1 00:00:43,083 --> 00:00:44,000 Jarraitzen digute? 2 00:00:44,083 --> 00:00:48,166 Ez. Baina ez ninduke harrituko Kippsek eta liburutegiko eroak jarraitzeak. 3 00:00:48,250 --> 00:00:49,625 Penelopek ikusiko gintuen? 4 00:00:49,708 --> 00:00:53,291 Gaurkoaz gero, ez dut uste gogoko gauzkanik. 5 00:00:53,375 --> 00:00:56,208 Ikusi al duzu eman dion kutxa? Ikur hori zuen. 6 00:00:56,291 --> 00:00:58,291 Fairfaxen betaurrekoetan zegoena. 7 00:00:58,375 --> 00:00:59,791 - Zer, harpa? - Bai. 8 00:00:59,875 --> 00:01:02,458 Eta badakigu kabroi hutsa zela, antza. 9 00:01:02,541 --> 00:01:04,416 Hala ere, liburua lortu dugu. 10 00:01:05,000 --> 00:01:07,291 - Bai. - Aurki dezagun hezur-kristala. 11 00:01:08,166 --> 00:01:09,416 Amai dezagun honekin. 12 00:01:13,000 --> 00:01:14,791 HERIOTZA ESPLIKAEZINEN BOLADA 13 00:01:16,041 --> 00:01:17,458 MAMUAK GURE ARTEAN DAUDE 14 00:01:21,041 --> 00:01:22,958 MAMU-UKITUAK HILTZEN DU 15 00:01:25,583 --> 00:01:26,583 HERIOTZAK 16 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 DERRIGORREZKO KERA-DEIA GAUEZ 17 00:01:37,000 --> 00:01:39,166 ASTINDU EKONOMIKOA 18 00:01:41,916 --> 00:01:44,166 BURDINA, ZILARRA, GATZA: DEFENTSA ONENA 19 00:01:45,791 --> 00:01:46,625 TEKNOLOGIA-AKZIOAK 20 00:01:47,000 --> 00:01:48,833 JONATHAN STROUD-EN NOBELETAN OINARRITUTA 21 00:01:50,208 --> 00:01:51,541 GAZTE ARGIAK MAMUAK SUMATZEN 22 00:01:59,250 --> 00:02:00,750 HERIOTZAK 23 00:02:00,833 --> 00:02:02,250 "ARAZOAK" 50 URTE DIRAU 24 00:02:24,708 --> 00:02:28,125 Gabon, Karim. Hobe zenuke inork ikusiko ez bazintu. 25 00:02:28,208 --> 00:02:29,916 Zer gabiltza hemen? 26 00:02:30,000 --> 00:02:33,291 Winkmanen matoiak toki oro daude. Hurbilduz gero, ikusiko gaituzte. 27 00:02:34,458 --> 00:02:37,791 Ene! Begira haren irriari. Honek ez du ondo amaituko. 28 00:02:38,458 --> 00:02:40,541 - Berandu. - Barkatu. Gauzak nahastu dira. 29 00:02:40,625 --> 00:02:42,125 Dulacen liburua al duzue? 30 00:02:42,208 --> 00:02:44,166 Bai, jakina. Orain zer? 31 00:02:44,250 --> 00:02:47,583 Enkantea hasiko da eta Winkmanek kaleak kontrolpean ditu. 32 00:02:47,666 --> 00:02:49,041 Beraz, gureak egin du. 33 00:02:49,125 --> 00:02:52,708 Fede apur bat izan. Kaleak baino gehiago dago Londresen. 34 00:02:53,208 --> 00:02:55,125 Nigandik hurbil eta isilik. 35 00:03:10,333 --> 00:03:14,166 - Nola ez zait hau niri bururatu? - Honetarako ordaintzen didazu. 36 00:03:31,916 --> 00:03:34,250 Hemen al da? Hustuta dirudi. 37 00:03:34,875 --> 00:03:37,166 Pasaguneak Fothergill's-en atzealdera darama. 38 00:03:37,250 --> 00:03:40,416 Kaletik, sarrerarik ez, baina sotorako tranpola dago. 39 00:03:40,500 --> 00:03:42,333 Irekita dago. Ziurtatu dut. 40 00:03:42,416 --> 00:03:47,000 Sartu, irten eta itzuli hona. Baina ohartarazi. Ezin dut hemen itxaron. 41 00:03:47,083 --> 00:03:49,208 Ikus nazakete. Irratiz deitu. 42 00:03:50,041 --> 00:03:51,291 Onena zara, Flo. 43 00:03:52,000 --> 00:03:53,000 Itxaron. 44 00:03:53,625 --> 00:03:55,125 Bat geratzea behar dut. 45 00:03:55,208 --> 00:03:57,250 Ziztuan aterako zarete handik. 46 00:03:57,333 --> 00:04:00,291 Ihes egiteko, beste norbait behar dut hau egiten. 47 00:04:02,583 --> 00:04:03,875 Zotz egin dezakegu. 48 00:04:06,375 --> 00:04:08,875 Ez izan atsegina, gogaitzen nau. Ni geratuko naiz. 49 00:04:08,958 --> 00:04:10,916 - Ez dizu axola? - Jakina baietz. 50 00:04:11,000 --> 00:04:14,291 Baina zer ostia? Bickerstaffen hezur-kristala behar dugu. 51 00:04:15,333 --> 00:04:16,333 Ez porrotik egin. 52 00:04:19,625 --> 00:04:22,750 Kontuz ibili. Mamuak baino askoz okerragoak dira. 53 00:05:17,125 --> 00:05:18,333 Itxita dago. 54 00:05:18,416 --> 00:05:19,333 Azkar. 55 00:05:21,791 --> 00:05:24,250 - Hori ere ekarri. Gehiago daude. - Tira. 56 00:05:25,375 --> 00:05:26,333 Kaka! 57 00:05:29,416 --> 00:05:30,583 Ekarri hona orain. 58 00:05:34,041 --> 00:05:34,916 Utzi hor. 59 00:05:36,041 --> 00:05:38,416 Kaka. Tranpola irekita dago. 60 00:05:38,500 --> 00:05:40,125 Julius-ek hau ikusten badu… 61 00:05:48,666 --> 00:05:50,166 Ondo, har dezagun bestea. 62 00:05:51,000 --> 00:05:52,750 Bai. Emadazu unetxo bat. 63 00:06:02,750 --> 00:06:06,958 Ate horren beste aldean, hilko zaituzteten 30 tipo daude. 64 00:06:07,666 --> 00:06:09,208 Bi oinatz desberdin. 65 00:06:09,291 --> 00:06:11,333 Eta han atzean estokea ikusi dut. 66 00:06:12,833 --> 00:06:14,625 Hiru segundo dituzue irteteko. 67 00:06:21,541 --> 00:06:23,041 Ene, umeak zarete. 68 00:06:23,125 --> 00:06:25,916 IKPSaren izenean lanean dabiltzan agenteak gara. 69 00:06:26,666 --> 00:06:27,791 Zu ere bai, ezta? 70 00:06:28,416 --> 00:06:29,250 Isileko agentea? 71 00:06:29,333 --> 00:06:31,500 - Zenbat gehiago daude? - Bat ere ez. 72 00:06:32,666 --> 00:06:33,583 Zuek kenduta. 73 00:06:33,666 --> 00:06:36,833 - Ospa. Orain. - Elkarri lagun diezaiokegu. 74 00:06:36,916 --> 00:06:38,458 Ispiluaren bila gatoz ere. 75 00:06:38,541 --> 00:06:42,083 Winkmanen erakundean infiltratzera etorri naiz. Ez zapuztu. 76 00:06:42,166 --> 00:06:44,625 - Ez duzu ulertzen. Ispilu hori… - Entzun. 77 00:06:45,208 --> 00:06:48,000 Ez dut emaztea eta alaba bost hilabetetan ikusi. 78 00:06:48,583 --> 00:06:49,958 Hau nire lana da. 79 00:06:50,500 --> 00:06:52,958 Ba al dakizue jende hau nor den? 80 00:06:53,041 --> 00:06:56,041 - Etsaiei zer egiten dieten? - Zer dago barriletan? 81 00:06:59,000 --> 00:07:00,458 Ez duzue jakin nahi. 82 00:07:02,333 --> 00:07:04,750 - Eta giltzarrapoa? - Ez dut giltzarik. 83 00:07:07,916 --> 00:07:10,416 Ez gara ispilu hori gabe joango. 84 00:07:11,291 --> 00:07:15,708 IKPSeko agentea naiz. Hiltzen gaituzten baino lehen joatea agintzen dizuet. 85 00:07:17,541 --> 00:07:19,750 Hemendik irtenda, kairako atea dago. 86 00:07:20,625 --> 00:07:22,458 Joan eta albotik igaroko naiz. 87 00:07:23,041 --> 00:07:26,291 Guardiak mugitzen direnean, korri eta ez atzera begira. 88 00:07:29,083 --> 00:07:32,583 Ezin dut gehiago egin. Gaizki ateraz gero, bakarrik zaudete. 89 00:07:43,833 --> 00:07:44,666 Ondo da. 90 00:07:48,750 --> 00:07:50,833 - Lagundu. - Hemen geratu behar. 91 00:07:50,916 --> 00:07:52,583 Winkmani ondo iruditzen zaio. 92 00:08:01,833 --> 00:08:03,000 Tira, azkar. 93 00:08:07,375 --> 00:08:09,416 Hemen da. Lor dezakegu. 94 00:08:15,541 --> 00:08:17,750 Zer zabiltza? Ez zaitez hor geratu. 95 00:08:19,458 --> 00:08:22,083 Ez. Inola ere ez. Ez duzu hau egingo. 96 00:08:22,166 --> 00:08:24,333 Ezin dut utzi. Ispilua behar dut. 97 00:08:24,416 --> 00:08:27,375 Irten eta IKPSari deitu behar diogu. Ez gaude hau egiteko prest. 98 00:08:28,916 --> 00:08:31,208 Tira. Gugatik arriskatu da. 99 00:08:32,000 --> 00:08:32,833 Zoaz. 100 00:08:33,625 --> 00:08:34,708 Geratu behar naiz. 101 00:08:59,500 --> 00:09:00,833 Tunikak daramatzate. 102 00:09:04,000 --> 00:09:06,625 Zergatik egiten duzu hau? Lor genezakeen! 103 00:09:06,708 --> 00:09:09,500 Joan izan bazina… Ez dizut itxaroteko eskatu. 104 00:09:09,583 --> 00:09:12,125 Zu gabe joatea nahi? 105 00:09:12,208 --> 00:09:16,625 - Zu hemen hiltzen uztea? - George? Beste irteera bat behar dugu. 106 00:09:19,833 --> 00:09:21,916 - George? - Jainkoarren. 107 00:09:24,333 --> 00:09:27,875 Zu zara izatekoa! Zure buruari gezurra esateko gaitasuna… 108 00:09:27,958 --> 00:09:31,500 - Zer esaten ari zara? - Nondik hasiko naiz? 109 00:09:31,583 --> 00:09:35,458 Lan honek kontrola galarazi dizu eta ez duzu onartu nahi. 110 00:09:36,041 --> 00:09:37,708 Irabaztea soilik nahi duzu. 111 00:09:37,791 --> 00:09:40,750 - Obsesioa da. - Bai, jakina irabazi nahi dudala. 112 00:09:40,833 --> 00:09:44,833 Irabazi behar dut. Huts eginez gero, ez nau inork lagunduko. 113 00:09:44,916 --> 00:09:45,750 Ondo da. 114 00:09:45,833 --> 00:09:49,916 Niri buruzko hainbat gauza azaldu ez badizkizut, zure onerako da. 115 00:09:50,000 --> 00:09:51,125 Bai, zera! 116 00:09:52,083 --> 00:09:55,916 Festan izugarri ikaratu zara utziko zintudala uste zenuelako. 117 00:09:56,416 --> 00:09:59,625 Hirurok familia izan gintezkeela sinetsarazi zenidan. 118 00:10:00,333 --> 00:10:03,583 Lockwood Agentzia ezin da hori izan zu erdian zaudelako. 119 00:10:03,666 --> 00:10:05,458 - Eta zure erdian… - Zer dago? 120 00:10:07,583 --> 00:10:09,750 - Harrizko bihotza? - Bai, agian. 121 00:10:09,833 --> 00:10:15,166 - Auskalo. Ez baitiozu inori erakusten. - Jendeari irekitzeak ez dakar ezer onik. 122 00:10:16,125 --> 00:10:18,125 Dena amaitu eta denak joaten dira. 123 00:10:18,958 --> 00:10:22,250 Hiltzen naizenean, ez dut nahi inork 124 00:10:22,333 --> 00:10:24,208 gauero nik atea 125 00:10:24,291 --> 00:10:26,958 berriz gurutzatzearen zain egotea. 126 00:10:27,041 --> 00:10:30,041 Orduan ez zenidakeen sartzen utzi behar. Edo Georgeri. 127 00:10:31,333 --> 00:10:33,500 Orain beranduegi baita. 128 00:10:39,875 --> 00:10:43,000 Edozein unetan, bi gizon sartuko dira barril batekin. 129 00:10:43,083 --> 00:10:45,291 Ez dut guk barruan amaitzerik nahi. 130 00:10:45,375 --> 00:10:49,750 Niri buruz ezer gehiago esan behar baduzu, itxaron beharko duzu, Lucy. 131 00:10:50,708 --> 00:10:51,666 Jantz ezazu hau. 132 00:10:55,375 --> 00:10:56,458 Mesedez, Lucy. 133 00:11:07,041 --> 00:11:08,791 Eskerrak lanbroa dagoela. 134 00:11:08,875 --> 00:11:11,750 Mugitzen ez bagara, Winkmanen morroiek ez gaituzte ikusiko. 135 00:11:16,583 --> 00:11:17,791 Ondo zaude, Georgie? 136 00:11:18,416 --> 00:11:19,791 Georgie dei diezazuket? 137 00:11:20,708 --> 00:11:23,541 - Ba al dakizu non gauden? - Bai. 138 00:11:23,625 --> 00:11:26,125 Lasai. Haien seinalea ikusiko dugu. 139 00:11:29,333 --> 00:11:31,166 Ba al dakizu luze egongo diren? 140 00:11:31,250 --> 00:11:34,291 Ez nion Lockyri esan nahi, baina zerbait daukat. 141 00:11:34,375 --> 00:11:37,125 - Zer? - Greenwich aldetik zerbait omen dago. 142 00:11:37,208 --> 00:11:41,291 - Locky luzatuko bada, joan gaitezke. - Tira, han itxaron behar diegu. 143 00:11:41,375 --> 00:11:43,208 Ez nituzke utziko, Georgie. 144 00:11:43,291 --> 00:11:46,208 - Baina ez gaude ezer egiten… - Zer da bestea? 145 00:11:46,291 --> 00:11:48,958 Hortzetako eskuila deabrutua? Bota hipnotikoa? 146 00:11:50,291 --> 00:11:51,291 Entzuten al duzu? 147 00:11:52,000 --> 00:11:53,958 Zer da? Ezin da bisitaria izan. 148 00:11:54,041 --> 00:11:57,000 - Ez ur bizian. - Arazoa ez da dena. 149 00:11:57,083 --> 00:11:58,916 Ziur zerbait ikusi duzula? 150 00:12:00,833 --> 00:12:02,583 Georgie, non zaude? 151 00:12:02,666 --> 00:12:04,333 Ontzi batean, ero batekin. 152 00:12:04,416 --> 00:12:05,916 Baina non zaude? 153 00:12:06,000 --> 00:12:07,166 Ibaian. 154 00:12:07,250 --> 00:12:08,958 - Baina non? - Ez dakit! 155 00:12:09,041 --> 00:12:11,250 Nirekin zaude eta salbu zaude. 156 00:12:12,791 --> 00:12:14,333 Beraz, utz ezazu estokea. 157 00:12:56,583 --> 00:12:58,875 - Lasai egon. - Lasai egon zu. 158 00:13:12,458 --> 00:13:15,458 Gabon, jaun-andreok. 159 00:13:15,958 --> 00:13:17,583 Ongi etorri, atzeratuok. 160 00:13:18,500 --> 00:13:20,000 - Hitzematen dizuet… - Ondo pasa. 161 00:13:20,083 --> 00:13:23,583 …gaurko enkanteaz gero, hona etorri izanak merezi izango duela. 162 00:13:24,166 --> 00:13:27,625 Gaur gauean gauza ugari ditugu enkantean, 163 00:13:27,708 --> 00:13:33,625 besteak beste, soldadu hil baten oinazeaz blaitutako Dunkerqueko hondartzetan 164 00:13:33,708 --> 00:13:37,000 aurkitutako zigarro-kaxa bat, 165 00:13:38,083 --> 00:13:44,416 herrialdeko hiltzaile oparoenetariko bat den Anne-Marie Nelson-en iturria… 166 00:13:44,500 --> 00:13:46,250 - Ispilua nahi dugu! - Bai! 167 00:13:47,125 --> 00:13:48,125 Tira! 168 00:13:48,625 --> 00:13:49,791 Tira! 169 00:13:51,125 --> 00:13:52,333 Jakina nahi duzuela. 170 00:13:52,875 --> 00:13:54,416 Eta hemen dago. 171 00:13:54,500 --> 00:13:55,750 Bitxikeria hori. 172 00:13:55,833 --> 00:13:59,625 Azken egunetan IKPSeko jende saiatua hain lanpeturik 173 00:13:59,708 --> 00:14:01,000 izan duen pieza. 174 00:14:01,625 --> 00:14:03,375 Sir Edmund Bickerstaff 175 00:14:03,458 --> 00:14:07,666 jenio aurreratuaren hilobitik sakrifizio handiz berreskuratutakoa. 176 00:14:08,666 --> 00:14:09,875 Hona hemen 177 00:14:10,791 --> 00:14:12,333 haren hezur-kristala. 178 00:14:21,000 --> 00:14:23,416 Objektu benetan hilgarria. 179 00:14:24,750 --> 00:14:29,291 Gainazal islatzaileak, zuek babesteko estali duguna, 180 00:14:30,000 --> 00:14:33,416 erakarpen hipnotiko boteretsua igortzen du… 181 00:14:33,500 --> 00:14:36,833 Jende gehiegi dago. Isil gaitezen. Ea nork erosten duen. 182 00:14:37,916 --> 00:14:40,750 Bengalak? Zer egin behar dut haiekin? 183 00:14:40,833 --> 00:14:43,541 Distrazioa beharko dut ispiluraino heltzeko. 184 00:14:43,625 --> 00:14:45,625 Adi, seinale bat egingo dizut. 185 00:14:46,666 --> 00:14:48,041 Hau zoramena da. 186 00:14:49,833 --> 00:14:53,708 Ispilu hau garrantzi psikikoa duten erlikiekin lanean emandako 187 00:14:53,791 --> 00:14:58,208 hamarkada guztietan ikusi dudan objekturik boteretsuena da. 188 00:14:59,625 --> 00:15:01,541 Hurrera daitezen zuen kanarioak. 189 00:15:01,625 --> 00:15:03,583 Ez, umeak dira. Ezin dute jasan. 190 00:15:03,666 --> 00:15:08,125 - Igo. - Igo. 191 00:15:11,333 --> 00:15:14,041 Biratu. Ez behartu min ematera. 192 00:15:17,916 --> 00:15:21,708 Honek erabat frogatzen du egiazkoa dela, 193 00:15:21,791 --> 00:15:23,541 ziur denok ados zaudetela. 194 00:15:24,500 --> 00:15:30,875 Beraz, has dezagun enkantea 50 000 liberatik, ados? 195 00:15:30,958 --> 00:15:33,375 Berrogeita hamar aurrean. Mila esker. 196 00:15:33,458 --> 00:15:36,791 Hirurogei. Eskerrik asko. Hirurogeita hamar atzean. 80. 197 00:15:36,875 --> 00:15:38,500 Laurogei. 80 000 libera. 198 00:15:39,333 --> 00:15:40,375 Laurogeita hamar. 199 00:15:43,333 --> 00:15:45,791 Flo? Flo, uste dut jitoan gaudela. 200 00:15:46,416 --> 00:15:48,541 - Posizioa galdu dugu? - Ez dut uste. 201 00:15:49,333 --> 00:15:51,083 Lasai, orain begiratuko dut. 202 00:15:52,625 --> 00:15:54,458 Edan. Bero mantenduko zaitu. 203 00:16:05,916 --> 00:16:09,750 Ez al da bakartia emakumezko erlikia bilatzaile baten bizitza? 204 00:16:11,041 --> 00:16:12,458 Mathildak zaintzen nau. 205 00:16:13,333 --> 00:16:15,125 Eta bakartia delako maite dut. 206 00:16:15,750 --> 00:16:17,166 Eta ur biziarengatik. 207 00:16:17,791 --> 00:16:18,666 Mamu gutxiago. 208 00:16:19,750 --> 00:16:21,500 Baina lanerako ere ona da. 209 00:16:21,583 --> 00:16:24,208 Mendeetan zehar, oparitxo asko bota dituzte ibaian. 210 00:16:24,291 --> 00:16:27,125 - Iturri hilgarriak. - Ez iturriak bakarrik. 211 00:16:27,875 --> 00:16:30,833 Gauza baliotsuak. Maite eta gero bota zituztenak. 212 00:16:30,916 --> 00:16:31,750 Hau adibidez. 213 00:16:34,708 --> 00:16:36,208 Oso polita da. 214 00:16:36,291 --> 00:16:38,666 Itotako dalmaziar baten lepoan zegoen. 215 00:16:39,541 --> 00:16:40,500 Nor dago ederrago? 216 00:16:42,083 --> 00:16:42,916 Zu. 217 00:16:47,041 --> 00:16:48,166 Zer arraio? 218 00:16:51,125 --> 00:16:52,458 Koartza bat ikusi dut! 219 00:16:52,958 --> 00:16:54,625 Hori zen han zegoena. 220 00:16:54,708 --> 00:16:56,750 - Ikusi duzu? - Ez. Koartza bat? 221 00:16:56,833 --> 00:16:58,375 Inoiz ikusi duzu bat hurbiletik? 222 00:16:58,958 --> 00:17:02,125 Ederrak dira. Ikusiko duzun gauzarik basatiena. 223 00:17:02,916 --> 00:17:05,125 Greenwicheko kaietan izango du habia. 224 00:17:08,166 --> 00:17:11,791 Misioa utzi nahi txoriei begiratzeko? Zer demontre zabiltza? 225 00:17:11,875 --> 00:17:15,166 Naturaren handitasun amaigabearekin, lerdokeriarik ez. 226 00:17:15,250 --> 00:17:17,750 Flo, ez! Ispiluarengatik gaude hemen. 227 00:17:20,125 --> 00:17:22,666 Badakit. Baina arrazoi zenuen. 228 00:17:22,750 --> 00:17:24,041 Jitoan gaude. 229 00:17:24,125 --> 00:17:27,500 Eta posiziora itzuli behar dugu, beraz, aska nazazu. 230 00:17:41,791 --> 00:17:44,208 Agian 120? 120, eskerrik asko. 231 00:17:44,291 --> 00:17:47,541 Orain 130. 130 han, eskerrik asko. 232 00:17:47,625 --> 00:17:50,708 140 eskainiko duzue? 140, mila esker. 233 00:17:50,791 --> 00:17:54,958 150 000 libera objektu honengatik? 150. 234 00:17:55,041 --> 00:17:56,166 160, mesedez? 235 00:17:56,250 --> 00:17:59,416 160, bai. 170 agian? 170… 236 00:17:59,500 --> 00:18:02,916 - 500 000 libera. - Zer? 237 00:18:04,833 --> 00:18:07,708 500 000 libera. 238 00:18:08,416 --> 00:18:09,833 Mila esker, jauna. 239 00:18:11,625 --> 00:18:13,250 520 eskainiko duzue? 240 00:18:14,250 --> 00:18:15,291 520, inork? 241 00:18:16,458 --> 00:18:18,208 Azken aukera. 520? 242 00:18:19,708 --> 00:18:23,250 Ez? Bat. Bi. 243 00:18:24,708 --> 00:18:27,583 - 520. Mila esker, jauna. - Zertan dabil? 244 00:18:29,000 --> 00:18:29,916 550. 245 00:18:31,541 --> 00:18:32,375 600. 246 00:18:32,458 --> 00:18:33,791 650. 247 00:18:37,000 --> 00:18:37,833 Jaunok, 248 00:18:38,666 --> 00:18:42,125 ez nuen objektu honengatik hainbeste berotasunik espero. 249 00:18:42,750 --> 00:18:47,125 Frogatuko al duzue baliabideak dituzuela jarraitu baino lehen? 250 00:18:48,750 --> 00:18:51,541 Jakina, formalitatea baino ez da, jaunok. 251 00:18:52,916 --> 00:18:53,875 Mila esker. 252 00:19:03,166 --> 00:19:04,375 Mila esker, jauna. 253 00:19:06,000 --> 00:19:06,833 Eta zuri. 254 00:19:14,541 --> 00:19:15,833 Presarik ez, jauna. 255 00:19:19,125 --> 00:19:21,208 Estoke bat du. Agentea da! 256 00:19:24,291 --> 00:19:26,541 Kaka. Tira. 257 00:19:31,083 --> 00:19:33,708 - Tira. - Igo ezazue oraintxe bertan. 258 00:19:37,208 --> 00:19:39,791 Ondo da. Ea nor dugun hemen. 259 00:19:42,916 --> 00:19:45,625 - Zu? - Non dago bestea? 260 00:19:46,375 --> 00:19:47,583 Bi zeuden! 261 00:19:47,666 --> 00:19:49,416 - Kendu! - Aurkitu neska. 262 00:19:50,166 --> 00:19:52,000 Inor ez da hemendik joango. 263 00:19:52,500 --> 00:19:54,458 Hemen nonbait egon behar du! 264 00:20:12,666 --> 00:20:15,500 Geldi ezazue! Geldi ezazue, koldar halakoak! 265 00:20:23,875 --> 00:20:25,250 Nola irtengo gara? 266 00:20:26,708 --> 00:20:27,666 Giltzarrapoa du! 267 00:20:29,583 --> 00:20:30,416 Hemen behean! 268 00:20:34,208 --> 00:20:35,250 Baretu. 269 00:20:37,500 --> 00:20:38,500 Lockwood. 270 00:20:39,000 --> 00:20:41,291 Lasai. Emadazu estokea. 271 00:20:42,250 --> 00:20:45,375 Emadazu hezur-kristala eta azkar amaituko dut honekin. 272 00:20:57,500 --> 00:20:58,791 Ezagutzen duzu, ezta? 273 00:20:59,625 --> 00:21:00,458 Ez, nagusi. 274 00:21:01,250 --> 00:21:02,333 Ziur al zaude? 275 00:21:03,625 --> 00:21:04,458 Bai, nagusi. 276 00:21:06,375 --> 00:21:07,416 Konbentzi nazazu. 277 00:21:09,541 --> 00:21:10,583 Zer? 278 00:21:33,041 --> 00:21:35,000 - Argi zegoen, azpisuge! - Atzera! 279 00:21:35,083 --> 00:21:37,833 IKPSekoa naiz. Tokia inguratuta dago. Utzi armak. 280 00:21:37,916 --> 00:21:40,291 Familia duzu, motel? Aurkituko dut. 281 00:21:41,208 --> 00:21:42,041 Eraso! 282 00:21:50,416 --> 00:21:51,875 Tira, Lockwood! 283 00:22:04,375 --> 00:22:06,583 George? Laguntza behar dugu, benetan. 284 00:22:08,000 --> 00:22:08,833 George! 285 00:22:09,750 --> 00:22:10,666 Tira. 286 00:22:12,083 --> 00:22:15,208 Kaka! Moztu dute! Laugarren solairutik deitu dute. 287 00:22:15,291 --> 00:22:16,375 Badakite goazela. 288 00:22:17,666 --> 00:22:19,166 Hemen irten behar dugu! 289 00:22:24,875 --> 00:22:26,458 Eta gainerako iturriak? 290 00:22:33,458 --> 00:22:34,625 Mugi! 291 00:22:45,916 --> 00:22:47,250 Lockwood, erna zaitez! 292 00:22:47,333 --> 00:22:48,875 Ez bat eta ez bi hil dute. 293 00:22:48,958 --> 00:22:50,125 Bai. Joan behar dugu. 294 00:22:50,208 --> 00:22:52,375 - Zergatik hil da? - Kabroiak direlako! 295 00:22:52,458 --> 00:22:53,833 Ni kabroia naizelako. 296 00:22:53,916 --> 00:22:56,458 Lockwood, mesedez, ezin duzu orain hau egin. 297 00:22:56,541 --> 00:22:58,833 - Hemen goian daude! - Begira iezadazu! 298 00:22:58,916 --> 00:23:01,875 Bai? Arrazoi zenuen. Ispilua garrantzitsuegia da. 299 00:23:01,958 --> 00:23:06,458 Orain izan zaitez ergel fribolo bat berriz eta atera gaitzazu bizirik. 300 00:23:08,875 --> 00:23:10,000 Kaixo! 301 00:23:10,583 --> 00:23:12,500 - Tira! - Hurrengoak zuek zarete! 302 00:23:14,166 --> 00:23:15,333 Itzuli! 303 00:23:33,958 --> 00:23:38,000 GEURE PATUA IDAZTEN DUGU. EGITEN DUGUN HORI BILAKATZEN GARA. 304 00:23:49,916 --> 00:23:52,625 Zure kideek esan al dizute itxura txarra duzula 305 00:23:52,708 --> 00:23:54,958 eta ispiluarekin obsesioa omen duzula? 306 00:23:56,375 --> 00:24:01,375 Nire ardura bazina, esango nizuke: "Georgie, nolabait etsita dirudizu, motel. 307 00:24:01,458 --> 00:24:04,625 Erlaxatu, zerbaitek bizitza kentzen ari dizu". 308 00:24:04,708 --> 00:24:07,083 Erotzat naukazu? Behintzat ez dut amore eman. 309 00:24:07,166 --> 00:24:10,625 Zuk mamu-traumaren sintoma guzti-guztiak dituzu. 310 00:24:13,166 --> 00:24:15,708 Ez dakizu gertatu zena, eta ez dizut esango. 311 00:24:17,291 --> 00:24:22,083 Neska-mutil pila bat ikusi dut mamuengatik erotuta, eta zu ikusten zaitut. 312 00:24:32,166 --> 00:24:33,375 Nora eraman gaituzu? 313 00:24:40,083 --> 00:24:42,458 - Goazen ontziralekura. - Ez. 314 00:24:43,333 --> 00:24:44,750 Txundituta zaude. 315 00:24:44,833 --> 00:24:47,291 Gu modukoak antzeman ditzakegu. Aldendu behar zintudan. 316 00:24:47,375 --> 00:24:49,375 Erotuta zaude! Sabotatu nauzu! 317 00:24:49,458 --> 00:24:50,708 Gogoko zaitudalako. 318 00:24:52,458 --> 00:24:53,750 Goazen ontziralekura. 319 00:24:54,708 --> 00:24:56,458 Goazen ontziralekura! 320 00:25:16,500 --> 00:25:17,375 Barkatu. 321 00:25:17,458 --> 00:25:21,833 Barkatu. Laguntzen saiatzen ari zinen, eta nik min eman nizukeen. 322 00:25:22,708 --> 00:25:23,541 Ez. 323 00:25:24,041 --> 00:25:26,541 Estokearekin ere, hilda zeundeke. 324 00:25:27,833 --> 00:25:29,166 George? 325 00:25:29,250 --> 00:25:30,541 Entzun nazakezu? 326 00:25:30,625 --> 00:25:32,666 - Pontoian ja? - Entzun gaitzakezu? 327 00:25:32,750 --> 00:25:33,625 Lucy! 328 00:25:35,416 --> 00:25:38,416 - Goazen haien bila. - Eta oraintxe esan duzuna? 329 00:25:38,916 --> 00:25:40,125 Ispilua izango dute. 330 00:25:40,208 --> 00:25:42,791 Zurekin egongo naiz, eta Lockyk izango du. 331 00:25:43,291 --> 00:25:44,375 Agentea zara. 332 00:25:44,458 --> 00:25:45,541 Egin dezakezu. 333 00:26:06,375 --> 00:26:07,208 George? 334 00:26:07,750 --> 00:26:09,000 George, tira! 335 00:26:14,041 --> 00:26:16,041 Sarraskia egon da hor behean. 336 00:26:16,833 --> 00:26:21,458 Sekulako era hemen zaudetela esateko. Gaur bi festa zapuztu dituzue. 337 00:26:21,958 --> 00:26:22,958 Festan zeunden? 338 00:26:27,291 --> 00:26:31,583 - Lockwood Agentzia izango zarete. - Zu, urrezko xafla zuen ergela. 339 00:26:31,666 --> 00:26:34,291 "Urrezko Xafla". Gustatzen zait. 340 00:26:34,375 --> 00:26:36,250 Nola ezagutzen gaituzu? 341 00:26:36,333 --> 00:26:39,833 Askoz gehiago dakit zuei buruz, Anthony. 342 00:26:42,208 --> 00:26:43,291 Orain, 343 00:26:44,250 --> 00:26:46,958 emadazue nire hezur-kristala. 344 00:26:59,708 --> 00:27:03,208 Ezin diezu onenei aurre egin, ezta? Anbizioa duzu behintzat. 345 00:27:06,833 --> 00:27:10,208 Horretan desberdintzen zara IKPSeko agente horrengandik. 346 00:27:13,458 --> 00:27:16,000 Horrelako lana hain diru gutxiren truke? 347 00:27:16,083 --> 00:27:17,958 Ez hari buruz mintzatu. 348 00:27:24,375 --> 00:27:25,333 Gaindi ezazu. 349 00:27:25,916 --> 00:27:28,166 Winkmani esana nion nor zen. 350 00:27:28,250 --> 00:27:31,375 Zuzenean hil nahi omen zuten amaiera bikaina emateko. 351 00:27:32,000 --> 00:27:34,166 Enkantearen amaiera zapuztu zenuen. 352 00:27:35,416 --> 00:27:36,541 Esan zenion? 353 00:27:37,250 --> 00:27:38,250 Nola zenekien? 354 00:27:40,000 --> 00:27:40,833 Nor zara? 355 00:27:41,708 --> 00:27:42,666 Fittesekoa zara? 356 00:27:42,750 --> 00:27:44,750 Zure ezpataren burdina naiz. 357 00:27:45,666 --> 00:27:48,333 Labeak piztuta mantentzen dituen sugarra. 358 00:27:48,833 --> 00:27:49,833 Isil zaitez! 359 00:28:00,416 --> 00:28:02,083 Berotasuna eta teknika. 360 00:28:02,166 --> 00:28:04,750 Zu hiltzeko nahikoa, txepel handiuste hori. 361 00:28:35,125 --> 00:28:37,583 Ur-tutua. Jaitsi gaitezke. 362 00:28:43,250 --> 00:28:44,500 Ezin dugu hortik ihes egin. 363 00:28:47,041 --> 00:28:47,875 Lucy? 364 00:28:49,125 --> 00:28:50,791 Lucy, hemen gaude. Zuek? 365 00:28:55,166 --> 00:28:59,291 George. Teilatuan gaude. Ezin dugu pontoira jaitsi. 366 00:28:59,375 --> 00:29:02,041 Hurbildu gehiago. Bota beharko dizugu. Ados? 367 00:29:02,541 --> 00:29:04,583 - Eta ibaian galtzen badut? - Ez duzu galduko. 368 00:29:04,666 --> 00:29:07,333 Eta ez dugu beste aukerarik. Nitaz fidatu. 369 00:29:07,416 --> 00:29:09,000 Oraintxe helduko zaizu. 370 00:29:09,083 --> 00:29:11,083 Hartu eta IKPSera eraman. 371 00:29:11,166 --> 00:29:13,875 Etxera itzultzeko modua aurkituko dugu. Ados? 372 00:29:15,791 --> 00:29:18,166 - Ados. - George, lagundu sarearekin. 373 00:30:00,125 --> 00:30:01,250 Goazen hemendik! 374 00:30:13,500 --> 00:30:15,833 Hori nirea zen. 375 00:30:15,916 --> 00:30:19,875 Ene, amore eman! Orain IKPSak du hezur-kristala. Bukatu da. 376 00:30:19,958 --> 00:30:22,541 Ez duzue jolasa batere ulertzen, ezta? 377 00:30:26,708 --> 00:30:28,208 Ez. 378 00:30:31,041 --> 00:30:32,125 Ez, Lockwood. 379 00:30:32,833 --> 00:30:34,000 Lucy, hilko zaitu! 380 00:31:09,416 --> 00:31:10,541 Ez zara sartuko? 381 00:31:11,125 --> 00:31:12,708 Ez dakit irtengo nintzatekeen. 382 00:31:13,250 --> 00:31:17,041 Tira. Nahiko gogorra zara. Atean bertan zaude. 383 00:31:18,250 --> 00:31:19,083 Bai. 384 00:31:21,583 --> 00:31:23,166 Beste ideia bat izan dut. 385 00:31:24,541 --> 00:31:28,125 Zergatik ez daramagu Mathilda Medway-ra? Ahatz dezagun hau. 386 00:31:28,625 --> 00:31:32,375 Hain leku sakonean botako dugu, non inoiz aurkituko ez duten. 387 00:31:32,458 --> 00:31:35,708 Eta gero agian irla txiki horretara joan gaitezke. 388 00:31:35,791 --> 00:31:38,041 Koartza ugarik egiten dute habia han. 389 00:31:40,916 --> 00:31:42,125 Edo ez dakit. 390 00:31:42,791 --> 00:31:46,000 - Hemen zaude jada, beraz… - Plana hau da. 391 00:31:47,416 --> 00:31:48,541 Bai. 392 00:31:50,583 --> 00:31:51,416 Ederki. 393 00:31:53,166 --> 00:31:54,000 Ikusi arte. 394 00:32:05,041 --> 00:32:06,291 Flo? 395 00:32:07,833 --> 00:32:08,750 Flo! 396 00:32:08,833 --> 00:32:11,208 Zu, ni eta koartzak. Egin dezagun. 397 00:34:17,875 --> 00:34:18,708 Kaixo? 398 00:34:19,500 --> 00:34:20,375 Badaukat. 399 00:35:39,708 --> 00:35:44,708 Azpitituluak: Yara Prieto Ortiz