1
00:00:43,083 --> 00:00:44,000
Jarraitzen digute?
2
00:00:44,083 --> 00:00:48,166
Ez. Baina ez ninduke harrituko Kippsek
eta liburutegiko eroak jarraitzeak.
3
00:00:48,250 --> 00:00:49,625
Penelopek ikusiko gintuen?
4
00:00:49,708 --> 00:00:53,291
Gaurkoaz gero,
ez dut uste gogoko gauzkanik.
5
00:00:53,375 --> 00:00:56,208
Ikusi al duzu eman dion kutxa?
Ikur hori zuen.
6
00:00:56,291 --> 00:00:58,291
Fairfaxen betaurrekoetan zegoena.
7
00:00:58,375 --> 00:00:59,791
- Zer, harpa?
- Bai.
8
00:00:59,875 --> 00:01:02,458
Eta badakigu kabroi hutsa zela, antza.
9
00:01:02,541 --> 00:01:04,416
Hala ere, liburua lortu dugu.
10
00:01:05,000 --> 00:01:07,291
- Bai.
- Aurki dezagun hezur-kristala.
11
00:01:08,166 --> 00:01:09,416
Amai dezagun honekin.
12
00:01:13,000 --> 00:01:14,791
HERIOTZA ESPLIKAEZINEN BOLADA
13
00:01:16,041 --> 00:01:17,458
MAMUAK GURE ARTEAN DAUDE
14
00:01:21,041 --> 00:01:22,958
MAMU-UKITUAK HILTZEN DU
15
00:01:25,583 --> 00:01:26,583
HERIOTZAK
16
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
DERRIGORREZKO KERA-DEIA GAUEZ
17
00:01:37,000 --> 00:01:39,166
ASTINDU EKONOMIKOA
18
00:01:41,916 --> 00:01:44,166
BURDINA, ZILARRA, GATZA: DEFENTSA ONENA
19
00:01:45,791 --> 00:01:46,625
TEKNOLOGIA-AKZIOAK
20
00:01:47,000 --> 00:01:48,833
JONATHAN STROUD-EN NOBELETAN OINARRITUTA
21
00:01:50,208 --> 00:01:51,541
GAZTE ARGIAK MAMUAK SUMATZEN
22
00:01:59,250 --> 00:02:00,750
HERIOTZAK
23
00:02:00,833 --> 00:02:02,250
"ARAZOAK" 50 URTE DIRAU
24
00:02:24,708 --> 00:02:28,125
Gabon, Karim.
Hobe zenuke inork ikusiko ez bazintu.
25
00:02:28,208 --> 00:02:29,916
Zer gabiltza hemen?
26
00:02:30,000 --> 00:02:33,291
Winkmanen matoiak toki oro daude.
Hurbilduz gero, ikusiko gaituzte.
27
00:02:34,458 --> 00:02:37,791
Ene! Begira haren irriari.
Honek ez du ondo amaituko.
28
00:02:38,458 --> 00:02:40,541
- Berandu.
- Barkatu. Gauzak nahastu dira.
29
00:02:40,625 --> 00:02:42,125
Dulacen liburua al duzue?
30
00:02:42,208 --> 00:02:44,166
Bai, jakina. Orain zer?
31
00:02:44,250 --> 00:02:47,583
Enkantea hasiko da
eta Winkmanek kaleak kontrolpean ditu.
32
00:02:47,666 --> 00:02:49,041
Beraz, gureak egin du.
33
00:02:49,125 --> 00:02:52,708
Fede apur bat izan.
Kaleak baino gehiago dago Londresen.
34
00:02:53,208 --> 00:02:55,125
Nigandik hurbil eta isilik.
35
00:03:10,333 --> 00:03:14,166
- Nola ez zait hau niri bururatu?
- Honetarako ordaintzen didazu.
36
00:03:31,916 --> 00:03:34,250
Hemen al da? Hustuta dirudi.
37
00:03:34,875 --> 00:03:37,166
Pasaguneak
Fothergill's-en atzealdera darama.
38
00:03:37,250 --> 00:03:40,416
Kaletik, sarrerarik ez,
baina sotorako tranpola dago.
39
00:03:40,500 --> 00:03:42,333
Irekita dago. Ziurtatu dut.
40
00:03:42,416 --> 00:03:47,000
Sartu, irten eta itzuli hona.
Baina ohartarazi. Ezin dut hemen itxaron.
41
00:03:47,083 --> 00:03:49,208
Ikus nazakete. Irratiz deitu.
42
00:03:50,041 --> 00:03:51,291
Onena zara, Flo.
43
00:03:52,000 --> 00:03:53,000
Itxaron.
44
00:03:53,625 --> 00:03:55,125
Bat geratzea behar dut.
45
00:03:55,208 --> 00:03:57,250
Ziztuan aterako zarete handik.
46
00:03:57,333 --> 00:04:00,291
Ihes egiteko,
beste norbait behar dut hau egiten.
47
00:04:02,583 --> 00:04:03,875
Zotz egin dezakegu.
48
00:04:06,375 --> 00:04:08,875
Ez izan atsegina, gogaitzen nau.
Ni geratuko naiz.
49
00:04:08,958 --> 00:04:10,916
- Ez dizu axola?
- Jakina baietz.
50
00:04:11,000 --> 00:04:14,291
Baina zer ostia?
Bickerstaffen hezur-kristala behar dugu.
51
00:04:15,333 --> 00:04:16,333
Ez porrotik egin.
52
00:04:19,625 --> 00:04:22,750
Kontuz ibili.
Mamuak baino askoz okerragoak dira.
53
00:05:17,125 --> 00:05:18,333
Itxita dago.
54
00:05:18,416 --> 00:05:19,333
Azkar.
55
00:05:21,791 --> 00:05:24,250
- Hori ere ekarri. Gehiago daude.
- Tira.
56
00:05:25,375 --> 00:05:26,333
Kaka!
57
00:05:29,416 --> 00:05:30,583
Ekarri hona orain.
58
00:05:34,041 --> 00:05:34,916
Utzi hor.
59
00:05:36,041 --> 00:05:38,416
Kaka. Tranpola irekita dago.
60
00:05:38,500 --> 00:05:40,125
Julius-ek hau ikusten badu…
61
00:05:48,666 --> 00:05:50,166
Ondo, har dezagun bestea.
62
00:05:51,000 --> 00:05:52,750
Bai. Emadazu unetxo bat.
63
00:06:02,750 --> 00:06:06,958
Ate horren beste aldean,
hilko zaituzteten 30 tipo daude.
64
00:06:07,666 --> 00:06:09,208
Bi oinatz desberdin.
65
00:06:09,291 --> 00:06:11,333
Eta han atzean estokea ikusi dut.
66
00:06:12,833 --> 00:06:14,625
Hiru segundo dituzue irteteko.
67
00:06:21,541 --> 00:06:23,041
Ene, umeak zarete.
68
00:06:23,125 --> 00:06:25,916
IKPSaren izenean
lanean dabiltzan agenteak gara.
69
00:06:26,666 --> 00:06:27,791
Zu ere bai, ezta?
70
00:06:28,416 --> 00:06:29,250
Isileko agentea?
71
00:06:29,333 --> 00:06:31,500
- Zenbat gehiago daude?
- Bat ere ez.
72
00:06:32,666 --> 00:06:33,583
Zuek kenduta.
73
00:06:33,666 --> 00:06:36,833
- Ospa. Orain.
- Elkarri lagun diezaiokegu.
74
00:06:36,916 --> 00:06:38,458
Ispiluaren bila gatoz ere.
75
00:06:38,541 --> 00:06:42,083
Winkmanen erakundean
infiltratzera etorri naiz. Ez zapuztu.
76
00:06:42,166 --> 00:06:44,625
- Ez duzu ulertzen. Ispilu hori…
- Entzun.
77
00:06:45,208 --> 00:06:48,000
Ez dut emaztea eta alaba
bost hilabetetan ikusi.
78
00:06:48,583 --> 00:06:49,958
Hau nire lana da.
79
00:06:50,500 --> 00:06:52,958
Ba al dakizue jende hau nor den?
80
00:06:53,041 --> 00:06:56,041
- Etsaiei zer egiten dieten?
- Zer dago barriletan?
81
00:06:59,000 --> 00:07:00,458
Ez duzue jakin nahi.
82
00:07:02,333 --> 00:07:04,750
- Eta giltzarrapoa?
- Ez dut giltzarik.
83
00:07:07,916 --> 00:07:10,416
Ez gara ispilu hori gabe joango.
84
00:07:11,291 --> 00:07:15,708
IKPSeko agentea naiz. Hiltzen gaituzten
baino lehen joatea agintzen dizuet.
85
00:07:17,541 --> 00:07:19,750
Hemendik irtenda, kairako atea dago.
86
00:07:20,625 --> 00:07:22,458
Joan eta albotik igaroko naiz.
87
00:07:23,041 --> 00:07:26,291
Guardiak mugitzen direnean,
korri eta ez atzera begira.
88
00:07:29,083 --> 00:07:32,583
Ezin dut gehiago egin.
Gaizki ateraz gero, bakarrik zaudete.
89
00:07:43,833 --> 00:07:44,666
Ondo da.
90
00:07:48,750 --> 00:07:50,833
- Lagundu.
- Hemen geratu behar.
91
00:07:50,916 --> 00:07:52,583
Winkmani ondo iruditzen zaio.
92
00:08:01,833 --> 00:08:03,000
Tira, azkar.
93
00:08:07,375 --> 00:08:09,416
Hemen da. Lor dezakegu.
94
00:08:15,541 --> 00:08:17,750
Zer zabiltza? Ez zaitez hor geratu.
95
00:08:19,458 --> 00:08:22,083
Ez. Inola ere ez. Ez duzu hau egingo.
96
00:08:22,166 --> 00:08:24,333
Ezin dut utzi. Ispilua behar dut.
97
00:08:24,416 --> 00:08:27,375
Irten eta IKPSari deitu behar diogu.
Ez gaude hau egiteko prest.
98
00:08:28,916 --> 00:08:31,208
Tira. Gugatik arriskatu da.
99
00:08:32,000 --> 00:08:32,833
Zoaz.
100
00:08:33,625 --> 00:08:34,708
Geratu behar naiz.
101
00:08:59,500 --> 00:09:00,833
Tunikak daramatzate.
102
00:09:04,000 --> 00:09:06,625
Zergatik egiten duzu hau? Lor genezakeen!
103
00:09:06,708 --> 00:09:09,500
Joan izan bazina…
Ez dizut itxaroteko eskatu.
104
00:09:09,583 --> 00:09:12,125
Zu gabe joatea nahi?
105
00:09:12,208 --> 00:09:16,625
- Zu hemen hiltzen uztea?
- George? Beste irteera bat behar dugu.
106
00:09:19,833 --> 00:09:21,916
- George?
- Jainkoarren.
107
00:09:24,333 --> 00:09:27,875
Zu zara izatekoa!
Zure buruari gezurra esateko gaitasuna…
108
00:09:27,958 --> 00:09:31,500
- Zer esaten ari zara?
- Nondik hasiko naiz?
109
00:09:31,583 --> 00:09:35,458
Lan honek kontrola galarazi dizu
eta ez duzu onartu nahi.
110
00:09:36,041 --> 00:09:37,708
Irabaztea soilik nahi duzu.
111
00:09:37,791 --> 00:09:40,750
- Obsesioa da.
- Bai, jakina irabazi nahi dudala.
112
00:09:40,833 --> 00:09:44,833
Irabazi behar dut.
Huts eginez gero, ez nau inork lagunduko.
113
00:09:44,916 --> 00:09:45,750
Ondo da.
114
00:09:45,833 --> 00:09:49,916
Niri buruzko hainbat gauza
azaldu ez badizkizut, zure onerako da.
115
00:09:50,000 --> 00:09:51,125
Bai, zera!
116
00:09:52,083 --> 00:09:55,916
Festan izugarri ikaratu zara
utziko zintudala uste zenuelako.
117
00:09:56,416 --> 00:09:59,625
Hirurok familia izan gintezkeela
sinetsarazi zenidan.
118
00:10:00,333 --> 00:10:03,583
Lockwood Agentzia ezin da hori izan
zu erdian zaudelako.
119
00:10:03,666 --> 00:10:05,458
- Eta zure erdian…
- Zer dago?
120
00:10:07,583 --> 00:10:09,750
- Harrizko bihotza?
- Bai, agian.
121
00:10:09,833 --> 00:10:15,166
- Auskalo. Ez baitiozu inori erakusten.
- Jendeari irekitzeak ez dakar ezer onik.
122
00:10:16,125 --> 00:10:18,125
Dena amaitu eta denak joaten dira.
123
00:10:18,958 --> 00:10:22,250
Hiltzen naizenean, ez dut nahi inork
124
00:10:22,333 --> 00:10:24,208
gauero nik atea
125
00:10:24,291 --> 00:10:26,958
berriz gurutzatzearen zain egotea.
126
00:10:27,041 --> 00:10:30,041
Orduan ez zenidakeen sartzen utzi behar.
Edo Georgeri.
127
00:10:31,333 --> 00:10:33,500
Orain beranduegi baita.
128
00:10:39,875 --> 00:10:43,000
Edozein unetan,
bi gizon sartuko dira barril batekin.
129
00:10:43,083 --> 00:10:45,291
Ez dut guk barruan amaitzerik nahi.
130
00:10:45,375 --> 00:10:49,750
Niri buruz ezer gehiago esan behar baduzu,
itxaron beharko duzu, Lucy.
131
00:10:50,708 --> 00:10:51,666
Jantz ezazu hau.
132
00:10:55,375 --> 00:10:56,458
Mesedez, Lucy.
133
00:11:07,041 --> 00:11:08,791
Eskerrak lanbroa dagoela.
134
00:11:08,875 --> 00:11:11,750
Mugitzen ez bagara,
Winkmanen morroiek ez gaituzte ikusiko.
135
00:11:16,583 --> 00:11:17,791
Ondo zaude, Georgie?
136
00:11:18,416 --> 00:11:19,791
Georgie dei diezazuket?
137
00:11:20,708 --> 00:11:23,541
- Ba al dakizu non gauden?
- Bai.
138
00:11:23,625 --> 00:11:26,125
Lasai. Haien seinalea ikusiko dugu.
139
00:11:29,333 --> 00:11:31,166
Ba al dakizu luze egongo diren?
140
00:11:31,250 --> 00:11:34,291
Ez nion Lockyri esan nahi,
baina zerbait daukat.
141
00:11:34,375 --> 00:11:37,125
- Zer?
- Greenwich aldetik zerbait omen dago.
142
00:11:37,208 --> 00:11:41,291
- Locky luzatuko bada, joan gaitezke.
- Tira, han itxaron behar diegu.
143
00:11:41,375 --> 00:11:43,208
Ez nituzke utziko, Georgie.
144
00:11:43,291 --> 00:11:46,208
- Baina ez gaude ezer egiten…
- Zer da bestea?
145
00:11:46,291 --> 00:11:48,958
Hortzetako eskuila deabrutua?
Bota hipnotikoa?
146
00:11:50,291 --> 00:11:51,291
Entzuten al duzu?
147
00:11:52,000 --> 00:11:53,958
Zer da? Ezin da bisitaria izan.
148
00:11:54,041 --> 00:11:57,000
- Ez ur bizian.
- Arazoa ez da dena.
149
00:11:57,083 --> 00:11:58,916
Ziur zerbait ikusi duzula?
150
00:12:00,833 --> 00:12:02,583
Georgie, non zaude?
151
00:12:02,666 --> 00:12:04,333
Ontzi batean, ero batekin.
152
00:12:04,416 --> 00:12:05,916
Baina non zaude?
153
00:12:06,000 --> 00:12:07,166
Ibaian.
154
00:12:07,250 --> 00:12:08,958
- Baina non?
- Ez dakit!
155
00:12:09,041 --> 00:12:11,250
Nirekin zaude eta salbu zaude.
156
00:12:12,791 --> 00:12:14,333
Beraz, utz ezazu estokea.
157
00:12:56,583 --> 00:12:58,875
- Lasai egon.
- Lasai egon zu.
158
00:13:12,458 --> 00:13:15,458
Gabon, jaun-andreok.
159
00:13:15,958 --> 00:13:17,583
Ongi etorri, atzeratuok.
160
00:13:18,500 --> 00:13:20,000
- Hitzematen dizuet…
- Ondo pasa.
161
00:13:20,083 --> 00:13:23,583
…gaurko enkanteaz gero,
hona etorri izanak merezi izango duela.
162
00:13:24,166 --> 00:13:27,625
Gaur gauean gauza ugari ditugu enkantean,
163
00:13:27,708 --> 00:13:33,625
besteak beste, soldadu hil baten oinazeaz
blaitutako Dunkerqueko hondartzetan
164
00:13:33,708 --> 00:13:37,000
aurkitutako zigarro-kaxa bat,
165
00:13:38,083 --> 00:13:44,416
herrialdeko hiltzaile oparoenetariko bat
den Anne-Marie Nelson-en iturria…
166
00:13:44,500 --> 00:13:46,250
- Ispilua nahi dugu!
- Bai!
167
00:13:47,125 --> 00:13:48,125
Tira!
168
00:13:48,625 --> 00:13:49,791
Tira!
169
00:13:51,125 --> 00:13:52,333
Jakina nahi duzuela.
170
00:13:52,875 --> 00:13:54,416
Eta hemen dago.
171
00:13:54,500 --> 00:13:55,750
Bitxikeria hori.
172
00:13:55,833 --> 00:13:59,625
Azken egunetan
IKPSeko jende saiatua hain lanpeturik
173
00:13:59,708 --> 00:14:01,000
izan duen pieza.
174
00:14:01,625 --> 00:14:03,375
Sir Edmund Bickerstaff
175
00:14:03,458 --> 00:14:07,666
jenio aurreratuaren hilobitik
sakrifizio handiz berreskuratutakoa.
176
00:14:08,666 --> 00:14:09,875
Hona hemen
177
00:14:10,791 --> 00:14:12,333
haren hezur-kristala.
178
00:14:21,000 --> 00:14:23,416
Objektu benetan hilgarria.
179
00:14:24,750 --> 00:14:29,291
Gainazal islatzaileak,
zuek babesteko estali duguna,
180
00:14:30,000 --> 00:14:33,416
erakarpen hipnotiko boteretsua
igortzen du…
181
00:14:33,500 --> 00:14:36,833
Jende gehiegi dago.
Isil gaitezen. Ea nork erosten duen.
182
00:14:37,916 --> 00:14:40,750
Bengalak? Zer egin behar dut haiekin?
183
00:14:40,833 --> 00:14:43,541
Distrazioa beharko dut
ispiluraino heltzeko.
184
00:14:43,625 --> 00:14:45,625
Adi, seinale bat egingo dizut.
185
00:14:46,666 --> 00:14:48,041
Hau zoramena da.
186
00:14:49,833 --> 00:14:53,708
Ispilu hau garrantzi psikikoa
duten erlikiekin lanean emandako
187
00:14:53,791 --> 00:14:58,208
hamarkada guztietan
ikusi dudan objekturik boteretsuena da.
188
00:14:59,625 --> 00:15:01,541
Hurrera daitezen zuen kanarioak.
189
00:15:01,625 --> 00:15:03,583
Ez, umeak dira. Ezin dute jasan.
190
00:15:03,666 --> 00:15:08,125
- Igo.
- Igo.
191
00:15:11,333 --> 00:15:14,041
Biratu. Ez behartu min ematera.
192
00:15:17,916 --> 00:15:21,708
Honek erabat frogatzen du egiazkoa dela,
193
00:15:21,791 --> 00:15:23,541
ziur denok ados zaudetela.
194
00:15:24,500 --> 00:15:30,875
Beraz, has dezagun enkantea
50 000 liberatik, ados?
195
00:15:30,958 --> 00:15:33,375
Berrogeita hamar aurrean. Mila esker.
196
00:15:33,458 --> 00:15:36,791
Hirurogei. Eskerrik asko.
Hirurogeita hamar atzean. 80.
197
00:15:36,875 --> 00:15:38,500
Laurogei. 80 000 libera.
198
00:15:39,333 --> 00:15:40,375
Laurogeita hamar.
199
00:15:43,333 --> 00:15:45,791
Flo? Flo, uste dut jitoan gaudela.
200
00:15:46,416 --> 00:15:48,541
- Posizioa galdu dugu?
- Ez dut uste.
201
00:15:49,333 --> 00:15:51,083
Lasai, orain begiratuko dut.
202
00:15:52,625 --> 00:15:54,458
Edan. Bero mantenduko zaitu.
203
00:16:05,916 --> 00:16:09,750
Ez al da bakartia emakumezko
erlikia bilatzaile baten bizitza?
204
00:16:11,041 --> 00:16:12,458
Mathildak zaintzen nau.
205
00:16:13,333 --> 00:16:15,125
Eta bakartia delako maite dut.
206
00:16:15,750 --> 00:16:17,166
Eta ur biziarengatik.
207
00:16:17,791 --> 00:16:18,666
Mamu gutxiago.
208
00:16:19,750 --> 00:16:21,500
Baina lanerako ere ona da.
209
00:16:21,583 --> 00:16:24,208
Mendeetan zehar,
oparitxo asko bota dituzte ibaian.
210
00:16:24,291 --> 00:16:27,125
- Iturri hilgarriak.
- Ez iturriak bakarrik.
211
00:16:27,875 --> 00:16:30,833
Gauza baliotsuak.
Maite eta gero bota zituztenak.
212
00:16:30,916 --> 00:16:31,750
Hau adibidez.
213
00:16:34,708 --> 00:16:36,208
Oso polita da.
214
00:16:36,291 --> 00:16:38,666
Itotako dalmaziar baten lepoan zegoen.
215
00:16:39,541 --> 00:16:40,500
Nor dago ederrago?
216
00:16:42,083 --> 00:16:42,916
Zu.
217
00:16:47,041 --> 00:16:48,166
Zer arraio?
218
00:16:51,125 --> 00:16:52,458
Koartza bat ikusi dut!
219
00:16:52,958 --> 00:16:54,625
Hori zen han zegoena.
220
00:16:54,708 --> 00:16:56,750
- Ikusi duzu?
- Ez. Koartza bat?
221
00:16:56,833 --> 00:16:58,375
Inoiz ikusi duzu bat hurbiletik?
222
00:16:58,958 --> 00:17:02,125
Ederrak dira.
Ikusiko duzun gauzarik basatiena.
223
00:17:02,916 --> 00:17:05,125
Greenwicheko kaietan izango du habia.
224
00:17:08,166 --> 00:17:11,791
Misioa utzi nahi txoriei begiratzeko?
Zer demontre zabiltza?
225
00:17:11,875 --> 00:17:15,166
Naturaren handitasun amaigabearekin,
lerdokeriarik ez.
226
00:17:15,250 --> 00:17:17,750
Flo, ez! Ispiluarengatik gaude hemen.
227
00:17:20,125 --> 00:17:22,666
Badakit. Baina arrazoi zenuen.
228
00:17:22,750 --> 00:17:24,041
Jitoan gaude.
229
00:17:24,125 --> 00:17:27,500
Eta posiziora itzuli behar dugu,
beraz, aska nazazu.
230
00:17:41,791 --> 00:17:44,208
Agian 120? 120, eskerrik asko.
231
00:17:44,291 --> 00:17:47,541
Orain 130. 130 han, eskerrik asko.
232
00:17:47,625 --> 00:17:50,708
140 eskainiko duzue? 140, mila esker.
233
00:17:50,791 --> 00:17:54,958
150 000 libera objektu honengatik? 150.
234
00:17:55,041 --> 00:17:56,166
160, mesedez?
235
00:17:56,250 --> 00:17:59,416
160, bai. 170 agian? 170…
236
00:17:59,500 --> 00:18:02,916
- 500 000 libera.
- Zer?
237
00:18:04,833 --> 00:18:07,708
500 000 libera.
238
00:18:08,416 --> 00:18:09,833
Mila esker, jauna.
239
00:18:11,625 --> 00:18:13,250
520 eskainiko duzue?
240
00:18:14,250 --> 00:18:15,291
520, inork?
241
00:18:16,458 --> 00:18:18,208
Azken aukera. 520?
242
00:18:19,708 --> 00:18:23,250
Ez? Bat. Bi.
243
00:18:24,708 --> 00:18:27,583
- 520. Mila esker, jauna.
- Zertan dabil?
244
00:18:29,000 --> 00:18:29,916
550.
245
00:18:31,541 --> 00:18:32,375
600.
246
00:18:32,458 --> 00:18:33,791
650.
247
00:18:37,000 --> 00:18:37,833
Jaunok,
248
00:18:38,666 --> 00:18:42,125
ez nuen objektu honengatik
hainbeste berotasunik espero.
249
00:18:42,750 --> 00:18:47,125
Frogatuko al duzue baliabideak dituzuela
jarraitu baino lehen?
250
00:18:48,750 --> 00:18:51,541
Jakina, formalitatea baino ez da, jaunok.
251
00:18:52,916 --> 00:18:53,875
Mila esker.
252
00:19:03,166 --> 00:19:04,375
Mila esker, jauna.
253
00:19:06,000 --> 00:19:06,833
Eta zuri.
254
00:19:14,541 --> 00:19:15,833
Presarik ez, jauna.
255
00:19:19,125 --> 00:19:21,208
Estoke bat du. Agentea da!
256
00:19:24,291 --> 00:19:26,541
Kaka. Tira.
257
00:19:31,083 --> 00:19:33,708
- Tira.
- Igo ezazue oraintxe bertan.
258
00:19:37,208 --> 00:19:39,791
Ondo da. Ea nor dugun hemen.
259
00:19:42,916 --> 00:19:45,625
- Zu?
- Non dago bestea?
260
00:19:46,375 --> 00:19:47,583
Bi zeuden!
261
00:19:47,666 --> 00:19:49,416
- Kendu!
- Aurkitu neska.
262
00:19:50,166 --> 00:19:52,000
Inor ez da hemendik joango.
263
00:19:52,500 --> 00:19:54,458
Hemen nonbait egon behar du!
264
00:20:12,666 --> 00:20:15,500
Geldi ezazue!
Geldi ezazue, koldar halakoak!
265
00:20:23,875 --> 00:20:25,250
Nola irtengo gara?
266
00:20:26,708 --> 00:20:27,666
Giltzarrapoa du!
267
00:20:29,583 --> 00:20:30,416
Hemen behean!
268
00:20:34,208 --> 00:20:35,250
Baretu.
269
00:20:37,500 --> 00:20:38,500
Lockwood.
270
00:20:39,000 --> 00:20:41,291
Lasai. Emadazu estokea.
271
00:20:42,250 --> 00:20:45,375
Emadazu hezur-kristala
eta azkar amaituko dut honekin.
272
00:20:57,500 --> 00:20:58,791
Ezagutzen duzu, ezta?
273
00:20:59,625 --> 00:21:00,458
Ez, nagusi.
274
00:21:01,250 --> 00:21:02,333
Ziur al zaude?
275
00:21:03,625 --> 00:21:04,458
Bai, nagusi.
276
00:21:06,375 --> 00:21:07,416
Konbentzi nazazu.
277
00:21:09,541 --> 00:21:10,583
Zer?
278
00:21:33,041 --> 00:21:35,000
- Argi zegoen, azpisuge!
- Atzera!
279
00:21:35,083 --> 00:21:37,833
IKPSekoa naiz.
Tokia inguratuta dago. Utzi armak.
280
00:21:37,916 --> 00:21:40,291
Familia duzu, motel? Aurkituko dut.
281
00:21:41,208 --> 00:21:42,041
Eraso!
282
00:21:50,416 --> 00:21:51,875
Tira, Lockwood!
283
00:22:04,375 --> 00:22:06,583
George? Laguntza behar dugu, benetan.
284
00:22:08,000 --> 00:22:08,833
George!
285
00:22:09,750 --> 00:22:10,666
Tira.
286
00:22:12,083 --> 00:22:15,208
Kaka! Moztu dute!
Laugarren solairutik deitu dute.
287
00:22:15,291 --> 00:22:16,375
Badakite goazela.
288
00:22:17,666 --> 00:22:19,166
Hemen irten behar dugu!
289
00:22:24,875 --> 00:22:26,458
Eta gainerako iturriak?
290
00:22:33,458 --> 00:22:34,625
Mugi!
291
00:22:45,916 --> 00:22:47,250
Lockwood, erna zaitez!
292
00:22:47,333 --> 00:22:48,875
Ez bat eta ez bi hil dute.
293
00:22:48,958 --> 00:22:50,125
Bai. Joan behar dugu.
294
00:22:50,208 --> 00:22:52,375
- Zergatik hil da?
- Kabroiak direlako!
295
00:22:52,458 --> 00:22:53,833
Ni kabroia naizelako.
296
00:22:53,916 --> 00:22:56,458
Lockwood, mesedez,
ezin duzu orain hau egin.
297
00:22:56,541 --> 00:22:58,833
- Hemen goian daude!
- Begira iezadazu!
298
00:22:58,916 --> 00:23:01,875
Bai? Arrazoi zenuen.
Ispilua garrantzitsuegia da.
299
00:23:01,958 --> 00:23:06,458
Orain izan zaitez ergel fribolo bat berriz
eta atera gaitzazu bizirik.
300
00:23:08,875 --> 00:23:10,000
Kaixo!
301
00:23:10,583 --> 00:23:12,500
- Tira!
- Hurrengoak zuek zarete!
302
00:23:14,166 --> 00:23:15,333
Itzuli!
303
00:23:33,958 --> 00:23:38,000
GEURE PATUA IDAZTEN DUGU.
EGITEN DUGUN HORI BILAKATZEN GARA.
304
00:23:49,916 --> 00:23:52,625
Zure kideek esan al dizute
itxura txarra duzula
305
00:23:52,708 --> 00:23:54,958
eta ispiluarekin obsesioa omen duzula?
306
00:23:56,375 --> 00:24:01,375
Nire ardura bazina, esango nizuke:
"Georgie, nolabait etsita dirudizu, motel.
307
00:24:01,458 --> 00:24:04,625
Erlaxatu,
zerbaitek bizitza kentzen ari dizu".
308
00:24:04,708 --> 00:24:07,083
Erotzat naukazu?
Behintzat ez dut amore eman.
309
00:24:07,166 --> 00:24:10,625
Zuk mamu-traumaren
sintoma guzti-guztiak dituzu.
310
00:24:13,166 --> 00:24:15,708
Ez dakizu gertatu zena,
eta ez dizut esango.
311
00:24:17,291 --> 00:24:22,083
Neska-mutil pila bat ikusi dut mamuengatik
erotuta, eta zu ikusten zaitut.
312
00:24:32,166 --> 00:24:33,375
Nora eraman gaituzu?
313
00:24:40,083 --> 00:24:42,458
- Goazen ontziralekura.
- Ez.
314
00:24:43,333 --> 00:24:44,750
Txundituta zaude.
315
00:24:44,833 --> 00:24:47,291
Gu modukoak antzeman ditzakegu.
Aldendu behar zintudan.
316
00:24:47,375 --> 00:24:49,375
Erotuta zaude! Sabotatu nauzu!
317
00:24:49,458 --> 00:24:50,708
Gogoko zaitudalako.
318
00:24:52,458 --> 00:24:53,750
Goazen ontziralekura.
319
00:24:54,708 --> 00:24:56,458
Goazen ontziralekura!
320
00:25:16,500 --> 00:25:17,375
Barkatu.
321
00:25:17,458 --> 00:25:21,833
Barkatu. Laguntzen saiatzen ari zinen,
eta nik min eman nizukeen.
322
00:25:22,708 --> 00:25:23,541
Ez.
323
00:25:24,041 --> 00:25:26,541
Estokearekin ere, hilda zeundeke.
324
00:25:27,833 --> 00:25:29,166
George?
325
00:25:29,250 --> 00:25:30,541
Entzun nazakezu?
326
00:25:30,625 --> 00:25:32,666
- Pontoian ja?
- Entzun gaitzakezu?
327
00:25:32,750 --> 00:25:33,625
Lucy!
328
00:25:35,416 --> 00:25:38,416
- Goazen haien bila.
- Eta oraintxe esan duzuna?
329
00:25:38,916 --> 00:25:40,125
Ispilua izango dute.
330
00:25:40,208 --> 00:25:42,791
Zurekin egongo naiz, eta Lockyk izango du.
331
00:25:43,291 --> 00:25:44,375
Agentea zara.
332
00:25:44,458 --> 00:25:45,541
Egin dezakezu.
333
00:26:06,375 --> 00:26:07,208
George?
334
00:26:07,750 --> 00:26:09,000
George, tira!
335
00:26:14,041 --> 00:26:16,041
Sarraskia egon da hor behean.
336
00:26:16,833 --> 00:26:21,458
Sekulako era hemen zaudetela esateko.
Gaur bi festa zapuztu dituzue.
337
00:26:21,958 --> 00:26:22,958
Festan zeunden?
338
00:26:27,291 --> 00:26:31,583
- Lockwood Agentzia izango zarete.
- Zu, urrezko xafla zuen ergela.
339
00:26:31,666 --> 00:26:34,291
"Urrezko Xafla". Gustatzen zait.
340
00:26:34,375 --> 00:26:36,250
Nola ezagutzen gaituzu?
341
00:26:36,333 --> 00:26:39,833
Askoz gehiago dakit zuei buruz, Anthony.
342
00:26:42,208 --> 00:26:43,291
Orain,
343
00:26:44,250 --> 00:26:46,958
emadazue nire hezur-kristala.
344
00:26:59,708 --> 00:27:03,208
Ezin diezu onenei aurre egin, ezta?
Anbizioa duzu behintzat.
345
00:27:06,833 --> 00:27:10,208
Horretan desberdintzen zara
IKPSeko agente horrengandik.
346
00:27:13,458 --> 00:27:16,000
Horrelako lana hain diru gutxiren truke?
347
00:27:16,083 --> 00:27:17,958
Ez hari buruz mintzatu.
348
00:27:24,375 --> 00:27:25,333
Gaindi ezazu.
349
00:27:25,916 --> 00:27:28,166
Winkmani esana nion nor zen.
350
00:27:28,250 --> 00:27:31,375
Zuzenean hil nahi omen zuten
amaiera bikaina emateko.
351
00:27:32,000 --> 00:27:34,166
Enkantearen amaiera zapuztu zenuen.
352
00:27:35,416 --> 00:27:36,541
Esan zenion?
353
00:27:37,250 --> 00:27:38,250
Nola zenekien?
354
00:27:40,000 --> 00:27:40,833
Nor zara?
355
00:27:41,708 --> 00:27:42,666
Fittesekoa zara?
356
00:27:42,750 --> 00:27:44,750
Zure ezpataren burdina naiz.
357
00:27:45,666 --> 00:27:48,333
Labeak piztuta mantentzen dituen sugarra.
358
00:27:48,833 --> 00:27:49,833
Isil zaitez!
359
00:28:00,416 --> 00:28:02,083
Berotasuna eta teknika.
360
00:28:02,166 --> 00:28:04,750
Zu hiltzeko nahikoa,
txepel handiuste hori.
361
00:28:35,125 --> 00:28:37,583
Ur-tutua. Jaitsi gaitezke.
362
00:28:43,250 --> 00:28:44,500
Ezin dugu hortik ihes egin.
363
00:28:47,041 --> 00:28:47,875
Lucy?
364
00:28:49,125 --> 00:28:50,791
Lucy, hemen gaude. Zuek?
365
00:28:55,166 --> 00:28:59,291
George. Teilatuan gaude.
Ezin dugu pontoira jaitsi.
366
00:28:59,375 --> 00:29:02,041
Hurbildu gehiago.
Bota beharko dizugu. Ados?
367
00:29:02,541 --> 00:29:04,583
- Eta ibaian galtzen badut?
- Ez duzu galduko.
368
00:29:04,666 --> 00:29:07,333
Eta ez dugu beste aukerarik. Nitaz fidatu.
369
00:29:07,416 --> 00:29:09,000
Oraintxe helduko zaizu.
370
00:29:09,083 --> 00:29:11,083
Hartu eta IKPSera eraman.
371
00:29:11,166 --> 00:29:13,875
Etxera itzultzeko modua
aurkituko dugu. Ados?
372
00:29:15,791 --> 00:29:18,166
- Ados.
- George, lagundu sarearekin.
373
00:30:00,125 --> 00:30:01,250
Goazen hemendik!
374
00:30:13,500 --> 00:30:15,833
Hori nirea zen.
375
00:30:15,916 --> 00:30:19,875
Ene, amore eman! Orain IKPSak du
hezur-kristala. Bukatu da.
376
00:30:19,958 --> 00:30:22,541
Ez duzue jolasa batere ulertzen, ezta?
377
00:30:26,708 --> 00:30:28,208
Ez.
378
00:30:31,041 --> 00:30:32,125
Ez, Lockwood.
379
00:30:32,833 --> 00:30:34,000
Lucy, hilko zaitu!
380
00:31:09,416 --> 00:31:10,541
Ez zara sartuko?
381
00:31:11,125 --> 00:31:12,708
Ez dakit irtengo nintzatekeen.
382
00:31:13,250 --> 00:31:17,041
Tira. Nahiko gogorra zara.
Atean bertan zaude.
383
00:31:18,250 --> 00:31:19,083
Bai.
384
00:31:21,583 --> 00:31:23,166
Beste ideia bat izan dut.
385
00:31:24,541 --> 00:31:28,125
Zergatik ez daramagu Mathilda Medway-ra?
Ahatz dezagun hau.
386
00:31:28,625 --> 00:31:32,375
Hain leku sakonean botako dugu,
non inoiz aurkituko ez duten.
387
00:31:32,458 --> 00:31:35,708
Eta gero agian
irla txiki horretara joan gaitezke.
388
00:31:35,791 --> 00:31:38,041
Koartza ugarik egiten dute habia han.
389
00:31:40,916 --> 00:31:42,125
Edo ez dakit.
390
00:31:42,791 --> 00:31:46,000
- Hemen zaude jada, beraz…
- Plana hau da.
391
00:31:47,416 --> 00:31:48,541
Bai.
392
00:31:50,583 --> 00:31:51,416
Ederki.
393
00:31:53,166 --> 00:31:54,000
Ikusi arte.
394
00:32:05,041 --> 00:32:06,291
Flo?
395
00:32:07,833 --> 00:32:08,750
Flo!
396
00:32:08,833 --> 00:32:11,208
Zu, ni eta koartzak. Egin dezagun.
397
00:34:17,875 --> 00:34:18,708
Kaixo?
398
00:34:19,500 --> 00:34:20,375
Badaukat.
399
00:35:39,708 --> 00:35:44,708
Azpitituluak: Yara Prieto Ortiz