärva
483
00:34:33,040 --> 00:34:36,920
ytterst känslig amerikansk teknik
484
00:34:36,920 --> 00:34:42,560
inom övervakning, hemlig drönarteknik.
485
00:34:43,400 --> 00:34:48,440
Så något som det här
kan utgöra kärnan
486
00:34:48,440 --> 00:34:51,640
i det som hände med MH370.
487
00:34:54,480 --> 00:35:01,200
USA fick kanske reda på att MH370
faktiskt transporterade problematisk last
488
00:35:01,200 --> 00:35:03,840
till Kina i sista minuten,
489
00:35:03,840 --> 00:35:10,800
och gjorde sitt yttersta för att lasten
inte skulle nå sin destination.
490
00:35:20,640 --> 00:35:23,480
Det var då jag kom på
att Ghyslain hade sagt
491
00:35:24,080 --> 00:35:27,800
att två amerikanska AWACS-plan
var inblandade.
492
00:35:27,800 --> 00:35:31,280
AWACS: NATOS "ÖGON I LUFTEN"
493
00:35:36,560 --> 00:35:40,840
Men jag visste inte vad jag skulle göra
förrän jag träffade en person
494
00:35:40,840 --> 00:35:44,560
för ett helt annat samtal
relaterat till MH370.
495
00:35:47,800 --> 00:35:53,600
Och den här källan råkade vara
en före detta medlem av USA:s flygvapen.
496
00:35:54,880 --> 00:35:57,880
Han sa: "AWACS-planen, ja.
497
00:35:59,400 --> 00:36:03,400
Deras blockeringsförmåga är fenomenal."
498
00:36:04,760 --> 00:36:09,120
Och det var nog då
polletten trillade ner hos mig.
499
00:36:11,840 --> 00:36:14,880
För jag insåg att AWACS-planen
500
00:36:14,880 --> 00:36:21,200
hade förmågan att fullständigt blockera
kommunikationssystemet på MH370,
501
00:36:21,200 --> 00:36:25,080
och få det att försvinna från skärmarna
502
00:36:25,680 --> 00:36:27,280
hos trafikledarna.
503
00:36:41,160 --> 00:36:43,400
Så nu hade jag äntligen
504
00:36:43,400 --> 00:36:48,520
en teknisk förklaring till hur och varför
505
00:36:48,520 --> 00:36:51,400
MH370 plötsligt hade försvunnit.
506
00:36:51,400 --> 00:36:56,120
Och jag försökte att sy ihop allt
507
00:36:57,120 --> 00:37:01,520
till ett slags hypotetiskt scenario
508
00:37:01,520 --> 00:37:05,760
som täckte vad som kan ha hänt med MH370.
509
00:37:09,040 --> 00:37:13,120
TEORI TRE:
GENSKJUTNINGEN
510
00:37:16,880 --> 00:37:20,360
7 MARS 2014, KL. 23:20
511
00:37:29,360 --> 00:37:31,520
Vi vet att den här kvällen
512
00:37:31,520 --> 00:37:35,280
blev denna väldigt mystiska
och väldigt tvivelaktiga last,
513
00:37:36,000 --> 00:37:37,720
utan att ha skannats,
514
00:37:38,480 --> 00:37:41,560
och som hade levererats under eskort...
515
00:37:46,400 --> 00:37:49,320
...lastat på MH370.
516
00:37:54,280 --> 00:37:58,680
Planet lyfter som planerat,
41 minuter efter midnatt.
517
00:38:09,240 --> 00:38:12,160
Planet når sin marschhöjd.
518
00:38:14,200 --> 00:38:17,760
Malaysia 370,
upprätthåller flygnivå tre fem noll.
519
00:38:21,960 --> 00:38:24,200
Allt är precis som vanligt.
520
00:38:35,160 --> 00:38:36,960
Vid 01:19
521
00:38:36,960 --> 00:38:40,120
ombeds MH370
522
00:38:40,120 --> 00:38:43,400
att byta till
det vietnamesiska luftrummet.
523
00:38:44,640 --> 00:38:48,280
Malaysia 370, kontakta Ho Chi Minh 120,
decimal 9. God natt.
524
00:38:51,120 --> 00:38:57,160
Kapten Zaharie avslutar
med sitt nu ökända "god natt".
525
00:38:57,160 --> 00:38:59,120
God natt, Malaysia 370.
526
00:39:04,560 --> 00:39:08,360
MH370 flyger in i ett ingenmansland.
527
00:39:08,880 --> 00:39:13,880
Detta är det perfekta tillfället
för ett ingripande.
528
00:39:19,160 --> 00:39:21,920
Det är möjligt, där och då,
529
00:39:22,520 --> 00:39:26,360
att de två amerikanska
AWACS-planen griper in
530
00:39:27,280 --> 00:39:30,760
och blockerar MH370...
531
00:39:37,960 --> 00:39:41,680
och får det att försvinna från radarn.
532
00:39:48,000 --> 00:39:50,520
MH370 kan inte kommunicera.
533
00:39:52,400 --> 00:39:58,680
De mottar kanske en order
från AWACS-planen om att landa
534
00:39:58,680 --> 00:40:00,400
någonstans i närheten.
535
00:40:04,200 --> 00:40:06,760
När kapten Zaharie mottar ordern
536
00:40:07,800 --> 00:40:10,360
är det möjligt att han säger "nej".
537
00:40:12,160 --> 00:40:15,080
Han accepterar inte ordern.
538
00:40:22,320 --> 00:40:26,960
Jag tror att han bara fortsatte
på den planerade rutten till Peking.
539
00:40:37,480 --> 00:40:41,600
Spänningen lär ha ökat
540
00:40:42,280 --> 00:40:44,920
när Zaharie vägrade.
541
00:40:46,880 --> 00:40:51,520
Så småningom närmar sig MH370
det kinesiska luftrummet.
542
00:40:53,200 --> 00:40:57,000
Och då måste AWACS-planen
dra sig tillbaka.
543
00:40:58,160 --> 00:41:00,800
Men hur hemskt det än kan verka
544
00:41:00,800 --> 00:41:04,560
så måste de fortfarande stoppa planet
och dess dyrbara last
545
00:41:04,560 --> 00:41:06,120
från att nå Peking.
546
00:41:07,280 --> 00:41:08,120
Så
547
00:41:09,200 --> 00:41:11,480
antingen genom ett missilangrepp
548
00:41:12,040 --> 00:41:14,080
eller en kollision uppe i luften,
549
00:41:14,720 --> 00:41:16,200
mötte MH370...
550
00:41:18,120 --> 00:41:19,200
sitt öde.
551
00:41:26,600 --> 00:41:31,640
Jag är den första att säga
att det låter otroligt långsökt
552
00:41:32,160 --> 00:41:36,120
och att det fortfarande finns
några lösa trådar.
553
00:41:36,840 --> 00:41:43,840
Men jag tror att jag är närmare sanningen
än vad den officiella redogörelsen är.
554
00:41:44,720 --> 00:41:48,920
Det viktigaste med mitt arbete
har varit att visa
555
00:41:48,920 --> 00:41:52,640
att den officiella redogörelsen
är påhittad.
556
00:42:06,000 --> 00:42:06,960
Jösses.
557
00:42:09,560 --> 00:42:14,160
Jag vill egentligen inte prata
om Florence eller Jeff
558
00:42:14,160 --> 00:42:16,720
eller de som förespråkar konspirationer.
559
00:42:16,720 --> 00:42:19,240
De är bara en distraktion.
560
00:42:22,000 --> 00:42:27,680
Jag har sett personer som Florence
få enorm publicitet för sin bok.
561
00:42:29,080 --> 00:42:30,760
Intervjuer av alla slag.
562
00:42:30,760 --> 00:42:32,280
Tidningar av alla slag.
563
00:42:33,080 --> 00:42:37,040
Det här är människor
som inte riktigt förstår fakta och data.
564
00:42:41,600 --> 00:42:44,200
Anklagelserna om att Inmarsat
565
00:42:44,200 --> 00:42:46,680
har fabricerat eller manipulerat data
566
00:42:47,560 --> 00:42:49,080
är helt enkelt felaktiga.
567
00:42:49,080 --> 00:42:50,520
Data är data.
568
00:42:51,520 --> 00:42:56,320
Jag förstår inte hur någon kan tro
att vi skulle vilja manipulera eller ändra
569
00:42:56,320 --> 00:42:58,000
dessa data.
570
00:42:58,000 --> 00:43:02,240
Vi sysslar inte med sånt
och att beskylla oss för det är...
571
00:43:03,600 --> 00:43:06,480
Det sårar och...
572
00:43:07,480 --> 00:43:08,920
Ja, det påverkar mig.
573
00:43:12,440 --> 00:43:16,840
Teorin om att planet
sköts ner i Sydkinesiska havet...
574
00:43:16,840 --> 00:43:17,760
Nej.
575
00:43:17,760 --> 00:43:22,880
Då hade det funnits spillror över
hela Sydkinesiska havet, Thailandviken...
576
00:43:23,560 --> 00:43:27,440
Och det betyder att radarn
som visade en U-sväng är fel.
577
00:43:27,440 --> 00:43:30,000
Det betyder att Inmarsats data är fel.
578
00:43:30,000 --> 00:43:34,960
Det bestrider i princip
alla bevis som finns.
579
00:43:37,720 --> 00:43:40,800
Alltså, det finns inte en chans
att man kan få Kina
580
00:43:40,800 --> 00:43:44,520
Amerika, Australien, England,
581
00:43:44,520 --> 00:43:48,360
Malaysia, Vietnam, alla tillsammans,
582
00:43:49,080 --> 00:43:52,080
att delta i en konspiration
för att mörklägga det här.
583
00:43:52,080 --> 00:43:53,920
De är inte vänner.
584
00:43:55,000 --> 00:43:57,960
De skulle skvallra. De skulle prata.
585
00:43:57,960 --> 00:44:00,080
Inte en chans.
586
00:44:00,080 --> 00:44:01,760
Det var inte det som hände.
587
00:44:03,680 --> 00:44:05,120
Jag tror, dessvärre,
588
00:44:05,120 --> 00:44:09,760
att vissa är så ivriga på sina egna
teorier, agendor och så vidare
589
00:44:09,760 --> 00:44:13,160
att de verkar ha förlorat objektiviteten.
590
00:44:13,160 --> 00:44:14,920
Och det är sorgligt.
591
00:44:14,920 --> 00:44:18,360
Jeff Wise är med mig nu.
Tack så mycket för att du kom.
592
00:44:18,360 --> 00:44:21,080
Tror du verkligen
att det flög till Kazakstan?
593
00:44:21,080 --> 00:44:23,240
{\an8}Med risk för att låta arrogant...
594
00:44:23,240 --> 00:44:25,960
{\an8}TIDIGARE SÖKLEDARE FÖR MH370
595
00:44:25,960 --> 00:44:28,920
{\an8}...åsikter är som rövhål, alla har dem.
596
00:44:32,000 --> 00:44:33,240
Klipp bort det.
597
00:44:34,000 --> 00:44:34,840
Men det är sant.
598
00:44:36,720 --> 00:44:40,680
Jag har hört alla möjliga teorier,
alla konspirationsteorier.
599
00:44:40,680 --> 00:44:44,080
Jag tycker det är förargligt
och enastående
600
00:44:44,080 --> 00:44:45,520
att folk kan,
601
00:44:47,360 --> 00:44:49,240
trots bevisen,
602
00:44:49,240 --> 00:44:54,160
hitta på några av de mest bisarra
och knäppaste konspirationsteorierna.
603
00:44:56,440 --> 00:45:00,200
17 JANUARI 2017
TVÅ ÅR OCH TIO MÅNADER SEN SISTA KONTAKTEN
604
00:45:00,200 --> 00:45:03,120
{\an8}Man har avslutat eftersökningen
av Malaysia-planet
605
00:45:03,120 --> 00:45:05,040
{\an8}som försvann för snart tre år sen.
606
00:45:05,040 --> 00:45:06,400
{\an8}Utredarna har
607
00:45:06,400 --> 00:45:11,560
{\an8}officiellt avbrutit försöket att hitta
Boeing 777-planet med 239 personer ombord.
608
00:45:11,560 --> 00:45:17,720
Vi avbryter eftersökningen fram tills
att vi har fler trovärdiga bevis.
609
00:45:20,320 --> 00:45:24,880
Det var ett stort, hjärtskärande ögonblick
för alla anhöriga,
610
00:45:24,880 --> 00:45:27,760
för vi satte allt vårt hopp till det här,
611
00:45:27,760 --> 00:45:29,760
att eftersökningen fortsatte.
612
00:45:29,760 --> 00:45:31,720
Jag blev helt förkrossad.
613
00:45:31,720 --> 00:45:36,000
{\an8}Voice 370, en stödgrupp för anhöriga,
sa i ett uttalande:
614
00:45:36,000 --> 00:45:40,120
{\an8}"Kommersiella flygplan
får inte försvinna utan ett enda spår."
615
00:45:40,720 --> 00:45:45,080
Hur kan en så här lång utredning
inte ge några resultat?
616
00:45:47,440 --> 00:45:49,600
Inte ens... Alltså, noll. Ingenting.
617
00:45:54,160 --> 00:45:56,560
Vi var verkligen ledsna.
618
00:45:56,560 --> 00:46:00,840
Vi hade engagerat oss
under väldigt lång tid.
619
00:46:05,840 --> 00:46:09,440
Att vi i slutändan misslyckades
påverkade oss alla.
620
00:46:10,240 --> 00:46:11,280
Vi sörjde
621
00:46:12,240 --> 00:46:15,360
och kände att vi hade svikit de anhöriga.
622
00:46:15,960 --> 00:46:18,160
LÖS MYSTERIET FÖR VÅR SÄKERHET
623
00:46:18,160 --> 00:46:20,480
#LETAVIDARE FÖR EN BÄTTRE MORGONDAG
624
00:46:20,480 --> 00:46:25,480
Vi kommer att bära det med oss
fram till att flygplanet hittas.
625
00:46:26,560 --> 00:46:29,600
Och det är fortfarande 239 själar ombord
626
00:46:30,720 --> 00:46:31,960
som behöver komma hem.
627
00:46:37,080 --> 00:46:38,040
17 JANUARI 2017
628
00:46:40,760 --> 00:46:43,000
30 JULI 2018
629
00:46:43,000 --> 00:46:46,480
FYRA ÅR OCH FYRA MÅNADER
SEN SISTA KONTAKTEN
630
00:46:53,640 --> 00:46:57,400
Utredarna har offentliggjort
sin slutrapport om det saknade
631
00:46:57,400 --> 00:46:59,960
Malaysia Airlines flight 370.
632
00:46:59,960 --> 00:47:03,680
Utredningsgruppen säger
att Boeing 777-planet var luftvärdigt.
633
00:47:04,640 --> 00:47:06,880
Piloten var mycket kompetent
634
00:47:06,880 --> 00:47:09,960
och visade inga tecken på stress
eller beteendeförändringar.
635
00:47:10,840 --> 00:47:15,680
Och de kan inte utesluta
olaglig inblandning från tredje part.
636
00:47:17,880 --> 00:47:20,960
Vi kan inte med säkerhet säga
637
00:47:21,560 --> 00:47:27,360
varför flygplanet avvek
från sin planerade rutt.
638
00:47:27,360 --> 00:47:30,520
{\an8}SÄKERHETSUTREDNING
639
00:47:33,640 --> 00:47:37,360
{\an8}SLUTSATSEN ÄR ATT TEAMET INTE
KAN AVGÖRA DEN VERKLIGA ORSAKEN
640
00:47:37,360 --> 00:47:39,280
{\an8}TILL ATT MH370 FÖRSVANN.
641
00:47:46,080 --> 00:47:50,960
Det är så frustrerande
att det vid varje sånt här möte
642
00:47:50,960 --> 00:47:56,600
inte finns någon
som kan svara på våra frågor.
643
00:47:58,600 --> 00:48:01,880
Det enda som var bra
644
00:48:01,880 --> 00:48:07,240
var att de slutade anklaga kapten Zaharie
645
00:48:07,880 --> 00:48:09,680
för att ha störtat MH370.
646
00:48:13,880 --> 00:48:14,840
Så småningom
647
00:48:14,840 --> 00:48:18,960
slutade även den officiella utredningen
att anklaga piloten.
648
00:48:18,960 --> 00:48:20,440
De påstår inte det längre.
649
00:48:21,680 --> 00:48:24,520
Den enda slutsatsen är
att det inte var piloten.
650
00:48:24,520 --> 00:48:26,440
Det var uppenbarligen inte han.
651
00:48:31,560 --> 00:48:34,600
Den officiella
malaysiska utredningen är över.
652
00:48:36,640 --> 00:48:38,880
De har inget svar, men de är ändå klara.
653
00:48:42,800 --> 00:48:45,200
Det franska rättssystemet
är bra på så vis.
654
00:48:45,200 --> 00:48:48,000
De kan inte sluta, de får inte sluta
655
00:48:48,800 --> 00:48:53,720
förrän de hittar sanningen.
Så det är bra, och det funkar för oss.
656
00:48:53,720 --> 00:48:56,320
Jag vill inte sluta förrän vi har svar.
657
00:48:57,120 --> 00:48:59,480
Om det tar tio år, då tar det tio år.
658
00:49:17,560 --> 00:49:23,600
Anledningen till att man blir så besatt
av MH370 är för att det är så viktigt.
659
00:49:24,160 --> 00:49:26,640
Vi pratar om hundratals människoliv
660
00:49:26,640 --> 00:49:30,560
och hela världens luftfartssystem.
661
00:49:31,160 --> 00:49:32,560
Det är viktigt.
662
00:49:35,160 --> 00:49:38,160
Drev MH370 mig till vansinne?
663
00:49:39,320 --> 00:49:42,040
Ja! Men jag behövde bli galen.
664
00:49:42,040 --> 00:49:44,560
Det är viktigt.
Det är bra att jag blev det.
665
00:49:46,800 --> 00:49:48,080
Det är rimligt att tro
666
00:49:48,080 --> 00:49:51,480
att försvinnandet av MH370
var en avsiktlig handling.
667
00:49:52,000 --> 00:49:54,600
Och en del av mysteriet är:
"Vem gjorde det?"
668
00:49:56,600 --> 00:50:00,120
Jag vill gärna veta svaret,
men vi får kanske aldrig veta.
669
00:50:01,280 --> 00:50:03,040
Och det får vi bara leva med.
670
00:50:07,400 --> 00:50:10,360
En annan del av mysteriet är:
"Var är det?"
671
00:50:11,160 --> 00:50:16,520
Och det är en fråga
med ett definitivt, konkret svar.
672
00:50:19,440 --> 00:50:24,200
För planets existens
är en konkret verklighet.
673
00:50:24,200 --> 00:50:25,680
Det är någonstans.
674
00:50:26,320 --> 00:50:28,640
Och alla vill vi samma sak.
675
00:50:29,320 --> 00:50:31,920
Alla vill vi hitta MH370.
676
00:50:38,680 --> 00:50:43,240
För alla dessa familjer
som har levt i ovisshet sedan den dagen,
677
00:50:43,240 --> 00:50:45,560
verkar det som om ovissheten
678
00:50:45,560 --> 00:50:48,560
kommer att fortsätta
under överskådlig framtid.
679
00:50:49,880 --> 00:50:52,320
Vi måste ge de anhöriga svar.
680
00:50:52,320 --> 00:50:55,320
Vi måste ge den flygande allmänheten svar.
681
00:50:56,000 --> 00:50:58,880
Vi måste visa att ett plan
inte bara kan försvinna.
682
00:50:59,800 --> 00:51:02,360
Vi är skyldiga dem beviset.
683
00:51:02,360 --> 00:51:04,560
Vi är skyldiga dem förklaringen.
684
00:51:04,560 --> 00:51:06,640
Vi är skyldiga dem avslutet.
685
00:51:16,720 --> 00:51:19,920
Jag vet inte
om jag någonsin får ett avslut, men...
686
00:51:21,280 --> 00:51:24,400
jag ska försöka leta efter mamma
så länge jag kan,
687
00:51:24,400 --> 00:51:26,040
och ta reda på sanningen.
688
00:51:30,640 --> 00:51:33,400
Jag tror att det finns folk där ute
689
00:51:34,640 --> 00:51:37,440
som vet något,
som vet den sanna historien.
690
00:51:42,400 --> 00:51:44,840
Vi är fortfarande här
och vi väntar på svar.
691
00:51:45,920 --> 00:51:47,280
Vi vill ha svar.
692
00:51:58,560 --> 00:52:02,680
Det är svårt att tro
att vi någonsin kommer att få svar.
693
00:52:05,640 --> 00:52:07,840
Jag lovade honom från första början
694
00:52:07,840 --> 00:52:10,800
att jag skulle få hem honom
och hitta honom.
695
00:52:11,960 --> 00:52:13,200
Det har jag inte gjort.
696
00:52:14,480 --> 00:52:16,880
Och fram tills jag gör det
697
00:52:18,440 --> 00:52:19,920
får jag ingen frid.
698
00:52:30,080 --> 00:52:33,360
Vi är fortfarande hoppfulla.
Vi överger aldrig hoppet.
699
00:52:33,360 --> 00:52:38,160
Vi slutar aldrig att hoppas,
oavsett vad som än händer.
700
00:52:39,680 --> 00:52:41,400
Vi förtjänar sanningen.
701
00:52:42,560 --> 00:52:45,320
Mina barn förtjänar att få veta
702
00:52:46,360 --> 00:52:47,200
sanningen.
703
00:54:09,000 --> 00:54:12,320
Undertexter: Malin Knutsson