1 00:00:22,320 --> 00:00:25,200 Ένα μαλαισιανό αεροσκάφος με σχεδόν 300 επιβάτες 2 00:00:25,200 --> 00:00:27,640 συνετρίβη στην Ουκρανία, στα ρωσικά σύνορα. 3 00:00:27,640 --> 00:00:32,040 {\an8}Η πτήση ΜΗ17 απογειώθηκε από το Άμστερνταμ λίγο μετά το μεσημέρι. 4 00:00:32,040 --> 00:00:34,160 {\an8}Πήγαινε στην Κουάλα Λουμπούρ. 5 00:00:36,360 --> 00:00:38,720 17 ΙΟΥΛΙΟΥ 2014 6 00:00:38,720 --> 00:00:40,520 ΤΕΣΣΕΡΙΣ ΜΗΝΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΕΠΑΦΗ 7 00:00:40,520 --> 00:00:42,400 Ξύπνησα ένα πρωί 8 00:00:42,400 --> 00:00:47,000 και τα κανάλια έδειχναν ένα αεροπλάνο της Μαλαισίας. 9 00:00:47,000 --> 00:00:50,120 Αμέσως σκέφτηκα ότι επρόκειτο για την MH370 10 00:00:50,120 --> 00:00:52,680 και μετά είδα ότι ήταν η MH17 και είπα 11 00:00:52,680 --> 00:00:55,760 "Δεν γίνεται να έπεσε κι άλλο σκάφος της Μαλαισίας". 12 00:00:56,520 --> 00:01:01,640 Οι υπηρεσίες πληροφοριών των ΗΠΑ κατέληξαν ότι καταρρίφθηκε από πύραυλο. 13 00:01:01,640 --> 00:01:06,040 Οι πιθανότητες να χαθούν δύο αεροπλάνα σε έξι μήνες είναι πρωτοφανείς. 14 00:01:06,040 --> 00:01:07,720 Και μάλιστα δύο 777. 15 00:01:08,800 --> 00:01:11,840 Και ήταν ξανά αεροπλάνο των Μαλαισιανών Αερογραμμών. 16 00:01:11,840 --> 00:01:14,040 Και συνέβη ξανά σε συναδέλφους μου. 17 00:01:14,800 --> 00:01:15,760 Και 18 00:01:16,560 --> 00:01:21,000 αυτήν τη φορά μπορούν να θάψουν τους αγαπημένους τους. 19 00:01:23,360 --> 00:01:24,720 {\an8}Γιατί κι εμείς... 20 00:01:24,720 --> 00:01:27,640 {\an8}ΙΝΤΑΝ ΟΘΜΑΝ ΣΥΖΥΓΟΣ ΑΕΡΟΣΥΝΟΔΟΥ ΤΗΣ MH370 21 00:01:27,640 --> 00:01:28,560 {\an8}Ναι. 22 00:01:29,880 --> 00:01:32,760 Κι εμείς θέλουμε να θάψουμε τους αγαπημένους μας. 23 00:01:37,840 --> 00:01:40,160 {\an8}Ένιωσα μουδιασμένος. Εντελώς. 24 00:01:40,800 --> 00:01:42,000 {\an8}Και 25 00:01:42,000 --> 00:01:43,800 δεν μπορούσα να το πιστέψω. 26 00:01:44,760 --> 00:01:48,280 Σκεφτόμασταν "Μάλλον υπάρχει κάποιο σχέδιο 27 00:01:48,280 --> 00:01:51,520 για να καταστρέψουν την αξιοπιστία μας". 28 00:01:51,520 --> 00:01:54,720 Μια σειρά ενεργειών για να μας καταστρέψουν. 29 00:01:54,720 --> 00:01:56,000 ΕΠΑΝΑΣΤΑΤΕΣ ΕΡΙΞΑΝ ΣΚΑΦΟΣ 30 00:01:56,000 --> 00:01:58,720 Ο ουκρανός πρόεδρος αποκάλεσε τη ρίψη του μαλαισιανού 31 00:01:58,720 --> 00:02:01,080 επιβατηγού αεροπλάνου πράξη τρομοκρατίας. 32 00:02:01,080 --> 00:02:03,480 Αποδείχτηκε ότι ήταν μια ρωσική μονάδα 33 00:02:03,480 --> 00:02:06,520 υπό τις διαταγές των ρωσικών υπηρεσιών πληροφοριών. 34 00:02:09,400 --> 00:02:12,880 Οι Μαλαισιανές Αερογραμμές δεν είχαν σοβαρό ατύχημα από το '90 35 00:02:12,880 --> 00:02:17,320 και τώρα, μέσα σε τεσσεράμισι μήνες, είχαν χάσει δύο τεράστια 777. 36 00:02:18,000 --> 00:02:19,680 Μοιραία αναρωτήθηκα 37 00:02:19,680 --> 00:02:21,840 "Πρόκειται για απλή σύμπτωση;" 38 00:02:21,840 --> 00:02:25,520 Αν υπήρχε κάποια σύνδεση μεταξύ των δύο, 39 00:02:27,120 --> 00:02:29,440 {\an8}η αλήθεια πρέπει να ήταν σκοτεινότερη 40 00:02:29,440 --> 00:02:31,480 {\an8}απ' ό,τι είχε φανταστεί κανείς. 41 00:02:35,440 --> 00:02:36,760 Δεν έχουμε απαντήσεις. 42 00:02:37,600 --> 00:02:41,360 Είναι ένα από τα μεγάλα μυστήρια στην ιστορία της αεροπλοΐας. 43 00:02:41,360 --> 00:02:45,720 ΜΗ370: ΤΟ ΑΕΡΟΠΛΑΝΟ ΠΟΥ ΕΞΑΦΑΝΙΣΤΗΚΕ 44 00:02:49,600 --> 00:02:51,880 ΠΕΡΘ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ 45 00:02:51,880 --> 00:02:54,720 Η Αυστραλία θα ηγηθεί της έρευνας στον Ινδικό Ωκεανό 46 00:02:54,720 --> 00:02:57,280 για το χαμένο τζετ της Μαλαισίας. 47 00:02:57,280 --> 00:03:00,320 Τους μήνες που ακολούθησαν την κατάρριψη της ΜΗ17... 48 00:03:01,440 --> 00:03:02,720 Ενώ σκεφτόμουν 49 00:03:02,720 --> 00:03:06,720 την ιδέα ότι ίσως οι Ρώσοι είχαν προκαλέσει και τα δυο συμβάντα, 50 00:03:06,720 --> 00:03:09,280 η έρευνα για την ΜΗ370 ήταν εν εξελίξει. 51 00:03:10,160 --> 00:03:13,480 Οι ειδικοί λένε ότι το τζετ έπεσε στον Ινδικό Ωκεανό, 52 00:03:13,480 --> 00:03:15,400 πάνω από 1.800 χιλιόμετρα 53 00:03:15,400 --> 00:03:17,440 από τις ακτές της Αυστραλίας. 54 00:03:17,440 --> 00:03:19,840 Είναι μια αχανής περιοχή, μεγάλη ευθύνη 55 00:03:19,840 --> 00:03:23,480 για την Αυστραλία που επιχειρεί να βρει ίχνη της πτήσης 370. 56 00:03:24,640 --> 00:03:26,960 Απόψε υπάρχουν 43 πλοία 57 00:03:26,960 --> 00:03:28,400 και 58 αεροσκάφη 58 00:03:28,400 --> 00:03:33,080 από 14 διαφορετικές χώρες που συνεργάζονται αναζητώντας στοιχεία. 59 00:03:33,080 --> 00:03:35,720 {\an8}Η περιοχή που ερευνούν είναι πολύ μεγαλύτερη 60 00:03:35,720 --> 00:03:37,880 {\an8}από τις ηπειρωτικές ΗΠΑ. 61 00:03:38,440 --> 00:03:42,480 Δεν ψάχνουμε τη βελόνα, προσπαθούμε ακόμα να βρούμε τα άχυρα. 62 00:03:47,160 --> 00:03:51,240 Η ομάδα ερευνών επιμένει ακόμα ότι το πεδίο πτώσης είναι στον ωκεανό, 63 00:03:51,240 --> 00:03:54,120 εκεί όπου υποδεικνύουν τα δορυφορικά δεδομένα. 64 00:03:55,400 --> 00:03:57,200 Η επίσημη αναφορά 65 00:03:57,200 --> 00:04:01,120 ήταν ότι το αεροπλάνο είχε κινηθεί νότια, στον Ινδικό Ωκεανό. 66 00:04:01,120 --> 00:04:04,120 Εκεί εντοπίζονταν τα τελευταία ηλεκτρονικά στίγματα. 67 00:04:04,960 --> 00:04:08,120 Τα δεδομένα της Inmarsat λένε ότι πήγε νότια. 68 00:04:12,000 --> 00:04:14,960 Δεν μπορώ να διανοηθώ κάποιον που αγαπώ 69 00:04:15,560 --> 00:04:17,520 να χάνεται στον Ινδικό Ωκεανό, 70 00:04:17,520 --> 00:04:20,200 σε 4.000 μέτρα νερού. Θέλω να πω, 71 00:04:20,720 --> 00:04:22,040 είναι αδιανόητο. 72 00:04:23,440 --> 00:04:26,280 Υπήρχαν 239 οικογένειες που ήθελαν 73 00:04:27,200 --> 00:04:29,120 απελπισμένα απαντήσεις 74 00:04:29,760 --> 00:04:32,600 και τότε έδωσα τον λόγο μου 75 00:04:32,600 --> 00:04:36,280 ότι θα έκανα ό,τι ήταν δυνατό για να τους φέρω πίσω. 76 00:04:39,120 --> 00:04:42,000 Αλλά ήταν μια πολύ δύσκολη περιοχή. 77 00:04:45,920 --> 00:04:49,480 {\an8}Ελπίζεις να βρεις ένα ωραίο, επίπεδο, μαλακό πεδίο. 78 00:04:50,920 --> 00:04:52,280 {\an8}Όμως υπήρχαν 79 00:04:52,280 --> 00:04:54,320 ηφαίστεια, υποβρύχια βουνά, 80 00:04:54,320 --> 00:04:57,960 μεγάλα και πλατιά όσο το Γκραντ Κάνιον. 81 00:04:59,800 --> 00:05:02,400 Ο καιρός είναι απαίσιος εκεί κάτω. 82 00:05:05,160 --> 00:05:07,800 Μέτρησαν ένα κύμα 24 μέτρων. 83 00:05:09,160 --> 00:05:11,720 Σίγουρα δεν ήταν για τους λιγόψυχους. 84 00:05:14,720 --> 00:05:17,760 Ξέραμε ότι μάλλον θα μας έπαιρνε πολύ χρόνο. 85 00:05:27,200 --> 00:05:29,360 8 ΜΑΡΤΙΟΥ 2015 86 00:05:29,360 --> 00:05:31,000 ΕΝΑ ΕΤΟΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΕΠΑΦΗ 87 00:05:32,760 --> 00:05:37,520 ΚΟΥΑΛΑ ΛΟΥΜΠΟΥΡ, ΜΑΛΑΙΣΙΑ 88 00:05:37,520 --> 00:05:40,440 Έτσι μοιάζει ένας χρόνος πένθους. 89 00:05:43,160 --> 00:05:47,840 Οι συγγενείς των αγνοουμένων βίωσαν την άρνηση, τον θυμό, τη θλίψη. 90 00:05:47,840 --> 00:05:50,360 Αλλά χωρίς ούτε ένα ίχνος του αεροπλάνου, 91 00:05:50,360 --> 00:05:52,520 η αποδοχή είναι ακόμη μακριά. 92 00:05:53,200 --> 00:05:55,640 Γι' αυτό είμαι εδώ και σας μιλώ σήμερα. 93 00:05:55,640 --> 00:05:59,400 Γι' αυτό υπόκειμαι σε αυτήν τη σπαραχτική εμπειρία 94 00:05:59,400 --> 00:06:01,720 λέγοντας τι νιώθω. Δεν είναι εύκολο. 95 00:06:01,720 --> 00:06:07,360 {\an8}Νομίζω ότι ήταν μια πολύ δύσκολη χρονιά για όλους τους συγγενείς. 96 00:06:07,360 --> 00:06:10,600 Όταν αποφάσισα να μιλήσω στο κοινό εκείνη τη μέρα, 97 00:06:10,600 --> 00:06:14,000 τους μιλούσα ως κόρη που της έλειπε η μητέρα της. 98 00:06:14,720 --> 00:06:19,240 Το κάνω γιατί πρέπει να ξέρω ότι έκανα ό,τι μπορούσα για τη μητέρα μου. 99 00:06:20,080 --> 00:06:21,680 Ακόμα κι αν δεν είναι εδώ. 100 00:06:21,680 --> 00:06:25,640 Νομίζω ότι ζούσα περιμένοντας να τη δω να περνάει την πόρτα. 101 00:06:26,640 --> 00:06:30,840 Επειδή δεν είχαμε βρει συντρίμμια, δεν υπήρχε απολύτως τίποτα. 102 00:06:32,640 --> 00:06:34,560 Η κόρη μου με ρώτησε 103 00:06:35,960 --> 00:06:37,280 "Πού είναι ο μπαμπάς; 104 00:06:39,360 --> 00:06:40,520 Αν έχει πεθάνει, 105 00:06:41,280 --> 00:06:42,840 πού είναι ο τάφος του;" 106 00:06:44,080 --> 00:06:46,560 Με ρωτούσε ξανά και ξανά. 107 00:06:48,440 --> 00:06:50,560 "Γιατί δούλευε στο αεροπλάνο; 108 00:06:50,560 --> 00:06:53,080 Γιατί δεν πήγε να δουλέψει αλλού; 109 00:06:53,080 --> 00:06:56,960 Αν δούλευε κάπου αλλού, δεν θα αγνοούνταν". 110 00:06:58,360 --> 00:07:00,600 #ΠΡΟΣΕΥΧΗΘΕΙΤΕΓΙΑΤΗΝΜΗ370 111 00:07:02,000 --> 00:07:03,200 Ένα ολόκληρο έτος 112 00:07:03,840 --> 00:07:05,280 είχε περάσει 113 00:07:05,880 --> 00:07:10,080 και δεν είχαμε κάνει καμία πρόοδο 114 00:07:10,680 --> 00:07:12,800 από τις 8 Μαρτίου. 115 00:07:14,120 --> 00:07:19,480 Ήταν σουρεαλιστικό να στέκεσαι ακίνητος 12 μήνες μετά. 116 00:07:21,160 --> 00:07:23,360 Και το μόνο που είχα 117 00:07:24,640 --> 00:07:25,640 ήταν η εικόνα του 118 00:07:26,440 --> 00:07:29,920 να βγαίνει από την πόρτα και να μας αποχαιρετάει με φιλιά. 119 00:07:31,920 --> 00:07:33,080 Και ήταν το μόνο 120 00:07:33,960 --> 00:07:35,520 που είχα επί έναν χρόνο. 121 00:07:42,400 --> 00:07:48,680 ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ, ΗΠΑ 122 00:07:50,680 --> 00:07:53,120 Τα αεροπλάνα ανεβαίνουν. Κατεβαίνουν. 123 00:07:55,680 --> 00:07:59,600 Αυτό που δεν κάνουν είναι να χάνονται από προσώπου Γης. 124 00:08:01,240 --> 00:08:05,440 Θυμάμαι ότι αγνοούνταν μια βδομάδα και μας φαινόταν απίστευτο. 125 00:08:05,440 --> 00:08:06,720 Λέγαμε μεταξύ μας 126 00:08:06,720 --> 00:08:10,440 "Δεν το πιστεύω ότι πέρασε μια βδομάδα κι ακόμα να το βρούμε". 127 00:08:10,440 --> 00:08:13,600 Μετά από έναν μήνα "Δεν το βρήκαμε ακόμα". 128 00:08:13,600 --> 00:08:15,040 Και μετά από έναν χρόνο 129 00:08:16,920 --> 00:08:19,000 "Ακόμα ψάχνουμε αυτό το αεροπλάνο;" 130 00:08:19,520 --> 00:08:21,640 Το βάθος αυτού του μυστηρίου 131 00:08:22,320 --> 00:08:25,720 και η ανικανότητα των Αρχών της Μαλαισίας 132 00:08:25,720 --> 00:08:27,960 να δώσουν απαντήσεις 133 00:08:28,640 --> 00:08:30,520 μας είχε αφήσει στο κενό. 134 00:08:31,480 --> 00:08:34,560 Και υπήρχαν πολλοί εκεί έξω 135 00:08:34,560 --> 00:08:37,320 που ισχυρίζονταν ότι το είχαν λύσει. 136 00:08:39,280 --> 00:08:43,840 {\an8}Οι θεωρίες συνωμοσίας για το χαμένο αεροπλάνο οργιάζουν. 137 00:08:44,600 --> 00:08:47,560 {\an8}Η πραγματική πτήση κατελήφθη από αεροπειρατές 138 00:08:47,560 --> 00:08:49,640 {\an8}και οδηγήθηκε στο Ιράν 139 00:08:49,640 --> 00:08:52,480 {\an8}για τον σχεδιασμό μιας τρομοκρατικής επίθεσης. 140 00:08:53,040 --> 00:08:56,640 {\an8}Θεωρίες ξεπηδούσαν από παντού. Όλοι έχουν μια ιδέα. 141 00:08:56,640 --> 00:09:00,400 {\an8}Οι μπαταρίες λιθίου στο αμπάρι πήραν φωτιά κι έπεσε το σκάφος. 142 00:09:00,400 --> 00:09:02,600 Υπάρχουν άφθονες εικασίες. 143 00:09:02,600 --> 00:09:04,960 Είπαν στις ειδήσεις ότι ένας ινδονήσιος ψαράς 144 00:09:04,960 --> 00:09:09,040 ισχυρίζεται ότι είδε το αεροπλάνο να πετάει από πάνω του φλεγόμενο. 145 00:09:09,040 --> 00:09:10,920 Άλλη μια θεωρία συνωμοσίας: 146 00:09:10,920 --> 00:09:13,240 μια εξωφρενική ασφαλιστική απάτη. 147 00:09:13,240 --> 00:09:15,800 Κάποιοι από αυτούς ήρθαν στο γραφείο μου. 148 00:09:15,800 --> 00:09:17,200 Με καταδίωκαν. 149 00:09:17,200 --> 00:09:20,320 Ήταν φρίκη. Στραμπούληξα το πόδι μου για να ξεφύγω 150 00:09:20,320 --> 00:09:23,880 από κάποιον που ήθελε να μου πει τη θεωρία του. 151 00:09:23,880 --> 00:09:25,920 Τέσσερις μέρες μετά το συμβάν 152 00:09:25,920 --> 00:09:29,840 εκδόθηκε μια πατέντα για μια νέα τεχνολογία ημιαγωγών. 153 00:09:29,840 --> 00:09:30,880 Άλλοι ρωτάνε 154 00:09:30,880 --> 00:09:35,000 "Μήπως προσγειώθηκε στη στρατιωτική βάση των ΗΠΑ Ντιέγκο Γκαρσία;" 155 00:09:35,600 --> 00:09:38,640 Προσπαθούμε να διασχίσουμε αυτόν τον καταρράκτη 156 00:09:38,640 --> 00:09:41,840 παραπληροφόρησης, εικασίας 157 00:09:41,840 --> 00:09:42,920 και ανοησίας. 158 00:09:42,920 --> 00:09:45,640 Το πιο αλλόκοτο. Το χτύπησε μετεωρίτης. 159 00:09:46,760 --> 00:09:50,440 Κάποιοι λένε ότι η Βόρεια Κορέα κατέλαβε το αεροπλάνο. 160 00:09:50,440 --> 00:09:52,760 {\an8}Μήπως επέβαινε ένας εξωγήινος στο σκάφος; 161 00:09:52,760 --> 00:09:54,960 Και τους απήγαγαν όλους. 162 00:09:54,960 --> 00:09:56,920 Και γίνεται ακόμα πιο περίεργο. 163 00:10:00,200 --> 00:10:02,280 Νιώθεις ότι πνίγεσαι στη βλακεία. 164 00:10:03,280 --> 00:10:06,000 Γιατί υπάρχουν τόσες αβάσιμες ιδέες. 165 00:10:07,080 --> 00:10:08,840 Αν θες να πιστέψεις μια θεωρία, 166 00:10:08,840 --> 00:10:12,440 βεβαιώσου ότι συμφωνεί με τα δεδομένα της Inmarsat 167 00:10:13,080 --> 00:10:15,440 που κατέδειξαν πόσο απείχε 168 00:10:15,440 --> 00:10:17,720 το αεροπλάνο από τον δορυφόρο. 169 00:10:18,560 --> 00:10:22,360 Αυτό είναι το κλειδί του μυστηρίου 170 00:10:22,360 --> 00:10:26,000 και ο κόσμος επιλέγει να πει "Γάμα το". 171 00:10:31,240 --> 00:10:34,440 Κι όμως το αεροπλάνο δεν ήταν 172 00:10:34,440 --> 00:10:36,760 εκεί που υπεδείκνυαν τα δεδομένα, 173 00:10:36,760 --> 00:10:38,560 στον νότιο Ινδικό Ωκεανό. 174 00:10:39,840 --> 00:10:43,040 Αυτό μου φάνηκε ότι ήθελε σκέψη. 175 00:10:43,040 --> 00:10:44,960 Έπρεπε να ανακαλύψουμε 176 00:10:44,960 --> 00:10:48,040 γιατί δεν ήταν το σκάφος εκεί όπου έπρεπε να είναι. 177 00:10:48,040 --> 00:10:49,560 Πού κάναμε λάθος; 178 00:10:52,920 --> 00:10:57,200 ΠΑΡΙΣΙ, ΓΑΛΛΙΑ 179 00:11:02,080 --> 00:11:05,360 Η ιστορία ήταν απίστευτη. 180 00:11:05,360 --> 00:11:08,640 Αποφάσισα να προτείνω στη Le Monde, 181 00:11:08,640 --> 00:11:10,560 μια γαλλική εφημερίδα, 182 00:11:10,560 --> 00:11:14,480 να ανακινήσει το θέμα για την επέτειο του ενός χρόνου. 183 00:11:14,480 --> 00:11:15,400 Απλώς είπα 184 00:11:15,920 --> 00:11:21,320 "Παιδιά, αυτό το αεροπλάνο αγνοείται πλήρως εδώ και έναν χρόνο". 185 00:11:22,960 --> 00:11:25,480 Είμαι δημοσιογράφος, μια ρεπόρτερ 186 00:11:25,480 --> 00:11:28,760 που καλύπτει την Ασία του Ειρηνικού ωκεανού επί 30 χρόνια. 187 00:11:29,760 --> 00:11:33,320 Το γεγονός ότι δεν βρέθηκαν καθόλου συντρίμμια 188 00:11:33,320 --> 00:11:35,120 ήταν το σημαντικότερο ζήτημα. 189 00:11:36,440 --> 00:11:40,440 Δεν υπήρχε τίποτα απτό, αξιόπιστο 190 00:11:40,440 --> 00:11:43,200 για να πιαστούν οι οικογένειες. 191 00:11:44,760 --> 00:11:48,800 Και ο κυβερνήτης παρουσιαζόταν ως ο πιθανός εγκληματίας. 192 00:11:50,120 --> 00:11:53,800 Συνειδητοποίησα ότι έπρεπε να ξαναρχίσουμε από την αρχή 193 00:11:54,640 --> 00:11:57,280 και ήταν απαραίτητο να αποκτήσω 194 00:11:57,280 --> 00:12:00,360 ιδία άποψη για αυτόν τον άνθρωπο. 195 00:12:00,360 --> 00:12:02,760 ΠΙΛΟΤΟΣ ΤΗΣ MH370 ΕΜΜΟΝΙΚΟΣ, ΑΠΕΡΙΣΚΕΠΤΟΣ 196 00:12:02,760 --> 00:12:05,080 Υπήρχε μια αδιάλειπτη 197 00:12:05,080 --> 00:12:08,880 κι εχθρική εκστρατεία σχετικά 198 00:12:08,880 --> 00:12:11,480 με την ιδιωτική του ζωή, την ψυχική του υγεία. 199 00:12:12,240 --> 00:12:15,960 Υπήρξαν, επίσης, κατηγορίες ότι ίσως είχε 200 00:12:15,960 --> 00:12:17,760 πολιτικά κίνητρα 201 00:12:17,760 --> 00:12:20,560 για να εξαφανίσει την ΜΗ370. 202 00:12:21,560 --> 00:12:24,960 Ήταν οπαδός του Ανουάρ Ιμπραήμ, 203 00:12:24,960 --> 00:12:27,840 του αρχηγού της αντιπολίτευσης. 204 00:12:27,840 --> 00:12:31,480 Ο Ζαχάρι συμμετείχε στις δράσεις του Ανουάρ υπέρ της δημοκρατίας. 205 00:12:31,480 --> 00:12:33,800 Ο τοπικός Τύπος τώρα αναρωτιέται 206 00:12:33,800 --> 00:12:37,960 "Μήπως ο Ζαχάρι έριξε το αεροπλάνο για να κάνει μια πολιτική δήλωση;" 207 00:12:37,960 --> 00:12:39,920 Ο ΠΙΛΟΤΟΣ ΗΤΑΝ ΟΡΓΙΣΜΕΝΟΣ ΜΕ ΤΙΣ ΕΚΛΟΓΕΣ; 208 00:12:39,920 --> 00:12:42,600 Αλλά δεν είχε αφήσει κάποιο μήνυμα 209 00:12:42,600 --> 00:12:45,240 πολιτικού χαρακτήρα, 210 00:12:45,240 --> 00:12:50,000 ούτε αποχαιρέτησε την οικογένειά του ούτε βρέθηκε σημείωμα αυτοκτονίας. 211 00:12:50,000 --> 00:12:51,280 Τίποτα απολύτως. 212 00:12:51,960 --> 00:12:54,600 Κι όσο ερευνούσα τη ζωή του, 213 00:12:54,600 --> 00:12:58,680 δεν έβρισκα κανέναν λόγο 214 00:12:58,680 --> 00:13:01,880 να είναι θυμωμένος ή δυστυχισμένος. 215 00:13:02,480 --> 00:13:04,320 Γεια σας. 216 00:13:04,320 --> 00:13:07,840 Αυτό είναι ένα βίντεο που έκανα για το YouTube 217 00:13:08,360 --> 00:13:10,360 ως ένα είδος κοινωνικής προσφοράς. 218 00:13:10,360 --> 00:13:11,560 Ήταν ένας άνθρωπος 219 00:13:11,560 --> 00:13:14,640 που ανέβαζε βίντεο στο YouTube για να σου μάθει 220 00:13:15,360 --> 00:13:17,120 πώς να σφραγίζεις τα παράθυρα 221 00:13:17,120 --> 00:13:19,480 ή να επιδιορθώνεις το κλιματιστικό. 222 00:13:19,480 --> 00:13:22,360 Αυτή είναι η πιο φθηνή λύση. 223 00:13:22,360 --> 00:13:23,720 Πολύ αποτελεσματικό. 224 00:13:23,720 --> 00:13:24,720 Κατ' εμέ, 225 00:13:24,720 --> 00:13:27,720 δεν ήταν εξτρεμιστής σε καμία περίπτωση. 226 00:13:29,160 --> 00:13:34,160 Πήρα συνεντεύξεις από τα μέλη της οικογένειάς του. 227 00:13:35,920 --> 00:13:37,720 Η πρώτη μου συνάντηση 228 00:13:37,720 --> 00:13:41,120 ήταν με τη μεγαλύτερη αδερφή του, τη Σακινάμπ. 229 00:13:42,720 --> 00:13:45,440 Είναι ένα πολύ ευγενικό, πολύ τρυφερό 230 00:13:47,000 --> 00:13:47,840 άτομο. 231 00:13:47,840 --> 00:13:51,960 Όταν γνώρισα τη Σακινάμπ, ήταν προφανώς πολύ ταραγμένη. 232 00:13:51,960 --> 00:13:57,200 Πρώτον γιατί έχασε έναν πολύτιμο αδερφό τον οποίο υπεραγαπούσε, 233 00:13:57,200 --> 00:14:01,680 αλλά και γιατί έπρεπε να υπομένει 234 00:14:01,680 --> 00:14:08,400 τους υπαινιγμούς ότι αυτός ήταν ο υπαίτιος της καταστροφής. 235 00:14:08,400 --> 00:14:11,160 Ο ΚΥΒΕΡΝΗΤΗΣ ΤΟ ΕΚΑΝΕ 236 00:14:11,160 --> 00:14:13,120 Ο κυβερνήτης Ζαχάρι θεωρείται 237 00:14:14,960 --> 00:14:19,040 ένας από τους καλύτερους πιλότους της Μαλαισίας. 238 00:14:19,040 --> 00:14:20,960 Και τα πληρώματα 239 00:14:21,840 --> 00:14:24,640 δεν συμφωνούν καθόλου 240 00:14:24,640 --> 00:14:27,560 με τις κατηγορίες κατά του κυβερνήτη Ζαχάρι. 241 00:14:29,920 --> 00:14:32,760 Όταν τα φώτα έπεσαν στον κυβερνήτη Ζαχάρι, 242 00:14:32,760 --> 00:14:35,000 ένιωσα θιγμένος. 243 00:14:35,000 --> 00:14:39,160 {\an8}Γιατί τον γνωρίζω προσωπικά. Τον γνωρίζω πολύ καλά. 244 00:14:39,160 --> 00:14:41,640 {\an8}Είναι πολύ επαγγελματίας. 245 00:14:41,640 --> 00:14:44,320 Δεν υπάρχει περίπτωση να έκανε κάτι τέτοιο. 246 00:14:46,040 --> 00:14:49,880 Να μην κατηγορείτε κάποιον χωρίς αποδείξεις. 247 00:14:49,880 --> 00:14:55,080 Είμαι δικηγόρος, θεωρώ ότι κάποιος είναι αθώος μέχρι να αποδειχθεί ένοχος. 248 00:14:58,440 --> 00:15:01,520 Ο κόσμος λέει ότι όλοι έχουν μια σκοτεινή πλευρά. 249 00:15:02,280 --> 00:15:03,560 Εντάξει. Μπορεί. 250 00:15:03,560 --> 00:15:05,920 Όμως, κατά την άποψή μου, 251 00:15:06,560 --> 00:15:10,400 με βάση όλες τις πληροφορίες που συγκέντρωσα και διάβασα, 252 00:15:11,640 --> 00:15:13,320 η απάντηση είναι "Όχι". 253 00:15:14,960 --> 00:15:16,280 Δεν είναι ένοχος. 254 00:15:19,840 --> 00:15:22,880 ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ, ΗΠΑ 255 00:15:26,160 --> 00:15:27,640 Πέρασε ένας χρόνος. 256 00:15:27,640 --> 00:15:30,040 Μου φαίνεται όλο και πιο προβληματικό 257 00:15:30,040 --> 00:15:33,640 ότι δεν βρήκαν το αεροπλάνο ή τα συντρίμμια του. 258 00:15:33,640 --> 00:15:36,240 Μέχρι στιγμής όλες οι έρευνες 259 00:15:36,920 --> 00:15:39,400 βασίζονται στα δορυφορικά δεδομένα. 260 00:15:41,880 --> 00:15:42,720 Εντούτοις 261 00:15:43,320 --> 00:15:46,720 πλοία και αεροπλάνα από 12 χώρες χτένιζαν 262 00:15:47,400 --> 00:15:51,720 εκατομμύρια τετραγωνικά χιλιόμετρα ωκεανού και δεν βρήκαν ούτε μαξιλαράκι. 263 00:15:52,760 --> 00:15:57,360 Ολόκληρο το οικοδόμημα βασίζεται σε αυτά 264 00:15:57,360 --> 00:16:00,600 τα μάλλον λιγοστά ηλεκτρονικά σήματα 265 00:16:00,600 --> 00:16:04,800 και στα προηγμένα μαθηματικά που χρησιμοποιήθηκαν ώστε να ερμηνευτούν 266 00:16:04,800 --> 00:16:06,320 από την Inmarsat. 267 00:16:08,040 --> 00:16:11,840 Τότε συνεργαζόμουν ακόμη με την Ανεξάρτητη Ομάδα. 268 00:16:12,720 --> 00:16:16,520 Ήταν μια ερασιτεχνική ομάδα αυτοανακηρυγμένων ειδικών 269 00:16:16,520 --> 00:16:19,720 που είχαν εμμονή με τα δεδομένα και τα γεγονότα. 270 00:16:20,640 --> 00:16:22,280 Ανταλλάσσαμε πληροφορίες. 271 00:16:23,000 --> 00:16:27,160 {\an8}Ήμασταν περίπου 18, δουλεύαμε ακατάπαυστα. 272 00:16:28,120 --> 00:16:31,880 Εγώ ασχολούμουν καθημερινά 273 00:16:31,880 --> 00:16:34,920 αλληλογραφώντας με τα μέλη της Ανεξάρτητης Ομάδας 274 00:16:35,520 --> 00:16:39,760 και με κόσμο στο CNN και άλλα ειδησεογραφικά δίκτυα. 275 00:16:39,760 --> 00:16:43,200 Ξέρω ότι είναι περίπλοκο, μα ποιο είναι το κύριο πρόβλημα; 276 00:16:43,200 --> 00:16:46,800 {\an8}Ότι η Inmarsat δεν μας έδωσε αρκετές λεπτομέρειες 277 00:16:46,800 --> 00:16:51,080 {\an8}ώστε να μπορέσουμε να επιβεβαιώσουμε την ανάλυσή τους. 278 00:16:51,080 --> 00:16:53,880 {\an8}Υπάρχει απόλυτη πίστη σε αυτά τα δεδομένα. 279 00:16:58,360 --> 00:17:02,320 Τελικά οι Μαλαισιανοί δημοσίευσαν όλα τα δεδομένα 280 00:17:03,120 --> 00:17:05,240 που είχαν πάρει από την Inmarsat. 281 00:17:07,320 --> 00:17:10,440 Μέσα στην αναφορά υπήρχε μια παράγραφος που έλεγε 282 00:17:11,000 --> 00:17:13,160 ότι αυτός ο εξοπλισμός 283 00:17:13,160 --> 00:17:16,720 που έλεγχε την επικοινωνία του αεροπλάνου με τον δορυφόρο 284 00:17:17,240 --> 00:17:20,440 είχε κλείσει μαζί με όλα τα υπόλοιπα 285 00:17:20,960 --> 00:17:22,800 και μετά είχε ανοίξει ξανά. 286 00:17:24,600 --> 00:17:28,760 Αυτό έθετε το θέμα σε εντελώς άλλη βάση. 287 00:17:29,600 --> 00:17:33,680 Γιατί αν θες να εξαφανίσεις ένα αεροπλάνο, 288 00:17:33,680 --> 00:17:37,520 κλείνοντας τα συστήματα ώστε να χαθεί από την οθόνη, 289 00:17:39,000 --> 00:17:41,480 γιατί να τα ξανανοίξεις; 290 00:17:42,760 --> 00:17:46,120 Ίσως κάτι δεν πήγαινε καθόλου καλά 291 00:17:47,840 --> 00:17:49,520 με τα δεδομένα της Inmarsat. 292 00:17:50,160 --> 00:17:51,800 Ίσως είχαν αλλοιωθεί. 293 00:17:55,720 --> 00:17:58,640 Πέρασα πολύ χρόνο προσπαθώντας να καταλάβω 294 00:17:58,640 --> 00:18:01,720 πώς μπορείς να κλείσεις και να ξανανοίξεις το κουτί. 295 00:18:03,160 --> 00:18:05,200 Σύντομα ανακάλυψα 296 00:18:05,200 --> 00:18:08,000 ότι οι περισσότεροι πιλότοι δεν ξέρουν να το κάνουν. 297 00:18:08,000 --> 00:18:10,440 Οι εταιρείες δεν θέλουν να το κάνουν. 298 00:18:10,440 --> 00:18:13,840 Έτσι δεν υπάρχει αντίστοιχος διακόπτης στο πιλοτήριο. 299 00:18:15,800 --> 00:18:19,560 Εδώ βρίσκεται ο βασικός εξοπλισμός ενός εμπορικού αεροσκάφους. 300 00:18:19,560 --> 00:18:23,280 Εδώ βρίσκεται ο νους και τα ηλεκτρονικά... 301 00:18:23,280 --> 00:18:26,720 Στο 777 τα πάντα γίνονται μέσω ηλεκτρονικών συστημάτων. 302 00:18:26,720 --> 00:18:31,400 Όλα βρίσκονται στον χώρο των ηλεκτρονικών συστημάτων. 303 00:18:31,400 --> 00:18:35,520 Ουσιαστικά είναι ο ηλεκτρονικός εγκέφαλος όλου του αεροπλάνου. 304 00:18:35,520 --> 00:18:37,520 Ράφια με εξαρτήματα που... 305 00:18:37,520 --> 00:18:41,040 Από εκεί μπορεί κανείς να κλείσει αυτήν τη συσκευή. 306 00:18:43,440 --> 00:18:47,800 {\an8}Και απενεργοποιείς το σύστημα τραβώντας αυτά τα ρελέ. 307 00:18:47,800 --> 00:18:52,080 Οπότε το ερώτημα είναι "Πώς μπορείς να πας εκεί;" 308 00:18:52,760 --> 00:18:54,880 Και αυτό πραγματικά με εξέπληξε. 309 00:18:57,360 --> 00:19:00,520 Τα ηλεκτρονικά βρίσκονται σε μια ξεκλείδωτη καταπακτή 310 00:19:01,320 --> 00:19:05,200 κάτω από ένα χαλί στο μπροστινό μέρος της πρώτης θέσης. 311 00:19:07,520 --> 00:19:11,600 Οποιοσδήποτε στο αεροπλάνο μπορεί να τραβήξει ένα χαλί 312 00:19:13,360 --> 00:19:15,000 και να πάρει τον έλεγχο. 313 00:19:22,760 --> 00:19:25,800 Μια καταπακτή οδηγεί στον χώρο των αεροηλεκτρονικών 314 00:19:25,800 --> 00:19:28,600 ή χώρο E&E όπως τον αποκαλούμε. 315 00:19:32,080 --> 00:19:35,640 Η καταπακτή είναι ανάμεσα στην πρώτη θέση και στο πιλοτήριο. 316 00:19:38,720 --> 00:19:41,360 Άρα υπάρχει η πιθανότητα 317 00:19:41,360 --> 00:19:44,560 κάποιος να μπήκε στον χώρο των αεροηλεκτρονικών. 318 00:19:45,600 --> 00:19:49,040 Και θα μπορούσε να απενεργοποιήσει το σύστημα επικοινωνίας. 319 00:19:52,280 --> 00:19:55,800 Ξαφνικά δεν ήταν τόσο προφανές ότι το έκανε ο πιλότος. 320 00:19:55,800 --> 00:19:58,880 Είναι σαν μυστήριο της Αγκάθα Κρίστι. 321 00:19:58,880 --> 00:20:02,120 Όλοι στην έπαυλη είναι πλέον ύποπτοι. 322 00:20:15,040 --> 00:20:16,520 Αρχίσαμε να σκεφτόμαστε 323 00:20:16,520 --> 00:20:19,640 "Πώς μας λένε ότι δεν ξέρουν; Είναι αδύνατον". 324 00:20:20,120 --> 00:20:22,360 ΣΥΖΥΓΟΣ ΚΑΙ ΠΑΤΕΡΑΣ ΕΠΙΒΑΤΩΝ ΤΗΣ MH370 325 00:20:23,040 --> 00:20:25,480 Αν παρακολουθήσεις ενδελεχώς την ιστορία, 326 00:20:25,480 --> 00:20:27,880 καταλήγεις ότι δεν υπάρχει λογική. 327 00:20:27,880 --> 00:20:30,400 Δεν μας δίνουν αποδείξεις για το στίγμα. 328 00:20:30,400 --> 00:20:33,520 "Δεν βρίσκουμε το αεροπλάνο. Ούτε τα συντρίμμια". 329 00:20:33,520 --> 00:20:35,800 Δεν μας δείχνουν τίποτα. Τίποτα. 330 00:20:36,360 --> 00:20:39,240 Μας ζητούν να πιστέψουμε βλακείες. 331 00:20:46,320 --> 00:20:49,240 Κάποιος γνωστός μου είπε 332 00:20:50,000 --> 00:20:52,120 "Ο κύριος Β θέλει να σε συναντήσει". 333 00:20:53,240 --> 00:20:54,920 Είχε πληροφορίες. 334 00:20:55,640 --> 00:20:57,920 Έχει πολλές διασυνδέσεις. 335 00:20:59,200 --> 00:21:01,160 Με τις μυστικές υπηρεσίες. 336 00:21:06,400 --> 00:21:08,120 Όταν τον πρωτογνώρισα, 337 00:21:09,760 --> 00:21:11,480 το πρώτο που μου είπε ήταν... 338 00:21:16,000 --> 00:21:18,720 "Οι Αμερικανοί ξέρουν πολύ καλά τι συνέβη. 339 00:21:21,520 --> 00:21:25,440 Και το γνωρίζω επειδή δύο αμερικανικά ΑΣΕΠΕ 340 00:21:26,040 --> 00:21:29,840 παρακολουθούσαν την περιοχή όταν εξαφανίστηκε το αεροπλάνο". 341 00:21:31,800 --> 00:21:37,400 Αυτά τα ΑΣΕΠΕ είναι αεροπλάνα Boeing με ένα τεράστιο ραντάρ σαν μανιτάρι. 342 00:21:38,040 --> 00:21:43,400 Κι αυτό το ραντάρ παρακολουθεί οτιδήποτε βρίσκεται από κάτω. 343 00:21:45,120 --> 00:21:47,680 Είναι κάτι σαν μικρός δορυφόρος 344 00:21:47,680 --> 00:21:51,000 πάνω από τη Γη που βλέπει ό,τι γίνεται σε ακτίνα 600 χλμ. 345 00:21:51,000 --> 00:21:53,920 Ο κύριος Β είπε ότι αυτά τα δύο αεροπλάνα 346 00:21:53,920 --> 00:21:59,120 θα είχαν εντοπίσει οπωσδήποτε την ΜΗ370 ανεξαρτήτως της κατάστασής της. 347 00:21:59,120 --> 00:22:02,000 Ξέρουν πού έπεσε. Ξέρουν πού είναι. 348 00:22:05,280 --> 00:22:07,680 Είναι δύσκολο να μαθαίνεις 349 00:22:07,680 --> 00:22:10,760 ότι εμπλέκονται οι Αμερικανοί. 350 00:22:10,760 --> 00:22:13,520 Γιατί ξέρω ότι αν το πω, δεν θα με πιστέψουν. 351 00:22:14,120 --> 00:22:17,000 Μα όταν κατάλαβα ότι υπήρχε ένα είδος ομερτά, 352 00:22:17,000 --> 00:22:19,800 ότι μας έλεγαν ψέματα κι έπρεπε να ενεργήσουμε, 353 00:22:19,800 --> 00:22:22,240 είπα στον εαυτό μου "Πρέπει να το πεις". 354 00:22:23,920 --> 00:22:25,920 {\an8}Γκιλάν Ουατρελό, καλημέρα. 355 00:22:25,920 --> 00:22:28,680 {\an8}Αγωνίζεστε να μάθετε τι συνέβη... 356 00:22:28,680 --> 00:22:30,880 {\an8}Δέχτηκα κάθε συνέντευξη 357 00:22:30,880 --> 00:22:34,840 για να πω "Μας λένε ψέματα. Οι δημοσιογράφοι πρέπει να βοηθήσουν". 358 00:22:34,840 --> 00:22:37,760 Προφανώς, δεδομένης της πληροφορίας που έλαβα, 359 00:22:37,760 --> 00:22:40,600 κάποιοι θα φρόντιζαν να μη μάθω την αλήθεια. 360 00:22:40,600 --> 00:22:41,880 {\an8}ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ Ο ΓΙΟΣ ΜΟΥ; 361 00:22:41,880 --> 00:22:43,480 {\an8}ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ Η ΚΟΡΗ ΜΟΥ; 362 00:22:43,480 --> 00:22:45,120 {\an8}Ώσπου μια μέρα σκέφτηκα 363 00:22:45,120 --> 00:22:50,480 "Δεν αποδίδω στη δουλειά. Ας παραιτηθώ για να αφοσιωθώ στην έρευνα". 364 00:22:50,480 --> 00:22:51,600 Και αυτό έκανα. 365 00:22:51,600 --> 00:22:53,400 Καλησπέρα, Γκιλάν Ουατρελό. 366 00:22:53,400 --> 00:22:56,880 Χάσατε τη γυναίκα και τα δύο μικρότερα παιδιά σας... 367 00:22:56,880 --> 00:22:58,480 Μας ταΐζουν ανοησίες. 368 00:22:59,320 --> 00:23:01,320 Δεν λαμβάνουμε καμία πληροφορία. 369 00:23:01,320 --> 00:23:04,400 Πρέπει να οργανωθούμε για να κάνουμε κάτι μόνοι μας. 370 00:23:04,400 --> 00:23:08,000 Τότε αρχίσαμε να συντονιζόμαστε με τις οικογένειες. 371 00:23:08,000 --> 00:23:10,120 {\an8}Η ΣΥΖΥΓΟΣ ΜΟΥ Η ΚΡΑΝΤΙ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΒΑΤΗΣ 372 00:23:10,120 --> 00:23:12,240 {\an8}Η ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΠΙΣΤΡΕΨΕΙ 373 00:23:12,240 --> 00:23:13,760 {\an8}Η ΑΛΗΘΕΙΑ ΕΙΝΑΙ ΕΚΕΙ ΕΞΩ 374 00:23:13,760 --> 00:23:14,880 {\an8}Οι οικογένειες 375 00:23:16,120 --> 00:23:19,360 από διάφορες χώρες συναντήθηκαν, 376 00:23:19,360 --> 00:23:22,320 πράγμα πολύ σημαντικό. 377 00:23:22,320 --> 00:23:24,880 Έτσι θα αντισταθμίζαμε 378 00:23:25,640 --> 00:23:30,480 τις ελλείψεις της αδιαφανούς έρευνας 379 00:23:31,360 --> 00:23:33,720 και της πληροφόρησης από τη Μαλαισία. 380 00:23:33,720 --> 00:23:35,360 Ήταν αρκετά επικίνδυνο. 381 00:23:35,360 --> 00:23:36,920 Ήταν μια έρευνα. 382 00:23:36,920 --> 00:23:39,520 Όμως τα βάζαμε με ισχυρότερες δυνάμεις. 383 00:23:39,520 --> 00:23:42,000 Θα καταθέσουμε ένα αίτημα στον πρόεδρο 384 00:23:42,000 --> 00:23:46,040 γιατί πέρασε ένας χρόνος και δεν είπαν τίποτα, δεν έκαναν τίποτα. 385 00:23:54,280 --> 00:23:57,720 Κάναμε μήνυση για "τρομοκρατική ενέργεια". 386 00:24:00,080 --> 00:24:01,440 Γιατί "τρομοκρατική"; 387 00:24:01,440 --> 00:24:04,480 Επειδή η τρομοκρατία είναι στην υψηλότερη βαθμίδα 388 00:24:05,760 --> 00:24:07,720 των νομικών υποθέσεων. 389 00:24:09,240 --> 00:24:12,960 Στη Γαλλία μόλις κάνεις μια μήνυση, ανατίθεται σε δικαστές 390 00:24:12,960 --> 00:24:15,760 που είναι υποχρεωμένοι να διεξάγουν έρευνα. 391 00:24:24,720 --> 00:24:28,480 {\an8}ΜΑΡΙ ΝΤΟΣΕ ΔΙΚΗΓΟΡΟΣ ΤΟΥ ΓΚΙΛΑΝ 392 00:24:28,480 --> 00:24:30,680 Πρέπει να καταλάβετε 393 00:24:30,680 --> 00:24:34,120 ότι μία είναι η πηγή των δικαστικών πληροφοριών διεθνώς. 394 00:24:34,120 --> 00:24:35,040 Είναι εδώ. 395 00:24:35,800 --> 00:24:38,560 Πρέπει να αποκαλυφθεί η αλήθεια. Δεν είναι μυστήριο. 396 00:24:40,480 --> 00:24:42,400 Το χρωστάμε σε όλους. 397 00:24:42,920 --> 00:24:45,280 Όχι μόνο στον Γκιλάν, αλλά και σε όσους 398 00:24:46,280 --> 00:24:49,840 δεν είχαν την ευκαιρία να αποταθούν στη Δικαιοσύνη 399 00:24:49,840 --> 00:24:52,160 της χώρας τους. Το χρωστάμε σε όλους. 400 00:24:54,280 --> 00:24:56,320 Διεξάγω μια μάχη 401 00:24:56,320 --> 00:24:58,640 κι αυτή η μάχη με κρατάει ζωντανό. 402 00:24:58,640 --> 00:25:02,840 Προσπαθώ να μάθω την αλήθεια για μένα και για όλους τους άλλους. 403 00:25:09,920 --> 00:25:13,000 Πολλές φορές, το όνομα του Γκιλάν Ουατρελό, 404 00:25:13,000 --> 00:25:15,600 του Γάλλου, του θυμωμένου Γάλλου, 405 00:25:15,600 --> 00:25:17,600 αναφερόταν μπροστά μου. 406 00:25:17,600 --> 00:25:21,760 Και τελικά αποφάσισα να ακούσω η ίδια τι είχε να πει. 407 00:25:24,080 --> 00:25:25,720 Μια μέρα, 408 00:25:25,720 --> 00:25:29,680 κάποια από την εφημερίδα Le Monde επικοινώνησε μαζί μου λέγοντας 409 00:25:30,200 --> 00:25:34,800 "Είμαι ανταποκρίτρια της Le Monde και θα ήθελα να μιλήσουμε". 410 00:25:35,560 --> 00:25:38,720 Ο Γκιλάν μου είπε ότι τον πλησίασε 411 00:25:38,720 --> 00:25:42,880 ένα ανώτερο μέλος της υπηρεσίας πληροφοριών 412 00:25:42,880 --> 00:25:46,960 και του είπε ότι οι Αμερικανοί ήξεραν 413 00:25:46,960 --> 00:25:48,800 τι ακριβώς είχε συμβεί. 414 00:25:48,800 --> 00:25:53,000 Και ότι εμπλέκονται δύο αμερικανικά αεροπλάνα ΑΣΕΠΕ. 415 00:25:54,280 --> 00:25:56,400 Όταν συνάντησα αυτήν την πηγή, 416 00:25:56,400 --> 00:25:59,800 διαπίστωσα ότι ήταν ένα αξιόπιστο, 417 00:25:59,800 --> 00:26:03,640 γνήσιο μέλος των υπηρεσιών πληροφοριών. 418 00:26:05,840 --> 00:26:08,920 Ήταν άλλη μία φωνή 419 00:26:08,920 --> 00:26:10,240 που μου έλεγε 420 00:26:10,240 --> 00:26:12,720 ότι η αληθινή ιστορία της ΜΗ370 421 00:26:12,720 --> 00:26:16,560 δεν είχε καμία σχέση με το επίσημο αφήγημα. 422 00:26:22,200 --> 00:26:25,440 ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ, ΗΠΑ 423 00:26:25,440 --> 00:26:28,680 Υπήρχαν κάποιοι περιθωριακοί 424 00:26:28,680 --> 00:26:32,320 που υποστήριζαν ότι υπήρχε συγκάλυψη από τους Αμερικανούς. 425 00:26:33,000 --> 00:26:35,120 Όμως μετά από ό,τι συνέβη στην MH17, 426 00:26:35,120 --> 00:26:38,840 μου φαινόταν πιθανότερο να εμπλέκονταν οι Ρώσοι. 427 00:26:40,760 --> 00:26:43,480 Αρχικά, χάρη στα δεδομένα της Inmarsat, 428 00:26:43,480 --> 00:26:46,760 υπήρχαν αυτές οι δύο διαδρομές, η βόρεια και η νότια. 429 00:26:47,560 --> 00:26:50,280 Άρχισε να με απασχολεί η πιθανότητα 430 00:26:50,280 --> 00:26:53,400 ότι κάποιος πάνω στο αεροπλάνο 431 00:26:53,400 --> 00:26:56,440 με εξειδικευμένες γνώσεις και κακόβουλες προθέσεις 432 00:26:56,440 --> 00:27:01,200 θα μπορούσε να έχει παραποιήσει τα δεδομένα της Inmarsat 433 00:27:01,200 --> 00:27:04,240 για να φανεί ότι το αεροπλάνο πήγε νότια 434 00:27:04,240 --> 00:27:05,880 ενώ πήγε βόρεια. 435 00:27:08,320 --> 00:27:09,680 Όπως αποδείχτηκε, 436 00:27:10,360 --> 00:27:12,240 στα αεροπλάνα Boeing 437 00:27:12,240 --> 00:27:16,040 είναι εφικτό να αλλάξεις τα δεδομένα 438 00:27:16,040 --> 00:27:19,920 που μας δείχνουν ποια διαδρομή είναι η σωστή. 439 00:27:21,120 --> 00:27:23,120 Ήταν μια στιγμή αποκάλυψης. 440 00:27:26,200 --> 00:27:30,400 Γιατί τώρα έχουμε μια εναλλακτική εξήγηση 441 00:27:31,680 --> 00:27:33,240 για την τύχη του σκάφους. 442 00:27:36,560 --> 00:27:38,560 Αν το αεροπλάνο πήγαινε βόρεια, 443 00:27:38,560 --> 00:27:40,440 θα είχε καταλήξει 444 00:27:40,440 --> 00:27:43,280 στο τελικό ping, στο Καζακστάν. 445 00:27:44,680 --> 00:27:49,640 Μια φτωχή χώρα στην Κεντρική Ασία χωρίς τα μέσα για μια κυβερνοεπίθεση, 446 00:27:50,280 --> 00:27:53,040 η οποία όμως ελέγχεται από τη Ρωσία. 447 00:27:54,360 --> 00:27:58,400 Θυμηθείτε ότι η Ρωσία είχε καταρρίψει την ΜΗ17, 448 00:27:58,400 --> 00:28:01,120 ένα συγγενικό αεροπλάνο της ΜΗ370. 449 00:28:01,120 --> 00:28:04,480 Είχε ανατιναχθεί πάνω από την ανατολική Ουκρανία. 450 00:28:06,000 --> 00:28:09,760 Έτσι είχα την υποψία 451 00:28:10,400 --> 00:28:15,400 ότι η ίδια υπηρεσία πληροφοριών ήταν υπεύθυνη και για την ΜΗ370. 452 00:28:15,920 --> 00:28:18,360 Ότι στην πραγματικότητα υπήρχε μια σχέση 453 00:28:18,360 --> 00:28:21,560 μεταξύ αυτών των δύο παρόμοιων αεροπορικών ατυχημάτων. 454 00:28:23,040 --> 00:28:24,160 Σε εκείνο το σημείο 455 00:28:24,920 --> 00:28:28,400 κοίταξα τη λίστα των επιβατών 456 00:28:28,400 --> 00:28:33,200 και είδα ότι εκείνη τη νύχτα επέβαιναν στο αεροπλάνο τρεις Ρώσοι. 457 00:28:37,280 --> 00:28:39,480 Όταν κοίταξα το διάγραμμα των θέσεων, 458 00:28:40,120 --> 00:28:41,320 σήκωσα το φρύδι, 459 00:28:42,280 --> 00:28:43,240 επειδή 460 00:28:43,240 --> 00:28:45,960 ένας από αυτούς καθόταν γύρω στα πέντε μέτρα 461 00:28:45,960 --> 00:28:48,840 από την καταπακτή των ηλεκτρονικών συστημάτων 462 00:28:48,840 --> 00:28:51,040 στο μπροστινό μέρος της πρώτης θέσης. 463 00:28:54,480 --> 00:28:59,400 Το επόμενο ερώτημα ήταν "Γιατί να κάνει η Ρωσία κάτι τέτοιο;" 464 00:29:00,000 --> 00:29:01,640 8 ΜΑΡΤΙΟΥ 2015 465 00:29:04,120 --> 00:29:06,480 28 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2014 466 00:29:06,480 --> 00:29:08,280 ΟΧΤΩ ΜΕΡΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΞΑΦΑΝΙΣΗ 467 00:29:11,560 --> 00:29:16,760 Υπάρχουν αναφορές μιας εισβολής ρωσικών στρατευμάτων στην Κριμαία. 468 00:29:16,760 --> 00:29:20,080 Η Μόσχα προχώρησε σε μια στρατιωτική εισβολή... 469 00:29:20,080 --> 00:29:22,960 Η MH370 συνετρίβη στο πλαίσιο 470 00:29:22,960 --> 00:29:27,320 της ρωσικής εισβολής στην Κριμαία το 2014. 471 00:29:27,920 --> 00:29:32,040 {\an8}Η κρίση στην Ουκρανία κλιμακώθηκε και έλαβε νέα τροπή σήμερα το πρωί... 472 00:29:32,040 --> 00:29:35,480 Εκατοντάδες ρώσοι στρατιώτες εισέβαλαν στην Κριμαία. 473 00:29:35,480 --> 00:29:39,200 Τα κανάλια, οι εφημερίδες, τα κεντρικά ΜΜΕ, όλοι 474 00:29:39,920 --> 00:29:42,680 κατακεραυνώνουν αυτό το γεγονός. 475 00:29:43,200 --> 00:29:45,920 Και όταν συνέβη η MH370, 476 00:29:47,200 --> 00:29:51,760 είχε το καλοδεχούμενο αποτέλεσμα να τραβήξει αλλού την προσοχή. 477 00:29:52,360 --> 00:29:55,760 Κύριε, πού επικεντρώνονται οι έρευνές σας; 478 00:29:55,760 --> 00:29:57,720 Επιβεβαιώνετε ότι το σκάφος γύρισε πίσω; 479 00:29:58,640 --> 00:30:00,280 Δεν μπορούμε να αρνηθούμε 480 00:30:00,280 --> 00:30:02,440 ότι η εξαφάνιση της ΜΗ370 481 00:30:02,440 --> 00:30:06,960 ήταν ένας τέλεια συγχρονισμένος και θεαματικά βολικός αντιπερισπασμός 482 00:30:06,960 --> 00:30:11,040 για τη Ρωσία από τη γενική κατακραυγή που αντιμετώπιζε παγκοσμίως. 483 00:30:13,000 --> 00:30:15,320 Όσο τρελό κι αν μου φαινόταν, 484 00:30:15,840 --> 00:30:17,440 έπρεπε να συνεχίσω 485 00:30:18,040 --> 00:30:20,280 αφού υπήρχε αυτή η πιθανότητα. 486 00:30:20,280 --> 00:30:23,200 Τελικά τα έβαλα όλα κάτω. 487 00:30:24,080 --> 00:30:25,600 Και κατέληξα στα εξής. 488 00:30:29,520 --> 00:30:34,200 ΘΕΩΡΙΑ ΔΕΥΤΕΡΗ Η ΑΕΡΟΠΕΙΡΑΤΕΙΑ 489 00:30:38,200 --> 00:30:41,560 8 ΜΑΡΤΙΟΥ 2014, 1:15 Π.Μ. 490 00:30:42,440 --> 00:30:44,320 Είναι 1:15 το πρωί. 491 00:30:45,480 --> 00:30:50,440 Ο Ζαχάρι πετάει πάνω από τη Θάλασσα της Νότιας Κίνας μέσα στη γαλήνια νύχτα. 492 00:30:52,360 --> 00:30:54,840 Οι επιβάτες είναι κουρασμένοι αναμένοντας 493 00:30:54,840 --> 00:30:56,480 μια βαρετή πτήση. 494 00:31:00,160 --> 00:31:02,240 Οι τρεις Ρώσοι στο αεροπλάνο 495 00:31:02,760 --> 00:31:04,400 ξεκινούν την αποστολή τους. 496 00:31:11,880 --> 00:31:13,960 Πάνω από τη Θάλασσα της Νότιας Κίνας 497 00:31:15,640 --> 00:31:19,200 κάποιος ξεκινά μια φασαρία κοντά στην πρώτη θέση. 498 00:31:19,880 --> 00:31:23,480 Οι αεροσυνοδοί τρέχουν να δουν τι συμβαίνει. 499 00:31:24,880 --> 00:31:25,840 Εκείνη την ώρα 500 00:31:25,840 --> 00:31:28,360 ο Ρώσος στην πρώτη θέση γλιστρά μπροστά. 501 00:31:40,280 --> 00:31:41,480 Τραβάει το χαλί, 502 00:31:46,080 --> 00:31:47,320 σηκώνει την καταπακτή 503 00:31:48,960 --> 00:31:50,760 και μπαίνει μέσα. 504 00:32:05,120 --> 00:32:06,320 Εκεί κάτω 505 00:32:06,320 --> 00:32:09,200 ο Ρώσος περιβάλλεται από τερματικά. 506 00:32:10,960 --> 00:32:14,640 Είναι στον κεντρικό νευρώνα, στον ηλεκτρονικό εγκέφαλο. 507 00:32:16,480 --> 00:32:20,240 Συνδέεται στον υπολογιστή του συστήματος ελέγχου πτήσης. 508 00:32:27,040 --> 00:32:31,040 Το αεροπλάνο πλησιάζει στο χείλος του εναέριου χώρου της Μαλαισίας. 509 00:32:34,880 --> 00:32:39,080 Μαλαισιανή 370, επικοινωνήστε με Χο Τσι Μιν 120,9. Καληνύχτα. 510 00:32:42,480 --> 00:32:44,400 Καληνύχτα, Μαλαισιανή 370. 511 00:32:52,080 --> 00:32:56,320 Οι επιβάτες του αεροπλάνου δεν έχουν ιδέα τι συμβαίνει ή γιατί. 512 00:32:58,800 --> 00:33:01,760 Το αεροπλάνο μπαίνει σε εκείνη την άδηλη περιοχή 513 00:33:01,760 --> 00:33:03,560 όπου κανείς δεν τους δίνει σημασία. 514 00:33:05,400 --> 00:33:08,000 Μέσα στον χώρο των ηλεκτρονικών συστημάτων, 515 00:33:09,080 --> 00:33:11,520 ο Ρώσος ενεργοποιεί τον εξοπλισμό του. 516 00:33:20,080 --> 00:33:23,760 Το αεροπλάνο χάνεται από τα ραντάρ εναέριας κυκλοφορίας. 517 00:33:28,200 --> 00:33:30,760 Τώρα έχει τον πλήρη έλεγχο του αεροσκάφους. 518 00:33:32,000 --> 00:33:36,600 Ο κυβερνήτης και ο συγκυβερνήτης βλέπουν τα φώτα να αναβοσβήνουν. 519 00:33:38,680 --> 00:33:41,800 Τα συστήματα επικοινωνίας δεν λειτουργούν. 520 00:33:43,360 --> 00:33:45,200 Και το πιο σοκαριστικό, 521 00:33:47,880 --> 00:33:49,480 το αεροπλάνο ξαφνικά κλίνει 522 00:33:49,480 --> 00:33:51,200 βίαια προς τα αριστερά. 523 00:33:53,280 --> 00:33:56,240 Το σκάφος κάνει έναν ελιγμό ερήμην τους. 524 00:34:00,400 --> 00:34:01,760 Στον χώρο των ηλεκτρονικών, 525 00:34:01,760 --> 00:34:02,920 ο ρώσος πράκτορας 526 00:34:02,920 --> 00:34:05,480 έχει αρχίσει να αποσυμπιέζει το αεροπλάνο 527 00:34:05,480 --> 00:34:07,880 αποστερώντας τον αέρα την καμπίνας. 528 00:34:08,480 --> 00:34:12,840 Ταυτόχρονα γυρίζει τον διακόπτη μιας φιάλης οξυγόνου στον τοίχο 529 00:34:13,600 --> 00:34:18,440 αποκόβοντας τα συστήματα οξυγόνου, στα οποία βασίζονται οι πιλότοι. 530 00:34:21,080 --> 00:34:22,200 Μέσα στην καμπίνα 531 00:34:22,800 --> 00:34:25,160 οι μάσκες πέφτουν από την οροφή. 532 00:34:27,400 --> 00:34:31,040 Το πλήρωμα συνειδητοποιεί ότι δεν μπορεί να αναπνεύσει. 533 00:34:35,680 --> 00:34:37,520 ΟΞΥΓΟΝΟ ΠΛΗΡΩΜΑΤΟΣ ΕΠΙΒΑΤΩΝ: ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΚΟ 534 00:34:38,720 --> 00:34:40,160 Στα επόμενα λεπτά 535 00:34:40,160 --> 00:34:43,320 ο κυβερνήτης και ο συγκυβερνήτης λιποθυμούν. 536 00:34:48,400 --> 00:34:49,960 Και η καμπίνα σωπαίνει. 537 00:34:58,040 --> 00:35:02,600 Ο ρώσος πράκτορας έχει στρέψει το αεροπλάνο στα βορειοδυτικά 538 00:35:02,600 --> 00:35:05,880 αλλάζοντας εσκεμμένα τα δεδομένα της Inmarsat. 539 00:35:06,400 --> 00:35:08,320 Από δω και πέρα όποιος ελέγξει 540 00:35:08,320 --> 00:35:11,720 τα ηλεκτρονικά ίχνη του αεροπλάνου, 541 00:35:11,720 --> 00:35:15,640 θα παρερμηνεύσει το σήμα νομίζοντας ότι το αεροπλάνο πάει νότια 542 00:35:15,640 --> 00:35:18,640 ενώ στην πραγματικότητα το αεροπλάνο πάει βόρεια. 543 00:35:24,960 --> 00:35:28,120 Η ΜΗ370 συνεχίζει μέσα στη νύχτα 544 00:35:28,120 --> 00:35:31,000 ξεμακραίνοντας από το δίδυμο φάντασμά της. 545 00:35:33,440 --> 00:35:35,000 Τελικά καταλήγει 546 00:35:36,880 --> 00:35:39,200 πάνω από τις ερήμους του Καζακστάν. 547 00:35:43,080 --> 00:35:45,680 Η αποστολή των αεροπειρατών ολοκληρώθηκε. 548 00:35:52,360 --> 00:35:54,320 Ήξερα ότι ακούγεται τρελό. 549 00:35:54,320 --> 00:35:56,040 Ότι ήταν παρατραβηγμένο. 550 00:35:56,040 --> 00:35:58,920 Ήξερα ότι ο κόσμος θα δυσκολευόταν να το χωνέψει, 551 00:35:58,920 --> 00:36:01,240 μα ακόμα κι αν κατέστρεφε τη φήμη μου, 552 00:36:01,240 --> 00:36:02,920 έπρεπε να το δημοσιοποιήσω. 553 00:36:02,920 --> 00:36:06,320 Έπρεπε να επιστήσω την προσοχή του κόσμου στο γεγονός 554 00:36:06,320 --> 00:36:09,680 ότι αυτό το αεροπλάνο είχε μια αδυναμία. 555 00:36:10,480 --> 00:36:14,560 {\an8}Πιστεύει ότι οι Ρώσοι ίσως έστειλαν το αεροπλάνο βόρεια. 556 00:36:14,560 --> 00:36:17,000 {\an8}Πιστεύεις ότι πήγε στο Καζακστάν; 557 00:36:17,000 --> 00:36:20,800 Δεν είναι κάτι που πιστεύω. Είναι μια υπόθεση που συνέθεσα. 558 00:36:20,800 --> 00:36:24,080 Βγήκα στην τηλεόραση και ήταν τρομακτικό. 559 00:36:24,720 --> 00:36:27,400 Ένιωσα εκτεθειμένος. 560 00:36:27,400 --> 00:36:29,760 Πώς έγινε δεκτή αυτή η θεωρία; 561 00:36:29,760 --> 00:36:32,920 Καταλαβαίνω ότι είναι δύσκολο να το δεχτείς. 562 00:36:32,920 --> 00:36:36,520 {\an8}Υπάρχει κόσμος που σου λέει ότι τους φαίνεται ρεαλιστικό; 563 00:36:36,520 --> 00:36:40,880 {\an8}Πολλοί είναι εξοργισμένοι, έξαλλοι. Κάποιοι θύμωσαν πολύ μαζί μου. 564 00:36:40,880 --> 00:36:43,280 {\an8}Κανείς δεν μπαίνει στον χώρο E&E 565 00:36:43,280 --> 00:36:46,960 {\an8}για να αλλοιώσει το BFO και να προσγειωθεί στο Καζακστάν. 566 00:36:46,960 --> 00:36:49,560 Γνωρίζω πολύ καλά 567 00:36:49,560 --> 00:36:53,760 πώς λειτουργεί το δορυφορικό σύστημα όπως και πολλοί συνάδελφοί μου 568 00:36:53,760 --> 00:36:58,040 και είμαστε βέβαιοι ότι το αεροπλάνο έστριψε νότια και όχι βόρεια. 569 00:36:58,800 --> 00:37:02,000 Εξεπλάγην που ο Τζεφ αποφάσισε 570 00:37:02,000 --> 00:37:03,800 να ακολουθήσει αυτήν την οδό. 571 00:37:05,760 --> 00:37:08,240 Είχα απόλυτο δίκιο 572 00:37:08,920 --> 00:37:11,200 ότι θα υπήρχε παγωμάρα από κάποιους. 573 00:37:11,200 --> 00:37:13,600 Η Ανεξάρτητη Ομάδα, που είχε 574 00:37:13,600 --> 00:37:17,000 βασίσει τη φήμη της στο ότι το σκάφος πήγε νότια 575 00:37:17,000 --> 00:37:19,800 δεν θα ανεχόταν τις ενστάσεις μου. 576 00:37:20,480 --> 00:37:21,440 Με πέταξαν έξω. 577 00:37:24,600 --> 00:37:26,480 Πιστεύω ότι το έργο του Τζεφ 578 00:37:26,480 --> 00:37:29,480 είναι ένα αποκύημα της φαντασίας 579 00:37:29,480 --> 00:37:33,240 το οποίο έπλασε πείθοντας τον εαυτό του ότι είναι εφικτό. 580 00:37:33,240 --> 00:37:36,280 Αλλά βασίζεται σε φαντασιώσεις. 581 00:37:36,280 --> 00:37:38,640 Δεν βασίζεται στην πραγματικότητα. 582 00:37:41,560 --> 00:37:44,000 Ήξερα τις αδυναμίες της υπόθεσής μου. 583 00:37:44,000 --> 00:37:48,440 Ήξερα και τα δυνατά της σημεία. Αλλά η πρόταση που έκανα 584 00:37:49,360 --> 00:37:50,680 εύκολα γελοιοποιείται. 585 00:37:51,880 --> 00:37:55,080 Θεωρείς ότι κάποιος αλλοίωσε τα δορυφορικά δεδομένα. 586 00:37:55,080 --> 00:37:57,480 {\an8}Όμως η εταιρεία που έφτιαξε το σύστημα... 587 00:37:57,480 --> 00:37:59,240 {\an8}- Inmarsat δεν λέγεται; -Ναι. 588 00:37:59,240 --> 00:38:02,760 {\an8}Λένε ότι πρώτη φορά χρησιμοποιείται στον εντοπισμό ενός σκάφους. 589 00:38:02,760 --> 00:38:07,320 {\an8}Η ιδέα ότι χρησιμοποιείται τώρα και αλλοιώθηκε τους φαίνεται τραβηγμένη. 590 00:38:08,040 --> 00:38:11,840 Η ιδέα ότι κάποιος προέβλεψε 591 00:38:11,840 --> 00:38:15,160 ότι θα αναλύαμε τα δεδομένα με αυτόν τον τρόπο 592 00:38:16,640 --> 00:38:18,880 ενώ δεν το είχαμε ξανακάνει ποτέ, 593 00:38:18,880 --> 00:38:20,600 δεν μοιάζει αξιόπιστη. 594 00:38:22,480 --> 00:38:24,720 Όποιος κατέβει στην καταπακτή 595 00:38:24,720 --> 00:38:29,600 μπορεί να κλείσει τον αναμεταδότη και τα συστήματα επικοινωνίας. 596 00:38:30,120 --> 00:38:35,160 Αλλά είναι αδύνατον να πετάξεις το αεροσκάφος από εκεί. 597 00:38:35,160 --> 00:38:36,680 Είναι αδύνατον. 598 00:38:38,480 --> 00:38:39,880 Το έχω ψάξει πολύ. 599 00:38:39,880 --> 00:38:41,000 Το ξέρω. 600 00:38:41,760 --> 00:38:44,400 Ξέρω ότι μοιάζει με βιβλίο του Τομ Κλάνσι. 601 00:38:45,440 --> 00:38:47,600 Αλλά γεγονός είναι 602 00:38:47,600 --> 00:38:50,320 ότι ακόμα κι αν δεν υπάρχει τρόπος 603 00:38:50,320 --> 00:38:52,960 να πετάξεις ένα αεροπλάνο από εκεί, 604 00:38:52,960 --> 00:38:56,360 ξέρουμε ότι είναι απολύτως εφικτό 605 00:38:56,360 --> 00:38:59,880 να κλείσεις από εκεί μέσα όλα τα ηλεκτρονικά όργανα 606 00:38:59,880 --> 00:39:02,800 που κάνουν το αεροπλάνο ορατό στον έξω κόσμο. 607 00:39:04,040 --> 00:39:05,320 Άρα η υπόθεσή μου, 608 00:39:05,320 --> 00:39:06,920 όσο τρελή κι αν φαίνεται, 609 00:39:06,920 --> 00:39:10,160 τουλάχιστον προσπάθησε να εξηγήσει 610 00:39:11,240 --> 00:39:12,960 την εξαφάνιση της ΜΗ370. 611 00:39:15,000 --> 00:39:16,120 Ότι όλα χάνονται. 612 00:39:16,920 --> 00:39:20,240 Και με τοποθετούν με το τέρας του Λοχ Νες και το Γέτι. 613 00:39:26,040 --> 00:39:28,880 Όμως η αλήθεια είναι ότι αν τα δεδομένα ήταν ορθά 614 00:39:29,800 --> 00:39:32,160 και μας έλεγαν πού πήγε το αεροπλάνο, 615 00:39:32,160 --> 00:39:35,480 γιατί δεν βρήκαν ούτε το παραμικρό κομμάτι του; 616 00:39:35,480 --> 00:39:38,640 Αν τα δεδομένα σας είναι ορθά, πρέπει να είναι εκεί. 617 00:39:38,640 --> 00:39:39,960 Πού είναι το σκάφος; 618 00:39:40,680 --> 00:39:43,320 Πού είναι τα συντρίμμια; Να μου τα δείξετε. 619 00:39:45,320 --> 00:39:48,080 Έκτακτη επικαιρότητα στο CNN. 620 00:39:50,120 --> 00:39:52,800 {\an8}Παρακολουθούμε το έκτακτο δελτίο στο CNN. 621 00:39:52,800 --> 00:39:56,480 {\an8}Είναι νωρίς για να το επιβεβαιώσουμε, αλλά μπορώ να σας πω 622 00:39:56,480 --> 00:39:59,520 {\an8}ότι βρέθηκαν συντρίμμια στο Λα Ρεουνιόν. 623 00:39:59,520 --> 00:40:02,600 {\an8}Το νησί Λα Ρεουνιόν ερευνάται σε σχέση 624 00:40:02,600 --> 00:40:04,600 με τη χαμένη πτήση 370. 625 00:40:04,600 --> 00:40:08,560 Αυτό βρέθηκε σε μια παραλία στον Ινδικό Ωκεανό, σε γαλλικό έδαφος. 626 00:40:08,560 --> 00:40:12,440 {\an8}Οι ερευνητές της Boeing πιστεύουν ότι είναι τμήμα ενός φτερού. 627 00:40:12,440 --> 00:40:14,520 Ίσως το πτερύγιο ενός Boeing 777. 628 00:40:14,520 --> 00:40:16,480 Όλοι αναρωτιούνται 629 00:40:16,480 --> 00:40:21,040 "Είναι απομεινάρι της χαμένης πτήσης 370 των Μαλαισιανών Αερογραμμών;" 630 00:40:22,600 --> 00:40:24,560 Όταν βρέθηκε το πτερύγιο, 631 00:40:25,560 --> 00:40:26,960 δεν ένιωσα έκπληξη. 632 00:40:27,600 --> 00:40:30,320 {\an8}Αυτό ακριβώς είχα πει ότι θα γινόταν. 633 00:40:30,320 --> 00:40:34,760 {\an8}Ότι το πρώτο κομμάτι θα το έβρισκε κάποιος περπατώντας σε κάποια παραλία 634 00:40:34,760 --> 00:40:37,000 κάπου στον Ινδικό Ωκεανό. 635 00:40:38,200 --> 00:40:42,280 Νέες εξελίξεις σχετικά με τα συντρίμμια που βρέθηκαν στα ανατολικά... 636 00:40:42,280 --> 00:40:46,480 Εκείνη τη στιγμή ήξερα ότι ήθελα να είμαι αυτός που θα το λύσει. 637 00:40:47,120 --> 00:40:49,720 Ήθελα να βρω το αεροπλάνο όπου κι αν ήταν.