1
00:00:22,320 --> 00:00:25,200
Ένα μαλαισιανό αεροσκάφος
με σχεδόν 300 επιβάτες
2
00:00:25,200 --> 00:00:27,640
συνετρίβη στην Ουκρανία,
στα ρωσικά σύνορα.
3
00:00:27,640 --> 00:00:32,040
{\an8}Η πτήση ΜΗ17 απογειώθηκε
από το Άμστερνταμ λίγο μετά το μεσημέρι.
4
00:00:32,040 --> 00:00:34,160
{\an8}Πήγαινε στην Κουάλα Λουμπούρ.
5
00:00:36,360 --> 00:00:38,720
17 ΙΟΥΛΙΟΥ 2014
6
00:00:38,720 --> 00:00:40,520
ΤΕΣΣΕΡΙΣ ΜΗΝΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΕΠΑΦΗ
7
00:00:40,520 --> 00:00:42,400
Ξύπνησα ένα πρωί
8
00:00:42,400 --> 00:00:47,000
και τα κανάλια έδειχναν
ένα αεροπλάνο της Μαλαισίας.
9
00:00:47,000 --> 00:00:50,120
Αμέσως σκέφτηκα
ότι επρόκειτο για την MH370
10
00:00:50,120 --> 00:00:52,680
και μετά είδα ότι ήταν η MH17 και είπα
11
00:00:52,680 --> 00:00:55,760
"Δεν γίνεται να έπεσε
κι άλλο σκάφος της Μαλαισίας".
12
00:00:56,520 --> 00:01:01,640
Οι υπηρεσίες πληροφοριών των ΗΠΑ
κατέληξαν ότι καταρρίφθηκε από πύραυλο.
13
00:01:01,640 --> 00:01:06,040
Οι πιθανότητες να χαθούν δύο αεροπλάνα
σε έξι μήνες είναι πρωτοφανείς.
14
00:01:06,040 --> 00:01:07,720
Και μάλιστα δύο 777.
15
00:01:08,800 --> 00:01:11,840
Και ήταν ξανά αεροπλάνο
των Μαλαισιανών Αερογραμμών.
16
00:01:11,840 --> 00:01:14,040
Και συνέβη ξανά σε συναδέλφους μου.
17
00:01:14,800 --> 00:01:15,760
Και
18
00:01:16,560 --> 00:01:21,000
αυτήν τη φορά μπορούν
να θάψουν τους αγαπημένους τους.
19
00:01:23,360 --> 00:01:24,720
{\an8}Γιατί κι εμείς...
20
00:01:24,720 --> 00:01:27,640
{\an8}ΙΝΤΑΝ ΟΘΜΑΝ
ΣΥΖΥΓΟΣ ΑΕΡΟΣΥΝΟΔΟΥ ΤΗΣ MH370
21
00:01:27,640 --> 00:01:28,560
{\an8}Ναι.
22
00:01:29,880 --> 00:01:32,760
Κι εμείς θέλουμε να θάψουμε
τους αγαπημένους μας.
23
00:01:37,840 --> 00:01:40,160
{\an8}Ένιωσα μουδιασμένος. Εντελώς.
24
00:01:40,800 --> 00:01:42,000
{\an8}Και
25
00:01:42,000 --> 00:01:43,800
δεν μπορούσα να το πιστέψω.
26
00:01:44,760 --> 00:01:48,280
Σκεφτόμασταν "Μάλλον υπάρχει κάποιο σχέδιο
27
00:01:48,280 --> 00:01:51,520
για να καταστρέψουν την αξιοπιστία μας".
28
00:01:51,520 --> 00:01:54,720
Μια σειρά ενεργειών
για να μας καταστρέψουν.
29
00:01:54,720 --> 00:01:56,000
ΕΠΑΝΑΣΤΑΤΕΣ ΕΡΙΞΑΝ ΣΚΑΦΟΣ
30
00:01:56,000 --> 00:01:58,720
Ο ουκρανός πρόεδρος αποκάλεσε
τη ρίψη του μαλαισιανού
31
00:01:58,720 --> 00:02:01,080
επιβατηγού αεροπλάνου πράξη τρομοκρατίας.
32
00:02:01,080 --> 00:02:03,480
Αποδείχτηκε ότι ήταν μια ρωσική μονάδα
33
00:02:03,480 --> 00:02:06,520
υπό τις διαταγές
των ρωσικών υπηρεσιών πληροφοριών.
34
00:02:09,400 --> 00:02:12,880
Οι Μαλαισιανές Αερογραμμές
δεν είχαν σοβαρό ατύχημα από το '90
35
00:02:12,880 --> 00:02:17,320
και τώρα, μέσα σε τεσσεράμισι μήνες,
είχαν χάσει δύο τεράστια 777.
36
00:02:18,000 --> 00:02:19,680
Μοιραία αναρωτήθηκα
37
00:02:19,680 --> 00:02:21,840
"Πρόκειται για απλή σύμπτωση;"
38
00:02:21,840 --> 00:02:25,520
Αν υπήρχε κάποια σύνδεση μεταξύ των δύο,
39
00:02:27,120 --> 00:02:29,440
{\an8}η αλήθεια πρέπει να ήταν σκοτεινότερη
40
00:02:29,440 --> 00:02:31,480
{\an8}απ' ό,τι είχε φανταστεί κανείς.
41
00:02:35,440 --> 00:02:36,760
Δεν έχουμε απαντήσεις.
42
00:02:37,600 --> 00:02:41,360
Είναι ένα από τα μεγάλα μυστήρια
στην ιστορία της αεροπλοΐας.
43
00:02:41,360 --> 00:02:45,720
ΜΗ370: ΤΟ ΑΕΡΟΠΛΑΝΟ ΠΟΥ ΕΞΑΦΑΝΙΣΤΗΚΕ
44
00:02:49,600 --> 00:02:51,880
ΠΕΡΘ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ
45
00:02:51,880 --> 00:02:54,720
Η Αυστραλία θα ηγηθεί
της έρευνας στον Ινδικό Ωκεανό
46
00:02:54,720 --> 00:02:57,280
για το χαμένο τζετ της Μαλαισίας.
47
00:02:57,280 --> 00:03:00,320
Τους μήνες που ακολούθησαν
την κατάρριψη της ΜΗ17...
48
00:03:01,440 --> 00:03:02,720
Ενώ σκεφτόμουν
49
00:03:02,720 --> 00:03:06,720
την ιδέα ότι ίσως οι Ρώσοι
είχαν προκαλέσει και τα δυο συμβάντα,
50
00:03:06,720 --> 00:03:09,280
η έρευνα για την ΜΗ370 ήταν εν εξελίξει.
51
00:03:10,160 --> 00:03:13,480
Οι ειδικοί λένε ότι το τζετ έπεσε
στον Ινδικό Ωκεανό,
52
00:03:13,480 --> 00:03:15,400
πάνω από 1.800 χιλιόμετρα
53
00:03:15,400 --> 00:03:17,440
από τις ακτές της Αυστραλίας.
54
00:03:17,440 --> 00:03:19,840
Είναι μια αχανής περιοχή, μεγάλη ευθύνη
55
00:03:19,840 --> 00:03:23,480
για την Αυστραλία που επιχειρεί
να βρει ίχνη της πτήσης 370.
56
00:03:24,640 --> 00:03:26,960
Απόψε υπάρχουν 43 πλοία
57
00:03:26,960 --> 00:03:28,400
και 58 αεροσκάφη
58
00:03:28,400 --> 00:03:33,080
από 14 διαφορετικές χώρες
που συνεργάζονται αναζητώντας στοιχεία.
59
00:03:33,080 --> 00:03:35,720
{\an8}Η περιοχή που ερευνούν
είναι πολύ μεγαλύτερη
60
00:03:35,720 --> 00:03:37,880
{\an8}από τις ηπειρωτικές ΗΠΑ.
61
00:03:38,440 --> 00:03:42,480
Δεν ψάχνουμε τη βελόνα,
προσπαθούμε ακόμα να βρούμε τα άχυρα.
62
00:03:47,160 --> 00:03:51,240
Η ομάδα ερευνών επιμένει ακόμα
ότι το πεδίο πτώσης είναι στον ωκεανό,
63
00:03:51,240 --> 00:03:54,120
εκεί όπου υποδεικνύουν
τα δορυφορικά δεδομένα.
64
00:03:55,400 --> 00:03:57,200
Η επίσημη αναφορά
65
00:03:57,200 --> 00:04:01,120
ήταν ότι το αεροπλάνο
είχε κινηθεί νότια, στον Ινδικό Ωκεανό.
66
00:04:01,120 --> 00:04:04,120
Εκεί εντοπίζονταν
τα τελευταία ηλεκτρονικά στίγματα.
67
00:04:04,960 --> 00:04:08,120
Τα δεδομένα της Inmarsat λένε
ότι πήγε νότια.
68
00:04:12,000 --> 00:04:14,960
Δεν μπορώ να διανοηθώ κάποιον που αγαπώ
69
00:04:15,560 --> 00:04:17,520
να χάνεται στον Ινδικό Ωκεανό,
70
00:04:17,520 --> 00:04:20,200
σε 4.000 μέτρα νερού. Θέλω να πω,
71
00:04:20,720 --> 00:04:22,040
είναι αδιανόητο.
72
00:04:23,440 --> 00:04:26,280
Υπήρχαν 239 οικογένειες που ήθελαν
73
00:04:27,200 --> 00:04:29,120
απελπισμένα απαντήσεις
74
00:04:29,760 --> 00:04:32,600
και τότε έδωσα τον λόγο μου
75
00:04:32,600 --> 00:04:36,280
ότι θα έκανα ό,τι ήταν δυνατό
για να τους φέρω πίσω.
76
00:04:39,120 --> 00:04:42,000
Αλλά ήταν μια πολύ δύσκολη περιοχή.
77
00:04:45,920 --> 00:04:49,480
{\an8}Ελπίζεις να βρεις ένα ωραίο,
επίπεδο, μαλακό πεδίο.
78
00:04:50,920 --> 00:04:52,280
{\an8}Όμως υπήρχαν
79
00:04:52,280 --> 00:04:54,320
ηφαίστεια, υποβρύχια βουνά,
80
00:04:54,320 --> 00:04:57,960
μεγάλα και πλατιά όσο το Γκραντ Κάνιον.
81
00:04:59,800 --> 00:05:02,400
Ο καιρός είναι απαίσιος εκεί κάτω.
82
00:05:05,160 --> 00:05:07,800
Μέτρησαν ένα κύμα 24 μέτρων.
83
00:05:09,160 --> 00:05:11,720
Σίγουρα δεν ήταν για τους λιγόψυχους.
84
00:05:14,720 --> 00:05:17,760
Ξέραμε ότι μάλλον
θα μας έπαιρνε πολύ χρόνο.
85
00:05:27,200 --> 00:05:29,360
8 ΜΑΡΤΙΟΥ 2015
86
00:05:29,360 --> 00:05:31,000
ΕΝΑ ΕΤΟΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΕΠΑΦΗ
87
00:05:32,760 --> 00:05:37,520
ΚΟΥΑΛΑ ΛΟΥΜΠΟΥΡ, ΜΑΛΑΙΣΙΑ
88
00:05:37,520 --> 00:05:40,440
Έτσι μοιάζει ένας χρόνος πένθους.
89
00:05:43,160 --> 00:05:47,840
Οι συγγενείς των αγνοουμένων
βίωσαν την άρνηση, τον θυμό, τη θλίψη.
90
00:05:47,840 --> 00:05:50,360
Αλλά χωρίς ούτε ένα ίχνος του αεροπλάνου,
91
00:05:50,360 --> 00:05:52,520
η αποδοχή είναι ακόμη μακριά.
92
00:05:53,200 --> 00:05:55,640
Γι' αυτό είμαι εδώ και σας μιλώ σήμερα.
93
00:05:55,640 --> 00:05:59,400
Γι' αυτό υπόκειμαι
σε αυτήν τη σπαραχτική εμπειρία
94
00:05:59,400 --> 00:06:01,720
λέγοντας τι νιώθω. Δεν είναι εύκολο.
95
00:06:01,720 --> 00:06:07,360
{\an8}Νομίζω ότι ήταν μια πολύ
δύσκολη χρονιά για όλους τους συγγενείς.
96
00:06:07,360 --> 00:06:10,600
Όταν αποφάσισα
να μιλήσω στο κοινό εκείνη τη μέρα,
97
00:06:10,600 --> 00:06:14,000
τους μιλούσα ως κόρη
που της έλειπε η μητέρα της.
98
00:06:14,720 --> 00:06:19,240
Το κάνω γιατί πρέπει να ξέρω
ότι έκανα ό,τι μπορούσα για τη μητέρα μου.
99
00:06:20,080 --> 00:06:21,680
Ακόμα κι αν δεν είναι εδώ.
100
00:06:21,680 --> 00:06:25,640
Νομίζω ότι ζούσα περιμένοντας
να τη δω να περνάει την πόρτα.
101
00:06:26,640 --> 00:06:30,840
Επειδή δεν είχαμε βρει συντρίμμια,
δεν υπήρχε απολύτως τίποτα.
102
00:06:32,640 --> 00:06:34,560
Η κόρη μου με ρώτησε
103
00:06:35,960 --> 00:06:37,280
"Πού είναι ο μπαμπάς;
104
00:06:39,360 --> 00:06:40,520
Αν έχει πεθάνει,
105
00:06:41,280 --> 00:06:42,840
πού είναι ο τάφος του;"
106
00:06:44,080 --> 00:06:46,560
Με ρωτούσε ξανά και ξανά.
107
00:06:48,440 --> 00:06:50,560
"Γιατί δούλευε στο αεροπλάνο;
108
00:06:50,560 --> 00:06:53,080
Γιατί δεν πήγε να δουλέψει αλλού;
109
00:06:53,080 --> 00:06:56,960
Αν δούλευε κάπου αλλού,
δεν θα αγνοούνταν".
110
00:06:58,360 --> 00:07:00,600
#ΠΡΟΣΕΥΧΗΘΕΙΤΕΓΙΑΤΗΝΜΗ370
111
00:07:02,000 --> 00:07:03,200
Ένα ολόκληρο έτος
112
00:07:03,840 --> 00:07:05,280
είχε περάσει
113
00:07:05,880 --> 00:07:10,080
και δεν είχαμε κάνει καμία πρόοδο
114
00:07:10,680 --> 00:07:12,800
από τις 8 Μαρτίου.
115
00:07:14,120 --> 00:07:19,480
Ήταν σουρεαλιστικό
να στέκεσαι ακίνητος 12 μήνες μετά.
116
00:07:21,160 --> 00:07:23,360
Και το μόνο που είχα
117
00:07:24,640 --> 00:07:25,640
ήταν η εικόνα του
118
00:07:26,440 --> 00:07:29,920
να βγαίνει από την πόρτα
και να μας αποχαιρετάει με φιλιά.
119
00:07:31,920 --> 00:07:33,080
Και ήταν το μόνο
120
00:07:33,960 --> 00:07:35,520
που είχα επί έναν χρόνο.
121
00:07:42,400 --> 00:07:48,680
ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ, ΗΠΑ
122
00:07:50,680 --> 00:07:53,120
Τα αεροπλάνα ανεβαίνουν. Κατεβαίνουν.
123
00:07:55,680 --> 00:07:59,600
Αυτό που δεν κάνουν
είναι να χάνονται από προσώπου Γης.
124
00:08:01,240 --> 00:08:05,440
Θυμάμαι ότι αγνοούνταν μια βδομάδα
και μας φαινόταν απίστευτο.
125
00:08:05,440 --> 00:08:06,720
Λέγαμε μεταξύ μας
126
00:08:06,720 --> 00:08:10,440
"Δεν το πιστεύω ότι πέρασε
μια βδομάδα κι ακόμα να το βρούμε".
127
00:08:10,440 --> 00:08:13,600
Μετά από έναν μήνα
"Δεν το βρήκαμε ακόμα".
128
00:08:13,600 --> 00:08:15,040
Και μετά από έναν χρόνο
129
00:08:16,920 --> 00:08:19,000
"Ακόμα ψάχνουμε αυτό το αεροπλάνο;"
130
00:08:19,520 --> 00:08:21,640
Το βάθος αυτού του μυστηρίου
131
00:08:22,320 --> 00:08:25,720
και η ανικανότητα των Αρχών της Μαλαισίας
132
00:08:25,720 --> 00:08:27,960
να δώσουν απαντήσεις
133
00:08:28,640 --> 00:08:30,520
μας είχε αφήσει στο κενό.
134
00:08:31,480 --> 00:08:34,560
Και υπήρχαν πολλοί εκεί έξω
135
00:08:34,560 --> 00:08:37,320
που ισχυρίζονταν ότι το είχαν λύσει.
136
00:08:39,280 --> 00:08:43,840
{\an8}Οι θεωρίες συνωμοσίας
για το χαμένο αεροπλάνο οργιάζουν.
137
00:08:44,600 --> 00:08:47,560
{\an8}Η πραγματική πτήση
κατελήφθη από αεροπειρατές
138
00:08:47,560 --> 00:08:49,640
{\an8}και οδηγήθηκε στο Ιράν
139
00:08:49,640 --> 00:08:52,480
{\an8}για τον σχεδιασμό
μιας τρομοκρατικής επίθεσης.
140
00:08:53,040 --> 00:08:56,640
{\an8}Θεωρίες ξεπηδούσαν από παντού.
Όλοι έχουν μια ιδέα.
141
00:08:56,640 --> 00:09:00,400
{\an8}Οι μπαταρίες λιθίου στο αμπάρι
πήραν φωτιά κι έπεσε το σκάφος.
142
00:09:00,400 --> 00:09:02,600
Υπάρχουν άφθονες εικασίες.
143
00:09:02,600 --> 00:09:04,960
Είπαν στις ειδήσεις
ότι ένας ινδονήσιος ψαράς
144
00:09:04,960 --> 00:09:09,040
ισχυρίζεται ότι είδε το αεροπλάνο
να πετάει από πάνω του φλεγόμενο.
145
00:09:09,040 --> 00:09:10,920
Άλλη μια θεωρία συνωμοσίας:
146
00:09:10,920 --> 00:09:13,240
μια εξωφρενική ασφαλιστική απάτη.
147
00:09:13,240 --> 00:09:15,800
Κάποιοι από αυτούς ήρθαν στο γραφείο μου.
148
00:09:15,800 --> 00:09:17,200
Με καταδίωκαν.
149
00:09:17,200 --> 00:09:20,320
Ήταν φρίκη. Στραμπούληξα
το πόδι μου για να ξεφύγω
150
00:09:20,320 --> 00:09:23,880
από κάποιον που ήθελε
να μου πει τη θεωρία του.
151
00:09:23,880 --> 00:09:25,920
Τέσσερις μέρες μετά το συμβάν
152
00:09:25,920 --> 00:09:29,840
εκδόθηκε μια πατέντα
για μια νέα τεχνολογία ημιαγωγών.
153
00:09:29,840 --> 00:09:30,880
Άλλοι ρωτάνε
154
00:09:30,880 --> 00:09:35,000
"Μήπως προσγειώθηκε στη στρατιωτική βάση
των ΗΠΑ Ντιέγκο Γκαρσία;"
155
00:09:35,600 --> 00:09:38,640
Προσπαθούμε να διασχίσουμε
αυτόν τον καταρράκτη
156
00:09:38,640 --> 00:09:41,840
παραπληροφόρησης, εικασίας
157
00:09:41,840 --> 00:09:42,920
και ανοησίας.
158
00:09:42,920 --> 00:09:45,640
Το πιο αλλόκοτο. Το χτύπησε μετεωρίτης.
159
00:09:46,760 --> 00:09:50,440
Κάποιοι λένε
ότι η Βόρεια Κορέα κατέλαβε το αεροπλάνο.
160
00:09:50,440 --> 00:09:52,760
{\an8}Μήπως επέβαινε ένας εξωγήινος στο σκάφος;
161
00:09:52,760 --> 00:09:54,960
Και τους απήγαγαν όλους.
162
00:09:54,960 --> 00:09:56,920
Και γίνεται ακόμα πιο περίεργο.
163
00:10:00,200 --> 00:10:02,280
Νιώθεις ότι πνίγεσαι στη βλακεία.
164
00:10:03,280 --> 00:10:06,000
Γιατί υπάρχουν τόσες αβάσιμες ιδέες.
165
00:10:07,080 --> 00:10:08,840
Αν θες να πιστέψεις μια θεωρία,
166
00:10:08,840 --> 00:10:12,440
βεβαιώσου ότι συμφωνεί
με τα δεδομένα της Inmarsat
167
00:10:13,080 --> 00:10:15,440
που κατέδειξαν πόσο απείχε
168
00:10:15,440 --> 00:10:17,720
το αεροπλάνο από τον δορυφόρο.
169
00:10:18,560 --> 00:10:22,360
Αυτό είναι το κλειδί του μυστηρίου
170
00:10:22,360 --> 00:10:26,000
και ο κόσμος επιλέγει να πει "Γάμα το".
171
00:10:31,240 --> 00:10:34,440
Κι όμως το αεροπλάνο δεν ήταν
172
00:10:34,440 --> 00:10:36,760
εκεί που υπεδείκνυαν τα δεδομένα,
173
00:10:36,760 --> 00:10:38,560
στον νότιο Ινδικό Ωκεανό.
174
00:10:39,840 --> 00:10:43,040
Αυτό μου φάνηκε ότι ήθελε σκέψη.
175
00:10:43,040 --> 00:10:44,960
Έπρεπε να ανακαλύψουμε
176
00:10:44,960 --> 00:10:48,040
γιατί δεν ήταν το σκάφος
εκεί όπου έπρεπε να είναι.
177
00:10:48,040 --> 00:10:49,560
Πού κάναμε λάθος;
178
00:10:52,920 --> 00:10:57,200
ΠΑΡΙΣΙ, ΓΑΛΛΙΑ
179
00:11:02,080 --> 00:11:05,360
Η ιστορία ήταν απίστευτη.
180
00:11:05,360 --> 00:11:08,640
Αποφάσισα να προτείνω στη Le Monde,
181
00:11:08,640 --> 00:11:10,560
μια γαλλική εφημερίδα,
182
00:11:10,560 --> 00:11:14,480
να ανακινήσει το θέμα
για την επέτειο του ενός χρόνου.
183
00:11:14,480 --> 00:11:15,400
Απλώς είπα
184
00:11:15,920 --> 00:11:21,320
"Παιδιά, αυτό το αεροπλάνο
αγνοείται πλήρως εδώ και έναν χρόνο".
185
00:11:22,960 --> 00:11:25,480
Είμαι δημοσιογράφος, μια ρεπόρτερ
186
00:11:25,480 --> 00:11:28,760
που καλύπτει την Ασία
του Ειρηνικού ωκεανού επί 30 χρόνια.
187
00:11:29,760 --> 00:11:33,320
Το γεγονός ότι δεν βρέθηκαν
καθόλου συντρίμμια
188
00:11:33,320 --> 00:11:35,120
ήταν το σημαντικότερο ζήτημα.
189
00:11:36,440 --> 00:11:40,440
Δεν υπήρχε τίποτα απτό, αξιόπιστο
190
00:11:40,440 --> 00:11:43,200
για να πιαστούν οι οικογένειες.
191
00:11:44,760 --> 00:11:48,800
Και ο κυβερνήτης παρουσιαζόταν
ως ο πιθανός εγκληματίας.
192
00:11:50,120 --> 00:11:53,800
Συνειδητοποίησα ότι έπρεπε
να ξαναρχίσουμε από την αρχή
193
00:11:54,640 --> 00:11:57,280
και ήταν απαραίτητο να αποκτήσω
194
00:11:57,280 --> 00:12:00,360
ιδία άποψη για αυτόν τον άνθρωπο.
195
00:12:00,360 --> 00:12:02,760
ΠΙΛΟΤΟΣ ΤΗΣ MH370 ΕΜΜΟΝΙΚΟΣ, ΑΠΕΡΙΣΚΕΠΤΟΣ
196
00:12:02,760 --> 00:12:05,080
Υπήρχε μια αδιάλειπτη
197
00:12:05,080 --> 00:12:08,880
κι εχθρική εκστρατεία σχετικά
198
00:12:08,880 --> 00:12:11,480
με την ιδιωτική του ζωή,
την ψυχική του υγεία.
199
00:12:12,240 --> 00:12:15,960
Υπήρξαν, επίσης, κατηγορίες ότι ίσως είχε
200
00:12:15,960 --> 00:12:17,760
πολιτικά κίνητρα
201
00:12:17,760 --> 00:12:20,560
για να εξαφανίσει την ΜΗ370.
202
00:12:21,560 --> 00:12:24,960
Ήταν οπαδός του Ανουάρ Ιμπραήμ,
203
00:12:24,960 --> 00:12:27,840
του αρχηγού της αντιπολίτευσης.
204
00:12:27,840 --> 00:12:31,480
Ο Ζαχάρι συμμετείχε στις δράσεις
του Ανουάρ υπέρ της δημοκρατίας.
205
00:12:31,480 --> 00:12:33,800
Ο τοπικός Τύπος τώρα αναρωτιέται
206
00:12:33,800 --> 00:12:37,960
"Μήπως ο Ζαχάρι έριξε το αεροπλάνο
για να κάνει μια πολιτική δήλωση;"
207
00:12:37,960 --> 00:12:39,920
Ο ΠΙΛΟΤΟΣ ΗΤΑΝ ΟΡΓΙΣΜΕΝΟΣ ΜΕ ΤΙΣ ΕΚΛΟΓΕΣ;
208
00:12:39,920 --> 00:12:42,600
Αλλά δεν είχε αφήσει κάποιο μήνυμα
209
00:12:42,600 --> 00:12:45,240
πολιτικού χαρακτήρα,
210
00:12:45,240 --> 00:12:50,000
ούτε αποχαιρέτησε την οικογένειά του
ούτε βρέθηκε σημείωμα αυτοκτονίας.
211
00:12:50,000 --> 00:12:51,280
Τίποτα απολύτως.
212
00:12:51,960 --> 00:12:54,600
Κι όσο ερευνούσα τη ζωή του,
213
00:12:54,600 --> 00:12:58,680
δεν έβρισκα κανέναν λόγο
214
00:12:58,680 --> 00:13:01,880
να είναι θυμωμένος ή δυστυχισμένος.
215
00:13:02,480 --> 00:13:04,320
Γεια σας.
216
00:13:04,320 --> 00:13:07,840
Αυτό είναι ένα βίντεο
που έκανα για το YouTube
217
00:13:08,360 --> 00:13:10,360
ως ένα είδος κοινωνικής προσφοράς.
218
00:13:10,360 --> 00:13:11,560
Ήταν ένας άνθρωπος
219
00:13:11,560 --> 00:13:14,640
που ανέβαζε βίντεο στο YouTube
για να σου μάθει
220
00:13:15,360 --> 00:13:17,120
πώς να σφραγίζεις τα παράθυρα
221
00:13:17,120 --> 00:13:19,480
ή να επιδιορθώνεις το κλιματιστικό.
222
00:13:19,480 --> 00:13:22,360
Αυτή είναι η πιο φθηνή λύση.
223
00:13:22,360 --> 00:13:23,720
Πολύ αποτελεσματικό.
224
00:13:23,720 --> 00:13:24,720
Κατ' εμέ,
225
00:13:24,720 --> 00:13:27,720
δεν ήταν εξτρεμιστής σε καμία περίπτωση.
226
00:13:29,160 --> 00:13:34,160
Πήρα συνεντεύξεις
από τα μέλη της οικογένειάς του.
227
00:13:35,920 --> 00:13:37,720
Η πρώτη μου συνάντηση
228
00:13:37,720 --> 00:13:41,120
ήταν με τη μεγαλύτερη αδερφή του,
τη Σακινάμπ.
229
00:13:42,720 --> 00:13:45,440
Είναι ένα πολύ ευγενικό, πολύ τρυφερό
230
00:13:47,000 --> 00:13:47,840
άτομο.
231
00:13:47,840 --> 00:13:51,960
Όταν γνώρισα τη Σακινάμπ,
ήταν προφανώς πολύ ταραγμένη.
232
00:13:51,960 --> 00:13:57,200
Πρώτον γιατί έχασε έναν πολύτιμο αδερφό
τον οποίο υπεραγαπούσε,
233
00:13:57,200 --> 00:14:01,680
αλλά και γιατί έπρεπε να υπομένει
234
00:14:01,680 --> 00:14:08,400
τους υπαινιγμούς ότι αυτός ήταν
ο υπαίτιος της καταστροφής.
235
00:14:08,400 --> 00:14:11,160
Ο ΚΥΒΕΡΝΗΤΗΣ ΤΟ ΕΚΑΝΕ
236
00:14:11,160 --> 00:14:13,120
Ο κυβερνήτης Ζαχάρι θεωρείται
237
00:14:14,960 --> 00:14:19,040
ένας από τους καλύτερους
πιλότους της Μαλαισίας.
238
00:14:19,040 --> 00:14:20,960
Και τα πληρώματα
239
00:14:21,840 --> 00:14:24,640
δεν συμφωνούν καθόλου
240
00:14:24,640 --> 00:14:27,560
με τις κατηγορίες
κατά του κυβερνήτη Ζαχάρι.
241
00:14:29,920 --> 00:14:32,760
Όταν τα φώτα έπεσαν στον κυβερνήτη Ζαχάρι,
242
00:14:32,760 --> 00:14:35,000
ένιωσα θιγμένος.
243
00:14:35,000 --> 00:14:39,160
{\an8}Γιατί τον γνωρίζω προσωπικά.
Τον γνωρίζω πολύ καλά.
244
00:14:39,160 --> 00:14:41,640
{\an8}Είναι πολύ επαγγελματίας.
245
00:14:41,640 --> 00:14:44,320
Δεν υπάρχει περίπτωση
να έκανε κάτι τέτοιο.
246
00:14:46,040 --> 00:14:49,880
Να μην κατηγορείτε κάποιον
χωρίς αποδείξεις.
247
00:14:49,880 --> 00:14:55,080
Είμαι δικηγόρος, θεωρώ ότι κάποιος
είναι αθώος μέχρι να αποδειχθεί ένοχος.
248
00:14:58,440 --> 00:15:01,520
Ο κόσμος λέει
ότι όλοι έχουν μια σκοτεινή πλευρά.
249
00:15:02,280 --> 00:15:03,560
Εντάξει. Μπορεί.
250
00:15:03,560 --> 00:15:05,920
Όμως, κατά την άποψή μου,
251
00:15:06,560 --> 00:15:10,400
με βάση όλες τις πληροφορίες
που συγκέντρωσα και διάβασα,
252
00:15:11,640 --> 00:15:13,320
η απάντηση είναι "Όχι".
253
00:15:14,960 --> 00:15:16,280
Δεν είναι ένοχος.
254
00:15:19,840 --> 00:15:22,880
ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ, ΗΠΑ
255
00:15:26,160 --> 00:15:27,640
Πέρασε ένας χρόνος.
256
00:15:27,640 --> 00:15:30,040
Μου φαίνεται όλο και πιο προβληματικό
257
00:15:30,040 --> 00:15:33,640
ότι δεν βρήκαν το αεροπλάνο
ή τα συντρίμμια του.
258
00:15:33,640 --> 00:15:36,240
Μέχρι στιγμής όλες οι έρευνες
259
00:15:36,920 --> 00:15:39,400
βασίζονται στα δορυφορικά δεδομένα.
260
00:15:41,880 --> 00:15:42,720
Εντούτοις
261
00:15:43,320 --> 00:15:46,720
πλοία και αεροπλάνα από 12 χώρες χτένιζαν
262
00:15:47,400 --> 00:15:51,720
εκατομμύρια τετραγωνικά χιλιόμετρα ωκεανού
και δεν βρήκαν ούτε μαξιλαράκι.
263
00:15:52,760 --> 00:15:57,360
Ολόκληρο το οικοδόμημα βασίζεται σε αυτά
264
00:15:57,360 --> 00:16:00,600
τα μάλλον λιγοστά ηλεκτρονικά σήματα
265
00:16:00,600 --> 00:16:04,800
και στα προηγμένα μαθηματικά
που χρησιμοποιήθηκαν ώστε να ερμηνευτούν
266
00:16:04,800 --> 00:16:06,320
από την Inmarsat.
267
00:16:08,040 --> 00:16:11,840
Τότε συνεργαζόμουν ακόμη
με την Ανεξάρτητη Ομάδα.
268
00:16:12,720 --> 00:16:16,520
Ήταν μια ερασιτεχνική ομάδα
αυτοανακηρυγμένων ειδικών
269
00:16:16,520 --> 00:16:19,720
που είχαν εμμονή
με τα δεδομένα και τα γεγονότα.
270
00:16:20,640 --> 00:16:22,280
Ανταλλάσσαμε πληροφορίες.
271
00:16:23,000 --> 00:16:27,160
{\an8}Ήμασταν περίπου 18, δουλεύαμε ακατάπαυστα.
272
00:16:28,120 --> 00:16:31,880
Εγώ ασχολούμουν καθημερινά
273
00:16:31,880 --> 00:16:34,920
αλληλογραφώντας με τα μέλη
της Ανεξάρτητης Ομάδας
274
00:16:35,520 --> 00:16:39,760
και με κόσμο στο CNN
και άλλα ειδησεογραφικά δίκτυα.
275
00:16:39,760 --> 00:16:43,200
Ξέρω ότι είναι περίπλοκο,
μα ποιο είναι το κύριο πρόβλημα;
276
00:16:43,200 --> 00:16:46,800
{\an8}Ότι η Inmarsat
δεν μας έδωσε αρκετές λεπτομέρειες
277
00:16:46,800 --> 00:16:51,080
{\an8}ώστε να μπορέσουμε
να επιβεβαιώσουμε την ανάλυσή τους.
278
00:16:51,080 --> 00:16:53,880
{\an8}Υπάρχει απόλυτη πίστη σε αυτά τα δεδομένα.
279
00:16:58,360 --> 00:17:02,320
Τελικά οι Μαλαισιανοί
δημοσίευσαν όλα τα δεδομένα
280
00:17:03,120 --> 00:17:05,240
που είχαν πάρει από την Inmarsat.
281
00:17:07,320 --> 00:17:10,440
Μέσα στην αναφορά
υπήρχε μια παράγραφος που έλεγε
282
00:17:11,000 --> 00:17:13,160
ότι αυτός ο εξοπλισμός
283
00:17:13,160 --> 00:17:16,720
που έλεγχε την επικοινωνία
του αεροπλάνου με τον δορυφόρο
284
00:17:17,240 --> 00:17:20,440
είχε κλείσει μαζί με όλα τα υπόλοιπα
285
00:17:20,960 --> 00:17:22,800
και μετά είχε ανοίξει ξανά.
286
00:17:24,600 --> 00:17:28,760
Αυτό έθετε το θέμα σε εντελώς άλλη βάση.
287
00:17:29,600 --> 00:17:33,680
Γιατί αν θες να εξαφανίσεις ένα αεροπλάνο,
288
00:17:33,680 --> 00:17:37,520
κλείνοντας τα συστήματα
ώστε να χαθεί από την οθόνη,
289
00:17:39,000 --> 00:17:41,480
γιατί να τα ξανανοίξεις;
290
00:17:42,760 --> 00:17:46,120
Ίσως κάτι δεν πήγαινε καθόλου καλά
291
00:17:47,840 --> 00:17:49,520
με τα δεδομένα της Inmarsat.
292
00:17:50,160 --> 00:17:51,800
Ίσως είχαν αλλοιωθεί.
293
00:17:55,720 --> 00:17:58,640
Πέρασα πολύ χρόνο προσπαθώντας να καταλάβω
294
00:17:58,640 --> 00:18:01,720
πώς μπορείς να κλείσεις
και να ξανανοίξεις το κουτί.
295
00:18:03,160 --> 00:18:05,200
Σύντομα ανακάλυψα
296
00:18:05,200 --> 00:18:08,000
ότι οι περισσότεροι πιλότοι
δεν ξέρουν να το κάνουν.
297
00:18:08,000 --> 00:18:10,440
Οι εταιρείες δεν θέλουν να το κάνουν.
298
00:18:10,440 --> 00:18:13,840
Έτσι δεν υπάρχει
αντίστοιχος διακόπτης στο πιλοτήριο.
299
00:18:15,800 --> 00:18:19,560
Εδώ βρίσκεται ο βασικός εξοπλισμός
ενός εμπορικού αεροσκάφους.
300
00:18:19,560 --> 00:18:23,280
Εδώ βρίσκεται ο νους και τα ηλεκτρονικά...
301
00:18:23,280 --> 00:18:26,720
Στο 777 τα πάντα γίνονται
μέσω ηλεκτρονικών συστημάτων.
302
00:18:26,720 --> 00:18:31,400
Όλα βρίσκονται στον χώρο
των ηλεκτρονικών συστημάτων.
303
00:18:31,400 --> 00:18:35,520
Ουσιαστικά είναι ο ηλεκτρονικός εγκέφαλος
όλου του αεροπλάνου.
304
00:18:35,520 --> 00:18:37,520
Ράφια με εξαρτήματα που...
305
00:18:37,520 --> 00:18:41,040
Από εκεί μπορεί κανείς
να κλείσει αυτήν τη συσκευή.
306
00:18:43,440 --> 00:18:47,800
{\an8}Και απενεργοποιείς το σύστημα
τραβώντας αυτά τα ρελέ.
307
00:18:47,800 --> 00:18:52,080
Οπότε το ερώτημα είναι
"Πώς μπορείς να πας εκεί;"
308
00:18:52,760 --> 00:18:54,880
Και αυτό πραγματικά με εξέπληξε.
309
00:18:57,360 --> 00:19:00,520
Τα ηλεκτρονικά βρίσκονται
σε μια ξεκλείδωτη καταπακτή
310
00:19:01,320 --> 00:19:05,200
κάτω από ένα χαλί
στο μπροστινό μέρος της πρώτης θέσης.
311
00:19:07,520 --> 00:19:11,600
Οποιοσδήποτε στο αεροπλάνο
μπορεί να τραβήξει ένα χαλί
312
00:19:13,360 --> 00:19:15,000
και να πάρει τον έλεγχο.
313
00:19:22,760 --> 00:19:25,800
Μια καταπακτή οδηγεί
στον χώρο των αεροηλεκτρονικών
314
00:19:25,800 --> 00:19:28,600
ή χώρο E&E όπως τον αποκαλούμε.
315
00:19:32,080 --> 00:19:35,640
Η καταπακτή είναι ανάμεσα
στην πρώτη θέση και στο πιλοτήριο.
316
00:19:38,720 --> 00:19:41,360
Άρα υπάρχει η πιθανότητα
317
00:19:41,360 --> 00:19:44,560
κάποιος να μπήκε
στον χώρο των αεροηλεκτρονικών.
318
00:19:45,600 --> 00:19:49,040
Και θα μπορούσε να απενεργοποιήσει
το σύστημα επικοινωνίας.
319
00:19:52,280 --> 00:19:55,800
Ξαφνικά δεν ήταν τόσο προφανές
ότι το έκανε ο πιλότος.
320
00:19:55,800 --> 00:19:58,880
Είναι σαν μυστήριο της Αγκάθα Κρίστι.
321
00:19:58,880 --> 00:20:02,120
Όλοι στην έπαυλη είναι πλέον ύποπτοι.
322
00:20:15,040 --> 00:20:16,520
Αρχίσαμε να σκεφτόμαστε
323
00:20:16,520 --> 00:20:19,640
"Πώς μας λένε ότι δεν ξέρουν;
Είναι αδύνατον".
324
00:20:20,120 --> 00:20:22,360
ΣΥΖΥΓΟΣ ΚΑΙ ΠΑΤΕΡΑΣ ΕΠΙΒΑΤΩΝ ΤΗΣ MH370
325
00:20:23,040 --> 00:20:25,480
Αν παρακολουθήσεις ενδελεχώς την ιστορία,
326
00:20:25,480 --> 00:20:27,880
καταλήγεις ότι δεν υπάρχει λογική.
327
00:20:27,880 --> 00:20:30,400
Δεν μας δίνουν αποδείξεις για το στίγμα.
328
00:20:30,400 --> 00:20:33,520
"Δεν βρίσκουμε το αεροπλάνο.
Ούτε τα συντρίμμια".
329
00:20:33,520 --> 00:20:35,800
Δεν μας δείχνουν τίποτα. Τίποτα.
330
00:20:36,360 --> 00:20:39,240
Μας ζητούν να πιστέψουμε βλακείες.
331
00:20:46,320 --> 00:20:49,240
Κάποιος γνωστός μου είπε
332
00:20:50,000 --> 00:20:52,120
"Ο κύριος Β θέλει να σε συναντήσει".
333
00:20:53,240 --> 00:20:54,920
Είχε πληροφορίες.
334
00:20:55,640 --> 00:20:57,920
Έχει πολλές διασυνδέσεις.
335
00:20:59,200 --> 00:21:01,160
Με τις μυστικές υπηρεσίες.
336
00:21:06,400 --> 00:21:08,120
Όταν τον πρωτογνώρισα,
337
00:21:09,760 --> 00:21:11,480
το πρώτο που μου είπε ήταν...
338
00:21:16,000 --> 00:21:18,720
"Οι Αμερικανοί ξέρουν πολύ καλά τι συνέβη.
339
00:21:21,520 --> 00:21:25,440
Και το γνωρίζω
επειδή δύο αμερικανικά ΑΣΕΠΕ
340
00:21:26,040 --> 00:21:29,840
παρακολουθούσαν την περιοχή
όταν εξαφανίστηκε το αεροπλάνο".
341
00:21:31,800 --> 00:21:37,400
Αυτά τα ΑΣΕΠΕ είναι αεροπλάνα Boeing
με ένα τεράστιο ραντάρ σαν μανιτάρι.
342
00:21:38,040 --> 00:21:43,400
Κι αυτό το ραντάρ παρακολουθεί
οτιδήποτε βρίσκεται από κάτω.
343
00:21:45,120 --> 00:21:47,680
Είναι κάτι σαν μικρός δορυφόρος
344
00:21:47,680 --> 00:21:51,000
πάνω από τη Γη που βλέπει
ό,τι γίνεται σε ακτίνα 600 χλμ.
345
00:21:51,000 --> 00:21:53,920
Ο κύριος Β είπε ότι αυτά τα δύο αεροπλάνα
346
00:21:53,920 --> 00:21:59,120
θα είχαν εντοπίσει οπωσδήποτε
την ΜΗ370 ανεξαρτήτως της κατάστασής της.
347
00:21:59,120 --> 00:22:02,000
Ξέρουν πού έπεσε. Ξέρουν πού είναι.
348
00:22:05,280 --> 00:22:07,680
Είναι δύσκολο να μαθαίνεις
349
00:22:07,680 --> 00:22:10,760
ότι εμπλέκονται οι Αμερικανοί.
350
00:22:10,760 --> 00:22:13,520
Γιατί ξέρω ότι αν το πω,
δεν θα με πιστέψουν.
351
00:22:14,120 --> 00:22:17,000
Μα όταν κατάλαβα
ότι υπήρχε ένα είδος ομερτά,
352
00:22:17,000 --> 00:22:19,800
ότι μας έλεγαν ψέματα
κι έπρεπε να ενεργήσουμε,
353
00:22:19,800 --> 00:22:22,240
είπα στον εαυτό μου "Πρέπει να το πεις".
354
00:22:23,920 --> 00:22:25,920
{\an8}Γκιλάν Ουατρελό, καλημέρα.
355
00:22:25,920 --> 00:22:28,680
{\an8}Αγωνίζεστε να μάθετε τι συνέβη...
356
00:22:28,680 --> 00:22:30,880
{\an8}Δέχτηκα κάθε συνέντευξη
357
00:22:30,880 --> 00:22:34,840
για να πω "Μας λένε ψέματα.
Οι δημοσιογράφοι πρέπει να βοηθήσουν".
358
00:22:34,840 --> 00:22:37,760
Προφανώς,
δεδομένης της πληροφορίας που έλαβα,
359
00:22:37,760 --> 00:22:40,600
κάποιοι θα φρόντιζαν
να μη μάθω την αλήθεια.
360
00:22:40,600 --> 00:22:41,880
{\an8}ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ Ο ΓΙΟΣ ΜΟΥ;
361
00:22:41,880 --> 00:22:43,480
{\an8}ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ Η ΚΟΡΗ ΜΟΥ;
362
00:22:43,480 --> 00:22:45,120
{\an8}Ώσπου μια μέρα σκέφτηκα
363
00:22:45,120 --> 00:22:50,480
"Δεν αποδίδω στη δουλειά.
Ας παραιτηθώ για να αφοσιωθώ στην έρευνα".
364
00:22:50,480 --> 00:22:51,600
Και αυτό έκανα.
365
00:22:51,600 --> 00:22:53,400
Καλησπέρα, Γκιλάν Ουατρελό.
366
00:22:53,400 --> 00:22:56,880
Χάσατε τη γυναίκα
και τα δύο μικρότερα παιδιά σας...
367
00:22:56,880 --> 00:22:58,480
Μας ταΐζουν ανοησίες.
368
00:22:59,320 --> 00:23:01,320
Δεν λαμβάνουμε καμία πληροφορία.
369
00:23:01,320 --> 00:23:04,400
Πρέπει να οργανωθούμε
για να κάνουμε κάτι μόνοι μας.
370
00:23:04,400 --> 00:23:08,000
Τότε αρχίσαμε
να συντονιζόμαστε με τις οικογένειες.
371
00:23:08,000 --> 00:23:10,120
{\an8}Η ΣΥΖΥΓΟΣ ΜΟΥ Η ΚΡΑΝΤΙ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΒΑΤΗΣ
372
00:23:10,120 --> 00:23:12,240
{\an8}Η ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΠΙΣΤΡΕΨΕΙ
373
00:23:12,240 --> 00:23:13,760
{\an8}Η ΑΛΗΘΕΙΑ ΕΙΝΑΙ ΕΚΕΙ ΕΞΩ
374
00:23:13,760 --> 00:23:14,880
{\an8}Οι οικογένειες
375
00:23:16,120 --> 00:23:19,360
από διάφορες χώρες συναντήθηκαν,
376
00:23:19,360 --> 00:23:22,320
πράγμα πολύ σημαντικό.
377
00:23:22,320 --> 00:23:24,880
Έτσι θα αντισταθμίζαμε
378
00:23:25,640 --> 00:23:30,480
τις ελλείψεις της αδιαφανούς έρευνας
379
00:23:31,360 --> 00:23:33,720
και της πληροφόρησης από τη Μαλαισία.
380
00:23:33,720 --> 00:23:35,360
Ήταν αρκετά επικίνδυνο.
381
00:23:35,360 --> 00:23:36,920
Ήταν μια έρευνα.
382
00:23:36,920 --> 00:23:39,520
Όμως τα βάζαμε με ισχυρότερες δυνάμεις.
383
00:23:39,520 --> 00:23:42,000
Θα καταθέσουμε ένα αίτημα στον πρόεδρο
384
00:23:42,000 --> 00:23:46,040
γιατί πέρασε ένας χρόνος
και δεν είπαν τίποτα, δεν έκαναν τίποτα.
385
00:23:54,280 --> 00:23:57,720
Κάναμε μήνυση για "τρομοκρατική ενέργεια".
386
00:24:00,080 --> 00:24:01,440
Γιατί "τρομοκρατική";
387
00:24:01,440 --> 00:24:04,480
Επειδή η τρομοκρατία
είναι στην υψηλότερη βαθμίδα
388
00:24:05,760 --> 00:24:07,720
των νομικών υποθέσεων.
389
00:24:09,240 --> 00:24:12,960
Στη Γαλλία μόλις κάνεις μια μήνυση,
ανατίθεται σε δικαστές
390
00:24:12,960 --> 00:24:15,760
που είναι υποχρεωμένοι
να διεξάγουν έρευνα.
391
00:24:24,720 --> 00:24:28,480
{\an8}ΜΑΡΙ ΝΤΟΣΕ
ΔΙΚΗΓΟΡΟΣ ΤΟΥ ΓΚΙΛΑΝ
392
00:24:28,480 --> 00:24:30,680
Πρέπει να καταλάβετε
393
00:24:30,680 --> 00:24:34,120
ότι μία είναι η πηγή
των δικαστικών πληροφοριών διεθνώς.
394
00:24:34,120 --> 00:24:35,040
Είναι εδώ.
395
00:24:35,800 --> 00:24:38,560
Πρέπει να αποκαλυφθεί η αλήθεια.
Δεν είναι μυστήριο.
396
00:24:40,480 --> 00:24:42,400
Το χρωστάμε σε όλους.
397
00:24:42,920 --> 00:24:45,280
Όχι μόνο στον Γκιλάν, αλλά και σε όσους
398
00:24:46,280 --> 00:24:49,840
δεν είχαν την ευκαιρία
να αποταθούν στη Δικαιοσύνη
399
00:24:49,840 --> 00:24:52,160
της χώρας τους. Το χρωστάμε σε όλους.
400
00:24:54,280 --> 00:24:56,320
Διεξάγω μια μάχη
401
00:24:56,320 --> 00:24:58,640
κι αυτή η μάχη με κρατάει ζωντανό.
402
00:24:58,640 --> 00:25:02,840
Προσπαθώ να μάθω την αλήθεια
για μένα και για όλους τους άλλους.
403
00:25:09,920 --> 00:25:13,000
Πολλές φορές,
το όνομα του Γκιλάν Ουατρελό,
404
00:25:13,000 --> 00:25:15,600
του Γάλλου, του θυμωμένου Γάλλου,
405
00:25:15,600 --> 00:25:17,600
αναφερόταν μπροστά μου.
406
00:25:17,600 --> 00:25:21,760
Και τελικά αποφάσισα
να ακούσω η ίδια τι είχε να πει.
407
00:25:24,080 --> 00:25:25,720
Μια μέρα,
408
00:25:25,720 --> 00:25:29,680
κάποια από την εφημερίδα Le Monde
επικοινώνησε μαζί μου λέγοντας
409
00:25:30,200 --> 00:25:34,800
"Είμαι ανταποκρίτρια της Le Monde
και θα ήθελα να μιλήσουμε".
410
00:25:35,560 --> 00:25:38,720
Ο Γκιλάν μου είπε ότι τον πλησίασε
411
00:25:38,720 --> 00:25:42,880
ένα ανώτερο μέλος
της υπηρεσίας πληροφοριών
412
00:25:42,880 --> 00:25:46,960
και του είπε ότι οι Αμερικανοί ήξεραν
413
00:25:46,960 --> 00:25:48,800
τι ακριβώς είχε συμβεί.
414
00:25:48,800 --> 00:25:53,000
Και ότι εμπλέκονται
δύο αμερικανικά αεροπλάνα ΑΣΕΠΕ.
415
00:25:54,280 --> 00:25:56,400
Όταν συνάντησα αυτήν την πηγή,
416
00:25:56,400 --> 00:25:59,800
διαπίστωσα ότι ήταν ένα αξιόπιστο,
417
00:25:59,800 --> 00:26:03,640
γνήσιο μέλος των υπηρεσιών πληροφοριών.
418
00:26:05,840 --> 00:26:08,920
Ήταν άλλη μία φωνή
419
00:26:08,920 --> 00:26:10,240
που μου έλεγε
420
00:26:10,240 --> 00:26:12,720
ότι η αληθινή ιστορία της ΜΗ370
421
00:26:12,720 --> 00:26:16,560
δεν είχε καμία σχέση
με το επίσημο αφήγημα.
422
00:26:22,200 --> 00:26:25,440
ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ, ΗΠΑ
423
00:26:25,440 --> 00:26:28,680
Υπήρχαν κάποιοι περιθωριακοί
424
00:26:28,680 --> 00:26:32,320
που υποστήριζαν ότι υπήρχε συγκάλυψη
από τους Αμερικανούς.
425
00:26:33,000 --> 00:26:35,120
Όμως μετά από ό,τι συνέβη στην MH17,
426
00:26:35,120 --> 00:26:38,840
μου φαινόταν πιθανότερο
να εμπλέκονταν οι Ρώσοι.
427
00:26:40,760 --> 00:26:43,480
Αρχικά, χάρη στα δεδομένα της Inmarsat,
428
00:26:43,480 --> 00:26:46,760
υπήρχαν αυτές οι δύο διαδρομές,
η βόρεια και η νότια.
429
00:26:47,560 --> 00:26:50,280
Άρχισε να με απασχολεί η πιθανότητα
430
00:26:50,280 --> 00:26:53,400
ότι κάποιος πάνω στο αεροπλάνο
431
00:26:53,400 --> 00:26:56,440
με εξειδικευμένες γνώσεις
και κακόβουλες προθέσεις
432
00:26:56,440 --> 00:27:01,200
θα μπορούσε να έχει παραποιήσει
τα δεδομένα της Inmarsat
433
00:27:01,200 --> 00:27:04,240
για να φανεί ότι το αεροπλάνο πήγε νότια
434
00:27:04,240 --> 00:27:05,880
ενώ πήγε βόρεια.
435
00:27:08,320 --> 00:27:09,680
Όπως αποδείχτηκε,
436
00:27:10,360 --> 00:27:12,240
στα αεροπλάνα Boeing
437
00:27:12,240 --> 00:27:16,040
είναι εφικτό να αλλάξεις τα δεδομένα
438
00:27:16,040 --> 00:27:19,920
που μας δείχνουν
ποια διαδρομή είναι η σωστή.
439
00:27:21,120 --> 00:27:23,120
Ήταν μια στιγμή αποκάλυψης.
440
00:27:26,200 --> 00:27:30,400
Γιατί τώρα έχουμε μια εναλλακτική εξήγηση
441
00:27:31,680 --> 00:27:33,240
για την τύχη του σκάφους.
442
00:27:36,560 --> 00:27:38,560
Αν το αεροπλάνο πήγαινε βόρεια,
443
00:27:38,560 --> 00:27:40,440
θα είχε καταλήξει
444
00:27:40,440 --> 00:27:43,280
στο τελικό ping, στο Καζακστάν.
445
00:27:44,680 --> 00:27:49,640
Μια φτωχή χώρα στην Κεντρική Ασία
χωρίς τα μέσα για μια κυβερνοεπίθεση,
446
00:27:50,280 --> 00:27:53,040
η οποία όμως ελέγχεται από τη Ρωσία.
447
00:27:54,360 --> 00:27:58,400
Θυμηθείτε ότι η Ρωσία
είχε καταρρίψει την ΜΗ17,
448
00:27:58,400 --> 00:28:01,120
ένα συγγενικό αεροπλάνο της ΜΗ370.
449
00:28:01,120 --> 00:28:04,480
Είχε ανατιναχθεί
πάνω από την ανατολική Ουκρανία.
450
00:28:06,000 --> 00:28:09,760
Έτσι είχα την υποψία
451
00:28:10,400 --> 00:28:15,400
ότι η ίδια υπηρεσία πληροφοριών
ήταν υπεύθυνη και για την ΜΗ370.
452
00:28:15,920 --> 00:28:18,360
Ότι στην πραγματικότητα υπήρχε μια σχέση
453
00:28:18,360 --> 00:28:21,560
μεταξύ αυτών των δύο
παρόμοιων αεροπορικών ατυχημάτων.
454
00:28:23,040 --> 00:28:24,160
Σε εκείνο το σημείο
455
00:28:24,920 --> 00:28:28,400
κοίταξα τη λίστα των επιβατών
456
00:28:28,400 --> 00:28:33,200
και είδα ότι εκείνη τη νύχτα
επέβαιναν στο αεροπλάνο τρεις Ρώσοι.
457
00:28:37,280 --> 00:28:39,480
Όταν κοίταξα το διάγραμμα των θέσεων,
458
00:28:40,120 --> 00:28:41,320
σήκωσα το φρύδι,
459
00:28:42,280 --> 00:28:43,240
επειδή
460
00:28:43,240 --> 00:28:45,960
ένας από αυτούς καθόταν
γύρω στα πέντε μέτρα
461
00:28:45,960 --> 00:28:48,840
από την καταπακτή
των ηλεκτρονικών συστημάτων
462
00:28:48,840 --> 00:28:51,040
στο μπροστινό μέρος της πρώτης θέσης.
463
00:28:54,480 --> 00:28:59,400
Το επόμενο ερώτημα ήταν
"Γιατί να κάνει η Ρωσία κάτι τέτοιο;"
464
00:29:00,000 --> 00:29:01,640
8 ΜΑΡΤΙΟΥ 2015
465
00:29:04,120 --> 00:29:06,480
28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2014
466
00:29:06,480 --> 00:29:08,280
ΟΧΤΩ ΜΕΡΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΞΑΦΑΝΙΣΗ
467
00:29:11,560 --> 00:29:16,760
Υπάρχουν αναφορές μιας εισβολής
ρωσικών στρατευμάτων στην Κριμαία.
468
00:29:16,760 --> 00:29:20,080
Η Μόσχα προχώρησε
σε μια στρατιωτική εισβολή...
469
00:29:20,080 --> 00:29:22,960
Η MH370 συνετρίβη στο πλαίσιο
470
00:29:22,960 --> 00:29:27,320
της ρωσικής εισβολής στην Κριμαία το 2014.
471
00:29:27,920 --> 00:29:32,040
{\an8}Η κρίση στην Ουκρανία κλιμακώθηκε
και έλαβε νέα τροπή σήμερα το πρωί...
472
00:29:32,040 --> 00:29:35,480
Εκατοντάδες ρώσοι στρατιώτες
εισέβαλαν στην Κριμαία.
473
00:29:35,480 --> 00:29:39,200
Τα κανάλια, οι εφημερίδες,
τα κεντρικά ΜΜΕ, όλοι
474
00:29:39,920 --> 00:29:42,680
κατακεραυνώνουν αυτό το γεγονός.
475
00:29:43,200 --> 00:29:45,920
Και όταν συνέβη η MH370,
476
00:29:47,200 --> 00:29:51,760
είχε το καλοδεχούμενο αποτέλεσμα
να τραβήξει αλλού την προσοχή.
477
00:29:52,360 --> 00:29:55,760
Κύριε, πού επικεντρώνονται οι έρευνές σας;
478
00:29:55,760 --> 00:29:57,720
Επιβεβαιώνετε ότι το σκάφος γύρισε πίσω;
479
00:29:58,640 --> 00:30:00,280
Δεν μπορούμε να αρνηθούμε
480
00:30:00,280 --> 00:30:02,440
ότι η εξαφάνιση της ΜΗ370
481
00:30:02,440 --> 00:30:06,960
ήταν ένας τέλεια συγχρονισμένος
και θεαματικά βολικός αντιπερισπασμός
482
00:30:06,960 --> 00:30:11,040
για τη Ρωσία από τη γενική κατακραυγή
που αντιμετώπιζε παγκοσμίως.
483
00:30:13,000 --> 00:30:15,320
Όσο τρελό κι αν μου φαινόταν,
484
00:30:15,840 --> 00:30:17,440
έπρεπε να συνεχίσω
485
00:30:18,040 --> 00:30:20,280
αφού υπήρχε αυτή η πιθανότητα.
486
00:30:20,280 --> 00:30:23,200
Τελικά τα έβαλα όλα κάτω.
487
00:30:24,080 --> 00:30:25,600
Και κατέληξα στα εξής.
488
00:30:29,520 --> 00:30:34,200
ΘΕΩΡΙΑ ΔΕΥΤΕΡΗ
Η ΑΕΡΟΠΕΙΡΑΤΕΙΑ
489
00:30:38,200 --> 00:30:41,560
8 ΜΑΡΤΙΟΥ 2014, 1:15 Π.Μ.
490
00:30:42,440 --> 00:30:44,320
Είναι 1:15 το πρωί.
491
00:30:45,480 --> 00:30:50,440
Ο Ζαχάρι πετάει πάνω από τη Θάλασσα
της Νότιας Κίνας μέσα στη γαλήνια νύχτα.
492
00:30:52,360 --> 00:30:54,840
Οι επιβάτες είναι κουρασμένοι αναμένοντας
493
00:30:54,840 --> 00:30:56,480
μια βαρετή πτήση.
494
00:31:00,160 --> 00:31:02,240
Οι τρεις Ρώσοι στο αεροπλάνο
495
00:31:02,760 --> 00:31:04,400
ξεκινούν την αποστολή τους.
496
00:31:11,880 --> 00:31:13,960
Πάνω από τη Θάλασσα της Νότιας Κίνας
497
00:31:15,640 --> 00:31:19,200
κάποιος ξεκινά μια φασαρία
κοντά στην πρώτη θέση.
498
00:31:19,880 --> 00:31:23,480
Οι αεροσυνοδοί
τρέχουν να δουν τι συμβαίνει.
499
00:31:24,880 --> 00:31:25,840
Εκείνη την ώρα
500
00:31:25,840 --> 00:31:28,360
ο Ρώσος στην πρώτη θέση γλιστρά μπροστά.
501
00:31:40,280 --> 00:31:41,480
Τραβάει το χαλί,
502
00:31:46,080 --> 00:31:47,320
σηκώνει την καταπακτή
503
00:31:48,960 --> 00:31:50,760
και μπαίνει μέσα.
504
00:32:05,120 --> 00:32:06,320
Εκεί κάτω
505
00:32:06,320 --> 00:32:09,200
ο Ρώσος περιβάλλεται από τερματικά.
506
00:32:10,960 --> 00:32:14,640
Είναι στον κεντρικό νευρώνα,
στον ηλεκτρονικό εγκέφαλο.
507
00:32:16,480 --> 00:32:20,240
Συνδέεται στον υπολογιστή
του συστήματος ελέγχου πτήσης.
508
00:32:27,040 --> 00:32:31,040
Το αεροπλάνο πλησιάζει στο χείλος
του εναέριου χώρου της Μαλαισίας.
509
00:32:34,880 --> 00:32:39,080
Μαλαισιανή 370, επικοινωνήστε
με Χο Τσι Μιν 120,9. Καληνύχτα.
510
00:32:42,480 --> 00:32:44,400
Καληνύχτα, Μαλαισιανή 370.
511
00:32:52,080 --> 00:32:56,320
Οι επιβάτες του αεροπλάνου
δεν έχουν ιδέα τι συμβαίνει ή γιατί.
512
00:32:58,800 --> 00:33:01,760
Το αεροπλάνο μπαίνει
σε εκείνη την άδηλη περιοχή
513
00:33:01,760 --> 00:33:03,560
όπου κανείς δεν τους δίνει σημασία.
514
00:33:05,400 --> 00:33:08,000
Μέσα στον χώρο
των ηλεκτρονικών συστημάτων,
515
00:33:09,080 --> 00:33:11,520
ο Ρώσος ενεργοποιεί τον εξοπλισμό του.
516
00:33:20,080 --> 00:33:23,760
Το αεροπλάνο χάνεται
από τα ραντάρ εναέριας κυκλοφορίας.
517
00:33:28,200 --> 00:33:30,760
Τώρα έχει τον πλήρη έλεγχο
του αεροσκάφους.
518
00:33:32,000 --> 00:33:36,600
Ο κυβερνήτης και ο συγκυβερνήτης
βλέπουν τα φώτα να αναβοσβήνουν.
519
00:33:38,680 --> 00:33:41,800
Τα συστήματα επικοινωνίας δεν λειτουργούν.
520
00:33:43,360 --> 00:33:45,200
Και το πιο σοκαριστικό,
521
00:33:47,880 --> 00:33:49,480
το αεροπλάνο ξαφνικά κλίνει
522
00:33:49,480 --> 00:33:51,200
βίαια προς τα αριστερά.
523
00:33:53,280 --> 00:33:56,240
Το σκάφος κάνει έναν ελιγμό ερήμην τους.
524
00:34:00,400 --> 00:34:01,760
Στον χώρο των ηλεκτρονικών,
525
00:34:01,760 --> 00:34:02,920
ο ρώσος πράκτορας
526
00:34:02,920 --> 00:34:05,480
έχει αρχίσει να αποσυμπιέζει το αεροπλάνο
527
00:34:05,480 --> 00:34:07,880
αποστερώντας τον αέρα την καμπίνας.
528
00:34:08,480 --> 00:34:12,840
Ταυτόχρονα γυρίζει τον διακόπτη
μιας φιάλης οξυγόνου στον τοίχο
529
00:34:13,600 --> 00:34:18,440
αποκόβοντας τα συστήματα οξυγόνου,
στα οποία βασίζονται οι πιλότοι.
530
00:34:21,080 --> 00:34:22,200
Μέσα στην καμπίνα
531
00:34:22,800 --> 00:34:25,160
οι μάσκες πέφτουν από την οροφή.
532
00:34:27,400 --> 00:34:31,040
Το πλήρωμα συνειδητοποιεί
ότι δεν μπορεί να αναπνεύσει.
533
00:34:35,680 --> 00:34:37,520
ΟΞΥΓΟΝΟ ΠΛΗΡΩΜΑΤΟΣ
ΕΠΙΒΑΤΩΝ: ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΚΟ
534
00:34:38,720 --> 00:34:40,160
Στα επόμενα λεπτά
535
00:34:40,160 --> 00:34:43,320
ο κυβερνήτης και ο συγκυβερνήτης λιποθυμούν.
536
00:34:48,400 --> 00:34:49,960
Και η καμπίνα σωπαίνει.
537
00:34:58,040 --> 00:35:02,600
Ο ρώσος πράκτορας έχει στρέψει
το αεροπλάνο στα βορειοδυτικά
538
00:35:02,600 --> 00:35:05,880
αλλάζοντας εσκεμμένα
τα δεδομένα της Inmarsat.
539
00:35:06,400 --> 00:35:08,320
Από δω και πέρα όποιος ελέγξει
540
00:35:08,320 --> 00:35:11,720
τα ηλεκτρονικά ίχνη του αεροπλάνου,
541
00:35:11,720 --> 00:35:15,640
θα παρερμηνεύσει το σήμα
νομίζοντας ότι το αεροπλάνο πάει νότια
542
00:35:15,640 --> 00:35:18,640
ενώ στην πραγματικότητα
το αεροπλάνο πάει βόρεια.
543
00:35:24,960 --> 00:35:28,120
Η ΜΗ370 συνεχίζει μέσα στη νύχτα
544
00:35:28,120 --> 00:35:31,000
ξεμακραίνοντας από το δίδυμο φάντασμά της.
545
00:35:33,440 --> 00:35:35,000
Τελικά καταλήγει
546
00:35:36,880 --> 00:35:39,200
πάνω από τις ερήμους του Καζακστάν.
547
00:35:43,080 --> 00:35:45,680
Η αποστολή των αεροπειρατών ολοκληρώθηκε.
548
00:35:52,360 --> 00:35:54,320
Ήξερα ότι ακούγεται τρελό.
549
00:35:54,320 --> 00:35:56,040
Ότι ήταν παρατραβηγμένο.
550
00:35:56,040 --> 00:35:58,920
Ήξερα ότι ο κόσμος
θα δυσκολευόταν να το χωνέψει,
551
00:35:58,920 --> 00:36:01,240
μα ακόμα κι αν κατέστρεφε τη φήμη μου,
552
00:36:01,240 --> 00:36:02,920
έπρεπε να το δημοσιοποιήσω.
553
00:36:02,920 --> 00:36:06,320
Έπρεπε να επιστήσω
την προσοχή του κόσμου στο γεγονός
554
00:36:06,320 --> 00:36:09,680
ότι αυτό το αεροπλάνο είχε μια αδυναμία.
555
00:36:10,480 --> 00:36:14,560
{\an8}Πιστεύει ότι οι Ρώσοι
ίσως έστειλαν το αεροπλάνο βόρεια.
556
00:36:14,560 --> 00:36:17,000
{\an8}Πιστεύεις ότι πήγε στο Καζακστάν;
557
00:36:17,000 --> 00:36:20,800
Δεν είναι κάτι που πιστεύω.
Είναι μια υπόθεση που συνέθεσα.
558
00:36:20,800 --> 00:36:24,080
Βγήκα στην τηλεόραση και ήταν τρομακτικό.
559
00:36:24,720 --> 00:36:27,400
Ένιωσα εκτεθειμένος.
560
00:36:27,400 --> 00:36:29,760
Πώς έγινε δεκτή αυτή η θεωρία;
561
00:36:29,760 --> 00:36:32,920
Καταλαβαίνω
ότι είναι δύσκολο να το δεχτείς.
562
00:36:32,920 --> 00:36:36,520
{\an8}Υπάρχει κόσμος που σου λέει
ότι τους φαίνεται ρεαλιστικό;
563
00:36:36,520 --> 00:36:40,880
{\an8}Πολλοί είναι εξοργισμένοι, έξαλλοι.
Κάποιοι θύμωσαν πολύ μαζί μου.
564
00:36:40,880 --> 00:36:43,280
{\an8}Κανείς δεν μπαίνει στον χώρο E&E
565
00:36:43,280 --> 00:36:46,960
{\an8}για να αλλοιώσει το BFO
και να προσγειωθεί στο Καζακστάν.
566
00:36:46,960 --> 00:36:49,560
Γνωρίζω πολύ καλά
567
00:36:49,560 --> 00:36:53,760
πώς λειτουργεί το δορυφορικό σύστημα
όπως και πολλοί συνάδελφοί μου
568
00:36:53,760 --> 00:36:58,040
και είμαστε βέβαιοι ότι το αεροπλάνο
έστριψε νότια και όχι βόρεια.
569
00:36:58,800 --> 00:37:02,000
Εξεπλάγην που ο Τζεφ αποφάσισε
570
00:37:02,000 --> 00:37:03,800
να ακολουθήσει αυτήν την οδό.
571
00:37:05,760 --> 00:37:08,240
Είχα απόλυτο δίκιο
572
00:37:08,920 --> 00:37:11,200
ότι θα υπήρχε παγωμάρα από κάποιους.
573
00:37:11,200 --> 00:37:13,600
Η Ανεξάρτητη Ομάδα, που είχε
574
00:37:13,600 --> 00:37:17,000
βασίσει τη φήμη της
στο ότι το σκάφος πήγε νότια
575
00:37:17,000 --> 00:37:19,800
δεν θα ανεχόταν τις ενστάσεις μου.
576
00:37:20,480 --> 00:37:21,440
Με πέταξαν έξω.
577
00:37:24,600 --> 00:37:26,480
Πιστεύω ότι το έργο του Τζεφ
578
00:37:26,480 --> 00:37:29,480
είναι ένα αποκύημα της φαντασίας
579
00:37:29,480 --> 00:37:33,240
το οποίο έπλασε
πείθοντας τον εαυτό του ότι είναι εφικτό.
580
00:37:33,240 --> 00:37:36,280
Αλλά βασίζεται σε φαντασιώσεις.
581
00:37:36,280 --> 00:37:38,640
Δεν βασίζεται στην πραγματικότητα.
582
00:37:41,560 --> 00:37:44,000
Ήξερα τις αδυναμίες της υπόθεσής μου.
583
00:37:44,000 --> 00:37:48,440
Ήξερα και τα δυνατά της σημεία.
Αλλά η πρόταση που έκανα
584
00:37:49,360 --> 00:37:50,680
εύκολα γελοιοποιείται.
585
00:37:51,880 --> 00:37:55,080
Θεωρείς ότι κάποιος αλλοίωσε
τα δορυφορικά δεδομένα.
586
00:37:55,080 --> 00:37:57,480
{\an8}Όμως η εταιρεία που έφτιαξε το σύστημα...
587
00:37:57,480 --> 00:37:59,240
{\an8}- Inmarsat δεν λέγεται;
-Ναι.
588
00:37:59,240 --> 00:38:02,760
{\an8}Λένε ότι πρώτη φορά χρησιμοποιείται
στον εντοπισμό ενός σκάφους.
589
00:38:02,760 --> 00:38:07,320
{\an8}Η ιδέα ότι χρησιμοποιείται τώρα
και αλλοιώθηκε τους φαίνεται τραβηγμένη.
590
00:38:08,040 --> 00:38:11,840
Η ιδέα ότι κάποιος προέβλεψε
591
00:38:11,840 --> 00:38:15,160
ότι θα αναλύαμε τα δεδομένα
με αυτόν τον τρόπο
592
00:38:16,640 --> 00:38:18,880
ενώ δεν το είχαμε ξανακάνει ποτέ,
593
00:38:18,880 --> 00:38:20,600
δεν μοιάζει αξιόπιστη.
594
00:38:22,480 --> 00:38:24,720
Όποιος κατέβει στην καταπακτή
595
00:38:24,720 --> 00:38:29,600
μπορεί να κλείσει τον αναμεταδότη
και τα συστήματα επικοινωνίας.
596
00:38:30,120 --> 00:38:35,160
Αλλά είναι αδύνατον
να πετάξεις το αεροσκάφος από εκεί.
597
00:38:35,160 --> 00:38:36,680
Είναι αδύνατον.
598
00:38:38,480 --> 00:38:39,880
Το έχω ψάξει πολύ.
599
00:38:39,880 --> 00:38:41,000
Το ξέρω.
600
00:38:41,760 --> 00:38:44,400
Ξέρω ότι μοιάζει με βιβλίο του Τομ Κλάνσι.
601
00:38:45,440 --> 00:38:47,600
Αλλά γεγονός είναι
602
00:38:47,600 --> 00:38:50,320
ότι ακόμα κι αν δεν υπάρχει τρόπος
603
00:38:50,320 --> 00:38:52,960
να πετάξεις ένα αεροπλάνο από εκεί,
604
00:38:52,960 --> 00:38:56,360
ξέρουμε ότι είναι απολύτως εφικτό
605
00:38:56,360 --> 00:38:59,880
να κλείσεις από εκεί μέσα
όλα τα ηλεκτρονικά όργανα
606
00:38:59,880 --> 00:39:02,800
που κάνουν το αεροπλάνο ορατό
στον έξω κόσμο.
607
00:39:04,040 --> 00:39:05,320
Άρα η υπόθεσή μου,
608
00:39:05,320 --> 00:39:06,920
όσο τρελή κι αν φαίνεται,
609
00:39:06,920 --> 00:39:10,160
τουλάχιστον προσπάθησε να εξηγήσει
610
00:39:11,240 --> 00:39:12,960
την εξαφάνιση της ΜΗ370.
611
00:39:15,000 --> 00:39:16,120
Ότι όλα χάνονται.
612
00:39:16,920 --> 00:39:20,240
Και με τοποθετούν
με το τέρας του Λοχ Νες και το Γέτι.
613
00:39:26,040 --> 00:39:28,880
Όμως η αλήθεια είναι
ότι αν τα δεδομένα ήταν ορθά
614
00:39:29,800 --> 00:39:32,160
και μας έλεγαν πού πήγε το αεροπλάνο,
615
00:39:32,160 --> 00:39:35,480
γιατί δεν βρήκαν
ούτε το παραμικρό κομμάτι του;
616
00:39:35,480 --> 00:39:38,640
Αν τα δεδομένα σας είναι ορθά,
πρέπει να είναι εκεί.
617
00:39:38,640 --> 00:39:39,960
Πού είναι το σκάφος;
618
00:39:40,680 --> 00:39:43,320
Πού είναι τα συντρίμμια;
Να μου τα δείξετε.
619
00:39:45,320 --> 00:39:48,080
Έκτακτη επικαιρότητα στο CNN.
620
00:39:50,120 --> 00:39:52,800
{\an8}Παρακολουθούμε το έκτακτο δελτίο στο CNN.
621
00:39:52,800 --> 00:39:56,480
{\an8}Είναι νωρίς για να το επιβεβαιώσουμε,
αλλά μπορώ να σας πω
622
00:39:56,480 --> 00:39:59,520
{\an8}ότι βρέθηκαν συντρίμμια στο Λα Ρεουνιόν.
623
00:39:59,520 --> 00:40:02,600
{\an8}Το νησί Λα Ρεουνιόν ερευνάται σε σχέση
624
00:40:02,600 --> 00:40:04,600
με τη χαμένη πτήση 370.
625
00:40:04,600 --> 00:40:08,560
Αυτό βρέθηκε σε μια παραλία
στον Ινδικό Ωκεανό, σε γαλλικό έδαφος.
626
00:40:08,560 --> 00:40:12,440
{\an8}Οι ερευνητές της Boeing
πιστεύουν ότι είναι τμήμα ενός φτερού.
627
00:40:12,440 --> 00:40:14,520
Ίσως το πτερύγιο ενός Boeing 777.
628
00:40:14,520 --> 00:40:16,480
Όλοι αναρωτιούνται
629
00:40:16,480 --> 00:40:21,040
"Είναι απομεινάρι της χαμένης πτήσης 370
των Μαλαισιανών Αερογραμμών;"
630
00:40:22,600 --> 00:40:24,560
Όταν βρέθηκε το πτερύγιο,
631
00:40:25,560 --> 00:40:26,960
δεν ένιωσα έκπληξη.
632
00:40:27,600 --> 00:40:30,320
{\an8}Αυτό ακριβώς είχα πει ότι θα γινόταν.
633
00:40:30,320 --> 00:40:34,760
{\an8}Ότι το πρώτο κομμάτι θα το έβρισκε
κάποιος περπατώντας σε κάποια παραλία
634
00:40:34,760 --> 00:40:37,000
κάπου στον Ινδικό Ωκεανό.
635
00:40:38,200 --> 00:40:42,280
Νέες εξελίξεις σχετικά με τα συντρίμμια
που βρέθηκαν στα ανατολικά...
636
00:40:42,280 --> 00:40:46,480
Εκείνη τη στιγμή ήξερα
ότι ήθελα να είμαι αυτός που θα το λύσει.
637
00:40:47,120 --> 00:40:49,720
Ήθελα να βρω το αεροπλάνο όπου κι αν ήταν.