1 00:00:11,010 --> 00:00:13,221 [exclaiming, grunting] 2 00:00:14,639 --> 00:00:15,932 Skadoosh. 3 00:00:17,308 --> 00:00:19,310 [suspenseful music plays] 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,188 [rumbling] 5 00:00:22,272 --> 00:00:24,566 -[dramatic music plays] -[grunting] 6 00:00:30,447 --> 00:00:31,448 [chuckles] 7 00:00:32,032 --> 00:00:34,034 [muttering, grunting] 8 00:00:39,622 --> 00:00:40,874 [yelps] 9 00:00:43,251 --> 00:00:44,711 [exclaiming, yelling] 10 00:00:44,794 --> 00:00:45,628 [grunts] 11 00:00:48,590 --> 00:00:50,175 -[whimpers] -[dramatic music plays] 12 00:00:50,258 --> 00:00:51,843 [cackling] 13 00:00:57,140 --> 00:00:58,683 -[grunting] -[cackling] 14 00:01:01,102 --> 00:01:02,103 [laughing] 15 00:01:04,856 --> 00:01:06,858 [exclaiming] 16 00:01:10,361 --> 00:01:12,363 [cackling] 17 00:01:12,447 --> 00:01:14,365 -[distorted laughing] -[whirring] 18 00:01:14,449 --> 00:01:15,992 [yells] 19 00:01:17,410 --> 00:01:19,412 [music intensifies] 20 00:01:20,413 --> 00:01:21,998 [whirring] 21 00:01:26,294 --> 00:01:28,838 Dragon Master! 22 00:01:28,922 --> 00:01:31,007 [emperor] Please help! 23 00:01:31,090 --> 00:01:32,383 [music intensifies] 24 00:01:33,927 --> 00:01:35,929 [suspenseful music plays] 25 00:01:43,603 --> 00:01:46,314 [somber music plays] 26 00:01:46,397 --> 00:01:47,232 [Blade] Po? 27 00:01:48,233 --> 00:01:49,067 Po! 28 00:01:55,073 --> 00:01:55,907 Po! 29 00:01:57,075 --> 00:01:57,909 [sighs] 30 00:02:00,036 --> 00:02:01,121 They're gone. 31 00:02:01,663 --> 00:02:04,040 Down the hill. You should get going. [coughs] 32 00:02:04,124 --> 00:02:07,001 Now, hold still, Po. You're hurt. 33 00:02:07,669 --> 00:02:08,795 What happened? 34 00:02:08,878 --> 00:02:11,798 My son was left to clean up your mess. 35 00:02:11,881 --> 00:02:15,093 I even defended you, but look what's happened! 36 00:02:18,054 --> 00:02:19,556 Po… I-- 37 00:02:19,639 --> 00:02:22,350 Don't talk to him! If you want to talk to him, 38 00:02:22,433 --> 00:02:27,021 you gotta talk to me first, and then maybe I'll relay the message. 39 00:02:27,105 --> 00:02:29,482 I, I didn't mean for this to happen. 40 00:02:29,566 --> 00:02:31,025 -[sighs] -[chuckling] Oh… 41 00:02:31,109 --> 00:02:33,611 She says, "This is all my fault, 42 00:02:33,695 --> 00:02:35,697 and now it's your turn to punch me in the arm 43 00:02:35,780 --> 00:02:37,782 with a magical punchy glove thing." 44 00:02:38,616 --> 00:02:41,911 The Knight's Code… Being your page… 45 00:02:42,537 --> 00:02:44,122 All of it was a lie. 46 00:02:45,081 --> 00:02:46,040 Why? 47 00:02:50,086 --> 00:02:52,088 -[sighs] -[soft music plays] 48 00:02:53,923 --> 00:02:54,924 Alfie. 49 00:02:58,469 --> 00:03:00,388 It's my fault that he died. 50 00:03:01,347 --> 00:03:04,642 [Blade] He told me to stay home that night, but I followed him. 51 00:03:05,268 --> 00:03:08,855 [male voice] Sir Alfie, the mages have attacked. The Queen calls for your aid. 52 00:03:08,938 --> 00:03:09,814 [gasps] 53 00:03:09,898 --> 00:03:11,816 [Alfie] Go, I'll meet you there. Go! 54 00:03:11,900 --> 00:03:13,735 [atmospheric music plays] 55 00:03:17,947 --> 00:03:19,073 [young Blade] Alfie! 56 00:03:19,157 --> 00:03:20,199 Huh? 57 00:03:21,117 --> 00:03:22,577 Are you going on a mission? 58 00:03:22,660 --> 00:03:23,620 I want to help! 59 00:03:23,703 --> 00:03:24,829 Lulu! 60 00:03:25,371 --> 00:03:27,540 Not tonight. It's too dangerous. 61 00:03:27,624 --> 00:03:28,583 What about you? 62 00:03:30,668 --> 00:03:31,502 [sighs] 63 00:03:37,842 --> 00:03:39,344 Do you know what I named it? 64 00:03:43,306 --> 00:03:44,766 Luthera's Shield. 65 00:03:45,350 --> 00:03:46,601 But it's a sword! 66 00:03:46,684 --> 00:03:50,146 Yes. But its purpose is to protect you. 67 00:03:52,690 --> 00:03:54,734 I'll always protect you. 68 00:03:54,817 --> 00:03:59,489 And your mission is to stay here and protect her until I get back. 69 00:03:59,572 --> 00:04:01,574 -[stirring music plays] -[kisses] 70 00:04:14,921 --> 00:04:16,547 [suspenseful music plays] 71 00:04:19,801 --> 00:04:21,719 [panting] 72 00:04:25,223 --> 00:04:27,225 -Uh… -[insects chirp] 73 00:04:27,308 --> 00:04:29,143 [growling] 74 00:04:30,979 --> 00:04:31,813 [rustling] 75 00:04:34,148 --> 00:04:34,983 [grunts] 76 00:04:39,070 --> 00:04:40,238 [gasps] 77 00:04:40,321 --> 00:04:41,155 [grunts] 78 00:04:41,239 --> 00:04:42,657 [groaning] 79 00:04:46,786 --> 00:04:48,663 [swords clanging] 80 00:04:48,746 --> 00:04:50,164 [grunting] 81 00:04:52,875 --> 00:04:55,211 -[dramatic music plays] -[grunting] 82 00:04:57,505 --> 00:04:58,840 [grunts, chuckles] 83 00:04:58,923 --> 00:05:00,967 -[shrieks] -[grunting] 84 00:05:05,930 --> 00:05:07,223 [exclaims] 85 00:05:07,307 --> 00:05:08,933 -[whooping] -[grunting] 86 00:05:09,726 --> 00:05:12,020 -[grunts] Ah! Woohoo! -[mystical music plays] 87 00:05:12,103 --> 00:05:13,104 [Veruca laughs] 88 00:05:13,688 --> 00:05:14,689 [whooping] 89 00:05:16,149 --> 00:05:18,151 -[dramatic music plays] -[grunting] 90 00:05:21,779 --> 00:05:22,947 [exhales] 91 00:05:24,282 --> 00:05:25,742 [chuckling] 92 00:05:26,492 --> 00:05:27,785 [yells] 93 00:05:27,869 --> 00:05:29,746 [young Blade] Leave my brother alone! 94 00:05:31,247 --> 00:05:32,915 -Lulu! -[grunts] 95 00:05:33,499 --> 00:05:34,709 -[yelps] -[Alfie] Get back! 96 00:05:34,792 --> 00:05:36,544 I told you not to follow me. 97 00:05:36,627 --> 00:05:38,963 [young Blade] But Alfie, I knew you needed my help. 98 00:05:39,630 --> 00:05:42,133 -[thudding] -[echoing groan] 99 00:05:42,216 --> 00:05:43,634 [chuckles softly] 100 00:05:43,718 --> 00:05:45,595 -Alfie? -[groans] 101 00:05:46,429 --> 00:05:47,263 [both grunt] 102 00:05:48,389 --> 00:05:50,641 No! [breathing heavily] 103 00:05:51,976 --> 00:05:53,603 [kisses] 104 00:05:53,686 --> 00:05:54,896 [whirring] 105 00:05:57,356 --> 00:05:58,191 [yelps] 106 00:05:59,442 --> 00:06:01,444 [crying] 107 00:06:06,282 --> 00:06:09,869 If it wasn't for me, my brother would still be alive. 108 00:06:09,952 --> 00:06:12,371 -[soft music plays] -[sniffles] 109 00:06:12,455 --> 00:06:14,290 I have to fix this. 110 00:06:14,874 --> 00:06:16,793 I have to avenge my brother's death. 111 00:06:18,252 --> 00:06:21,047 [Po] Come on, you were just a kid. 112 00:06:22,131 --> 00:06:24,092 You're more than your mission, Blade. 113 00:06:24,592 --> 00:06:26,594 And you never have to lie to me. 114 00:06:27,178 --> 00:06:29,055 So what if you're not a knight? 115 00:06:29,555 --> 00:06:31,390 I'm not a Dragon Master. 116 00:06:32,266 --> 00:06:35,937 Now, come on. We got some weasels to catch. 117 00:06:36,020 --> 00:06:37,855 [stirring music plays] 118 00:06:37,939 --> 00:06:40,942 You're… still going to help me? 119 00:06:41,692 --> 00:06:43,778 [wind whistles] 120 00:06:43,861 --> 00:06:45,238 Of course I am. 121 00:06:45,321 --> 00:06:47,323 [emotional music plays] 122 00:06:50,827 --> 00:06:53,246 [fast-paced music plays] 123 00:06:53,329 --> 00:06:54,247 [laughs] 124 00:06:56,332 --> 00:06:57,917 [Veruca laughs] 125 00:06:58,000 --> 00:06:59,168 [exclaims] 126 00:06:59,252 --> 00:07:00,878 [whimpering] 127 00:07:01,963 --> 00:07:04,257 -[whirring] -[laughs] 128 00:07:05,842 --> 00:07:06,801 [yells] 129 00:07:06,884 --> 00:07:08,302 [dramatic music plays] 130 00:07:09,971 --> 00:07:12,098 [yelling] 131 00:07:19,355 --> 00:07:20,606 [screaming, whimpering] 132 00:07:24,527 --> 00:07:26,362 [suspenseful music plays] 133 00:07:26,446 --> 00:07:27,780 [whirring] 134 00:07:30,992 --> 00:07:32,326 [cackles] 135 00:07:33,578 --> 00:07:34,412 [grunts] 136 00:07:37,832 --> 00:07:40,126 -[Veruca cackles] -[Blade] Oh, we have to catch up. 137 00:07:40,209 --> 00:07:41,961 [Mr. Ping] Not so fast! 138 00:07:42,044 --> 00:07:45,006 Wherever he goes, I go. 139 00:07:45,089 --> 00:07:49,010 This is a new rule I have, ever since I met you. 140 00:07:52,054 --> 00:07:53,848 I might have an idea. 141 00:07:53,931 --> 00:07:56,267 [snoring] 142 00:07:56,350 --> 00:07:57,185 [Blade] Zhen? 143 00:07:57,268 --> 00:07:59,562 -Zhen is your idea? -[grunts] 144 00:07:59,645 --> 00:08:00,646 Trust me. 145 00:08:06,652 --> 00:08:07,487 [sighs] 146 00:08:08,571 --> 00:08:10,114 [grunts] 147 00:08:11,282 --> 00:08:12,200 -[clanking] -Huh? 148 00:08:12,283 --> 00:08:13,201 [Weimin chuckles] 149 00:08:13,284 --> 00:08:17,413 Nice try, Po, but you're not escaping on my watch. 150 00:08:17,497 --> 00:08:20,833 Oh, Weimin, buddy. You're gonna regret that. 151 00:08:20,917 --> 00:08:22,084 Hm? 152 00:08:22,168 --> 00:08:26,547 -[Po] Woohoohoo! Yeah! [whooping] -[yelling] 153 00:08:26,631 --> 00:08:29,425 -[Po] Yeah! Oh, boy! Yeah! -[dramatic music plays] 154 00:08:29,509 --> 00:08:30,343 [grunting] 155 00:08:31,344 --> 00:08:32,678 So long, suckers. 156 00:08:32,762 --> 00:08:35,473 Yeah, baby! [whoops] 157 00:08:42,647 --> 00:08:46,400 -[whirring] -[Po] Ursa Major! 158 00:08:46,484 --> 00:08:49,237 -[fireworks exploding] -[Weimin screaming] 159 00:08:49,737 --> 00:08:51,322 -[whirring] -[groans] 160 00:08:55,159 --> 00:08:56,911 [Weimin screaming] 161 00:08:56,994 --> 00:08:58,913 -[whirring] -[grunts] 162 00:08:59,497 --> 00:09:00,456 [yells] 163 00:09:01,707 --> 00:09:03,668 -Whoa! -Hold on! 164 00:09:04,502 --> 00:09:07,880 [yelling, grunting] 165 00:09:07,964 --> 00:09:08,798 [squawks] 166 00:09:08,881 --> 00:09:11,133 -[whip cracking] -[whimpers] 167 00:09:12,009 --> 00:09:14,470 -[groaning] -[Po] Alright, push! 168 00:09:15,221 --> 00:09:16,681 Hand me the reins. 169 00:09:16,764 --> 00:09:18,766 Dad, do you even know how to drive a sled? 170 00:09:18,849 --> 00:09:23,437 I won the North Chinese Sled Racing Championship three years in a row. 171 00:09:23,521 --> 00:09:24,772 [soft music plays] 172 00:09:24,855 --> 00:09:28,484 Now get in, and hold on to your tenders. 173 00:09:29,068 --> 00:09:31,445 [groaning] 174 00:09:32,488 --> 00:09:34,407 [fast-paced music plays] 175 00:09:34,490 --> 00:09:36,659 -Woohoohoo! -Whoa! 176 00:09:39,203 --> 00:09:40,580 [chuckling] 177 00:09:42,373 --> 00:09:44,333 [whirring] 178 00:09:45,167 --> 00:09:47,962 [chuckling] 179 00:09:49,213 --> 00:09:50,047 [Po] Come on! 180 00:09:50,131 --> 00:09:51,507 [groaning] 181 00:09:53,467 --> 00:09:54,719 [groaning] 182 00:09:59,390 --> 00:10:00,808 [creaking] 183 00:10:02,852 --> 00:10:05,146 [yelling] 184 00:10:06,731 --> 00:10:08,232 -[whirring] -[gasps] 185 00:10:08,316 --> 00:10:09,859 [Weimin] Yeah! 186 00:10:10,359 --> 00:10:12,862 We'll use the chicane to close the gap. 187 00:10:12,945 --> 00:10:14,614 I'm sorry, the chi-- What now? 188 00:10:19,243 --> 00:10:23,748 Now, we'll get into their slipstream and make my move. [chuckles] 189 00:10:28,461 --> 00:10:30,254 [yelling] 190 00:10:30,963 --> 00:10:32,506 [distorted screaming] 191 00:10:36,969 --> 00:10:37,970 Got you! 192 00:10:38,638 --> 00:10:41,766 Dad! You're… [high-pitched] awesome! 193 00:10:41,849 --> 00:10:42,933 [dramatic music plays] 194 00:10:45,478 --> 00:10:48,939 [gasps] Dragon Master! You came to save me! 195 00:10:49,023 --> 00:10:51,150 Oh, now I'm the Dragon Master, huh? 196 00:10:51,233 --> 00:10:52,777 Hand over the whip, Rukhmini. 197 00:10:52,860 --> 00:10:55,363 We had a deal! I leave with the whip! 198 00:10:55,446 --> 00:10:57,657 The whole world is doomed if they get that whip. 199 00:10:57,740 --> 00:11:00,076 That sounds like the world's problem, not mine! 200 00:11:00,159 --> 00:11:01,077 [exclaiming] 201 00:11:01,160 --> 00:11:02,828 [yelling] 202 00:11:05,498 --> 00:11:07,291 -Sorry about this, Weimin. -Huh? 203 00:11:07,375 --> 00:11:08,626 -[grunts] -[yells] 204 00:11:08,709 --> 00:11:09,710 [groans] 205 00:11:09,794 --> 00:11:11,796 -[yelps] -[groans] 206 00:11:11,879 --> 00:11:13,464 [grunting] 207 00:11:13,547 --> 00:11:14,382 Wait, what? 208 00:11:14,465 --> 00:11:15,966 [yelling] 209 00:11:16,050 --> 00:11:18,844 -Hey! You… c-can't. -[grunting] 210 00:11:18,928 --> 00:11:21,305 I'm the Emperor! 211 00:11:21,389 --> 00:11:24,308 Well, that's something you don't see every day! 212 00:11:24,392 --> 00:11:28,020 -Hm… Or every night. -[dramatic music plays] 213 00:11:28,604 --> 00:11:31,023 -[emperor] Hey, you… -[groaning, yelping] 214 00:11:31,107 --> 00:11:33,109 [fast-paced music plays] 215 00:11:33,734 --> 00:11:35,778 [grunting] 216 00:11:44,036 --> 00:11:47,164 [laughs] Outsmarted again! Boop-de-boop-- 217 00:11:47,248 --> 00:11:48,707 [groaning] 218 00:11:50,292 --> 00:11:53,003 -Doop. -[Veruca cackles] 219 00:11:54,588 --> 00:11:55,423 Huh? 220 00:11:55,506 --> 00:11:58,300 [fast-paced music plays] 221 00:12:00,052 --> 00:12:01,470 [whirring] 222 00:12:04,056 --> 00:12:05,683 [gasps, grunts] 223 00:12:05,766 --> 00:12:07,560 [dramatic music plays] 224 00:12:08,894 --> 00:12:10,896 [cackles] 225 00:12:10,980 --> 00:12:12,731 Ugh. Mages. 226 00:12:15,234 --> 00:12:18,028 [exclaiming] 227 00:12:18,612 --> 00:12:19,447 [exclaims] 228 00:12:19,530 --> 00:12:20,948 [yelling] 229 00:12:21,991 --> 00:12:24,827 [yelling] 230 00:12:28,998 --> 00:12:31,000 [grunting] 231 00:12:34,503 --> 00:12:37,173 [groaning] 232 00:12:38,424 --> 00:12:40,342 [grunting] 233 00:12:40,843 --> 00:12:43,679 -Right on the arm. -[groaning] 234 00:12:45,890 --> 00:12:47,850 -[tense music plays] -Oh. 235 00:12:47,933 --> 00:12:50,478 [Klaus] Such a nice boat. 236 00:12:50,561 --> 00:12:53,397 Give our thanks to the Emperor for the loan. 237 00:12:53,481 --> 00:12:56,567 Now then, we'll just be taking the whip off your hands. 238 00:12:56,650 --> 00:12:57,735 Where's it at, eh? 239 00:12:59,904 --> 00:13:01,238 [dramatic music plays] 240 00:13:03,365 --> 00:13:06,577 -[exclaims, gasps] -[yelling] 241 00:13:06,660 --> 00:13:07,953 Ha ha! 242 00:13:08,037 --> 00:13:10,581 Hand over the whip, bears. 243 00:13:10,664 --> 00:13:14,460 No, you hand over the gauntlet, weasels. 244 00:13:14,543 --> 00:13:17,588 No sense making this harder on yourselves. 245 00:13:17,671 --> 00:13:20,424 [scoffs] You're both delusional. 246 00:13:20,508 --> 00:13:23,511 The other mages are gone. You two are all alone. 247 00:13:23,594 --> 00:13:27,181 Even if you got all four, you couldn't defeat all the knights of England. 248 00:13:27,932 --> 00:13:30,476 [laughing] 249 00:13:30,559 --> 00:13:32,520 Oh, but we can. 250 00:13:32,603 --> 00:13:34,438 [somber music plays] 251 00:13:34,522 --> 00:13:38,651 It's all right here in this scroll that we took from the Lotus Village. 252 00:13:39,401 --> 00:13:42,571 -[Klaus] A gauntlet to move the Earth… -[whirring] 253 00:13:42,655 --> 00:13:45,449 -[Klaus] A whip of endless flame… -[growling] 254 00:13:46,951 --> 00:13:50,496 -[Klaus] Wheels to ride the storm… -[thunder crashing, electric crackling] 255 00:13:51,789 --> 00:13:54,583 -[Klaus] And a helmet to master the wind. -[air rushing] 256 00:13:54,667 --> 00:13:57,086 [atmospheric music plays] 257 00:13:57,169 --> 00:14:00,339 [Klaus] The ancient warriors created these weapons for one purpose, 258 00:14:00,422 --> 00:14:02,841 to trap the souls of their enemies. 259 00:14:05,928 --> 00:14:08,264 [Veruca] But once you bring all four together, 260 00:14:08,347 --> 00:14:12,768 the souls inside come out to play, play, play! [laughs] 261 00:14:12,851 --> 00:14:15,229 [growling] 262 00:14:16,438 --> 00:14:19,608 Did you know about this whole evil army of resurrected monsters thingy 263 00:14:19,692 --> 00:14:20,734 with the weapons? 264 00:14:20,818 --> 00:14:22,987 You don't think I would have mentioned it? 265 00:14:23,070 --> 00:14:25,447 Communication isn't exactly your strong suit. 266 00:14:25,531 --> 00:14:28,826 -[groans] -I'm giving you one chance, Pandy. 267 00:14:28,909 --> 00:14:30,411 Join me. 268 00:14:30,494 --> 00:14:32,037 [somber music plays] 269 00:14:35,541 --> 00:14:37,501 What? Wait, what? 270 00:14:37,585 --> 00:14:39,461 No. No way. 271 00:14:39,545 --> 00:14:44,383 [Po splutters] Not in a hundred thousand million years would I ever, 272 00:14:44,466 --> 00:14:46,719 you know, even consider possibly thinking-- 273 00:14:46,802 --> 00:14:48,387 Yeah, yeah, got it. 274 00:14:48,470 --> 00:14:50,890 -Your loss! I'm a catch! -[whirring] 275 00:14:50,973 --> 00:14:52,766 [yells] 276 00:14:52,850 --> 00:14:55,019 [yelling] 277 00:14:55,102 --> 00:14:56,729 [grunting] 278 00:14:56,812 --> 00:14:57,646 [groans] 279 00:14:57,730 --> 00:14:59,315 -[Blade grunting] -[gasps] 280 00:14:59,398 --> 00:15:01,400 [grunting] 281 00:15:04,028 --> 00:15:05,195 [gasps] 282 00:15:05,279 --> 00:15:06,780 [yells] 283 00:15:08,657 --> 00:15:10,659 -[whip cracks] -[Po exclaims] 284 00:15:13,287 --> 00:15:14,997 Whoa! Did you see that? 285 00:15:15,831 --> 00:15:17,625 -Po! -[grunts] 286 00:15:18,125 --> 00:15:19,209 [grunting] 287 00:15:19,293 --> 00:15:22,296 I've been waiting for this for 15 years. 288 00:15:23,047 --> 00:15:24,882 I should be thanking you. 289 00:15:24,965 --> 00:15:28,302 If you hadn't shown up that night, we'd be deady, dead, dead! 290 00:15:28,385 --> 00:15:30,763 [grunting] 291 00:15:30,846 --> 00:15:33,182 Our hero. [chuckles] 292 00:15:33,265 --> 00:15:34,975 [grunting] 293 00:15:36,894 --> 00:15:38,437 [exclaims, groans] 294 00:15:38,520 --> 00:15:40,773 [groaning] 295 00:15:40,856 --> 00:15:42,483 [grunting] 296 00:15:48,822 --> 00:15:50,032 Ow! 297 00:15:50,783 --> 00:15:51,617 [grunts] 298 00:15:51,700 --> 00:15:53,577 [somber music plays] 299 00:15:53,661 --> 00:15:55,496 [chuckles, yelps] 300 00:15:58,874 --> 00:16:00,417 Take that! 301 00:16:01,001 --> 00:16:02,378 -Whoo! -[music chimes] 302 00:16:02,962 --> 00:16:03,963 [music chimes] 303 00:16:04,755 --> 00:16:06,757 -[dramatic music plays] -[grunting] 304 00:16:08,842 --> 00:16:10,094 [exclaims] Huh? 305 00:16:12,346 --> 00:16:14,515 -[chuckles] -Do you know what you're doing? 306 00:16:14,598 --> 00:16:16,308 Oh, I'm getting the hang of it. 307 00:16:17,267 --> 00:16:21,188 Isn't it peachy to see you two back together again? 308 00:16:21,772 --> 00:16:23,190 [yells] 309 00:16:24,191 --> 00:16:26,485 -[laughs] -[grunts] 310 00:16:27,778 --> 00:16:28,696 [Po yells] 311 00:16:29,822 --> 00:16:31,448 -[crackling] -[grunting] 312 00:16:35,160 --> 00:16:36,370 [yells] 313 00:16:43,002 --> 00:16:45,546 [groaning] 314 00:16:49,133 --> 00:16:51,093 -Blade, are you okay? -[groans] 315 00:16:52,553 --> 00:16:55,180 [Veruca] It's over, bears. 316 00:16:57,725 --> 00:16:58,976 Not so-- 317 00:17:00,060 --> 00:17:01,645 Not so fa-- 318 00:17:01,729 --> 00:17:03,731 -Where is it? -[Klaus] Looking for this? 319 00:17:07,818 --> 00:17:09,528 Blade, we gotta go. 320 00:17:10,821 --> 00:17:11,655 No. 321 00:17:12,948 --> 00:17:17,161 Uh… Two magical weapons. No magical weapons. 322 00:17:17,661 --> 00:17:19,913 Maybe I'm not more than my mission. 323 00:17:19,997 --> 00:17:22,332 [atmospheric music plays] 324 00:17:22,416 --> 00:17:24,793 [grunting] 325 00:17:25,544 --> 00:17:26,503 [yelling] 326 00:17:27,421 --> 00:17:28,797 -[yells] -Blade! 327 00:17:28,881 --> 00:17:31,216 [groaning] 328 00:17:35,012 --> 00:17:37,848 [sighs] Okay, think, Po. What do we do? What do we do? 329 00:17:38,724 --> 00:17:40,309 -[dramatic music plays] -[Po] Okay. 330 00:17:40,893 --> 00:17:42,644 I'll come with you, Veruca. 331 00:17:42,728 --> 00:17:43,812 My… 332 00:17:43,896 --> 00:17:44,855 l-love… 333 00:17:45,439 --> 00:17:46,273 [gasps] 334 00:17:48,067 --> 00:17:49,860 But you gotta leave Blade alone. 335 00:17:50,569 --> 00:17:52,404 -[groans] -[dramatic music plays] 336 00:17:52,488 --> 00:17:54,907 Ah, offer's off the table, got it. 337 00:17:56,408 --> 00:17:57,826 [yelling] 338 00:18:00,037 --> 00:18:00,871 [groaning] 339 00:18:03,248 --> 00:18:05,584 -Hm. -[dramatic music plays] 340 00:18:11,340 --> 00:18:13,425 [grunting] 341 00:18:13,509 --> 00:18:16,303 That's my whip. 342 00:18:19,473 --> 00:18:21,266 Not anymore. 343 00:18:21,350 --> 00:18:23,352 [dramatic music plays] 344 00:18:25,354 --> 00:18:26,522 No! 345 00:18:28,398 --> 00:18:30,317 [groaning] 346 00:18:33,320 --> 00:18:35,072 [grunting] 347 00:18:37,324 --> 00:18:39,076 [suspenseful music plays] 348 00:18:40,953 --> 00:18:41,787 No! 349 00:18:42,663 --> 00:18:44,414 [grunting] 350 00:18:54,716 --> 00:18:57,302 -[thudding] -[gasps] 351 00:18:57,386 --> 00:18:59,555 -[Blade grunting] -[pants] 352 00:18:59,638 --> 00:19:02,057 [straining] 353 00:19:02,641 --> 00:19:03,475 [gasps] 354 00:19:07,938 --> 00:19:10,107 You can't be serious. 355 00:19:12,276 --> 00:19:13,277 Blade! 356 00:19:14,153 --> 00:19:16,572 [grunting] 357 00:19:18,323 --> 00:19:20,826 -[grunting] -[creaking] 358 00:19:20,909 --> 00:19:22,578 [squeals] 359 00:19:22,661 --> 00:19:23,745 Let go! 360 00:19:23,829 --> 00:19:25,455 I can't! 361 00:19:26,373 --> 00:19:29,668 Black Steel of the Equinox! [exclaims] 362 00:19:29,751 --> 00:19:30,586 [grunts] 363 00:19:31,545 --> 00:19:32,504 [gasps] 364 00:19:32,588 --> 00:19:34,715 -[suspenseful music plays] -[Klaus sighs] 365 00:19:58,614 --> 00:20:00,365 [Blade] You let them get away. 366 00:20:00,449 --> 00:20:01,283 [sighs] 367 00:20:02,117 --> 00:20:04,077 -I had to. I couldn't let them-- -[grunts] 368 00:20:06,330 --> 00:20:08,248 -[Po] Oh… -[sighs contentedly] 369 00:20:08,332 --> 00:20:11,585 [gasps, sighs contentedly] 370 00:20:11,668 --> 00:20:13,670 [soft music plays] 371 00:20:17,633 --> 00:20:18,467 Thank you. 372 00:20:21,094 --> 00:20:22,888 You would have done the same for me. 373 00:20:23,805 --> 00:20:26,141 No. For being my friend. 374 00:20:26,683 --> 00:20:28,018 My first friend. 375 00:20:30,520 --> 00:20:32,648 And I shouldn't have lied to you. 376 00:20:34,650 --> 00:20:36,860 You're making water come out of my eyes. 377 00:20:41,573 --> 00:20:42,407 [sighs] 378 00:20:43,659 --> 00:20:47,746 We don't know where they're headed, and we have no weapon that can match them. 379 00:20:47,829 --> 00:20:50,082 [Rukhmini] Uh, not quite true! 380 00:20:50,165 --> 00:20:52,167 [stirring music plays] 381 00:20:54,711 --> 00:20:55,545 [chuckles] 382 00:20:55,629 --> 00:20:56,672 How did you-- 383 00:20:56,755 --> 00:20:59,424 If you have the whip, what do they have? 384 00:20:59,508 --> 00:21:01,093 Always good to have a fake. 385 00:21:01,176 --> 00:21:03,053 -[gasps] -You switched it out? 386 00:21:03,553 --> 00:21:07,266 [laughs] So what, you want to help us now? 387 00:21:07,349 --> 00:21:08,725 I didn't say that. 388 00:21:08,809 --> 00:21:11,144 But, we are after the same things. 389 00:21:11,228 --> 00:21:15,899 The whip was supposed to be the first on my hunt for all four Tianshang Weapons. 390 00:21:15,983 --> 00:21:17,442 -But now-- -Uh, no, no, no. 391 00:21:17,526 --> 00:21:21,071 If you wanna say something to my son, you say it to me first, 392 00:21:21,154 --> 00:21:24,241 and then maybe I'll tell him. 393 00:21:24,324 --> 00:21:25,742 Same goes for you, still. 394 00:21:25,826 --> 00:21:27,369 We aren't done. 395 00:21:29,162 --> 00:21:30,455 Dad, it's okay. 396 00:21:31,415 --> 00:21:33,208 You know how to find the other weapons? 397 00:21:33,292 --> 00:21:35,919 It may cost more than you're willing to pay. 398 00:21:36,003 --> 00:21:37,754 Hm, sounds promising. 399 00:21:37,838 --> 00:21:41,508 Uh, too bad we're heading home. We're late for the dinner rush. 400 00:21:42,092 --> 00:21:43,510 [Po] I have to go, Dad. 401 00:21:44,094 --> 00:21:45,637 You heard Klaus and Veruca. 402 00:21:45,721 --> 00:21:46,722 If we don't stop them, 403 00:21:46,805 --> 00:21:49,599 they're gonna resurrect the evil army and take over the world. 404 00:21:49,683 --> 00:21:51,226 [soft music plays] 405 00:21:51,310 --> 00:21:53,603 So if that means I have to trust a fake knight… 406 00:21:53,687 --> 00:21:54,646 Seems a bit harsh. 407 00:21:54,730 --> 00:21:58,692 -And a con artist slash thief… -Master con artist slash thief. 408 00:22:00,110 --> 00:22:01,903 Then that's what I have to do. 409 00:22:07,826 --> 00:22:08,994 Then I'm coming with you. 410 00:22:09,077 --> 00:22:10,078 I'm sorry, what? 411 00:22:10,162 --> 00:22:12,456 Stay out of this, Meandering Knife. 412 00:22:12,539 --> 00:22:16,376 I'm not gonna let you do this alone, with the two of them. [laughs] 413 00:22:16,460 --> 00:22:20,005 You clearly need someone to protect you, 414 00:22:20,088 --> 00:22:22,424 and that's always been my job. 415 00:22:22,507 --> 00:22:24,509 [stirring music plays] 416 00:22:26,636 --> 00:22:28,305 Then we're off on a treasure hunt. 417 00:22:28,388 --> 00:22:30,390 [dramatic music plays] 418 00:22:32,809 --> 00:22:35,687 And that means we're leaving China. 419 00:22:40,317 --> 00:22:41,777 Wait, what? 420 00:22:42,360 --> 00:22:45,655 [rhythmic music plays]