1 00:00:15,724 --> 00:00:16,933 Skadoosh. 2 00:00:37,037 --> 00:00:39,039 Send in my two o'clock. 3 00:00:52,385 --> 00:00:55,638 Your Highness, we come before you with terrible tidings. 4 00:00:56,473 --> 00:00:58,391 Okay, yeah. What is it? What is it? 5 00:00:58,475 --> 00:01:01,436 We were collecting criminals for the daily dungeon roundup, 6 00:01:01,519 --> 00:01:03,021 when we were ambushed. 7 00:01:03,104 --> 00:01:03,938 It was… 8 00:01:04,022 --> 00:01:05,940 the Dragon Master. 9 00:01:06,816 --> 00:01:09,069 The former Dragon Master. 10 00:01:09,152 --> 00:01:11,654 Yes, of course, Your Majesty. 11 00:01:11,738 --> 00:01:15,533 Attacking my men. It feels like he's attacking me! 12 00:01:15,617 --> 00:01:17,327 Would you agree that an attack on you 13 00:01:17,410 --> 00:01:19,746 is just as bad as an attack on me, personally? 14 00:01:19,829 --> 00:01:22,082 Uh, yes, Your Majesty. 15 00:01:22,165 --> 00:01:25,752 Yep, Po is attacking me, and that means he's attacking China. 16 00:01:25,835 --> 00:01:29,339 I'd give him a pass, but China? China won't stand for it. 17 00:01:29,422 --> 00:01:31,800 He is the most powerful warrior in the land. 18 00:01:31,883 --> 00:01:33,468 What can we do against such might? 19 00:01:33,551 --> 00:01:35,720 You shall do nothing. 20 00:01:35,804 --> 00:01:37,388 You have failed. 21 00:01:39,641 --> 00:01:40,975 We need… 22 00:01:45,522 --> 00:01:47,065 The Forbidden Company! 23 00:01:53,363 --> 00:01:55,406 But, sir, they're forbidden. 24 00:01:56,157 --> 00:01:58,368 Can't unring the chime, so… 25 00:02:14,092 --> 00:02:15,552 It is with a heavy heart 26 00:02:15,635 --> 00:02:19,806 that we send the Forbidden Company to bring in the former Dragon Master. 27 00:02:19,889 --> 00:02:24,519 Find him, and bring him to me to face my incomparable judgment. 28 00:02:24,602 --> 00:02:26,479 Oh, and do that spit thing. 29 00:02:31,609 --> 00:02:34,445 Oof. Wouldn't wanna kiss those lips. 30 00:02:35,029 --> 00:02:38,032 -This is going to be fun. 31 00:02:48,626 --> 00:02:52,213 Master Long-Tooth, the keeper of the Whip of Endless Flame! 32 00:02:52,297 --> 00:02:54,549 Where does your journey lead us? 33 00:02:55,133 --> 00:02:56,467 This children's picture book 34 00:02:56,551 --> 00:02:59,596 is what you're using to guide my most sacred quest? 35 00:02:59,679 --> 00:03:01,639 Children's picture book? 36 00:03:01,723 --> 00:03:04,142 Children's picture book?! No! 37 00:03:04,225 --> 00:03:07,145 The Time Before Time Saga is for all ages! 38 00:03:07,228 --> 00:03:09,898 That's just what they tell you to sell more copies. 39 00:03:13,693 --> 00:03:16,195 Thank you, buddy. 40 00:03:16,863 --> 00:03:20,575 You must have had a story you read as a kid that's followed you your whole life. 41 00:03:20,658 --> 00:03:22,535 Something your parents read you to sleep? 42 00:03:22,619 --> 00:03:25,580 What makes you think this story is based on the Tianshang Weapons? 43 00:03:25,663 --> 00:03:28,666 Oh, man, I'm so glad you asked. 44 00:03:28,750 --> 00:03:32,921 -Oh no. -For the answer is in the pages. 45 00:03:35,590 --> 00:03:37,258 It was the time before times, 46 00:03:37,342 --> 00:03:40,303 when the old world was still newer than old and new. 47 00:03:40,386 --> 00:03:43,264 -What does that mean? -Doesn't matter. Sounds cool. 48 00:03:44,390 --> 00:03:47,101 Master Long-Tooth was one of the most powerful warriors 49 00:03:47,185 --> 00:03:48,686 to fight in the Great War. 50 00:03:49,229 --> 00:03:51,189 She wielded the Whip of Endless Flame, 51 00:03:51,272 --> 00:03:53,691 which burned so bright it could cut through the Earth! 52 00:03:54,984 --> 00:03:56,653 Sound familiar? 53 00:03:57,237 --> 00:03:58,738 Yes. 54 00:03:58,821 --> 00:04:00,406 Anyway, she was the coolest. 55 00:04:00,490 --> 00:04:03,785 When the Great War ended, the whole world was broken. 56 00:04:11,459 --> 00:04:15,129 She realized that the whip was too powerful for any warrior to wield. 57 00:04:15,213 --> 00:04:16,839 It had to be destroyed. 58 00:04:17,632 --> 00:04:20,677 That would be her quest, and her greatest challenge. 59 00:04:21,344 --> 00:04:25,556 So no one would find it and use its evil power ever again! 60 00:04:25,640 --> 00:04:29,185 Again, again, again… 61 00:04:29,269 --> 00:04:30,311 That's it? 62 00:04:30,395 --> 00:04:33,815 Well… Yeah, I mean, it's a lot cooler when you actually read it. 63 00:04:37,402 --> 00:04:40,321 The Great War broke the world, just like in the scroll. 64 00:04:41,155 --> 00:04:43,658 The author, Li Gao, is a huge history buff. 65 00:04:43,741 --> 00:04:45,702 He's clearly based Master Long-Tooth's whip 66 00:04:45,785 --> 00:04:47,662 on one of the Tianshang Weapons. 67 00:04:47,745 --> 00:04:51,332 We just need the final issue to find out where she hid it. But… 68 00:04:51,416 --> 00:04:54,335 -So surprised there's a "but." -It hasn't been released yet. 69 00:04:54,419 --> 00:04:57,463 So - big idea that makes me super valuable - 70 00:04:57,547 --> 00:04:59,757 we're gonna go talk to the author himself. 71 00:04:59,841 --> 00:05:00,842 Wonderful. 72 00:05:00,925 --> 00:05:04,846 I do so love to put my trust into the hands of children's entertainment. 73 00:05:04,929 --> 00:05:06,306 Hard same! 74 00:05:08,141 --> 00:05:09,475 Uh, hangin'. 75 00:05:23,406 --> 00:05:25,283 Li Gao is infamously secretive. 76 00:05:25,366 --> 00:05:27,827 He's only revealed the location of his workshop 77 00:05:27,910 --> 00:05:30,413 to the Time Before Time Saga Fan Club. 78 00:05:30,496 --> 00:05:32,832 Lucky for you, I'm a member. 79 00:05:32,915 --> 00:05:33,916 So lucky. 80 00:05:39,547 --> 00:05:41,215 -Whoa! 81 00:05:44,218 --> 00:05:47,346 This is even better than I imagined. 82 00:05:47,430 --> 00:05:51,267 Is this one of those dreadful fairs they had during the Renaissance? Ugh! 83 00:05:52,852 --> 00:05:55,605 Hardcore fans gather here and celebrate all the time. 84 00:05:55,688 --> 00:05:58,983 I can't wait! 85 00:05:59,067 --> 00:06:01,069 Well, you're gonna have to. 86 00:06:01,944 --> 00:06:04,697 I'm wanted by the Emperor? 87 00:06:05,364 --> 00:06:08,534 I've always wanted to be wanted, but not like this. 88 00:06:08,618 --> 00:06:10,620 If they catch you, they'll take me as well, 89 00:06:10,703 --> 00:06:13,122 and I can't let anything get in the way of my mission. 90 00:06:13,706 --> 00:06:15,958 Stay hidden. I'll talk to the author myself. 91 00:06:31,599 --> 00:06:33,810 Who puts wanted posters on a ceiling? 92 00:06:39,941 --> 00:06:43,027 -Hm… 93 00:06:44,445 --> 00:06:46,656 -Hiyah! 94 00:06:46,739 --> 00:06:47,573 Subtle. 95 00:06:47,657 --> 00:06:49,992 And who exactly are you supposed to be? 96 00:06:50,076 --> 00:06:51,702 -I am… 97 00:06:51,786 --> 00:06:54,122 -Master Bamboozle! 98 00:06:55,414 --> 00:06:57,458 You've been bamboozled. 99 00:06:57,542 --> 00:06:59,544 Sweet. Yeah. 100 00:07:00,211 --> 00:07:01,629 Master B is a fan favorite. 101 00:07:01,712 --> 00:07:04,298 With this costume, I blend in even more than you do. 102 00:07:04,382 --> 00:07:07,552 Fine. But keep a low profile. 103 00:07:19,230 --> 00:07:23,693 Ooh, limited edition comics. If we each get one, we can be twinsies. 104 00:07:25,319 --> 00:07:26,154 Oh! 105 00:07:28,489 --> 00:07:31,659 They made the dumplings look like Master Trillobite! 106 00:07:31,742 --> 00:07:34,245 They're Trillo-bite-sized. Huh? 107 00:07:34,328 --> 00:07:36,831 Po! I told you to keep-- 108 00:07:39,167 --> 00:07:42,587 While you're buying dumplings that look like your favorite fake people, 109 00:07:42,670 --> 00:07:45,506 my home and my real people are in danger. 110 00:07:46,382 --> 00:07:49,844 -Enough with this absurd comic book! 111 00:07:52,221 --> 00:07:55,183 Now look who's drawing too much attention. 112 00:07:56,142 --> 00:07:57,518 Cool armor! 113 00:08:00,438 --> 00:08:01,981 Whoa! Is that a costume of-- 114 00:08:02,064 --> 00:08:04,901 Master Mastodon, from book seven. 115 00:08:04,984 --> 00:08:06,319 Made it myself. 116 00:08:07,153 --> 00:08:08,696 Nice Bamboozle. 117 00:08:09,405 --> 00:08:10,406 You wanna fight? 118 00:08:10,990 --> 00:08:14,577 Master Mastodon, have mercy! 119 00:08:17,205 --> 00:08:19,665 I win, I get your armor. 120 00:08:25,213 --> 00:08:26,923 Whoa! It's metal! 121 00:08:30,468 --> 00:08:32,053 Did you make that? 122 00:08:34,639 --> 00:08:37,475 You're a real warrior, aren't you? 123 00:08:41,229 --> 00:08:43,397 Ow! Hey! 124 00:08:44,106 --> 00:08:46,567 You let someone actually touch your sword? 125 00:08:46,651 --> 00:08:49,487 She's a little girl. I'm not a monster. 126 00:08:49,570 --> 00:08:51,489 See? This stuff isn't all bad. 127 00:08:51,572 --> 00:08:54,158 Po. Focus on the plan ahead. 128 00:08:55,785 --> 00:08:58,037 -Cool, cool, cool. 129 00:08:58,120 --> 00:09:00,540 Totally cool. I'm fully on mission right now-- 130 00:09:01,040 --> 00:09:01,999 What?! 131 00:09:02,083 --> 00:09:03,751 That's it. 132 00:09:05,878 --> 00:09:07,171 Gao's workshop! 133 00:09:30,778 --> 00:09:32,738 Hey, my cart! 134 00:09:34,198 --> 00:09:37,577 I've been dreaming about this day since I was a kid. 135 00:09:39,579 --> 00:09:42,415 Gao can tell us where the Lost City is, he'll sign my book, 136 00:09:42,498 --> 00:09:46,210 then he'll probably wanna write a series about Wandering Po and Wandering Blade, 137 00:09:46,294 --> 00:09:48,838 sign a few more books, and then it's back on track. 138 00:09:48,921 --> 00:09:51,340 You're not getting that signed. 139 00:09:51,424 --> 00:09:55,136 I'd think someone in a Bamboozle costume would know. 140 00:09:55,219 --> 00:09:56,220 Know what? 141 00:09:56,762 --> 00:09:59,223 Gao died three months ago. 142 00:10:02,351 --> 00:10:04,520 I thought you were a fan of this author's works? 143 00:10:04,604 --> 00:10:07,523 I was. I-I am! I just… 144 00:10:08,107 --> 00:10:11,068 Wow. This is so sad. 145 00:10:11,152 --> 00:10:13,404 Will you people just go home?! 146 00:10:13,487 --> 00:10:18,200 My father is dead. There are no more books. It's done! 147 00:10:18,284 --> 00:10:21,454 So get out of here and leave me alone! 148 00:10:24,040 --> 00:10:25,750 Gao has a son? 149 00:10:25,833 --> 00:10:27,168 Gao has a son! 150 00:10:27,251 --> 00:10:29,462 Maybe he knows the location of the Lost City. 151 00:10:32,006 --> 00:10:34,800 Hi there. Huge fan of-- 152 00:10:36,636 --> 00:10:38,679 No, no, no, you don't understand. 153 00:10:38,763 --> 00:10:40,598 We're on a mission-- 154 00:10:41,641 --> 00:10:45,811 You fans think you own my father. But you don't. 155 00:10:45,895 --> 00:10:47,563 He's my dad. 156 00:10:47,647 --> 00:10:50,733 I just want some peace and quiet. 157 00:10:50,816 --> 00:10:54,779 So get away from my house, before I sound the alarm! 158 00:10:57,573 --> 00:11:00,701 You don't understand. We're on a mission to stop 159 00:11:00,785 --> 00:11:03,704 the Whip of Endless Flame from falling into the wrong hands. 160 00:11:04,288 --> 00:11:06,832 Everything Master Long-Tooth worked for is at stake. 161 00:11:06,916 --> 00:11:09,168 Your father knew where that whip ended up, 162 00:11:09,251 --> 00:11:11,754 and if the final issue is in that workshop, 163 00:11:11,837 --> 00:11:13,756 it could save China! 164 00:11:16,092 --> 00:11:19,220 Oh, it's always life and death with you fanboys. 165 00:11:19,303 --> 00:11:23,057 Mark my words: no one is getting into that workshop, 166 00:11:23,140 --> 00:11:26,394 and no one will ever touch that final issue. 167 00:11:31,440 --> 00:11:33,526 -Oh, man… 168 00:11:33,609 --> 00:11:36,195 -What are you so happy about? 169 00:11:36,278 --> 00:11:37,822 Weren't you listening? 170 00:11:37,905 --> 00:11:41,033 He just admitted the final issue is up there. 171 00:11:41,117 --> 00:11:41,951 Blade, we-- 172 00:11:42,451 --> 00:11:44,328 -Blade? 173 00:11:48,124 --> 00:11:49,834 Blade, what are you doing?! 174 00:12:08,018 --> 00:12:08,853 Sh! 175 00:12:15,651 --> 00:12:17,903 Awesome! 176 00:12:18,487 --> 00:12:19,822 Stay focused. 177 00:12:19,905 --> 00:12:22,450 We just need to find the book and get out. 178 00:12:22,533 --> 00:12:23,742 Whatever you say. 179 00:12:38,591 --> 00:12:40,176 Are you kidding me? 180 00:12:40,759 --> 00:12:43,471 Invading my father's workspace? 181 00:12:43,554 --> 00:12:45,097 Enough is enough. 182 00:12:45,681 --> 00:12:47,475 I'm sounding the alarm. 183 00:13:07,077 --> 00:13:08,120 Please! Gao Junior. 184 00:13:08,204 --> 00:13:09,705 It's Lao. 185 00:13:09,788 --> 00:13:12,124 Lao. Everything your dad wrote about is real. 186 00:13:12,208 --> 00:13:14,418 If we don't read that comic, we're all gonna die. 187 00:13:14,502 --> 00:13:16,670 You really are crazy, aren't you? 188 00:13:17,254 --> 00:13:18,797 We just want to read it. 189 00:13:22,259 --> 00:13:23,469 Unhand that! 190 00:13:25,346 --> 00:13:26,347 -Wait! 191 00:13:29,808 --> 00:13:30,643 No! No! 192 00:13:30,726 --> 00:13:34,563 Please. You gotta help us stop the two weasels. 193 00:13:34,647 --> 00:13:36,732 -If they-- 194 00:13:39,818 --> 00:13:41,654 -No! -No! 195 00:13:43,155 --> 00:13:45,074 I haven't read it yet. 196 00:13:45,157 --> 00:13:46,992 I haven't read it yet! 197 00:13:48,744 --> 00:13:51,121 You haven't read your dad's final comic? 198 00:13:55,251 --> 00:13:59,088 My dad and I, we always read the first drafts together. 199 00:13:59,630 --> 00:14:01,840 But then… he died. 200 00:14:02,841 --> 00:14:06,262 This is the last thing of his I'll ever read. 201 00:14:07,680 --> 00:14:10,182 And I'm just not ready for it to be over. 202 00:14:10,266 --> 00:14:13,727 Now, get out. Get out! 203 00:14:21,193 --> 00:14:22,027 Please. 204 00:14:22,111 --> 00:14:24,280 It's all I have of my father. 205 00:14:26,198 --> 00:14:28,158 This sword belonged to my brother. 206 00:14:28,742 --> 00:14:30,411 It's all I have left of him. 207 00:14:33,122 --> 00:14:38,460 It always seemed too precious to wield, so for years, I didn't. 208 00:14:39,503 --> 00:14:40,629 It was his sword, 209 00:14:40,713 --> 00:14:41,964 not mine. 210 00:14:42,506 --> 00:14:47,261 And if I were to use it, it would mean he really wasn't coming back. 211 00:14:48,429 --> 00:14:50,890 But this sword was meant to be swung. 212 00:14:50,973 --> 00:14:55,185 Its purpose is to defend the helpless, the way my brother did. 213 00:14:56,854 --> 00:14:59,398 And books are meant to be read. 214 00:15:06,238 --> 00:15:08,574 Lao, son of Gao. 215 00:15:09,158 --> 00:15:12,328 Your father may have written something that could save the world. 216 00:15:12,411 --> 00:15:15,414 Please, let us read this book. 217 00:15:19,084 --> 00:15:19,919 Would… 218 00:15:20,002 --> 00:15:22,171 Would you like to read it with me? 219 00:15:23,631 --> 00:15:25,507 It would be an honor. 220 00:15:29,345 --> 00:15:30,262 Not you. 221 00:15:30,763 --> 00:15:32,389 Uh, okay, okay. Just, you know, 222 00:15:32,473 --> 00:15:35,309 read it out loud and describe the pictures real good? 223 00:15:42,566 --> 00:15:46,111 At long last, Master Long-Tooth reached the Lost City. 224 00:15:47,237 --> 00:15:49,448 She was ready to seal the whip away, 225 00:15:49,531 --> 00:15:52,534 bury it deep where it would be lost to time. 226 00:15:52,618 --> 00:15:55,537 But then, she received a vision. 227 00:15:56,163 --> 00:15:59,375 Simply hiding the whip would be a fool's mistake. 228 00:15:59,458 --> 00:16:02,461 Unless she shared knowledge of this weapon's danger, 229 00:16:02,544 --> 00:16:05,506 future generations would inevitably find it, 230 00:16:05,589 --> 00:16:07,508 and repeat her mistakes. 231 00:16:08,133 --> 00:16:13,180 Instead, she passed her tale on to the people of the Lost City, 232 00:16:13,263 --> 00:16:16,725 who watched over the endless flame forevermore. 233 00:16:17,267 --> 00:16:20,354 For the only way to truly complete a story… 234 00:16:23,107 --> 00:16:26,110 "…is to share it with others." 235 00:16:35,494 --> 00:16:37,830 I shouldn't keep his work to myself. 236 00:16:37,913 --> 00:16:39,373 It deserves to be shared. 237 00:16:39,873 --> 00:16:41,458 Mm-hm. 238 00:16:42,126 --> 00:16:44,003 Thank you, brave warrior. 239 00:16:44,586 --> 00:16:45,421 And you, 240 00:16:45,504 --> 00:16:46,463 loud nerd. 241 00:16:46,964 --> 00:16:47,798 Hey… 242 00:16:47,881 --> 00:16:51,844 Lao. The book mentions a Lost City where the whip is hidden. 243 00:16:52,386 --> 00:16:54,722 Do you think your father knew how to get there? 244 00:16:56,890 --> 00:16:58,475 Hm… 245 00:16:59,393 --> 00:17:00,269 Oh? 246 00:17:02,771 --> 00:17:03,689 Oh… 247 00:17:15,701 --> 00:17:17,536 I knew this looked familiar. 248 00:17:18,537 --> 00:17:22,958 In the Endless Desert, a hundred miles south of here, past the spice market, 249 00:17:23,042 --> 00:17:26,628 there's a mountain range that looks just like this. 250 00:17:28,130 --> 00:17:31,633 My dad used to take me all the time when I was a kid. 251 00:17:32,634 --> 00:17:34,970 He must have known I'd recognize it. 252 00:17:37,639 --> 00:17:40,684 Dad stuff, and geeky Easter eggs. 253 00:17:41,185 --> 00:17:44,146 Kill me. Aw, man. 254 00:17:46,106 --> 00:17:47,357 Walk the road south 255 00:17:47,441 --> 00:17:51,278 until you see a mountain range that looks just like this one. 256 00:17:51,361 --> 00:17:54,698 Once you cross it, I bet you'll find your city. 257 00:17:56,742 --> 00:17:59,369 This map is for you. 258 00:17:59,453 --> 00:18:02,831 -The rest is for everyone else. 259 00:18:10,255 --> 00:18:11,965 You know, this isn't half bad. 260 00:18:12,049 --> 00:18:14,259 He has a flourish for fight scenes. 261 00:18:14,843 --> 00:18:17,387 It was cool seeing you open up today. 262 00:18:17,471 --> 00:18:19,681 To Lao. To that little girl. 263 00:18:20,516 --> 00:18:24,520 You know, if you ever wanna talk about stuff with me, you can. 264 00:18:24,603 --> 00:18:25,854 I mean, I'm right here. 265 00:18:26,438 --> 00:18:27,940 What are you scheming? 266 00:18:28,023 --> 00:18:29,024 I mean, I think… 267 00:18:29,733 --> 00:18:30,567 thought… 268 00:18:30,651 --> 00:18:32,111 we were becoming friends? 269 00:18:32,611 --> 00:18:36,281 All that stuff, talking, sharing things with each other, that's what friends do. 270 00:18:42,371 --> 00:18:44,790 I was eight years old when my brother died. 271 00:18:46,125 --> 00:18:48,836 He was trying to arrest Klaus and Veruca, and they-- 272 00:18:49,503 --> 00:18:52,631 -They killed him. Right in front of me. 273 00:18:53,215 --> 00:18:55,425 I'm finishing what my brother could not. 274 00:18:55,509 --> 00:18:57,678 So I can't be your friend, Po. 275 00:18:57,761 --> 00:19:00,973 Because if I ever had to choose between you and the mission, 276 00:19:01,056 --> 00:19:02,516 it will be the mission. 277 00:19:02,599 --> 00:19:04,017 Every time. 278 00:19:05,853 --> 00:19:07,396 I'm sorry. 279 00:19:08,730 --> 00:19:10,149 I'm sorry too. 280 00:19:10,232 --> 00:19:13,443 -Dragon Master! 281 00:19:33,338 --> 00:19:35,132 More of your Emperor's men? 282 00:19:35,215 --> 00:19:37,718 The toughest and most forbidden he's got. 283 00:19:37,801 --> 00:19:41,346 We are the Forbidden Company, and you are under arrest, 284 00:19:41,430 --> 00:19:43,724 Dragon Master. 285 00:19:43,807 --> 00:19:45,809 There's no Dragon Master here. 286 00:19:45,893 --> 00:19:48,437 -This is… Master Bamboozle. 287 00:19:48,520 --> 00:19:50,480 -You've been… -Ah! 288 00:19:50,564 --> 00:19:52,441 -Bamboozled. 289 00:19:54,526 --> 00:19:58,280 Uh, guys, this is all a big misunderstanding. 290 00:19:58,363 --> 00:20:02,201 I'm trying to save China. I'm trying to do my job. 291 00:20:08,790 --> 00:20:11,460 Hey! Watch the civilians! 292 00:20:47,329 --> 00:20:48,163 Whoa! 293 00:21:19,569 --> 00:21:21,321 You messed with the wrong lady. 294 00:21:21,405 --> 00:21:22,948 She's a knight. 295 00:21:43,343 --> 00:21:44,636 Blade! 296 00:22:02,863 --> 00:22:05,907 Leave her. We just need the panda. 297 00:22:23,508 --> 00:22:26,261 If I ever had to choose between you and the mission… 298 00:22:31,099 --> 00:22:32,517 It will be the mission. 299 00:22:33,477 --> 00:22:34,561 Every time. 300 00:22:35,854 --> 00:22:36,688 Blade?